Manuel du propriétaire | FRANCE TELECOM CONVERSAL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
71 Des pages
Manuel du propriétaire | FRANCE TELECOM CONVERSAL Manuel utilisateur | Fixfr
Notice Utilisateurs
TOUCHESDENAVIGATION
Les symboles
tion suivante.
figurant
sur I’affrcheur
au-dessus
des 3 Louches
ont la significa-
Suivant
PICTOGRAMMESDEL'AFFICHEUR
Sous / hors couverture
(fixe /clignotant)
CaractCre
base
n
Etat de la charge
Fonction boîte aux lettres
nouveaux
no dans la liste
des appels
Décrocher
Communication
Communication
Combine
interne
v
réseau
étoile
@
Touche
dièse
a
Touche
@
Entrée du code confidentiel
(PIN) pour le combiné
P’ n
w,?.,“+“+
::-:
Protection
clavier
%
Sélectionner
avec @j
dans /a liste
+
Sélectionner
avec @
dans /a liste
OK
@
verrouillé
Pause
Préfixe
externe
:
vide
Touche
pour valider
la sélection
Vous venez
d’acquérir
un Conversa1
et nous vous en remercions.
Afin d’utiliser
votre Conversal
dans les merlleures
conditions,
nous vous conseillons de lire attentivement
cette notice, rédigée spécralement
à votre rntentron, en tenant compte
des suggestions
et des remarques
exprlmées
par les
uIIIisateur5
Pour toute informatron
supplémentaire
sur les produits
et services France
Télécom,
contactez
votre Agence Commercrale
en composant
le 1014 à partlr
de votre domicile
(appel gratuit).
~&ention
ce et:Ics
: avant de pouvoir
batteries
chargees
être utilisé, Conversa1 doit avolr été mis en servipendant
16 heures ( cf page 12 )
Pour découvrir
la présentation
PRÉSENTATION
Symbole
de la base
Témoin
charge
- fixe : prêt pour numérotation/récepTion
- clignotant
: hors
couverture
déconnexion
secteur
de la base
a@
ai.::)
ltste
Touche
Programme
Téléphoner
en interne
- pour mémoriser
- pour régler
-pour
accéder
aux
fonctions
Décrocher
-
Raccrocher
Prendre
appel
“* Composer
numéro
/
-
Mettre
fin à
la communication
- Marche/Arrét
:
appui prolong
- Annulation
de fonctionlretour
Touche
-
charge
maxi:
vide
Touche
“BIS”
(Rkpktition)
Memoires
Accès
de
Protection
clavier
ActiveridÉs&ver par appui
prolongé
“R”
pour PABX
et services
réseau
Pause interchiffre
appui prolongé
EfftUXr
:
caractére
un
un
MÉMENTO
Réglages
du combiné,
VOIT présentation
de la couverture
Combiné
marche/arrét
@
appuyer
duranr
1 seconde
Protection
clavier
activer/désactiver
a
appuyer
durant
1 seconde
Prendre
0
Appel
un appel
externe
Bis
Mémoriser
un numéro
@
si nécessaire
@
Mise
(@
Reprise
@
p. ex. 8
(&
@
abrégé
Mémoires
Numéroter
à partir
liste des appelants
de la
Régler le volume
de l’écouteur
Secret
Appel
“Micro”
interne
en attente
musicale
de la communication
Appel de tous
les combinés
Transférer
un appel
externe
en interne
@TP.
Double
appel
Régler
la date
Régler
l’heure
interne
ex.
a
@
p. ex.
0;
@
@
@
8
Fin du double
0
Régler
appel
la date
: @
0
I-
@
a
@
&
Régler
l’heure
&
m
l
Votre Conversa1
est constrlué
de 2 éléments
: la BASE (fixe), et le
MOBILE
(Combiné
sans fil) avec lequel vous allez pouvoir vous déplacer.
l
Pour une qualité optimale
de la communication,
évitez d’installer
la BASE à
proxrmité
immediate
d’appareils
électriques
(réfrigérateur,
téléviseur,
microondes, autre poste sans-fil, émetteur
radio, micro-ordinateur,
etc.), devant
ou sur de grandes surfaces métalliques
ou en béton armé, trop proche
d’huisseries
métallrques.
l
Le combiné
peut
II peut provoquer
l
Comme
peuvent
perturber
le fonctionnement
d’équipements
médicaux.
un bourdonnement
désagréable
dans les aides auditives.
pour toute liaison radio, les obstacles
séparant
entraîner
une diminution
de la portée.
la BASE du MOBILE
0 La BASE es1 prévue pour être exploitée
a l’abri de locaux non humides dans
une plage de température
comprise
entre +5 “C et 1-45 “C. Ne jamais I’installer en exterieur
ou à moins de 1,50 m d’un point d’eau. Maintenir
le MOBILE hors de tout contact de l’eau (piscine, baignoire,
pluie, etc.)
l
Ne jamais
l
Alimentation
l
Attention
il devient
utiliser
le téléphone
dans une atmosphère
déflagrante
électrique
: ce poste nécessite
une alimentation
électrique
inopérant
en cas de coupure
de courant secteur,
0 Pour l’alimentation
de la BASE, utiliser
fourni
comme indiqué sous l’appareil.
exclusivement
permanente,
le bloc
secteur
0 Ne jamais utiliser de piles normales
(non rechargeables)
pour le MOBILE,
mars exclusivement
des batteries
(rechargeables)
homologuées,
de
même type ; sinon, l’enveloppe
de la pile peut être endommagée
et occasionner des dommages
non couverts par la garantie (voir tableau, page 12).
l
Lors de la mise au rebut des batteries
règles de protection
de l’environnement.
0 Dans le logement
suivants:
des batteries
Insérer
et du téléphone,
du combiné
les batteries
Utiliser les types
mode d’emploi
figurent
rechargeables
de batteries.
respecter
les avertissements
en respectant
indiqués
dans le
les
CONTRÔLERLECONTENUDEL'EMBALLAGE
L’emballage
l
contient
les éléments
suivants
:
une base Conversa1
m un combiné
Conversa1
o un bloc secteur
l
un cordon
l
un clip ceinture
téléphonique
l
un ]eu de 2 batteries
l
une notice
pour le combiné
NrCd
utilisateurs
Conversa1
INSTALLER/RACCORDERLABASE
a PORTÉE
La portée peut atteindre
300 m en champ libre. A I’intérreur,
elle est d’environ
50 m. Le pictogramme
de couverture
de la base indique SI la liaison radro entre
la base et le combiné est établie (fixe) ou non (clignotant)
ti
Pictogramme
Le combiné
y&
Pictogramme
de couverture
de la base
est prêt à numéroter
de
couverture
affiché
et à recevoir
de la base
Pas de contact radio entre le combiné
numéroter
ou de recevoir des appels
clignote
fixe
en permanence
des appels.
:
et la base - impossible
!
de
:
a RACCORDERLABASE
Utiliser
r
exclusivement
., ,.
le bloc-secteur
1.
0
l
l
fourni
comme
indiqué
sous
la base.
------
Insérez
la petite
fiche du cordon
téléphonique dans la prise identifiée
par a
Gl~sscr le cardon dans la rainure
Branchez
I’aurre exrrkmltk
du cordon dans la
prise téléphonique
Fiche réléphone
avec cordon
Bloc-secteut
avec cordon
Rainures
De&us
de la base
l
l
0
Attesté
Insérez
la petite
fiche du cordon
électrique
dans la prise Identlilée
par -uJ”
Glhssez le cordon CIXIS la rainure
Brünchez
le bloc-secteur
dans une prw
conforme
par:
Autorité
de réQUiatlOn
des télécommunications
7 square Max Hymans
75730 Paris cedex 15
Internet:
ww~arï-lelecom.fr
Mél: courrier&rt-telecom
Décision ART n0 00-62
act: 00508P
date. 2000
prés: Siemens
fr
en date du 19/01/2000
PRÉPARERLECOMBINÉ
l
Le combiné
l
Pour declarer d’autres
combinés
réparation),
voir page 54.
l
fourni
est déjà déclaré
sur la base.
ou remplacer
des combinés,
(après
lNSÉRERLESl3AllERlES
l
Ne jamais utiliser des piles normales
ment des batteries
(rechargeables)
voir tableau page 12.
l
Ne pas utiliser de chargeur autre que celui fourni avec le poste et qui
risquerait d’occasionner
des dommages
non couverts
par la garantie.
ouvrir
appuyer
l
Pour
l
Placer
l
Positionner
le couvercle
en le décalant
d’environ
pousser vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclipse.
les batleries
sur la partre
en respectant
striée
(non rechargeables),
mais uniquehomologuées
et de meme type,
et pousser
la polarité
-voir
vers
le bas.
Image
3 mm
de drorte.
vers
le bas puis
CHARGERLES BATTERIES
l
Les batteries
Pour charger
dation se fait
La charge est
fournies ne sont pas chargées.
les batteries,
placer le combiné
sur la base. Une tonalité de valientendre.
signalée sur le combrné par le clignotement
du témoin de charge.
0::)
Batterre
vide
BI:S,
Batterre
cliargée
l/s
Batterie
Batterie
chargée
CD3
FJjja
chargée 2/3
entièrement
- La première
fois, charger la batterie sans interruption
durant 16 heures sans tenir,compte
du témoin de charge !
- Une fois la première charge effectuée.
vous pouvez reposer votre combiné
sur la base après chaque communication.
Cepondant
il est conseillé,
de
temps à autre, de laisser les batteries se décharger
complètement
avant
de les recharger
afin de P:réserver
leur capacité
- L’échauffement
des batteries
est un phénomène
normal durant la charge
et ne présento
aucun
danger.
- L’état de charge des batteries
n’est indiqué avec précision qu’à la suite
d’un cycle charge/décharge
ininterrompu.
Vous devez donc éviter d’ouvrir
inutilement
le logement
des batteries.
Batteries
homologuées
:
Sanyo N-3U 1700 mAh)
Sanyo H-3 U (1500 mAh)
GP GPGOAAKC 1600 mAhi
GP GP130
AA HC 11300
mAh)
Varta
GP GP150
AA HC 11500
mAh)
.--
Power(1100
mAh)
Mobile
751 RS (700
Power
Pakonlc
700
mAhi
(700 mAh)
600 DT (600
mAh)
Varia
VH 1101 ou Phone
Panasonic
Friwo
Toshiba
Autonomie
1 Durée
de chargement
700"
100 au maximum
1100**
160 au maximum
I
1500#*
220 au maximum
Note:
ces valeurs
ne sont données
HHR-1.10
NIMH
AA (1100
11400
TH-1200
mAh)
AARE
du combiné
x = NiCd (batteries
fournies
en standard)
++* = NIMH (batteries
en option)
Indicatif
-.-- _..-.-(1200 mAh)
:
supér1cure à 20
qu’à titre
mAh)
12 env,ron
I
l FIXER LE CLIP CEINTURE
Placer le clip ceinture à l’arrière du combiné
er appuyer
gots s’enclipsent
dans les trous disposés
latéralement.
jusqu’à
ce que les er-
MARCHEIARRÊTDU COMBINÉ
Appuyer
sur la touche “Raccrocher”
mation * se fait entendre
!
durant
1 seconde
- la tonallté
de confir-
Le combiné se met aulomariquement
en marche lorsque vous placez
batteries et que vous posez le combiné SUI- la base / le chargeur.
les
ACTIVER/DÉSACTIVERLAPROTECTION DU
CLAVIER
Vous pouvez inhiber les touches du combiné,
p, ex. lorsque vous le transportez
avec vous. Les appuis involontaires
sur les touches sont ainsi inopérants.
Pour
prendre
un appel, appuyez
simplement
sur la rouche “Décrocher”
0.
Pour activer/désacriver
touche a.
La tonalité
cl
’ Tonalité
tonalité
la protection,
appuyer durant 1 seconde
de confirmarlon
’ se fait entendre.
Affichage
protection
de confirmation
= 1 signal
d’erreur
= 4 signaux brefs
correspondant
du clavier.
prolongé,
à la
sur la
RÉGLERLADATEIL'HEURE
a RÉGLERLADATE
Ce réglage est nécessaire
pour indiquer la date dans le journal des
appels (si vous êtes abonné aux servrces
“Présentation
du Numéro”
ou “Top Message”).
Activer
la fonction-le
Entrer
le jour.
Entrer
le mois.
Entrer
l’année
Mémoriser
l
le réglage
réglage
actuel apparaît,
et quitter
la position
la fonction.
RÉGLERL'HEURE
II est nécessaire
d’effectuer
ce réglage pour pouvoir
réception
des appels dans le journal des appels.
Activer la fonction
la saisie clignote.
le réglage
actuel
s’affiche,
p, ex,r*
l’endroit
indiquer
l’heure
de
où est effectuée
“;“”
Entrer
les heures.
Entrer
les minutes
Mémoriser
l
de saisie clignote.
le réglage
et quitter
la fonction
CORRIGERLADATEOUL'HEURE
Procéder comme pour le réglage.
déplacer le curseur manuellement
une nouvelle entrée.
Valider
Utiliser les touches & ou (&
et corriger la positron clignotante
pour
par
avec 0.
Attention
branché
*
!-: Après’une
panne de courant
ou si’vous
avez dévotre base, il faut entrer
de nouveau
la date et l’heure.
“.
APPELERVERS L'EXTERIEUR
Composer
le numéro.
Si nécessaire,
corriger
avec la touche
Appuyer
“Décrocher”
Mettre
Appuyer
sur la touche
fin à la communication
sur la touche
@
pour lancer
:
“Raccrocher:
0 Vous pouvez aussi’appuyer
tout
cher” @ puis entrer le numéro
composé.
l
Pour annuler
“Raccrocher”
la numérotation
8.
l
La touche
prolongé).
l
Régler le volume du combiné
nication), voir page 38.
@
la numérotatron
permet
d’abord
s& la touche
“Décro- chaque chiffre est directement
appuyer
d’insérer
sur la touche
une pause
iy compris
interchiffre
en cours
(appui
de commu-
APPELERENINTERNE
Cette fonctionnalité
n’est possible qu’en configuration
avec au moins un combiné
supplémentaire.
Vous pouvez
6 combinés
Appuyer
apparaît.
téléphoner
déclarables
sur la touche
gratuitement
au maximum
“INT”
8
Mettre
Appuyer
en interne
entre
sur la base.
- le numéro
Entrer le numéro Interne du combiné
Pour appeler tous les combinés
:@
fin à la communication
:
sur la touche “Raccrocher”
multr-combinés
interne
souhaité
de votre
2 des
combiné
ACCEPTERUNAPPELENTRANT
En cas d’appel
@
Appuyer
entrant,
la sonnerie
sur la touche
se fait entendre
“Décrocher”.
OU
soulever le combiné
de la base lorsque
activé (voir page 40).
Régler le volume
voir page 38.
écouteur
du combiné
le “Décroché
automatique”
est
(y compris
en communication),
SECRETMICRO
Lorsque vous êtes en communication
externe,
vous pouvez activer le
secret afin de consulter
par exemple
une autre personne
srtuée dans la
mkme pièce Votre correspondant
est mis en attente musicale et n’entend pas ce qui se dit a l’intérieur
de la pièce.
@$
Mise
@
Reprise
en attente
musicale
de votre
de la communication
correspondant
en attente.
RECHERCHEDECOMBINÉS
0
0
Appuyer
sonner.
sur la touche
Arrêter
la recherche
Appuyer
de nouveau
touche “Décrocher”
de la base-tous
les combrnés
se mettent
:
sur la touche de la base ou bien appuyer
@ de l’un des combinés,
à
sur la
RAPPELDESDERNIERSNUMÉROS
COMPOSÉS(BIS)
Votre combiné
enreglstre
aulomatiquement
composés
(posiiions
0 à 4), vous pouvez
modlfiec
les afficher ou les effacer.
l
@
les 5 derniers
numéros
onsuire les composer,
les
RÉPÉTERUNNUMÉRO
Alflcher les numéros
(posiI-ion 0).
p.ex,
0
17
- le dernier
numéro
composé
987654321
--r-..- Numéro
-. ..- Mémoire
&
@
Sélectionner
Appuyer
l
-
l
0
a
PIN combiné
souhaité
d’appel
dans la lisle (positions
“Décrocher”
pour activer
0 à 4).
la numérotation
MODIFIERLENUMÉROAFFICHÉ
SélectionneQe
numéro à modifier
dans la liste (posiilons
0 à 4).
valider par &).
Effacer les carackres
à modifier
au moyen de la touche @ puis
compléter
le nouveau
numéro.
Emettre un appel avec le numéro modifié, celui-ci sera alors enreglstré dans la liste des numéros
“BIS!
EFFACERTOUSLESNUMÉROS
des 5 numéros
BIS.
c+
Activer
&
Entrer le code confidenCel
(PIN) du combiné
(configuratlon
usina : 0000).
0
r$@
le numéro
sur la touche
Effacement
@
esl- affiché
Effacer
la fonction.
tous les numéros.
V a IdI er 1’effacement
et quitier
la fonction.
et valider
MÉMOIRES
Vous avez la possibilité
de mettre 10 numéros
en mémoire.
L’accès à
ces mémoires
s’effectue
indirectement
par leur numéro abrégé (chill‘re
de Oà 9)
l
La mkmorisarion
communication.
l
Touches
des numéros
de navigation
&
peut être r&lisée
en cours
de
(y
P 0,
. ENREGISTRER/MODIFIER/EFFACER
@
@$
Appuyer
sur la touche “Programme”
la posrlion “0” apparaît
/..
I~
--p. ex. 0
ou &
OK
{Y:)
[y!
Entrer le numéro
position
mémoire
Valider
Valider
-
8
“Mémoires”-
Caractère
vide ou num&o
N” abrégé (mémoire)
de 0 à 9) ou rechercher
avec
&
Entrer le numkro
d’appel (destination)
Compléter
le numéro
existant puis
corriger éventuellement
avec @
Effacer l’ensemble
du numkro
avec
- la tonalité
de confirmation
0.
se fait enlendre.
Pou~- enregistrer
un auke numéro,
skkct~onner
directement
nouvelle position
mémoire
& et valider avec &.
Effectuer
la saisie du nouveau
numéro PUIS valider avec &
Pour insérer une Pause enIre
touche @(appui
prolongÉ).
Quitter
la
la sélection
Pour enregistrer:
Pour modifier
Pour effacer:
,“,
LT
abrégé (chitire
souhait&
PUIS sur la louche
deux
chitires,
appuyez
une
sur la
la fonction
. APPELEREN UTILISANTLES MÉMOIRES
@
p. ex. 8
@
Appuyer
sur la touche
Entrer le numéro
l’aide de &
Compositror
abrégé
“Mémoiresl
(chiffre
de 0 à 9) ou eI[ectuer
la recherche
du numéro
Compléter
le numéro
abrégé
avant la composition
Valider le numéro affiché avec &,
modirier
le numko,
poser en appuyant
sur @
:
puis com-
à
l
ENREGISTRERUNNUMÉROBIS
Appuyer
sur la touche
tion abrégée.
Entrer le numéro
position mémoire
Séleclionner
Enregistrer
“programme”
PUIS sur la touche
abrkgé (chiffre de 0 à 9) ou rechercher
souhaitée
puis valider.
un numéro
dans la Me
ce numéro
(tonalité
des numéros
de confirmation)
de numérotaavec
&
la
Bis.
et qulLLer la fonction.
+ EFFACERLALISTEOESNUMÉROSABRÉGÉS
Tous les numéros
AcLiver
seront
effacés
!
la fonction.
Entrer le code confidentiel
(PIN) du combiné
(configuration
usine : 0000)
Valider
l’effacement
et aultter
et valider
la fonction.
CHAîNAGEDEPRÉFIXEETNUMEROS
Cette fonction facilite par exemple
d’une même entreprise.
l
-
-
A l’aide de la touche
Enregistrer
le préhxe
page 20.
Appuyer
abrégée
apparaît
vers
différents
postes
de numérotation
abrégée
de l’entreprise
en posiiion mémoire
“0”. voir
de manière
prolongée
sur la touche
de numérotation
@ : le préfixe de l’entreprise,
enregistré
en mémoire
alors.
Condition
: le numéro
Completer
en composant
Appuyer
complet.
vos appels
sur la Louche
“0”.
a éié enregistré.
le numéro
“Décrocher”
de poste
du correspondant.
pour composer
le numéro
“Chaînage”
de la numérotation
abrégée
Vous pouvez
enregistrer
comme
numéros
abrégés
les préflxes
de
différentes
entreprises
et les utlliser de la manière suivante
lors de la
numérotaIion.
l
Afficher
le préfixe
souhaité
Valider
Entrer le numéro
relation abrégée
Appuyer
plet.
de poste du correspondant
dans le cadre
ou en le composan[
“manuellement”
sur la touche
“Décrocher”
pour composer
de la numa-
le numéro
com-
AFFICHERLADURÉEDELA
COMMUNICATION
Le combiné
affich6 ktomatiquement
en cours.(pour
les, appels sortants
la durée
seulement)’
Atter&n
! : <Le dkonipte
du temps n’intervient
deç après le déb+de
la communication.
de la communication
qu’environ
10 secow
France
Télécom
met 7 services
à votre
disposition.
La Présentation
du Numéro
‘) : pour connaîitre,
avant de décrocher,
le numéro de téléphone
de la personne
qui vous appelle.
Top Message
‘) : pour répondre
à tous vos appels, que vous soyez absent ou occupé, Top Message
accueille vos correspondants
et vous
prévient
des messages
déposés.
Le Signal
d’Appel
: pour être prévenu
de l’arrivée d’un nouvel
alors que vous êtes déjà en communication,
prendre cet appel
voir passer d’un correspondant
à l’autre.
appel
et pou-
Le Transfert
d’Appel
: pour faire suivre vos appels vers les numéros
de
votre choix. Ainsi vos correspondants
composent
votre numéro de téléphone habituel et leurs appels vous suivent.
La Conversation
alternativement
L’Accès Sélectif
téléphonique.
à Trois : pour converser
avec deux
ou en même temps sur votre ligne.
Modulable
: pour protéger
l’usage
correspondants
de votre
ligne
Ces servicessont
accessibles
seulement
par abonnement
pour en
bénéficier
contactez votre agence commerciale
en composant
le 1014
depuis votre domicile
(appel gratuit).
Le 3131 : pour rappeler,
sans avoir à composer
de numéro de téléphone, le dernier correspondant
qui vient de raccrocher
avant que vous
n’ayez pu prendre son appel.
Ce service gratuit est disponible
sur toutes les lignes analogiques.
‘)
Pour utiliser pleinement
impérativement
régler
(cf page 14).
ces deux services, vous devez
la date et l’heure sur votre Conversa1
Ce service vous permet de voir s’afficher
sur votre Conversa1
le numéro de la personne
qui vous appelle. Les numéros
de vos correspondants sont mémorisés
dans le “journal
des appels’:
RECEVOIRUNAPPEL
Si vous avez souscrit auprès de France Télécom
au service
tion du Numéro:‘le
numéro de la personne
qui vous appelle
gné de EXT apparaît sur l’afficheur
du combiné.
“Présentaaccompa-
P. ex.r[
OU
-FI et EXT : lorsque le numéro n’a pas été transmis
par le réseau, ou
- - - - - - = - et EXT : lorsque l’appelant
a masqué volontairement
la présentation
de son numéro.
OU
Numéro
interne
d’un autre
combiné
associé
Si le numéro est masqué ou non transmis,
dans le journal des appels.
à INT
aucune
fiche
n’est
crée
UTILISERLEJOURNALDESAPPELS
Le journal est une liste, au choix,
ment des appels “non décrochés”
page 27).
Ce journal peut enregistrer
autant de fiches d’appel.
jusqu’à
de tous les appels entrants
ou seule( voir “Choisir
le mode de journal:
30 appels
différents
constituant
Les nouvelles entrées dans le journal sont notrfiaes à l’utilisateur
sur le
combiné par le pictogramme
a
et sur la base par le clignotement
de
la touche lumineuse.
a ACCEDERAUJOURNAL
Activer
la fonction:
L’affichage
suivant
p- exqzz3
puis le numéro du dernier
la date et de l’heure.
p, ex.: mode
“Appels
Ius
appel reçu avec en alternance,
l’affichage
Nombre
des appels
même numéro
“Tous
de
non décrochés”:
les appels
reçus
pour ce
entrants”:
Indication
d’appel
~~~ndelafiche
‘-‘-L
l
brièvement
;z,i;“xa,;k,T;if;t
u
p. ex.: mode
apparaît
décroché
RAPPELERUNNUMÉROAPARTIRDUJOURNAL
Vous avez la possibilité
journal des appels.
Rechercher
l’entrée
de rappeler
un numéro
directement
à partir
du
souhaitée
Rappeler
le numéro.
La fiche est alors effacée
liste des numéros
“Bis:
du journal
des appels
et enregistrée
dans la
l
CHOISIRLEMOOEDEJOURNAL
Vous pouvez sélectionner
les paramètres
suivants
:
- seuls les appels non décrochés
(appels
berdus)
sont mémorisés
ou
- tous les appels entrants
sont mémorisés.
Lors du changement
Activer
de paramètre,
toateè
les fiches
les appels.
= 1, tous les appels
= 2 (mode
sont
effacées
la fonction.
p. ex. enregistrer
tous
Appels non décrochés
Enregistrer
le paramétrage
et quitter
* = La mise à l’heure de l’horloge
préalable
(voir page 14).
par défaut)
la fonction.
interne
doit avoir été effectuée
au
a EFFACERLEJOURNALDESAPPELS
Toutes
les entrées
Activer
la fonction.’
du journal
sont effacées.
Entrer le code confidentiel
(PIN) de la base et valider
(configuratron
usine : 0000).
Effacer
l
le journal
des appels
et quitter
la fonction.
EFFACERSÉLECTIVEMENTUNEFICHEDU
JOURNAL
Cette fonction n’est possible
“Appels non décrochés:
qu’en
relation
avec le mode
de journal
- Rappeler
le numéro à partir du journal, la fiche est alors automatiquement effacée dans le journal des appels et enregistrée
dans la Irste
des numéros
Bis
ou
-
Effacer manuellement
“effacer”
0,
la fiche
sélectionnée
avec la touche
Ce service est accessible
par abonnement
pour en benéficier
contactez votre agence commerciale
en compo’sant
le 1014 depuis votre
domicile
(appel gratuit).
!
Top Message
est le service de messagerie
de France Télécom.
II accueille vos correspondants
lorsque vous êtes absent ou déjà en ligne,
et leur offre la possibilité
de déposer
un message
à votre attention.
En decrochant
votre combiné,
Top Message
vous prévient
de la présence d’un message
en instance
grâce à une tonalité spécifique
dans
votre combiné.
Par ailleurs, si votre ligne le permet,
la touche lumineuse
clignote sur la
base et l’icône m
s’affiche sur l’écran du combiné
lorsque vous avez
des nouveaux
messages
sur Top Message.
Si vous constatez
une anomalie avec la tonalité ou le témoin lumineux,
contactez
votre Agence France Télécom;
NOTIFICATION"TOP MESSAGE" DANS
LEJOURNALDESAPPELS
JOWld
@
a
Activer
la fonction,
l’affichage
P. ex. y-p
suivant
apparaît
Anciens
h
puis le numéro du dernier
la date et de l’heure.
appels
Nouveaux
appel
brièvement
appels
reçu avec en alternance,
Pictogramme
de message
l’affichage
de notification
No Top Message
(si le réseau le transmet)
de
RAPPELERLAMESSAGERIETOP
MESSAGE
p
l
A PARTIR DU JOURNAL
Journal
@
@
&
@
ou 0
Accéder
au journal.
Rechercher
le transmet).
la fiche
comportant
le numéro
08 36 75 10 10 (si le réseau
Appuyer
sur l’une ou l’autre de ces touches, le numéro national
Message”
est rappelé automatiquement
et vous donne accès
ture de vos messages,
de “Top
à la lec-
a A PARTIR DU CLAVIER
II vous suffit de composer
le 31 25 pour consulter
messages
depuis votre domicile.
gratuitement
vos
Ce service est accessible
par abonnement
pour en bénéficier
contactez votre agence commerciale
en composant
le 1014 depuis votre
domicile
(appel gratuit).
m.
Ce service vous permet d’être prévenu
d’un nouvel
vous êtes en communication,
de prendre
cet appel,
correspondant
à l’autre.
appel alors que
de passer d’un
UTILISERLESIGNALD'APPEL
En cours de communication,
vous joindre, vous entendez
l
l
l
essaie
de
la tonalité
suivante
:
a
POURPASSERD'UNCORRESPONDANTÀL'AUTRE
de nouveau
attendez
la tonalité
la séquence
suivante
:
a
POURQUITTERDÉFINITIVEMENTLE
CORRESPONDANTÀQUIVOUSPARLEZ
Composez
0R
la séquence
attendez
Composez
@
correspondant
dans l’écouteur,
POURPRENDRECETAPPEL
Composez
@
si un deuxième
un “Bip” sonore
la séquence
attendez
Vous retrouvez
la’tonalité
suivante
:
a
le correspondant
précédent
ACTIVER/DÉSACTIVER LESIGNAL
D'APPEL
Pour désactiver
le Signal
d’Appel,
composez
le Signal
d’Appel
la séquence
suivante
#43#
Pour remertre
en service
:
“43#
Ce se,nrice-est,BccBssible
par abonnement
pour en bénéficier
contactez’votrwagence
zommerciale
en compqsant
le 1014 depuis votre
dbm’icile’(appe’l
grat$).
;, ‘,,
:
Ce service vous permet de faire suivre vos appels vers un numéro de
votre choix. Ainsi vos correspondants
composent
votre numéro de téléphone habituel et leurs appels vous parviennent
au numéro que VOUS
avez choisi..
MISE EN SERVICE
:@
Décrochez
Composez
la séquence
* 2 1 * Numéro
Attendez
transférés
suivante
desrinataire
#
la tonalité, puis raccrochez,
vers la numéro destinataire
ANNULATION
0
tous vos appels
choisi.
sont désormais
\
Décrochez.
Composez
la séquence
suivante
:
#21#
Vous entendez
raccrocher.
un message
vocal de confirmation,
vous
pouvez
Ce se&ce
est accessible
par abonnement
pour en bénéficier
contactez’votwagence
commerciale
en composant
le 1014 depuis votre
domi$ile
(appel gratuit).
Vous ne disposez pas du service “Présentation
du Numéro’,’ ce service vous permet de rappeler la dernière
personne
qui a cherché à vous
joindre et a laquelle vous n’avez pas répondu.
a@Jaa
Composez
le 3131.
Vous entendez
le film d’accueil du service France Télécom
qui vous
indique le numéro de la personne
qui a cherché à vous joindre.
(si ce dernier a été transmis
par le réseau)
Pour être mis en relation
a
Composez
avec celui-ci
:
le “51
Votre correspondant
est automatiquement
Ce service estgratu~t,
sans abonnement
lign’e analogiqtiè
ou mixte.
rappelé.
et disponible
à partir
de toute
Ce service vous permet
même temps sur votre
de converser
ligne.
avec deux
correspondants
Vous Btes en ligne avec un premier
correspondant,
en communication
avec un deuxième
correspondant
en
vous voulez
:
entrer
le numéro
com-
APPELERUN DEUXIÈME
CORRESPONDANT
Composez
: @
plet du deuxième
Si le deuxième
correspondant,
composez
attendez
/a tonalité
correspondant,
correspondant
: @
attendez
puis composez
ne décroche
/a tonalité
Si le deuxième
correspondant
versation
à Trois.
pas, pour revenir
au premier
a
décroche,
vous pouvez
passer
en con-
PARLERÀTROIS
Composez
Ce,s&%e
t&te$&e,
dorrwle
: @
attendez
est ac&ble
@n&$$nerciale
(a(ppel gratu’rt)‘.
la t6nalité
a
par abonnement
pour en benéficier
conen cernposant
le 101’4 depuis votre
Ce service vous permet,
de votre ligne tékphonique
votre Conversal,
l’option
par abonnement,
de gérer l’usage qui est fait
en choisissant,
quand vous le désirez, depuis
de restriction
le plus adapté à la situation.
Lors de votre abonnement
dentiel que vous pourrez
à ce service, il vous sera remis un code confimodifier en un code personnel à quatre chrffres.
MODIFIERL'OPTIONDERESTRICTION
Pour changer
suivante :
le type
d’option,
* 3 4 * Code confidentiel
décrochez
* N” de /‘option
purs composez
la séquence
#
Vous entendez
un message
vocal ou une tonalité
quant que la commande
a été acceptée.
continue
vous indi-
Raccrochez
OPTIONSDERESTRICTION
(N” vert, 1014, 1013,
(3611;3613;3614;3618)
“) Pour plus de détails,
commerciale
renseignez
vous auprès
de votre
agence
Votre correspondant
Numéro”.
Si vous
soit communiqué,
pas transmis.
peut etre abonné au service “Présentation
du
ne souhaitez
pas que votre numéro de téléphone
lui
ce service vous assure que votre numéro ne sera
UTILISERLESECRETAPPELPARAPPEL
@
Décrochez.
Composez
la séquence
suivante
3651
Attendez
b
“i
la tonalité.
Puis composez
le numéro
de votre
correspondant.
Ce seryi&est
gratuit.‘Pour
vous abonner au secret
contactez
votre agence commerciale
en composant
votre-domicile
(appel, gratuit):
permanent,
le 1014 depuis
RÉGLERLASONNERIEDUCOMBINÉ
l
RÉGLERLAMÉLODIE a
Vous avez le choix entre
Activer
la fonction
10 mélodies.
- la sonnerie
Entrer la mélodie souhaité
Configuration
usine = 1
Mémoriser
réglée
se fait entendre.
(0 à 9) ou sélectionner
avec &J ou 6-3
le reglage.
l RÉGLERLEVOLUME
Vous avez le choix entre 5 niveaux
de volume
“Crescendo”
(volume
de la sonnerie
augmente
Activer
la fonction
- la sonnerie
reglée
(sonnerie)
et le mode
progressivement).
se fait entendre.
Entrer le numéro correspondant
au volume désiré.
Niveaux de volume = 1 à 5 ; crescendo
= 6 ; configuration
Mémoriser
Vous disposez
de 3 niveaux
DEL'ÉCOUTEUR
d’écoute
(volume
de la communication).
la fonctron.
Entrer le volume d’écoute
Configuration
usine = 1
Mémoriser
Quilter
= 5
le réglage.
RÉGLERLEVO
Activer
usine
souhaité
(1, 2 ou 3).
le réglage
la fonction.
Le volume
munication
Cependant
“Raccrccher”
d’écoute,jpeut
être réglé également
en cours de comavec la même procédure.
dans ca cas ne pas quitter la fonction
par la touche
sous peine d’interrompre
la communication.
ACTIVER/DÉSACTIVERLESTONALITÉS
Vous pouvez
l
Clic
l
Alarme
l
Tonalité
clavier
activer
/ désactiver
: chaque
les tonalités
appui sur une touche
: il faut recharger
batterie
Activer
/ désactiver
le clic
Activer
la fonction
- le réglage
est ainsi confirmé.
(1 signal) à la fin
(4 signaux brefs) en
clavier
actuel
est affiché
Désactiver
Désactiver
le clic clavier, par exemple.
= 0; activer = 1 (configuration
Mémoriser
le réglage
/ désactiver
suivants.
la batterie.
: bip de confirmation
; tonalité d’erreur
d’acquittement
d’une entrée / d’un réglage
cas de saisie erronée.
Activer
et signaux
et qurtter
l’alarme
usine)
la fonction.
batterie
L’alarme batterie se fait entendre
lorsque le niveau de charge
batterie du combiné devient Inférieur
à une valeur déterminée.
Activer
de la
la fonction.
Désactiver
l’alarme batterie,
par exemple.
DGsactiver
= 0 ; activer = 1 (conhguration
usine);
Alarme batterie uniquement
en communication
= 2
Mémoriser
le réglage
Activer
/ désactiver
Activer
la fonction.
Désactiver
Désactiver
les tonalités
= 0 ; activer
Memoriser
le réglage
et quitter
les tonalités
la fonction.
d’acquittement
d’acquittement,
= 1 (configuration
et quitter
par exemple.
usine)
la fonction.
ACTIVER/DÉSACTIVER L'AFFICHAGE
DELABASE
Lorsque l’affichage
est activé, le combiné étant déclaré sur plusieurs
bases (1 à 4), la base actuellemént
en liaison s’affiche à l’état de repos,
p. ex. -IL
Activer
la fonction.
Actrver
Actrver
l’affichage,
par exemple.
= 1 ; désactiver
= 0 (configuration
Mémoriser
le réalaae
et auitter
la fonction.
usine)
DÉCROCHÉAUTOMATIQUE
Lorsque la fonction
base / du chargeur
Activer
est activée, il vous suffit
pour prendre l’appel.
de retirer
le combiné
de la
la fonction,
Désactiver
Désactiver
le décroché
= 0 ; activer
Mémoriser
le réglage
automatique,
par exemple.
= 1 ; configuration
usine = 0
et quitter
la fonction.
REVENIRÀLACONFIGURATION USINE
Le retour aux réglages
(PIN) du combiné.
Les combinés
declarés
Configuration
Numéros
usine
abrégés,
usine
ne modifie
par le code
sur la base restent
déclarés.
du combiné
Bis
Volume
de l’écouteur,
1 Volume
de la sonnerie
effacés
mélodie
de la-sonnerie
1
Clic clavier, alarme batterie,
tonalités
d’acquittement
Décroché
Activer
confidentiel
automatique,
affichage
15
I
I activés
I
du N” de base
désactive
la fonction.
Entrer le code confidentiel
(PIN) du combiné
(configuration
usine : 0000).
Remettre
en configuration
usine
et quitter
et valider
la fonction.
UTILISERLECOMBINÉSURPLUSIEURS
BASES
Vous pouvez utiliser votre combine sur 4 bases, chacune
affectée d’un numéro de base ( 1 à 4).
En configuration
usine toute base est affectée du numéro
Déclaration
sur le Conversa1
voir page 53 !
d’elle
etant
de base = 1.
CHANGERDEBASE
Condition
: le combiné
est déclaré
II peut de ce fait alternativement
de ces bases selon un choix
l
l
l
Mode automatique
Sélection
automatique
Mode
Choix
@
&a
0
être mis en liaison avec l’une ou l’autre
possible de différents
modes.
(Configuration
usine)
de la base selon I’rntensité
du signal
Appuyer
reçu
autre
fixe
permanente
du mode
automatique
préférentiel
fixe : entrer
les touches
pour sélectionner
d’une
de changement
sur la touche
Pour mode
Pour mode
Pour mode
tionner avec
p. ex. 0
bases.
Mode
préférentiel
Sélection
en priorité d’une base donnée et recherche
d’une
base en cas de liaison non aboutie après 30 secondes.
Sélection
@
sur plusieurs
même
de base:
Programme,
puis sur la touche
Interne
: entrer @ (configuration
usine).
: entrer 2 fois le numéro
de la base (1 à 4).
1 fois le numéro de la base (1 à 4) ou sélec& ou &.
la base 1 comme
E nre g’t15 rer le réglage
base
et quitter
base préférentielle.
la fonction
Tous les réglages
de la base sont
effectués
à partir
du
combiné
!
RÉGLERLASONNERIEDELABASE
0 RÉGLERLEVOLUME
Vous avez le choux entre 5 volumes
de sonnerie,
la sonnerie
“Crescendo” (le volume augmente
progressivement)
et la position Sans sonnerie.
Activer
afkhé.
la fonction
- la sonnerie
se fait entendre,
Entrer le numéro du volume de sonnerie
Niveaux de volume = 1 à 5 (configuration
crescendo
= 6; sans sonnerie
- 0
Enregistrer
l
le réglage
actuel
est
souhaité.
usine);
le réglage.
RÉGLERLAMELODIE
Vous avez le choix entre
Activer
affiché.
la fonction
10 mélodies.
- le timbre
Entrer le numéro de mélodie
Confrguration
usine = 1
Enregrsker
se fait entendre,
souhaité
le réglage
actuel
est
(0 à 9).
le réglage.
ACTIVER/DÉSACTIVERLAMUSIQUE
D'ATTENTE
La tnusrque d’attente
est diffusée à l’appelant
lorsqu’il est mis en attente, par exemple
dans le cadre d’un double appel interne.
Activer
la lonctron.
Entrez le code confidentiel
(PIN) de la base et valider
(configuration
usine : 0000)
0
m
Désactiver
Désactiver
la musique d’attente,
par exemple
= 0 ; activer = 1 iconfiguratron
usine)
Enregistrer
le réglage
DÉFINIRDESPAUSES
a PAUSEAPRÈSPRISEDELIGNE
Cette fonction
permet de régler la longueur
de la pause, toujours ajoutee automatiquement
une fois que l’on a appuyé sur la touche “Décrocher” @ avant l’envoi du numéro d’appel.
@
a
@
PIN base
6
Activer
&
Entrez le code confidentiel
(PIN) de la base et valider
(configuration
usine : 0000).
p, ex. Q
&
@
la fonction.
Indiquer la longueur
de la pause.
Configuraton
usine = 4;
1 seconde
= 1; 3 secondes
= 2; 7 secondes
V a IdI er Ie réglage
l
et quitter
a
@
PIN base
PAUSEAPRÈSTOUCHE@
0s
la longueur
de la pause, ajoutée autoà l’aide de la touche flashing
@, par
à l’étranger.
&
Activer
8
Entrez le code confidentiel
(PIN) de la base et valider
(configuration
usine : 0000).
p, ex. a
= 4
la fonction
Cette fonction permet
de régler
matiquement
après la sélection
exemple
pour certains numéros
@
= 3; 2,5 secondes
la fonction.
Indiquer la longueur
de la pause.
0,8 seconde = 1; 1,6 seconde = 2; 3.2 secondes
configuration
usine = 1
M’ emoriser
le réglage
et quitter
la fonction
= 3;
REVENIRÀLACONFIGUFU4TIONUSINE
En cas de retour à la configuration
usine, le code confidentiel
(PIN) de
la base n’est pas modifié
et les combinés
déclarés le restent. Vous
avez le choix entre les possrbrlités
suivantes
:
l
Tout replacer
l
Effacer
uniquement
Configuration
1 Volume
1 Mélodie
en confrguration
le journal
usine
voir tableau
des appelants.
de la sonnerie
I
Numéros
1 numéros
de numéros,
externe
(tous combinés)
de numérotation
1 FV, flashing
l
Flashing
(sur autocommutateurs)
@
0
a
&
PIN base&
a
Pause après
prose de ligne/préfixe
&
m
@
“Tous
I
800 ms
appels
externe
entrants”
d’attente
2 s
activé
I
1 activé
la fonction.
Entrez le code confidentiel
(PIN) de la base et valider
(configuration
usine : 0000).
Rétablir
Rétablir
la configuration
la configuration
V a I’d
I er 1’e ff acement
1
300 ms
touche
de journal
réglable
l
Pause après
Activer
I
pour interdiction/autonsation,
d’urgence
mémorisés
Numérotation
1 Musique
5
de la sonnerie
Interdictionkwtorisation
verrouillage
du système
Mode
ci-après
de la base :
I
1 Mode
usine,
usine, par exemple.
usine = 0; Effacer le journal
et quitter
la fonction.
des appels
= 1
.El ’ .
Vous pouvez
rouiller votre
D
E
0-o
;a;
modilier
téléphone
le code confidentiel
(combiné).
(PIN) du combiné
et ver-
"OZ MODIFIER LE CODECONFIDENTIELDU
COMBINÉ
Certaines
fonctions
et certains réglages itnportanes
du combiné
protéges
par le code PIN combiné
(code confidentiel).
ConRguraIion
usine = 0000
sont
N’oubliez
pas votre code PIN ! En cas d’oubli, vous pouvez toutefois
faire rbtablir la configuration
initiale en appelant le service Assistance
France Télécom:
08 00 33 1122
@
0
a
&
Activer
la fonction
- l’affichage
suivant
apparaît
EncLietnande
Code PIN combiné
Nouveau
code
&
PIN
2 fois
Entrer le code PIN combiné
(configuralion
usine : 0000).
Entrer le nouveau
tiret est effacé).
Confirmer
&
@
du PIN
actuel
et confirmer
code PIN de 4 chiffres
le nouveau
( pour chaque
code PIN en le répétant
une deuxième
Valider le nouveau
code PIN combiné - la tonalité
fait entendre,
le nouveau code PIN est enregistré.
Quitter
la fonction
chiffre
entré,
un
fois
de confirmation
se
ACTIVER/DÉSACTIVERLE
VERROUILLAGEDUCOMBINÉ.
l
ACTIVERLEVERROUILlAGEDU COMBINÉ
Lorsque le verrouillage
du combiné est activé, toutes les fonctions sont
bloquées,
sauf l’appel d’urgence.
Vous continuez
pourtant
à pouvoir
être joint et vous devez appuyer
sur la touche “Décrocher”
@ pour
accepter
les appels.
Activer
la fonction.
Entrer le code confidentiel
(PIN) du combiné
(configuration
usine : 0000).
Activer
le verrouillage
Mémoriser
le réglage
le pictogramme
4
l
et valider
du combiné.
- la tonalité
apparaît.
de confirmatron
se fait entendre,
DÉSACTIVERLEVERROUILLAGEDUCOMBINÉ
Activer
la fonction.
Entrer le code confidentiel
(PIN) du‘combiné
(configuration
usine : 0000).
Désactiver
le verrouillage
Enregistrer
le réglage
du combiné
et quitter
et valider
et valider.
la fonction.
COMPOSERUNNUMÉROD'URGENCE
Condition
: vous avez enregistré
base, voir page 52, et le combiné
0
bn:.
Appuyer
Composer
sur la touche
le numéro
Les numéros
la base.
au moins un numéro
est verrouillé.
d’urgence
sur la
“Décrocher”.
d’urgence
d’urgence
souhaité.
15, 17, 18 et 112 sont pré-enregistrés
dans
ED
0
@
MODIFIER LE CODECONFIDENTIELDE
LABASE
a
a
&
Activer
la fonction
PIN
base
6
Entrer le code confidentiel
(PIN) actuel
(configuration
usine : 0000).
de la base et valider
Confirmer
+zintrer
2x nouveau
PIN
Entrer le nouveau
est effacé).
&
Valider le nouveau
PIN de la base - la tonalité
entendre,
le nouveau
PIN est enregistré.
Confirmer
a
Quitter
PIN de 4 chiffres
le nouveau
le nouveau
PIN Base
le nouveau
PIN Base
( pour chaque
PIN en le rkpktant
chiffre
une deuxiéme
entré,
un tiret
fois
de validation
se fait
la fonction.
ACTIVER/DÉSACTIVER LE
VERROUILLAGEDELABASE
Lorsque
le verrouillage
de la base est activé,
sont Interdits pour
tous
les combinés.
Les numéros
d’urgence
enregistrés
peuvent
les appels
externes
sor-
tants
@
toujours
@
m
&
Activer
PIN
base
&
Entrer le code confîdentrel
(PIN) de la base et valider.
(configuration
usine : 0000).
p ex. 8
&
8
Activer
Activer
Mémoriser
la fonction.
p. ex. le verrouillage
du système.
= 2 ; désactiver
= 0 (configuration
le réglage
et quitter
la fonction
usine)
être sélectionnés.
INTERDIRE/AUTORISERCERTAINS
NUMÉROS
Cette fonction permet d’interdire
la numerotation
de certains
types
de numéros,
p. ex. tous les numeros
vers l’étranger
(OO...). A contrario,
vous pouvez aussi autoriser
uniquement
ces mêmes
numéros.
L’interdiction/autorisation
s’applique
à tous les combinés.
Tous les numéros
externes
sont contrôlés.
Dans le cadre de I’interdictîon, la numérotation
est interrompue
en cas de concordance
et les numéros interdits sont affichés
Si vous avez autorisé
ce type de numéros, la procédure
est inverse.
ENREEISTRER/MODIFIER/ EFFACER
l
Vous pouvez enregistrer
cher, modrfier et effacer
Activer
5 numéros.
Vous pouvez
ces numéros.
à tout moment
la fonction.
Entrer le code confidentiel
(PIN) de la base et valider
usine : 0000) - la 1” entrée est affichée.
p.ex.
O1
l
Caractères
vides ou numéro
Mémoire
(1 à 5)
Numéro de fonctron entré précédemment.
F
Si nécessaire,
Sélectionner
(configuration
:
-.. --
rechercher
la position
avec
&
la positron
souhaitée
(mémoire).
affichée.
Entrer le numéro,
p, ex. 00 pour interdire
les communications
l’étranger
ou bien modifier.
SI nécessaire,
effacer le numéro avec 0.
Enregistrer
l’entrée et quitter la fonction.
Ensuite activer
I’interdictionll’autorîsation
l
aff-
comme
ACTIVER/ DÉSACTIVER
L'INTERDICTION/L'AUTORISATION
Activer
la fonction.
Entrer le code confidentiel
(PIN) de la base et valider
(configuration
usine : 0000)
P ex. interdire les numéros.
Interdire
les numéros
= 1;
Autoriser
les numéros
= 3;
Désactiver
interdire/autoriser
Mémoriser
le réglage
les numéros
et quitter
la fonction.
= 0
décrit
avec
ci-après.
ENREGISTRERLESNUMÉROS
D'URGENCE
Les numéros
d’urgence
15, 17, 18 et 112 sont déjà mémorisés
De plus, vous pouvez enregistrer
4 autres numéros
d’urgence.
Les numéros
d’urgence
s’appliquent
à tous les combinés.
La sélection
d’un numéro
d’urgence
demeure
possible
base ou’le combiné
sont verrouillés
(voir page 48).
lorsque
a ENREGISTRER/MODIFIER/EFFACER
LESNUMÉROSD'URGENCE
@
m
8
PIN base
&
Activer
&
Entrer le code confidentiel
usine :OOOO) - la 1 e entrée
p. ex
la fonction.
02
1
(PIN) de la base et valider
est affichée.
E
Caractères
vides ou numéro
Mémoire
(1 à 4)
Numéro
de fonction
entré
précédemment.
7!!ifis
Si nécessaire,
6
(configuration
rechercher
la position
avec 6a
la position
&
Sélectionner
FT;
Entrer le numéro d’urgence
116 chiffres
Si nécessaire,
effacer avec 0,
8
Enregistrer
l’entrée
souhaitée
(mémoire)
affichée.
et quitter
la fonction.
au maximum)
ou modifier.
la
El
DÉCLARERD'AUTRESCOMBINÉS
l
1
’ Vous pouvez déclarer et utiliser 6 cokbik
& ~maximum
sur la
&me
base.
l ‘,Chaque combiné
Conversa1
peut être déclaré sur 4 bases au
maximum
(voir pages 40/41).
I..
2-6
a DÉCLARERUNCOMBINÉCONVERSAL
Le cokbk
“Interne
fourni avec une base est déjà déclaré comme
1 “,ku: cetwbase
( Base l).(configuration
usine)
Seuls les combines
supplérnenraires
suit avant toute, utilisation
sur cette
‘”
doivent
base
être déclarés
comme
,’
Sur la base
Sur base
0
Préparation
qu’un signal
de la base: appuyer
sur la touche
de la base jusqu’à ce
retentrsse
sur la base (appuyer durant 10 secondes environ)
. . puis
sur le combiné
Activer
la déclaration
- les numéros
&
et valider
.‘En’ConfiguràLion”mon~
base
” entrer est “1” (configuration
multi combinés
chacune des
d’identification
différent
(1 à
avec lé marne numéro interne
(cas général) le numéro & base à x
usine). En configuration
multi bases /
bases doit se voir attribuer
un numéro
4). Chaque combine
dort être déclaré
sur chat une des différentes
bases
Entrer le code confidentiel
ne : 0000) - le pictogramme
Au bout de quelques
par exemple
23456
déclaré).
p, ex. 8
avec
(1 à 4).
Entrer le numéro
de la base
Base 1
; Base 2=2;
Base 3=3 ; Base 4=4
=l
PIN base
des bases s’affichent
0.
(PIN) de la base et valider
de la baser.!~ clignote.
secondes,
(le numéro
les numéros
1 correspond
(configuration
usi-
Internes libres s’affichent,
au combiné fourni et déjà
Affecter
un numéro
interne
au nouveau combiné
(par ex.2).- une fors
la déclaration
effectuée
avec succès une tonalité d’acquittement
rententit, le pictogramme
de la base ti reste fixe (ne clignote plus).
Votre
combiné
est prêt
à fonctionner
!
‘&’ ,Dhlarei
d’autres
modèles
de combinés
Conditih
: ces combinés
sont conformes
à la norme
GAP
GAP (Generic Açcess Profile) est une norme d’interconnexion
‘combinés
et bases sans fil.
Dans le mode d’e’mploi du combiné
à déclarer,
dklarer
cet appareil sur une base GAP
Sur la base
0
Préparér
Appuyer
entendre
des
lire comment
votre base en vue de la déclaration
:
sur la touche de la base jusqu’à
ce qu’un
(appuqer durant 10 secondes
environ).
Votre base Conversa1
affecte au combiné
&rn,c
libre au combiné,
aprks déclar&ion.
“I, _‘I,
!
signal
le’bremier
sa fasse
numéro
APPELINTERNE
Vous communiquez
gratuitement
en interne
entre deux combinés
d’une même base. II n’est pas possible de communiquer
en Interne entre deux combinés
se Irouvant
chacun en lIaison avec une base dlKérente 1
@
P. ex. 0
Appuyer
sur la louche
Interne-le
numéro
Entrer le numéro Interne du combiné
Faire sonner tous les autres combinés
Mettre
Appuyer
Interne
du combiné
apparaît.
à appeler
:@
fin à la communication
:
sur la touche “Raccrocher”
DDUBLEAPPELINTERNE/TRANSFERT
l
DOUBLEAPPELINTERNE
Vous @tes en communication
avec un correspondant
externe.
Sans
couper cette communication,
vous pouvez appeler un autre usager interne et établir un double appel avec I~I. Une fois le double appel terminé, vous êtes de nouveau en communicalion
avec le correspondant
externe demeuré
en attente
Le correspondant
lend la musique
externe
d’attente.
(en communicalion)
Composer
le numéro interne du combiné
faire sonner tous les combinés
:0
Mettre
fin au double
appel
pour revenir
est mis en garde
et en-
ou
au correspondant
en attente
a TRANSFÉRERUNECOMMUNICATION
Vous pouvez transférer
une communication
biné de la même base.
@
p. ex. a
CE
externe
Appuyer
sur la touche Interne - le correspondant
sique d’attente
(si activée: voir page 26).
Composer
Lorsque
appuyer
le numéro
interne
vers un autre
externe
entend
comla mu-
du combiné.
l’usager
répond
:
sur la touche Raccrocher
pour transférer
la communicatron
ACCEPTERUNAPPELEXTERNE
DURANTUNECOMMUNICATION
INTERNE
Si, lorsque vous êtes en communication
interne,
externe,
vous entendez
un signal d’avertissement
sur l’afficheur,
le symbole
EXT clignote.
@
Appuyer
coupée
sur la touche “Raccrocher”
; attendre
la communrcaiion
@
Lorsque
votre
combiné
“sonne:
vous recevez un appel
(1 brève tonalité)
:
- la communication
interne
externe
(appel automatique).
accepter
la communication
est
externe.
APPELINTERNEDETOUSLES
COMBINÉS(APPELCOLLECTIF)
Tous les combinés
sont appelés et sonnenl simultanement.
Lusaget
de n’emporte
quel combiné
peut accepter
l’appel en appuyant
sur la
touche “Décrocher”
@
@
Appuyer
sur la touche
Interne
@
Appuyer
sur la touche * Tous les combinés
pouvant être joints sont
affichés. Si aucun combiné
ne peut être joint, le signal d’occupation
se
fait entendre.
AFFICHERLENUMÉROINTERNEDU
COMBINÉ
Appuyer
sur la touche
sur la droite.
Interne
- le numkro
Supprimer
l’affichage
appuyer
sur la touche
:
“Raccrocher”
Interne
du combiné
apparaît
ECOUTEPARTAGÉESURUNAUTRE
COMBINÉ
Condition
: au moins
2 combinks
sont déclarés.
Grâce à cette fonction,
II est possible
tion exlerne sur un autre combiné.
de faire écouler
une communica-
Vous
un correspondant
externe.
êtes en communication
La communication
avec
est mise
en garde.
Entrer le numéro de l’autre combiné - l’autre combiné
usager appuie sur la touche “Décrocher”
0.
Vous êtes de nouveau
L’autre usager enlend
venir.
Désactiver
l’écoute
raccordé avec votre
votre correspondant
interne
correspondant
externe
mais
et l’autre
externe.
ne peut Inter-
:
La communication
externe
tend la tonaliré d’occupation.
Si l’usager
sonne
est tnaintenue,
raccroche,
I’aulre
usager
interne
en-
il me1 fin à l’écoute.
RETIRERDESCOMBINÉS
Une fois que le combiné a Été retiré, il est impossible
de téléphoner
avec lui ; cette lonction est par exemple
utile pour empêcher
les utilisations abusives.
Acliver
la fonction.
Entrer le code confidentiel
ne : 0000) - les numkos
(PIN) de la base et valider (configuration
de tous les combinés
déclarés s’affichent
Entrer le(s) num&o(s)
Interne(s)
du (des) combiné(s)
ces numéros
ne sont plus affichés.
Confirmer
le retrait.
à retirer-ce
usiou
RESTRICTIOND'ACCÈSPOURLES
APPELSEXTERNES
D’origine vous avez un accès libre aux appels externes
à partir de n’importe lequel des combinés
dkclarés.
La présente
fonction
permet d’interdlre ind~wduellement
les appels externes
à partir de certains comblnés de la base.
Sur le combiné
- téléphoner
- accepter
- composer
Acker
à l’accès
ainsi restreint,
vous
pouvez
cependant
:
en interne
les appels
externes
les numéros
entrants
d’urgence
enregistrés
sur la base, voir page 48
la lonciion.
Entrer le code confidentiel
ne : 0000) - les numéros
(PIN) de la base eL valider (conIiguraGon
de tous les combinés
déclark
s’affichent
EnIrer
du combiné
le numéro
Verrouiller
Verrouiller
inLerne
les appels externes,
= 0 ; Déverrouiller=
Enregistrer
le réglage
et quitter
usi-
à verrouiller
par exemple.
2
la fonction
EXCLUREUNCOMBINÉDUGROUPE
D'APPEL COLLECTIF
Lorsqu’un
appel externe entrant arrive tous les combinés
“sonnent”
immédiatement
- appel collectif (configurauon
usine). Rappel peut
être pris sur n’importe
quel combiné,
en appuyant
sur la touche “Décrocher”
@
Vous pouvez toutefois
désactiver
la sonnerie
sur certains
combinés
- ces combinés
ne sonnent
plus j la réception
d,‘un appel externe.
Activer
OcTJO&
PIN base
&
P. ex. 8
la foncLion
Entrer le code confidentiel
(PIN) de la base et valider (configuration
usine : 0000) -tous
les combinés
“avec”
sonnerie
s’affichent.
Entrer le numéro interne du combiné
pour alkher
- numéro affiché = sonnerie activée,
- numéro non affiché = sonnerie
désactivée.
Enregistrer
le réglage
et quitter
la fonction
ou non le numéro
:
ACHEMINEMENTD'APPEL:
COLLECTIF/PRIORITAIRE
Cette fonction vous permet de passer de l’appel collectif
usine) à l’appel priontaire
sur un combiné
prélérenk.
-
Dans le cadre
médiatement
-
Dans le cadre de la l’appel
prioritaire,
le combiné
“préférentiel”
sonne le premier
et ensuite, après 4 sonneries
sans réponse par
exemple,
tous les autres combinés.
Vous pouvez paramétrer
le combiné préférentrel
et la temporisation
(nombre
de sonnenes).
l
@
0
8
PIN base
les combinés
Activer
&
Entrer le code confidentiel
(PIN) de la base et valider
(configuration
usine : 0000).
8
sonnent
im-
ACHEMINEMENTD'APPEL,:
COLLECTIF/PRIORITAIRE
&
p. ex. a
0
de l’appel collectif,
tous
en cas d’appel externe
(configuratron
la fonction.
Paramétrer
l’appel prioritaire,
par exemple
Appel collectif = 1 ; appel prioritarre
= 2
Enregistrer
l
le réglage
et quitter
la fonction
PARAMÉTRERLECOMBINÉPRÉFÉRENTIEL
En configuratron
usine, le combiné
identifié
“Interne
1” est automatiquement
considéré
comme le combiné
préférentiel
- il sonne le
premier
!
Vous pouvez toutefois
désigner
un autre combiné
comme
combiné
préférentiel
comme cela est indiqué ci-après.
@
0
a
PIN base
&
Activer
0
Entrer le code confidentiel
usine : 0000) - le numéro
p. ex. a
Entrer
la fonction.
le numéro
E nre g’t15 rer le réglage
&a
l
0
a
PIN base
&
et quitter
Activer
&
Entrer le code confidentiel
usine : 0000) - le réglage
m
choisi
comme
préférentiel
la fonction
définir le nombre
de sonneries
les autres combinés
sonnent.
&
p. ex. a
du combiné
PARAMÉTRERLASONNERIETEMPORISÉE
Vous pouvez
après lequel
@
Interne
(PIN) de la base et valider (configuration
du combiné
préférent;el
s’afhche.
(signaux
de sonnerie)
la fonction.
Entrer le nombre
( 2 à 9).
Enregistrer
(PIN) de la base et valider
actuel s’aRIche, p. ex. 3.
de sonneries
le réglage
et quitter
avant
basculement
la fonction
(confrguratron
prioritaire
/ collectif
Lorsque vous voulez raccorder votre Conversa1
Prrvée (IP) en entreprise,
vous devez configurer
@
8
@
PIN base
derrière une Installation
votre poste comme suit :
0
Actrver
0
Entrer le code confidentiel
(PIN) de la base et valider
(configuration
wne : 0000).
p. ex. @
&@
la fonctron.
Paramétrer
le type de configurarion
0 = Installation
Privée (IP)
1 = Réseau Téléphonique
Commuté
E nre g.t1s rer le réglage
et quitter
Public
(RTCP)
la fonction
MODE DE NUMÉROTATION/ FLASHING
Uniquement
nécessaire,
si votre autocommutateur
ne fonctionne
pas avec le mode FV (Fréquence
Vocale) et le flashrng définis - voir
mode d’emploi
de l’autocommutateur
!
Possibilités
de réglage
:
- FV (numérotation
Fréquences
- DC (numérotation
DéCrmale)
Paramétrer
@
0
8
PIN base
de numérotation:
0
Activer
&
Entrer le code confidentiel
(PIN) de la base et valider
(configuration
usine : 0000).
p. ex. a
&a
le mode
Vocales)
la fonction
Paramétrer
le mode de numeroratron.
FV, Flashing réglable = 2 (configuration
DC, numérotatron
Décimale
= 4
Enregisker
le réglage
et quitter
usine);
la fonction.
Si vous utilisez la base dans un système téléphonique
en mode DC (numérotation
décimale),
vous pouvez passer temporairement
en mode
fréquence
vocale (PV), par exemple
pour interrogér
unlrépondeur.
Condition
‘33
0
: la communication
Appuyer
sur la touche
est établie
!
“Enregistrer’:
Activer le mode FV. Ce mode
de la com,munication.
reste
active
jusqu’à
la fin
PARAMÉTRERLEFLASHING
l
Condition
: vous avez, comme indiqué plus haut, paramélré
le mode
de numérotation
sur “FV. flashing réglable”
et votre aulocommutateur
a besoin d’une autre durée de fiashing.
Activer
la fonction.
Entrer le code confidentiel
(conhguration
usine 0000).
(PIN) de la base et valider
Régler la durée du flashing.
SO ms = 1, 100 ms = 2, 120 ms = 3, 180 ms = 4,
250 ms = 5, 300 ms = 6, 600 ms = 7;
configuration
usine = 6 (300 ms)
EnregisLrer
le réglage
et quitter
la fonction.
PRÉFIXED'ACCÈSEXTERNE
ENREGISTRERUN PRÉFIXE
l
Condition
: dans votre aulocommutateur,
un préfixe externe,
exemple,
doit être nécessaire
pour l’accès aux communications
nes
Le préfixe externe
peut êlre égalemen[
désigné sous le terme
catif de présélection
ou indicatif
réseau.
a N’&lk
pas que, lors de l’enregistrement
des numéros
gence, des’numéros
abrégés
et des préfixes
d’opérateur,
néceksaire
d’entrer
le préfixe.
“0”
par
exter-
d’indi-
d’uril est
l
Comme un appel’d’urgence
n’est pas pohible
akc les numeros
d’urgence
mémorisés
sans préfixe,
il est conseillé,
pour des raiSOIE de skuriié,,d’enregistrer
de nouveau
les numéros d’appel
d’urgence
avec le préfixe externe.
l
kprkfixé
externe’que
vous enregistrez
“ici” ne vous dispense
pas dn le composer
Iws d’un appel externe,
seule une pause automatique sera insérée après le préfixe.
Actwer
la fonction.
Entrer le code confidentlel
(PIN) de la base et valider
(configuration
usine : 0000).
Entrer
le préfixe
Enregistrer
externe
le réglage
(3 chiffres
et quiller
maxl.)
ou le modifier.
la fonclion.
Attention:
Le fait d’enregistror
un p&e
ne si substitue pas a I’obligation de sa composition.
Seule la notion de Pause après préfixe est
alors activéee mode resté aclivÉ! juiqu’à la fin de la communication.
a PAUSEAPRÈSPRÉFIXE
Condition
souhaitez
: vous avez mémorrsé
un préfixe
modifier
la pause réglee.
d’accès
externe
et vous
La pause réglée est automatiquement
ajoutée par la base après le préfixe d’accès externe.
Pour connaître
la longueur
de cette pause et savorr s’il est necessaire
de l’ajouter, consultez
le mode d’emploi
de votre
autocommutateur.
Activer
la fonction.
Enlrer le code confrdentrel
(PIN) de la base et valider
(configuration
usine : 0000).
Indiquer la longueur
da la pause.
1 seconde = 1; 2 secondes
= 2 (configuration
6 secondes
= 4
Enregistrer
le réglage
et quitter
la fonction
usine);
3 secondes
= 3;
o
Essuyez la base et le combiné
antistatique.
Ne jamais utiliser
statique
!
à l’aide d’un chiffon
humide
ou d’un chiffon
de chiffon sec à cause du risque de charge
CONSEILSENCASDEPROBLÈME
Pour rétablir,la
configuration
Pour retablirj la configuration
Aucun
Touches
aff rchage
Inopérantes
Pas de Iraison radio
avec la base : le symbole de la base (I, clignote !
usine
usine
de votre
de votre
combiné,
voir page 40.
base, voir page 44.
Combiné
position
n’est pas en
Marche.
Appuyer
sur la touche
Raccrocher
8
durant
1 seconde.
Batterie
vide
Charger
Protection
tivée.
du clavier
ac-
Selection
d’un numéro
externe
impossible.
1 secon@.
Se rapprocher
base.
Combiné
Déclarer le combiné
(page 54
non déclaré.
..ne sonne
Appuyer
durant
de sur la touche
Combiné
hors de la
zone de couverture
radio de la base.
Base non activée
Le combrné
pas
la batterie.
Sonnerie
-
désactivée
.-
de la
Vérifier si te connecteur
de la base est bien eniithé (page 10)
Activer la sonnerie
(page 58)
Désactiver
verrouillage
.le
(page 50)
Verrouillage
du combiné est activé.
Désactiver
verrouillage
le
(page 48)
Numéro
composé
est
un numéro
interdît.
Numéros
interdits
(page 51)
Numérotation
verrouillée.
Désactiver
le verrouillage
externe
(page 58)
Verrouillage
activé.
système
externe
Votre correspondant
ne vous entend pas.
Vous avez appuyé sur la
touche @ - le micro
est “silencieux’:
Actrver le microphone
avec la touche @.
-
non affiché.
.
IDemander à l’opérateur
la
orésenlalion
du numéro.
GARANTIE/SAV/CONFORMITÉ
a GARANTIE
Cet appareil est garanti par France Télécom
ter de la date d’achat. Conservez
la facture,
de garantie mentionnant
cette date!
pour une durée de 24 mors à comple trcket de caisse ou le certificat
Durant cette période, France Télécom
remédie à tous les défauts du fait du maténel ou de la fabrication.
France Télécom
décrde des modalités
de garantie
:
réparation
ou ou échange standard
de la composante
défectueuse
(base ou
combrné)
par une composante
identique
reconditionnée.
Le produit France Télécom
que vous avez acheté satisfait
niques relatives au raccordement
au réseau téléphonique
Vous pouvez faire valoir vos recours
de votre Agence France Télécom.
en garantie
aux exigences
techcommuté
francais.
directement
dans le point SAV
Exclusion
Sont exclus de la garantie les dommages
imputables
à une utilisatron
non conforme (bris, oxydation,
dégats des eaux, etc.), à l’usure ou a l’intervention
technique de tiers non autorisés,
et plus généralement
tout dommage
accidentel
dû à des agents externes
( surtension,
foudre, appareil connecté
en parallèle).
La garantie n’englobe
ni les consommables
( ex. batteries)
ni les défauts qui
n’affectent
la valeur ou l’usage de l’appareil que de facon minime.
L’utilisatron
de piles non rechargeables
autres
(voir page 12) peut provoquer
des écoulements
clause d’excluslon.
que les batteries
homologuées
chimiques
dommageables,
a SERVICE
Cette notice d’utilisation
comporte
utilisation
de votre téléphone.
tous
les renseignements
Cependant,
en cas de difficultés
persistantes
dans l’utilisation
après avoir consulté
la notice, vous pouvez appeler le service
Télécom:
/APPEL
GRATUIT1
de 8h à 20h du lundi au samedi
(hors jours fériés)
utrles à la bonne
du produit et
clients France
l
CONFORMITÉ
Votre Conversa1
a été attesté conforme
par I’Aurorité
de régulation
des
Télécommunications.
Lapparerl est conforme
aux normes de la directive
européenne 98/13/CEE
pour les terminaux
de télécommunication
(CTRG, CTRIO).
II peur donc être branché directement
au réseau public et mis en service
Ce téléphone
remplit
les conditions
CC
Note
des directives
européennes:
89/336/CEF
“Compatibilrté
électromagnétique”
73/23/CEE
“Apparerls
électriques
dans certaines
limites
à utiliser
de tension”
ILa conformiG
du téléphone
avec les directives
ci-dessus
est confirmée
par le label CE (CE 0188 X).
d’information
L’attestatron
de conformité
s’applique
L’usage dans le cadre de prestations
à l’utilisation
à I’rnterieur
d’un site.
de services à des tiers est interdit.
Vous vous apprêtez
à utiliser ur équipement
agréé de type DECT permettant
I’intercommunrcation
pour un usage privé entre des appareils de téléphone
sans fil ou des bornes domestiques
Ces équipements
sont utilisables
sous
réserve de respecter
les conditions
précisées à l’arrêté du 13 janvier 1995 paru
au Journal officiel du 26 janvier 1995, qui définit les condr trons d’une licence
générale d’autorisation
sur la base de l’article L. 89 du code des postes et telécommunications.
En effet, outre l’agrément
des équrpements,
vantes doivent
être respectées,
notamment
fréquences
radroélectnques
les conditions
compte tenu
d’utrlisation
de l’utilisation
suide
1
L’utilrsation
provoqués
sées.
2.
Les équipements
DECT ne peuvent être utilisés pour l’établissement
de
IraIsons entre points fixes que dans la mesure où ces liaisons ne sont pas
permanentes
et que la puissance
isotrope rayonnée
équivalente
à l’antenne
est inférreure
à 50 mW.
des équipements
DECT n’est pas garantie contre les brouillages
par les autres utilisations
de fréquences
radioelectriques
autori-
A
Accepter
un appel externe
durant
une communication
interne
........
Acheminemenfd’appel
collectif/proritaire
Activer
alarme batterie
...
......
brp de confirmation
....
.......
musique d’attente
............
protection
du clavier
.........
tonalités
.....
...........
Actrver/désactiver
verrouillage
de la base
Affichage
(pictogrammeskouches)
......
Alarme batterie
...............
Appel
collectif (de tous les combinés)
...
Appeler
en interne
..
...........
16,
vers I’exterieur
............
Appeler externe
..
..
..........
Arrêt du combiné
........
.....
Autocommutateur
prrvé
enregrstrer
des préfixes externes
enregistrer
une pause aprÈs
préfixe d’accès externe
...
flashing
.........
......
paramétrer
le mode de numérotation
C
56
59
39
39
43
13
39
50
4
39
56
55
16
56
13
62
63
62
61
B
Base
activeridésact.
la musique d’attente
43
changer
,,,
.............
. 41
code confidentiel
.............
50
définir des pauses ..............
44
raccorder
10
................
réglage de l’heure
.............
14
réglage de la date
............
14
réglage des pauses
........
.. 44
régler la mélodie
.............
43
régler le volume de la sonnerie
....
43
rétablir configuration
usine
......
45
Bips de confirmation
..............
39
BIS (répétition
de la numérotation)
....
19
Changerdebase
....
,,,,,,,,
,,.,
Clic clavier: activer/dksactiver
.........
CLIP (Présentation
du Numéro)
Clip ceinture
.......
Code confidentiel
(PIN)
base .................
,, ,,
combiné
.......
........
Combrné
activer/désact
l’affichage
de la base
afficher le numéro interne
........
changerde
base ...............
code confidentiel
.........
déclarer d’autres combinés
exclure de l’appel collectif
.......
marche/arrêt
..................
préparation
.............
rétablir la confrguration
usine ......
retrait
.................
sonnerie
...
...
utlhsal-ion sur plusimm
bases .....
Configuration
usine
base ..
,..............,
,,,
combiné
...............
Conformité
......
.. ...
Conseils en cas de problème
........
Contenu
de l’emballage
.........
41
39
25
13
50
47
39
57
41
47
54
58
13
11
40
57
38
40
45
40
67
65
.9
D
Date (régler)
I
DC (mode Numérotation
décimale)
Décroché
(automatique)
Désactrver
affichage
de la base
alarme batterie
brp de confirmation
musique
d’attente
protection
du clavier
tonalilés
verrouillage
de la base
Double appel (interne)/transfert
14
61
40
39
39
39
43
13
39
50
55
P
Ecoute partagée
sur un autre combiné
Enregistrer
code confidentiel
de la base
code confidentiel
du combiné
Entretien
du téléphone
Exclure un combiné
du groupe d’appel collectif
57
50
47
65
58
F
Flashing
.........................
France Télécom
(services)
............
Présentation
du Numéro
(CLIP)
TopMessage
...............
FV (mode Fréquence
Vocale)
.........
....
62
24
25
23
61
G
Garantie
.....................
66
H
Heure
(régler)
S
65
11
51
SAV ..............................
Secret Appel par Appel
.......
Secret micro
....................
Services
(France Télécom)
............
Sonnerie
base ..........................
combiné
......................
J
Journal
des appels
M
Mélodie
sonnerie
de la base
sonnerie
du combiné
Mémento
,.
du combiné
(présentation)
Mémoires
enregistrer,
modifier,
effacer
Messagerie
“Top Message”
Mise en marche du combiné
Mode de numérotation
Modifier
code confidentiel
de ia base
code confidentiel
du combiné
N
Norme GAP
Numéro
abrégé (mémoires)
Numéro
d’urgence
composer
enregrstrer
25
17
9
25
65
13
R
Réglages
dateiheure
..............
du combiné
(aperçu)
.........
la sonnerie
de la base ..........
la sonnerie
du combiné
...........
mélodie de la base
..............
pauses ........................
volume de l’écouteur
.............
volume de la sonnerie
............
Répétitron
de la numérotation
(BIS)
Restrrction
d’accès
pour les appels externes
..........
14
I
Identification
des problèmes
Insérer et charger les batteries
.........
Inrerdrre/auloriser
numéros
...........
Paging (recherche
des combinés)
.......
Portée
.............................
Présentation
du Numéro
(CLIP) .........
Problèmes
(Aide) ...................
Protection
du clavier
.................
....
......
14
5
43
38
43
44
38
38
19
58
....
66
36
17
24
43
38
T
Téléphoner
externe
......................
interne
16,
....................
prendre
un appel entrant
..........
Tonalités
acquittement
...................
alarme batterie
...........
bips de confirmation
............
clic clavier
....................
erreur
.......................
Top Message
..................
..24.
Transférer
une communication
........
v
Verrouillage
de la base
du combiné
Volume
écouteur
..................
.............
39
39
39
39
39
28
56
50
48
.....................
sonnerie de la base
sonneriedu
combiné
16
55
17
38
............
......
43
33
Réglages
sur le combiné
Réglages
0
sur la base
0
0
@
Modifier
-
@
BI~S de conflrm
M/A
Clic clavier
a-
Alarme
batterle
M/A
a-
Aikher
la base
M/A
auto
M/A
-
F
@
-
-
a
PIN du téléphone
a-
0
t
kouteur
a-
a-
-,-
volume
a-
8
@
Régler
VerrouIllage/DéverrouIllage/
Appel drrect
8
/
-
a
-
Verrouillage
0
-
Ve~$$r/autonser
système
8
-
Numéros
d’urgence
cc-
Volume
base
de la sonnerle
a-
Timbre
sonnene
a
-
Modkr
,a base
@
-
Régler
la date
@-
Régler
l’heure
M/A
sur la
sur la base
le PIN système
a-
Verrouiller
Indlwduellement
la numérotarlon
externe
Revenir à la conflgurauon
uwe du combiné
a-
Acrlveridésactlver
volume
cg-
Régler
collectif
temporlsationiappel
Rkgler
Régler
mélodie
Décroché
Sélectlon
Déclarer
Mémoriser
0
sonnerie
sonnerie
de
sonnerie
0
-
DéfInIr
combiné
préfhrentiel
8
-
Régler
temporisation
a
-
Régler
mode
a-
Retirer
un combiné
@J-
Rétablir
usine
appel
de la base
sur la base
n” abrégé
1
8
:
a
-
a-
après
le flashing
Régler
0
-
Musique
-
préfixe
Pause
-
a
la conilguration
Mémoriser
8
a-
numérolatlon
préflxe
réseau
réseau
d’attente
Pause
aprhs
prise
de Ilgne
Pause
après
touche
R
r,3
France Telecom
Branche
Grand
6 Place dYUeray,
RCS PARIS 8380129866
Public
75505
Paris Cedex
15

Manuels associés