T21G1 | T12G41 | T12G2 | T21G2 | LVH2623 | Manuel du propriétaire | Thomson T12G42 Manuel utilisateur

T21G1 | T12G41 | T12G2 | T21G2 | LVH2623 | Manuel du propriétaire | Thomson T12G42 Manuel utilisateur | Fixfr
 D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
RR RL PRE
VAISSELLE
SH 1231 - 12 couverts
MACHINE A LAVER
———
mo
aia im
О В à on
LE Er
nr
a
же б
GC | THOMSON
PRISES DE TERRE ET PROTECTIONS ELECTRIQUES
15.120)
(Extraits des Normes NF C 15-100 et Guides Pratiques UTE 15.126)
AED
Les règles d'exécution et d'entretien des installations électriques déterminent deux conditions
auxquelles doit satisfaire toute mesure de protection contre l'électrocution :
— mise a la terre des masses,
— dispositif de coupure automatique associé.
MISE A LA TERRE DES MASSES:
La mise à la terre des masses est l'opération qui consiste, dès l'apparition d'un défaut, à
créer un courant entre les parties conductrices mises à la terre (masses), accessibles par un utili-
sateur, et le neutre du transformateur mis à la terre par le distributeur d'énergie (EDF. — Régies
— SICAË). Ce courant emprunte le sol pour se refermer à la terre du neutre de l'utilisateur : il doit
être suffisant pour provoquer l'intervention du dispositif de coupure automatique associé à la mise à la
terre dès l'instant où le défaut sera considéré comme dangereux.
Une masse ne peut demeurer par rapport à une prise de terre électriquement distincte à un
potentiel supérieur en valeur efficace à 24 V dans les locaux ou emplacements conducteurs (cuisine,
salle d'eau, etc.). Pour satisfaire cette dernière condition, il faut que la résistance de la prise de terre
des masses n'excède pas le rapport de la tension de sécurité (24 V) sur l'intensité de fonctionnement
j Us |
maximale du dispositif envisagé (R = —--).
If
DISPOSITIF DE COUPURE AUTOMATIQUE ASSOCIE :
Les dispositifs de coupure automatiques, associés à la mise à la terre. peuvent être :
soit des fusibles ou des disjoncteurs à maximum de courant: ils nécessitent alors de très
bonnes valeurs de terre, en pratique irréalisables à partir de certaines intensités :
soit à protection différentielle résiduelle -{DR) particulièrement à haute sensibilité.
Ce dernier procédé, par sa grande sensibilité et sa rapidité d'intervention, permet de résoudre
le cas des mauvaises terres supérieures à 48 ohms, c'est-à-dire celles non adaptées aux disjoncteurs
d'abonnés qui sont en place chez l'utilisateur.
L'emploi de dispositifs DR à haute sensibilité est recommandé également lorsque le conducteur
de protection reliant les masses des appareils à la terre risque d'être interrompu. Ce cas concerne
notamment les appareils alimentés par des conducteurs soumis à une usure mécanique (appareils
mobiles : cuisinières, machines à laver, réfrigérateurs, etc.) provoquant la rupture, du conducteur de
protection sans que celle-ci puisse être décelée par l'usager, et à fortiori les appareils portatifs (sèche-
cheveux, perceuses, petits appareils de cuisine, etc).
L'emploi de dispositifs DR à haute sensibilité peut permettre de se dispenser de relier les
masses d'une installation à une prise de terre lorsque la réalisation de la prise de terre est prati-
quement irréalisable ou par trop onéreuse. Toutefois, de telles dérogations ne doivent être utilisées
que dans des installations existantes.et pour alimenter des appareils installés dans des locaux secs
ou temporairement humides.
Г CAPACITE DE LAVAGE
12 couverts normalisés comprenant chacun :
1 assiette plate 1 cuiller a soupe
1 assiette creuse 1 fourchette
1 assiette a dessert 1 couteau
1 soucoupe 1 cuiller á café
1 verre | 1 cuiller a dessert
1 tasse a café
Et la vaisselle de service comprenant :
1 plat ovale 2 cuillers de service
2 plats creux ronds 1 fourchette de service
1 boi 1 cuiller à sauce
ENCOMBREMENT (en mm)
e Hauteur : 850 - Largeur : 600 - Profondeur : 600.
e Profondeur porte ouverte : 1220. o
e Poids : 65 kg.
CUVE
Tôle d'acier INOXYDABLE.
PANIERS
Deux paniers en fil d'acier plastifié.
Deux corbeilles « spéciales couverts ».
Chaque panier est guidé par deux rails latéraux rendant
sa manœuvre aisée.
e Le panier inférieur est destiné à recevoir soit les
assiettes, les plats de service et les couverts placés
dans les deux corbeilles « spéciales couverts », soit
les casseroles ou les ustensiles encombrants.
e Le panier supérieur peut être placé à deux hauteurs
différentes. Il reçoit :
en position haute : les verres, tasses, saladiers.
en position basse : des assiettes de grand diamètre.
CHARGEMENT ‘
Porte abattante en façade.
e Lors de l'ouverture de la porte, un dispositif « anti-
basculement » permet le chargement de la machine
en toute sécurité.
FACADE ET COTES
Tole d'acier galvanisé laquée blanche.
PLAN DE TRAVAIL
Revêtement stratifié.
MISE EN PLACE
Quatre roulettes permettent de déplacer l'appareil; le
dispositif « anti-basculement » supprime l'obligation de
fixer l'appareil au sol.
COMMANDE DES OPÉRATIONS
Groupées sur le tableau de bord frontal. Ce tableai-
comporte :
e Le bouton de commande du programmateur.
e Le sélecteur à touches.
e La poignée et le dispositif de déverrouillage де 1
porte (voir page 6).
PROCÉDÉ DE LAVAGE
Deux bras rotatifs placés sous les paniers distribuer
et projettent l'eau sur la vaisselle.
e Le bras supérieur est solidaire du panier supérieur.
e Le bras inférieur est solidaire de la cuve; il comport
un dispositif qui permet, en supprimant l'alimentatioi.
du bras supérieur, d'augmenter la pression de l'eau
pour le cycle « spécial casseroles » (voir page 15).
PROGRAMMES
11 cycles entièrement automatiques dont 9 programmes
de lavage.
PRODUITS DE LAVAGE
e Un distributeur automatique du produit de lavage.
e Un distributeur automatique du produit de rinçage.
TENSION D'ALIMENTATION
220 volts monophase.
PUISSANCE
Puissance totale 3000 watts - chauffage 2400 watts -
pompe de cyclage 600 watts (compteur 15 ampères).
ADOUCISSEUR
Incorporé à la machine, cet adoucisseur à régénération
automatique permet de laver la vaisselle en eau douce,
quelle que soit la dureté de l'eau,
SÉCURITÉ
e Sécurité de porte. L'ouverture de la porte provoque
instantanément l'arrêt de la machine.
es Sécurité d'arrivée d'eau. La machine ne démarre
pas si elle n'est pas alimentée en eau.
e Sécurité chauffage. L'élément chauffant est préservé
par un protecteur thermique.
e Sécurité température. Le chauffage de l'eau est
contrôlé par un thermostat 2 températures.
CONTROLE
e Témoin du niveau du produit de rinçage.
e Témoin visuel de la concentration en sel du bain
régénérateur de l'adoucisseur,
a
GC | THOMSON
Seuls les Concessionnaires
et Distributeurs THOMSON
M connaissent parfaitement
le matériel THOMSON
M appliquent intégralement
nos méthodes de réglage,
d’entretien et de réparation
m possèdent et utilisent
exclusivement les pièces
d’origine.
Les caractéristiques et descriptions de cette notice sont données à titre d'indication et non
Madame, Monsieur,
Vous venez d’acquérir une machine à laver la
vaisselle THOMSON et vous pouvez vous féli-
citer de votre choix.
Ce nouvel appareil est, en effet, le fruit d’une
longue expérience.
Sa conception répond à toutes les exigences
dans le domaine du lavage de la vaisselle ; 11 a
été fabriqué suivant les méthodes modernes les
plus éprouvées.
Pour faire sa connaissance et pour en obtenir
ce que vous êtes en droit d’en attendre, nous
vous conseillons de lire attentivement les quelques
pages qui suivent.
SOMMAIRE
Fiche technique 2
Description 3
Installation 4-5
Mise en service 5
Fonctionnement 6-7
Utilisation | 8 à 10
Choix du programme 11 à 14
Spécial casseroles 15
Tableau général d'utilisation 16 - 17
Après la vaisselle 18
Adoucissement de l'eau 18
Entretien 19
Recommandations
d'engagement, le constructeur, soucieux de l'amélioration des produits, se réservant le droit
d'effectuer, sans préavis, tout changement sur ce matériel,
TE
4
* EL
Détails intérieurs
Vue arriére
tuyau de vidange tuyau d'arrivée d'eau
coude orientable
cordon d'alimentation
distributeur
de produit
de lavage
dispositif
‘spécial casseroles”
voyant du bain
dispositif anti-basculement de régénération
contrôle de niveau du produit bac à régénérant
de rinçage |
distributeur de produit de, rincage
(pour installer correctement votre machine à laver la
vaisselle, vous devez disposer des éléments suivants :
UNE ARRIVÉE D'EAU FROIDE
Robinet à nez fileté s 20/27 (3/4 BSP) à raccorder a
la machine en utilisant le tuyau caoutchouc livré avec
l'appareil (vous trouverez ce tuyau dans la cuve de la
machine).
e Débit de ia canalisation : 10 litres minutes minimum.
e Pression d'eau : 1 kg/cm? mini - 10 kg/cm? maxi
(10 a 100 N/cm?).
Ne jamais utiliser un robinet d'évier à col de cygne
dont le joint de rotation ne résisterait pas à la pression
d'eau. Si votre machine doit être déplacée journellement,
utiliser un système de branchement rapide (vous trou-
verez cet accessoire chez votre Revendeur).
Système à branchement
rapide
UNE ÉVACUATION DES EAUX USÉES
Sur évier ou évacuation ventilée (voir figure ci-dessous),
par l'intermédiaire du tuyau de vidange livré avec l'ap-
pareil (vous trouverez celui-ci dans la cuve).
Si nécessaire, pour adapter ce tuyau à votre installation:
le couper à la longueur voulue du côté opposé à la
crosse et l'emmancher sur le coude orientable.
Nota : le coude orientable doit être positionné de façon
à éviter tout pliage du tuyau de vidange.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Utilisez obligatoirement un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la terre, laquelle sera
raccordée conformément à la norme NF C 15-100 de
l'UTE et aux prescriptions de I'E.D.F.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout
incident et ses conséquences éventuelles qui pourraient
survenir à l'usage d'un appareil non relié à la terre ou
de prise de terre défectueuse.
4 COMPTEUR
‘ 15 / A. Mono 220 \ v.
- “CORDON D'ALIMENTATION
т “Longueur: 2 m “env. o о
2 ARRIVEE
| Nez du robinet : Ея
6 20/27 (3/4 BSP).
Pression : 1410 kg/cm? -
(00° а 100 Nien’.
= = iss
1,50 m environ
ee
— EVACUATION
oy A. Mono 220 Vv
: hiss:
DE cou RANT
“2 pôles + terre.
“Norme NF C 15- 100
| “PUISSANCE
On
Chauffage 2400 w
— (coupe- -circuit de protection).
Pompe de cyclage 600 W
SE | EAUX uses
- Prien mms mm mane me me me seek Ce sda sme dame тт i =.
fr :
E
117 — ÉVACUATION
7 — VENTILÉE
1,00 maxi
0,50 т
—— Siphon :
Pompe de vidange 100 W
- Coude orientable
D'EAU ome
ENCASTREMENT
Si votre machine a laver la vaisselle doit étre encastrée
lans un meuble :
e Démonter le plan de travail.
e Récupérer la corniére fixée sous celui-ci (á l'avant).
i Remonter cette corniére sur l'appareil.
Vous avez en outre la possibilité d'acquérir chez votre
Revendeur des roulettes d'un diamètre inférieur à celles
montées d'origine.
MISE EN PLACE | ÓN
En cas d'installation de la machine sur un sol inégal,
les deux roulettes avant peuvent étre neutralisées par
des patins réglables livrés en option.
Se
MISE EN SERVICE
L'installation de votre machine á laver la vaisselle etant
erminée, il faut, avant d'effectuer le premier lavage,
procéder au remplissage du bac a régénérant et du
distributeur de produit de rincage.
REMPLISSAGE DU BAC A RÉGÉNÉRANT
Cette opération est indispensable pour assurer la régé-
nération automatique de l'adoucisseur.
% Dévisser le bouchon du bac à régénérant. Pour cette
pération, nous vous conseillons d'utiliser la clé dont
“est muni l'entonnoir de remplissage.
e Adapter l'entonnoir de remplissage sur l’orifice du
hac a régénérant.
e Verser dans cet entonnoir deux kilos de sel spécial
ou régénérant pour adoucisseur de « lave-vaisselle »
(ne jamais employer un sel de cuisine ordinaire). -‘
» Revisser et serrer le bouchon à l’aide de la clé de
rentonnoir.
Après cette opération, le voyant du bac à régénérant
este rouge : ce n'est qu'après plusieurs lavages qu'il
fonctionnera normalement (voir page 19).
BAC A REGENERANT verser а spécial
dévisser le
bouchon
orifice du bac à sel
La charge de régénérant introduite dans le bac à régé-
nérant permet la régénération de l'adoucisseur pendant :
e 15 lavages, si l'eau a une dureté inférieure à 35° hydro-
timétriques.
e 10 lavages, si l'eau a une dureté supérieure à 35°
hydrotimétriques (dans ce cas, votre installation devra
brancher le circuit « super-régénération »).
Nota : Pour brancher le circuit « super-régénération »,
il suffit, après avoir démonté la contre-porte, de shunter
les bornes 21 et 12 du programmateur à l'aide du shunt
gris en attente sur la borne 21. :
REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR
DE PRODUIT DE RINÇAGE
e Dévisser le bouchon du réservoir.
e Verser dans l'orifice ainsi découvert 10 cl du produit
de rinçage que vous avez choisi (10 cl — les 3/4 d'un
verre à moutarde normal). ;
e Revisser soigneusement le bouchon du réservoir.
Ne pas s'étonner si le produit de rinçage n'apparaît pas
immédiatement dans le voyant du distributeur. I! appa-
raîtra dans ce voyant, après le premier lavage.
DISTRIBUTEUR
DE PRODUIT DE RINÇAGE
témoin de niveau cs |
—— уу»
L'injection du produit de rinçage se fera automatique-
ment lors du dernier rinçage.
Nota: Il est possible de régler la dose du produit de rin-
çage; en cas de nécessité voir paragraphe « Entretien »
page 19
Après ces opérations, effectuer un premier lavage (sans
vaisselle) en procédant comme indiqué page 10 (afficher
le programme E).
Y 4
TABLEAU DE BORD
Le fonctionnement de votre machine a laver la vaisselle
est assuré par les commandes groupées sur le tableau
de bord reproduit ci-dessous.
sélecteur à touches
poignée
et dispositif de déverrouillage
bouton de commande с
index |
pfogrammateur
Le bouton de commande du programmateur doit toujours
être manœuvré dans le sens du mouvement des aiguilles
‘d’une montre.
Votre machine à laver la vaisselle exécute automati- Programme
quement, mais selon vos désirs, toutes les opérations Programme
de trempage, lavage, rinçage et séchage. Programme
Vous avez la possibilité de choisir parmi les 11 pro- Programme
grammes suivants : - Programme
Programme A Trempage vaisselle normale ou fine. Programme
Programme B Trempage vaisselle fragile. Programme
N.B. La vaisselle reste humide à la fin de ces deux pro- Programme
grammes. Programme
С
^ = оо то
Lavage
Lavage
Lavage
Lavage
Lavage
Lavage
Lavage
Lavage
Lavage
vaisselle normale, très sale.
vaisselle normale, sale.
vaisselle normale, peu sale.
vaisselle fine, très sale.
vaisselle fine, sale.
vaisselle fine, peu sale. |
vaisselle fragile, trés sale.
vaisselle fragile, sale.
vaisselle fragile, peu sale.
e Les programmes À et B (trempage) sont à utiliser
soit en opération d'attente si la quantité de vaisselle
est insuffisante pour un lavage immédiat, soit en opé-
ration préalable à un programme de lavage pour des
casseroles et plats de service contenant des aliments
attachés. ;
a vaisselle reste humide à la fin de ces deux programmes.
e L'opération de lavage des programmes C, D et E
(touche « Ti» enfoncée), est effectuée en eau très
chaude (60 °C).
s L'opération de lavage des programmes Е, G et H
oo, «T2» enfoncée), est effectuée en eau chaude
e L'opération de lavage des programmes |, J et K
{touche «2» enfoncée), est effectuée en eau chaude
— (50 °C). De plus, le cycle de ces trois derniers pro-
rammes est effectué avec une pression d'eau moins
forte dans les bras supérieur et inférieur.
|
Le choix du programme s'effectue en fonction :
e De la nature de votre vaisselle : |
‘<= normale : faience, grés, terre cuite, inox, verre trempe.
! - fine : porcelaine non décorée, verre ordinaire.
- fragile : porcelaine fine, vaisselle décorée, cristal.
e Du degré de salissure de celle-ci :
… -très sale.
) - sale.
- peu sale.
our obtenir le programme désiré :
* Positionner, en face de l'index du tableau de bord,
le repére choisi sur le bouton de commande du pro-
grammateur :
, -1 trempage
“ -2 très sale
- 3 sale
- 4 peu sale.
e Enfoncer la touche correspondante à la nature de la
vaisselle à laver :
- normale : T1
- fine : T2
- fragile : Y
» Enfoncer la touche « D ».
La vaisselle terminée, votre machine s'arrête automa-
tiquement.
Remarque
Lorsque la touche «D» est enfoncée, la machine
est sous tension (c'est la position «MARCHE»).
Pour couper le contact, il faut appuyer de nouveau sur
cette touche pour la faire remonter (c’est la position
« ARRÊT »). |
Chaque fois que vous devez agir sur le bouton de com-
mande du programmateur, assurez-vous que la touche
«O» est en position ARRÊT, c'est-à-dire remontée.
BOITE A PRODUITS
distributeurs destinés à recevoir :
e L'autre le produit de rinçage. — | |
Ces produits seront automatiquement introduits dans
Vous devez avant la mise en marche de votre machine :
e Verser la ou les doses de produit détergent dans le
x
CYCLE SPECIAL CASSEROLES
Celui-ci est destiné, en augmentant la pression de l'eau
dans le bras inférieur, à assurer un lavage correct des
casseroles, des plats de service encombrants et des
ustensiles de grand volume (voir page 15).
Nota: Le programme C, lavage « vaisselle normale »,
peut être utilisé pour le lavage des casseroles dans les
conditions indiquées page 15.
CHAUFFE-PLATS
Votre machine à laver la vaisselle peut être utilisée
comme chauffe-plats ou chauffe-assiettes chaque fois
que vous le désirez (voir page 15).
Votre machine à laver la vaisselle est équipée de deux
e L'un le produit de lavage.
pt Fa a
la cuve en cours de programme et au moment opportun
distributeur du produit de lavage (voir page 10).
e Vérifier que le distributeur du produit de rincage est
suffisamment rempli (voir page 5).
ADOUCISSEUR D'EAU
Votre machine a laver la vaisselle est équipée d'un
adoucisseur dont le róle est de retenir les sels calcaires
contenus dans l'eau (voir page 18).
Cet adoucisseur travaille automatiquement a chaque
vaisselle, c'est pourquoi, afin d'assurer sa régénération,
vous devez, à la mise en service de votre machine,
verser 2 kg de « sel spécial » (voir page 5) dans le bac
à régénérant de l'adoucisseur et renouveler ensuite
cette opération dès que le voyant situé à côté de ce
bac devient rouge.
Important
Le bouchon du bac à régénérant est équipé d'une valve
de sécurité destinée à préserver le circuit de régéné-
ration (bac+ adoucisseur) des surpressions éventuelles
du réseau d'alimentation en ye de sécu
eau de la machine.
Si vous constatez que cette
valve est sortie de son loge-
ment : alertez votre installateur
afin qu'il puisse remédier à la
surpression du réseau.
PREPARATION DE LA VAISSELLE
e Vider les tasses, les verres, les bols.
e Débarrasser les assiettes de tous les déchets alimen-
taires ou autres (croûtes de fromage, os, noyaux de
fruits, etc.).
Les casseroles et plats de service contenant des ali-
ments attachés doivent faire l'objet d'un trempage
préalable.
DISPOSITION DE LA VAISSELLE
DANS LES PANIERS
e Ouvrir la porte de chargement.
e Tirer vers vous le panier inférieur.
- placër dans ce panier les assiettes et les plats de
service, en orientant l'intérieur de ceux-ci vers le
milieu du panier. |
- mettre les couverts en vrac dans les corbeilles,
manche vers le bas, cuillers non emboitées.
Séparer l'argenterie des autres métaux.
- S'assurer qu'aucun objet ne dépasse le fond du
panier. |
e Repousser le panier inférieur.
e Tirer le panier supérieur.
- le placer en position haute pour y mettre les verres,
tasses, saladiers, raviers, coupes a fruits.
- prendre soin d'orienter l'intérieur des pièces à laver
vers le bas de la machine.
- s'assurer qu'aucune pièce n'en cache une autre
(l'eau doit pouvoir circuler librement sur toutes les
parties de la vaisselle).
e Repousser le panier supérieur.
Remarques |
e Vous pouvez disposer vos verres de cristal dans |
panier supérieur, mais n'oubliez pas, dans ce cas,
d'enfoncer la touche « & » sur le tableau de bord.
e Les objets plastique, même s'ils résistent a la chaleur
doivent être placés dans le panier supérieur.
PANIER SUPÉRIEUR
position basse N°
position haute
IMPORTANT
Votre machine & laver la vaisselle vous offre la pos-
sibilité de laver des assiettes de grand diamètre dans
les deux paniers. Il vous suffit, pour cela, de piacer
le panier supérieur en position basse (voir ci-dessus)
et de charger votre machine tel qu'indiqué fig. 4. |
De la partaite disposition de votre vaisselle,
dépendra le bon résultat du lavage.
PANIER SUPERIEUR - chargement type* fig.1 PANIER INFERIEUR - chargement type*
CHARGEMENT « GRANDES ASSIETTES »
fig. 4
9 I
* Dans le cas d'un chargem ent ty pe, placer le panier supérieur en position basse afficher le programme C ( voir page 12).
AVANT DE METTRE LA MACHINE EN MARCHE
e Placer la crosse de vidange sur l’évier ou sur l'éva-
cuation spécialement adaptée par votre installateur,
s'assurer que le tuyau n'est pas trop tendu ni plié.
e S'assurer que le tuyau d'alimentation en eau est bien
raccordé.
e Brancher la prise de courant.
e ‘Ouvrir ia porte.
e Vérifier que le distributeur du produit de rinçage est
suffisamment rempli (voir page 5).
e Verser une dose (ou deux) de produit détergent dans
le distributeur du produit lavage (voir ci-contre).
e Refermer la porte.
e Ouvrir le robinet d'arrivée d'eau.
e Choisir le programme de lavage le mieux adapté à
la vaisselle à laver (voir pages 11 à 14).
e Agir sur les commandes du tableau de bord en fonc-
tion du programme choisi (voir page 7).
INTRODUCTION DE LA LESSIVE DANS LE
DISTRIBUTEUR DU PRODUIT DE LAVAGE
vaisselle très sale :
e S'assurer que le volet du distributeur de produit de
lavage démasque bien le compartiment droit; dans le
cas contraire, le faire pivoter dans le sens inverse de
la flèche figurant sur celui-ci.
e Verser dans ce compartiment la dose de poudre
prescrite par le fabricant du produit que vous avez
choisi.
e Refermer le compartiment droit en faisant pivoter le
volet dans le sens indiqué par la flèche figurant sur
célui-ci.
e Verser dans le compartiment gauche, découvert par
l'opération précédente, une dose de poudre égale à la
moitié de celle versée dans le compartiment droit.
Utilisez des produits de lavage
et de rinçage dela même marque
compartiment droit - verser
fermer compartiment gauche - verser
vaisselle sale ou peu sale :
Procéder comme ci-dessus, mais ne pas verser de
poudre dans le compartiment gauche.
La poudre contenue dans le compartiment gauche du
distributeur sera déversée automatiquement dans la
cuve au moment opportun (début du lavage chaud).
Nota. Un excès de produit détergent a pour inconvé-
nient de saturer l'eau de lavage et d'occasionner des
dépôts de détersifs dans le fond des récipients creux
(verres, bocaux, etc.). |
IMPORTANT
Eviter d'ouvrir la porte de la machine pendant son
fonctionnement en lavage chaud; c'est-à-dire dès
que le repère «4» du bouton de commande du
programmateur a dépassé l'index du tableau de
ord.
PRODUITS DETERGENTS
Nous préconisons, pour obtenir les meilleurs
résultats de lavage, la lessive
"SUN spéciale vaisselle”
à action dégraissante renforcée.
PRODUITS DE RINÇAGE
Nous préconisons, pour obtenir les meilleurs
résultats de rinçage,
"SUN rinçage spécial vaisselle”
au pouvoir mouillant renforcé.
”
le mieux approprié d’après la nature de la vaisselle
et son degré de salissure |
TREMPAGE - VAISSELLE NORMALE OU FINE
programme d'attente si la quantité de vaisselle est insuffisante pour un lavage immédiat
| | ou
programme devant précéder un programme lavage pour des casseroles
et des plats de service contenant des aliments attaches
‘Avancer le repère 1 du J bouton du programmateur en ace de
tableau Loe b : ; AA Ш
TREMPAGE - VAISSELLE FRAGILE OU FINE
programme d'attente si la quantité de vaisselle est insuffisante pour un lavage immédiat
ou
“programme devant précéder un programme lavage pour
des plats de service fragiles contenant des aliments attaches
11
LAVAGE - VAISSELLE NORMALE
faïence, grès, terre cuite, inox, verre trempé
LAVAGE - VAISSELLE FINE
porcelaine non décorée, verre ordinaire
= ; gs Co programme | est identique + au y programme. еб, т mais. ne e comporte as. ) de e prélavage
— Durée du cycle : 70 mn enviro
REL A VAISSELLE FRAGILE
porcelaine fine, valsselle decoree, cristal
5 | iD | ©
3. Remplir, si nécessaire, le distribute | produit d
‘4, Avancer le repère 2 du bouton du programmateur e fac de
«tableau de bord. LEE EA
5. Enfoncer la touche
. Enfoncer la touche o
on La ‘machine exécutera. alors automatiquement : LEA ea RES Tara
LE 1 prélavage en eau chaude . EAT = 1 refroidissement de. la. vaisselle +
- 7. refroidissement de'la vaisselle .. 2:2 5 1 ringage en eau troide - SE
- 1 ringage en eau froide. 0.05 Tringage en eau trés. chaude =
q 1 lavage e en eau chaude. Ш ВЕ В AT séchage | ДЕ
co | “Durée du cycle :
+ . Verser u une ‘dose de lessive dans le compartiment droit du si dé
N 2. Remplir, si nécessaire, le distributeu ©
3. ‘Avancer le repère 3 du boutons du programmat
«tableau de bord. NTE
+ ‘ eee la touche 2 | oo
| La “machine exdoutera s alors: automatiquement :
Li 8 1. “prélavage en eau froide
~~ t lavage en eau: ‘chaude
5. x ‘refroidissement. de la vaisselle
. Aner de . bord.
. Enfoncer la touche Le
Enfoncer la touche D
Ce programme est identique au programme J, mais 1 ne comporte pas de préfavage. =
Durée du cycle 70 70 mn environ.
CYCLE «SPECIAL CASSEROLES»
Ce cycle s'obtient à l’aide d'un dispositif spécial prévu
sur le bras inférieur.
Ce dispositif est destiné à augmenter la pression de
l'eau dans le bras inférieur, ceci afin d'assurer un lavage
correct des casseroles, des ‘plats de service encom-
brants et des ustensiles de grand volume.
Pour utiliser ce dispositif :
e Tirer le panier inférieur.
e Tourner d'environ un quart-de tour dans le sens
inverse du mouvement des aiguiiles d'une montre
l'écrou situé au centre du bras inférieur.
e Sortir le panier supérieur si les ustensiles à laver
sont encombrants. |
e Charger et repousser le panier inférieur.
e Afficher le programme « C» (voir page 12).
=
15
IMPORTANT.
Ne pas oublier, dès la fin du programme, d'annuler
l'action du dispositif « spécial casseroles » en tour-
nant, dans le sens du mouvement des aiguilles d'une
montre, l'écrou situé au centre du bras inférieur.
Après cette opération, vérifier que l'orifice situé aul-
centre de l'écrou est entièrement dégagé; les ano-
malies constatées lors des lavages proviennent
souvent d'une annulation incomplète du cycle spécial
casseroles.
CHAUFFE-PLATS
Votre machine à laver la vaisselle peut être utilisée
comme chauffe-plats ou chauffe-assiettes chaque fois
que vous le désirez.
e Placer la vaisselle à chauffer uniquement dans le
panier supérieur, celui-ci étant en position basse.
e Avancer le repère 5 du bouton de commande du
programmateur en face de l'index du tableau de com-
mande.
e Enfoncer la touche « D».
Durée du cycle : 7 minutes environ.
Nous vous conseillons, pour obtenir une température
optimum de la vaisselle, d'attendre dix minutes sup-
plémentaires avant d'ouvrir la porte et d'utiliser votre
vaisselle. |
a НОННОНАООННАООНААНАООИНЕНИЙ
OPERATIONS A REALISER: >
ETAT — PROGRAMME
CATEGORIE DE LA VAISSELLE DE APPROPRIE
LA VAISSELLE
NORMALE OU FINE faience, gres. terre quantité insuffisante ou A
Cuite, Inox, verre
ordinaire ou trempé contenant des aliments attachés trempage
porcelaine, vaisselle ; В
FRAGILE décorée. cristal quantité insuffisante trempage
TRES SALE С
prélavage + lavage
NORMALE faience, gres, |
e SALE D
terre cuite, inox, prélavage + lavage
verre trempé E
PEU SALE lavage seul
F
TRES SALE
prélavage + lavage
FINE porcelaine non G
décorée SALE prélavage + lavage
verre ordinaire H
PEU SALE |
lavage seul
TRES SALE |
prélavage + lavage
FRAGILE porcelaine fine, J
vaisselle décorée, SALE prélavage + lavage
cristal K
PEU SALE
lavage seul
Ee CE
[I
LA MACHINE FONCTIONNE
1 2 3 4 5
INTRODUCTION DES PRODUITS
: PROGRAMMATEUR SELECTEUR
MISE EN PLACE A
DISTRIBUTEUR avancer en face
ui PRODUIT DE LAVAGE O PRODUIT l'index du tableau TOUCHES
LA VAISSELLE | DE INCAGE de bord, appuyer sur
Compartim' | Compartim' le repere les touches
DROIT GAUCHE
1 Ti
du bouton O
я y
du bouton O
ro
1 1 * 2 71
placer dans le dose dose vérifier du bouton Ф
panier inférieur 1x le 3 T4
- les couverts dose , du bouton D
- les assiettes niveau
- les plats de 1x 4 TA
service dose e du bouton D
e dose dose remplir du bouton D
1 + | le 3 T2
— placer dans le dose distributeur du bouton D
panier supérieur la si a T2
- les verres | dose , du bouton D
- les tasses - nécessaire
- les saladiers 1% 1% 2 Y
- les raviers dose dose du bouton ©
1x 3 r
dose du bouton D
| Tx 4 y
| | dose du bouton D
/ dose — le contenu d'une cuiller à soupe non arasée.
17
APRES LA VAISSELLE
Le cycle du programme choisi étant terminé, le bouton
de commande du programmateur sera soit :
e En position « arrêt » : repère « STOP » (précédent
le chiffre 1) en face de l'index du tableau de bord.
e En position « stop trempage » repére « STOP » précé-
dent le chiffre 2) en face de l'index du tableau de bord.
Si vous ne procédez pas immédiatement à un nouveau
programme de lavage :
e Appuyer sur la touche « D » pour la faire remonter.
e Fermer le robinet d'arrivée d'eau.
e Débrancher la prise de courant de la machine.
Pour obtenir un meilleur séchage, il est préférable
d'entrebâiller la porte 1/4 d'heure après la fin du cycle.
Dix minutes après cette opération, votre vaisselle étant
propre et sèche, vider les paniers de leur contenu.
Cependant, vous pouvez sans aucun inconvénient
laisser votre vaisselle propre dans votre machine jus-
qu'au repas suivant.
ADOUCISSEUR D'EAU
Dans l'eau de consommation se trouve toujours dissous
un certain nombre d'éléments qui la rendent plus ou
moins dure. Les eaux sont classées en quatre catégories
principales d'après leur degré hydrotimétrique (teneur
en sels minéraux : 1° hydrotimétrique : 10 g de sels
minéraux par m* d'eau).
e 0 à 10° hydrotimétriques : eaux douces.
e 11 à 20° hydrotimétriques : eaux mi-dures.
e 21 à 35° hydrotimétriques : eaux dures.
e au-dessus de 35° hydrotimétriques : eaux très dures.
Les eaux dures et très dures contiennent une forte
proportion de sels minéraux (calcaire et magnésium)
qui contrarient le phénomène du mouillage et annihilent
l'action des détersifs. En outre, elles présentent l'incon-
vénient de laisser apparaître, lors du séchage, les sels
qu’elles contiennent sous forme d’une fine pellicule
blanchâtre. Rapidement, ce dépôt s'accentue et ternit
la vaisselle, particulièrement les verres.
L'adoucisseur a pour but d'éliminer les sels contenus
dans les eaux dures et très dures.
Principe de fonctionnement de l'adoucisseur :
L'eau d'alimentation traverse l'adoucisseur où les sels
CA minéraux sont retenus par les
arrivée d'eau И
résines synthétiques qu'il con-
tient. Aprés un certain nombre
de lavages, l'adoucisseur de-
vient moins actif :
It faut le « régénérer ».
résines synthétiques
mu
eau douce
Regeneration de l'adoucisseur :
L'eau d'alimentation traverse le
bac à régénérant, dilue une
partie du sel contenu dans ce
bac et traverse ensuite l'adou-
cisseur, assurant ainsi la régé-
nération des résines. Après
cette opération effectuée
automatiquement, l'adoucis-
seur est de nouveau prêt à
assurer sa fonction.
CQ
arrivée d'eau 7-1
L'utilisation d'un sel de cuisine ordinaire pour la régé-
nération de l'adoucisseur est formellement déconseillée.
Les seis de cuisine contiennent tous plus ou moins
d'impuretés solides. L'eau d'alimentation, en traversant
le bac à régénérant, libère ces impuretés qui se répan-
dent à travers les résines, les enrobent et les isolent
de la solution active (eau + sel).
La régénération est incomplète,
l'adoucisseur ne récupère pas
sa capacité d'échange initiale.
La répétition d'un tel traitement
conduit inexorablement à la dé-
térioration de l'adoucisseur.
Pour la
régénération
nous préconisons
SUN
régénérant
NETTOYAGE
Votre machine a laver la vaisselle vous donnera entiére
satisfaction si elle est entretenue régulièrement.
e Le filtre doit être nettoyé après chaque vaisselle.
e Le bord avant de la cuve doit être nettoyé chaque
semaine à l'aide d'une éponge imbibée d'eau savon-
neuse.
e La cuve se nettoie automatiquement au cours des
lavages; toutefois il est recommandé de la nettoyer
une fois par mois à l'aide d’une éponge imbibée d'eau
savonneuse.
e La carrosserie peut être traitée avec un chiffon propre,
légèrement humide.
Ne jamais utiliser d'abrasif pour l'entretien de votre
machine à laver la vaisselle.
Nettoyage du filtre
Après chaque vaisselle, débarrassez le filtre de ses
impuretés en le soumettant au jet d'un robinet.
Le replacer ensuite correctement dans son logement.
Recommandation
En cas d'utilisation occasionnelle de la machine, n'in-
troduire dans le distributeur de produit de rinçage et
dans le bac à régénérant que les quantités de produits
nécessaires au nombre de lavages envisagés.
A titre indicatif, compter par lavage une consomma-
tion de 100 à 150 grammes de sel spécial et de 3 cm*
de produit de rinçage.
En cas d'arrêt prolongé, procéder à un nettoyage com-
plet de la machine et laisser ensuite la porte entre-
bâillée.
DISTRIBUTEUR DU PRODUIT DE RINCÇAGE
N'oubliez. pas de remplir régulièrement ce distributeur.
Réglage | В
Selon le produit que vous avez choisi et la dureté de
l'eau, vous pouvez être amené à modifier la dose du
produit qui est introduit automatiquement dans la cuve
au dernier rinçage.
Pour modifier le réglage du distributeur : dévisser le
bouchon de remplissage et agir, à l’aide d'un tournevis
sur la vis située au fond du logement.
Tourner dans le sens du mouvement des aiguilles
d'une montre pour diminuer la dose de produit injecté,
procéder à l'inverse pour augmenter la dose.
Les chiffres qui apparaissent à côté de
la vis permettant un repérage facile :
repère 1 — dose mini
repère 5 — dose maxi
д -
50 “
Attention :
Pour des raisons techniques, le distributeur est
réglé d'origine sur le repére 5, dose maxi.
BAC A REGENERANT
Celui-ci est muni d'un voyant vous indiquant la con-
centration en sel du bain régénérateur de l'adoucisseur.
Dès que la zone rouge apparaît dans ce voyant, intro-
duisez une nouvelle charge de « sel SPÉCIAL » dans
le bac à régénérant. |
Revissez et serrez soigneusement le bouchon du bac
a régénérant aprés cette opération (le voyant ne peut
fonctionner s'il y a entrée d'air).
Remarque : il est préférable d'effectuer le chargement
du bac juste avant un programme de lavage afin de
débarrasser la cuve des particules de sel qui auraient
pu s'y déposer lors du remplissage.
Nota. Le voyant indiquant la concentration en sel du
bain de régénération reste rouge durant les premiers
lavages qui suivent la mise en service de la machine.
! fonctionnera normalement dès que le bac sera rempli
eau.
Le remplissage du bac à régénérant s'effectue progres-
sivement et automatiquement au cours des premières
vaisselles (durant ces premiers lavages, les résines
contenues dans l'adoucisseur sont encore vierges et
n'ont pas besoin d'être régénérées immédiatement).
Un remplissage manuel effectué lors.de la « mise en
service » élimine l'inconvénient ci-dessus. |
19
Ts e
Votre machine à laver la vaisselle vous donnera entière satisfaction si vous suivez les instructions contenues dans cette
notice. Nous vous rappelons que certaines pièces de vaisselle ne peuvent pas être lavées en une eau très chaude.
Tél. 0.71
я
e
ou en plastique, etc.
Par exemple : couverts á manche en corne, en argent ou en bois, porcelaine décorée de motifs fragiles, objets en bois
Les renseignements indiqués sur le tableau ci-dessous vous permettront de remédier aux imperfections que vous
pourriez constater en examinant votre vaisselle á sa sortie de la machine.
Dépôts de détergent dans les
récipients creux et profonds.
Dépôts d'épinards, de marc de
café, de thé, semoule, etc.
Taches de thé, café ou autre
Mauvais lavage en général
Trop peu de détergent
Lessive trop vieille
Paniers trop chargés
Excès de détergent, l'eau de lavage
est saturée
Le filtre est mal nettoyé
Trop peu de détergent
Paniers trop chargés, l'eau circule
mal
Lessive moussante
Machine mal entretenue
L'action du dispositif « special casse-
roles» n'est pas annulée
Augmenter la dose
Entamer un autre paquet
S'assurer qu'aucune pièce ne gêne
le passage de l'eau
Diminuer la dose de détergent
Le laver soigneusement
| Augmenter la dose
S'assurer que l'eau peut circuler libre-
ment sur toutes les pièces de vaiss.
Utiliser exclusivement une poudre
détergente spéciale pour lave-vaiss.
Voir paragraphe « entretien » page 19
Voir paragraphe « lavage spécial cas-
seroles » page 15
Traces de calcaire
Coulures grisâtres sur
certaines pièces de vaisselle
Argent noirci ou piqué
VOTRE VAISSELLE EST TERNE, SANS ECLAT
Détergent non approprié
Le distributeur du produit de rinçage
est vide ou la dose injectée est in-
suffisante
Adoucisseur non régénéré
Trop de détergent
La vaisselle est restée en contact
avec des aliments contenant des
albuminoïdes (œufs, lait, fromage...)
Electrolyse due au contact d'autres
métaux
Utiliser une poudre détergente spé-
ciale pour machine à laver la vaisselle
Remplir le distributeur ou augmenter
la dose injectée (voir réglage du
distributeur)
Remplir le bac à régénérant; ne jamais
| fermer le robinet mural d'arrivée d'eau
pendant le séchage, la régénération
ayant lieu au cours de cette période
Diminuer la dose
Débarrasser l'argenterie des résidus
alimentaires immédiatement après
usage |
Séparer l'argenterie des autres
métaux
Sur simple appel téléphonique à ce numéro, une conse
pour l'entretien ménager (lavage du linge, de la vaisselle, des tissus d’
SIL (Service Information Lavage) - Téléphone 720.05.73 PARIS
illère avisée vous prodiguera GRATUITEMENT ses conseils
ameublement, tapis, moquettes, etc.).
20
U, Fontenay-+=="
Ë
ANOMALIES CONSTATÉES CAUSES REMÈDES 8
VOTRE VAISSELLE EST MAL LAVEE ;
3
Traces graisseuses Bain de lessive insuffisamment chaud | Utiliser les programmes C, F ou | $
cow RM - «_-a 75, Qe du Préx..ut Paul-.dmer - t=v0 COUb-/0/E - mo. бейте -„ В 8975 -
| ssus 198
Ne u vo ~ 7 No ^ ` Sa = Sp pu. wo LS