TP14C | TP14M | Manuel du propriétaire | sauter TP14B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
TP14C | TP14M | Manuel du propriétaire | sauter TP14B Manuel utilisateur | Fixfr
Cuisinieres
references TP14+*/*
A SH
Vous venez d'acquérir une de nos cuisinières et nous vous en félicitons.
Pour obtenir la plus grande satisfaction de votre nouvel appareil, nous vous conseillons de lire
très attentivement les informations contenues dans ce Guide d'utilisation ainsi que dans la
Notice d'utilisation et d'installation ci-jointe.
Comment se présente votre cuisinière ?
Bruleur rapide
Plague électrique : arrière gauche
Brûleur uitra-rapide Bruleur auxiliaire
au Jaula 2 Prreipre — vimmetos РЯ следа,
de mise sous tension
plaque
du brûleur arrière droit
dade Tn МОНЫ
Programmateur électronique
000
- +
Ts merma
Save
du brûleur avant droit
du brúleur avant gauche
Sélecteur des fonctions du four
Allumage électronique des |
brûleurs de table Manette de la plaque arrière gauche
Caractéristiques gaz
Appareil destiné à être utilisé en : Butane Propane Gaz naturel | Gaz naturel|Air propané a
РВ. са! И! 1с2Е+3+ G 30 G 31 G 20 G 25 INANE Al REPERAGE DES INJECTEURS
29 mbar 37 mbar 20 mbar 25 mbar G 130
8 mbar GAZ BUTANE /
BRULEUR RAPIDE В > PROPANE
Repere marqué sur Finjecteur 25 76 74 4 121 5 921... 1. 210
Débit nominal/PCS (kW) 2,3 2,3 2.4 24 2,3
Débit réduit/PCS (kW) 0,990 0,990 0,900 Amero | (O) (1)
Débit horaire (g/h} 167 164
Débit horaire à 15°C sous 1013 mbar (l/h} 229 266 322
BRULEUR AUXILIAIRE В a Ва
Repère marqué sur l'injecteur =. 50°. Kl 500 Te TE | 122) Avant
Débit nominal/PCS (kW) 1 1 1 1 0,85 -
Debit reduit/PCS (kW) 0,430 0,450 0,400
Débit horaire (g/h} 73 71 G
Débit horaire a 15°C sous 1013 mbar (l/h) 95 111 119 | AZ NATUREL |
BRULEUR ULTRA-RAPIDE :
Repere marqué sur l'injecteur … 9 93 143 |. 143. 335 Arrière O (2)
Débit nominal/PCS (kw) 3,45 3,45 35 35 3.3
Débit réduit/PCS (kW) 0,990 0,990 0,900
Débit horaire (g/h) 251 246
Débit horaire à 15°C sous 1013 mbar (l/h) 333 388 462
- e Avant (71)
Débit catorifique/PCS (kW) 6,75 6,75 6,9 6,9 6,45
- g/h 491 481
- 1/h 657 765 903
| AIR PROPANE |
Arrière
Ч er O
==
©
mil [PLAQUE - Arrière gauche : 2000 W
и Avant (12
hd
Comment utiliser votre four 7
“Indicateur de montée
en température
| L'heure (affi ichage de - a Indicateur de porte -
de durée meurs | “demisea 0h00 à 23h59) —. verrouiliee(pyrolyse)
2 I'he | :
¿e
ein Esos
- Heure de fin de
_ cuisson
«choisie
A la premiere mise sous tension, l'afficheur clignote à 12h00, le réglage de l'heure est possible par l' appui
sur les touches “Temps " + ou -.
О о Seiten ока
о о
“ ОГ
ЕО
. durée finhorloge
00
Appuyez 3 fois sur la touche "PROGRAMMATION" jusqu’ a allumer le voyant
durée fin cuisson
"HORLOGE". В Е. © : rm
L'affichage de l'heure clignote pour vous indiquer que le réglage est alors | 900 O оо
possible.
coma! er
durée fin horloge
ooe
Pour le réglage, appuyez sur la touche "Temps" + ou =.
durée fin cuisson
programmation
temps températures
“durée finhorloge
ООО
teca
fin cuisson
OO OO
Après avoir réglé l'heure de votre choix, appuyez sur la touche
“PROGRAMMATION”. Le voyant de mise à l'heure s'éteint. Seul le "H" -
continue de clignoter. Programmation
durée
temps températures
lota: e Pendant la mise à l'heure, le four ne peut pas chauffer.
® Ге réglage de l'heure n'est pas possible si le sélecteur de fonctions est sur la position “Pyro” ou
"Pyro Eco”.
Comment utiliser votre four ?
Le prog
clignoter. |
900
ted
nn pr “ra Do tion durés fin cuisson
O00 OO
temps .. . - températures
Choisissez le mode de cuisson
Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de
votre choix.
@ Exemple : position ji "VIANDES, POISSONS,
LEGUMES”
Ajustez la température de cuisson durée finhorloge
Pour chaque mode de cuisson choisi, le four vous propose la 000
température la plus couramment utilisée. CR
Il est possible de modifier cette température par appui sur la touche АВЕ, dure ein cateo
"TEMPERATURES" + ou = (selon votre recette). о Es
A chaque appui sur la touche + ou =, il y a modification de la températu-
re de reglage de 5°C. E
@ Exemple : en position "viandes, poissons, légumes”, latempe- ~~
rature la plus utilisée est 225°C.
1220 1
25
J 4 i Apres ces actions, le four chauffe :
e Ces états de l'indicateur de montée en température signalent la progression de la température à l'intérieur du four.
e 3 bips vous indiqueront que la température de réglage est atteinte i ;
TOUTES LES CUISSONS SE FONT PORTE FERMEE
Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps,
durée fin horloge
a 9090
Reglez le mode de cuisson choisi et éventuellement
ajustez la température.
205
e. LY E , durée fin cuisson
@ Dans cet exemple : position = “VIANDES, Programme —
POISSONS, LEGUMES”, tempé- | O OO -
ature 205°C Е = жел +
o temps — 0 températures
durée fin horloge
Appuyez une fois sur la touche "PROGRAMMATION". L'indicateur" DURÉE" — OO
s'allume. = |
La durée de cuisson clignote à OHOO pour indiquer que le réglage est programmation
alors possible. Au premier appui sur la touche “TEMPS” +, le clignotement В В „© OO E O O i
E E
eco
200 220 205
durée fin cuicson
s'arrête.
temps — 50) températures a
durée fin horioge
Appuyez sur les touches “Temps” + ou = pour régler le temps souhaité. @00
@ Exemple : 25 minutes de cuisson 5
Le décomptage de la durée se fait immédiatement après le relâchement — “programmation
des touches "TEmPs” + ou = . L'indicateur “Durée” s'éteint 15 secondes
après la dernière action.
ic eu |
ges 1245 205
durée fin cuisson
: 10 températures
Comment utiliser votre four ?
L'heure de fin de cuisson (Heure de départ + Durée de cuisson) s'affiche 2
automatiquement.
e Dans cet exemple : fin de cuisson à 12h45.
Après ces actions, le four chauffe :
J » Le thermomètre commence à se remplir.
En fin de cuisson, une série de bips sonores est émise
durant 3 minutes.
L'arrêt des bips se fait en positionnant le sélecteur de
cuisson sur 0 “arrêt”.
“1; durée fin horloge
— 000
1220 7
Tes 1245 205
durée fin cuisson
000 00
tempa températures
ta ll est possible de modifier à tout moment la durée de cuisson en effectuant l'opération décrite au début du pa-
ragraphe.
° Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps,
afin de garantir la durée de vie des composants du four.
Régiez le mode de cuisson choisi et éventuellement
ajustez la température.
@ Dans cet exemple : @ Exemple : position = Q
“VIANDES, POISSONS, LEGUMES”, températu- co
re 205°C.
Appuyez une fois sur la touche “PROGRAMMATION”. L'indicateur “Durée”
s'allume.
La durée de cuisson clignote à OH00. Au premier appui sur la touche
“TEMPS” +, le clignotement s'arrête.
Appuyez sur les touches “TEMPS” 4 ou = pour régler le temps souhaité.
@ Exemple : 25 minutes de cuisson
Le décomptage de la durée se fait immédiatement après le relâchement
des touches "TEMPS" 4 ou =,
Appuyez une deuxieme fois sur la touche “PROGRAMMATION”. L'indicateur
“Fin” s'allume.
Ajustez l'heure de fin de cuisson souhaitée en appuyant sur les touches
“TEMPS” + оц =.
e Exemple : fin de cuisson souhaitée à 13 h00.
L'indicateur "FIN” s'éteint 15 secondes après la dernière opération.
Après ces actions, le départ de la chauffe est différé pour que la cuisson
soit finie à 13h00.
Quand votre cuisson est terminée, remettre le sélecteur de cuisson sur
0 arrêt”.
ta * Après un cycle de cuisson, il est normal que la turbine de refroi-
durée £in horloge
OOO
12"20 1
с
durée fin cone
programmat ion
temps + a. températures
durée fin horloge :
4070 1220
200 ©'20 205
durée Fin cuisson
“00 OO
temps: températures
eco y
DES 1245 205
durée fin cuisson
durée fin horloge
@OO
— ca 60
temps températures
© 0
Des 1245 205
durés fin cuieson
durée Ein horloge
CeO
DL OO OO
temps. températures
© 20
Des 1300 205
durás fin cuisson
durée finhorloge
CeO
T0 OQ. OO
temps températures
dissement continue de fonctionner pendant un certain temps. Pour réduire le temps, il est possible de laisser Ia porte ouverte
quelques minutes.
Comment fonctionne le nettoyage ? €
e La pyrolyse n'est pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le le degré de salissure le justif e.
O Afin de s'adapter à chaque situation, votre four dispose de 2 cycles de nettoyage pyrolytique.
QJ Un cycle économique (PYRO ECO) d'une durée d'1h30 (compte-tenu du temps de refroidissement du four, celui-ci sera verrouillé
pendant 2h00), ce cycle consomme 35 kWh,
soit près de 25% de moins que
le cycle pyro standard.
Actionné régulièrement (toutes les 2 à 3 cuissons de viandes), ce cycle permet de garder un four propre en toutes circonstances
L] Un cycle standard (PYRO) d'une durée de 2h00 (compte-tenu du temps de refroidissement du four, celui-ci sera verrouillé pendant
2h30), ce cycle consomme 4,6 kWh et assurera un nettoyage efficace d'un four très sale.
Pour bénéficier de la quantité de chaleur déjà emmagasinée dans le four, et économiser de l'énergie électrique :
@ Débuter une pyrolyse après une cuisson,
@ Ou procéder à une cuisson à la fin d'une pyrolyse.
Pour réaliser une pyrolyse,le programmateur ne doit afficher que l'heure
et celle-ci ne doit pas clignoter. Il suffit de positionner votre sélecteur de
cuisson sur la position [P] “Pyrolyse” ou [2] "Pyro éco”.
La durée d'indisponibilité du four est de 2h00 (PYRO ÉCO) ou 2h30
(PYRO), selon votre choix (ces durées ne sont pas modifiables).
Ce temps prend en compte la durée de refroidissement jusqu'à environ
275°C. L'afficheur vous indique l'heure à laquelle votre four sera a nou-
veau disponible.
Le P vous indique que vous êtes en cycle de pyrolyse.
Le verrouillage de la porte n'est effectif qu'à une température
d'environ 280°C, soit environ 20 minutes après le départ du cycle.
Une clef ® apparaît alors dans l'afficheur et vous indique que la porte
est verrouiliée.
En fin de cycle de pyrolyse, votre four est a nouveau disponible lorsque
le refroidissement atteint environ 275°C. La clef disparait alors.
Positionnez le sélecteur de cuisson sur la position 0 "Arrét”.
Le e cycle de pyrolyse sera encore > plus économique s'il est programmé
aux “heures creuses” éventuellement prévu au contrat EDF.
Suivre les instructions décrites dans le paragraphe "1- FAIRE UNE
PYROLYSE IMMEDIATE", puis appuyez sur les touches “Temps” + ou -
pour modifier l'heure de fin du cycle de pyrolyse.
e Dans cet exemple : 4h00 est l'heure de fin de pyrolyse
choisie.
durée“ fin horloge
programmation
Boo 00
2 ron Ï I
2730 _P.
durée fin cuisson
wt copia
durée - £in horloge
000
2 "004
2330 -P.
fin cuiseon
| durée
programma ion
900 oo
como comtraciros
durée finhorloge
оФо
23'30 P.
durée fin cuisson
programmation
900 co
wf N -
durée fin horioge
CeO
400 LP.
durée fin cuisson
0
dh ранены - ©
programmat ion
O0
Modes de cuisson du four
=
=
=
Votre four est équipé d'un préchauffage automatique.Cette fonction vous permet d'introduire les mets à cuire au début de la chauf-
fe, sans attendre que le four ait atteint la température de réglage.En fin de préchauffage (automatique), le four émet 3 bips sonores
vous permettant d'identifier le début effectif de la cuisson.
Ce préchauffage automatique n'existe pas dans les fonctions "pièces à rôtir” et “grillades, gratins” .
VIANDES, POISSONS, LEGUMES
= La température peut être réglée entre 70°C et 275°C avec une présélection automatique à 225°C.
» La CUISSON s'effectue par le dessous et le dessus.
e Vous y cuirez la majorité de vos plats.
GATEAUX
= La temperature peut être régiée entre 70°C et 230°C avec une présélection automatique a 165°C.
e La cuisson s'effectue par le dessous.
« Sélection de cuisson recommandée pour pizzas, quiches, tartes aux fruits juteux, brioches, cakes… Les
pâtes détrempées seront parfaitement cuites dessous. Les pâtes levees (brioches...), les pâtes poussées
(cakes…), les soufflés ne seront pas bloqués par la formation d'une croûte.
PIECES A ROTIR
= La température peut être réglée entre 180°C et 230°C avec une présélection automatique a 225°C.
e La Cuisson s'effectue par l'élément supérieur.
= Vous y cuirez toutes vos volailles, à l'aide du tournebroche qui se compose d'une broche munie de 2 pics
pour maintenir la pièce à rôtir, que vous devrez centrer correctement,
= Vérifiez que la broche est bien engagée dans l'axe du moteur et repose correctement sur le berceau.
= Disposez le plat lèchefrite au 1” gradin ou sur la sole du four si la pièce à rôtir est importante.
= A la fin d'une cuisson programmée, le tournebroche continue sa rotation pour maintenir un dorage uniforme
ceci jusqu'à l'ouverture de la porte, et pour un temps maximum de 30 min.
GRILLADES, GRATINS
= La température peut être réglée entre 180°C et 275°C avec une présélection automatique à 275°C. Température
suffisante pour griller.
« Sélection adaptée pour griller :
* Effectuez un préchauffage de 5 minutes avec la grille dans le four puis posez les grillades sur celle-ci au gra-
din adéquat (selon épaisseur).
* Positionnez le plat lechefrite au 1* gradin. Vous pouvez y verser un verre d'eau ; cette astuce présente l'avan-
tage de réduire les fumées et les odeurs, particulièrement lors des cuissons de grillades, de saucisses…
Idéal pour les toasts, le pain.
ACCESSOIRES : votre appareil est équipé d'un plat lèchefrite multi-usages, d'une grille plate et d'un tournebroche.
Guide de cuisson
TOUTES LES CUISSONS S'EFFECTUENT PORTE FERMÉE.
SELECTEUR DE POSITION
RECETTES CUISSON THERMOSTAT ACCESSOIRES TEMPS OBSERVATIONS
ENTRÉES
LEGUMES
PIZZA Y GATEAUX 230°C PLAT LECHEFRITE 20-25 min SELON EPAISSEUR
QUICHE LORRAINE ¥ Cc] GATEAUX 220°C MOULE SUR GRILLE 35 40 min
SOUFFLE FROMAGE e GATEAUX 180°C MOULE SUR GRILLE 50 min SELON DIAMETRE DU MOULE
GRATIN DAUPHINOIS % CJ ¡ANDES, POISSONS. | 200°C PLAT SUR GRILLE 45-50 min SELON QUANTITÉ
TOMATES FARCIES Je [moss POISSONS. | 200°C PLAT SUR GRILLE 40-45 min
TOMATES PROVENCALES 36 Г GRILLADES, GRATINS 230°C PLAT SUR GRILLE 20-25 min
POISSONS С
DORADE VIANDES, POISSONS.) 220°C èe PLAT SUR GRILLE 25-30 min SELON GROSSEUR
MAQUERE AUX 3 Г] GRILLADES, GRATINS 275°C 3e où 4e POSES SUR GRILLE 6-7 min PAR FACE E LECHEFRITE TE GRADIN
VIANDES
COTES D'AGNEAU ЖЖ 7 GRILLADES, GRATINS 275°C 4e VIANDE SUR GRILLE 5-6 min PAR FACE ELECHEFRITE 1 GRADIN
POULET BROCHE «Sl PIECES A ROTIR 230°C TOURNEBROCHE 20-25 min/500g | LECHEFRITE 1" GRADIN
GIGOT # ZZ) MANDES, POISSONS.. 230% ler PLAT SUR GRILLE 15 min/500g
КОН ОЕ BOEUF e VIANDES, POISSONS. / 230°C ler ou 2e PLAT SUR GRILLE 10-15 min/500g | PRECHAUFFAGE A 275°C
ROTI DE PORC/VEAU E VIANDES, POISSONS. | 220°C ler ou 2e PLAT SUR GRILLE 35-40 min/500g
POULET = VIANDES, POISSONS. 220°C ler PLAT SUR GRILLE 25 min/500g
PINTADE/LAPIN VIANDES, POISSONS, | 220°C ler PLAT SUR GRILLE 20-25 min/500g
PATISSERIES _
BRIOCHE 3 GATEAUX 165°C ler MOULE SUR GRILLE 35-40 min
CAKE E DC) GATEAUX 165°C ter MOULE SUR GRILLE 55-60 min
QUATRE -QUARTS GATEAUX 165°C ter MOULE SUR GRILLE 55 min
CHOUX ® | GATEAUX 180°C - 200°C Ter PLAT LECHEFRITE 45 min + 5 min FOUR ÉTEINT
OEUFS AU LAIT VIANDES, POISSONS... 165°C 2e PLAT LECHEFRITE 25 min 6 RAMEQUINS AU BAIN-MARIE
SABLES # VIANDES, POISSONS. 165°C èe PLAT LECHEFRITE 12-15 min
TARTE POMMES 3 = VIANDES, POISSONS. 220°C - 230°C ter MOULE SUR GRILLE 40-45 min MOULE DIAMETRE 28 cm
TARTE FRUITS JUTEUX e VIANDES, POISSONS, | 230°C ler MOULE SUR GRILLE 40-45 min MOULE DIAMETRE 28 CM
PATE FEUILLETEE 6 VIANDES, POISSONS. | 230°C 3e PLAT LECHEFRITE 10-15 min
* I! est préférable d'enfourner à four chaud
EQUIVALE
Volume utile : 56 |
Relations consommateurs
- Nous restons à votre disposition pour tout renseignement complémentaire, à cette fin :
Vous pouvez nous consulter :
36.15 SAUTER”
“(1,29 F la minute) = tarif en vigueur à la date d'impression du document.
(demande de catalogue - conseils pratiques -adresses diverses - suggestions).
Vous pouvez aussi nous écrire :
SERVICE CONSOMMATEURS SAUTER
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
Service Consommateurs SAUTER
=> tarif en vigueur à la date d'impression du document.
Service Après- Vente
- Toute intervention ayant pour origine une installation ou une utilisation non conforme aux prescriptions de cette notice ne sera
pas acceptée au titre de la garantie constructeur et celle-ci sera définitivement suspendue.
- PIÈCES D'ORIGINE : demandez à votre vendeur que, lors d'une intervention d'entretien, seules des PIÈCES DÉTACHÉES CERTIFIÉES
D'ORIGINE soient utilisées BD ;
21 x31X
Ces cuisinières ont été conçues pour être utilisées par des particuliers dans un lieu d'habitation.
Veuillez consulter cette notice et le guide d'utilisation joint avant d'installer et d'utiliser votre cuisinière.
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter toutes modifications de leurs
caractéristiques liées à l'évolution technique.
| Ces cuisinières sont destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires.
- Les cuissons doivent étre réalisées sous votre surveillance
A lire Ces produits ne contiennent aucun composant a base d'amiante.
9953-9375 - 09/00
Modus Media International - tel 02 38 49 472 00

Manuels associés