Manuel du propriétaire | Philips AJ2000 Manuel utilisateur

Manuel du propriétaire | Philips AJ2000 Manuel utilisateur | Fixfr
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
Des
questions ?
Contactez
Philips
Mode d'emploi
AJ2000
Table des matières
1 Important
Sécurité
2
2
2 Votre radio-réveil
3
3
3
4
3 Prise en main
5
5
5
6
6
4 Écoute de stations de radio FM
7
7
7
Introduction
Contenu de l'emballage
Présentation du radio-réveil
Installation des piles
Alimentation
Réglage de l'horloge
Mise sous tension
Installation de l'antenne FM
Réglage des stations de radio FM
Mémorisation automatique des
stations de radio FM
Programmation manuelle des stations
de radio FM
Sélection d'une station de radio FM
présélectionnée
Réglage du volume
5 Réglage de l'alarme
Réglage de l'alarme
Activation/désactivation de l'alarme
Répétition de l'alarme
9 Avertissement
13
13
Protection de l'environnement
7
8
8
9
9
9
9
10
10
10
7 Informations sur le produit
11
11
Spécificités
12
7
6 Autres fonctions
Réglage de l'arrêt programmé
Réglage de la luminosité de l'écran
8 Dépannage
FR
1
1 Important
Sécurité
•
Risque d'ingestion des piles !
•
Avertissement
•• Ne retirez jamais le boîtier de ce radio-réveil.
•• Ne graissez jamais aucun composant de ce radio-réveil.
•• Ne posez jamais le radio-réveil sur un autre
équipement électrique.
•• Conservez ce radio-réveil à l'abri des rayons du soleil,
des flammes nues et de toute source de chaleur.
•• Veillez à maintenir un accès facile au cordon
d'alimentation, à la prise ou à l'adaptateur pour
débrancher le radio-réveil.
•
•
•
•
•
•
•
•
2
Lisez et suivez ces instructions.
Assurez-vous que l'espace libre autour du
radio-réveil est suffisant pour la ventilation.
Utilisez uniquement les pièces de fixation/
accessoires spécifié(e)s par le fabricant.
Utilisez uniquement des alimentations
indiquées dans le mode d'emploi.
Débranchez ce radio-réveil en cas
d'orage ou pendant les longues périodes
d'inutilisation.
Utilisation des piles ATTENTION –
Pour éviter les fuites de piles pouvant
endommager le radio-réveil ou entraîner
des blessures corporelles ou des dégâts
matériels, respectez les consignes suivantes :
• Installez la pile correctement, avec les
signes + et - orientés comme indiqué
sur le radio-réveil.
• Enlevez la pile lorsque le radio-réveil
n'est pas utilisé pendant un long
moment.
• La pile ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive (lumière du soleil, feu
ou source assimilée).
Le radio-réveil ne doit pas être exposé à
des fuites ou à des éclaboussures.
Ne placez pas d'objets susceptibles de
l'endommager sur votre radio-réveil (par
exemple, objets remplis de liquide ou
bougies allumées).
FR
Si la fiche de l'adaptateur plug-in Direct est
utilisée comme dispositif de découplage,
elle doit rester facilement accessible.
•
•
•
L'appareil peut contenir une pile bouton
susceptible d'être ingérée. Conservez
la pile hors de portée des enfants en
permanence. En cas d'ingestion, la pile
peut entraîner des blessures graves, voire
la mort. De sévères brûlures internes
peuvent survenir dans les deux heures
après l'ingestion.
Si vous soupçonnez qu'une pile a été
avalée ou placée dans une partie du corps,
consultez immédiatement un médecin.
Lorsque vous changez les piles, veillez à
toujours maintenir toutes les piles neuves
et usagées hors de portée des enfants.
Assurez-vous que le compartiment à
pile est entièrement sécurisé après avoir
remplacé la pile.
Si le compartiment à pile ne peut pas
être entièrement sécurisé, n'utilisez plus le
produit. Maintenez-le hors de portée des
enfants et contactez le fabricant.
Remarque
•• La plaque signalétique est située sous l'appareil.
2 Votre radioréveil
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance
offerte par Philips, enregistrez votre produit à
l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Introduction
Avec ce radio-réveil, vous pouvez :
• écouter la radio FM ;
• afficher l'heure ; et
• définir deux alarmes.
Contenu de l'emballage
Vérifiez et identifiez les différentes pièces
contenues dans l'emballage :
• Radio-réveil
• Documents imprimés
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/support
Question?
Contact
Philips
Short User manual
FR
3
Présentation du radio-réveil
a
b
g
c
d
e
f
a SCAN/SLEEP
• Permet de rechercher et de
mémoriser des stations de radio
automatiquement.
• Permet de régler l'arrêt programmé.
b
•
/RADIO
Permet d'allumer ou d'éteindre la
radio.
c SET TIME/PRESET
• Régler l'heure.
• Permet de programmer manuellement
des stations de radio FM.
• Permet de choisir une présélection
radio.
d HOUR/MIN/- TUNING +
• Permet de régler l'heure et les minutes.
• Permet de sélectionner des stations de
radio FM.
e SNOOZE/BRIGHTNESS
• Permet de procéder au rappel
d'alarme.
• Permet de régler la luminosité de
l'écran.
f Afficheur
• Permet d'afficher l'état en cours.
4
FR
g
•
•
•
/
/- VOLUME +
Permet de régler l'alarme.
Permet d'activer ou de désactiver
l'alarme.
Régler le volume.
3 Prise en main
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
Installation des piles
Attention
•• Risque d'explosion ! Tenez la pile à l'abri de toute
source de chaleur, des rayons du soleil et du feu. Ne
jetez jamais la pile dans le feu.
•• Risque d'explosion si la pile n'est pas remplacée
correctement. Remplacez-la uniquement par le même
type de piles.
•• Les piles contiennent des substances chimiques : elles
doivent donc être mises au rebut de manière adéquate.
Remarque
•• L'appareil peut être alimenté sur secteur (CA)
uniquement. La pile au lithium CR2032 permet de
sauvegarder l'heure et l'alarme uniquement.
•• Lorsque le courant est coupé, le rétroéclairage de
l'afficheur est éteint.
Avant la première utilisation :
Retirez la languette de protection de la pile
pour lui permettre de fonctionner.
2
Insérez 1 pile CR2032 en respectant la
polarité (+/-), comme illustré.
CR2032
CR2032
Alimentation
Attention
•• Risque d'endommagement du produit ! Assurez-vous
que la tension d'alimentation correspond à la valeur de
tension imprimée au dos ou sous le radio-réveil.
•• Risque d'électrocution ! Lorsque vous débranchez la
prise secteur, tirez sur la fiche électrique, jamais sur le
cordon.
Branchez l'adaptateur secteur sur la prise
secteur.
Pour remplacer la pile :
1
Poussez le clip vers la gauche et retirez le
compartiment de la pile.
FR
5
Réglage de l'horloge
1
2
3
4
5
En mode veille, maintenez le bouton SET
TIME enfoncé pendant 2 secondes pour
activer le mode de réglage de l'horloge.
»» [24H] commence à clignoter.
Appuyez sur HOUR ou MIN pour définir
le format 12/24 heures.
Appuyez sur SET TIME pour confirmer.
Appuyez plusieurs fois sur HOUR et MIN
pour régler l'heure et les minutes.
Appuyez sur SET TIME pour confirmer.
»» L'heure s'affiche.
Mise sous tension
Appuyez sur pour allumer la radio.
»» Le produit bascule en mode tuner FM.
Activation du mode veille d'économie
d'énergie
Appuyez à nouveau sur la touche pour passer
en mode veille d'économie d'énergie.
»» L'horloge s'affiche (si elle a été réglée).
6
FR
4 Écoute de
stations de
radio FM
Installation de l'antenne FM
Pour une meilleure réception, déployez
entièrement l'antenne en tire-bouchon et
ajustez sa position.
Pour régler une station manuellement :
En mode tuner, appuyez plusieurs fois sur TUNING + pour sélectionner une fréquence.
Mémorisation automatique
des stations de radio FM
Remarque
•• Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 stations de radio
FM.
En mode tuner FM, maintenez la touche SCAN
enfoncée pendant 2 secondes.
»» Le radio-réveil mémorise
automatiquement toutes les stations
de radio FM disponibles.
»» La première station disponible est
automatiquement diffusée.
Programmation manuelle des
stations de radio FM
Remarque
•• Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 stations de radio
Remarque
FM.
•• Pour éviter les interférences, placez l'antenne aussi loin
que possible de tout autre appareil électrique.
1
2
Réglage des stations de radio
FM
3
1
4
2
3
Appuyez sur
radio FM.
RADIO pour allumer la
Maintenez le bouton - TUNING + enfoncé
pendant deux secondes.
»» Le radio-réveil se règle
automatiquement sur une station
présentant un signal puissant.
Répétez l'étape 2 pour régler d'autres
stations de radio.
5
En mode tuner FM, réglez une station de
radio FM.
Maintenez le bouton PRESET enfoncé
pendant deux secondes.
»» Le numéro de présélection se met à
clignoter.
Appuyez sur HOUR ou MIN pour
sélectionner un numéro.
Appuyez de nouveau sur PRESET pour
confirmer.
Répétez les étapes 1 à 4 pour mémoriser
d'autres stations de radio.
Remarque
•• Pour effacer une station présélectionnée, mémorisez
une autre station à sa place.
FR
7
Sélection d'une station de
radio FM présélectionnée
En mode tuner FM, appuyez plusieurs fois sur
PRESET pour sélectionner une station de radio
présélectionnée.
Réglage du volume
Tout en écoutant la radio, appuyez sur
- VOLUME + à plusieurs reprises pour
augmenter ou diminuer le volume.
8
FR
5 Réglage de
l'alarme
Activation/désactivation de
l'alarme
Appuyez plusieurs fois sur ou pour activer
ou désactiver l'alarme.
»» L'icône de l'alarme ( ou ) s'affiche
si l'alarme est activée ; elle disparaît si
l'alarme est désactivée.
Réglage de l'alarme
Vous pouvez paramétrer deux alarmes à des
heures différentes.
•
Pour arrêter l'alarme, appuyez sur le
bouton correspondant ou .
»» L'alarme se déclenche
automatiquement les jours suivants.
Remarque
•• Assurez-vous que vous avez correctement réglé
l'horloge.
1
2
3
4
5
En mode veille, maintenez le bouton
ou enfoncé pendant 2 secondes pour
activer le mode de réglage de l'alarme.
»» Les chiffres des heures et des minutes
et l'icône d'alarme ( ou )
commencent à clignoter.
Répétition de l'alarme
Lorsque l'alarme se déclenche, appuyez sur
SNOOZE.
»» L'alarme s'éteint, puis se déclenche de
nouveau neuf minutes plus tard.
Appuyez sur HOUR et MIN à plusieurs
reprises pour définir l'heure et les minutes.
Appuyez sur
ou sur
pour confirmer.
Appuyez sur HOUR ou MIN pour
sélectionner une source d'alarme : le
buzzer ou la dernière station FM écoutée.
Appuyez de nouveau sur
confirmer.
ou
pour
Conseil
•• Le volume de l'alarme n'est pas réglable, mais
augmentera progressivement pour vous réveiller en
douceur.
FR
9
6 Autres fonctions
Réglage de l'arrêt programmé
Réglage de la luminosité de
l'écran
X3
Appuyez plusieurs fois sur BRIGHTNESS pour
sélectionner différents niveaux de luminosité :
• Fort
• Moyen
• Faible
Appuyez sur SLEEP à plusieurs reprises pour
sélectionner la période d'arrêt programmé (en
minutes).
»» Le radio-réveil bascule
automatiquement en mode veille après
une période prédéfinie.
Pour désactiver l'arrêt programmé :
En mode de réglage de l'arrêt programmé,
appuyez sur SLEEP à plusieurs reprises jusqu'à
ce que [OFF] (désactivé) s'affiche.
10
FR
7 Informations sur
le produit
Informations générales
Alimentation (adaptateur
secteur)
Remarque
•• Les informations sur le produit sont sujettes à
modifications sans notification préalable.
Spécificités
Amplificateur
Puissance de sortie
nominale
Réponse en fréquence
0,7 W RMS
Consommation
électrique en mode de
fonctionnement
Consommation électrique
en mode veille Éco
Dimensions - Unité
principale (l x H x P)
Poids - Unité principale
Marque : Philips ;
Modèle : GQ05050050-AG
Entrée : 100 240 V~ ; 50/60
Hz ; 0,3 A max
Sortie : CC 5 V ;
500 mA
1,5 W
< 1W
185 x 85 x 81 mm
0,3 kg
75 Hz - 12,5 KHz,
+/3 dB
Tuner
Gamme de fréquences (FM)
Grille de syntonisation
– Mono, rapport signal/bruit 26 dB
Sélectivité de recherche
Distorsion harmonique totale
Rapport signal/bruit
87,5 –
108 MHz
50 kHz
< 22 dBf
< 35 dBf
<2%
> 50 dB
Haut-parleur
Impédance
Enceinte
Sensibilité
8 ohms
1 x 1,5" à gamme étendue
81 ± 3 dB/m/W
FR
11
8 Dépannage
Avertissement
•• Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Pour que votre garantie reste valide, n'essayez
jamais de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l'utilisation de cet
appareil, vérifiez les points suivants avant de
faire appel au service d'assistance. Si aucune
solution à votre problème n'a été trouvée,
visitez le site Web Philips (www.philips.com/
support). Lorsque vous contactez Philips, placez
votre appareil à portée de main et gardez le
numéro de modèle et le numéro de série à
disposition.
Pas d'alimentation
•• Assurez-vous que la fiche d'alimentation
du radio-réveil est correctement branchée.
•• Assurez-vous que la prise secteur est
alimentée.
Aucune réponse du radio-réveil
•• Débranchez et rebranchez la prise
d'alimentation secteur, puis mettez à
nouveau votre radio-réveil sous tension.
Mauvaise qualité de la réception radio
•• Éloignez le radio-réveil des autres appareils
électroniques pour éviter les interférences
radio.
•• Déployez entièrement l'antenne en tirebouchon et modifiez-en la position.
L'alarme ne fonctionne pas
•• Réglez correctement l'horloge/alarme.
12
FR
9 Avertissement
Toute modification apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément par
Gibson Innovations peut invalider l'habilitation
de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Ce produit est conforme aux spécifications
d'interférence radio de la Communauté
Européenne.
Protection de
l'environnement
Mise au rebut de votre produit et de la pile en
fin de vie
jetez pas ce produit et les piles avec les ordures
ménagères. La mise au rebut correcte de vos
anciens appareils et des piles aide à préserver
l'environnement et la santé.
Retrait des piles jetables
Pour retirer les piles jetables, consultez la
section consacrée à l'installation des piles.
Informations sur l'environnement
Tout emballage superflu a été évité. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l'emballage en trois
matériaux : carton (boîte), pâte à papier
(amortisseur de chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d'être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce symbole sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2012/19/UE.
Ce symbole signifie que le produit contient
des piles conformes à la directive européenne
2013/56/EU, qui ne doivent pas être mises au
rebut avec les déchets ménagers.
Renseignez-vous sur votre système local de
gestion des déchets d'équipements électriques
et électroniques et sur la mise au rebut des
piles. Respectez la réglementation locale et ne
FR
13
2016 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility
of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in
relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke
Philips N.V. and are used under license.
AJ2000_12_UM_V3.0