LG BD650 Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
Lecteur de disques
Blu-ray™/DVD
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
BD650
Rev. 00
2
Démarrage
Consignes de sécurité
1
ATTENTION
Démarrage
RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE
PAS OUVRIR
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée dans
le corps de l’appareil, qui peut être
suffisamment élevée pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service aprèsvente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser,
n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement
laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE
REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié;
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré,
débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites
remplacer le cordon par un cordon strictement
identique auprès d’un point de service aprèsvente agréé. Protégez le cordon d’alimentation
de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites
particulièrement attention aux fiches, aux prises
murales et au point d’où sort le cordon de
l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau
électrique, retirez le cordon d’alimentation de la
prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil,
assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Démarrage
3
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
1
Démarrage
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil : pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive, telle que la lumière directe du
soleil, les flammes, etc.
4
Démarrage
Remarques sur les droits d’auteur
1
Démarrage
yy Comme AACS (Advanced Access Content
System) est approuvé en tant que système de
protection de contenus pour le format de disque
Blu-ray, à l’instar de CSS (Content Scramble
System) qui est utilisé pour le format DVD,
certaines restrictions s’imposent pour la relecture,
la sortie de signaux analogiques, etc., des
contenus protégés par AACS. Le fonctionnement
de cet appareil et les restrictions concernant son
utilisation peuvent varier selon la date de votre
achat, car ces restrictions peuvent être adoptées
et/ou modifiées par la technologie AACS après la
production de cet appareil.
yy Par ailleurs, BD-ROM Mark et BD+ sont
également utilisés en tant que systèmes de
protection de contenus pour le format de
disque Blu-ray, qui impose certaines restrictions,
notamment les restrictions de lecture pour les
contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+.
Pour obtenir des informations complémentaires
sur les technologies AACS, BD-ROM Mark et BD+
ou sur ce produit, contactez un service aprèsvente agréé.
yy De nombreux DVD et BD-ROM sont encodés avec
une protection contre la copie. En conséquence,
vous devez raccorder votre lecteur directement
à votre téléviseur, et non à un magnétoscope.
Le raccordement à un magnétoscope génère
en effet une image déformée pour les disques
protégés contre la copie.
yy Ce produit intègre une technologie de
protection du copyright couverte par des brevets
U.S. et d’autres droits de propriété intellectuelle.
L’utilisation de cette technologie de protection
du copyright est soumise à autorisation de Rovi
Corporation, et elle est prévue exclusivement
pour un usage à domicile et autres visualisations
dans un cadre limité, sauf autorisation explicite
de Rovi Corporation. Toute action d’ingénierie
inverse ou de démontage est interdite.
yy Conformément aux lois sur les droits d’auteur en
vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays,
l’enregistrement, l’utilisation, la diffusion, la
distrib-ution ou la révision sans autorisation
d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de
BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus
peut engager votre responsabilité civile et/ou
criminelle.
Avertissement important pour votre
système de télévision en couleur
Le système de couleur de ce reproducteur diffère
en fonction du disque en cours de reproduction.
Par exemple, lorsque le reproducteur lit le disque
enregistré sur un système de couleur NTSC, l’image
est restituée comme un signal NTSC.
Seulement la TV couleur multi-système peut capter
tous les signaux restitués par le reproducteur.
yy Si vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez
des disques ou des contenus vidéo enregistrés
en NTSC, vous verrez des images déformées.
yy Le téléviseur multisystème change le système
couleur automatiquement en fonction des
signaux d’entrée. Si le système couleur n’est pas
modifié automatiquement, éteignez le téléviseur
et rallumez-le pour voir des images normales à
l’écran.
yy Même si les disques enregistrés dans le système
couleur NTSC s’affichent correctement sur votre
téléviseur, il est possible que leur enregistrement
pose problème dans votre enregistreur.
Table des matières
Table des matières
1
Démarrage
2
6
11
12
12
Consignes de sécurité
Introduction
Télécommande
Panneau avant
Panneau arrière
2
Raccordements
13
13
14
Raccordement à votre téléviseur
– Connexion HDMI
– Connexion vidéo/audio (gauche/
droite)
– Réglage de la résolution
Raccordement à un amplificateur
Raccordement d’un périphérique USB
– Lecture du contenu d’un périphérique
USB
15
16
17
17
3
Configuration du système
18
18
18
20
20
21
22
Réglages
– Réglage des paramètres
– Menu [AFFICHAGE]
– Menu [LANGUE]
– Menu [AUDIO]
– Menu [VERROU]
– Menu [AUTRES]
4
Utilisation
23
23
23
23
Lecture générale
– Utilisation du menu [HOME]
– Lecture de disques
– Lecture d’un fichier sur un disque ou
un périphérique USB
– Opérations de base pour contenu
vidéo et audio
– Opérations de base avec les photos
– Utilisation du menu du disque
– Reprise de la lecture
Lecture avancée
– Lecture répétée
– Répétition d’une section spécifique
24
24
24
24
25
25
25
25
26
26
27
27
27
28
28
28
29
29
29
30
30
30
30
31
31
5
– Agrandissement de l’image en cours
de lecture
– Recherche d’index
– Utilisation du menu de recherche
– Modification de l’affichage de la liste
des contenus
– Affichage des informations sur le
contenu
– Sélection d’un fichier de
sous-titres
– Mémoire de la dernière scène
– Options disponibles pendant
l’affichage d’une photo
– Écoute de musique pendant un
diaporama
Affichage à l’écran
– Affichage à l’écran des informations
sur le contenu
– Lecture à partir d’un code de temps
– Modification de la source audio
– Sélection de la langue des sous-titres
– Visionnage sous un angle différent
– Modification du format d’image
– Modification du mode d’image
– Modification de la page de code des
sous-titres
5
Dépannage
32
32
33
33
33
33
Dépannage
– Généralités
– Image
– Son
– Support client
– Avis concernant les logiciels open
source
6
Annexe
34
35
36
37
38
39
Liste des codes de région
Liste des codes de langue
Trademarks and Licenses
Spécifications de la sortie audio
Spécifications
Entretien
1
2
3
4
5
6
6
Démarrage
Introduction
1
Disques lisibles et pictogrammes utilisés dans ce manuel
Démarrage
Support/
terme
Logo
Pictogramme
e
Blu-ray
y
u
i
Description
yy Disques tels que des films disponibles à l’achat
ou à la location.
yy BD-R/RE enregistrés au format BDAV.
yy Disques BD-R/RE contenant des fichiers vidéo,
musicaux ou photo.
yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
yy Disques tels des films à acheter ou à louer.
r
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm / 12
cm)
yy Mode film et finalisé uniquement
yy Les disques double couche sont également
acceptés.
o
Format AVCHD finalisé.
y
u
i
yy Disques DVD±R/RW contenant des fichiers
vidéo, musicaux ou photo.
yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
DVD-RW
(VR)
(8 cm / 12
cm)
r
Audio CD
(8 cm / 12
cm)
t
CD-R/RW
(8 cm / 12
cm)
y
u
i
yy Disques CD-R/RW contenant des fichiers vidéo,
musicaux ou photo.
Mode VR et finalisé uniquement
CD audio
yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
Remarque
–
,
Signale des remarques spécifiques et des fonctions
caractéristiques.
Attention
–
>
Avertit sur des dommages possibles qui peuvent
être évités par un usage approprié de l’appareil.
Démarrage
,,Remarque
À propos du symbole “7”
Le symbole “7” peut apparaître sur votre écran
de téléviseur durant le fonctionnement. Il signifie
que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas
disponible avec ce support spécifique.
1
Démarrage
yy Selon les caractéristiques des appareils
de gravure ou des disques CD-R/RW (ou
DVD±R/RW) en soi mêmes, certains disques
CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne seront pas lus
par cet appareil.
yy Selon le logiciel de gravure et de finalisation,
certains disques (CD-R/RW, DVD±R/RW,
BD-R/RE) ne seront pas lus par cet appareil.
yy Il est possible que les BD-R/RE, DVD±R/RW
et CD-R/RW enregistrés à l’aide d’un
ordinateur ou d’un enregistreur de CD/
DVD puissent ne pas être lus si le disque
est endommagé ou sale, ou si la lentille du
lecteur présente de la poussière ou de la
condensation.
yy Si vous enregistrez un disque à l’aide d’un
ordinateur, même s’il est enregistré dans un
format compatible, il existe une possibilité
qu’il ne puisse pas être lu à cause des
paramètres du logiciel d’application utilisé
pour créer le disque. (Adressez-vous à
l’éditeur du logiciel pour des informations
plus détaillées.)
yy Pour obtenir une qualité de lecture
optimale, ce lecteur nécessite que les
disques et les enregistrements répondent à
certaines normes techniques.
yy Les DVD préenregistrés sont
automatiquement conformes à ces normes.
Il existe de nombreux types de formats de
disques enregistrables (dont des disques
CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA), et
ces formats requièrent certaines conditions
préexistantes pour que la lecture soit possible.
yy Veuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir
une autorisation pour télécharger des
fichiers MP3 ou WMA et de la musique
depuis internet. Notre société n’ayant pas
le droit d’accorder une telle autorisation.
cette dernière doit toujours être recherchée
auprès du détenteur des droits d’auteur.
yy Lorsque vous reformatez un disque
réenregistrable, vous devez régler l’option
du format du disque sur [Masterisé] pour
que celui-ci soit compatible avec les lecteurs
LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File
System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les
lecteurs LG. (Masterisé / Live File System :
système de format de disque pour Windows
Vista).
7
8
Démarrage
Fichiers requis
Fichiers vidéo
1
Démarrage
Emplacement
des fichiers
Disque,
USB
Extension de
fichier
“.divx”, “.avi”,
“.mpg”, “.mpeg”,
“.mkv”, “.mp4”,
“.asf”
Format de codec
Format audio
Sous-titre
DIVX3.xx, DIVX4.xx,
DIVX5.xx, DIVX6.xx (lecture
standard uniquement),
XVID, MPEG1 SS, H.264/
MPEG-4 AVC, MPEG2 PS,
MPEG2 TS
“Dolby Digital”,
“DTS”, “MP3”,
“WMA”, “AAC”,
“AC3”
SubRip (.srt / .txt), SAMI
(.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD
(.sub/.txt), VobSub
(.sub), SubViewer 1.0
(.sub), SubViewer 2.0
(.sub/.txt), TMPlayer
(.txt), DVD Subtitle
System (.txt)
Fichiers musicaux
Emplacement
des fichiers
Extension de
fichier
Disque,
USB
“.mp3”, “.wma”,
“.wav”, “.m4a”
(Sans DRM)
Fréquence
d’échantillonnage
32 - 48 kHz (WMA),
16 - 48 kHz (MP3)
Débit binaire
Remarque
32 - 192 kbps
(WMA),
32 - 320 kbps (MP3)
Certains fichiers
WAV ne sont pas pris
en charge par ce
lecteur.
Fichiers photo
Emplacement
des fichiers
Disque,
USB
Extension de
fichier
“.jpg”, “.jpeg”,
“.png”
Taille recommandée
Inférieure à 4,000 x 3,000 x 24 bit/
pixel
Inférieure à 3,000 x 3,000 x 32 bit/
pixel
Remarque
Les fichiers d’image photo
progressifs et à compression
sans perte ne sont pas pris en
charge.
Démarrage
,,Remarque
yy Les noms des fichiers sont limités à 180
caractères.
yy Les fichiers “avi” encodés avec “WMV 9” ne
sont pas pris en charge.
yy Ce lecteur ne prend pas en charge les
balises ID3 intégrées dans les fichiers MP3.
yy La durée totale de lecture du fichier audio
indiquée n’est peut-être pas correcte dans
le cas de fichiers VBR.
yy Les fichiers vidéo haute définition contenus
sur un CD ou un périphérique USB 1.0/1.1
risquent de ne pas être lus correctement.
Pour lire des fichiers vidéo haute définition,
il est recommandé d’utiliser les formats
Disque Blu-ray ou USB 2.0.
yy Ce lecteur prend en charge le format H.264/
MPEG-4, AVC profil Main ou High au niveau
4.1. En cas de fichier de niveau supérieur, un
message d’avertissement s’affiche à l’écran.
yy Ce lecteur ne reconnaît pas les fichiers
enregistrés avec GMC*1 ou Qpel*2.
*1 GMC – Global Motion Compensation
(compensation globale de
mouvements)
*2 Qpel –Quarter pixel (quart de pixel)
yy Ce lecteur est compatible avec les fichiers
en UTF-8 même s’ils contiennent des
contenus de sous-titres. Ce lecteur ne peut
pas reconnaître des fichiers de sous-titres
purement Unicode.
yy Selon les types de fichiers ou les modes
d’enregistrement, il peut ne pas les lire.
yy Un disque qui a été enregistré par un
procédé multi-session sur un PC classique
n’est pas reconnu sur ce lecteur.
yy Pour pouvoir lire un fichier de film, il faut
que les noms du fichier du film et du fichier
de sous-titre soient les mêmes.
yy Si le codec vidéo est MPEG2 TS ou MPEG2
PS, le sous-titre n’est pas lu.
AVCHD (codec vidéo avancé
en haute définition)
yy Ce lecteur peut lire les disques au format AVCHD.
Ces disques sont normalement enregistrés et
utilisés dans les caméscopes.
yy Le format AVCHD est un format d’enregistrement
numérique de vidéo haute définition.
yy Le format MPEG-4 AVC/H.264 peut compresser
les images avec une plus grande efficacité que le
format de compression d’image conventionnel.
yy Ce lecteur peut lire les disques AVCHD au format
“x.v.Colour”.
yy Selon leurs conditions d’enregistrement, il est
possible que certains disques au format AVCHD
ne puissent pas être lus.
yy Les disques au format AVCHD doivent être
finalisés.
yy Le format “x.v.Colour” offre une palette de
couleurs plus vaste que les disques pour
caméscope DVD normaux.
1
Démarrage
yy Suivant la taille et le nombre de fichiers,
plusieurs minutes peuvent être nécessaires
pour lire les contenus du support.
9
10
1
Démarrage
Démarrage
Configurations système
spécifiques
Remarques relatives à la
compatibilité
Pour la lecture vidéo haute définition :
yy Téléviseur haute définition doté de prises
d’entrée HDMI.
yy BD-ROM avec du contenu haute définition.
yy Une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est
nécessaire sur votre téléviseur pour certains
contenus (indiqués par les auteurs du disque).
Pour la lecture audio multicanaux Dolby® Digital
Plus, Dolby True HD et DTS-HD :
yy Un amplificateur/récepteur avec décodeur
intégré (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS ou DTS-HD).
yy Des enceintes avant, centrale et surround ainsi
qu’un caisson de graves sont nécessaires pour le
format choisi.
yy Comme les disques BD-ROM sont un nouveau
format, certains problèmes avec les disques, la
connexion numérique ou d’autres problèmes de
compatibilité sont possibles. Si vous rencontrez
des problèmes de compatibilité, contactez un
point de service après-vente agréé.
yy Cet appareil vous fait bénéficier de fonctions,
telles que l’incrustation d’image, de logiciels
audio et virtuels de tiers, etc. avec BD-ROM
compatible BONUSVIEW (BD-ROM version 2 profil
1 version 1.1). L’image et le programme audio
secondaires peuvent être lus à partir d’un disque
compatible avec la fonction d’incrustation PIP.
Pour connaître la méthode de lecture, reportezvous aux instructions relatives au disque.
yy Pour voir du contenu DVD haute définition ou
standard converti, votre écran peut nécessiter
une entrée DVI compatible HDMI ou HDCP.
yy Certains DVD et BD-ROM peuvent limiter l’utilisation
de certaines fonctionnalités ou commandes.
yy Les technologies Dolby TrueHD, Dolby Digital
Plus et DTS-HD peuvent être restituées sur
7.1 canaux maximum si vous utilisez une
connexion HDMI pour la sortie audio de
l’appareil.
À propos du son multicanal
numérique
Une connexion multicanal numérique offre la
meilleure qualité sonore. Pour cela, il vous faut un
récepteur audio/vidéo multicanal compatible avec
au moins un des formats audio pris en charge par
votre lecteur. Consultez les logos sur la façade du
récepteur audio/vidéo et dans le manuel. (PCM
Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS et/ou DTS-HD)
Sélection du format
(facultatif)
Retirez tout disque se trouvant dans l’unité, ouvrez
le plateau du disque en appuyant sur les boutons
OPEN/CLOSE (B) puis, restez appuyé sur
PAUSE (M) pendant plus de cinq secondes pour
pouvoir sélectionner un système (PAL, NTSC, AUTO)
Code de région
Un code de région est indiqué à l’arrière de
l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques
DVD ou BD-ROM de la même zone ou portant la
mention “ALL” (Toutes zones).
Démarrage
11
Télécommande
C/V (SKIP): permettent de
passer à la piste, au fichier ou au
chapitre précédent/suivant.
d (PLAY): permet de démarrer la
lecture.
Z (STOP): permet d’arrêter la
lecture.
SUBTITLE (]): sélectionne une
langue pour les sous-titres.
TV MUTE: permet de mettre ou
de couper le son du téléviseur.
Installation de la
batterie
• • • • • • c • • • • • •
HOME (n): permet d’afficher ou
de quitter le [Menu d’accueil].
INFO/DISPLAY (m): permet
d’activer ou de désactiver
l’affichage à l’écran.
Touches fléchées: permettent de
sélectionner une option dans le
menu.
• • • • • • a • • • • • • 1 (POWER): permet d’allumer ou
d’éteindre le lecteur.
B (OPEN/CLOSE): permet
d’ouvrir ou de fermer le plateau
du disque.
Touches de commande du
téléviseur: permettent de
contrôler le volume sonore,
de changer de chaîne, de
sélectionner la source et d’allumer
et éteindre le téléviseur.
Touches numériques 0-9:
sélectionnent des options
numérotées dans un menu.
CLEAR: permet d’effacer un index
dans le menu de recherche ou un
numéro lors de la définition du
mot de passe.
• • • • • • b • • • • • •
c/v (SCAN): permettent
d’effectuer une recherche vers
l’arrière ou l’avant.
ENTER (b): permet de confirmer
la sélection du menu.
Retirez le couvercle du
compartiment des piles à l’arrière
de la télécommande, puis insérez
R03 une pile AAA en respectant la
polarité 4 et 5.
BACK (x): permet de quitter le
menu ou de reprendre la lecture.
Selon le disque BD-ROM, il se peut
que la fonction de reprise de la
lecture ne soit pas disponible.
Numéro de code
pour commander un
téléviseur
DISC MENU: permet d’accéder au
menu du disque.
• • • • • • d • • • • • •
ZOOM: permet d’afficher ou de
quitter le menu [Zoom].
1. Tout en maintenant enfoncée
la touche 1 (TV POWER),
saisissez le code fabriquant
de votre téléviseur à l’aide des
touches numériques (voir le
tableau ci-dessous).
MARKER: permet de repérer un
point lors de la lecture.
Fabricant
Numéro de code
SEARCH: permet d’afficher ou de
quitter le menu de recherche.
LG
1(valeur par
défaut), 2
TITLE/POP-UP: permet d’afficher
le menu de titres du DVD ou le
menu contextuel du BD-ROM, s’il
est disponible.
Zenith
1, 3, 4
GoldStar
1, 2
Samsung
6, 7
Sony
8, 9
Hitachi
4
Touches de couleur (R, G, Y, B):
permettent de parcourir les
menus du BD-ROM. Vous pouvez
également les utiliser pour les
menus [Film], [Photo] de [Musique].
REPEAT (h): répète la lecture
de la section ou de la séquence.
2. Relâchez la touche 1 (TV
POWER) pour terminer le
réglage.
1
Démarrage
M (PAUSE): permet de mettre la
lecture en pause.
AUDIO ([): sélectionne une
langue audio.
12
Démarrage
Panneau avant
1
Démarrage
a Plateau du disque
e N (Lecture/Pause)
b Afficheur
f Z (Arrêt)
c Capteur de la télécommande
g 1 (MARCHE/ARRÊT)
d B (Ouverture/Fermeture)
h Port USB
Panneau arrière
a Cordon d’alimentation CA
b VIDEO OUT (Sortie Vidéo)
c AUDIO OUT
(Sortie audio gauche/droite)
d HDMI OUT (Sortie HDMI)
Raccordements
Raccordement à votre
téléviseur
Effectuez l’un des raccordements suivants, en
fonction des capacités de votre appareil existant.
13
Connexion HDMI
Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI,
vous pouvez le raccorder à ce lecteur à l’aide d’un
câble HDMI (type A, Câble HDMI™ haute vitesse).
Raccordez la prise HDMI du lecteur à la prise HDMI
d’un moniteur ou téléviseur compatible HDMI.
yy Connexion HDMI (page 13)
yy Connexion vidéo/audio (gauche/droite) (page 14)
Arrière de l’appareil
,,Remarque
yy Reportez-vous au manuel d’utilisation de
votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou
de vos autres appareils, le cas échéant, pour
choisir les meilleurs raccordements.
yy Ne raccordez pas la prise de sortie AUDIO
OUT du lecteur à la prise d’entrée phono
(tourne-disque) de votre système audio.
2
Raccordements
yy Selon votre téléviseur et les autres
équipements que vous souhaitez brancher,
vous pouvez raccorder le lecteur de
différentes façons. Ne procédez qu’à un seul
des raccordements décrits dans ce manuel.
Câble
HDMI
TV
yy Ne raccordez pas votre lecteur par
l’intermédiaire de votre magnétoscope.
L’image pourrait être déformée par le
système de protection contre la copie.
Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportezvous au manuel d’utilisation de votre téléviseur).
Informations supplémentaires
concernant la technologie HDMI
yy Lorsque vous raccordez un appareil compatible
HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes:
-- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi
que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil
HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes,
puis allumez ce lecteur.
-- L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est
correctement réglée pour cet appareil.
-- L’appareil raccordé est compatible avec
les résolutions d’entrée vidéo 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i et 1920x1080p video.
yy Certains appareils DVI ou HDMI compatibles
HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
-- L’image ne s’affichera pas correctement avec
un appareil non HDCP.
-- Ce lecteur ne peut pas effectuer la lecture et
le téléviseur affiche un écran noir.
14
Raccordements
,,Remarque
yy Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte
pas la sortie audio du lecteur, le son du
périphérique HDMI peut être déformé ou
muet.
yy Lorsque vous utilisez la connexion HDMI,
vous pouvez modifier la résolution pour
la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section
“Réglage de la résolution”, page 15.)
2
Raccordements
yy Sélectionnez le type de sortie vidéo pour la
prise de sortie HDMI OUT à l’aide de l’option
[Rég. couleur HDMI] dans le menu [Config.]
(voir page 19).
Connexion vidéo/audio
(gauche/droite)
Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT du
lecteur à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à
l’aide d’un câble vidéo. Raccordez les prises de
sortie gauche et droite AUDIO OUT du lecteur aux
prises d’entrée audio gauche et droite du téléviseur
à l’aide d’un câble audio.
Arrière de l’appareil
yy Une modification de la résolution alors que
la connexion est déjà établie peut entraîner
des dysfonctionnements. Pour résoudre le
problème, éteignez le lecteur puis rallumezle.
yy Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est
pas vérifiée, le téléviseur affiche un écran
noir. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI
ou débranchez le câble HDMI.
yy Si des interférences apparaissent à l’écran,
vérifiez le câble HDMI (sa longueur est
généralement limitée à 4,5 m).
Présentation de la technologie
SIMPLINK
Si cet appareil est raccordé via HDMI à un téléviseur
LG doté de la technologie SIMPLINK, vous pouvez
commander certaines fonctions de cet appareil à
l’aide de la télécommande du téléviseur.
Les fonctions pouvant être commandées par la
télécommande du téléviseur LG sont la lecture,
la mise en pause, la recherche, l’avance, le retour,
l’arrêt de la lecture, l’extinction de l’appareil, etc.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur
pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK.
Un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK
présente le logo illustré ci-dessus.
,,Remarque
Selon le type de disque ou l’état de lecture,
certaines opérations SIMPLINK peuvent ne pas
fonctionner ou produire un résultat différent
de celui que vous escomptez.
Câble vidéo/
audio
TV
Raccordements
Réglage de la résolution
Le lecteur offre plusieurs résolutions de sortie pour
la connectique HDMI OUT. Vous pouvez changer la
résolution en utilisant le menu [Config.].
1. Appuyez sur la touche HOME (n).
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Config.], puis appuyez sur ENTER (b).
Le menu [Config.] apparaît.
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Résolution], puis appuyez sur
ENTER (b) pour accéder au troisième niveau.
5. Utilisez les touches w/s pour sélectionner la
résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche
ENTER (b) pour confirmer votre choix.
,,Remarque
yy Si votre téléviseur n’accepte pas la résolution
que vous avez définie sur le lecteur, vous
pouvez régler la résolution sur 576p comme
suit.
1. Appuyez sur B pour ouvrir le tiroir à
disque.
2. Appuyez sur la touche Z (STOP)
pendant au moins 5 secondes.
yy Lorsque vous avez une résolution de 576i
avec un périphérique HDMI activé, la
résolution réelle affichée sera de 576p.
yy Si vous sélectionnez une résolution
manuellement, puis raccordez la prise HDMI
au téléviseur, mais que votre téléviseur
ne la prend pas en charge, le réglage de
résolution est défini sur [Auto].
yy Si vous sélectionnez une résolution non
prise en charge par votre téléviseur, un
message d’avertissement apparaîtra.
Après modification de la résolution, si
rien n’apparaît à l’écran, attendez 20
secondes pour que la résolution revienne
automatiquement au réglage précédent.
yy La fréquence d’image de sortie vidéo 1080p
peut être définie automatiquement sur
24 Hz ou 50 Hz en fonction de la capacité et
de la préférence du téléviseur raccordé, ainsi
que de la fréquence d’image vidéo native
du contenu du BD-ROM.
yy La résolution de la prise de sortie VIDEO
OUT est toujours réglée sur 576i.
2
Raccordements
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [AFFICHAGE], puis appuyez sur d pour
accéder au deuxième niveau.
15
16
Raccordements
Raccordement à un
amplificateur
Raccordez la prise de sortie HDMI de l’amplificateur
à la prise d’entrée HDMI de votre téléviseur à l’aide
d’un câble HDMI si votre amplificateur possède une
prise de sortie HDMI.
Effectuez l’un des raccordements suivants, en
fonction des capacités de votre appareil existant.
Vous devrez activer la sortie numérique du lecteur.
(Reportez-vous à la section “Menu [AUDIO]”, pages
20.)
yy Connexion audio HDMI
yy Connexion audio analogique 2 canaux
2
Raccordements
Comme de nombreux facteurs affectent le
type de sortie audio, reportez-vous à la section
“Spécifications de la sortie audio”, pages 37).
Raccordement à un
amplificateur via la sortie
HDMI
Raccordez la prise de sortie HDMI OUT du lecteur
à la prise d’entrée correspondante sur votre
amplificateur à l’aide d’un câble HDMI.
Raccordement à un
amplificateur via la sortie
audio 2 canaux
Raccordez les prises de sortie gauche et droite
AUDIO OUT du lecteur aux prises d’entrée audio
gauche et droite de votre amplificateur, récepteur
ou chaîne stéréo, à l’aide du câble audio.
Arrière de l’appareil
Arrière de l’appareil
Câble audio
Câble HDMI
Récepteur/amplificateur
Câble
HDMI
TV
Récepteur/amplificateur
Raccordements
Raccordement d’un
périphérique USB
Ce lecteur peut lire les fichiers vidéo, audio et photo
contenus sur un périphérique USB.
Lecture du contenu d’un
périphérique USB
,,Remarque
yy Ce lecteur reconnaît les lecteurs flash USB et
les disques durs externes à formatage FAT16,
FAT32 et NTFS pour l’accès aux fichiers
(musique, photos, films). Toutefois, pour les
contenus Blu-ray, seuls les formats FAT16 et
FAT32 sont pris en charge. Pour les contenus
Blu-ray, vous pouvez utiliser le lecteur USB
ou le disque dur externe FAT16 ou FAT32.
yy Pour les contenus Blu-ray, vous pouvez
utiliser le dispositif USB pour le stockage
local.
yy Cet appareil peut prendre en charge jusqu’à
4 partitions du périphérique USB.
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation (lecture, etc.).
yy Les périphériques USB nécessitant
l’installation d’un programme
supplémentaire après la connexion à un
ordinateur ne sont pas pris en charge.
Lorsque vous raccordez le périphérique USB en étant
dans le menu d’accueil, le lecteur lit automatiquement
un fichier de musique contenu dans le périphérique
USB. Si le périphérique de stockage USB contient
divers types de fichiers, un menu permettant de
sélectionner le type de fichier apparaît.
Le chargement des fichiers peut prendre quelques
minutes en fonction du nombre de fichiers stockés
sur le périphérique USB. Sélectionnez [Annuler] et
appuyez sur la touche ENTER (b) pour arrêter le
chargement.
2. Appuyez sur la touche HOME (n).
3. Sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou
[Musique] à l’aide des touches a/d, puis
appuyez sur ENTER (b).
4. Sélectionnez l’option [USB] à l’aide des touches
w/s, puis appuyez sur ENTER (b).
yy Périphérique USB : périphérique USB
prenant en charge les technologies USB 1.1
et USB 2.0.
yy Seuls les fichiers vidéo, musicaux et
photo peuvent être lus. Pour connaître
les caractéristiques d’utilisation de
chaque fichier, reportez-vous aux pages
correspondantes.
yy Il est recommandé d’effectuer des
sauvegardes régulières pour éviter la perte
de données.
yy Si vous utilisez un câble d’extension USB, un
concentrateur USB ou un lecteur multiple
USB, il se peut que le périphérique USB ne
soit pas reconnu.
yy Il est possible que certains périphériques
USB ne fonctionnent pas avec cet appareil.
yy Les appareils photo numériques et
les téléphones mobiles ne sont pas
compatibles.
yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut
pas être utilisé comme périphérique de
stockage.
5. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches
w/s/a/d, puis appuyez sur PLAY (d) ou
ENTER (b) pour lire le fichier.
6. Retirez le périphérique USB avec précaution.
2
Raccordements
1. Insérez un périphérique USB dans le port USB
jusqu’à ce qu’il soit en place.
17
18
Configuration du système
Réglages
Menu [AFFICHAGE]
Format d’image
Réglage des paramètres
Vous pouvez modifier les réglages de votre lecteur
dans le menu [Config.].
1. Appuyez sur la touche HOME (n).
Sélectionnez une option de format d’image en
fonction du type de votre téléviseur.
[4:3 Format respecté]
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil est
connecté à un téléviseur 4:3 standard.
Les images 16:9 s’affichent avec une bande
noire en haut et en bas de l’écran.
[4:3 Recadrage auto]
3
Configuration du système
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Config.], puis appuyez sur ENTER (b).
Le menu [Config.] apparaît.
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil
est connecté à un téléviseur 4:3 standard. Les
images sont recadrées pour tenir dans votre
écran de téléviseur. L’image est réduite sur les
côtés.
[16:9 Original]
sélectionnez cette option lorsque l’appareil
est connecté à un téléviseur 16:9. L’image de
format 4:3 s’affiche avec son rapport largeur/
hauteur d’origine, avec des bandes noires sur
les côtés gauche et droit.
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option de premier niveau souhaitée, puis
appuyez sur d pour accéder au deuxième
niveau.
[16:9 Total]
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil
est connecté à un téléviseur 16:9. L’image de
format 4:3 est ajustée horizontalement (dans
des proportions linéaires) de sorte à remplir
tout l’écran.
,,Remarque
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option de deuxième niveau souhaitée, puis
appuyez sur ENTER (b) pour accéder au
troisième niveau.
5. Utilisez les touches w/s pour sélectionner le
réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER (b)
pour confirmer votre choix.
Vous ne pouvez pas sélectionner les options
[4:3 Format respecté] et [4:3 Recadrage auto]
lorsque la résolution choisie est supérieure à
720p.
Configuration du système
19
Résolution
Rég. couleur HDMI
Permet de régler la résolution de sortie du signal
vidéo HDMI. Reportez-vous à la page 15 pour plus
de détails sur le réglage de la résolution.
Sélectionnez le type de sortie de la prise HDMI OUT.
Pour ce réglage, reportez-vous au manuel de votre
téléviseur.
[Auto]
[YCbCr]
si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée
à un téléviseur fournissant des informations
sur l’affichage (EDID), cette option sélectionne
automatiquement la résolution la mieux
adaptée au téléviseur raccordé.
sélectionnez cette option lorsque vous
raccordez le lecteur à un téléviseur HDMI.
[1080p]
[RGB]
sélectionnez cette option lorsque vous
raccordez le lecteur à un téléviseur DVI.
sortie vidéo progressive en 1080 lignes.
Fond d’écran
[1080i]
Modifie l’arrière-plan de l’écran initial.
[720p]
sortie vidéo progressive en 720 lignes.
[576p]
sortie vidéo progressive en 576 lignes.
[576i]
sortie vidéo entrelacée en 576 lignes.
Mode 1080p
Lorsque la résolution est réglée sur 1080p,
sélectionnez [24 Hz] pour une présentation
adaptée des films (1080/24 Hz) avec un téléviseur
HDMI compatible avec une entrée 1080/24 Hz.
,,Remarque
yy Lorsque vous sélectionnez [24 Hz], vous
pouvez constater une perturbation de
l’image lors du passage du mode vidéo au
mode film. Dans ce cas, sélectionnez [50
Hz].
yy Même si votre téléviseur est incompatible
avec le format 1080p/24 Hz lorsque l’option
[Mode 1080p] est sur [24 Hz], la fréquence
réelle des images vidéo en sortie sera de
50 Hz pour concorder avec le format de la
source vidéo.
3
Configuration du système
sortie vidéo entrelacée en 1080 lignes.
20 Configuration du système
Menu [LANGUE]
Menu [AUDIO]
Affichage Menu
Chaque disque propose plusieurs options de sortie
audio. Paramétrez les options audio du lecteur
selon le type de système audio que vous utilisez.
Sélectionnez une langue pour le menu de [Config.]
et l’affichage à l’écran.
Menu disque/Audio/Sous-titres
Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste
audio, les sous-titres et le menu du disque.
[Original]
désigne la langue d’origine dans laquelle le
disque a été enregistré.
3
[Autre]
Configuration du système
appuyez sur ENTER (b) pour sélectionner une
autre langue. Utilisez les touches numériques,
puis appuyez sur ENTER (b) pour saisir le
numéro à 4 chiffres correspondant indiqué
dans la liste des codes de langue, page 35.
[Arrêt] (Sous-titres du disque uniquement)
désactive les sous-titres.
,,Remarque
Votre réglage de la langue peut ne pas
fonctionner sur certains disques.
,,Remarque
Comme de nombreux facteurs affectent le
type de sortie audio, reportez-vous à la section
“Spécifications de la sortie audio”, pages 37.
HDMI
[Stéréo PCM]
Sélectionnez cette option si vous raccordez la
prise de sortie HDMI OUT de ce lecteur à un
appareil doté d’un décodeur stéréo numérique
deux canaux.
[Multi-chaînes PCM]
Sélectionnez cette option si vous raccordez
la prise de sortie HDMI OUT de ce lecteur à
un appareil doté d’un décodeur numérique
multicanal.
[Re codage DTS]
Sélectionnez cette option si vous raccordez la
prise de sortie HDMI OUT de ce lecteur à un
appareil doté d’un décodeur DTS.
[Primary Pass-Thru]
Sélectionnez cette option si vous raccordez la
prise de sortie HDMI OUT de ce lecteur à un
appareil doté de la technologie LPCM, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et
DTS-HD.
,,Remarque
yy Lorsque l’option [HDMI] est réglée sur
[Multi-chaînes PCM], le son peut être diffusé
au format stéréo PCM si l’information Multichaînes PCM n’est pas détectée à partir d’un
appareil HDMI doté de l’option EDID.
yy Si l’option [HDMI] est réglée sur [Re codage
DTS], le son DTS Re-encode est retransmis
pour les disques BD-ROM présentant une
piste audio secondaire, et le son d’origine
est retransmis pour les autres disques
(comme [Primary Pass-Thru]).
Configuration du système
Échantillonage
(Sortie audio numérique)
[192 kHz]
Sélectionnez cette fréquence si votre
amplificateur ou récepteur A/V peut gérer les
signaux 192 kHz.
[96 kHz]
sélectionnez cette fréquence si votre
amplificateur ou récepteur A/V peut gérer
les signaux 192 kHz. Dans ce cas, l’appareil
convertit automatiquement les signaux
192 kHz en 96 kHz pour que votre système
puisse les décoder.
[48 kHz]
Consultez la documentation de votre amplificateur
ou récepteur A/V pour vérifier ses capacités.
DRC (Contrôle de la gamme
dynamique)
Cette fonction vous permet d’écouter la bande son
d’un film à volume réduit sans perte de la clarté du
son.
[Arrêt]
Désactive cette fonction.
[Marche]
Compresse la plage dynamique de la sortie
audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou Dolby
TrueHD.
[Auto]
La plage dynamique de la sortie audio Dolby
TrueHD est spécifiée par la sortie elle-même.
En outre, le mode opératoire de la plage
dynamique Dolby Digital et Dolby Digital Plus
est le même que le mode [Marche].
,,Remarque
Vous ne pouvez modifier le paramètre DRC
que si aucun disque n’est inséré ou si le lecteur
est complètement à l’arrêt.
Menu [VERROU]
Les réglages de [VERROU] concernent uniquement
la lecture du Blu-ray et du DVD.
Pour pouvoir accéder aux réglages [VERROU], vous
devez saisir le code de sécurité à quatre chiffres que
vous avez créé.
Si vous n’avez pas encore saisi de mot de passe,
vous serez invité à le faire. Saisissez deux fois un
mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez sur
ENTER (b) pour valider le nouveau mot de passe.
Mot de passe
Vous pouvez créer ou modifier le mot de passe.
[Sans]
Saisissez deux fois un mot de passe à quatre
chiffres, puis appuyez sur ENTER (b) pour
valider le nouveau mot de passe.
[Modifier]
saisissez le mot de passe actuel et appuyez
sur la touche ENTER (b). Saisissez deux fois un
mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez
sur ENTER (b) pour valider le nouveau mot de
passe.
Si vous oubliez votre mot de passe
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez
l’effacer en procédant comme suit.
1. Retirez tout disque contenu dans le lecteur.
2. Sélectionnez l’option [Mot de passe] dans le
menu de [Config.].
3. UUtilisez les touches numériques pour saisir
“210499”. Le mot de passe est effacé.
,,Remarque
Si vous vous trompez, appuyez sur la touche
CLEAR avant d’appuyer sur ENTER (b).
Saisissez ensuite le mot de passe correct.
Contrôle parental DVD
Bloque la lecture de DVD associés à un certain
niveau de contrôle en fonction de leur contenu.
(Tous les disques ne sont pas associés à un niveau
de contrôle.)
[Contrôle parental 1-8]
le niveau 1 est le plus restrictif, et le niveau 8
est le moins restrictif.
[Déverrouillage]
si vous sélectionnez cette option, le contrôle
parental est désactivé et le disque peut être lu
en entier.
3
Configuration du système
Sélectionnez cette fréquence si votre
amplificateur ou récepteur A/V ne peut PAS
gérer les signaux 192 kHz et 96 kHz. Dans ce
cas, l’appareil convertit automatiquement les
signaux 192 kHz et 96 kHz en 48 kHz pour que
votre système puisse les décoder.
21
22 Configuration du système
Contrôle parental Disque Blu-ray
Définissez une limite d’âge pour la lecture de BDROM. Utilisez les touches numériques pour indiquer
une limite de visionnage pour les BD-ROM.
,,Remarque
Toutes les vidéos téléchargées via le service
DivX VOD avec le code d’enregistrement de
ce lecteur ne peuvent être lues que sur cet
appareil.
[255]
tous les BD-ROM peuvent être lus.
Extinction auto
[0-254]
L’économiseur d’écran s’active dès que le lecteur
reste inactif pendant cinq minutes environ. Si
vous réglez cette option sur [Marche], l’appareil
s’éteint automatiquement après que l’économiseur
d’écran reste affiché pendant 20 minutes. Réglez
cette option sur [Arrêt] pour que l’économiseur
d’écran reste affiché jusqu’à ce que l’appareil soit de
nouveau utilisé.
empêche la lecture des BD-ROM avec des
niveaux de contrôle correspondants enregistrés
dessus.
,,Remarque
3
Configuration du système
La fonction [Contrôle parental Disque Bluray] n’est appliquée que sur les disques Bluray intégrant la fonction de contrôle parental
avancé.
Indicatif régional
Indiquez le code de la région dont les normes ont
servi à déterminer le niveau de contrôle du DVD, en
vous reportant à la liste page 34.
Menu [AUTRES]
DivX® VOD
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format
numérique créé par DivX, LLC, une filiale de Rovi
Corporation. Cet appareil est officiellement certifié
DivX® et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus
d’informations et pour obtenir des outils logiciels
permettant de convertir vos fichiers en DivX,
consultez le site www.divx.com.
À propos des vidéos DivX à la demande: vous devez
enregistrer cet appareil certifié DivX® pour pouvoir
lire les films DivX achetés avec Vidéo à la demande
(VOD). Pour obtenir votre code d’enregistrement,
accédez à la section DivX VOD du menu de
configuration. Pour savoir comment vous inscrire,
rendez-vous sur vod.divx. com.
[Enregistrer]
Permet d’afficher le code d’enregistrement de
votre lecteur.
[Annuler l’enregistrement]
Permet de désactiver votre lecteur et d’afficher
le code de désactivation.
Initialiser
[Réglages d’usine]
Vous pouvez rétablir les réglages d’usine par
défaut du lecteur.
[Effacer stockage Blu-ray]
Initialise le contenu Blu-Ray à partir de la clé
USB connectée.
Logiciel
[Information]
Affiche la version actuelle du logiciel.
Utilisation 23
Lecture générale
Utilisation du menu [HOME]
Le menu d’accueil apparaît lorsque vous appuyez
sur HOME (n). Pour sélectionner une catégorie,
utilisez les touches a/d puis appuyez sur
ENTER (b).
,,Remarque
yy Les fonctions de lecture décrites dans ce
manuel ne sont pas toujours disponibles
pour tous les fichiers et supports. Certaines
fonctions peuvent être limitées pour de
multiples raisons.
yy En fonction des titres du BD-ROM, une
connexion à un périphérique USB peut être
nécessaire pour une lecture appropriée.
yy Les disques au format DVD-VR non finalisés
ne peuvent pas être lus par cet appareil.
yy Certains DVD-VR sont créés avec des
données CPRM par un enregistreur de DVD.
Cet appareil ne prend pas en charge ces
types de disques.
b [Photo] - Lit le contenu photo.
c [Musique] - Lit le contenu audio.
d
[Config.] - Donne accès à la configuration du
système.
Lecture de disques
ert
1. Appuyez sur B (OPEN/CLOSE) et placez un
disque sur le plateau.
2. Appuyez sur B (OPEN/CLOSE) pour fermer le
plateau du disque.
Pour la plupart des CD audio, BD-ROM et
DVD-ROM, la lecture démarre
automatiquement.
3. Appuyez sur la touche HOME (n).
4. Sélectionnez l’option [Film] ou [Musique] à l’aide
des touches a/d, puis appuyez sur ENTER (b).
5. Sélectionnez l’option [Disque Blu-ray], [DVD],
[VR] ou [Audio] à l’aide des touches w/s, puis
appuyez sur ENTER (b).
Ce lecteur peut lire des films, de la musique
et des photos enregistrés sur un disque ou un
périphérique USB.
1. Insérez un disque de données ou branchez un
périphérique USB. (Lorsque vous connectez le
périphérique USB, le menu d’option USB va être
affiché pour pouvoir sélectionner [Film], [Photo]
ou [Musique].)
2. Sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou
[Musique] à l’aide des touches a/d, puis
appuyez sur ENTER (b).
3. Sélectionnez l’option [Donnée] ou [USB] à
l’aide des touches w/s, puis appuyez sur
ENTER (b).
4. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches
w/s/a/d puis appuyez sur d (PLAY) ou
ENTER (b) pour lire le fichier.
4
Utilisation
a [Film] - Lit le contenu vidéo.
Lecture d’un fichier sur un
disque ou un périphérique
USB
yui
24 Utilisation
Opérations de base pour
contenu vidéo et audio
Opérations de base avec les
photos
Arrêt de la lecture
Lecture d’un diaporama
Appuyer sur Z (STOP) pour arrêter la lecture.
Suspension de la lecture
Appuyer sur M (PAUSE) pour mettre la lecture en
pause.
Appuyez sur d (PLAY) pour reprendre la lecture.
Lecture image par image (vidéo)
Appuyez sur la touche M (PAUSE) pendant la lecture
d’un film.
Appuyez plusieurs fois sur la touche M (PAUSE)
pour une lecture image par image.
Avance ou retour rapide
4
Utilisation
Appuyez sur la touche c ou v pour utiliser
l’avance ou le retour rapide pendant la lecture.
Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en
appuyant plusieurs fois sur la touche
c ou v.
Lecture au ralenti
Lorsque la lecture est en pause, appuyez plusieurs
fois sur la touche v pour changer la vitesse de
lecture au ralenti.
Accès à la piste, au fichier ou au
chapitre suivant/précédent
Pendant la lecture, appuyez sur la touche
C ou V pour sélectionner la piste, le chapitre
ou le fichier suivant ou pour revenir au début de la
piste, du chapitre ou du fichier en cours.
Appuyez deux fois brièvement sur la touche C
pour revenir au chapitre, à la piste ou au fichier
précédent.
Appuyez sur la touche d (PLAY) pour lancer le
diaporama.
Arrêt d’un diaporama
Appuyer sur Z (STOP) pour arrêter un diaporama.
Suspension d’un diaporama
Appuyer sur M (PAUSE) pour mettre le diaporama
en pause.
Appuyez sur la touche d (PLAY) pour relancer le
diaporama.
Accès à la photo suivante/
précédente
Lorsqu’une photo est affichée en plein écran,
appuyez sur la touche a ou d pour accéder à la
photo précédente ou suivante.
Utilisation du menu du disque
ero
Affichage du menu du disque
L’écran du menu peut s’afficher lorsqu’un disque
contenant un menu est inséré dans le lecteur. Si
vous souhaitez afficher le menu du disque pendant
la lecture, appuyez sur DISC MENU.
Utilisez les touches w/s/a/d pour naviguer
dans les options de menu.
Affichage du menu contextuel
Certains BD-ROM intègrent un menu contextuel
qui apparaît pendant la lecture.
Pour parcourir les options du menu, appuyez sur
TITLE/POP-UP pendant la lecture et aidez-vous des
boutons w/s/a/d.
Reprise de la lecture
eroyt
u
Si le disque le permet, le lecteur garde en mémoire
l’endroit où vous avez arrêté la lecture en appuyant
sur Z (STOP).
Si “MZ” (reprise de la lecture possible) s’affiche
brièvement à l’écran, appuyez sur la touche d (PLAY)
pour reprendre la lecture là où vous l’aviez laissée.
Si vous appuyez deux fois sur la touche Z (STOP)
ou sortez le disque, “Z (arrêt complet de la lecture)”
s’affiche à l’écran.
Utilisation 25
,,Remarque
yy Le repère de reprise de la lecture peut être
effacé si vous appuyez sur une touche (par
exemple; 1 (POWER), B (OPEN/CLOSE), etc).
yy Sur les disques BD-ROM avec BD-J, la
fonction de reprise de la lecture ne marche
pas.
yy Sur un titre interactif BD-ROM, l’appareil sera
en mode arrêt complet si vous appuyez une
fois sur la touche Z (STOP) pendant la lecture.
Lecture avancée
Lecture répétée
erotu
y
Disques Blu-ray/DVD/Film
jA- – La section sélectionnée sera lue en boucle.
jChapitre – Le chapitre en cours sera lu en
boucle
jTitre – Le titre en cours sera lu en boucle.
jTout – Tous les fichiers ou pistes seront lus en
boucle.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez plusieurs
fois sur la touche REPEAT (h) pour sélectionner
[Arrêt].
CD audio/fichiers musicaux
kA-B – La section sélectionnée sera lue en boucle.
(CD audio uniquement)
;Track – La piste ou le fichier en cours sera lu en
boucle.
:All – Tous les fichiers ou pistes seront lus en
boucle.
l:All – Tous les fichiers ou pistes seront lus en
boucle en ordre aléatoire.
l – Les pistes ou fichiers seront lus en ordre
aléatoire.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur la
touche CLEAR.
yy Il se peut que cette fonction ne soit pas
disponible avec certains disques ou titres.
Répétition d’une section
spécifique
eroty
Ce lecteur peut répéter une section que vous avez
sélectionnée.
1. Pendant la lecture, vous pouvez appuyer sur
REPEAT (h) pour sélectionner [A-] au début
de la partie que vous souhaitez relire.
2. Appuyez sur la touche ENTER (b) à la fin de la
section. La section ainsi sélectionnée sera lue en
boucle.
3. Pour revenir à la lecture normale, appuyez
plusieurs fois sur la touche REPEAT (h) pour
sélectionner [Arrêt].
,,Remarque
yy La section sélectionnée doit durer au moins
3 secondes.
yy Il se peut que cette fonction ne soit pas
disponible avec certains disques ou titres.
Agrandissement de l’image en
cours de lecture
eroyi
1. Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez
sur la touche ZOOM pour afficher le menu
[Zoom].
2. Utilisez la touche de couleur rouge (R) ou
verte (G) pour faire un zoom arrière ou avant
sur l’image. Vous pouvez vous déplacer dans
l’image agrandie à l’aide des touches
w/s/a/d.
3. Pour revenir à la taille d’image normale, appuyez
sur la touche de couleur jaune (Y).
4. Appuyez sur la touche BACK (x) pour quitter
le menu [Zoom].
4
Utilisation
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la
touche REPEAT (h) pour sélectionner le mode
de répétition souhaité.
,,Remarque
yy Si vous appuyez une fois sur la touche V
pendant la lecture répétée d’un chapitre ou
d’une piste, la répétition est annulée.
26 Utilisation
Recherche d’index
eroy
Vous pouvez démarrer la lecture à partir de points
mémorisés (neuf au maximum).
Saisie d’un index
1. Appuyez sur la touche MARKER à l’endroit
souhaité pendant la lecture. L’icône de repère
apparaît un court instant sur l’écran du
téléviseur.
2. Répétez l’étape 1 pour placer jusqu’à neuf
repères.
Lecture d’une scène indexée
1. Appuyez sur la touche SEARCH pour faire
apparaître le menu de recherche à l’écran.
4
Utilisation
2. Appuyez sur une touche numérique pour
sélectionner le numéro d’index auquel vous
voulez retourner. La lecture commence à partir
de la scène indexée.
Suppression d’un repère
1. Appuyez sur la touche SEARCH pour faire
apparaître le menu de recherche à l’écran.
2. Appuyez sur la touche s pour mettre en
évidence un numéro de repère. Utilisez les
touches a/d pour sélectionner une scène
indexée que vous voulez supprimer.
3. Appuyez sur la touche CLEAR pour effacer la
scène indexée du menu de recherche.
,,Remarque
yy Cette fonction peut ne pas être disponible
selon les disques, les titres et le type de
fichier.
yy Tous les points marqués sont effacés si le
titre est complètement à l’arrêt (Z), si le titre
est modifié ou si vous sortez le disque.
yy Si la durée totale du titre est inférieure
à 10 secondes, cette fonction n’est pas
disponible.
Utilisation du menu de
recherche
eroy
À l’aide du menu de recherche, vous pouvez
facilement trouver le point à partir duquel vous
voulez démarrer la lecture.
Recherche d’un point
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
SEARCH pour afficher le menu de recherche.
2. Utilisez les touches a/d pour faire défiler la
lecture de 15 secondes vers l’arrière ou vers
l’avant. Vous pouvez sélectionner un point que
vous voulez passer en maintenant enfoncées les
touches a/d.
Démarrage de la lecture à partir
d’une scène indexée
1. Appuyez sur la touche SEARCH pour faire
apparaître le menu de recherche à l’écran.
2. Appuyez sur la touche s pour mettre en
évidence un numéro de repère. Utilisez les
touches a/d pour sélectionner une scène
indexée à partir de laquelle vous voulez
démarrer la lecture.
3. Appuyez sur la touche ENTER (b) pour
démarrer la lecture à partir de la scène indexée.
,,Remarque
Cette fonction peut ne pas être disponible
selon les disques, les titres et le type de fichier.
Utilisation 27
Modification de l’affichage de
la liste des contenus
yui
Dans les menus [Film], [Musique] et [Photo], vous
pouvez modifier l’affichage de la liste des contenus.
Méthode 1
Appuyez plusieurs fois sur la touche de couleur
rouge (R).
Affichage des informations
sur le contenu
y
Le lecteur peut afficher des informations sur le contenu.
1. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches
w/s/a/d.
2. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (m) pour
afficher le menu des options.
3. Sélectionnez l’option [Information] à l’aide des
touches w/s, puis appuyez sur ENTER (b).
Les informations sur le fichier apparaissent à l’écran.
Pendant la lecture d’un film, vous pouvez appuyer
sur TITLE/POP-UP pour afficher des informations sur
le fichier.
,,Remarque
Les informations affichées sur l’écran peuvent
ne pas être correctes par rapport au contenu
actuel.
Si le nom du fichier de sous-titres est différent de
celui du fichier vidéo, vous devez sélectionner le
fichier de sous-titres dans le menu [Film] avant de
lancer la lecture du film.
1. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner le fichier de sous-titres que vous
voulez lire dans le menu [Film].
2. Appuyez sur la touche ENTER (b).
Méthode 2
1. Dans la liste des contenus, appuyez sur la
touche INFO/DISPLAY (m) pour afficher le
menu des options.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Changer de vue].
3. Appuyez sur la touche ENTER (b) pour modifier
l’affichage de la liste des contenus.
Appuyez de nouveau sur la touche
ENTER (b) pour désélectionner le fichier de
sous-titres. Le fichier de sous-titres sélectionné
s’affiche pendant la lecture du fichier vidéo.
,,Remarque
Si vous appuyez sur Z (STOP) pendant la lecture,
la sélection du sous-titrage est annulée.
Utilisation
Sélection d’un fichier de
sous-titres
y
4
28 Utilisation
Mémoire de la dernière scène
er
d Musique – Appuyez sur la touche
ENTER (b) pour lire ou suspendre la
musique de fond.
Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier
disque qui a été visionné. La dernière scène reste
en mémoire même si vous sortez le disque du
lecteur ou éteignez l’appareil. Si vous insérez un
disque dont la scène est mémorisée, celle-ci est
automatiquement lue.
e Rotation – Appuyez sur la touche
ENTER (b) pour faire pivoter la photo dans
le sens des aiguilles d’une montre.
,,Remarque
4
yy La fonction Mémoire de la dernière scène
d’un disque précédent est effacée dès qu’un
disque différent est lu.
yy Selon le disque, il se peut que cette fonction
ne soit pas disponible.
yy Sur les disques BD-ROM avec BD-J, la
fonction de mémoire de la dernière scène
ne marche pas.
yy Cet appareil ne mémorise pas les
paramètres d’un disque si vous l’éteignez
avant de commencer à lire ce disque.
Utilisation
Options disponibles pendant
l’affichage d’une photo
i
Vous pouvez utiliser différentes options pendant
l’affichage d’une photo en plein écran.
1. Lorsqu’une photo est affichée en plein écran,
appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (m) pour
afficher le menu des options.
2. Sélectionnez une option à l’aide des touches
w/s.
f Zoom – Appuyez sur la touche ENTER (b)
pour afficher le menu [Zoom].
g Effet – Utilisez les touches a/d pour
sélectionner un effet de transition entre les
photos dans un diaporama.
h Vitesse – Utilisez les touches a/d pour
sélectionner la vitesse de défilement des
photos dans un diaporama.
3. Appuyez sur la touche BACK (x) pour quitter
le menu des options.
Écoute de musique pendant
un diaporama
i
Vous pouvez afficher des fichiers photo pendant
l’écoute de fichiers musicaux.
1. Lorsqu’une photo est affichée en plein écran,
appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (m) pour
afficher le menu des options.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Sélect. musique], et appuyez sur
ENTER (b) pour afficher le menu [Sélect.
musique].
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner un
périphérique, puis appuyez sur ENTER (b).
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner un
fichier ou un dossier que vous voulez lire.
Sélectionnez g et appuyez sur ENTER (b)
pour afficher le répertoire de niveau supérieur.
a Photo en cours/nombre total de photos
– Utilisez la touche a/d pour afficher la
photo précédente ou suivante.
b Diaporama – Appuyez sur la touche ENTER (b)
pour lancer ou suspendre le diaporama.
c Sélect. musique – Sélectionnez la musique
de fond du diaporama. (voir pages 28).
,,Remarque
Lorsque sélectionner une piste à partir de la
sélection de dossiers n’est pas disponible. Seuls les
fichiers peuvent être sélectionnés.
5. Utilisez la touche d pour sélectionner [OK],
puis appuyez sur ENTER (b) pour terminer la
sélection de la musique.
Utilisation 29
Affichage à l’écran
Vous pouvez afficher et modifier différents réglages
et informations à propos du contenu.
Affichage à l’écran des
informations sur le contenu
eroy
1. Pendant la lecture, appuyez sur
INFO/DISPLAY (m) pour afficher diverses
informations sur la lecture.
,,Remarque
yy Si aucune touche n’est actionnée pendant
quelques secondes, l’affichage à l’écran
disparaît.
yy Il est possible qu’un numéro de titre ne
puisse pas être sélectionné sur certains
disques.
yy Les éléments disponibles peuvent varier
suivant les disques ou les titres.
yy Si un disque Blu-ray interactif est en cours
de lecture, certaines informations de réglage
sont affichées à l’écran mais ne peuvent pas
être modifiées.
Lecture à partir d’un code de
temps
eroy
b Chapitre – numéro du chapitre en cours/
nombre total de chapitres.
c Heure – Temps de lecture écoulé/durée de
lecture totale.
d Audio – langue ou canal audio sélectionné
e Sous-titrage – titrage: sous-titre sélectionné
f Angle – angle sélectionné/nombre total
d’angles
g Format d’image – Format d’image
sélectionné pour le téléviseur.
h Mode image – Mode d’image sélectionné.
2. Sélectionnez une option à l’aide des touches
w/s.
3. Utilisez les touches a/d pour régler la valeur
de l’option sélectionnée.
4. Appuyez sur la touche BACK (x) pour quitter
l’affichage à l’écran.
,,Remarque
Il se peut que cette fonction ne marche pas
avec certains disques ou titres.
4
Utilisation
a Titre – Numéro du titre en cours/nombre
total de titres.
1. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (m)
pendant la lecture. La zone d’affichage du
temps montre le temps de lecture écoulé.
2. Sélectionnez l’option [Heure] et saisissez
l’heure de début requise en heures, minutes et
secondes, de gauche à droite.
Par exemple, pour trouver une scène située à
2 heures, 10 minutes et 20 secondes du début,
saisissez “21020”.
Utilisez les touches a/d pour faire défiler la
lecture de 60 secondes vers l’arrière ou vers
l’avant.
3. Appuyez sur la touche ENTER (b) pour démarrer
la lecture à partir de l’heure sélectionnée.
30 Utilisation
Modification de la source
audio
eroy
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche INFO/
DISPLAY (m) pour activer l’affichage à l’écran.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Audio].
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner la
langue audio, la piste audio ou le canal audio de
votre choix.
,,Remarque
yy Pendant la lecture, vous pouvez également
changer de langue audio en appuyant
plusieurs fois sur AUDIO ([).
4
Utilisation
yy Certains disques ne vous permettent de
modifier vos choix audio qu’en passant par
le menu du disque. Si tel est le cas, appuyez
sur la touche TITLE/POP-UP ou DISC MENU
et sélectionnez le réglage audio de votre
choix parmi les options du menu de disque.
yy Immédiatement après avoir modifié le
réglage audio, vous pouvez constater un
décalage temporaire entre l’image et le son.
yy Sur un disque BD-ROM, le format audio
multicanal (5.1CH ou 7.1CH) est affiché avec
l’option [Multi-Ch] à l’écran.
,,Remarque
yy Pendant la lecture, vous pouvez également
sélectionner la langue de sous-titre de
votre choix en appuyant plusieurs fois sur
SUBTITLE (]).
yy Certains disques ne vous permettent de
modifier vos choix de sous-titres qu’en
passant par le menu du disque. Si tel est le cas,
appuyez sur la touche TITLE/POP-UP ou DISC
MENU et sélectionnez le sous-titre de votre
choix parmi les options du menu de disque.
Visionnage sous un angle
différent
er
Si le disque contient des scènes enregistrées sous
différents angles de prise de vue, vous pouvez
modifier l’angle pendant la lecture.
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY (m) pour activer l’affichage à
l’écran.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Angle].
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l’angle de votre choix.
4. Appuyez sur la touche BACK (x) pour quitter
l’affichage à l’écran.
Sélection de la langue des
sous-titres
eroy
Modification du format
d’image
eroy
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY (m) pour activer l’affichage à
l’écran.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Sous-titrage].
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner la
langue de votre choix pour les sous-titres.
4. Appuyez sur la touche BACK (x) pour quitter
l’affichage à l’écran.
Vous pouvez modifier le réglage de format
d’image pendant la lecture.
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY (m) pour activer l’affichage à
l’écran.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Format d’image].
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l’option de votre choix.
4. Appuyez sur la touche BACK (x) pour quitter
l’affichage à l’écran.
,,Remarque
Même si vous modifiez la valeur de l’option
[Format d’image] dans l’affichage à l’écran,
l’option [Format d’image] du menu [Config.]
reste inchangée.
Utilisation
Modification du mode d’image
eroy
Vous pouvez modifier l’option [Mode image]
pendant la lecture.
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY (m) pour activer l’affichage à
l’écran.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Mode image].
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l’option de votre choix.
4. Appuyez sur la touche BACK (x) pour quitter
l’affichage à l’écran.
31
Modification de la page de
code des sous-titres
y
Si les sous-titres ne s’affichent pas correctement,
vous pouvez modifier la page de code des soustitres pour en améliorer l’affichage.
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY (m) pour activer l’affichage à
l’écran.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Page de codes].
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l’option de code de votre choix.
Réglage de l’option [Paramet. user]
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY (m) pour activer l’affichage à
l’écran.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Mode image].
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l’option [Paramet. user], puis appuyez sur la
touche ENTER (b).
4
4. Utilisez les touches w/s/a/d pour régler les
options [Mode image].
Sélectionnez l’option [Défaut], puis appuyez
sur la touche ENTER (b) pour rétablir tous les
réglages vidéo.
5. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner l’option [Fermer], puis appuyez sur
la touche ENTER (b) pour terminer le réglage.
Utilisation
4. Appuyez sur la touche BACK (x) pour quitter
l’affichage à l’écran.
32 Dépannage
Dépannage
Généralités
5
Dépannage
Problème
Cause et solution
L’appareil ne s’allume pas.
yy Enfoncez correctement le cordon d’alimentation dans la prise murale.
L’appareil ne démarre pas la
lecture.
yy Insérez un disque lisible. (Vérifiez le type de disque, le système
couleur et le code de région.)
yy Insérez le disque avec sa face de lecture vers le bas.
yy Positionnez le disque correctement sur le plateau.
yy Nettoyez le disque.
yy Annulez la fonction de contrôle parental ou modifiez le niveau de
contrôle.
L’angle de vue ne peut pas être
modifié.
yy Le DVD en cours de lecture ne contient pas plusieurs angles de vue.
Impossible de lire les fichiers
musicaux, photo ou vidéo.
yy Les fichiers ne sont pas enregistrés dans un format que
l’appareil peut lire.
yy L’appareil ne prend pas en charge le codec des fichiers vidéo.
La télécommande ne
fonctionne pas correctement.
yy La télécommande n’est pas dirigée vers le capteur de
l’appareil.
yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil.
yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l’appareil.
yy Les piles de la télécommande sont vides.
L’appareil est branché, mais il
est impossible de l’allumer ou
de l’éteindre.
Vous pouvez réinitialiser l’appareil comme suit.
yy Débranchez le cordon d’alimentation, puis attendez au moins cinq
secondes avant de le rebrancher.
L’appareil ne fonctionne pas
normalement.
Dépannage 33
Image
Problème
Cause et solution
Il n’y a pas d’image.
yy Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur le téléviseur de
sorte que l’image de l’appareil apparaisse à l’écran du téléviseur.
yy Enfoncez correctement les branchements vidéo.
yy Vérifiez que l’option sélectionnée dans [Rég. couleur HDMI] dans le
menu [Config.] correspond à votre connexion vidéo.
yy Il est possible que votre téléviseur n’accepte pas la résolution que
vous avez définie sur le lecteur. Sélectionnez une résolution acceptée
par votre téléviseur.
yy La prise de sortie HDMI OUT du lecteur est raccordée à un appareil
DVI qui ne prend pas en charge la protection des droits d’auteur.
Présence de bruits parasites sur
l’image.
yy Vous essayez de lire un disque enregistré dans un système couleur
différent de celui de votre téléviseur.
yy Sélectionnez une résolution acceptée par votre téléviseur.
Son
Problème
Cause et solution
Il n’y a pas de son ou le son est
déformé.
yy Enfoncez correctement les branchements audio.
yy Le réglage de la source d’entrée sur l’amplificateur ou le raccordement
à l’amplificateur est incorrect.
yy Le volume sonore est bas.
yy Vérifiez que l’amplificateur raccordé est compatible avec le format
audio transmis par le lecteur.
yy La prise de sortie HDMI OUT du lecteur est raccordée à un appareil
DVI. La prise DVI n’accepte pas le signal audio.
yy Vérifiez que l’appareil raccordé à la prise de sortie HDMI OUT du
lecteur est compatible avec le format audio transmis par le lecteur.
Support client
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels afin d’améliorer son fonctionnement et/ou
d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Pour obtenir les derniers logiciels disponibles pour ce lecteur (si des
mises à jour sont disponibles), visitez le site http://www.lg.com/global/support ou contactez le service aprèsvente LG Electronics.
Avis concernant les logiciels open source
Pour connaître le code source correspondant de GPL, LGPL et d’autres licences open source, rendez-vous sur
http://opensource.lge.com. Les conditions de licence, les dénis de responsabilités et les avis concernant les
droits d’auteur sont disponibles en téléchargement avec le code source.
5
Dépannage
yy L’appareil est en mode balayage, ralenti ou pause.
34 Annexe
Liste des codes de région
Choisissez un code de région dans cette liste.
Région
Code Région
Code Région
Code Région
Code
Afghanistan
AF Fidji
FJ Monaco
MC Singapour
SG
Argentine
AR Finlande
FI Mongolie
MN Slovaquie
SK
Australie
AU France
FR Maroc
MA Slovénie
Autriche
AT Allemagne
DE Népal
NP Afrique du Sud
ZA
Belgique
BE Grande-Bretagne
GB Pays-Bas
NL Corée du Sud
KR
Bhoutan
BT Grèce
Bolivie
BO Groenland
GR Antilles
GL néerlandaises
Brésil
BR Hong Kong
Cambodge
KH Hongrie
Canada
CA Inde
Chili
CL Indonésie
Chine
CN Israël
Colombie
CO Italie
Congo
CG Jamaïque
Costa Rica
CR Japon
Croatie
HR Kenya
République tchèque CZ Koweït
Danemark
DK Libye
Équateur
EC Luxembourg
Égypte
EG Malaisie
6
Salvador
SV Maldives
Annexe
Éthiopie
ET Mexique
HK Nouvelle-Zélande
HU Nigeria
IN Norvège
ID Oman
IL Pakistan
IT Panama
JM Paraguay
JP Philippines
KE Pologne
KW Portugal
LY Roumanie
LU Russian
Russie
MY
Arabie Saoudite
MV
Sénégal
MX
SI
Espagne
ES
AN Sri Lanka
NZ Suède
LK
NG Suisse
NO Taiwan
CH
SE
TW
OM Thaïlande
PK Turquie
TH
PA Ouganda
PY Ukraine
UG
PH États-Unis
PL Uruguay
PT Ouzbékistan
RO Vietnam
RU
SA
SN
Zimbabwe
TR
UA
US
UY
UZ
VN
ZW
Annexe 35
Liste des codes de langue
Utilisez cette liste afin de sélectionner la langue de votre choix pour les réglages initiaux suivants : [Audio],
[Sous-titres] et [Menu disque].
Langue
Code
Langue
Code
Langue
Code
Langue
Code
Afar
6565
Français
7082
Lituanien
7684
Sindhi
8368
Afrikaans
6570
Frison
7089
Macédonien
7775
Singhalais
8373
Albanais
8381
Galicien
7176
Malgache
7771
Slovaque
8375
Amharique
6577
Géorgien
7565
Malais
7783
Slovène
8376
Arabe
6582
Allemand
6869
Malayalam
7776
Espagnol
6983
Arménien
7289
Grec
6976
Maori
7773
Soudanais
8385
Assamais
6583
Groenlandais
7576
Marathe
7782
Swahili
8387
Aymara
6588
Guarani
7178
Moldave
7779
Suédois
8386
Azéri
6590
Goudjrati
7185
Mongol
7778
Tagalog
8476
Bachkir
6665
Haoussa
7265
Nauruan
7865
Tadjik
8471
Basque
6985
Hébreu
7387
Népalais
7869
Tamoul
8465
Bengali
6678
Hindi
7273
Norvégien
7879
Télougou
8469
Bhoutanais
6890
Hongrois
7285
Oriya
7982
Thaï
8472
Bihari
6672
Islandais
7383
Pendjabi
8065
Tonga
8479
Breton
6682
Indonésien
7378
Pachtou
8083
Turc
8482
Bulgare
6671
Interlingue
7365
Perse
7065
Turkmène
8475
Birman
7789
Irlandais
7165
Polonais
8076
Twi
8487
Biélorusse
6669
Italien
7384
Portugais
8084
Ukrainien
8575
8185
Ourdou
8582
9072
Japonais
7465
Croate
7282
Kannada
7578
Rhéto-roman
8277
Ouzbek
8590
Tchèque
6783
Kashmiri
7583
Roumain
8279
Vietnamien
8673
Danois
6865
Kazakh
7575
Russe
8285
Volapük
8679
Néerlandais
7876
Kirghiz
7589
Samoan
8377
Galois
6789
Anglais
6978
Coréen
7579
Sanskrit
8365
Wolof
8779
Espéranto
6979
Kurde
7585
Xhosa
8872
Estonien
6984
Laotien
7679
Gaélique
écossais
7168
Yiddish
7473
Féroïen
7079
Latin
7665
Serbe
8382
Yoruba
8979
Fidjien
7074
Lette, letton
7686
Serbo-croate
8372
Zoulou
9085
Finnois
7073
Lingala
7678
Shona
8378
6
Annexe
Chinois
Quechua
36 Annexe
Trademarks and
Licenses
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BONUSVIEW™ et les logos
sont des marques de commerce de la Blu-ray
Disc Association.
Java est une marque de commerce d’Oracle et/
ou de ses sociétés affiliées.
Fabriqué sous licence aux États-Unis. Brevets
déposés n° 5,956,674 ; 5,974,380 ; 6,487,535
ainsi que d’autres brevets déposés aux ÉtatsUnis. et au niveau mondial publiés et en attente
de publication. DTS, le logo ainsi que DTS et le
logo ensemble sont des marques déposées. DTS
2.0+Digital Out est une marque de commerce
de DTS, Inc. Product (logiciel compris). Logiciel
fourni. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
“DVD Logo” est une marque de commerce de
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
“x.v.Colour” est une marque de commerce de
Sony Corporation.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques de
commerce ou des marques déposées de HDMI
Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres
pays.
“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques de
commerce de Panasonic Corporation et de Sony
Corporation.
6
Annexe
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby
et le symbole représentant un double D sont des
marques de commerce de Dolby Laboratories.
DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont
des marques de commerce de Rovi Corporation
et ou de ses filiales et sont exploités sous licence.
Annexe 37
Spécifications de la sortie audio
Prise/Réglage
Source
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
AAC
DTS
DTS-HD
Linear PCM 2ch
Linear PCM 5.1ch
Linear PCM 7.1ch
Sortie
analogique
2 canaux Stéréo PCM
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
*1 Le programme audio secondaire et interactif
peut ne pas être inclus dans le flux binaire de
sortie si l’option [HDMI] est réglée sur [Primary
Pass-Thru]. (À l’exception du codec LPCM: la
sortie inclut toujours le programme audio
secondaire et interactif.)
*2 Ce lecteur sélectionne automatiquement le son
HDMI en fonction de la capacité de décodage
du périphérique HDMI raccordé, même si
l’option [HDMI] est réglée sur [Primary PassThru].
1 2
Re codage DTS*3 Primary Pass-Thru * *
DTS
DTS
DTS
DTS
DTS
DTS
DTS
DTS
DTS
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
AAC
DTS
DTS-HD
Linear PCM 2ch
Linear PCM 5.1ch
Linear PCM 7.1ch
yy Pendant la lecture, le son est retransmis au
format PCM 48 kHz/16 bits pour les fichiers MP3/
WMA et PCM 44,1 kHz/16 bits pour les CD audio.
yy Vous devez sélectionner une sortie audio et une
fréquence d’échantillonnage maximale acceptée
par votre amplificateur (ou récepteur AV) à l’aide
des options [HDMI] et [Échantillonage] dans le
menu [Config.] (voir page 21).
yy Avec une connexion audio numérique (HDMI),
il se peut que vous n’entendiez pas les sons de
la touche Menu Disc d’un BD-ROM si l’option
[HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru] (Piste
audio principale).
yy Si le format audio de la sortie numérique ne
correspond pas aux capacités de votre récepteur,
ce dernier produira un son fort et déformé ou
n’émettra aucun son.
yy Le son surround numérique multicanal ne peut
être obtenu via une connexion numérique que
si votre récepteur est équipé d’un décodeur
multicanal numérique.
6
Annexe
*3 Si l’option [HDMI] est réglée sur [Re codage
DTS], la sortie audio est limitée à 48 kHz et à
5.1 canaux. Si l’option [HDMI] est réglée sur
[Recodage DTS], le son DTS Re-encode est
retransmis pour les disques BD-ROM, et le son
d’origine est retransmis pour les autres disques
(comme [Primary Pass-Thru]).
HDMI OUT
Multi-chaînes
PCM
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 5.1ch
PCM 7.1ch
38 Annexe
Spécifications
Généralités
Alimentation
Reportez-vous à l’étiquette principale au dos de l’appareil.
Consommation électrique
13 W
Dimensions (L x H x P)
Approximativement 360 x 40 x 190 mm
Poids net (approx.)
1.3 kg
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C
Humidité de fonctionnement
5 % à 90 %
Sorties
VIDEO OUT
1 V (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1
HDMI OUT (video/audio)
19 broches (Type A, Connecteur HDMI™)
ANALOG AUDIO OUT
2 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (L, R) x 1
Système
6
Annexe
Laser
Laser semi-conducteur
longueur d’onde
405 nm / 650 nm
Système de signal
Système de télévision couleur standard PAL / NTSC
Réponse en fréquence
20 Hz à 20 kHz (échantillonnage de 48 kHz, 96 kHz et 192 kHz)
Rapport signal/bruit
Supérieur à 90 dB (connecteurs de sortie analogique ANALOG OUT
uniquement)
Harmonic distortion
Inférieure à 0,02 %
Dynamic range
Supérieure à 95 dB
Bus Power Supply (USB)
DC 5 V 0 500 mA
yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Annexe 39
Entretien
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Manipulation de l’appareil
Lors du transport
Conservez le carton et les emballages d’origine.
Si vous devez transporter l’appareil, pour une
protection maximale, emballez-le tel que vous
l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux
et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un
chiffon doux légèrement humidifié d’une solution
détergente douce. N’utilisez pas de solvants
puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car
ces derniers risquent d’endommager la surface de
l’appareil.
Entretien des surfaces extérieures
yy N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un
insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.
yy Si vous frottez trop fort, vous risquez
d’endommager la surface.
Ne touchez pas la face de lecture des disques.
Prenez le disque par les bords afin que vos
empreintes de doigts ne marquent pas la surface.
Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur
le disque.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil
ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais
dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
Les empreintes de doigts et la poussière sur le
disque peuvent dégrader la qualité d’image et
entraîner une distorsion du son. Avant la lecture,
nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon doux et
propre. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur.
N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool,
benzine, diluants, produits de nettoyage en vente
dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques
destinés aux disques vinyle.
yy Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec
l’appareil.
Entretien de l’appareil
6
Annexe
Ce lecteur est un appareil de précision à haute
technologie. Si la lentille optique et les composants
du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image
peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails,
contactez votre service après-vente agréé le plus
proche.