Manuel du propriétaire | FRANCE TELECOM GALEO 6055 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
70 Des pages
Manuel du propriétaire | FRANCE TELECOM GALEO 6055 Manuel utilisateur | Fixfr
GALEO 6055 LIVRET UTILISATEUR : 293377H
Galéo 6055
Vous venez d’acquérir le FAX à papier ordinaire Galéo 6055 et nous vous
en remercions.
Afin d’utiliser efficacement et dans les meilleures conditions les fonctions de votre
fax Galéo 6055, nous vous conseillons de lire très attentivement cette notice qui a
été rédigée spécialement à votre intention en tenant compte des suggestions et
des remarques exprimées par les utilisateurs.
Cette notice est composée de 2 parties :
1. Prise en main rapide (pour une
utilisation immédiate)
2. Fonctions avancées (pour découvrir
toutes les possibilités de votre
Galéo 6055)
La lecture attentive de cette première partie
vous permettra d’utiliser efficacement,
rapidement et dans les meilleures
conditions, votre Galéo 6055.
Mai 2004 - Document non contractuel.
Dès que vous aurez “en main”, votre
Galéo 6055 vous aurez tout loisir de
découvrir d’autres fonctions plus élaborées.
Votre Galéo 6055 bénéficie d’une garantie
d’un an.
Pour toute information complémentaire sur
les produits et services FRANCE TELECOM,
adressez-vous à votre agence France Telecom.
LES TOUCHES
DE FONCTION DU
Galéo 6055
support
papier
LES TOUCHES
ET LEURS
FONCTIONS
cassette
d’alimentation
papier
2
1
combiné
téléphonique
fente
intégré
d’expulsion des
1
support des
originaux
documents
reçus ou copiés
3
A BC
4
D EF
6
5
G HI
M NO
J KL
9
8
7
P QR
T UV
*
0
I-t
WXYZ
#
&…
Aperçu du
Galéo 6055
levier de
réglages du
papier
→
guide papier
fente d’expulsion
des originaux
reçus ou copiés
– Composition du n° de fax ou de téléphone du correspondant.
– Sélection des caractères alphanumériques.
– Sélection des numéros enregistrés sous
la numérotation rapide (si la programmation correspondante a été effectuée).
2
*
– Sélection “en avant” des caractères et
des symboles spéciaux.
– Sélection du mode impulsion ou
multifréquence.
3
#
&…
– Sélection “en arrière” des caractères et
des symboles spéciaux.
I-t
MENU
4
– Accès aux différents menus et
sous-menus.
M
MINI
12
– Utilisation SMS (voir LU dédié).
ME
S S AG
E
– Signal lumineux indiquant une erreur.
13
14
15
S
STO P
E
E N VOI
16
LIG NE
PA U S E
SSA
GE
E
S
STO P
IE
E N VOI
témoin lumineux
d’erreur
P QR
T UV
R
*
0
S E RV I C E S
touches
de fonctions
I-t
ER
9
A
9
E INST
– Sélection du mode de résolution des
documents émis.
– Sélection des différentes méthodes de
réception.
– Effacement des paramètres erronés et
des erreurs de programmation.
– Mise en attente (en mode téléphonique).
18
19
20
#
&…
10
touches de
numérotation
BRÉG
°A
URNA
JO
11
PA U S E
– Validation d’une émission, d’une réception
manuelle ou d’une programmation afin
d’accéder à l’étape suivante.
– Prise de ligne sans décrocher pour la
composition du numéro de fax ou de
téléphone du correspondant.
– Activation de la fonction mains libres.
– Signal lumineux indiquant la présence
en mémoire de documents non encore
imprimés ou de nouveaux messages
sur Top Message.
17
SE C ET
R
– Exclusion du microphone (avec le
combiné décroché).
S E RV I C E S
– Accès au répertoire des 10 numéros
utiles des services de France Telecom.
R
– Accès aux services Contacts.
21
– Sélection du pourcentage de reproduction
de la copie.
– Sélection d’un numéro enregistré en
abrégé (si la programmation
correspondante a été effectuée).
– Accès au carnet d’adresses.
22
– Sélection du mode de résolution de la
copie.
23
– Réglage du contraste de la copie.
– Visualisation des derniers appels
entrants/sortants.
– Insertion d’une pause entre les chiffres
de l’indicatif et ceux du numéro.
24
– Validation de la copie.
25
– Voir livret mini message
WXYZ
L
touches
de copie
8
LIG NE
6
M NO
AC
EFF ER
ÉS
SE C ET
R
7
5
J KL
3
D EF
N
N
R
C
A
G HI
ME
2
A BC
EPTIO
ÉC
1
COP
4
MINI
L
URNA
JO
11
8
U
SOL TI
N
ON
E INST
BRÉG
°A
ÉS
AC
EFF ER
ER
U
SOL TI
EPTIO
ÉC
N
TRAS
ON
M
1
→
MENU
TE
Aperçu du
clavier
RÉ
touches SMS et répondeur
7
RÉ
résolution standard
– Réglage du contraste des documents
émis.
– Réglage du volume du haut-parleur.
– Déplacement avant et arrière
ON
témoin lumineux
indiquant la présence de
documents en mémoire :
fax, mini message,
messagerie vocale
6
R
AFFICHEUR
résolution mode photo
pour les images / photos
résolution fine pour petits caractères
TRAS
ON
TE
couvercle du logement
de la tête d’impression
5
afficheur
C
tableau de bord
– Arrêt de l’opération en cours ou d’une
condition d’erreur.
Votre Galéo 6055 bénéficie d’une garantie d’1 an
correspondant à une utilisation annuelle
n’excédant pas 6 000 pages imprimées
Cette notice d’utilisation comporte tous les renseignements
utiles à la bonne utilisation de votre téléphone.
Cependant, en cas de difficultés persistantes dans l’utilisation
du produit, et après avoir consulté la notice, vous pouvez appeler
le service clients France Telecom au :
0892 705 704 (tarif Audiotel : 0.337¤/min)
de 8h à 20h du lundi au samedi (hors jours férié)
SOMMAIRE
GÉNÉRAL
L’INSTALLATION ET LA MISE EN SERVICE
DU Galéo 6055
PAGE 2
CONFIGURATION DE VOTRE Galéo 6055
PAGE 7
UTILISER LE TÉLÉPHONE
PAGE 32
UTILISER LE RÉPONDEUR
PAGE 51
UTILISER LE TÉLÉCOPIEUR
PAGE 69
UTILISER LES SERVICES DE FRANCE TELECOM
PAGE 109
ENTRETIEN GÉNÉRAL
PAGE 115
MESSAGES D’ERREURS
PAGE 124
1
L’INSTALLATION
ET LA MISE
EN SERVICE DU
Galéo 6055
INSTALLER VOTRE
Galéo 6055
L’emballage de votre Galéo 6055 comprend :
INSTALLER VOTRE Galéo 6055
PAGE 3
BRANCHEMENTS
PAGE 4
•
•
•
•
•
•
•
l’appareil,
le combiné téléphonique,
le cordon téléphonique,
une cartouche d’encre monochrome,
cette notice d’utilisation,
une prise gigogne,
la prise secteur.
Précautions d’utilisation :
CHARGER LE PAPIER
PAGE 5
INSTALLER LA CARTOUCHE D’ENCRE
PAGE 6
Le Galéo 6055 doit être placé sur une surface plane, à l’écart de toute zone humide,
poussiéreuse, ou de chaleur excessive (soleil, radiateur, etc.), loin des installations d’air
conditionné et des emplacements soumis aux vibrations, aux rayonnements magnétiques,
aux projections d’eau ou de produits divers. Tenir votre Galéo 6055 éloigné d’appareils
radio électriques et de télévision (minimum 2 m). La prise téléphonique normalisée doit se
trouver à 2 m maximum ainsi que la prise électrique standard monophasée avec terre
220V/50 Hz (à défaut, utilisez les prolongateurs). Votre Galéo 6055 n’est pas équipé
d’interrupteur marche/arrêt. Dans les zones à risques, les raccordements doivent être
protégés contre la foudre. En cas d’orage, il est conseillé de débrancher votre appareil.
1. France Telecom décline toute responsabilité en cas d’usage impropre, d’emplacement
inadéquat, de connexion à des appareils non autorisés ou de modifications effectuées
par des personnes non autorisées.
2. Vérifiez le contenu de l’emballage et contactez votre agence France Telecom s’il vous
manque un accessoire. Si votre Galéo 6055 nécessite une réparation, vous devez
impérativement renvoyer l’appareil dans son emballage d’origine (boîte carton et coques).
De plus, nous vous conseillons l’utilisation de cet emballage pour tout transport de votre
Galéo 6055.
2
3
BRANCHEMENTS
Avant de passer à l’émission et à la réception des documents, exécutez les opérations
préliminaires telles que la connexion téléphonique et le branchement au secteur, la mise
en marche du fax, le chargement du papier et l’installation de la cartouche d’encre.
CONNEXIONS
TÉLÉPHONIQUES
CONNEXIONS
SECTEUR
Avant de brancher votre télécopieur au secteur, effectuez
les connexions téléphoniques
de la manière suivante :
Pour brancher le télécopieur
au secteur, procédez de la
façon suivante :
1 Insérez le connecteur du
câble du combiné dans
l’encoche correspondante
située sous le fax : (caractérisée par le symbole
), et
fixez le câble dans la rainure
appropriée. Un déclic retentira pour vous avertir de l’insertion correcte.
2 Insérez le plus petit
embout du cordon téléphonique (transparent) dans
l’encoche “LINE” située sous
le fax. Un déclic vous avertira
que l’insertion est correcte.
3 Mettez le fax dans sa
position normale et placez le combiné sur son logement.
4
4 Insérez la prise gigogne
dans la prise téléphonique murale.
1 Raccordez la fiche située
à une extrémité du cordon d’alimentation électrique
au connecteur placé sur le
côté arrière de l’appareil.
2 Insérez ensuite la fiche
située à l’autre extrémité
du cordon dans la prise
secteur. Le Galéo 6055 doit
être branché en permanence
(sauf en cas d’orage, auquel
cas il est conseillé de
débrancher votre appareil).
Pour mettre hors tension le
Galéo 6055, débranchez le
cordon d’alimentation.
CHARGER
LE PAPIER
La cassette d’alimentation peut
recevoir des feuilles de format A4,
US Letter et US Legal.
1 Soulevez le couvercle de la cassette
d’alimentation papier.
2 Placez le support du papier
d’alimentation en position verticale.
3 Prenez les feuilles par le bord
supérieur, et introduisez-les en les
laissant “tomber” dans la cassette,
sans les plier et sans forcer
(50 feuilles maximum).
4 Poussez les feuilles contre le bord
gauche de la cassette à l’aide du
guide de réglage.
Lorsque vous souhaitez ajouter des
feuilles, s’il en reste encore dans la
cassette, veuillez les introduire
derrière celles déjà en place.
Nota 1 : Nous vous conseillons l’utilisation d’un papier de type non recyclé :
- Format A4, US Letter ou US Legal,
- Grammage : 80 g/m2 (de 70 à 90 g/m2),
- Aspect lisse.
5
INSTALLER
LA CARTOUCHE
D’ENCRE
Votre appareil est livré avec une
cartouche d’encre monochrome.
TOUCHES DE COMMANDE ET DE FONCTION
PAGE 8
Pour installer cette cartouche,
procédez de la façon suivante :
PERSONNALISER VOTRE Galéo 6055 :
DATE ET HEURE
PAGE 10
PERSONNALISER VOTRE Galéo 6055 :
IDENTIFICATION
PAGE 12
PROGRAMMER L’IMPRESSION
DE L’ACCUSÉ D’ÉMISSION
PAGE 14
SE RACCORDER AU RÉSEAU
PAGE 15
IMPRIMER LA CONFIGURATION
PAGE 18
METTRE EN MÉMOIRE DES NUMÉROS DE TÉLÉPHONES,
DE TÉLÉCOPIEURS ET D'ADRESSES E-MAIL
PAGE 22
MODIFIER UN NUMÉRO EN MÉMOIRE
PAGE 26
SUPPRIMER UN NUMÉRO EN MÉMOIRE
PAGE 27
IMPRIMER LE RÉPERTOIRE
PAGE 30
MODIFIER LE VOLUME DE SONNERIE
PAGE 31
1 Soulevez le couvercle comme indiqué
ci-contre :
2 Soulevez le couvercle du logement de
la cartouche, à l’aide du levier situé sur
le côté droit du fax.
3
Sortez la cartouche de son emballage,
en prenant soin de ne pas poser les
doigts sur les contacts, et enlevez la
bande de protection des gicleurs
(ruban adhésif transparent bleu).
4 Insérez la cartouche dans son logement,
avec les contacts électriques orientés
vers le bas. Poussez la jusqu’à ce que
vous entendiez un clic puis fermez le
couvercle et le clavier.
Le fax exécute un test d’impression. Le message “RETABL. ACTIF” apparaît sur l’afficheur.
Attendre quelques minutes pour l’impression du test.
Si un message demandant une vérification de la cartouche s’affiche, retirez la en pressant vers
l’avant de la machine les leviers de verrouillage de la cartouche, puis, réintroduisez-la en
appuyant plus fermement. Si ce message ne disparaît pas, faites appel à l’assistance
technique.
Au terme de l’impression, le message “CONTROLE IMPRES. 1=SORTIE 0=REPET” apparaît
sur l’afficheur. Si la qualité d’impression est satisfaisante, appuyez sur la touche “1” et quittez la procédure. Si la qualité n’est pas satisfaisante, appuyez sur la touche “0” pour répéter
la procédure : si le problème persiste, consultez le chapitre “Entretien”, séquence “Changer
la cartouche d’encre”.
6
CONFIGURATION
DE VOTRE
Galéo 6055
7
TOUCHES DE
COMMANDE
ET DE FONCTION
7 fois
Grâce à son afficheur, vous pouvez programmer votre Galéo 6055 et suivre les
différentes phases de la communication en cours.
8 fois
DEPOSE
(M) / (E) / (S)
9 fois
INSTALLATION
(M) / (E) / (S)
L’accès aux paramètres de configuration est possible à tout moment. Un seul menu général,
accessible par la touche M vous permet d’accéder aux 8 sous-menus suivants et de
revenir au premier sous-menu, en fin de cycle.
MENU
MENU
Le message suivant
s’affiche :
M
1 fois
2 fois
3 fois
4 fois
IMPR. RAPPORT
(M) / (E) / (S)
Donne accès à la mémoire d’émission.
Donne accès aux différents menus
d’IMPRESSION :
- rapport dernière émission
- rapport dernière multidiffusion
- journal d’activités
– liste des appels entrants.
TOUCHE
Donne accès à la configuration de :
- config. ligne tél.
- fonctions avancés
- la langue utilisée pour les messages
- nom de l’émetteur
- numéro de téléphone de l’émetteur
- numéros exclus
- l’impression de l’installation,
- paramètres techniques (pour le service
technique).
M
CONFIG.REPONDEUR
(M) / (E) / (S)
MANIPULAT. TÊTE.
(M) / (E) / (S)
Donne accès aux différents paramètres liés
au changement de tête :
- tête neuve
- tête d’impression.
EMIS. DIFFEREE
(M) / (E) / (S)
Donne des indications à suivre pour
l’émission différée par le chargeur.
CONFIG. FAX
(M) / (E) / (S)
Donne accès aux différents menus de
CONFIGURATION :
– date et heure
– paramètrages
– paramètres d’impression
– paramètres de copie
– numérotation rapide
– numérotation abrégée
– impression de la configuration.
1 - Pour confirmer l’option choisie
2 - Pour sélectionner :
• les menus vers les sous-menus
• les sous-menus vers les paramètres ou valeurs,
etc...
E
E N VOI
U
SOL TI
EPTIO
ÉC
S
STO P
OBSERVATIONS
Pour faire défiler (en boucle) les différentes rubriques : Défilement
- menus,
uniquement vers
- sous-menus dans les menus,
l’avant.
- paramètres dans les sous-menus, etc...
N
8
Donne les indications à suivre pour la
dépose à l’émission par le chargeur.
FONCTIONNALITE
MENU
ON
6 fois
Donne accès directement à la
fonction de relève à la réception.
NB : Les différentes touches permettant les sélections des menus affichés peuvent avoir
plusieurs fonctions :
RÉ
5 fois
EMI. DEPUIS MEM.
(M) / (E) / (S)
Observations
R
Appuyez sur
RELEVE
(M) / (E) / (S)
Pour choisir les valeurs présélectionnées.
NB : Si des données doivent être indiquées (date,
heure, ou identification), elles devront être saisies à
partir du clavier numérique.
Défilement vers la
gauche ou vers la
droite.
Pour quitter toute situation opérationnelle et revenir
au message initial :
AUTOMAT. OO
21-06-01
15 : 45
9
PERSONNALISER
VOTRE
Galéo 6055 :
date et heure
5
1 fois
E
JJ/MM/AA
21-06-01
HH:MM
15 : 45
E N VOI
6
1 fois
E
Servez-vous du
clavier numérique
pour saisir la
date et l’heure.
PARAMETRAGE
(M) / (E) / (S)
E N VOI
7
Les différentes étapes décrites ci-après, sont à respecter à chaque nouvelle définition de
paramètre.
Pour quitter :
1 fois
S
AUTOMAT. OO
21-06-01
15 : 45
STO P
A partir du message initial :
Appuyer sur la
touche :
1
2
6 fois
1 fois
MENU
M
CONFIG. FAX
(M) / (E) / (S)
E
DATE ET HEURE
(M) / (E) / (S)
E N VOI
3
1 fois
Le message suivant
s’affiche :
E
E N VOI
DATE : JJ / MM / AA
(E) / (S) /
/
Observations :
NB : - Vous pouvez à tout moment appuyer sur la touche S TSO P pour sortir du mode de
programmation.
L’écran indique le mode de réception ainsi que la date et l’heure.
- En cas d’erreur de frappe, vous pouvez modifier les données, caractère par caractère
en déplaçant le curseur parmi les caractères à l’aide des touches
(ex. : 21-06-01)
Nota 1 : les touches
vous permettent de modifier la date sous la forme
mois/jour/an (MM/JJ/AA) ou an/mois/jour (AA/MM/JJ).
4
1 fois
E
FORMAT HEURE : 24 H
(E) / (S) /
/
(ex. : 21-06-01 15:45)
E N VOI
Nota 2 : si vous souhaitez passer au format 12 h, sélectionnez les touches
10
11
PERSONNALISER
VOTRE
Galéo 6055 :
identification
Les symboles :
. + ? - / : * "espace" % ! [ ] ^ ’ { } ; < > = @
# $ & , ` ( ) Ç ° s’obtiennent par sélections
successives des touches
Personnalisez votre télécopieur en enregistrant votre nom et le numéro de téléphone de
votre appareil à l’aide du clavier de numérotation.
1 fois
MENU
1
9 fois
M
INSTALLATION
(M) / (E) / (S)
2
1 fois
E
CONFIG. LIGNE TEL
(M) / (E) / (S)
Observations :
E
E N VOI
1 fois
A partir du message initial :
Le message suivant
s’affiche :
OU
#
(défilement en avant /
retour arrière)
Nota : Le signe “espace” permet d’effacer le caractère sur lequel le curseur est positionné.
5
Appuyer sur la
touche :
*
E
E N VOI
NUM. TEL. EMETTEUR
(M) / (E) / (S)
COMPOS. N° EMET.
Indiquez votre n° de
ligne à l’aide du pavé
numérique (20 chiffres
ou espaces maximum).
E N VOI
3
3 fois
1 fois
MENU
M
NOM EMETTEUR
(M) / (E) / (S)
E
INTRO NOM EMET.
E N VOI
4 Entrez votre nom à l’aide du clavier de numérotation en appuyant : 1, 2, 3, 4 fois sur la touche
numérique correspondant aux différentes lettres de votre nom (16 caractères maximum).
La touche
12
2
A BC
1 appui : 2 s’affiche
3 appuis : B s’affiche
2 appuis : A s’affiche
4 appuis : C s’affiche
La touche
Permet de passer à la lettre suivante.
La touche
Permet de revenir à la lettre précédente.
13
PROGRAMMER
L’IMPRESSION
DE L’ACCUSÉ
D’ÉMISSION
SE RACCORDER
AU RÉSEAU
Sélectionner le mode de
raccordement
A partir du message initial :
Appuyer sur la
touche :
1 Pour obtenir
le rapport de
la dernière
émission sur
demande
MENU
Le message suivant
s’affiche :
2 fois
M
IMPR. RAPPORT
(M) / (E) / (S)
2 fois
E
IMPR. EN COURS
(S)
Observations :
Votre appareil peut être raccordé au réseau public (cas d’un particulier). Ce mode est
sélectionné par défaut à la livraison. Il peut être également raccordé à une installation
privée (cas d’une entreprise la plupart du temps).
Si vous devez vous raccorder à une installation privée (PABX= standard privé ), vous
devez modifier le mode de raccordement :
E N VOI
2 Pour obtenir
6 fois
systématiquement
le rapport
émission après
1 fois
chaque envoi
MENU
M
CONFIG. FAX
(M) / (E) / (S)
E
DATE ET HEURE
(M) / (E) / (S)
A partir du message initial :
Appuyer sur la
touche :
1
E N VOI
MENU
1 fois
2 fois
PARAMETRAGE
(M) / (E) / (S)
M
RAPP : ECHEC EMIS.
(E) / (S) / /
E
E N VOI
A l’aide des
touches
, choisir
l’option “RAPPORT
EMI. : OUI” (si cette
option n’est pas déjà
sélectionné).
2
14
E
et quittez le menu par la touche
M
INSTALLATION
(M) / (E) / (S)
2 fois
E
RESEAU PUBLIC
(M) / (S) / /
1 fois
ou
- une impression systématique, après chaque envoi de documents, du rapport
d’émission (“RAPPORT EMI. : OUI”).
- une impression du rapport d’émission en cas d’échec de communication
(“RAPP : ECHEC EMIS.”).
- aucun rapport d’émission. (“RAPPORT EMI. : NON”).
E N VOI
9 fois
E N VOI
Vous avez ainsi la possibilité de sélectionner grâce aux touches :
- Confirmez par la touche
MENU
Le message suivant
s’affiche :
3
1 fois
E
LIGNE PRIV. (PBX)
(E) / (S) / /
NUM. PBX:MULTIF.
(E) / (S) / /
E N VOI
S
STO P
15
Appuyer sur la
touche :
4
1 fois
E
E N VOI
1 fois
Le message suivant
s’affiche :
COMP. INDICATIF
(0-9) :
0
E
Appuyer sur la
touche :
Observations :
Composez l’indicatif
à l’aide du pavé
numérique.
2
2 fois
RESEAU PUBLIC
(M) / (S) / /
E
E N VOI
LIGNE PRIV. (PBX)
(E) / (S) / /
1 fois
Pour confirmer.
ou
E N VOI
1 fois
Pour quitter.
S
Le message suivant
s’affiche :
3
1 fois
NUM. PBX:MULTIF.
(E) / (S) / /
E
1 fois
Sélectionner le type de numérotation en cas de raccordement à une ligne privée.
ou
NUM. PBX : IMPULS.
(E) / (S) / /
Si vous constatez à la première utilisation de votre Galéo 6055 que le numéro programmé
n’aboutit pas, il se peut que votre ligne ne soit pas raccordée à un central électronique.
Dans ce cas, procédez de la façon suivante :
- Confirmez par la touche
A partir du message initial :
1
Le message suivant
s’affiche :
E
E N VOI
et quittez le menu par la touche
Impulsion ou mode
décimal : lorsque vous
appelez un correspondant au téléphone, vous
entendez le nombre de
tonalités selon le chiffre
composé.
S
STO P
.
Observations :
9 fois
MENU
M
16
Multifréquence ou
fréquence vocale :
lorsque vous appelez un
correspondant au téléphone, vous entendez
une fréquence différente
selon le chiffre composé.
E N VOI
STO P
Appuyer sur la
touche :
Observations :
INSTALLATION
(M) / (E) / (S)
17
Dans le menu “Configuration fax”,
vous trouverez les sous-menus suivants
IMPRIMER LA
CONFIGURATION
SOUS-MENU
DATE ET HEURE
Nous vous conseillons vivement de conservez une copie de votre configuration.
OPTION
SIGNIFICATION
FORMAT DE LA
DATE
Impression de la date suivant
les différents formats cicontre :
JJ/MM/AA
MM/AA/JJ
AA/JJ/MM
FORMAT DE
L’HEURE
Impression de l’heure suivant
les 2 différents formats cicontre :
24H - exemple :
4 heures de l’aprèsmidi s’écrit : 16:00
12H - exemple :
4 heures de l’aprèsmidi s’écrit : P 04:00
ECM
(E.C.M. ou M.C.E.) Mode de
OUI : actif
correction des erreurs permet- NON : inactif
tant une nouvelle émission
pour une réception incomplète
ou de mauvaise qualité.
Cette fonction n’est valable
que si elle est activée sur les
2 appareils en communication.
RAPPORT
DERNIERE
EMISSION
Message imprimé et horodaté
confirmant la transmission.
– choix de l’impression
du rapport :
RAPPORT EMI.:OUI ou
RAPPORT EMI.:NON
– impression du rapport
d’émission uniquement
en cas d’émission
interrompue :
RAPP:ECHEC EMIS.
RAPPORT
MULTIDIFFUSION
Message imprimé et horodaté
confirmant la transmission
d’un document à plusieurs
destinataires.
OUI : actif
NON : inactif
LISTE DE
DIFFUSION
Impression de la liste
des destinataires en cas
de programmation d’une
multidiffusion différée.
OUI : actif
NON : inactif
Pour ce faire :
A partir du message initial :
Appuyer sur la
touche :
MENU
Le message suivant
s’affiche :
1
6 fois
M
CONFIG. FAX
(M) / (E) / (S)
2
1 fois
E
DATE ET HEURE
(M) / (E) / (S)
E N VOI
3
MENU
6 fois
M
- Pour imprimer :
4
2 fois
PARAMETRAGE
IMPR. CONFIG.
(M) / (E) / (S)
E
E N VOI
18
Observations :
CHOIX PROPOSÉ
19
SOUS-MENU
PARAMETRAGE
PARAMETRES
IMPRESSION
20
OPTION
SIGNIFICATION
CHOIX PROPOSÉ
VITESSE
EMISSION
Sélection de la vitesse
d’émission d’un document.
L’émission à 4800 bps est
conseillée sur des lignes à
forte interférence.
14 400 bits/seconde
ou
9600 bits/seconde
ou
4800 bits/seconde
EN-TETE
Sélection de la position
d’impression du nom et du
numéro de l’émetteur, ainsi
que de la date et de l’heure.
EXTERNE :
hors de la zone de
texte, c’est-à-dire juste
au-dessous du bord
supérieur de la feuille
ou INTERNE
à l’intérieur (légèrement
au-dessous) : à l’intérieur du texte.
REEXPEDITION
DE DOCUMENT
Renvoi d’un document depuis OUI : actif
la mémoire en cas d’échec
NON : inactif
d’une émission.
VOLUME
SONNERIES
Réglage du volume des
sonneries.
MOYEN
HAUT
NON
BAS
VOLUME
SIGNAL
ACOUSTIQUE
Réglage du volume du signal
sonore (buzzer).
MOYEN
HAUT
NON
BAS
FORMAT
D’IMPRESSION
Sélection du format de papier. A4
LETTER
LEGAL
REDUCTION
Lors de la réception,
réduction (ou non)
automatique de la zone de
texte, en fonction du format
utilisé.
SOUS-MENU
OPTION
SIGNIFICATION
CHOIX PROPOSÉ
PARAMETRES
IMPRESSION
IMPRESSION
EXCEDENT
FORMAT
Impression (ou non), sur une
feuille supplémentaire, des
informations du document en
cours de réception si ces
informations ne peuvent être
imprimées sur le format
sélectionné.
OUI = systématique
NON
AUTO = à partir d’un
excédent supérieur à
12 mm
PARAMETRES
COPIES
COPIE
Sélection de la qualité de la
copie.
HAUTE QUALITE
NORMAL
NUMEROTATION
RAPIDE
Programmation des numéros
enregistrés sous la numérotation rapide.
NUMEROTATION
ABREGEE
Programmation des numéros
enregistrés sous la numérotation abrégée.
IMPRESSION
CONFIGURATION
Sélection des informations à
imprimer.
Impression des
paramètres de
configuration, des
données enregistrées
sous les touches de
numérotation rapide,
des données
enregistrées sous les
codes de numérotation
abrégée ou aucune
impression.
NON
94%
80%
76%
70%
21
METTRE EN MÉMOIRE
DES NUMÉROS DE
TÉLÉPHONES, DE
TÉLÉCOPIEURS ET
D'ADRESSES E-MAIL
4
Appuyer sur la
touche :
1 fois
Le message suivant
s’affiche :
X : NOM
E
E N VOI
Enregistrer des numéros ou adresses
e-mail à l'aide des touches rapides
M
CONFIG. FAX.
(M) / (E) / (S)
Appuyer sur la
touche :
1 fois
2
1 fois
E
DATE ET HEURE
(M) / (E) / (S)
E N VOI
MENU
4 fois
3
1 fois
M
NUMEROT. RAPIDE
(M) / (E) / (S)
E
PROG. NUM. RAPIDE
TOUCHE : 0-9
E N VOI
X: NUMERO TEL.
22
E
Le message suivant
s’affiche :
Observations :
PROGR. AUTRE : OUI
(E) / (S) / /
E N VOI
Choisissez le numéro
rapide que vous voulez
programmer.
Composez le numéro de
téléphone ou de fax de
votre correspondant à
l'aide du pavé numérique (maximum 64
chiffres et/ou pauses).
ou
X: ADRESSE
R
RÉ
6 fois
N
1
EPTIO
ÉC
Observations :
5
MENU
U
SOL TI
ON
À partir du message initial :
Le message suivant
s’affiche :
Indiquez le nom de votre
correspondant (16 caractères maximum) à
l'aide du pavé
numérique, comme
défini dans la procédure
"PERSONNALISER
VOTRE GALÉO 6055 :
IDENTIFICATION".
Nota 2 : En cas d’erreur, vous pouvez modifier le nom de votre correspondant en cours
de frappe, grâce aux touches
et
Vous pouvez enregistrer les coordonnées de 10 correspondants.
Appuyer sur la
touche :
Observations :
Si vous avez d'autres touches à programmer, concernant des numéros de téléphone ou
de fax, procédez de la même façon en reprenant la séquence depuis le point 3.
Sinon, pour quitter le menu :
Appuyer sur la
touche :
1 fois
Le message suivant
s’affiche :
Observations :
S
STO P
Si vous souhaitez
enregistrer une adresse
e-mail, appuyez sur la
flèche
23
B - Enregistrer en
numérotation abrégée
Appuyer sur la
touche :
4
Le message suivant
s’affiche :
E
1 fois
Vous pouvez enregistrer les coordonnées de 50 correspondants.
XX : NOM
E N VOI
A partir du message initial :
MENU
6 fois
M
Observations :
CONFIG. FAX.
(M) / (E) / (S)
E
E N VOI
MENU
5 fois
3
1 fois
DATE ET HEURE
(M) / (E) / (S)
M
NUMEROT. ABREGEE
(M) / (E) / (S)
E
NUM. ABREGEE :
(01 - 50) :
E N VOI
XX: NUMERO TEL.
ou
XX: ADRESSE
24
EPTIO
ÉC
N
1 fois
EPTIO
ÉC
N
2
Indiquez le nom de
votre correspondant
(16 caractères maximum) à l'aide du pavé
numérique, comme défini dans la procédure
"PERSONNALISER
VOTRE Galéo 6055 :
IDENTIFICATION".
Nota 2 : En cas d’erreur, vous pouvez modifier le nom de votre correspondant en cours
de frappe, grâce aux touches
et
R
1
Le message suivant
s’affiche :
R
Appuyer sur la
touche :
Observations :
5
Sélectionner le numéro
(à 2 chiffres) sur le clavier numérique sous
lequel vous souhaitez
enregistrer le numéro de
votre correspondant.
Composez le numéro de
téléphone ou de fax de
votre correspondant à
l'aide du pavé numérique
(maximum 64 chiffres
et/ou pauses).
E
1 fois
E N VOI
PROGR. AUTRE : OUI
(E) / (S) / /
Si vous avez d’autres codes à programmer, concernant des numéros de fax, procédez de
la même façon en reprenant la séquence depuis l’étape 3.
Sinon pour quitter le menu :
1 fois
S
STO P
Si vous souhaitez
enregistrer une adresse
e-mail, appuyez sur la
flèche
25
MODIFIER
UN NUMÉRO
EN MÉMOIRE
SUPPRIMER
UN NUMÉRO
EN MÉMOIRE
A - Numéros enregistrés à
l’aide des touches rapides
1 - En cours de frappe :
- En cas d’erreur vous pouvez modifier le nom ou le numéro de votre correspondant en
cours de frappe, à l’aide des touches
ou
.
Vous pouvez supprimer les coordonnées de 1 à 10 correspondants.
Appuyer sur la
touche :
2 - Lorsque le correspondant a changé de numéro de téléphone :
– Qu’il s’agisse d’un numéro enregistré sous une touche rapide ou d’un numéro
enregistré sous un code abrégé, reprenez depuis le point 1 la séquence correspondante
de la procédure “METTRE EN MÉMOIRE DES NUMÉROS DE TÉLÉPHONE OU DE
TÉLÉCOPIE”, en modifiant les étapes 3 et 4 à l’aide des touches
,
et
.
MENU
1
Le message suivant
s’affiche :
6 fois
M
CONFIG. FAX.
(M) / (E) / (S)
1 fois
E
DATE ET HEURE
(M) / (E) / (S)
Observations :
1
A
AC
EFF ER
ER
E INST
2
E N VOI
MENU
3
4 fois
M
NUMEROT. RAPIDE
(M) / (E) / (S)
1 fois
E
PROG. NUM. RAPIDE
TOUCHE : 0-9
E N VOI
X: NUMERO TEL
Numéro correspondant
26
Appuyez sur la touche
de numérotation rapide
que vous souhaitez
supprimer
Seulement si le No. de
Tel est vide on peut
passer à l’ADRESSE en
appuyant sur
27
Appuyer sur la
touche :
AC
EFF ER
1 fois
1
ER
X: NUMERO TEL.
B - Numéros enregistrés à l’aide
de la numérotation abrégée
Observations :
Pour effacer le numéro.
Vous pouvez supprimer les coordonnées de 1 à 50 correspondants.
A
4
Le message suivant
s’affiche :
E INST
Appuyer sur la
touche :
X: ADRESSE
1 fois
Pour effacer L'adresse
e-mail.
1
MENU
6 fois
ou
5
X: NOM
Nom correspondant
E
1 fois
M
CONFIG. FAX.
(M) / (E) / (S)
E
DATE ET HEURE
(M) / (E) / (S)
1 fois
2
E N VOI
1 fois
7
1 fois
Pour effacer le nom.
M
NUMEROT. ABREGEE
(M) / (E) / (S)
1 fois
E
NUM. ABREGEE : OUI
(01 - 50) :
E INST
E
E N VOI
PROGR. AUTRE : OUI
(E) / (S) / /
Pour confirmer la
E N VOI
3
X: NUMERO TEL.
Numéro correspondant
suppression.
1 fois
4
ER
1
Si vous avez d’autres numéros ou noms à effacer, procédez de la même façon en
reprenant la séquence depuis le point 3.
E INST
1 fois
XX:NUMERO TEL.
_
Pour effacer le numéro.
XX: ADRESSE
Pour effacer L'adresse
e-mail.
Sinon pour quitter le menu :
ou
S
STO P
5
E
1 fois
E N VOI
6
AC
EFF ER
1 fois
1
ER
7
E INST
E
Sinon pour quitter le menu :
1 fois
28
A
1 fois
Sélectionnez le code de
numérotation abrégée
que vous souhaitez
supprimer.
AC
EFF ER
A
1
ER
5 fois
A
6
X: NOM
Observations :
E N VOI
MENU
AC
EFF ER
Le message suivant
s’affiche :
XX: NOM
Nom correspondant
XX: NOM
_
PROGR. AUTRE:OUI
(E)/(S)/
/
E N VOI
S
STO P
Si vous avez d’autres numéros
ou noms à effacer, procédez
de la même façon en reprenant
la séquence depuis le point 3.
Pour effacer le nom.
Pour confirmer la
suppression.
29
MODIFIER
LE VOLUME
DE SONNERIE
IMPRIMER
LE RÉPERTOIRE
Appuyer sur la
touche :
MENU
1
6 fois
M
Le message suivant
s’affiche :
Pour modifier le volume des sonneries, procédez de la façon suivante :
Appuyer sur la
touche :
CONFIG. FAX.
(M) / (E) / (S)
MENU
2
1 fois
E
E N VOI
MENU
3
6 fois
4
1 fois
M
E
E N VOI
DATE ET HEURE
(M) / (E) / (S)
1
6 fois
M
CONFIG. FAX
(M)/(E)/(S)
2
1 fois
E
DATE ET HEURE
(M)/(E)/(S)
E N VOI
IMPR. CONFIG
(M) / (E) / (S)
PARAMETRES : OUI
(E) / (S) / /
1 fois
3
8 fois
MENU
M
E
E N VOI
- Pour imprimer les numéros rapides :
ou
1 fois
ou
NUM. RAPIDE : OUI
(E) / (S) / /
4
1 fois
5
5
E
E N VOI
- Pour imprimer les numéros abrégés :
ou
NUM. ABREGEE : OUI
(E) / (S) / /
E
IMPR. EN COURS
(S)
2 fois
Le message suivant
s’affiche :
1 fois
S
STO P
Observations :
PARAMETRAGE
(M)/(E)/(S)
V.SONNERIE:HAUT
(E)/(S)/
/
V.SONNERIE:BAS
(E)/(S)/
/
Jusqu’à ce que le
volume désiré soit
affiché (ex. :
V.SONNERIE:BAS).
VOL.ALARME: BAS
(E)/(S)/
/
Pour confirmer.
AUTOMAT. OO
21-06-01
15 : 45
Pour quitter la
programmation.
Puis valider :
1 fois
E N VOI
30
31
UTILISER
LE
TÉLÉPHONE
TÉLÉPHONER
AVEC
LE COMBINÉ
TÉLÉPHONER AVEC LE COMBINÉ
PAGE 33
APPELER UN NUMÉRO EN MÉMOIRE
PAGE 34
APPELER UN NUMÉRO EN MÉMOIRE PAR
L’INTERMÉDIAIRE DE LA CONSULTATION DES LISTES
PAGE 36
PRISE DE LIGNE SANS DÉCROCHER
PAGE 37
LE JOURNAL DES APPELS
PAGE 38
APPELER À PARTIR DU JOURNAL DES APPELS
PAGE 39
IMPRIMER LA LISTE DES APPELANTS
(JOURNAL DES APPELS)
PAGE 40
RAPPELER UN DES 10 DERNIERS
NUMÉROS COMPOSÉS (BIS)
PAGE 42
UTILISER LA TOUCHE SERVICES
FRANCE TELECOM
PAGE 44
32
Le message suivant
s’affiche :
1
Décrochez le
combiné
2
Composez le
numéro de votre
correspondant
à l’aide des
touches de
numérotation
APPEL TEL
-
02 31 73 05 38
33
B - A partir d’un numéro abrégé
APPELER
UN NUMÉRO
EN MÉMOIRE
BRÉG
°A
ÉS
1 fois
N
Appuyer sur la
touche :
Le message suivant
s’affiche :
CARNET ADRESSES
CODE OU / /
Observations :
Sur le pavé numérique,
composez le code
désiré (2 chiffres).
XX:NUM. ABREGEE
Nom correspondant
1 - Pour appeler un numéro
de téléphone en mémoire
NUMEROTATION
Numéro correspondant
A - A partir d’une touche rapide (0 - 9)
Le message suivant
s’affiche :
Appuyer sur la
touche rapide
(0 - 9) pendant
plus d’une
seconde
APPEL TEL.
Nom correspondant
NUMEROTATION
Numéro correspondant
DECROCHER LE TEL
Numéro correspondant
34
Observations :
DECROCHER LE TEL
Numéro correspondant
Décrochez le combiné.
Le Galéo 6055 établit
la connexion, et vous
pouvez commencer
à converser.
Décrochez le combiné.
Le Galéo 6055 établit
la connexion, et vous
pouvez commencer
à converser.
35
APPELER
UN NUMÉRO EN
MÉMOIRE PAR
L’INTERMÉDIAIRE
DE LA CONSULTATION
DES LISTES
Si vous ne vous souvenez plus de la touche de numérotation rapide ou du code de numérotation abrégée associé à un numéro de téléphone particulier, vous pouvez tout de même
téléphoner en consultant les listes correspondantes de la façon suivante :
PRISE DE LIGNE
SANS
DÉCROCHER
Vous pouvez appeler directement un de vos correspondants sans décrocher le combiné.
- Pour composer un numéro normal
Appuyer sur la
touche :
1 fois
Décrochez le combiné.
LIG NE
BRÉG
°A
E
E N VOI
36
APPEL TEL.
Numéro correspondant
Le Galéo 6055 établit
la connexion, et vous
pouvez commencer
à converser.
C
Appuyer sur la
touche rapide
(0 - 9) pendant
plus d’une
seconde
- Pour composer un numéro abrégé
Appuyer sur la
touche :
1 fois
BRÉG
°A
ÉS
1 fois
Composez le numéro
normal (avec ou sans
préfixe). Le Galéo 6055
établit la connexion.
TRAS
ON
Permet de régler le
volume.
Le message suivant
s’affiche :
À chaque appui de ces
touches, l’afficheur
fait défiler par ordre
alphabétique les noms
programmés. Lorsque le
numéro de téléphone ou
le nom que vous recherchez est affiché, passez
à l’étape suivante.
ou
Observations :
- Pour composer un numéro rapide
APPEL TEL.
CODE OU
/
2
3
Observations :
N
N
1 fois
ÉS
1
Le message suivant
s’affiche :
COMPOSER NUMERO
_
TE
Appuyer sur la
touche :
Le message suivant
s’affiche :
APPEL FAX
Nom/numéro
correspondant
Le message suivant
s’affiche :
CARNET D’ADRESSE
/
CODE OU
Observations :
Le Galéo 6055 établit la
connexion.
Observations :
Frappez le code abrégé
sur le pavé numérique.
Le Galéo 6055 établit la
connexion.
37
APPELER
À PARTIR
DU JOURNAL
DES APPELS
LE JOURNAL
DES
APPELS
Votre Galéo 6055 vous permet de visualiser une liste contenant des informations sur les
20 derniers appels reçus. Vous devez pour cela être abonné à la “Présentation du Numéro”
(service disponible sur abonnement, sous réserve de disponibilités techniques).
Pour rappeler l’un des 20 derniers numéros de téléphone entrants (journal des
appels)
Décrochez le combiné.
Pour visualiser cette liste, procédez de la façon suivante :
À partir du message initial :
Appuyer sur la
touche :
PA U S E
2
1 fois
E
APPELS ENTRANTS
(E)/(S)/ /
Appuyer sur la
touche :
Observations :
Pour visualiser l’un des
10 derniers numéros
composés, appuyez sur
la touche
ou
.
1
1 fois
PA U S E
(E) / (S) /
/
Nom/Numéro correspondant
ou
2
1 fois
(E) / (S) /
/
E
Observations :
APPELS ENTRANTS
(E)/(S)/ /
Pour faire défiler la liste
des dernières fiches non
lues, puis des fiches lues.
Nota 1 : Les fiches clignotantes correspondent aux appels non lus, et sont présentées
de la plus ancienne à la plus récente. Une fois visualisées, elles sont considérées comme
lues, et ne clignotent plus. Elles sont encore affichées de la plus ancienne à la plus récente.
Nota 2 : Les notifications de messagerie font clignoter le voyant “enregistrement” et
l’afficheur affiche “MESSAGES”. Quand il n’y a plus de message sur la messagerie, le
réseau envoie une information qui éteint le voyant et efface le message.
Si après avoir consulté tous les messages déposés dans votre messagerie vocale le voyant
“enregistrement” reste clignotant, vous pouvez l’éteindre vous-même en appuyant sur
STOP.
Nom/Numéro correspondant
(E) / (S) /
/
E N VOI
Nom/Numéro correspondant
3
38
Le message suivant
s’affiche :
Nom/Numéro correspondant
E N VOI
3
URNA
JO
L
1 fois
L
1
URNA
JO
Le message suivant
s’affiche :
ou
4
1 fois
E
E N VOI
(E) / (S) /
/
APPEL TEL.
Numéro correspondant
Pour faire défiler la liste
des derniers numéros
entrants, jusqu’à ce que
le numéro de téléphone,
ou le nom (s’il est dans
le répertoire) désiré soit
visualisé.
Le Galéo 6055 établit
la connexion, et vous
pouvez commencer à
converser.
39
IMPRIMER
LA LISTE
DES APPELS
ENTRANTS
(JOURNAL DES
APPELS)
– “Nom
Appelant”
Ce champ peut contenir les données suivantes :
– le nom de votre correspondant,
– “INDISPONIBLE”, si le correspondant est connecté à un central
téléphonique qui ne dispose pas de ce service,
– “APPEL MINI MESSAGE”, si le correspondant a choisi de ne pas
révéler son identité.
– “Numéro
Appelant”
Ce champ peut contenir les données suivantes :
– le numéro de votre correspondant,
– “INDISPONIBLE”, si le correspondant est connecté à un central
téléphonique qui ne dispose pas de ce service,
– “APPEL MINI MESSAGE”, si le correspondant a choisi de ne pas
révéler son identité.
– “Date/Heure”
La date et l’heure de l’appel.
– “Réponse”
Ce champ peut contenir les données suivantes :
– “FAX”, si le fax a reçu un document,
– “REPONDU”, si une conversation téléphonique a eu lieu,
– “NON REPONDU”, si ni le fax ni le téléphone n’ont répondu à
l’appel.
- “NOTIFICATION”, si le fax a reçu une notification de la messagerie
réseau.
- “REPONDEUR” si un message vocal est enregistré sur le répondeur
automatique “MESSAGERIE VOCALE”.
Votre Galéo 6055 vous permet d’imprimer une liste contenant des informations sur les
20 derniers appels reçus.
Pour imprimer cette liste, procédez de la façon suivante :
À partir du message initial :
Appuyer sur la
touche :
MENU
Le message suivant
s’affiche :
1
2 fois
M
IMPR. RAPPORT
(M) / (E) / (S)
2
1 fois
E
RAPP. DERN. EMI.
(E) / (S) / //
E N VOI
3
3 fois
ou
4
1 fois
E
E N VOI
Observations :
LISTE DES APPELS
(E) / (S) /
/
IMPR. EN COURS
(S)
Pour confirmer
l’impression.
Pour obtenir de plus amples informations sur ce service, adressez-vous à votre agence
FRANCE TELECOM.
La liste des appels entrants fournit les informations suivantes :
– “N° act.”
Numéro progressif des appels.
* pour une fiche d’appel lue.
– “Type”
Ce champ peut contenir les données suivantes :
– “Numéro appelant”,
– “Messagerie”, s’il y a des messages sur le répondeur automatique
“TOP MESSAGE” (dans ce cas, l’afficheur indique que des messages
ont été enregistrés, et vous devez vous connecter au réseau pour
pouvoir les écouter).
40
41
RAPPELER
UN DES
10 DERNIERS
NUMÉROS
COMPOSÉS (BIS)
Pour rappeler l’un des 10 derniers numéros de téléphone composés.
Décrochez le combiné.
Appuyer sur la
touche :
URNA
JO
L
1
1 fois
PA U S E
Le message suivant
s’affiche :
Observations :
APPELS ENTRANTS
(E)/(S)/ /
Appuyer sur la
touche :
4
Nom/Numéro correspondant
ou
2
1 fois
ou
APPELS SORTANTS
(E)/(S)/ /
3
1 fois
E
(E) / (S) /
/
(E) / (S) /
/
Numéro ou nom, s’il est
enregistré dans le
répertoire
5
Nom/Numéro correspondant
Le message suivant
s’affiche :
1 fois
E
E N VOI
NUMEROTATION
Numéro correspondant
Observations :
Pour faire défiler la liste
des derniers numéros
composés (bis), jusqu’à
ce que le numéro de
téléphone, ou le nom
(s’il est dans le répertoire)
désiré soit visualisé.
Le Galéo 6055 établit la
connexion, et vous
pouvez commencer à
converser.
E N VOI
42
43
UTILISER
LA TOUCHE
SERVICES DE
FRANCE TELECOM
La touche SERVICES vous permet d’accéder directement à un certain nombre de services
de France Telecom. Certains de ces services sont accessibles par abonnement.
Les numéros de téléphone et les noms associés à ces services sont également mémorisés
sous des codes de numérotation abrégée : par conséquent, si vous n’êtes pas abonné à
l’un de ces services, vous pouvez programmer un autre numéro sous le code de
numérotation abrégée correspondant (ce numéro sera ainsi accessible à partir de la
touche
).
NOM DU SERVICE
DESCRIPTION DU SERVICE
CODE DE
NUMÉROTATION
ABRÉGÉE
LE 3223
Accès à des services Audiotel.
45
AGENCE FT
Agence France Telecom –
Professionnels.
46
ASSISTANCE FT
Assistance France Telecom.
47
SAV PROF
Service après-vente France Telecom –
Professionnels.
48
RENSEIGNEMENTS
Renseignements jusqu’à
deux demandes d’information.
49
RENS. INTERNAT.
Renseignements internationaux.
50
S E RV I C E S
Nota 1 : Si votre Galéo 6055 est raccordé à une installation privée, pour pouvoir utiliser
ces services, vous devez insérer manuellement l’indicatif de sortie avant le numéro
(consultez le chapitre “Les autres fonctions de télécopie”, séquence “Modifier un numéro
en mémoire”).
Pour obtenir de plus amples informations sur ces services, adressez-vous à votre agence
FRANCE TELECOM.
Les services disponibles sont les suivants :
NOM DU SERVICE
CODE DE
NUMÉROTATION
ABRÉGÉE
Renseignement ou abonnement à un
service ou forfait.
41
Messagerie avec une boîte partagée et
jusqu’à 4 boîtes vocales
personnalisées.
42
LE 3131
Indication du numéro du dernier appel
auquel vous n’avez pas pu répondre.
43
QUIDONC
Annuaire de recherche inversé : pour
connaître un correspondant à partir de
son numéro.
44
LE 3000
MESSAGERIE VOCALE
44
DESCRIPTION DU SERVICE
LE 3000
Un numéro unique pour les services France Telecom. Pour
vous informer, souscrire un nouveau service, pour accéder
aux services de votre ligne téléphonique, les activer. Service
à reconnaissance vocale. Mode Economie.
Pour accéder à ce service, procédez de la façon suivante :
Appuyer sur la
touche :
1
1 fois
2
1 fois
S E RV I C E S
E
E N VOI
Le message suivant
s’affiche :
Observations :
LE 3000
&/(E)/(S)
NUMEROTATION
Numéro du service
DECROCHER LE TEL
Numéro du service
Décrochez le combiné
pour accéder au
service.
45
MESSAGERIE VOCALE
La messagerie de votre téléphone : pour prendre tous vos appels, que vous soyez
absent ou en ligne. Messagerie vocale accueille vos correspondants et vous prévient des messages déposés. Consultation des messages en composant le 3125
(Mode Economie). Abonnement gratuit.
QUIDONC
Recherche d’un particulier ou d’un professionnel en France à partir de son numéro
de téléphone ou de fax. 0,337 €/minute*.
Pour accéder à ce service, procédez de la façon suivante :
Appuyer sur la
touche :
Pour accéder à ce service, procédez de la façon suivante :
Appuyer sur la
touche :
1
2
2 fois
1 fois
S E RV I C E S
E
E N VOI
Le message suivant
s’affiche :
Observations :
Observations :
MESSAGERIE VOCALE
&/(E)/(S)
1
4 fois
2
1 fois
S E RV I C E S
E
E N VOI
NUMEROTATION
Numéro du service
DECROCHER LE TEL
Numéro du service
Le message suivant
s’affiche :
NUMEROTATION
Numéro du service
DECROCHER LE TEL
Numéro du service
Décrochez le combiné
pour accéder au
service.
LE 3131
Votre téléphone vous dit qui rappeler : pour connaître le numéro du dernier appel
que vous avez reçu et n’avez pas pu prendre et le rappeler facilement.
Service disponible sur votre ligne et gratuit.
QUIDONC
&/(E)/(S)
Décrochez le combiné
pour accéder au
service.
LE 3.2.2.3
Le 3.2.2.3 est un portail vocal qui offre un accès à des services d’informations
pratiques. 0,337 €/minute*.
Pour accéder à ce service, procédez de la façon suivante :
Pour accéder à ce service, procédez de la façon suivante :
Appuyer sur la
touche :
1
3 fois
2
1 fois
S E RV I C E S
E
Le message suivant
s’affiche :
LE 3131
&/(E)/(S)
NUMEROTATION
Numéro du service
46
1
5 fois
2
1 fois
S E RV I C E S
E
E N VOI
E N VOI
DECROCHER LE TEL
Numéro du service
Appuyer sur la
touche :
Observations :
Décrochez le combiné
pour accéder au
service.
Le message suivant
s’affiche :
Observations :
LE 3223
&/(E)/(S)
NUMEROTATION
Numéro du service
DECROCHER LE TEL
Numéro du service
Décrochez le combiné
pour accéder au
service.
* Tarif en vigueur au 25 juin/03. Pour plus de détails s’adresser aux conseillers
des agences France Telecom ou au 1016 (Mode Economie de chez vous).
47
AGENCE FT
Pour contacter votre agence France Telecom : le conseil, les tarifs, les services ...
Mode Economie.
SAV PROF
Dysfonctionnements et assistance à l’usage de la ligne, des produits
et des services France Telecom. Mode Economie 24h/24.
Pour accéder à ce service, procédez de la façon suivante :
Pour accéder à ce service, procédez de la façon suivante :
Appuyer sur la
touche :
1
2
6 fois
1 fois
S E RV I C E S
E
E N VOI
Le message suivant
s’affiche :
Observations :
Appuyer sur la
touche :
AGENCE FT
&/(E)/(S)
NUMEROTATION
Numéro du service
DECROCHER LE TEL
Numéro du service
1
7 fois
2
1 fois
S E RV I C E S
E
E N VOI
1 fois
E
E N VOI
SAV PROF
&/(E)/(S)
NUMEROTATION
Numéro du service
DECROCHER LE TEL
Numéro du service
Décrochez le combiné
pour accéder au
service.
Observations :
Pour accéder à ce service, procédez de la façon suivante :
ASSISTANCE FT
&/(E)/(S)
Appuyer sur la
touche :
NUMEROTATION
Numéro du service
DECROCHER LE TEL
Numéro du service
48
2
S E RV I C E S
Observations :
RENSEIGNEMENTS
Un téléconseiller effectue vos recherches : numéro d’un particulier ou d’un professionnel à une adresse ou par profession. Il peut vous mettre en relation avec ce
numéro (0,80 € et 0,15 € pour la mise en relation)*.
Pour accéder à ce service, procédez de la façon suivante :
Le message suivant
s’affiche :
8 fois
Décrochez le combiné
pour accéder au
service.
ASSISTANCE FT
L’aide aux utilisateurs des produits et services de France Telecom.
Appuyer sur la
touche :
1
Le message suivant
s’affiche :
Décrochez le combiné
pour accéder au
service.
Pour plus de détails s’adresser aux conseillers des agences France Telecom
ou au 1016 (Mode Economie de chez vous).
1
9 fois
2
1 fois
S E RV I C E S
E
E N VOI
Le message suivant
s’affiche :
Observations :
RENSEIGNEMENTS
&/(E)/(S)
NUMEROTATION
Numéro du service
DECROCHER LE TEL
Numéro du service
Décrochez le combiné
pour accéder au
service.
49
RENS. INTERNAT.
Un téléconseiller effectue vos recherches telles que numéros de téléphone,
décalage horaire... Il peut vous mettre en relation avec ce numéro (3 € l’appel)*.
Pour accéder à ce service, procédez de la façon suivante :
Appuyer sur la
touche :
1
2
10 fois
1 fois
S E RV I C E S
E
E N VOI
Le message suivant
s’affiche :
50
Observations :
RENS. INTERNAT.
&/(E)/(S)
NUMEROTATION
Numéro du service
DECROCHER LE TEL
Numéro du service
UTILISER
LE
RÉPONDEUR
Décrochez le combiné
pour accéder au
service.
* Tarif en vigueur au 25 juin/03. Pour plus de détails, s’adresser aux conseillers
des agences France Télécom ou au 1016 (Mode Economie de chez vous).
LE TABLEAU DE BORD DU RÉPONDEUR
PAGE 53
MODIFICATION OU SUPPRESSION DU CODE D'ACCES AU
REPONDEUR AUTOMATIQUE
PAGE 54
LES ANNONCES
PAGE 55
PROGRAMMATION DE LA DUREE DES MESSAGES MEMO
ET DE LA DUREE DES MESSAGES EN ENTREE
PAGE 59
ECOUTE DES MESSAGES EN ENTREE ET DES MESSAGES MEMO
PAGE 59
EFFACEMENT DES MESSAGES ET DES MESSAGES MEMO
DEJA ECOUTES
PAGE 60
TRANSFERT DES MESSAGES EN ENTREE ET
DES MESSAGES MEMO SUR UN TELEPHONE DISTANT
PAGE 62
COMMANDE A DISTANCE DU REPONDEUR AUTOMATIQUE
PAGE 63
FONCTIONS SPECIALES DU REPONDEUR AUTOMATIQUE
PAGE 65
IMPRESSION DES PARAMETRES
DE CONFIGURATION DU REPONDEUR
PAGE 68
51
Avec votre Galéo 6055, vous bénéficier de toutes les fonctions offertes par les répondeurs
automatiques externes.
Par conséquent, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
• Enregistrer des annonces, qui seront automatiquement reproduites
en votre absence pour inviter vos correspondants à laisser un message ou à rappeler.
• Enregistrer des messages mémo.
• Ecouter les annonces et les messages mémo.
• Remplacer les annonces et les messages mémo.
• Enregistrer les messages laissés par vos correspondants en votre absence,
de façon à éviter la perte des appels qui vous sont adressés.
• Ecouter les messages enregistrés.
• Effacer les messages enregistrés.
• Transférer les messages sur un téléphone distant.
• Commander à distance le répondeur.
La capacité d'enregistrement du répondeur dépend de la capacité
de la mémoire disponible (15 minutes). La durée des messages peut être programmée,
et les valeurs prévues sont 30 et 60 secondes (consultez le paragraphe "Programmation
de la durée des messages mémo et de la durée des messages en entrée").
Nota 1 : Nous vous rappelons que lorsque le fax est prédisposé pour le mode de
réception REP./FAX, il se prépare automatiquement à recevoir lorsque l'appel provient
d'un autre fax et il évite ainsi la perte des documents qui vous sont adressés.
Nota 2 : En outre, pour empêcher que des abonnés puissent commander à distance
le répondeur sans votre autorisation (sauf pour laisser des messages), l'accès a été
protégé à l'aide d'un code numérique à quatre chiffres (le code prédéfini est "1234"),
code que vous pouvez modifier ou supprimer à tout moment (consultez le paragraphe
"Modification ou suppression du code d'accès au répondeur automatique").
LE TABLEAU
DE BORD DU
REPONDEUR
Touches exclusives du
modèle avec répondeur :
Pour lancer l'écoute des messages
et des messages mémo.
Pour interrompre momentanément
l'écoute des messages et des
messages mémo.
Pour reprendre l'écoute, appuyez
de nouveau sur cette touche.
Pour lancer l'enregistrement
des messages mémo.
Pour passer, durant l'écoute
des messages et des messages
mémo, au début du message ou
du message mémo suivant.
Touches nécessaires pour
l'utilisation du répondeur
automatique :
MENU
M
E
E N VOI
Pour revenir, durant l'écoute des
messages et des messages mémo,
au message ou au message mémo
précédent.
(ANNULER)
Pour effacer les messages et les
messages mémo déjà écoutés.
52
TEMOIN LUMINEUX (MESSAGES)
Allumé : indique que la mémoire
contient des messages ou des
messages mémo déjà écoutés.
Clignotant : indique que la
mémoire contient des messages
ou des messages mémo non
encore écoutés.
Eteint : indique que la mémoire ne
contient aucun message
ni message mémo.
S
S TO P
Pour accéder au menu de
configuration du répondeur.
Pour sélectionner les différents
sous-menus.
Pour lancer l'enregistrement et
l'écoute.
Pour confirmer la sélection du
menu de configuration du
répondeur, des sous-menus,
des paramètres et des valeurs
correspondantes, et pour passer
à l'étape suivante.
Pour interrompre l'enregistrement
et l'écoute.
Pour interrompre la
programmation en cours.
Pour replacer le fax dans
l'état d'attente initial.
53
MODIFICATION
OU SUPPRESSION
DU CODE D'ACCES
AU REPONDEUR
AUTOMATIQUE
MENU
M
Jusqu'à ce que votre Galéo 6055
affiche :
S
S TO P
CONFIG.REPONDEUR
E ,
Appuyez sur la touche
E N VOI
et appuyez ensuite sur la touche
MENU
M
jusqu'à ce que votre Galéo
6055 affiche :
CODE D’ACCES
votre Galéo 6055 affiche le code
E
E N VOI
prédéfini :
INTROD.CODE
(0 - 9): 1234
0
9
WXYZ
Pour modifier le code existant,
composez le nouveau code,
par exemple "0001", et appuyez
ensuite sur la touche E .
E N VOI
Pour supprimer le code,
A
1
ER
E INST
, et
appuyez ensuite sur la touche
votre Galéo 6055 affiche :
E
E N VOI
ACTIV.ECOUTE:OUI
Pour replacer le fax dans l'état
d'attente initial.
Vous pouvez également utiliser
le code d'accès au répondeur
pour effectuer les opérations
suivantes :
• Empêcher aux personnes non
autorisées d'écouter en mode
local les messages qui vous sont
adressés.
• Empêcher aux personnes non
autorisées de modifier
les paramètres de configuration
du répondeur que vous
avez définis.
Suivez la procédure "Modification
ou suppression du code d'accès
au répondeur automatique"
jusqu'au message
"ACTIV. ECOUTE:OUI",
et effectuez ensuite les opérations
suivantes :
ACTIV.ECOUTE:NON
E
E N VOI
Pour confirmer votre choix.
votre Galéo 6055 affiche :
PARAMETRAGE:OUI
54
E
Pour confirmer votre choix.
E N VOI
S
S TO P
Pour replacer le fax dans l'état
d'attente initial.
PARAMETRAGE:NON
Appuyez sur les touches
pour
empêcher les personnes non
autorisées d'écouter les messages
enregistrés sur le répondeur. votre
Galéo 6055 affiche :
AC
EFF ER
appuyez sur la touche
Appuyez sur les touches
pour
empêcher les personnes non
autorisées de programmer le
répondeur.
votre Galéo 6055 affiche :
LES ANNONCES
Vous pouvez enregistrer différents types d'annonce :
• ANNONCE 1 : cette annonce, d'une durée maximale de 20 secondes,
invite le correspondant à laisser un message sur le répondeur. Par exemple :
"Vous avez composé le numéro de ... Actuellement nous sommes absents.
Vous pouvez laisser un message après le signal sonore ou appuyer sur la touche
d'envoi de votre fax si vous souhaitez envoyer un document. Merci."
• ANNONCE 2 : cette annonce, d'une durée maximale de 10 secondes, peut être
enregistrée pour les cas suivants :
• Lorsque vous êtes absent, et que par conséquent vous avez sélectionné le mode
de réception "REP./FAX", cette annonce peut avertir le correspondant que le
répondeur ne peut pas recevoir de messages parce que la mémoire est pleine.
Par exemple :
"Je n'accepte momentanément que les télécopies. Pour converser, rappelez plus tard."
• Lorsque vous êtes présent, mais que vous avez sélectionné le mode de réception
"FAX/TEL.", cette annonce peut demander au correspondant de ne pas raccrocher.
Par exemple :
"Patientez s'il vous plaît."
• MESSAGE MEMO : ce message, dont la durée peut être programmée
(30 ou 60 secondes), permet d'enregistrer des informations de caractère personnel.
Bien entendu, ce type d'annonce n'est jamais émis lorsqu'un correspondant vous
appelle.
55
• ANNONCE DE TRANSFERT : cette annonce, d'une durée maximale
de 10 secondes, vous avertit sur un téléphone distant que le répondeur contient des
messages que vous n'avez pas encore écoutés. Pour activer le transfert des messages
non encore écoutés, vous devez effectuer les opérations suivantes :
• Programmez le répondeur automatique de façon adéquate (consultez le paragraphe
"Transfert des messages en entrée et des messages mémo sur un téléphone
distant").
• Activez les fonctions qui vous permettent de commander à distance le répondeur
(consultez le paragraphe "Commande à distance du répondeur automatique").
• Si le délai à disposition est écoulé,
le fax émet un bref signal sonore
et vous fait automatiquement
écouter l'annonce que vous avez
enregistrée. Ensuite, raccrochez le
combiné. Dans les deux cas, pour
replacer le fax dans l'état d'attente
initial, appuyez sur la touche S
Au terme de l'écoute, le fax vous
propose automatiquement
d'enregistrer une nouvelle
ANNONCE 1. Ainsi, si vous le
désirez, vous pouvez modifier ou
remplacer l'annonce précédemment
mémorisée, en répétant la
procédure d'enregistrement.
S TO P
S
S TO P
Pour replacer le fax dans l'état
d'attente initial.
Nota : Si le volume de
l'annonce est trop faible ou
trop fort, vous pouvez le
régler, durant l'écoute, à l'aide
de la touche
C
MENU
MENU
M
E
Jusqu'à ce que votre Galéo 6055
affiche :
E N VOI
E N VOI
et appuyez ensuite sur la touche
MENU
M
jusqu'à ce que votre Galéo 6055
affiche :
ENREG.ANNONCE 1
E N VOI
votre Galéo 6055 affiche :
DECROCHER LE TEL
Décrochez le combiné. votre Galéo
6055 affiche :
(E) POUR ENREG.
56
Pour commencer à enregistrer
l'annonce. votre Galéo 6055
affiche :
M
CONFIG.REPONDEUR
Appuyez sur la touche E ,
Pour enregistrer votre annonce,
vous disposez de 20 secondes
(comptées sur l'afficheur de
19 à 00) :
• Si la durée de l'annonce est
inférieure à 20 secondes,
concluez l'enregistrement dès que
vous avez terminé de parler, en
raccrochant le combiné
ou en appuyant sur la touche
S . Si vous
appuyez sur la touche S ,
S TO P
le fax ne vous fait pas
automatiquement écouter
l'annonce que vous avez
enregistrée.
ou sur la touche
Jusqu'à ce que votre Galéo 6055
affiche :
Pour enregistrer l'ANNONCE 2,
suivez la même procédure que
pour l'enregistrement de
l'ANNONCE 1, en variant le
second point de la façon suivante :
Appuyez sur la touche,
E et
E N VOI
ENREGISTR.19
CONFIG.REPONDEUR
Appuyez sur la touche E ,
E
TRAS
ON
ECOUTE DE L'ANNONCE 1
ENREGISTREMENT
DE L'ANNONCE 1
ENREGISTREMENT DE
L'ANNONCE 2
TE
Nota : En cas de coupure de courant, et si cette dernière dure plus d'une heure,
toutes les annonces enregistrées seront effacées, à l'exception de l'annonce 1.
Toutefois, l'annonce 1sera remplacée par une annonce pré-enregistrée.
E
E N VOI
et appuyez ensuite sur la touche
MENU
M
appuyez ensuite sur la touche
MENU
M
jusqu'à ce que votre Galéo 6055
affiche :
ENREG.ANNONCE 2
Jusqu'à ce que votre
Nota : Souvenez-vous que
Galéo 6055 affiche :
ECOUTE ANNONCE 1
Appuyez sur la touche E pour
vous ne disposez que de
10 secondes.
E N VOI
écouter l'annonce 1 enregistrée
précédemment. Jusqu'à ce que
E N VOI
votre Galéo 6055 affiche :
S TO P
ECOUTE
57
ECOUTE DE L'ANNONCE 2
Vous pouvez utiliser le répondeur
pour enregistrer un ou plusieurs
messages mémo personnels.
Nous vous rappelons que ces
messages sont gérés de la même
façon que les messages en entrée.
Pour écouter l'ANNONCE 2, suivez la
même procédure que pour l'écoute
de l'ANNONCE 1, en variant le
second point de la façon suivante :
Appuyez sur la touche
E ,
E N VOI
et appuyez ensuite sur la touche
MENU
M
votre Galéo 6055 affiche :
jusqu'à ce que votre Galéo 6055
affiche :
DECROCHER LE TEL
APPUYER SUR (S)
Décrochez le combiné.
votre Galéo 6055 affiche :
ENREGISTREMENT DE
L'ANNONCE DE TRANSFERT
ENREG.MESS.MEM.?
Pour enregistrer l'ANNONCE DE
TRANSFERT, suivez la même
procédure que pour l'enregistrement
des ANNONCES 1 et 2, en variant le
second point de la façon suivante :
E ,
E N VOI
et appuyez ensuite sur la touche
jusqu'à ce que votre Galéo 6055
affiche :
ANN.RENVOI
MENU
M
Jusqu'à ce que votre Galéo 6055
affiche :
Appuyez sur les touches
visualiser l'autre valeur
CONFIG.REPONDEUR
Appuyez sur la touche E ,
disponible : "60 sec".
E N VOI
ECOUTE ANNONCE 2
Appuyez sur la touche
PROGRAMMATION
DE LA DUREE DES
MESSAGES MEMO
ET DE LA DUREE DES
MESSAGES EN ENTREE
ENREGISTREMENT D’UN
MESSAGE MEMO
MENU
M
E
E N VOI
Pour commencer l'enregistrement.
votre Galéo 6055 affiche :
et appuyez ensuite sur la touche
E
MENU
M
jusqu'à ce que votre Galéo 6055
affiche :
E N VOI
S
S TO P
pour
Pour confirmer votre choix.
Pour replacer le fax dans l'état
d'attente initial.
DUREE MESS.REÇU
votre Galéo 6055 affiche :
30 SEC
ENREGISTR.XX
Nota : Pour replacer le fax dans
l'état d'attente initial.
Pour enregistrer les messages
mémo, suivez la même
procédure que pour les
ANNONCES 1 et 2, et
souvenez-vous que vous
disposez de 30 ou 60 secondes
(consultez le paragraphe
"Programmation de la durée
des messages mémo et de la
durée des messages en
entrée" ci-contre).
ECOUTE DES MESSAGES
EN ENTREE ET DES
MESSAGES MEMO
Si la mémoire du répondeur
contient un ou plusieurs messages
en entrée ou un ou plusieurs
messages mémo que vous n'avez pas
encore écoutés, le témoin lumineux
(MESSAGES) clignote, et votre Galéo
6055 affiche le nombre de messages
enregistrés (y compris les messages
mémo), par exemple 03 :
REP./FAX 03
A ce niveau, par l'intermédiaire du
haut-parleur ou en soulevant le
combiné du téléphone, vous
pouvez écouter tous les messages,
y compris les messages mémo.
Les messages sont enregistrés en
mémoire avec une numérotation
progressive allant jusqu'à 49, et
l'écoute commence à partir du
premier (01) :
01-04-03 10:32
58
59
Pour écouter les messages par
l'intermédiaire du haut-parleur :
le fax reproduit les messages en
séquence, en les séparant par un
bref signal sonore.
Au terme de la reproduction du
dernier message, le fax émet deux
brefs signaux sonores et retourne
automatiquement à l'état d'attente
initial, et le témoin lumineux
(MESSAGES) interrompt son
clignotement et reste allumé.
Nota : En cas de coupure de courant,
et si cette dernière dure plus d'une
heure, le fax efface de la mémoire tous
les messages et messages
mémo. Pour obtenir des informations
sur les appels entrants, lancez,
au rétablissement des conditions
de fonctionnement, l'impression du
rapport d'identification des appelants
(consultez le paragraphe "Impression
sur demande du rapport d'émission,
du journal d'activités, du rapport de
multidiffusion et du rapport
d'identification des appelants",
du chapitre "Opérations de base pour
l'émission et la réception").
EFFACEMENT DU MESSAGE
OU DU MESSAGE MEMO
QUE VOUS ETES EN TRAIN
D'ECOUTER
Pour lancer l'écoute des messages
et des messages mémo.
votre Galéo 6055 affiche :
60
votre Galéo 6055 affiche :
EFF.MESS.ECOUT.?
ANNULER/(S)
30-04-03 10:47
Pour effacer les messages déjà
écoutés. votre Galéo 6055 affiche
l'état d'attente initial, et le nombre
de messages encore mémorisés
après l'effacement (03 dans ce cas).
Pour effacer le message que vous
êtes en train d'écouter.
Le répondeur vous propose le
message suivant, et l'afficheur
visualise :
30-04-03 10:47
Les messages et les messages mémo ne peuvent être effacés que durant ou après leur
écoute. Les messages et les messages mémo que vous n'avez pas encore
écoutés ne sont pas effacés. L'effacement complet de la mémoire est par conséquent
subordonné à l'écoute préalable de tous les messages et messages mémo.
Supposons que le répondeur
contienne 6 messages, dont 3 ont
déjà été écoutés :
ECOUTE 01 03
ECOUTE 01 02
EFFACEMENT DES
MESSAGES ET DES
MESSAGES MEMO DEJA
ECOUTES
EFFACEMENT DE TOUS LES
MESSAGES DEJA ECOUTES
Pour effacer le message suivant.
Nota : Pour n'effacer aucun
message, appuyez sur la
touche S
S TO P
Procédez de la même façon pour
tous les messages que vous désirez
supprimer.
Nota : Pour n'effacer aucun
message, appuyez sur la
touche S
S TO P
61
TRANSFERT DES
MESSAGES EN ENTREE
ET DES MESSAGES
MEMO SUR UN
TELEPHONE DISTANT
Si vous le désirez, vous pouvez
programmer le répondeur de
façon à ce qu'il vous appelle sur
un téléphone distant et à une
heure précise, pour vous faire
entendre les messages non encore
écoutés.
En plus de l'heure et du numéro à
appeler, vous pouvez également
programmer la fréquence du
transfert (transfert unique ou
quotidien).
MENU
M
CONFIG.REPONDEUR
Appuyez sur la touche E ,
et appuyez ensuite sur la touche
jusqu'à ce que votre Galéo 6055
affiche :
TRANSFERT MESS.
E
E N VOI
votre Galéo 6055 affiche :
TRANSF.MESS.NON
Appuyez sur les touches
pour
visualiser les autres options
disponibles :
"TRANSFERT UNIQUE" ou
"TRANSF. QUOTIDIEN".
62
E N VOI
0
9
WXYZ
E
E N VOI
9
WXYZ
E
M
Pour confirmer votre choix.
votre Galéo 6055 affiche :
A présent que vous avez programmé le répondeur pour le transfert des messages non
encore écoutés, vous pouvez les écouter en commandant l'appareil à l'aide des fonctions
décrites dans le paragraphe suivant.
HH:MM
E N VOI
MENU
messages est annulée.
Nota 2 : Si une annonce de transfert a déjà été enregistrée précédemment, votre Galéo
6055 affiche le message "ECOUTE", et le répondeur vous la fait écouter.
Pour la modifier ou pour la remplacer, consultez le paragraphe "Enregistrement de
l'annonce de transfert".
INTRODUIRE HEURE
0
Jusqu'à ce que votre Galéo 6055
affiche :
E N VOI
E
Nota 1 : En cas de coupure de courant, la programmation du transfert des
Frappez l'heure à laquelle vous
désirez effectuer le transfert des
messages : par exemple "11:45".
Pour confirmer.
votre Galéo 6055 affiche :
Composez le numéro de téléphone
auquel vous désirez être appelé :
par exemple "02 614456".
Pour confirmer.
votre Galéo 6055 affiche :
ANN.RENVOI
A ce niveau, vous pouvez soit
procéder à l'enregistrement de
l'annonce de transfert (consultez
le paragraphe "Enregistrement
de l'annonce de transfert"),
soit terminer la procédure en
appuyant sur la touche S .
S TO P
COMMANDE A DISTANCE
DU REPONDEUR
AUTOMATIQUE
Vous pouvez gérer le répondeur non seulement directement par l'intermédiaire des
touches spécifiques du tableau de bord du fax, mais également à distance par
l'intermédiaire d'un téléphone fonctionnant en multifréquence (par exemple un
téléphone portable).
Pour commander à distance le répondeur, vous devez prédisposer le fax pour le mode de
réception "REP./FAX", et vous devez également, après avoir écouté l'ANNONCE 1,
frapper le code d'accès (le code prédéfini est "1234").
Les fonctions disponibles à distance sont activées à l'aide d'ultérieurs codes numériques à
un ou deux chiffres (voir le tableau ci-dessous). Si le code est composé de deux
chiffres, nous vous conseillons d'attendre le signal de confirmation entre un chiffre
et l'autre.
63
CODE
OPERATION
1
2
3
4
5+5
Ecoute des messages non encore écoutés.
Ecoute de tous les messages.
Répétition du message en cours d'écoute ou retour au message précédent.
Interruption du message et passage au message suivant.
Effacement de tous les messages déjà écoutés.
CODE
PROGRAMMATION
#1
Désactivation du mode de réception REP./FAX et activation du mode de
réception AUTOMAT.
Prédisposition du fax pour le mode de réception REP./FAX.
Prédisposition pour l'enregistrement de l'ANNONCE 1.
Conclusion et confirmation de l'enregistrement de l'ANNONCE 1.
Désactivation du transfert des messages et des messages mémo sur un
téléphone distant.
Prédisposition pour l'écoute de l'ANNONCE SEULE.
#
#
#
#
2
3
4
5
#6
FONCTIONS SPECIALES
DU REPONDEUR
AUTOMATIQUE
Le répondeur vous propose les fonctions
spéciales suivantes :
MENU
M
• Mode Economie.
CONFIG.REPONDEUR
E ,
• ANNONCE SEULE.
Appuyez sur la touche
• RECEPTION SILENCIEUSE DES
MESSAGES EN ENTREE.
et appuyez ensuite sur la touche
E N VOI
• Composez le numéro du fax sur le téléphone distant. Le répondeur reproduit l'ANNONCE 1.
• Choisissez la fonction que vous désirez effectuer, et frappez le code correspondant indiqué
dans le tableau ci-dessus.
Pour confirmer l'opération, le répondeur émet un signal sonore.
Si vous avez prédisposé le code d'accès au répondeur, après
avoir écouté l'ANNONCE 1, composez les chiffres de ce code :
• Si le code est correct, vous entendrez un bref signal sonore de confirmation, après lequel
vous pourrez composer le code de la fonction à distance.
• Si le code est erroné, vous entendrez deux brefs signaux sonores. Dans ce cas, recomposez
le code correct, en appuyant sur chaque touche pendant au moins une seconde.
Interrompez la communication à l'aide de la modalité correspondante du téléphone que
vous utilisez.
64
M
MODE ECONOMIE
E
E N VOI
Pour exécuter à distance les fonctions d'écoute et de programmation, vous devez
effectuer les opérations suivantes :
MENU
jusqu'à ce que votre Galéo 6055
affiche :
• ACTIVATION DU GUIDE VOCAL.
Mode Economie
Si vous appuyez sur 0 après une séquence opérationnelle de 1 à 5, vous interrompez
la fonction en cours.
Si vous appuyez sur 0 après une séquence de programmation de #1 à #6, vous interrompez
la programmation en cours, et vous retournez aux fonctions opérationnelles. Dans ce cas,
pour reprendre la phase de programmation, vous devez de nouveau appuyer sur #.
Jusqu'à ce que votre Galéo 6055
affiche :
Grâce à cette fonction, lorsque vous
accédez à distance au répondeur pour
écouter les éventuels messages,
le fax se comporte de la façon suivante :
• Si le répondeur ne contient aucun
message, le fax entre en communication
deux sonneries après le nombre de
sonneries programmé.
• Si le répondeur contient des messages,
le fax entre en communication après le
nombre de sonneries programmé (consultez le paragraphe "Modification du nombre
de sonneries", du chapitre "Opérations
plus sophistiquées").
Par conséquent, si vous entendez une
sonnerie de plus par rapport au nombre de
sonneries programmé, vous saurez
immédiatement que le répondeur ne
contient aucun message, et vous pourrez
raccrocher avant que le fax n'entre en
communication.
Cette fonction ne peut être activée que
par le service d'assistance technique et
n'est pas disponible dans tous les pays.
Pour confirmer. votre Galéo 6055
affiche :
DESACTIVE
Appuyez sur les touches
pour
visualiser l'autre option disponible :
"ACTIF".
E
E N VOI
S
S TO P
Pour confirmer votre choix.
Pour replacer le fax dans l'état
d'attente initial.
que cette remarque s'applique à
" Opération plus sophistiquées "
et non pas à " Mode économie "
65
ANNONCE SEULE
RECEPTION SILENCIEUSE
DES MESSAGES EN ENTREE
Grâce à cette fonction, chaque fois
qu'un correspondant vous appelle,
après l'émission de l'ANNONCE 1,
le répondeur ne se prédispose pas
à l'enregistrement des messages.
Appuyez sur les touches
visualiser l'autre option
disponible :
"SEUL ANNONCE: OUI".
E
Vous pouvez utiliser cette
fonction lorsque vous pensez
vous absenter pendant une longue
période, durant laquelle
le fax ne pourrait pas enregistrer
tous les éventuels messages.
E N VOI
Si vous avez déjà enregistré
l'ANNONCE 1, votre Galéo 6055
affiche le message "ECOUTE", et
le répondeur vous la fait écouter.
En revanche, si vous ne l'avez pas
encore enregistrée, votre Galéo
6055 affiche "NON ENREGISTRE".
Pour modifier l'annonce déjà
enregistrée ou pour enregistrer
une nouvelle annonce. votre Galéo
6055 affiche :
"Du 22 juin au 19 septembre, je
n'accepte que les télécopies.
Ne laissez aucun message."
M
Jusqu'à ce que votre Galéo 6055
affiche :
et appuyez ensuite sur la touche
jusqu'à ce que votre Galéo 6055
Grâce à cette fonction, vous pouvez
recevoir les messages de façon
confidentielle. En effet, lorsque vous
prédisposez cette fonction, le
répondeur reçoit les messages sans
les reproduire par l'intermédiaire du
haut-parleur, de façon à ce que
personne ne puisse écouter les
messages qui vous sont adressés.
MENU
M
Jusqu'à ce que votre Galéo 6055
affiche :
CONFIG.REPONDEUR
E
E N VOI
E
E N VOI
votre Galéo 6055 affiche :
FILTRAGE
votre Galéo 6055 affiche :
MSG H-PARLEUR : 0
Appuyez sur les touches
pour
visualiser l'autre option disponible :
MSG H-PARLEUR : N
E
E N VOI
S
S TO P
Pour confirmer votre choix.
Pour replacer le fax dans l'état
d'attente initial.
(E) POUR ENREG.
E
CONFIG.REPONDEUR
Appuyez sur la touche E ,
E N VOI
Pour confirmer votre choix. votre
Galéo 6055 affiche :
DECROCHER LE TEL
Dans ce cas, au lieu de l'annonce
ordinaire, nous vous conseillons
d'enregistrer une annonce
différente, par exemple du type
suivant :
MENU
pour
E N VOI
Pour lancer l'enregistrement. votre
Galéo 6055 affiche :
ENREGISTR.19
MENU
M
affiche :
ANNONCE SEULE
E
E N VOI
Pour confirmer.
votre Galéo 6055 affiche :
SEUL ANNONCE:NON
66
67
IMPRESSION DES
PARAMETRES DE
CONFIGURATION
DU REPONDEUR
MENU
M
Jusqu'à ce que votre Galéo 6055
affiche :
CONFIG.REPONDEUR
Appuyez sur la touche E ,
E N VOI
et appuyez ensuite sur la touche M
jusqu'à ce que votre Galéo 6055
affiche :
Si votre Galéo 6055 affiche
"IMPRESSION:NON", appuyez sur
les touches
pour visualiser
"IMPRESSION:OUI".
E
E N VOI
Pour lancer l'impression. Au terme
de cette dernière, le fax retourne
automatiquement à l'état d'attente
initial.
UTILISER
LE
TÉLÉCOPIEUR
ÉMISSION D’UN DOCUMENT
PAGE 70
RÉCEPTION D’UN DOCUMENT
PAGE 73
COPIE D’UN DOCUMENT
PAGE 76
ÉMISSION D’UN DOCUMENT DEPUIS LA MÉMOIRE
PAGE 77
ÉMETTRE VERS UN NUMÉRO DE FAX EN MÉMOIRE
PAGE 79
ÉMETTRE VERS UN NUMÉRO DE FAX EN MÉMOIRE PAR L’INTERMÉDIAIRE
DE LA CONSULTATION DES LISTES
PAGE 81
ÉMETTRE VERS L’UN DES 20 DERNIERS APPELS REÇUS
PAGE 83
ÉMETTRE VERS L’UN DES 10 DERNIERS NUMÉROS DE FAX COMPOSÉS
PAGE 85
ÉMISSION D’UN DOCUMENT À PLUSIEURS DESTINATAIRES
PAGE 87
CRÉATION D’UNE LISTE DE NUMÉROS EXCLUS
PAGE 89
PRISE DE LIGNE SANS DÉCROCHER
PAGE 91
ÉMISSION DIFFÉRÉE DEPUIS LE CHARGEUR DE DOCUMENTS
PAGE 93
ÉMISSION DIFFÉRÉE DEPUIS LA MÉMOIRE
PAGE 98
PROGRAMMER UNE DÉPOSE ET UNE RELÈVE
PAGE 102
IMPRIMER LE JOURNAL
PAGE 106
ACTIVER LA RÉCEPTION SILENCIEUSE
PAGE 107
IMPR.PARAMETRES
E
E N VOI
Pour confirmer.
votre Galéo 6055 affiche :
IMPRESSION:OUI
68
69
ÉMISSION
D’UN
DOCUMENT
ATTENTION !
Ne pas utiliser de documents comportant :
• des trombones, des agrafes,
• des épingles, des collages,
• du ruban adhésif,
• du correcteur liquide,
• de l’encre non sèche,
• des photographies collées,
• etc ...
Utiliser des documents :
• papier non recyclé,
• aspect lisse,
• format A4 (21 x 29,7 mm),
US Letter, US Legal,
• épaisseur moyenne de 80 g/m2,
• d’une largeur comprise entre 210
et 216 mm,
• non transparents,
• non déchirés, froissés ou gondolés.
- Le mode fin doit être utilisé lorsque le document comporte des petits caractères, des
dessins détaillés, etc.
- Le mode photo peut être utilisé lorsque le document comporte des images ou des photos.
• Pour passer du mode standard au mode fin, appuyez sur la touche
ou
.
Une flèche s’affiche au dessus de FIN.
ou
• Pour passer du mode fin au mode photo, appuyez de nouveau sur la touche
.
Une flèche s’affiche au dessus de FIN et PHOTO.
• Pour passer du mode photo au mode standard, appuyez de nouveau sur la touche
ou
. Une flèche s’affiche au dessus de STD.
Pour émettre :
Appuyez sur la
touche :
Le message suivant
s’affiche :
COMPOSER NUMERO
6
1 fois
LIG NE
C
TRAS
ON
2
Placez le support des documents originaux en position verticale.
3
Introduisez le document à envoyer dans le chargeur de documents (capacité
maximale : 10 feuilles), face imprimée vers l’utilisateur et en-tête vers le bas.
CONNEXION
4
Réglez le contraste en fonction de la qualité du document à transmettre. Pour cela,
appuyez successivement sur la touche
et sélectionnez la valeur choisie :
- FONCÉ si votre original est clair
- CLAIR si votre original est foncé
- NORMAL si votre original est normal.
CONNEXION
70
NORMAL
TRAS
ON
TE
C
1
Soulevez le couvercle du chargeur de documents.
5
Réglez la résolution
Votre Galéo 6055 vous permet d’émettre vos télécopies selon 3 modes :
Le mode standard, le mode fin et le mode photo.
- Le mode standard est utilisé lorsque le document à émettre est de bonne
qualité et qu’il ne comporte pas de petits détails.
Composer le numéro du
correspondant après
la tonalité, à partir
du clavier numérique
(si nécessaire avec
un préfixe, ex : 00).
Permet de régler le
volume.
TE
Pour émettre un document, procédez de la façon suivante :
Observations :
EMISSION
E
NORMAL
Attendre quelques
secondes.
votre Galéo 6055 affiche
le nom ou le numéro du
correspondant, si le fax
que vous appelez est
compatible avec cette
fonction.
EMIS. TERMINEE
71
NOTA 1
Vous pouvez également émettre un document depuis la mémoire du Galéo 6055 à un ou
plusieurs destinataires. (voir le chapitre Émission d’un document à plusieurs destinataires).
RÉCEPTION
D’UN DOCUMENT
NOTA 2
Un rapport d’émission s’imprimera automatiquement après l’envoi, si vous avez sélectionné une impression systématique dans la procédure “PROGRAMMER L’IMPRESSION
DE L’ACCUSE D’EMISSION”.
NOTA 3
Si le correspondant est occupé, le Galéo 6055 réitère son appel 2 minutes plus tard.
Si le télécopieur de votre correspondant reste occupé après deux tentatives de rappels,
votre Galéo 6055 imprimera un rapport d’échec de communication.
NOTA 4
Si à partir de la mémoire votre document n’a pas été correctement émis (interruption
d’émission par exemple), un rapport d’émission est imprimé et indique à partir de
quelle page le document doit être réémis.
De plus, si la fonction “REEXPEDITION DOC” du menu “CONFIGURATION FAX” est
active, le document reste en mémoire et peut être intégralement renvoyé en relançant
manuellement l’émission. Si cette fonction n’est pas active, le document est effacé de
la mémoire.
NOTA 5
Pour interrompre l’émission, appuyer sur
S
STO P
.
En réception, le Galéo 6055 peut fonctionner sous 4 modes différents.
• Mode automatique
• Mode fax/répondeur
• Mode manuel
• Mode fax/téléphone
Par défaut, le Galéo 6055 est configuré en mode automatique. Pour sélectionner un autre
ou
mode de réception, appuyez sur la touche
Nota 1 : Si vous recevez une télécopie et que votre Galéo 6055 manque d’encre et/ou de
papier, les documents reçus seront stockés automatiquement dans la mémoire (jusqu’à
28 pages ITU-TS, lettre n°1, selon l’espace mémoire déjà occupé par des documents à
émettre). Le contenu de la mémoire sera imprimé dès que vous aurez :
- soit inséré du papier,
- soit changé la tête d’impression ou la cartouche d’encre.
Nota 2 : Dans le cas d’une détection de fin d’encre, votre Galéo 6055 termine l’impression
de la page en cours. Le Galéo 6055 affichera alors sur l’écran le message “DOCUMENT
EN MEM/FIN D’ENCRE”, même s’il n’y avait qu’une seule page à imprimer.
Nota 3 : En cas de coupure de courant, le fax conserve en mémoire pour une heure
les documents reçus et les données de configuration.
Mode automatique : Le télécopieur s’enclenche automatiquement en mode de télécopie
à la suite de 3 sonneries.
Mode fax/répondeur : Si vous disposez d’un répondeur automatique externe,
vous pouvez activer ce mode de réception. Dans ce mode, si l’appel provient d’un
télécopieur, votre Galéo 6055 se prépare automatiquement à recevoir ; en revanche,
si le correspondant souhaite simplement vous parler, il peut laisser un message sur
le répondeur automatique.
72
73
Nota 1 : Si vous désirez utiliser ce mode, assurez-vous que le nombre de sonneries après
lesquelles le répondeur répond à l’appel est inférieur à 5.
Nota 2 : Assurez-vous que vous avez enregistré sur le répondeur un message d’accueil d’une
durée inférieure à 15/20 secondes.
Nota 3 : Assurez-vous que la durée du silence définie sur le répondeur (c’est-à-dire le délai
au terme duquel le répondeur interrompt la connexion s’il ne relève ni un message de réponse
ni une tonalité de connexion) est supérieure à la durée programmée sur le fax. La durée
programmée sur le fax est de 6 secondes ; pour la modifier, si vous êtes connecté au réseau
public, consultez la procédure ci-dessous :
Mode manuel : L’appareil fonctionne alors comme un simple téléphone. Vous devez répondre
à tous les appels téléphoniques, et les télécopies doivent être reçues manuellement.
- Décrochez à la sonnerie.
- Si vous entendez des bips intermittents (porteuse), il s’agit d’un appel provenant d’un
télécopieur.
- Appuyez sur la touche E NE I et raccrochez.
VO
Nota 1 : Si au cours d’une conversation téléphonique votre correspondant veut vous envoyer
une télécopie, appuyez sur la touche E de votre télécopieur, puis raccrochez.
E N VOI
A partir du
message initial :
Appuyez sur la
touche :
MENU
1
9 fois
2
4 fois
M
E
Le message suivant
s’affiche :
INSTALLATION
(M) / (E) / (S)
DURÉE SILENCE : 6
(E)/(S)/</>
E N VOI
3
4
ou
1 fois
E
Observations :
DURÉE SILENCE : 4
(E)/(S)/</>
Si vous êtes connecté à
une installation privée,
appuyez 10 fois sur
Pour visualiser les
valeurs disponibles
(exemple :
“DURÉE SILENCE : 4”).
ÉCOUTE LIGNE : NON
(E)/(S)/</>
Pour confirmer.
REP./FAX OO
21-06-01
15 : 45
Pour quitter la
programmation.
Mode fax/téléphone : Dans ce mode, le comportement du Galéo 6055 dépend de la
provenance de l’appel (fax ou téléphone). Si l’appel provient d’un fax, le Galéo 6055 se
prépare automatiquement à recevoir ; en revanche, si l’appel provient d’un téléphone, le
Galéo 6055 émet un signal sonore pendant 15 secondes, pour vous inviter à décrocher.
Nota 1 : Si au cours d’une conversation téléphonique votre correspondant veut vous envoyer
une télécopie, appuyez sur la touche E E I de votre télécopieur, puis raccrochez.
N VO
Nota 2 : Si à la suite de 15 secondes, le combiné téléphonique n’a pas été décroché,
le télécopieur basculera en mode télécopie.
E N VOI
5
1 fois
S
STO P
74
75
ÉMISSION
D’UN DOCUMENT
DEPUIS
LA MÉMOIRE
COPIE
DE DOCUMENT
Réglez le contraste en fonction de la qualité du document à transmettre.
Pour cela, appuyez successivement sur la touche
et sélectionnez la valeur
choisie :
FONCÉ si votre original est clair
CLAIR si votre original est foncé
NORMAL si votre original est normal
3
Réglez la résolution.
Votre Galéo 6055 vous permet d’émettre vos télécopies selon 3 modes : le mode
standard, le mode fin et le mode photo :
Le mode standard est utilisé lorsque le document à émettre est de bonne qualité et
qu’il ne comporte pas de petits détails.
Le mode fin doit être utilisé lorsque le document comporte des petits caractères, des
dessins détaillés, etc.
Le mode photo peut être utilisé lorsque le document comporte des images ou des
photos.
C
2
Le type de résolution (touche
) doit être choisi en fonction des critères suivants :
TEXTE, si l’original contient du texte facilement lisible ou des graphiques simples
PHOTO, si l’original contient des zones grises.
En outre, à l’aide de la touche
, vous pouvez également réduire ou agrandir les copies
(les pourcentages de reproduction disponibles sont 100%, 140% et 70%).
- Introduisez le document à copier dans le chargeur de documents, face imprimée
vers l’utilisateur.
Observations :
Appuyer sur la
Le message suivant
touche :
s’affiche :
MÉMORISATION
PAGE 1
Le fax enregistre une
par une les pages
composant l’original,
et imprime ensuite les
copies.
• Pour passer du mode standard au mode fin, appuyez sur la touche
Une flèche s’affiche au dessus de FIN.
U
SOL TI
.
• Pour passer du mode fin au mode photo appuyez de nouveau sur la touche
Une flèche s’affiche au dessus de FIN et PHOTO.
U
SOL TI
.
• Pour passer du mode photo au mode standard, appuyez de nouveau sur
la touche
. Une flèche s’affiche au dessus de STD.
U
SOL TI
ON
76
1 fois
Sélectionnez le contraste,
la résolution, le pourcentage de reproduction et
le nombre de copies.
ON
2
1 fois
TEXTE
1
ON
1
100%
NORMAL
RÉ
Le type de contraste (touche PA E ) doit être choisi en fonction des critères suivants :
US
NORMAL si votre original est normal
FONCÉ si votre original est clair
CLAIR si votre original est foncé.
TRAS
ON
TE
A
L
JO
1 Introduisez le document à envoyer dans le chargeur de documents
(capacité max. : 10 feuilles), face imprimée vers l’utilisateur et en-tête vers le bas.
RÉ
La qualité de la reproduction obtenue dépend des valeurs de contraste et de résolution
sélectionnées avant l’exécution de la copie.
Pour émettre un document, procédez de la façon suivante :
RÉ
Vous pouvez utiliser le Galéo 6055 comme un copieur d’appoint (jusqu’à 9 copies d’une
ou plusieurs pages).
77
ÉMETTRE VERS
UN NUMÉRO
DE FAX
EN MÉMOIRE
Pour émettre depuis la mémoire :
Appuyer sur la
touche :
MENU
5
Le message suivant
s’affiche :
1 fois
M
EMI. DEPUIS MEM.
(M) / (E) / (S)
1 fois
E
MEMORISATION
NORMAL
E N VOI
Attendre quelques
secondes que le
document soit mémorisé.
L’heure affichée est
l’heure présente (pour
un envoi différé, tapez
l’heure voulue).
– Introduisez le document à envoyer dans le chargeur de documents (capacité max. : 10 feuilles),
face imprimée vers l’appareil et en-tête vers le bas.
– Réglages de documents :
DOCUMENT PRET
NORMAL
– Réglez le contraste (foncé, clair ou normal) en fonction de la qualité du document à
transmettre, pour cela utiliser la touche
.
– Réglez la résolution (standard, fin ou photo), à l'aide de la touche
.
COMPOSER NUMÉRO
NUM/RAPIDE/ABREG.
E N VOI
2 fois
E
RÉ
E
TRAS
ON
A - A partir d’une touche rapide
CONNEXION NORMAL
Le message suivant
s’affiche :
E N VOI
EMIS. TERMINEE
Nota 1 : Un rapport d’émission s’imprimera automatiquement depuis la mémoire après
l’envoi, si vous avez sélectionné une impression systématique dans la procédure
“PROGRAMMER L’IMPRESSION DE L’ACCUSE D’EMISSION”.
Nota 2 : Si le correspondant est occupé, le Galéo 6055 réitère son appel 2 minutes plus
tard. Si le télécopieur de votre correspondant reste occupé après 2 tentatives de rappels,
votre Galéo 6055 imprimera un rapport d’échec de communication.
MENU
Nota 3 : Pour annuler l’émission, appuyez sur la touche M , puis E : le message
“DEJA ENREGISTREE” apparaît. Ensuite, appuyez sur E , sélectionnez à l’aide des
touches < et > l’option “ANNULER CONFIG.?”, et appuyez une fois sur E .
E N VOI
U
SOL TI
ON
1 fois
Composez le numéro du
correspondant à partir
du clavier numérique
(si nécessaire avec un
préfixe, ex. 00).
TE
C
INTRODUIRE HEURE
15 : 45
Observations :
Appuyer sur la
touche rapide
(0 - 9) pendant
plus d’une
seconde
Observations :
APPEL FAX
Nom correspondant
NUMEROTATION
Numéro correspondant
CONNEXION
NORMAL
Attendre quelques
secondes.
E N VOI
E N VOI
Nota 4 : Le Galéo 6055 est équipé d’une mémoire pouvant stocker jusqu’à 10 pages à
émettre (selon le modèle “Lettre n° 1 ITU-TS en mode normal”). Le reste de la mémoire
est prévu pour la sauvegarde des documents reçus en l’absence de consommables.
78
EMIS. TERMINEE
79
ÉMETTRE VERS UN
NUMÉRO EN MÉMOIRE
PAR L’INTERMÉDIAIRE
DE LA CONSULTATION
DES LISTES
B - A partir d’un numéro abrégé
BRÉG
°A
ÉS
1 fois
N
Appuyer sur la
touche :
Observations :
Le message suivant
s’affiche :
Sur le pavé numérique,
composez le code
désiré (2 chiffres).
CARNET D’ADRESSES
CODE OU
/
XX:NUM. ABREGEE
Nom correspondant
Si vous ne vous souvenez plus de la touche de numérotation rapide ou du code de numérotation abrégée associé à un numéro de fax particulier, vous pouvez tout de même lancer
une émission en consultant les listes correspondantes de la façon suivante :
NUMEROTATION
Numéro correspondant
Attendre quelques
secondes.
CONNEXION
NORMAL
– Introduisez le document à envoyer dans le chargeur de documents (capacité max. : 10 feuilles),
face imprimée vers l’utilisateur et en-tête vers le bas.
DOCUMENT PRET
NORMAL
– Réglages de documents :
EMIS. TERMINEE
TRAS
ON
– Réglez la résolution (standard, fin, photo) à l’aide de la touche
Nota 2 : Si le correspondant est occupé, le Galéo 6055 réitère son appel 2 minutes plus
tard. Si le télécopieur de votre correspondant reste occupé après 2 tentatives de rappel,
votre Galéo 6055 imprimera un rapport d’échec de communication.
Nota 3 : Pour interrompre l’émission, appuyez sur la touche
80
S
STO P
.
1
1 fois
BRÉG
°A
ÉS
Nota 1 : Un rapport d’émission s’imprimera automatiquement après l’envoi, si vous avez
sélectionné une impression systématique dans la procédure “PROGRAMMER L’IMPRESSION DE L’ACCUSÉ D’ÉMISSION”.
N
Appuyer sur la
touche :
2
ou
Le message suivant
s’affiche :
U
SOL TI
ON
RÉ
TE
C
– Réglez le contraste (foncé, clair ou normal) en fonction de la qualité du document à
transmettre par la touche
.
.
Observations :
CARNET ADRESSES
CODE OU / /
À chaque appui de ces
touches, l’afficheur
fait défiler par ordre
alphabétique les noms
programmés. Lorsque
le numéro de téléphone
ou le nom que vous
recherchez est affiché,
passez à l’étape suivante.
81
Appuyer sur la
touche :
3
1 fois
E
E N VOI
ÉMETTRE VERS
L’UN DES
20 DERNIERS
APPELS REÇUS
Observations :
Le message suivant
s’affiche :
NUMEROTATION
Numéro correspondant
Pour lancer l’émission.
Attendre quelques
secondes.
CONNEXION
NORMAL
Pour rappeler l’un des 20 derniers numéros entrants.
EMIS. TERMINEE
– Introduisez le document à envoyer dans le chargeur de documents (capacité maximale :
10 feuilles), face imprimée vers l’utilisateur et en-tête vers le bas.
S
STO P
TRAS
ON
.
82
U
SOL TI
ON
– Réglez la résolution (standard, fin ou photo), à l’aide de la touche
RÉ
Nota 3 : Pour interrompre l’émission, appuyez sur la touche
– Réglez le contraste (normal, foncé ou clair) en fonction de la qualité du document à transmettre :
pour cela, utilisez la touche
.
TE
Nota 2 : Si le correspondant est occupé, le Galéo 6055 réitère son appel 2 minutes plus
tard. Si le télécopieur de votre correspondant reste occupé après 2 tentatives de rappel,
votre Galéo 6055 imprimera un rapport d’échec de communication.
DOCUMENT PRET
NORMAL
– Réglages de documents :
C
Nota 1 : Un rapport d’émission s’imprimera automatiquement après l’envoi, si vous avez
sélectionné une impression systématique dans la procédure “PROGRAMMER L’IMPRESSION DE L’ACCUSÉ D’ÉMISSION”.
.
83
Appuyer sur la
touche :
2
1 fois
URNA
JO
L
1
PA U S E
1 fois
E
APPELS ENTRANTS
(E)/(S)/ /
Pour émettre à l’un des 10 derniers numéros de fax composés.
Nom/Numéro correspondant
(E) / (S) /
/
E N VOI
4
Pour faire défiler la liste
des derniers numéros
entrants/sortants,
jusqu’à ce que le numéro
de fax, ou le nom (s’il
est dans le répertoire)
désiré soit visualisé.
Nom/Numéro correspondant
3
ou
1 fois
E
ÉMETTRE VERS
L’UN DES
10 DERNIERS
NUMÉROS DE FAX
COMPOSÉS
Observations :
Le message suivant
s’affiche :
(E) / (S) /
/
– Introduisez le document à envoyer dans le chargeur de documents (capacité maximale :
10 feuilles), face imprimée vers l’utilisateur et en-tête vers le bas.
DOCUMENT PRET
NORMAL
– Réglages de documents :
Pour lancer l’émission.
NUMEROTATION
Numéro correspondant
E N VOI
– Réglez la résolution (standard, fin ou photo), à l’aide de la touche
RÉ
C
TRAS
ON
U
SOL TI
ON
EMIS. TERMINEE
– Réglez le contraste (normal, foncé ou clair) en fonction de la qualité du document à transmettre :
pour cela, utilisez la touche
.
TE
Attendre quelques
secondes.
CONNEXION
NORMAL
.
Nota 1 : Un rapport d’émission s’imprimera automatiquement après l’envoi, si vous avez
sélectionné une impression systématique dans la procédure “PROGRAMMER L’IMPRESSION DE L’ACCUSÉ D’ÉMISSION”.
Nota 2 : Si le correspondant est occupé, le Galéo 6055 réitère son appel 2 minutes plus
tard. Si le télécopieur de votre correspondant reste occupé après 2 tentatives de rappel,
votre Galéo 6055 imprimera un rapport d’échec de communication.
Nota 3 : Pour interrompre l’émission, appuyez sur la touche
84
S
STO P
.
85
URNA
JO
PA U S E
2
1 fois
E
Pour rappeler l’un des
10 derniers numéros
sortants, appuyez sur la
touche
ou
.
APPELS ENTRANTS
(E)/(S)/ /
Numéro ou nom s’il est
enregistré dans le
répertoire
Nom/Numéro correspondant
(E) / (S) /
/
E N VOI
3
ou
E
/
NUMEROTATION
Introduisez le document à envoyer dans le chargeur de documents
(capacité max. : 10 feuilles), face imprimée vers l’utilisateur et en-tête vers le bas.
2
Réglez le contraste (normal, foncé ou clair) en fonction de la qualité du document à
transmettre : pour cela, utilisez la touche
.
3
Réglez la résolution (standard, fin ou photo) par la touche
EPTIO
ÉC
.
Pour lancer l’émission.
Numéro correspondant
Pour émettre un même document à plusieurs destinataires, l’émission doit
impérativement se faire depuis la mémoire :
E N VOI
Attendre quelques
secondes.
CONNEXION
NORMAL
4
Appuyer sur la
touche :
MENU
EMIS. TERMINEE
1 fois
1 fois
Nota 1 : Un rapport d’émission s’imprimera automatiquement après l’envoi, si vous avez
sélectionné une impression systématique dans la procédure “PROGRAMMER L’IMPRESSION DE L’ACCUSÉ D’ÉMISSION”.
Nota 2 : Si le correspondant est occupé, le Galéo 6055 réitère son appel 2 minutes plus
tard. Si le télécopieur de votre correspondant reste occupé après 2 tentatives de rappel,
votre Galéo 6055 imprimera un rapport d’échec de communication.
Nota 3 : Pour interrompre l’émission, appuyez sur la touche
86
TRAS
ON
N
1 fois
(E) / (S) /
1
TE
4
Pour faire défiler la liste
des derniers numéros
composés, jusqu’à ce
que le numéro de téléphone désiré, ou le nom
(s’il est dans le répertoire)
soit visualisé.
Nom/Numéro correspondant
Pour émettre un document, procédez de la façon suivante :
R
1 fois
L
1
ÉMISSION
D’UN DOCUMENT
À PLUSIEURS
DESTINATAIRES
Observations :
Le message suivant
s’affiche :
C
Appuyer sur la
touche :
S
STO P
Le message suivant
s’affiche :
Observations :
M
EMI. DEPUIS MEM.
(M) / (E) / (S)
E
MÉMORISATION
NORMAL
Attendre quelques
secondes que le
document soit mémorisé.
INTRODUIRE HEURE
15 : 45
L’heure affichée est
l’heure présente (pour
un envoi différé, tapez
l’heure voulue).
E N VOI
.
87
Appuyer sur la
touche :
1 fois
E
Le message suivant
s’affiche :
COMPOSER NUMÉRO
NUM/RAPIDE/ABREG.
E N VOI
1 fois
E
COMPOSER NUMÉRO
NUM/RAPIDE/ABREG.
E N VOI
2 fois
E
CRÉATION D’UNE
LISTE
DE NUMÉROS
EXCLUS
Observations :
Composez le numéro du
correspondant à partir
du clavier numérique
(si nécessaire avec un
préfixe, ex. 00).
Répétez la composition
des numéros de la
même manière pour
tout vos correspondants
(jusqu’à 10).
CONNEXION NORMAL
Cette fonction n’est disponible que si vous êtes abonné à la “Présentation du Numéro”* et
que le correspondant ne masque pas son numéro.
Pour empêcher à certains correspondants d’accéder à votre fax, vous pouvez insérer leurs
numéros dans une liste de “numéros exclus” (cette liste peut contenir jusqu’à un maximum
de 10 numéros) : ainsi, lorsque ces correspondants tenteront d’appeler votre fax,
l’opération échouera.
Appuyer sur la
touche :
E N VOI
EMISSION
TERMINEE
Nota 1 : Un rapport d’émission s’imprimera automatiquement après l’envoi, si vous avez
sélectionné une impression systématique dans la procédure “PROGRAMMER L’IMPRESSION DE L’ACCUSÉ D’ÉMISSION”.
Nota 2 : Si le correspondant est occupé, le Galéo 6055 réitère son appel 2 minutes plus
tard. Si le télécopieur de votre correspondant reste occupé après 2 tentatives de rappel,
votre Galéo 6055 imprimera un rapport d’échec de communication.
MENU
1
9 fois
2
1 fois
MENU
M
E
E N VOI
MENU
3
5 fois
M
4
1 fois
E
Le message suivant
s’affiche :
Observations :
INSTALLATION
(M)/(E)/(S)
CONFIG.LIGNE TEL
(M)/(E)/(S)
EXCLUSION NUM.
(M)/(E)/(S)
E
Nota 3 : Pour annuler l’émission, appuyez sur la touche M puis
: le message “DEJA
ENREGISTREE” apparaît. Ensuite, appuyez sur E , sélectionnez à l’aide des touches
E N VOI
E N VOI
et
l’option “ANNULER CONFIG.?”, et appuyez une fois sur E
E N VOI
Nota 4 : Le Galéo 6055 est équipé d’une mémoire pouvant stocker jusqu’à 10 pages à
émettre (selon le modèle “Lettre n° 1 ITU-TS en mode normal”). Le reste de la mémoire
est prévu pour la sauvegarde des documents reçus en l’absence de consommables.
88
E N VOI
BARR.ID.APPELANT
TOUCHE: 0-9
_
X: NUMERO TEL.
_
Appuyez sur l’une des
touches du pavé
numérique
Composez le numéro de
téléphone ou de fax que
vous souhaitez insérer
dans la liste (maximum
20 chiffres et/ou
pauses).
* Service disponible sur abonnement et sous réserve de disponibilités techniques
89
Si un numéro de téléphone ou de fax est déjà associé à la touche, vous pouvez soit le modifier
(à l’aide des touches
et
), soit le supprimer (en appuyant sur la touche
).
PRISE DE LIGNE
SANS
DÉCROCHER
1
Appuyer sur la
touche :
1 fois
E
E INST
Observations :
PROGR. AUTRE:OUI
(E)/(S)/ /
E N VOI
Si vous avez d’autres numéros de téléphone ou de fax à insérer dans la liste, procédez de la
même façon en reprenant la séquence depuis le point 4.
2 Réglages de documents :
DOCUMENT PRET
NORMAL
3 Réglez le contraste (normal, foncé ou clair) en fonction de la qualité du document à transmettre : pour cela, utilisez la touche
.
C
4 Réglez la résolution (standard, fin ou photo), à l’aide de la touche
U
SOL TI
ON
S
TRAS
ON
TE
Sinon, pour quitter le menu :
1 fois
1 Introduisez le document à envoyer dans le chargeur de documents (capacité max. : 10
feuilles), face imprimée vers l’utilisateur et en-tête vers le bas.
RÉ
5
Le message suivant
s’affiche :
A
AC
EFF ER
ER
.
STO P
5 Composez le numéro de votre destinataire.
- Pour composer un numéro normal
Appuyer sur la
touche :
1 fois
90
TRAS
ON
TE
C
LIG NE
Le message suivant
s’affiche :
COMPOSER NUMERO
_
Observations :
Composez le numéro
normal (avec ou sans
préfixe). Le Galéo 6055
établit la connexion.
Permet de régler le
volume.
91
ÉMISSION
DIFFÉRÉE
DEPUIS
LE CHARGEUR
DE DOCUMENTS
- Pour composer un numéro rapide
Appuyer sur la
touche rapide
(0 - 9) pendant
plus d’une
seconde
APPEL FAX
Nom/numéro
correspondant
Observations :
Le Galéo 6055 établit la
connexion.
1 - Programmer une émission
différée depuis le chargeur
de documents
- Pour composer un numéro abrégé
BRÉG
°A
Le message suivant
s’affiche :
CARNET D’ADRESSE
/
CODE OU
Observations :
Entrez le code abrégé
sur le pavé numérique.
Le Galéo 6055 établit la
connexion.
DOCUMENT PRET
NORMAL
– Réglez le contraste (foncé, clair ou normal) en fonction de la qualité du document à
transmettre, pour cela, utilisez la touche
.
TRAS
ON
– Réglez la résolution (standard, fin ou photo), à l’aide de la touche
U
SOL TI
ON
Nota 2 : Un rapport d’émission s’imprimera automatiquement après l’envoi, si vous
avez sélectionné une impression systématique dans la procédure “PROGRAMMER
L’IMPRESSION DE L’ACCUSÉ D’ÉMISSION”.
– Réglages de documents :
TE
Nota 1 : La connexion se fait automatiquement, et des messages successifs vous indiquent
la connexion et l’émission en cours.
– Introduisez le document à envoyer dans le chargeur de documents (capacité max. : 10 feuilles),
face imprimée vers l’utilisateur et en-tête vers le bas.
C
1 fois
ÉS
N
Appuyer sur la
touche :
RÉ
Le message suivant
s’affiche :
.
Nota 3 : Pour interrompre l’émission, appuyez sur la touche S TSO P .
92
93
Appuyer sur la
touche :
1
2
MENU
5 fois
M
EMIS. DIFFEREE
(M) / (E) / (S)
1 fois
E
INTRODUIRE HEURE
15 : 45
E N VOI
1 fois
E
E N VOI
3
Le message suivant
s’affiche :
1 fois
E
COMPOSER NUMÉRO
NUM/RAPIDE/ABREG.
EMIS. PROGRAMMEE
Observations :
L’avis d’émission différée s’imprime automatiquement (si cette fonction a été activée).
Le Galéo 6055 peut recevoir des messages, mais est bloqué en émission.
- La connexion s’établit automatiquement à l’heure précisée :
Introduire l’heure à
laquelle l’émission doit
être effectuée
(ex. : 18:00.)
Composer la touche
rapide, le numéro abrégé
ou le numéro complet
de votre correspondant.
Pour confirmer.
Le message suivant
s’affiche :
4
NUMEROTATION
Numéro correspondant
Attendre quelques
secondes.
CONNEXION
NORMAL
EMIS. TERMINEE
E N VOI
AUTOMAT. OO
EMIS. H: 18 : 00
Nota 1 : - Si l’appel a été effectué mais n’a pas abouti, le Galéo 6055 recommence
immédiatement et automatiquement son essai.
- Si l’appel n’aboutit pas après le deuxième rappel, le Galéo 6055 imprime un rapport
d’anomalie et le voyant lumineux d’erreur s’allume.
Pour annuler le message sur l’afficheur, retirez le document et appuyez sur la touche S TSO P .
Si le voyant lumineux d’erreur est toujours allumé, appuyez de nouveau sur la touche S TSO P .
94
95
2 - Modifier l’heure de l’émission différée
depuis le chargeur de documents
- Le document à envoyer est dans le chargeur de documents, face imprimée vers l’utilisateur et en-tête vers le bas.
Appuyer sur la
touche :
1
MENU
5 fois
1 fois
M
E
E N VOI
2
1 fois
E
E N VOI
1 fois
E
E N VOI
1 fois
E
E N VOI
3
1 fois
E
Le message suivant
s’affiche :
Observations :
EMIS. DIFFEREE
(M) / (E) / (S)
3 - Supprimer une émission différée
depuis le chargeur de documents
Pour supprimer l’émission différée, vous avez deux possibilités :
Appuyer sur la
touche :
1 fois
S
STO P
Le message suivant
s’affiche :
DOCUMENT PRET
NORMAL
DEJA ENREGISTREE
(E) / (S)
ou
Retirer le document du chargeur de documents.
MODIF. PARAM. ?
(E) / (S) /
/
INTRODUIRE HEURE
18:00
COMPOSER NUMÉRO
Numéro correspondant
Pour confirmer ou
modifier l’heure à
laquelle l’émission doit
être effectuée
(ex. : 18:30).
Pour confirmer le
numéro à appeler ou
le modifier par un autre
numéro.
EMIS. PROGRAMMEE
E N VOI
AUTOMAT. OO
EMIS. H: 18:30
Indique l’heure
modifiée.
Un nouvel avis d’émission différée s’imprime (si cette fonction a été activée), avec l’heure
ou le numéro modifié.
96
97
ÉMISSION
DIFFÉRÉE
DEPUIS
LA MÉMOIRE
Appuyer sur la
touche :
Le message suivant
s’affiche :
MENU
1
1 fois
1 fois
M
EMI. DEPUIS MEM.
(M) / (E) / (S)
E
MÉMORISATION
NORMAL
E N VOI
1 - Programmer une émission
différée depuis la mémoire
INTRODUIRE HEURE
16:33
– Introduisez le document à envoyer dans le chargeur de documents (capacité max. : 10 feuilles),
face imprimée vers l’utilisateur et en-tête vers le bas.
– Réglages de documents :
DOCUMENT PRET
NORMAL
1 fois
E
COMPOSER N° FAX
NUM / (E) / (S)
E N VOI
TRAS
ON
U
SOL TI
ON
RÉ
TE
C
– Réglez le contraste (foncé, clair ou normal) en fonction de la qualité du document à
transmettre : pour cela, utilisez la touche
.
– Réglez la résolution (standard, fin ou photo), à l’aide de la touche
Observations :
.
2 fois
E
Attendre quelques
secondes que le
document soit mémorisé.
L’heure affichée est
l’heure présente.
Pour l’envoi différé,
tapez l’heure à laquelle
l’émission doit être
effectuée.
Composez le numéro du
correspondant à partir
du clavier numérique
(si nécessaire avec un
préfixe, ex. 00). Vous
pouvez composer
jusqu’à 10 numéros
à la suite.
AUTOMATIQUE
EMIS.DEPUIS MEM.
E N VOI
Nota 1 :
- Si l’appel a été effectué mais n’a pas abouti, le Galéo 6055 recommence immédiatement
et automatiquement son essai.
- Si l’appel n’aboutit pas après le deuxième rappel, le Galéo 6055 imprime un rapport
d’anomalie et le voyant lumineux d’erreur s’allume.
Pour annuler le message sur l’afficheur, appuyez sur la touche S TSO P .
Si le voyant lumineux d’erreur est toujours allumé, appuyez de nouveau sur la touche S TSO P .
Nota 2 : Lorsque le Galéo 6055 est programmé en émission différée depuis la mémoire, il
peut émettre et recevoir normalement. Cependant, les émissions ne peuvent pas se faire
depuis la mémoire.
98
99
2 - Modifier l’heure
de l’émission différée
depuis la mémoire
Appuyer sur la
touche :
1
MENU
1 fois
M
EMI. DEPUIS MEM.
(M) / (E) / (S)
1 fois
E
DEJA ENREGISTREE
(E) / (S)
E N VOI
2
Le message suivant
s’affiche :
1 fois
E
E N VOI
1 fois
1 fois
E
COMPOSER NUMÉRO
Numéro correspondant
E N VOI
3
2 fois
E
E N VOI
100
MENU
Le message suivant
s’affiche :
1 fois
M
EMI. DEPUIS LA MEM.
(M) / (E) / (S)
1 fois
E
DEJA ENREGISTREE
(E) / (S)
2
1 fois
E
E N VOI
INTRODUIRE HEURE
15:45
E
Appuyer sur la
touche :
1
IMPR. CONFIG. ?
(E) / (S) /
//
ou
E N VOI
Observations :
E N VOI
MODIF PARAM. ?
(E) / (S) / //
1 fois
3 - Annuler une émission
différée depuis la mémoire
2 fois
L’heure affichée est
l’heure qui a été
programmée. Vous
pouvez la modifier.
ou
3
1 fois
E
IMPR. CONFIG. ?
(E)/ (S) /
/
ANNULER CONFIG. ?
(E) / (S) /
/
AUTOMAT. OO
21-06-01
15:45
E N VOI
Le numéro affiché est le
numéro qui a été programmé. Vous pouvez
également le modifier.
AUTOMAT. OO
EMIS.DEPUIS MEM.
101
2 - La relève
PROGRAMMER
UNE DEPOSE ET
UNE RELÈVE
Votre appareil vous permet de récupérer un document mis en dépose, à votre attention,
sur le télécopieur de votre correspondant.
A - Programmer l’heure de la relève
Appuyer sur la
touche :
1 - La dépose
La fonction dépose permet de mettre un document à disposition sur votre télécopieur.
Tout correspondant pourra alors le récupérer en commandant sa transmission quand il
le voudra, même en votre absence. Son appareil doit pour cela être doté de la fonction
“Relève”. La communication sera alors à sa charge.
1
2
Introduisez le document dans le chargeur de documents, face imprimée vers l’utilisateur.
MENU
7 fois
M
RELEVE
(M) / (E) / (S)
1 fois
E
INTRODUIRE HEURE
15:45
E N VOI
Appuyer sur la
touche :
1
MENU
8 fois
Le message suivant
s’affiche :
M
DEPOSE
(M) / (E) / (S)
E
DEPOSE
(E) / (S)
Observations :
3
1 fois
1 fois
E N VOI
1 fois
E
AUTOMAT. OO
DEPOSE ACT.
E
E N VOI
4
2
Le message suivant
s’affiche :
1 fois
E
COMPOSER NUMERO
NUM / RAPIDE / ABREG
Observations :
Introduisez l’heure à
laquelle la relève doit
être effectuée
(ex. : 18:00).
Composez la touche
rapide, le numéro abrégé
ou le numéro complet
de votre correspondant.
AUTOMAT. OO
RELEVE:
18:00
E N VOI
La feuille du dessous
sera émise en premier.
E N VOI
Nota : Comme convenu, votre document déposé dans le chargeur du Galéo 6055 sera
relevé par l’appel du fax de votre correspondant.
- Pour annuler une dépose :
1 fois
S
STO P
102
DOCUMENT PRET
NORMAL
103
B - Annuler la relève
C - Modifier la relève
Pour annuler la relève, vous avez deux possibilités :
Appuyer sur la
touche :
- 1ère possibilité
Appuyer sur la
touche :
1
MENU
7 fois
M
Le message suivant
s’affiche :
E
E N VOI
2
1 fois
E
E N VOI
3
1 fois
ou
1 fois
E
1
AUTOMAT. OO
RELEVE:
18:00
RELEVE
(M) / (E) / (S)
MENU
7 fois
M
RELEVE
(M) / (E) / (S)
1 fois
E
DEJA ENREGISTREE
(E) / (S)
DEJA ENREGISTREE
(E) / (S)
E N VOI
MODIF. PARAM ?
(E) / (S) / /
3
E
E N VOI
ANNULER CONFIG. ?
(E) / (S) /
/
AUTOMAT. OO
21-06-01
15:45
1 fois
4
1 fois
E
E N VOI
Pour annuler
la relève.
MODIF. PARAM. ?
(E) / (S) // /
INTRODUIRE HEURE
18:00
E N VOI
5
1 fois
E
6
- 2e possibilité
L’heure programmée de la relève figure sur la 2e ligne de l’afficheur.
Exemple :
Si vous souhaitez changer de correspondant,
modifiez le numéro.
E
AUTOMAT. OO
RELEVE:
18:30
Pour confirmer la
modification de l’heure
et/ou du correspondant.
E N VOI
AUTOMAT. OO
RELEVE:
18:00
1 fois
104
1 fois
Si vous le souhaitez,
modifiez l’heure à
laquelle la relève
doit être effectuée
(ex. : 18:30).
COMPOSER NUMERO
Numéro correspondant
E N VOI
1
Observations :
Observations :
2
1 fois
Le message suivant
s’affiche :
S
STO P
AUTOMAT. OO
21-06-01
15:45
105
ACTIVER
LA RÉCEPTION
SILENCIEUSE
IMPRIMER
LE JOURNAL
- Pour obtenir le journal sur demande :
Appuyer sur la
touche :
MENU
1
2 fois
2
1 fois
M
E
E N VOI
2 fois
ou
3
1 fois
E
E N VOI
Le message suivant
s’affiche :
Observations :
IMPR. RAPPORT
(M) / (E) / (S)
RAPP. DERN. EMIS
(E) / (S) / /
Dans les modes de réception “AUTOMATIQUE”, “FAX/TELEPHONE” et “FAX/REPONDEUR”,
vous pouvez programmer votre Galéo 6055 de façon à ce qu’il reçoive les documents
sans émettre aucune sonnerie à l’arrivée des appels.
– Dans les modes “AUTOMATIQUE" et “FAX/REPONDEUR”, le Galéo 6055 ne sonne
jamais à l’arrivée d’un appel.
– Dans le mode “FAX/TELEPHONE”, à l’arrivée d’un appel, le Galéo 6055 n’émet
aucune sonnerie si l’appel provient d’un autre fax. S’il s’agit d’un appel téléphonique,
le Galéo 6055 émet un signal sonore au lieu des sonneries, pour vous inviter à décrocher
le combiné.
Pour activer la réception silencieuse, procédez de la façon suivante :
JOURNAL ACTIVITE
(E) / (S) / /
IMPR. EN COURS
(S)
Appuyer sur la
touche :
Pour confirmer
l’impression.
Nota : Sans avoir à le spécifier, le journal (des émissions et des réceptions) s’imprimera
automatiquement toutes les 32 transactions.
MENU
1
9 fois
2
1 fois
M
E
E N VOI
Le message suivant
s’affiche :
Observations :
INSTALLATION
(M) / (E) / (S)
CONFIG.LIGNE TEL
(M)/(E)/(S)
MENU
3
1 fois
M
FONCT. AVANCEES
(M)/(E)/(S)
4
2 fois
E
REC.SIL.:JAMAIS
(E)/(S)/
/
E N VOI
1 fois
ou
106
REC.SILEN.:TOUJ.
(E)/(S)/
/
107
Appuyer sur la
touche :
5
1 fois
E
Le message suivant
s’affiche :
Observations :
ID.APPELANT: OUI
(E)/(S)/
/
Pour confirmer.
AUTOMAT. OO
REC. SILENCE
Pour quitter
la programmation.
E N VOI
6
1 fois
S
STO P
Nota 1 : Vous pouvez également programmer la réception silencieuse de façon à ce
qu’elle ne soit activée que durant une certaine période de la journée. Dans ce cas, au
point 4, vous devez choisir l’option “REC.SILEN.:QUOT.”, et vous devez frapper l’heure
de début et de fin de la réception silencieuse.
108
UTILISER
LES SERVICES
CONTACT
DE
FRANCE TELECOM
PRÉSENTATION DU NUMÉRO
PAGE 110
SIGNAL D’APPEL
PAGE 111
MESSAGERIE VOCALE
PAGE 112
L’AUTORAPPEL
PAGE 114
MINI MESSAGE
LU DÉDIÉ
109
PRÉSENTATION
DU NUMÉRO
Pour savoir qui vous appelle avant de décrocher.
Votre Galéo 6055 vous permet de voir affiché sur votre fax le numéro ou le nom du
correspondant qui est en train de vous appeler : vous pouvez ainsi décider de répondre
ou non à son appel. Dès que le fax sonne, et jusqu’au moment de la connexion ou du
déclenchement téléphonique de la ligne, votre Galéo 6055 affiche les messages suivants :
NUMERO APPELANT
Ident. correspondant
Le champ “Ident. correspondant” peut contenir les informations suivantes :
– le nom ou le numéro de votre correspondant, s’il est enregistré dans le répertoire,
– “INDISPONIBLE”, si le correspondant est connecté à un central téléphonique
qui ne dispose pas de ce service,
– “SECRET INVOQUE”, si le correspondant a choisi de ne pas révéler son identité.
Ce service est accessible sur abonnement (sous réserve de disponibilité technique).
Pour en bénéficier, contactez votre agence France Telecom au 1016.
SIGNAL D’APPEL
• Ce service vous permet d’être prévenu d’un nouvel appel alors que vous êtes en
communication, de prendre cet appel, de passer d’un correspondant à l’autre.
En cours de communication, 2 bips espacés de quelques secondes vous avertissent
d’un second appel.
Si vous appuyez sur les touches R et 2, le premier appel est mis en attente, et le second
appel devient l’appel actif. Les successives pressions des touches R et 2 permettent de
basculer d’un appel à l’autre. Pour interrompre l’un des appels, demandez à votre
correspondant de raccrocher, ou appuyez sur les touches R et 1.
• Si vous êtes abonné à la Présentation de ce Numéro, et au Signal d’Appel votre Galéo
6055 affiche l’identification de la personne qui tente de vous joindre. Vous pouvez ainsi
décider de répondre ou non à son appel. votre Galéo 6055 affiche les messages suivants
:
Ident. correspondant
R2 POUR REPONDRE
Le champ “Ident. correspondant” peut contenir les informations suivantes :
– le nom ou le numéro de votre correspondant, s’il est enregistré dans le répertoire,
– “NON DISPONIBLE”, si le correspondant est connecté à un central téléphonique qui ne
dispose pas de ce service,
– “SECRET INVOQUE”, si le correspondant a choisi de ne pas révéler son identité.
Nota 1 : Vous ne pouvez bénéficier de ce service que si le premier appel est effectué par
l’intermédiaire du combiné téléphonique intégré.
Nota 2 : Ce service est accessible sur abonnement (sous réserve de disponibilité technique).
Pour en bénéficier, contactez votre agence France Telecom au 1016.
Pour obtenir de plus amples informations sur ce service, adressez-vous à votre agence
FRANCE TELECOM.
110
111
Décrochez le combiné
MESSAGERIE
VOCALE
Appuyer sur la
touche :
L
URNA
JO
1
1 fois
PA U S E
MESSAGERIE VOCALE est le service de messagerie de France Telecom. Il accueille vos
correspondants lorsque vous êtes absent ou déjà en ligne et leur offre la possibilité
de déposer un message à votre attention.
Si votre ligne le permet, Messagerie vocale vous prévient de la présence de messages en
instance : le voyant
clignote, et en décrochant le combiné, vous entendez une tonalité
spécifique.
Les avis de messages reçus de votre messagerie seront mémorisés dans le journal
des appels.
Le voyant
est automatiquement éteint par le réseau dès la consultation
de l’ensemble des messages déposés dans votre messagerie, sauf en cas d’occupation
prolongée de la ligne.
2 fois
2
1 fois
E
E N VOI
1 fois
APPELS ENTRANTS
(E) / (S) / /
Nom/Numéro correspondant
(E) / (S) / /
ou
Nom/Numéro correspondant
(E) / (S) / /
Faites défiler la liste
des derniers numéros
jusqu’à la fiche
Messagerie vocale.
E
APPEL TEL.
Numéro correspondant
Le Galéo 6055 établit
la connexion.
3
4
Observations :
S E RV I C E S
Appuyer sur la
touche :
1
1 fois
E N VOI
• Ecoutez les messages à votre attention
- Depuis la touche
2
Le message suivant
s’affiche :
S E RV I C E S
E
Le message suivant
s’affiche :
Observations :
MESSAGERIE VOCALE
&/(E)/(S)
NUMEROTATION
Numéro du service
E N VOI
DECROCHER LE TEL
Numéro du service
Décrochez le combiné
pour accéder au
service.
Ce service est accessible sur abonnement (sous réserve de disponibilité technique).
Pour en bénéficier, contactez votre agence France Telecom au 1016.
112
113
L’AUTORAPPEL
L’autorappel est un service proposé par France Telecom lorsque la ligne de votre
correspondant est occupée. Un message vocal vous propose le service Autorappel
par appui sur la touche 5 (ou R puis 5). Votre téléphone rappelle ce numéro et vous
met en contact automatiquement avec votre correspondant dès que sa ligne se libère.
Ce service est valable pendant 30 minutes après activation.
Lors du rappel automatique le Galéo 6055 affiche :
AUTORAPPEL
N° demandé
ENTRETIEN
GÉNÉRAL
CHANGER LA CARTOUCHE D’ENCRE
PAGE 116
REMETTRE DU PAPIER
PAGE 118
RETIRER UN PAPIER D’ALIMENTATION
OU UN DOCUMENT ORIGINAL COINCÉ
PAGE 119
NETTOYER LE BLOC D’ANALYSE
PAGE 120
ENTRETIEN
PAGE 121
Décrocher le combiné téléphonique pour rentrer en communication avec votre
correspondant.
114
115
CHANGER LA
CARTOUCHE
D’ENCRE
Ainsi qu’il est précisé dans la procédure “INSTALLER LA CARTOUCHE D’ENCRE”,
l’introduction de la tête d’impression est facile et rapide.
Lorsque l’encre de la cartouche est épuisée, le message “ENCRE EPUISEE!” apparaît sur
l’afficheur : à ce stade, vous devez remplacer la tête d’impression.
Il vous suffit de retirer la tête de son logement et de la remplacer par la nouvelle (séquence
identique à celle présentée dans la procédure “INSTALLER LA CARTOUCHE D’ENCRE”).
4
Insérez la nouvelle cartouche dans son
logement, avec les contacts
électriques tournés vers la partie
avant de la machine.
Poussez la tête vers l’avant de votre
Galéo 6055 (vous devez entendre un
déclic), puis fermez le couvercle.
5
Insérez la cartouche dans son
logement, avec les contacts
électriques orientés vers le bas.
Poussez la tête jusqu’à ce que vous
entendiez un déclic qui confirme sa
correcte insertion. Ensuite, fermez le
couvercle du logement de la cartouche
et le clavier.
1 Soulevez le clavier, comme indiqué
dans la figure.
2 Soulevez le couvercle du logement de
la cartouche d’encre, comme indiqué
dans la figure.
3 Débloquez la cartouche d’encre en
agissant sur le levier, et extrayez-la
ensuite de son logement.
Nota 1 : Le fax exécute un test d’impression. Le message “RETABL. ACTIF” apparaît sur
l’afficheur. Attendez la fin de l’impression du test.
Nota 2 : Si le message “VERIF. TETE IMP.” apparaît, retirez la cartouche en pressant vers
l’avant de la machine les leviers de verrouillage de la tête, puis réintroduisez-la en appuyant
plus fermement. Si ce message ne disparaît pas, faites appel à l’assistance technique.
Nota 3 : Au terme de l’impression, le message “CONTROLE IMPRES. 1=SORTIE 0=REPET”
apparaît sur l’afficheur. Si la qualité d’impression est satisfaisante, appuyez sur la touche 1
et quittez la procédure. Si la qualité n’est pas satisfaisante, appuyez sur la touche 0 pour
répéter la procédure : si le problème persiste, consultez le chapitre “Entretien”, séquence
“Vérification de la tête d’impression”.
Nota 4 : Les cartouches du Galéo 6055 sont en vente dans les agences France Telecom.
116
117
RETIRER
UN PAPIER
D’ALIMENTATION
OU UN DOCUMENT
ORIGINAL COINCÉ
REMETTRE
DU PAPIER
Si le papier est absent du bac, un message vous demandant de contrôler le papier, s’affiche.
1 fois
1 Prenez les feuilles par le bord
supérieur, et introduisez-les en les
laissant “tomber” dans la cassette,
sans les plier et sans forcer.
S
STO P
Appuyez sur la touche STOP pour
éjecter automatiquement la feuille
coincée. Si la feuille n’est pas éjectée
automatiquement, effectuez les
opérations suivantes :
A - Retirer un document original coincé
La capacité maximale de la cassette
est de 50 feuilles.
Lorsque vous désirez ajouter des
feuilles, s’il en reste encore dans la
cassette, veuillez les introduire derrière
celles déjà en place.
1
Soulevez le clavier, et retirez l’original du
chargeur de documents.
2
Refermez le clavier.
B – Retirer un papier coincé dans la cassette d’alimentation
1
Agissez sur le levier vert situé au centre du fax,
et retirez simultanément le papier coincé (faites
attention à ne pas le déchirer).
Nota 1 : Si des documents sont reçus pendant cette manipulation, ils resteront en attente
dans la mémoire du Galéo 6055. Ils pourront s’imprimer dès que le papier sera en place.
Nota 2 : Nous vous conseillons l’utilisation d’un papier de type non recyclé :
- Format A4, US Letter ou US Legal,
- Grammage : 80 g/m2 (de 70 à 90 g/m2),
- Aspect lisse.
118
C - Retirer un papier coincé dans la zone de sortie des documents reçus ou copiés
1
Retirez le papier coincé (faites attention à ne
pas le déchirer).
119
NETTOYER
LE BLOC
D’ANALYSE
ENTRETIEN
Dès l’apparition de traces noires sur les documents, procédez au nettoyage de l’analyseur
de la façon suivante :
Après un certain temps d’utilisation, la qualité d’impression diminue. Il est possible de rétablir
la qualité de la tête d’impression et de contrôler les gicleurs par un test d’impression.
ATTENTION !
1
Votre Galéo 6055 doit être
hors tension !
2
Soulevez le clavier, comme
indiqué dans la figure.
3
Nettoyez le miroir du lecteur
optique avec un chiffon imbibé
d’un produit de nettoyage pour
les vitres, puis essuyez-le
soigneusement.
Ne jamais vaporiser ou verser
le produit directement sur le
miroir.
Ensuite, refermez le clavier.
Pour vérifier si le lecteur
optique est propre, faites la
copie d’une page blanche. Si
des lignes verticales
apparaissent alors que le
lecteur optique de votre
appareil est propre, faites appel
à notre service d’assistance
technique.
120
A - Vérification de la tête
d’impression
REMARQUE :
Utilisez un chiffon non
pelucheux et,
éventuellement, de
l’alcool à 70° ou 90°.
N’utilisez pas de
dissolvant (acétone
ou trichloréthylène) ou
d’acide. Pour 30
transactions maximum
par jour, il est conseillé
de réaliser cet
entretien tous les trois
mois. Selon la qualité
des documents
analysés, la fréquence
peut être supérieure
ou inférieure.
Appuyer sur la
touche :
MENU
1
4 fois
1 fois
M
MANIPULAT. TETE
(M) / (E) / (S)
E
TETE NEUVE : OUI
/
(E) / (S) /
E N VOI
1 fois
ou
1 fois
1 fois
Le message suivant
s’affiche :
E
E N VOI
E
Observations :
TETE NEUVE : NON
(E) / (S) /
/
RETABL. ACTIF
(E) / (S) /
/
RETABL. ACTIF
(S)
Pour confirmer.
E N VOI
Nota : Après le test machine, Galéo 6055 imprime le résultat de son test : une échelle
graduée et un commentaire sur l’état des gicleurs.
121
B - Nettoyage des contacts
électriques de la tête
d’impression
Deux cas :
Le message “GICLEURS OK”
est imprimé.
1 Correct :
50
45
40
35
30
25
20
15
10
05
01
2 Défectueux :
50
45
40
35
Si l’échelle graduée apparaît comme
indiqué ci-contre et le message
“GICLEURS ENDOMMAGES!”
est imprimé, un problème mécanique
est survenu.
30
ATTENTION ! 1
Votre Galéo 6055 doit être
hors tension !
2
Soulevez le clavier, comme indiqué
dans la figure.
3
Soulevez le couvercle du logement de
la tête d’impression, comme indiqué
dans la figure.
4
Débloquez la tête d’impression en
agissant sur le levier, et extrayez-la
ensuite de son logement.
5
Nettoyez les contacts électriques à
l’aide d’un chiffon légèrement humide.
Attention : Ne touchez pas les gicleurs.
6
Nettoyez également avec un chiffon
légèrement humide le chariot portetête. Ensuite, après avoir réinséré la
tête, fermez le couvercle du logement
de la tête d’impression.
Dans ce dernier cas, consultez le tableau suivant :
CAUSE
SOLUTION
La surface du papier utilisé
Imprimez sur l’autre face du papier ou changez de type de
est particulièrement poreuse. papier.
Il y a un corps étranger sur
la pointe d’impression, que
le tampon de feutre de la
tête d’impression ne peut
éliminer.
Extrayez la tête d’impression, et éliminez le corps étranger
avec précaution, en veillant à ne pas toucher les contacts
électriques et la pointe d’impression. Réintroduisez la tête
d’impression, et répétez la procédure “Vérification de la tête
d’impression” décrite ci-dessus.
Les gicleurs sont obstrués.
Exécutez à nouveau la procédure “Vérification de la tête
d’impression” décrite ci-dessus. Après trois tentatives,
remplacez la tête d’impression.
La tête d’impression a été
remplacée ou replacée de
façon incorrecte.
Extrayez puis réintroduisez la tête d’impression. Exécutez à
nouveau la procédure “Vérification de la tête d’impression”
décrite ci-dessus.
Présence d’un ou plusieurs
faux contacts.
Exécutez la procédure de la carte “Nettoyage des contacts
électriques de la tête d’impression” (décrite ci-après) puis
répétez la procédure “Vérification de la tête d’impression”
décrite ci-dessus.
Un ou plusieurs contacts
sont interrompus.
Remplacez la tête d’impression.
122
123
A - Signaux sonores
MESSAGES
D’ERREUR
Galéo 6055 émet deux types de signaux sonores :
SON
A - SIGNAUX SONORES
B - SIGNAUX LUMINEUX
D - MESSAGES D’ERREUR
SUR LE RAPPORT D’ÉMISSION
PAGE 129
ACTIONS
1 seconde
Transaction terminée
correctement, ou
appui sur une touche
erronée durant une
phase opérationnelle.
Prolongé
3 secondes et
témoin d’erreur
allumé
Transaction
interrompue.
Appuyez sur STOP, et
vérifiez l’erreur sur le
rapport de
transmission ou le
journal d’activités.
Intermittent
20 secondes
Arrivée d’un appel
téléphonique.
Décrochez le combiné.
Le combiné est
décroché.
Raccrochez le
combiné.
PAGE 125
PAGE 126
SIGNIFICATION
Bref
PAGE 125
C - MESSAGES D’ERREUR AFFICHÉS
E - MESSAGES D’ERREUR SUR LE JOURNAL
DUREE
Continu
B - Signaux lumineux
PAGE 130
Le témoin lumineux d’erreur s’allume dans les cas suivants :
• La connexion est impossible car la ligne est déconnectée ou le correspondant ne répond pas.
• Les appareils émetteur et récepteur ont détecté des incompatibilités au cours de la
communication.
• Des erreurs ou une coupure de secteur ont été détectées au cours de la communication.
Pour éteindre le signal lumineux, il suffit d’appuyer sur la touche
S
STO P
Le témoin lumineux de la mémoire clignote dans le cas suivant :
• La mémoire contient des documents non encore imprimés.
Pour éteindre ce témoin lumineux, imprimez les documents contenus dans la mémoire.
• Vous avez des messages sur votre messagerie “MESSAGERIE VOCALE”. Pour éteindre
ce témoin lumineux, consultez votre messagerie ou appuyez sur la touche S S .
TO P
124
125
C - Messages d’erreur affichés
MESSAGE
SIGNIFICATION
INTERVENTION
DOCUMENT EN
MEM.
Les documents reçus ont été mémorisés
en raison d’une anomalie ne permettant
pas l’impression immédiate.
Vérifiez le type d’anomalie
(absence papier ou encre
épuisée) et remédiez à celle-ci.
REC. EN MEM.
La réception se fait en mémoire en raison
d’une erreur du papier ou d’encre épuisée.
Vérifiez le type d’anomalie et
remédiez à celle-ci.
ENCRE
EPUISEE!
La cartouche d’encre est épuisée.
Remplacez-la.
CONTROLE
PAPIER APPUYER
SUR (S)
Le papier est absent ou n’est pas
alimenté correctement.
Remplissez la cassette.
VERIF. TETE IMP.
Pas de tête d’impression, ou obstruction
de certains des gicleurs, ce qui altère la
qualité d’impression.
Vérifiez la présence de la tête
d’impression. Exécutez la
procédure de remise en place
de la tête (reportez-vous au
chapitre “ENTRETIEN”,
séquence “VERIFICATION DE
LA TETE D’IMPRESSION”.
ENLEVER
DOCUMENT
APPUYER
SUR (S)
Bourrage d’un original, ou interruption de
l’analyse du document.
CAPOT
OUVERT
Le clavier ou le couvercle du logement de
la tête d’impression est ouvert ou mal
fermé.
Refermez le clavier ou le
couvercle.
ERREUR PAPIER
APPUYER SUR
(S)
Bourrage de papier.
Retirez le papier (reportez-vous
au chapitre “Entretien général”,
séquence “Retirer un papier
d’alimentation ou un document
original coincé”).
ERR. SYSTEME
nn
Détection d’une anomalie qui bloque la
machine.
126
Retirez le document (reportezvous au chapitre “Entretien
général”, séquence “Retirer un
papier d’alimentation ou un
document original coincé”), et
replacez-le correctement.
Mettez le fax hors tension et
remettez-le sous tension. Si
l’erreur persiste, faites appel à
l’assistance technique.
MESSAGE
SIGNIFICATION
INTERVENTION
CONTROLE
IMPRES.
1 = SORTIE
0 = REPET
Fin de la procédure de remise en place de
la tête d’impression.
Contrôlez la qualité
d’impression et choisissez votre
réponse.
TETE IMPR.
NEUVE ?
1 = OUI
0 = NON
La tête d’impression a été remplacée.
Répondez de façon appropriée.
Si votre réponse est affirmative
et si la tête n’est pas neuve,
votre fax ne détectera pas
l’épuisement de l’encre.
EMISSION
TERMINEE
Opération d’émission terminée
correctement.
Aucune.
ERREUR EMI.
Erreur détectée lors de l’opération
d’émission.
Appuyez sur STOP et répétez
l’opération.
RECEPT.
TERMINEE
Opération de réception terminée
correctement.
Aucune.
ERREUR REC.
Une erreur s’est produite pendant la
réception.
Appuyez sur STOP.
EMIS.
INTERROMPUE
Interruption de l’opération par
l’opérateur.
Aucune.
REC.
INTERROMPUE
Interruption de l’opération par
l’opérateur.
Aucune.
RAPPEL nnn
Le fax exécute des tentatives de
réitération d’envoi du document.
Aucune.
DOCUMENT
PRET
L’original a été inséré correctement.
Aucune.
DECROCHER LE
TEL.
En cas d’appel téléphonique.
Décrochez le téléphone et
répondez.
RACCROCHER
En cas d’appel téléphonique.
Raccrochez le téléphone.
NON
PROGRAMME
En choisissant une touche de
numérotation rapide ou abrégée non
programmée au préalable.
Programmez la touche.
127
MESSAGE
SIGNIFICATION
LIGNE EN
ATTENTE
APPUYER
SUR ATTENTE
Lors de la connexion téléphonique la ligne
a été mise en attente.
MUET
Lors de la connexion téléphonique, le
mode muet a été activé (touche S E T ).
Appuyez sur la touche
pour revenir aux conditions de
fonctionnement normales, ou
raccrochez le combiné pour
activer le transfert d’appel.
COPIE
INTERROMP.
Vous avez interrompu la copie, ou une
erreur empêchant l’impression s’est
produite durant la copie de l’original.
Vérifiez le type d’anomalie et
remédiez à celle-ci.
MEMOIRE
PLEINE
Au cours de la réception, une défaillance
de l’imprimante s’est produite. La
réception a été mémorisée, mais la
mémoire s’est remplie avant la fin de la
transaction.
Éliminez la cause de la
défaillance, et attendez la fin de
l’impression du document
stocké en mémoire.
Vous avez programmé une réception par
relève, et la connexion a échoué à cause
d’une anomalie de la ligne ou parce que
le numéro du correspondant est occupé.
Le fax est sur le point
d’exécuter automatiquement
des tentatives de réitération de
la numérotation.
CRE
RELEVE
128
nnn
D - Messages d’erreur
sur le rapport d’émission
INTERVENTION
Appuyez sur la touche
correspondante pour revenir
aux conditions de
fonctionnement normales.
SE C ET
R
MESSAGE
SIGNIFICATION
INTERVENTION
02 CONNEXION
IMPOSSIBLE
La tonalité de la ligne n’est pas détectée
ou les signaux sont irréguliers.
Vérifiez que la machine est
connectée correctement à la
ligne et que le combiné est
raccroché. Contactez le
correspondant ou
recommencez l’opération.
03 DESTINAT.
NE REPOND PAS
Votre correspondant ne répond pas à
l’appel.
Contactez votre correspondant.
04 ERREURS
EN EMISSION
RENVOI A PARTIR DE PAGE nn
Anomalie d’émission (nn = numéro de la
page où l’erreur a été détectée).
Répétez l’émission à partir de
la page indiquée sur le rapport
d’émission.
05 RENVOYER
LES PAGES nn
Le fax distant a détecté la réception défectueuse de certaines des pages (nn=
numéro de la page où l’erreur a été
détectée).
Répétez l’émission à partir des
pages indiquées sur le rapport
d’émission.
07 DOCUMENT
TROP LONG
Document trop long. Le temps d’émission
dépasse les valeurs admises.
Divisez et émettez le document
en plusieurs opérations.
08 CONTROLER
LE DOCUMENT
Le lecteur optique ne parvient pas à lire le
document.
Retirez le document du chargeur
et réintroduisez-le avant de
recommencer l’émission.
09 INTERRUP.
EMIS. AVEC STOP
L’opérateur a interrompu la
transaction.
Aucune.
13 ERREUR
LORS DE
LA RELEVE
Le fax distant n’a aucun document à
émettre par dépose.
Contactez votre correspondant.
16 COUPURE
SECTEUR SUR
PAGE (nn)
Coupure de courant au cours d’une
émission ou d’une réception.
Réexpédiez le document à
partir de la page indiquée sur le
rapport d’émission, ou
contactez votre correspondant.
OCC LIGNE
OCCUPEE
Détection de la tonalité “occupée” avant
ou après la sélection.
Recommencez l’opération.
129
E - Messages d’erreur
sur le journal
MESSAGE
APPARAISSANT
DANS LA
RUBRIQUE
“RESULTAT”
02
La machine ne détecte aucune tonalité de
ligne ou reçoit des signaux irréguliers.
INTERVENTION
Vérifiez que la machine est
connectée correctement à la ligne
et que le combiné est raccroché.
Contactez le correspondant et
recommencez l’opération.
SIGNIFICATION
16
Coupure de courant au cours de
l’émission ou de la réception.
OK
Transaction réussie.
INTERVENTION
Réexpédiez le document ou
contactez votre correspondant.
(OK)
Erreurs détectées au cours de la
réception.
Contrôlez la qualité du document
reçu.
OCC
Détection de la tonalité “occupée” avant
ou après la composition.
Recommencez l’opération.
03
Votre correspondant ne répond pas à
l’appel.
Contactez votre correspondant.
04
Anomalie d’émission (nn=numéro de la
page où l’erreur a été détectée).
Répétez l’émission à partir de la
page indiquée.
05
Le fax distant a détecté une mauvaise
réception sur certaines pages.
Répétez l’émission.
EMISSION
La transaction fait référence à une émission.
07
Document trop long. Le temps d’émission
dépasse les valeurs admises.
Divisez et émettez le document en
plusieurs opérations.
EMI. ECM
La transaction fait référence à une émission avec correction d’erreur ECM
activée.
08
Le lecteur optique ne parvient pas à lire le
document.
Retirez le document du chargeur et
réintroduisez-le avant de
recommencer l’émission.
RECEPTION
09
L’opérateur a interrompu la transaction.
Aucune.
10
Le fax détecte une anomalie au cours de
la réception.
Contactez votre correspondant et
demandez-lui de renvoyer le
document.
11
Au cours de la réception une défaillance
de l’imprimante s’est produite. La
réception a été mémorisée mais la
mémoire s’est remplie avant la fin de la
transaction.
Eliminez la cause de la défaillance
et attendez la fin de l’impression du
document stocké en mémoire.
Le fax distant n’a aucun document à
émettre par dépose.
Contactez votre correspondant.
13
130
SIGNIFICATION
MESSAGE
APPARAISSANT
DANS LA
RUBRIQUE
“RESULTAT”
MESSAGE
APPARAISSANT
DANS LA
RUBRIQUE
“TYPE”
REC. ECM
DEPOSE
DEPOSE ECM
RELEVE
RELEVE ECM
SIGNIFICATION
La transaction fait référence à une réception.
La transaction fait référence à une réception avec correction d’erreur ECM
activée.
La transaction fait référence à une émission par dépose.
La transaction fait référence à une émission par dépose avec correction
d’erreur ECM activée.
La transaction fait référence à une réception par relève.
La transaction fait référence à une réception avec correction d’erreur ECM
activée.
131
NOTES
Nom : France Telecom Terminaux
(fabricant, mandataire ou personne responsable de la mise sur le marché de l’équipement)
Siège social :
113, Quai Aulagnier
Localité :
Asnières CEDEX
Code postal : 92666
Identification du produit :
- Nature : Télécopieur
- Types : jet d’encre
- Référence commerciale : Galéo 6055
- Autres informations : SMS + Répondeur
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
Déclare sous son entière responsabilité que le produit décrit ci-dessus est en conformité avec les
exigences essentielles applicables et en particulier celles de la directive ( 1999/5/CE ) suivante:
Article 3.1 a:
Sécurité : EN 60950 : 2002
Article 3.1 b:
Compatibilité électromagnétique : EN 55022 :1998 class B
EN 55024 : 1998 + A1 2001
Article 3.2:
TBR 21 : 1998
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
Date : 13 octobre 2003
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
Didier Arthaud
Directeur Achats et Production
132
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
133
NOTES
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
134

Manuels associés