Manuel du propriétaire | Ulead VIDEOSTUDIO 11 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
188 Des pages
Manuel du propriétaire | Ulead VIDEOSTUDIO 11 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de l’utilisateur
InterVideo Digital Technology Corporation
Mars 2007
MANVS11FREPC
Edition française pour Ulead® VideoStudio 11, mars 2007.
© 2007 Corel Corporation
All rights reserved. Aucune portion de la présente publication ne peut être reproduite ni transmise sous
quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris photocopie,
enregistrement ou stockage dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue sous quelque
forme que ce soit sans la permission écrite expresse de Corel Corporation.
Licence des logiciels
Les logiciels décrits dans le présent document sont fournis dans le cadre d’un Accord de Licence inclus avec
le produit. Cet Accord spécifie les utilisations permises et interdites du produit.
Licences et marques de commerce
ICI Library © 1991?992 C-Cube Microsystems.
Copyright © 2007 Corel Corporation. All rights reserved. Corel, le logo Corel, Ulead, le logo Ulead,
VideoStudio, InterVideo, le logo InterVideo et WinDVD sont des marques de commerce ou des marques
déposées de Corel Corporation et/ou de ses filiales. Intel, le logo Intel, Core 2 Duo et le logo Core 2 Duo sont
des marques de commerce ou des marques déposées d'Intel Corporation ou de ses filiales aux Etats-Unis
et dans les autres pays. Microsoft, Windows, Vista, Zune et les autres produits Microsoft mentionnés sont
des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans
les autres pays. Apple, iPod, QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce d'Apple
Computer, Inc., déposées aux Etats-Unis et dans les autres pays. QuickTime et le logo QuickTime sont des
marques de commerce utilisées sous licence. Adobe, le logo Adobe, Acrobat, le logo Acrobat, Flash et
Macromedia sont des marques de commerce d'Adobe Systems Incorporated. Sony, PlayStation et PSP sont
des marques déposées et/ou des marques de commerce de Sony Computer Entertainment Inc. DVB et
MHP sont marques déposées de DVB Project et sont gérées par le siège de DVB Project. Dolby et le
symbole Double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Nokia est une marque de
commerce ou une marque déposée de Nokia Corporation. AVCHD et le logo AVCHD sont des marques de
commerce de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd et de Sony Corporation. Tous les autres noms de
produits et marques de commerce déposées ou non mentionnés ne sont utilisés que dans un but
d'identification et demeurent la propriété exclusive de leurs propriétaires respectifs.
Protégé par le brevet n°6 121 976 aux Etats-Unis ; les brevets n°079758 et 147957 à Taiwan.
Fichiers d’exemple
Les fichiers fournis à titre d’exemple sur le CD programme peuvent être utilisés pour des productions, des
présentations et des démonstrations personnelles. Aucun droit n’est accordé pour la redistribution ou la
reproduction commerciale d’aucun fichier d’exemple.
Amérique du Nord et du Sud
Ulead Systems, Inc.
International
Ulead Systems, Inc.
http://www.ulead.com
Assistance : http://www.ulead.com/tech
http://www.ulead.com
http://www.ulead.com.tw
Assistance :
http://www.ulead.com/tech
http://www.ulead.com.tw/tech
Japon
Ulead Systems, Inc.
http://www.ulead.co.uk/fr
Assistance : http://www.ulead.co.jp/support
Chine
Ulead Systems, Inc.
Allemagne
Ulead Systems GmbH
http://www.ulead.com.cn
Assistance : http://www.ulead.com.cn/tech
http://www.ulead.de
Assistance : http://www.ulead.de/tech
Royaume Uni
France
http://www.ulead.co.uk
Assistance : http://www.ulead.co.uk/tech
http://www.ulead.fr
Assistance : http://www.ulead.fr/tech
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Table des matières
Bienvenue dans Ulead VideoStudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Comment marche VideoStudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installer une carte de capture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connecter une caméra vidéo sur l'ordinateur . . . . . . . . . . . . .
Connecter à une télévision numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connecter des sources vidéo analogiques . . . . . . . . . . . . . . .
Connecter la carte de capture ou la carte tuner sur la carte son
Installer et exécuter VideoStudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation pour la capture et l'édition vidéo . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10
11
11
11
15
15
18
19
20
Le Lanceur VideoStudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Assistant DV sur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etape 1 : Rechercher les scènes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etape 2 : Appliquer un modèle sur thème et graver sur DVD
Assistant Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etape 1 : Ajouter de la vidéo et des images . . . . . . . . . . . .
Etape 2 : Sélectionner un modèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etape 3 : Terminer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Editeur VideoStudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L'Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
21
21
23
25
25
28
31
31
31
Lancer un nouveau projet de film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Définition de vos préférences . . . . . . . . . .
Définition des propriétés de projet . . . . . .
Ajouter des clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prévisualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définir un domaine d'aperçu . . . . . . .
Annuler et refaire les actions . . . . . . . . . .
Afficher et masquer le quadrillage . . . . . . .
Enregistrer votre projet . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrer le projet comme Smart Package
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
43
43
43
44
45
45
45
46
46
Capture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Capture DV et MPEG sans raccord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Le Panneau Options de l'étape Capture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Capturer la vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
3
4
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
DV Quick Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Importer à partir d'un DVD/DVD-VR . . . . . . .
Importer à partir des périphériques mobiles .
Capturer directement de la vidéo au format MPEG
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
53
53
54
56
Edition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Le Panneau Options de l'étape Edition . . . . . . . .
Travailler avec des clips . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajouter des clips à la Piste Vidéo . . . . . . . . .
Trier les clips dans la Bibliothèque . . . . . . . .
Vitesse de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inverser la lecture vidéo . . . . . . . . . . . . . . .
Découper un clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fractionner par scène . . . . . . . . . . . . . . . . .
Multi-découpe de votre vidéo . . . . . . . . . . .
Enregistrer les clips découpés . . . . . . . . . . .
Exporter un fichier vidéo . . . . . . . . . . . . . .
Capturer des images fixes dans l'Etape Editer
Edition avec effet de vague . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer Smart Proxy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversion de fichiers multiples . . . . . . . . . . . .
Améliorer les clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuster la couleur et la luminosité . . . . . . . .
Ajuster la balance des blancs . . . . . . . . . . .
Ajuster les tonalités . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appliquer les filtres vidéo . . . . . . . . . . . . . .
Panoramique et Zoom . . . . . . . . . . . . . . . .
Redimensionner et déformer les clips . . . . . .
Ajouter des points de repère et de chapitre . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
57
58
59
60
61
61
61
63
65
67
67
68
68
70
71
71
71
72
73
74
77
79
79
Effet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Le Panneau Options de l'Etape Effet . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajouter des transitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La transition Album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La transition Flashback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les transitions Masque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options de Transition masque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajouter des transitions dans Favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appliquer les effets de transition sélectionnés à tous les clips
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
81
82
83
84
85
86
86
86
Incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Le Panneau Options de l'Etape Incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Ajouter de clips à la Piste vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajouter plusieurs pistes d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Travailler avec les clips d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Découper les clips d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Repositionner le clip d'incrustation courant . . . . . . . . . . . . . . . . .
Redimensionner un clip d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déformer un clip d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appliquer un mouvement au clip d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . .
Améliorer les clips d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appliquer la transparence au clip d'incrustation . . . . . . . . . . . . . .
Appliquer la Clé chroma dans le clip d'incrustation . . . . . . . . . . . .
Ajouter un masque de trame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajouter une bordure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appliquer un filtre dans le clip d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . .
Utiliser les mêmes attributs pour différents clips d'incrustation . . . .
Ajouter des objets ou des cadres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajouter des animations Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personnaliser l'objet, le cadre ou l'animation Flash courant . . . . . .
90
90
90
91
91
92
93
93
93
94
95
96
96
96
97
98
98
Titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Le Panneau Options de l'Etape Titre . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajouter du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajouter du texte prédéfini à votre projet . . . . . . . . . . .
Insérer des sous-titres dans votre projet . . . . . . . . . . .
Editer du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier les attributs de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réorganiser l'ordre d'empilement de plusieurs titres . . .
Repositionner du texte dans un clip de titres multiples .
Faire pivoter du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appliquer une animation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effets d'animation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrer vos titres dans la Bibliothèque . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 99
.100
.101
.102
.103
.103
.104
.104
.104
.104
.105
.107
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Le Panneau Options de l'Etape Audio . . .
Ajouter des fichiers audio . . . . . . . . . . .
Ajouter un commentaire en voix off
Ajouter de la musique de fond . . . .
Utiliser le Contrôle de volume de clip . . .
Découper et couper les clips audio . . . .
Allonger la durée audio . . . . . . . . . . . .
Fondu avant/arrière . . . . . . . . . . . . . .
Mixer les pistes audio . . . . . . . . . . . . .
Utiliser le Mixer Surround Sound . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.108
.109
.110
.110
.112
.112
.113
.114
.114
.114
5
6
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Dupliquer un canal audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Contrôle élastique de volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Appliquer des filtres audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Partager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Le Panneau Options de l'Etape Partager . . . . . . . . . . . .
Créer des modèles de films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Optimiser les vidéos MPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Créer et enregistrer un fichier vidéo . . . . . . . . . . . . . . .
Graver un DVD, un VCD, un SVCD ou un HD DVD . . . . .
Assembler les fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajouter/Editer des chapitres . . . . . . . . . . . . . . . . .
Créer des menus de sélection . . . . . . . . . . . . . . . .
Prévisualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Graver un projet sur un disque . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture du projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exporter votre film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exporter vers Périphérique mobile . . . . . . . . . . . . .
Produire le fichier vidéo sur un support différent . . .
Poster votre vidéo sur une page web . . . . . . . . . . .
Envoyer un film par courrier électronique . . . . . . . .
Cartes de voeux électroniques . . . . . . . . . . . . . . . .
Définir votre vidéo pour en faire votre écran de veille
Créer un fichier audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ré-enregistrer sur un caméscope DV . . . . . . . . . . . . . .
Ré-enregistrer sur un caméscope HDV . . . . . . . . . . . . .
Partager en ligne vos vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
film
....
....
....
....
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
119
120
121
122
125
126
127
128
130
130
133
134
134
135
135
136
137
138
138
139
140
141
Annexe A : Menus et boîtes de dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boîtes de dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres avancés (Assistant DV/DVD)
Options d'enregistrement audio . . . . . . .
Conversion par lots . . . . . . . . . . . . . . .
Bordure/Ombre/Transparence . . . . . . . .
Options de capture . . . . . . . . . . . . . . .
Changer de module de capture . . . . . . .
Options de gravure . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
142
142
143
143
145
146
146
146
147
148
148
149
149
150
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Préférences: menu Fichier . . . . . . . . . .
Préférences (Créer le disque) . . . . . . . .
Options Lecture d'aperçu . . . . . . . . . . .
Propriétés de projet . . . . . . . . . . . . . .
Options de projet . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres de projet (Créer le disque) .
Gestionnaire de fichiers d'aperçu . . . . .
Sélectionner le contrôle de périphérique
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.151
.156
.157
.157
.158
.160
.161
.161
Annexe B : Raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Raccourcis des commandes de menu
Raccourcis du Panneau Etape . . . . .
Raccourcis du Panneau Navigation .
Raccourcis de la Ligne de temps . . .
Raccourcis de Vidéo Multi-coupe . . .
Autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.162
.162
.163
.164
.165
.165
Annexe C : Vue d'ensemble de la technologie . . . . . . . . . . . . . . 166
Comparaison des technologies Analogique et
Technologie HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technologie SmartRender . . . . . . . . . . . . .
DV SmartPlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DVD, VCD, SVCD et DVD HD . . . . . . . . . . .
Numérique
.........
.........
.........
.........
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.166
.166
.167
.168
.168
Annexe D : Réglages du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Activer DMA pour les disques IDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Désactiver le Cache écriture arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Régler la taille du Fichier de pagination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
Annexe E : Astuces et techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
7
8
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Bienvenue dans Ulead VideoStudio
Merci d’avoir choisi VideoStudio, le logiciel de création vidéo qui permet même aux
débutants de réaliser des films d’allure professionnelle. VideoStudio vous apporte
un jeu complet d'outils pour capturer les vidéos, les éditer, et faire partager votre
production finale sur bande, DVD, DVD HD ou sur le web.
Remarque : La disponibilité de certaines fonctions dépend de la version de VideoStudio
que vous avez.
Comment marche VideoStudio
VideoStudio suit un paradigme pas à pas qui vous permet de capturer, d'éditer et de
faire partager facilement votre vidéo. VideoStudio offre aussi plus d’une centaine
d’effets de transition, des capacités de titrage de niveau professionnel, et des outils
simples pour la création de la piste sonore. L’apprentissage se fait en quelques
secondes, la création est une affaire de minutes.
Pour créer un film, capturez d'abord du métrage à partir d'un caméscope ou d'une
autre source vidéo. Vous pouvez alors découper les vidéo capturées, les réorganiser,
leur appliquer des transitions, et ajouter des incrustations, des titres animés, une
narration en voix off et de la musique de fond. Ces éléments sont organisés sous
forme de pistes séparées. Les modifications apportées à une piste n’affectent pas
les autres.
Les composants d’un projet terminé sont affichés dans la vue Ligne de temps
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Un film produit se trouve sous la forme d'un fichier projet VideoStudio (*.VSP), qui
contient les informations concernant le chemin de l'emplacement où se trouvent les
clips ainsi que sur la façon dont le film a été monté. Une fois que vous avez terminé
la production de votre film, vous pouvez graver ce dernier sur un VCD, un DVD, un
DVD HD, ou réenregistrer le film sur votre caméscope. Vous pouvez produire votre
film en tant que fichier vidéo pour le lire sur votre ordinateur, l'importer sur vos
périphériques mobiles ou les partager en ligne. VideoStudio utilise les informations
contenues dans le fichier projet pour combiner tous les éléments de votre film en
un fichier vidéo. Ce processus est appelé rendu.
VideoStudio contient un exemple de projet terminé qui vous permet d'avoir une vue
générale de toutes les fonctions disponibles dans le programme. Ce projet d'exemple
vous permet aussi de faire des essais et d'avoir une idée générale de la façon
d'utiliser VideoStudio. Sélectionnez Projet d'exemple dans le groupe de
programmes VideoStudio dans le menu Démarrer de Windows.
9
10
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Mise en route
Avant d'installer VideoStudio, assurez-vous que votre système respecte les
configurations logicielles et matérielles minimales requises pour obtenir les
performances optimales.
Configuration requise
Pour l'édition HDV générale et en mode proxy
Intel® Pentium® 4 ou supérieur
Microsoft® Windows® XP SP2 Home Edition/Professional, Windows® XP Media Center Edition,
Windows® XP Professional x64 Edition, Windows® Vista
512 Mo de RAM ou plus (1 GB de RAM est recommandé selon le périphérique de capture
vidéo utilisé)
1 Go d'espace disponible sur le disque dur pour l'installation du programme
Carte son compatible Windows (carte son multivoies recommandée pour la prise en charge
du son surround)
CD-ROM compatible Windows pour l'installation
Edition HDV en mode non proxy
Intel® Pentium® 4 3.0 GHz ou supérieur avec la technologie Hyper-Threading
Microsoft® Windows® XP (Service Pack2 recommandé pour la prise en charge des
caméscopes HDV)
1 Go de RAM (2 Go ou plus recommandé)
Carte graphique PCI ExpressTM 16X
Prise en charge des périphériques d'entrée/de sortie
Cartes FireWire 1394 pour utilisation avec les caméscopes DV/D8/HDV*/AVCHD*
Prise en charge pour IEEE-1394 compatible OHCI et 1394 Adaptec 8940/ 8945
Cartes de capture analogique pour les caméscopes analogiques (prise en charge VFW &
WDM pour XP et BDA pour Vista)
Périphérique de capture de TV analogique et numérique (prise en charge BDA)
Périphériques de capture USB, webcams et caméscopes DVD/à disques durs
Unité HD DVD, DVD-R/RW, DVD+R/RW, DVD-RAM, CD-R/RW compatible Windows®
Apple iPod vidéo*, Sony PSP*, Pocket PC WMV, Smartphone WMV, téléphone portable
Nokia, Microsoft Zune
* Version supérieure
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Configuration de votre ordinateur
Avant de commencer à créer des projets de films à partir de votre propre métrage
vidéo, vous devez d'abord capturer la vidéo de votre caméra vidéo sur votre
ordinateur. Votre ordinateur doit posséder la carte de capture ou le port d'interface
adéquat pour connecter votre caméra vidéo et pour capturer la vidéo sur votre
ordinateur. Etant donné que la capture et l'édition vidéo exigent d'importantes
ressources de votre ordinateur, votre ordinateur doit également être correctement
configuré pour assurer une capture réussie et une édition fluide de vos vidéos.
Installer une carte de capture
Si votre carte de capture est une carte PCI, installez la carte dans votre ordinateur en
l'insérant dans un emplacement PCI disponible sur la carte mère de votre ordinateur.
Remarque : Le type de carte de capture ou de port d'interface dont vous avez besoin pour
connecter votre caméra vidéo à votre ordinateur dépend du type de caméra vidéo que vous
avez.
Connecter une caméra vidéo sur l'ordinateur
Utilisez un câble IEEE-1394 pour connecter votre caméscope numérique sur le port
IEEE-1394. Avant d'acheter un câble, vérifiez quels sont les connecteurs utilisés
par votre caméscope et votre ordinateur. La plupart des caméscopes DV et Digital
8 possèdent un connecteur à 4 broches, tandis que les ordinateurs de bureau qui
sont équipés de ports IEEE-1394 ou de cartes IEEE-1394 ont généralement des
connecteurs à 6 broches. Le câble IEEE-1394 requis pour les ordinateurs de bureau
est un câble 4 broches/6 broches. La plupart des ordinateurs portables possèdent
des connecteurs à 4 broches, et il faut donc un câble 4 broches/4 broches.
11
12
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Connecter le câble IEEE-1394 sur le caméscope DV
Connecter un câble IEEE-1394 4 broches/6 broches sur un ordinateur de bureau
Connecter un câble IEEE-1394 4 broches/6 broches sur un ordinateur portable
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Vérifier la configuration matérielle
Après avoir connecté votre caméscope numérique sur votre ordinateur, vérifiez si
le périphérique est détecté par votre système Windows. Si vous avez installé une
carte IEEE-1394 sur votre ordinateur, vérifiez également que la carte est détectée.
Pour vérifier que la carte IEEE-1394 et le caméscope numérique sont
détectés :
1. Insérez votre bande vidéo dans le caméscope
et mettez ce dernier sous tension. Vérifiez qu'il
est en mode lecture (habituellement appelé
VTR ou Magnétoscope). Consultez le manuel
de votre caméscope pour les instructions
correspondantes.
2. Allez sur le Panneau de configuration puis sélectionnez Système : Matériel Gestionnaire de périphériques.
3. Assurez-vous que les noms de périphériques suivants sont bien mentionnés
dans la liste du Gestionnaire de périphériques.
Sous Windows XP :
• Contrôleur de bus 1394
• Caméscope DV <Marque> (La marque dépend du caméscope DV branché sur
la carte d’interface IEEE-1394.)
Windows XP : Gestionnaire de périphériques
13
14
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
4. Si votre caméscope numérique a été détecté correctement, il sera mentionné
comme périphérique source dans le Panneau Options de VideoStudio. Dans
VideoStudio, sélectionnez l'Etape Capturer et vérifiez que votre caméscope est
bien affiché dans la liste Source dans le Panneau Options.
Remarque : En plus des pilotes DV Texas Instruments et Microsoft DV couramment utilisés,
il y a d'autres pilotes disponibles. Consultez le manuel de votre caméscope pour voir les
pilotes qui conviennent.
Connecter une caméra USB
Pour capturer de la vidéo en direct et des images fixes à partir d'une caméra USB,
connectez la caméra à un port USB disponible sur votre ordinateur.
Il se peut, suivant la version de Windows que vous utilisez, qu'il soit nécessaire
d'installer un pilote de périphérique pour les caméras USB. Pour de plus amples
informations concernant l'installation de votre caméra USB, veuillez vous reporter
au manuel qui accompagne la caméra.
Après avoir correctement installé votre caméra USB, vérifiez qu'elle est bien
détectée par votre système Windows.
Pour vérifier que la caméra USB a bien été détectée :
1. Allez sur le Panneau de configuration puis sélectionnez Système : Matériel Gestionnaire de périphériques.
2. Dans le Gestionnaire de périphériques, double-cliquez sur Périphériques
d'imagerie. Vérifiez si votre caméra USB est mentionnée dans ce dossier.
3. Si votre caméra USB a été détectée correctement, elle sera mentionnée comme
périphérique source dans le Panneau Options de VideoStudio. Dans VideoStudio,
sélectionnez l'Etape Capturer et vérifiez que votre caméra USB est bien
mentionnée dans la liste Source dans le Panneau Options.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Connecter à une télévision numérique
Pour capturer la diffusion de télévision numérique, vous devez installer une carte
de capture ou un adaptateur TV numérique. Vérifiez le guide d'utilisateur de votre
matériel pour savoir comment le connecter à votre ordinateur.
Connecter des sources vidéo analogiques
Les caméscopes, magnétoscopes VHS, S-VHS, Video-8 et Hi8 sont des exemples
de sources vidéo analogiques. Pour capturer de la vidéo à partir de sources
analogiques, vous devez installer une carte de capture analogique dans votre
ordinateur.
La télévision hertzienne traditionnelle est également une source analogique. Pour
capturer du métrage TV, vous devez avoir une carte tuner TV installée dans votre
ordinateur.
Remarque : Les cartes de capture TV apportent des entrées S-Video/Composite et un
tuner TV, qui peut être utilisé pour capturer du métrage à la fois vidéo et TV.
15
16
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Connecter le périphérique vidéo sur votre carte de capture
Pour connecter votre périphérique vidéo sur la carte de capture analogique, utilisez un
câble S-Vidéo ou RCA Composite, selon la sortie vidéo de votre périphérique. Si votre
périphérique vidéo possède les deux types de sorties, utilisez la connexion S-Vidéo
pour bénéficier de captures de qualité vidéo plus élevée.
Câble S-Vidéo
Connecter la source S-Vidéo sur la carte de
capture
Si vous voulez utilisez la sortie Composite de votre périphérique vidéo, branchez
les fiches jaunes du câble Composite sur la sortie vidéo de votre périphérique vidéo
et sur le port d'entrée vidéo de la carte de capture analogique.
Câble Composite
Connecter la source vidéo Composite sur
la carte de capture
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
La plupart des cartes de capture analogique haut de gamme ne proposent pas les
ports d'entrée Composite/S-vidéo coincés sur le bord de la carte. Elle possèdent
à la place une boîte de dérivation externe sur l'avant duquel se trouvent tous les
ports d'entrée vidéo. Les périphériques vidéo peuvent être connectés sur la carte
de capture plus facilement grâce à cette boîte de dérivation.
Boîte de dérivation
Connecter une antenne de télévision sur la carte tuner
Une carte tuner possède une antenne de télévision tout comme n'importe quel
poste de télévision classique. Branchez votre antenne de télévision sur le
connecteur TV de la carte tuner
Câble d'antenne de télévision
Connecter une antenne de télévision sur
la carte tuner
Remarque : Lorsque vous achetez une carte tuner, veillez bien à en choisir une qui utilise
le système de télévision (NTSC ou PAL) qui correspond à la région dans laquelle vous vous
trouvez.
17
18
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Connecter la carte de capture ou la carte tuner sur la
carte son
La plupart des cartes de capture ou des cartes tuner ne permettent de capturer que
la vidéo. Pour prévisualiser l'audio de votre téléviseur ou de votre périphérique
vidéo et pour capturer l'audio sur votre ordinateur, vous devez connecter la sortie
audio de la carte de capture ou de la carte tuner sur le port Entrée de ligne de la
carte son. Les câbles requis pour établir la connexion sur la carte son sont
différents pour chaque type de source vidéo :
Câble audio et entrée de ligne pour S-Vidéo
Connexion S-Vidéo
Câbles entrée de ligne et audio pour la vidéo Composite
Connexion Vidéo composite
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Câble entrée de ligne pour carte
tuner TV
Connexion tuner TV
Câble entrée de ligne pour carte
de capture TV haut de gamme
Connexion de carte de capture TV haut de gamme
Installer et exécuter VideoStudio
Le CD de VideoStudio possède une fonction auto-run qui permet de lancer
automatiquement l'installation.
Faites une copie de sauvegarde de vos projets et de vos fichiers médias avant
d'installer la nouvelle version de VideoStudio.
Pour installer VideoStudio :
1. Insérez le CD VideoStudio dans votre lecteur de CD-ROM.
2. Lorsque l’écran d’installation s’affiche, suivez les instructions pour installer
VideoStudio sur votre ordinateur
Remarque : Si l’écran d’installation ne s’affiche pas après que vous avez chargé le CD,
vous pouvez le lancer manuellement en cliquant deux fois sur l’icône du Poste de travail sur
le bureau, puis en cliquant deux fois sur l’icône du lecteur de CD-ROM. Lorsque la fenêtre
du CD-ROM s’affiche, cliquez deux fois sur l’icône Setup.
19
20
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
3. En plus de VideoStudio, les programmes et pilotes suivant seront
automatiquement installés :
• QuickTime
• DirectX
• SmartSound
• Windows Media Format
Pour exécuter VideoStudio :
• Cliquez deux fois sur l’icône de VideoStudio sur votre bureau Windows.
OU BIEN,
• Sélectionnez l’icône VideoStudio dans le groupe de programmes VideoStudio
dans le menu Démarrer de Windows.
Préparation pour la capture et l'édition vidéo
La capture et l'édition vidéo sont des tâches qui exigent des ressources
informatiques puissantes. Votre ordinateur doit être correctement configuré pour
assurer une capture réussie et une édition vidéo fluide. Vous trouverez ci-dessous
quelques astuces sur la façon de préparer votre caméscope numérique et
d'optimiser votre ordinateur pour la capture et l'édition.
• Pour une utilisation plus efficace de DV Quick Scan et du contrôle de
périphérique du caméscope, il est indispensable d’avoir sur la bande DV un
code temporel exact. Pour cela, avant de tourner votre vidéo, utilisez le mode
lecture standard (SP) et tournez une vidéo vierge (par exemple en laissant le
couvercle sur l’objectif pendant l’enregistrement) sans interruption du début
à la fin de la bande.
• Il vous est recommandé de fermer toutes les autres applications lorsque vous
travaillez avec VideoStudio. Vous devez aussi désactiver tous les logiciels qui
sont automatiquement lancés, comme par exemple les écrans de veille, afin
d'éviter tout risque d'interruption en cours de capture.
• Si votre système possède deux disques durs, il est recommandé d'installer
VideoStudio sur votre unité système (en général C:) et de stocker les vidéos
capturées sur votre autre unité (en général D:).
Le choix du disque dur que vous utilisez est également crucial. Nous vous
recommandons d'utiliser un disque dur vidéo dédié, de préférence type
Ultra-DMA/66 à 7200 tpm et ayant 30 Go d'espace disponible.
• Vérifiez que le DMA est bien activé pour votre disque dur.
• Désactivez le Cache écriture arrière sur le disque dur utilisé pour la capture
vidéo.
• Portez la taille du Fichier de pagination (Fichier Swap) à deux fois le volume
de votre RAM.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Le Lanceur VideoStudio
Lorsque vous exécutez VideoStudio, un écran de démarrage s'affiche qui vous permet
de choisir entre les modes d'édition vidéo suivants :
L'Editeur VideoStudio vous permet d'accéder à l'ensemble des fonctions
d'édition de VideoStudio. Il vous donne un contrôle total sur le processus
de production du film, depuis l'ajout de clips, de titres, d'effets,
d'incrustations et de musique, jusqu'à la production du fichier final sur
disque ou sur un autre support.
L'Assistant Film est idéal pour les utilisateurs qui débutent dans
l'édition vidéo. Il vous guide pendant l'ensemble du processus de
production du film, en passant par trois étapes faciles.
L'Assistant DV sur DVD vous permet de capturer la vidéo, d'y ajouter
un modèle sur thème, puis de la graver sur un disque.
Astuce : Sélectionnez 16:9 pour utiliser le format Ecran large pour votre projet.
Assistant DV sur DVD
Utilisez l'Assistant DV sur DVD... pour créer facilement un film à partir du
contenu de votre bande puis le graver sur disque.
Etape 1 : Rechercher les scènes
Balayez la bande DV et sélectionnez les scènes que vous voulez ajouter à votre film.
1. Connectez votre caméscope sur votre ordinateur et allumez-le. Placez-le en
mode Lecture (ou VCR/Magnétoscope).
2. Sélectionnez un périphérique d'enregistrement sous Périphérique.
3. Cliquez sur la flèche Format de capture pour sélectionner un format de fichier
pour les vidéos capturées.
4. Spécifiez si vous voulez graver toutes les vidéos de la bande (Graver toute la
bande) ou balayer votre bande DV (Détection de scène).
21
22
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour graver toute la bande :
1. Sélectionnez Graver toute la bande, puis spécifiez la durée de la bande dans
Durée.
2. Cliquez sur Suivant pour appliquer le modèle et graver sur DVD.
Pour utiliser la Détection de scène :
1. Après avoir sélectionné Détection de scène, choisissez si vous voulez balayer
la bande du Début ou de la Position actuelle.
• Début : Permet de rechercher les scènes à partir du début de la bande.
VideoStudio rembobine automatiquement la bande si elle n'est pas au début.
• Position actuelle : Permet de rechercher des scènes sur la bande à partir de
la position courante.
2. Spécifiez la vitesse de balayage et cliquez sur Commencer la recherche pour
commencer à rechercher les scènes sur le périphérique DV. Les scènes sont des
segments vidéo qui se différencient par la date et l'heure de tournage.
Storyboard
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
3. Dans le Storyboard, choisissez les scènes que vous voulez inclure dans votre film.
Pour ce faire, sélectionnez une scène et cliquez sur Marquer la scène.
4. Cliquez sur Suivant pour passer à l'étape suivante.
Astuce : Cliquez sur
et sélectionnez Enregistrer DV Quick Scan Digest pour
enregistrer le fichier balayé et l'importer sans avoir besoin de le balayer de nouveau, ou
bien Enregistrer DV Quick Scan Digest sous HTML... pour gérer un grand nombre de
bandes en imprimant ce format HTML et en le joignant à vos bandes.
Etape 2 : Appliquer un modèle sur thème et graver
sur DVD
1. Spécifiez un Nom de volume et un Format d'enregistrement pour votre film.
Remarque : Si vous avez plus d'un graveur installé sur votre ordinateur ou si l'unité par
défaut n'est pas un graveur, spécifiez le graveur que vous voulez utiliser dans la boîte de
dialogue Paramètres avancés.
2. Sélectionnez un modèle sur thème parmi les modèles prédéfinis disponibles
à appliquer à votre film, puis sélectionnez sa qualité vidéo de sortie.
23
24
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
3. Pour personnaliser le texte du modèle de thème, cliquez sur Editer le titre.
4. Sous l'onglet Début de la boîte de dialogue Editer le titre du modèle, doublecliquez sur le texte pour le modifier. Vous pouvez également modifier les
attributs, tels que les paramètres de police, de couleur ou d'ombre.
5. Cliquez sur l'onglet Fin pour modifier le texte. Cliquez sur OK.
6. Pour ajouter des informations relatives à la date dans vos clips vidéo, cliquez sur
Ajouter comme titre dans Informations de date vidéo. Sélectionnez Vidéo
entière si souhaitez faire apparaître la date du début à la fin de la vidéo ou
indiquez une durée.
7. Cliquez sur
pour graver le fichier film sur disque.
Astuce : Si vous voyez sur le bas de la boîte de dialogue que le film est trop
volumineux pour entrer sur un DVD, cliquez sur Ajuster et graver.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Assistant Film
Si vous êtes novice dans le domaine de l'édition vidéo ou que vous voulez créer un
film rapidement, vous pouvez utiliser l'Assistant Film VideoStudio pour assembler
les clips vidéo et les images, ajouter de la musique de fond et des titres, puis
produire le film final sous forme de fichier vidéo, le graver sur disque, ou continuer
à éditer le film dans l'Editeur VideoStudio.
Etape 1 : Ajouter de la vidéo et des images
Assemblez votre vidéo et vos images pour créer un film.
Pour ajouter de la vidéo et des images :
1. Cliquez sur l'un des boutons suivants pour ajouter de la vidéo et des images
à votre film.
Cliquez sur Capturer pour importer du métrage vidéo ou des images
dans votre ordinateur.
Cliquez sur Insérer vidéo pour ajouter des fichiers vidéo de différents
formats tels que AVI, MPEG et WMV.
Cliquez sur Insérer image pour ajouter des images fixes. (Vous pouvez
aussi créer un diaporama photo si vous choisissez de n'ajouter que des
images.)
Cliquez sur Insérer DVD/DVD-VR pour ajouter de la vidéo venant
d'un disque au format DVD-Vidéo/DVD-VR ou de votre disque dur.
Cliquez sur Importer d'un Périphérique mobile pour ajouter de la
vidéo venant des périphériques reconnus par MS Windows.
Astuce : Cliquez sur Bibliothèque pour ouvrir la bibliothèque de médias qui contient les clips
vidéo livrés avec VideoStudio. Pour importer vos propres fichiers vidéo ou image dans la
bibliothèque, cliquez sur
.
2. Si vous avez sélectionné plusieurs clips, la boîte de dialogue Changer la
séquence de clips s'affichera, dans laquelle vous pouvez réorganiser l'ordre
des clips.
Faites glisser les clips dans l'ordre désiré, puis cliquez sur OK.
25
26
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
3. Les clips vidéo et image que vous avez sélectionnés pour votre film seront
ajoutés à la Liste des clips média. Faites un clic droit sur un clip pour ouvrir un
menu avec d'autres d'options.
Bouton
coulissant de
Jog
Poignées
Marque de
début/Marque
de fin
Bibliothèque
Panneau
Navigation
Liste des
clips média
Astuce : Vous pouvez aussi réorganiser les clips dans la Liste des clips média en les
faisant glisser dans l'ordre désiré.
4. Pour prévisualiser les clips, sélectionnez chaque clip dans la Liste des clips média
et utilisez le Bouton coulissant de Jog et les boutons du Panneau de Navigation.
Lorsque vous découpez un clip, faites glisser les poignées de Marque de début
et de Marque de fin pour sélectionner les points de début et de fin désirés dans
le clip.
5. Cliquez sur
Cliquez sur
pour récupérer les données perdues sur les vidéos capturées.
pour choisir
les segments capturés d'un
fichier vidéo et les extraire sur
la Liste des clips média.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Cliquez sur
pour fractionner automatiquement la vidéo en clips plus petits
sur la base de la date et de l'heure de tournage.
Vous pouvez aussi cliquer sur
pour trier les clips dans la Liste des clips média
en fonction de leur Nom ou de leur Date.
Pour capturer de la vidéo et des images :
1. Connectez votre caméscope sur votre ordinateur et allumez-le. Placez-le en
mode Lecture (ou VCR/Magnétoscope).
2. Dans l'Assistant Film VideoStudio, cliquez sur Capture.
3. Vérifiez que votre caméscope est bien sélectionné dans la liste Source.
4. Sélectionnez le format de fichier vidéo à utiliser pour enregistrer les fichiers
vidéo capturés dans la liste Format. Spécifiez le Dossier de capture dans
lequel enregistrer les fichiers.
5. Choisissez Fractionner par scène pour séparer les scènes de votre clip vidéo
DV en plusieurs clips sur la base du contenu des trames ou des date et heure de
prise de vue.
Remarque : Cliquez sur Options pour personnaliser les paramètres de capture spécifiques
à votre périphérique vidéo.
6. Lisez la bande vidéo dans votre caméscope, et positionnez la bande sur l'endroit
où vous voulez commencer à capturer dans la vidéo.
Astuce : Si vous capturez la vidéo à partir d'un caméscope DV ou HDV, utilisez le Panneau
de Navigation pour lire votre bande vidéo.
7. Cliquez sur Capturer la vidéo pour commencer à capturer. Cliquez sur Arrêter
la capture ou appuyez sur [Echap] pour arrêter la capture.
8. Pour capturer une image fixe à partir du métrage vidéo, faites une pause dans
la vidéo sur l'image désirée, puis cliquez sur Capturer une image.
9. Cliquez sur Activer/Désactiver l'aperçu audio pour lire ou interrompre
l'aperçu de l'audio DV en cours de capture.
27
28
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Etape 2 : Sélectionner un modèle
Sélectionnez un modèle de film à appliquer à votre projet. Chaque modèle propose
un thème différent qui s'accompagne de clips vidéo de début et de fin, de transitions,
de titres et d'une musique de fond prédéfinis.
Remarques :
• Pour enregistrer votre projet, cliquez sur
puis sélectionnez Enregistrer.
• Si vous avez accédé à l'Assistant Film de VideoStudio à partir de l'Editeur VideoStudio,
le bouton ci-dessus ne s'affiche pas et vous devez enregistrer à partir du Menu
Fichier une fois revenu dans l'éditeur.
Pour appliquer un Modèle sur thème :
1. Sélectionnez un modèle sur thème dans la liste des Modèles sur thème.
Les modèles Film personnel vous permettent de créer des films qui
contiennent à la fois de la vidéo et des images, tandis que les modèles
Diaporama sont utilisés exclusivement pour créer des diaporamas d'images.
2. Pour définir la durée totale de votre film, cliquez sur
.
Dans Film personnel, spécifiez les options suivantes dans la boîte de dialogue
Durée :
• Ajuster à la durée vidéo : Conserve
la durée courante du film.
• Ajuster à la musique de fond :
Permet d'ajuster la durée du film pour
l'adapter à la durée de la musique de
fond. (La musique de fond est ajoutée
à votre film pendant la deuxième étape
de l'Assistant Film.)
• Spécifier la durée : Vous permet de
définir une durée personnalisée pour
l'ensemble de votre film.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour les modèles Diaporama, spécifiez
Panoramique & Zoom intelligents dans
la boîte de dialogue Paramètres.
Panoramique & Zoom intelligents
permet d'appliquer automatiquement le
mouvement de panoramique et de zoom
aux portions importantes de l'image,
comme un visage par exemple.
• Ajuster à la durée de l'image :
Permet d'ajuster le fond musical pour
l'adapter à la durée du diaporama.
Astuce : Sélectionnez Conserver précédent pour utiliser la durée d'image que vous avez
définie dans la page précédente de l'Assistant Film.
• Ajuster à la durée et au rythme de la musique de fond : Permet
d'ajuster la durée de chaque clip et la durée totale du diaporama afin de
s'adapter à la durée et au rythme de la musique de fond.
• Ajuster au rythme de la musique de fond : Permet d'ajuster la durée de
chaque clip au rythme de la musique de fond.
3. Pour les modèles de Film personnel, cliquez sur
pour ouvrir la boîte de
dialogue Marquer les clips. Sélectionnez un clip puis cliquez sur Obligatoire
ou sur Optionnel pour spécifier s'il faut ou non inclure le clip dans le programme.
Remarque : Cliquez sur Auto pour laisser le programme décider quels clips conserver ou
exclure.
29
30
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
4. Pour remplacer le titre, sélectionnez d'abord le titre prédéfini dans la liste Titre.
Double-cliquez sur le texte prédéfini dans la Fenêtre Aperçu, puis tapez votre
texte.
Faites glisser les poignées jaunes
pour redimensionner le texte
5. Cliquez sur
Faites glisser les poignées cyan pour Faites glisser les poignées violettes
positionner ou redimensionner
pour faire pivoter le texte
l'ombre
pour modifier le formatage du texte.
Dans la boîte de dialogue Propriétés du texte, sélectionnez une couleur, une
taille et un type de police, et réglez la transparence et la couleur d'ombre
comme vous le désirez.
6. Pour remplacer la musique de fond, cliquez sur
pour ouvrir la fenêtre
Options audio. Recherchez et sélectionnez le fichier musical désiré.
Cliquez sur
pour spécifier les paramètres du fichier musical.
Remarque : Assurez-vous que votre musique de fond dure bien au moins 30 secondes si
vous voulez ajuster la vidéo à la musique. Si la durée de la musique est inférieure à 30
secondes, la musique ne pourra pas faire de boucle, et la vidéo qui reste sera sans aucune
musique de fond.
7. Utilisez le bouton coulissant Volume pour ajuster le volume de la musique de
fond par rapport à l'audio de la vidéo. Faites glisser le bouton coulissant vers la
gauche pour augmenter le volume de la musique de fond et réduire le volume de
l'audio de la vidéo.
8. Cliquez sur Suivant.
Remarque : Si vous avez ouvert l'Assistant Film VideoStudio dans l'Editeur VideoStudio,
cliquez sur Suivant pour ignorer la dernière étape et insérer directement les clips sur la
Ligne de temps de l'Editeur VideoStudio.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Etape 3 : Terminer
Sélectionnez comment produire le film final :
Cliquez sur Créer le fichier vidéo pour produire votre film sous forme
de fichier vidéo qui peut être lu sur l'ordinateur.
Cliquez sur Créer le disque pour graver votre film sur un disque.
Cliquez sur Editer dans Ulead Editeur VideoStudio pour apporter
d'autres modifications à votre film avec VideoStudio Editor.
Editeur VideoStudio
L'Editeur VideoStudio apporte une procédure pas à pas qui permet de rendre la
création des films simple et facile.
Cette section vous présente l'interface de l'Editeur VideoStudio et vous explique
brièvement les étapes menant à la création d'un film. Veuillez vous reporter aux
chapitres suivants pour des informations plus en profondeur sur chacune des étapes.
L'Interface utilisateur
1
2
8
3
7
4
5
6
31
32
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
1 Panneau Etape
Contient des boutons qui correspondent aux différentes étapes de l'édition vidéo.
2 Barre de menu
Contient les menus dans lesquels se trouvent différents jeux de commandes.
3 Fenêtre d'aperçu
Affiche le clip, le filtre vidéo, l’effet ou le titre courant.
4 Panneau Navigation
Propose des boutons pour la lecture ou pour la découpe précise des clips. Dans
l'Etape Capturer, ce panneau sert également pour le contrôle de périphérique du
caméscope DV ou HDV.
5 Barre d'outils
Contient des boutons permettant de basculer entre les trois vues de projets ainsi que
des paramètres rapides.
6 Ligne de temps projet
Affiche tous les clips, titres et effets contenus dans votre projet.
7 Panneau d'Options
Contient les contrôles, les boutons, ainsi que d’autres informations que vous pouvez
utiliser pour personnaliser les paramètres du clip sélectionné. Le contenu de ce panneau
est différent selon l’étape dans laquelle vous vous trouvez.
8 Bibliothèque
Permet de stocker et d'organiser tous vos clips médias.
Remarque : Pour modifier la disposition de l'interface utilisateur, cliquez sur Préférences :
Disposition d'interface utilisateur.
Le Panneau Etapes
VideoStudio simplifie le processus de création des films en sept étapes simples.
Cliquez sur les boutons du Panneau Etape pour passer d'une étape à l'autre.
Une fois qu’un projet est ouvert dans VideoStudio, la vidéo peut
être enregistrée directement sur le disque dur de votre
ordinateur dans l’Etape Capturer. Vous pouvez capturer le
métrage de votre bande vidéo dans un fichier unique, ou bien
fractionner automatiquement ce métrage en plusieurs fichiers.
Cette étape vous permet de capturer la vidéo et les images fixes.
L’Etape Editer et la Ligne de temps constituent le coeur de
VideoStudio. C’est ici que vous organisez, éditez et découpez vos
clips vidéo. Dans cette étape, vous pouvez aussi appliquer des
filtres vidéo à vos clips vidéo.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
L'Etape Effet vous permet d'ajouter des transitions entre les
clips vidéo dans votre projet. Faites votre choix parmi toute une
gamme d'effets de transition dans la Bibliothèque.
L'Etape Incrustation vous permet de surimposer un clip sur un
autre pour créer un effet d'image dans l'image.
Aucun film ne saurait être complet sans un générique de début,
des sous-titres et un générique de fin. Dans l'Etape Titre, vous
pouvez créer des titres de texte animés ou faire votre choix
parmi différents effets prédéfinis dans la Bibliothèque.
La musique de fond permet de donner le ton de votre film.
L'Etape Audio vous permet de sélectionner et d'enregistrer les
fichiers musicaux provenant d'une ou de plusieurs unités de
CD-ROM branchées sur votre ordinateur. Vous pouvez aussi
doubler votre vidéo dans cette étape.
Lorsque votre film est terminé, vous pouvez créer un fichier
vidéo à faire partager sur le web ou encore produire le film sur
bande, sur DVD ou sur CD dans l'Etape Partager.
Remarque : Vous n’êtes pas obligé de suivre les étapes dans l’ordre dans lequel elles sont
présentées.
La Barre de menu
La Barre de menu contient diverses commandes permettant de personnaliser
VideoStudio, d'ouvrir et d'enregistrer les projets de films, de travailler avec les
clips individuels, etc.
Le Panneau Navigation
Le Panneau Navigation est utilisé pour avoir un aperçu et éditer les clips utilisés
dans votre projet. Utilisez les Contrôles de navigation pour vous déplacer dans
un clip sélectionné ou dans votre projet. Utilisez les Poignées de découpe et le
Bouton coulissant de Jog pour éditer vos clips.
33
34
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Lorsque vous capturez la vidéo à partir d'un caméscope DV ou HDV, les Contrôles
de navigation sont utilisés pour le contrôle de périphérique. Utilisez ces boutons
pour contrôler votre caméscope DV ou HDV, ou tout autre périphérique DV.
10
11
12 13
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2 Lecture
1 Mode Lecture
Permet de lire, de faire une pause ou de
Choisissez de prévisualiser l’ensemble
reprendre la lecture du projet courant ou
de votre projet ou seulement le clip
d'un clip sélectionné.
sélectionné.
3 Origine
Retourne sur l'image de départ.
4 Précédent
Retourne sur l'image précédente.
5 Suivant
Va sur l'image suivante.
6 Fin
Va sur la dernière image.
7 Répéter
Fait une lecture en boucle.
8 Volume système
Cliquez sur le bouton coulissant et faitesle glisser pour ajuster le volume des
haut-parleurs de votre ordinateur.
10 Bouton coulissant de Jog
9 Code temporel
Vous permet de passer directement
Vous permet de faire défiler le projet ou le
clip.
à une partie de votre projet ou à un clip
sélectionné en spécifiant le code
temporel exact.
11 Marque de début/de fin
Utilisez ces boutons pour prévisualiser
une portion du projet, ou pour marquer
les points de début et de fin pour
découper un clip.
12 Couper le clip
Coupe le clip vidéo sélectionné en deux
parties. Placez le Bouton coulissant de
Jog à l’endroit souhaité pour la fin du
premier clip et le début du second, puis
cliquez sur ce bouton.
13 Agrandir la fenêtre d’aperçu
Cliquez ici pour agrandir la taille de la
Fenêtre Aperçu. Vous ne pouvez que
prévisualiser, et non modifier, vos clips
lorsque la Fenêtre Aperçu est agrandie.
14 Poignées de découpe
Vous permettent de définir une plage
d’aperçu dans le projet ou de découper un
clip.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
La Barre d'outils
La barre d'outils vous permet d'accéder facilement aux boutons pour l'édition. Vous
pouvez changer la vue de votre projet ou faire un zoom sur la ligne de temps de
votre projet en ajustant la règle de la Ligne de temps. Cliquez sur Gestionnaire
Smart Proxy pour accélérer l'édition de vos vidéos HD et autres fichiers source
volumineux. Ou bien utilisez le Gestionnaire de piste d'incrustation pour
ajouter des pistes d'incrustation supplémentaires.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2 Vue Ligne de temps
1 Vue Storyboard
Vous permet d'éditer vos clips avec un
Affiche les diapos image de votre film sur
précision du niveau de l'image individuelle.
la ligne de temps.
3 Vue Audio
Affiche la vue forme d'onde audio, qui
vous permet d'ajuster visuellement les
niveaux de volume de vos clips vidéo,
des commentaires en voix off ou de la
musique de fond.
4 Contrôles de zoom
Vous permet de modifier les
graduations de code temporel dans la
règle de la Ligne de temps.
6 Insérer des fichiers médias
5 Ajuster le projet dans la fenêtre
Affiche un menu vous permettant de
Ligne de temps
placer des clips vidéo, audio ou image
Permet de faire un zoom avant ou arrière
directement dans le projet
pour afficher tous les clips du projet sur la
Ligne de temps.
7 Annuler
Vous permet d'annuler une fonction
précédente.
8 Refaire
Vous permet de refaire une fonction
annulée.
10 Conversion par lots
9 Activer/Désactiver Smart Proxy
Bascule entre l'activation et la
Convertit plusieurs fichiers vidéo au
même format vidéo.
désactivation du Smart Proxy et vous
permet de personnaliser les paramètres
du proxy lors de la création des copies de
travail à basse résolution de vos vidéos HD.
11 Gestionnaire de piste d'incrustation
Vous permet de créer plusieurs pistes
d'incrustation.
12 Activer/Désactiver 5.1 Surround
Vous permet de créer des pistes audio
5.1 Surround.
35
36
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
La Ligne de temps de projet
La ligne de temps de projet sur la portion inférieure de la fenêtre de l'Editeur
VideoStudio est l'endroit où vous assemblez votre projet de film.
Il y a trois types de vues pour afficher le ligne de temps
de projet : Storyboard, Ligne de temps et Vue audio.
Cliquez sur les boutons qui se trouvent à gauche de la
barre d'outils par basculer d'une vue à l'autre.
Cliquez sur
Agrandir pour agrandir l'affichage du Storyboard ou pour afficher
toutes les pistes de la Vue Audio et de la Ligne de temps. Avec un espace de travail
plus grand, vous pouvez disposer les clips et appliquer les transitions sans faire
défiler les différentes pistes pour les localiser.
Cliquez pour agrandir la Vue Storyboard et afficher tous les clips vidéo et image
du projet.
Cliquez pour agrandir la Vue Ligne de temps et la Vue Audio et afficher toutes les
pistes du projet.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Vue Storyboard
La Vue Storyboard constitue la façon la plus rapide et la plus simple d'ajouter des
clips vidéo à votre film. Chaque diapo du storyboard représente un événement dans
votre film, cet événement pouvant être un clip vidéo ou une transition. Les diapos
vous permettent de voir en un clin d’oeil l’ordre chronologique des événements dans
votre projet. La durée de chaque clip est affichée sur la base de chaque diapo.
Vous pouvez faire glisser et déplacer les clips pour les insérer ou les mettre en
ordre. Des effets de transition peuvent être insérés entre les clips vidéo. Un clip
vidéo sélectionné peut être découpé dans la Fenêtre Aperçu.
Vue Ligne de temps
La Vue Ligne de Temps est celle qui vous donne l'affichage le plus complet des
éléments contenus dans votre projet de film. Elle divise le projet en pistes
distinctes pour la vidéo, les incrustations, les titres, la voix et la musique.
6
7
1
2
8
3
9
10
11
12
4
5
1 Ajouter/supprimer le point de
repère/chapitre
Cliquez ici pour définir les points de
repère et de chapitre dans votre film.
2 Edition avec effet de vague
Activer/Désactiver l'Edition avec effet
de vague. Lorsque cette option est
activée, elle vous permet de
sélectionner les pistes auxquelles
l'appliquer.
37
38
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
3 Boutons Piste
Cliquez sur les boutons pour passer
d'une piste à l'autre.
4 Contrôle de défilement de la Ligne
de temps
Permet d'activer/de désactiver le
défilement sur la Ligne de temps
lorsque vous prévisualisez un clip qui
s'étend au-delà de la vue courante.
5 Commandes de défilement de projet 6
Utilisez les boutons gauche et droite ou
bien faites glisser la Barre de défilement
pour vous déplacer dans votre projet.
Plage sélectionnée
Cette barre de couleur représente la
portion découpée ou sélectionnée d’un
clip ou d’un projet.
8 Piste Vidéo
7 Règle de la Ligne de temps
Contient les transitions et les clips
Affiche la graduation du code temporel
vidéo/image/de couleur.
du projet en
heures:minutes:secondes.images, ce qui
vous aide à déterminer la longueur du
clip et du projet
9 Piste Incrustation
Contient les clips d'incrustation, qui
peuvent être des clips vidéo, image ou
de couleur.
10 Piste Titre
Contient les clips de titre.
11 Piste Voix
12 Piste Musique
Contient les clips de commentaire en voix off.
Contient les clips musicaux venant de
fichiers audio.
Pour passer d’une piste à l’autre :
• Cliquez sur un bouton Etape dans le Panneau Etape qui correspond à la piste.
• Cliquez sur les boutons Piste.
• Double-cliquez sur la piste désirée, ou cliquez sur un clip dans la piste.
Astuces :
• La molette de la souris peut être utilisée pour faire défiler la Ligne de temps.
• Lorsque le pointeur est sur les Contrôles de zoom ou sur la Règle de la Ligne
de temps, vous pouvez utiliser la molette pour faire un zoom avant ou arrière sur
la Ligne de temps.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Vue Audio
La Vue Audio vous permet d'ajuster visuellement les niveaux de volume des clips
vidéo, voix et musique.
Contrôle
élastique de
volume
Les clips qui contiennent de l'audio sont affichés avec un contrôle élastique de
volume sur laquelle vous pouvez cliquer et que vous pouvez faire glisser pour
ajuster le volume.
Le Panneau Options
Le Panneau Options change en fonction du mode du programme et de l’étape ou
de la piste sur laquelle vous êtes en train de travailler. Le Panneau Options peut
contenir un ou deux onglets. Les contrôles et les options présents dans chaque
onglet varient en fonction du clip sélectionné.
La Bibliothèque
La Bibliothèque est le dépôt où est stocké tout ce dont vous avez besoin pour
créer un film : clips vidéo, filtres vidéo, clips audio, images fixes, effets de transition,
fichiers musicaux, titres et clips de couleur. Ces éléments sont désignés
collectivement sous le nom de clips médias.
Astuces :
• Vous pouvez imprimer les images directement à partir de la bibliothèque. Faites un clic
droit sur l'image à imprimer, puis sélectionnez Imprimer l'image et sélectionnez
une taille d'image.
• Faites un clic droit sur l'image puis sélectionnez Options d'impression pour
spécifier les bordures et l'alignement de l'impression.
39
40
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour ajouter des clips médias à la Bibliothèque :
1. Cliquez sur Charger le média pour ouvrir une boîte de dialogue pour
rechercher le clip média à insérer dans la Bibliothèque.
Charger le média vous permet de rechercher
le clip que vous voulez ajouter à la Bibliothèque.
2. Sélectionnez le fichier désiré.
3. Cliquez sur Ouvrir lorsque vous avez terminé.
Remarque : Vous pouvez aussi faire glisser et déplacer les fichiers à partir de Windows
Explorer directement dans la Bibliothèque.
Faites un clic droit sur un clip dans la Bibliothèque pour voir les propriétés du clip, ainsi que pour
le copier, le supprimer ou le fractionner par scène.
Maintenez la touche [Ctrl] ou [Maj] enfoncée pour sélectionner plusieurs clips.
Pour supprimer des clips médias de la Bibliothèque :
1. Sélectionnez le clip à supprimer de la Bibliothèque, puis appuyez sur
[Supprimer].
Ou bien, faites un clic droit sur le clip dans la Bibliothèque et sélectionnez
Supprimer.
2. Lorsque vous y êtes invité, vérifiez si vous voulez ou non supprimer la diapo de
la Bibliothèque.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Gestionnaire de bibliothèques
Le Gestionnaire de bibliothèques organise vos dossiers personnalisés dans la
Bibliothèque. Ces dossiers vous aident à stocker et à gérer tous types de fichiers
médias.
Pour utiliser le Gestionnaire de bibliothèques :
1. Cliquez sur
pour ouvrir la boîte de dialogue Gestionnaire de bibliothèques.
Vous pouvez aussi cliquer sur la flèche Dossier et sélectionner Gestionnaire de
bibliothèques dans la liste déroulante.
2. Sélectionnez un type de média dans la liste Dossiers personnalisés disponibles.
3. Cliquez sur Nouveau pour afficher la boîte de dialogue Nouveau dossier
personnalisé et créer un nouveau dossier. Spécifiez un Nom de dossier et
une Description. Cliquez sur OK.
Cliquez sur Modifier pour renommer ou modifier la description du dossier
personnalisé sélectionné.
Cliquez sur Supprimer pour supprimer le dossier personnalisé sélectionné de la
Bibliothèque.
4. Cliquez sur Fermer.
41
42
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Lancer un nouveau projet de film
Lorsque vous exécutez VideoStudio, il ouvre automatiquement un nouveau projet
et vous permet de commencer à composer votre production vidéo. Un nouveau
projet utilise toujours les paramètres par défaut de VideoStudio. Pour vérifier ces
paramètres, cliquez sur Fichier : Propriétés de projet.
Les paramètres de projet déterminent la façon dont votre projet est rendu lorsque
vous le prévisualisez. Le Rendu est le processus par lequel VideoStudio convertit
la vidéo, les titres, les sons et les effets bruts en un flux continu de données qui
peut être lu par votre ordinateur. Vous pouvez modifier les paramètres de projet
dans la boîte de dialogue Propriétés de projet.
Lorsque vous capturez ou insérez votre premier clip vidéo dans le projet,
VideoStudio vérifie automatiquement les propriétés du clip ajouté et du projet.
Si des propriétés telles que le format de fichier, la taille d'image, etc. sont
différentes, VideoStudio ajuste automatiquement les paramètres du projet pour
qu'ils correspondent aux propriétés du clip. La modification des paramètres de
projet pour qu'ils correspondent aux propriétés du clip permet à VideoStudio
d’exécuter la fonction SmartRender.
Astuce :
La boîte de message au-dessus vous permet de modifier les propriétés du projet de façon
à ce qu'elles soient identiques à celles du premier clip vidéo inséré dans la Ligne de temps.
Pour afficher ou ne pas afficher la boîte de message, sélectionnez ou annulez la sélection
de Afficher le message lors de l'insertion de la première séquence vidéo dans la
ligne de temps dans la boîte de dialogue Préférences.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Définition de vos préférences
Personnalisez l'environnement de travail du programme par le biais de la boîte
de dialogue Préférences. Vous pouvez spécifier un dossier de travail pour
l'enregistrement des fichiers, définir les niveaux d'annulation, choisir les paramètres
préférés pour le comportement du programme, activer Smart Proxy, etc. Pour ouvrir
la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Fichier : Préférences [F6].
Définition des propriétés de projet
Les Propriétés de projet vous servent de modèle pour prévisualiser vos projets
de films. Les paramètres de projet dans la boîte de dialogue Propriétés de projet
déterminent l'apparence et la qualité d'un projet lorsqu'il est prévisualisé à l'écran.
Pour personnaliser les paramètres de projet, sélectionnez Fichier : Propriétés de
projet.
Lorsque vous personnalisez les paramètres de projet, il est recommandé que vous
fassiez en sorte que les paramètres soient identiques aux attributs du métrage
vidéo qui sera capturé afin d'éviter toute déformation des images vidéo et d'avoir
une lecture fluide sans omission d'images.
Lorsque vous personnalisez les propriétés de projet pour qu'elles soient identiques
aux paramètres de sortie désirés pour votre projet (par exemple, réglage des
propriétés sur les paramètres DVD si vous prévoyez de sortir le projet sur un
disque DVD), vous pouvez avoir des aperçus plus précis de votre film final.
Ajouter des clips
Il existe trois façons d'ajouter des clips à votre projet.
• Capturer les clips vidéo à partir d'une source vidéo. Les clips vidéo seront
insérés sur la Piste Vidéo.
• Faire glisser les clips à partir de la Bibliothèque dans les pistes correctes.
• Cliquez sur
pour insérer directement les fichiers médias dans les
différentes pistes.
43
44
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Prévisualisation
Le bouton Lecture dans le Panneau Navigation remplit
deux fonctions : la lecture de votre projet entier ou
lecture d'un clip sélectionné. Pour lire, cliquez sur
Projet ou sur Clip, puis cliquez sur Lecture.
Pendant que vous travaillez sur le projet, vous voudrez fréquemment prévisualiser
votre travail pour vérifier la progression de votre projet. VideoStudio vous offre
deux possibilités de prévisualisation : Lecture instantannée et Lecture Haute
qualité. Sélectionnez Fichier : Préférences - Général, puis choisissez la
méthode d'aperçu que vous préférez dans Méthode de lecture.
• Lecture instantannée vous permet de prévisualiser rapidement les
modifications apportées à votre projet sans avoir besoin de créer un fichier
temporaire d’aperçu ; cependant, selon les ressources de votre ordinateur,
il se peut que la lecture soit assez hachée.
• Lecture Haute qualité rend votre projet sous forme de fichier d’aperçu
temporaire puis lit ce fichier d'aperçu. La lecture est plus fluide avec le mode
Lecture Haute qualité, mais le premier rendu de votre projet dans ce mode
risque de prendre un peu de temps selon la taille de votre projet et les
ressources de votre ordinateur.
Remarque : Lorsque Appliquer un rendu de pixel non-carré est sélectionné dans la
boîte de dialogue Options de projet (qui est accessible à partir de la boîte de dialogue
Propriétés de projet), les performances de Lecture instantannée risquent d'être
affectées si les ressources de l'ordinateur sont insuffisantes.
En mode Lecture Haute qualité, VideoStudio utilise la technologie SmartRender qui
permet de ne rendre que les modifications que vous avez apportées telles que les
transitions, les titres et les effets, et permet d'éviter d'avoir à rendre le projet
entier. SmartRender permet de gagner du temps lors de la génération des aperçus.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Définir un domaine d'aperçu
Pour des aperçus plus rapides, vous pouvez choisir
de ne lire qu’une portion de votre projet. La plage
d’images sélectionnée pour l’aperçu est qualifiée
de plage d’aperçu, et elle est signalée par une
barre rouge dans le Panneau Règle.
Pour ne lire que la zone d’aperçu :
1. Utilisez les Poignées de découpe ou les
boutons Marque de début/de fin pour
sélectionner la plage d’aperçu.
Les codes temporels de la marque de début
de plage d’aperçu et de la marque de fin de
la Plage d’aperçu seront alors affichés dans le Panneau Options.
2. Pour prévisualiser la plage sélectionnée, sélectionnez ce que vous désirez
prévisualiser (Projet ou Clip), puis cliquez sur Lecture. Pour prévisualiser le
clip entier, maintenez la touche [Maj] enfoncée, puis cliquez sur Lecture.
Annuler et refaire les actions
Vous pouvez annuler ou refaire la dernière série d'actions que vous avez appliquée
pendant que vous travaillez sur votre film en cliquant sur Annuler [Ctrl+Z] ou
sur Refaire [Ctrl+Y] dans la barre d'outils.
Afficher et masquer le quadrillage
Vous pouvez utiliser le quadrillage pour vous
aider lorsque vous repositionnez ou
redimensionnez les images et les vidéos, ou
lorsque vous ajoutez des titres à votre film.
• Pour afficher les lignes de quadrillage dans
les étapes Edition et Incrustations,
sélectionnez un clip dans la Ligne de temps
puis sélectionnez l'onglet Attributs.
Sélectionnez Déformer le clip puis
sélectionnez Afficher le quadrillage.
• Pour afficher le quadrillage dans l'étape Titre, sélectionnez Afficher le
quadrillage dans l'onglet Edition.
45
46
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Astuce : Cliquez sur
pour ajuster les paramètres de quadrillage.
Enregistrer votre projet
Pendant que vous composez votre projet de film, sélectionnez Fichier : Enregistrer
[Ctrl + S] pour enregistrer fréquemment votre projet et éviter de perdre
accidentellement votre travail. Les fichiers projets VideoStudio sont enregistrés au
format de fichier .VSP.
Pour enregistrer automatiquement votre travail, sélectionnez Fichier :
Préférences - Général, puis sélectionnez Enregistrer automatiquement le
projet toutes les : et spécifiez l'intervalle de temps entre les enregistrements.
Pour ouvrir un projet existant, sélectionnez Fichier : Ouvrir un projet [Ctrl + O].
Pour créer encore un nouveau projet, sélectionnez Fichier : Nouveau projet [Ctrl + N].
Enregistrer le projet comme Smart Package
L'empaquetage d'un projet vidéo est utile si vous voulez faire une copie de
sauvegarde de votre travail ou transférer vos fichiers pour les partager ou les
éditer sur un ordinateur portable ou sur un autre ordinateur.
Pour enregistrer vos projets comme Smart Package, sélectionnez Fichier : Smart
Package. Spécifiez le Chemin de dossier, le Nom du dossier projet et le Nom
du fichier projet. Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
Pour ouvrir un projet existant, sélectionnez Fichier : Ouvrir un projet [Ctrl + O].
Recherchez le dossier projet et sélectionnez le fichier projet que vous voulez ouvrir.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Capture
Le gros du travail vidéo consiste à travailler sur le métrage brut. Le transfert de ce
métrage d'un périphérique source sur l'ordinateur implique un processus appelé
capture.
Lors de la capture, les données vidéo sont transférées d'une source
(habituellement une caméra vidéo) vers le disque dur de l'ordinateur par le biais
d'une carte de capture.
VideoStudio vous permet de capturer des vidéos à partir de caméscopes DV ou
HDV, de périphériques mobiles, de sources analogiques, de magnétoscopes et de
la télévision numérique.
Capture DV et MPEG sans raccord
VideoStudio fonctionne sous le système d’exploitation Windows et il est de ce fait
sujet aux limitations de taille de fichier lors de la capture ou du rendu de la vidéo.
VideoStudio procède automatiquement à une capture sans raccord, en enregistrant
la vidéo dans un nouveau fichier à chaque fois que la taille de fichier maximum
possible pour un fichier vidéo unique est atteinte.
La capture sans raccord sera seulement exécutée lors de la capture en DV Type-1
ou DV Type-2 (à partir de caméscope DV), ou lors de la capture en vidéo MPEG
(à partir de périphériques de capture analogiques ou de caméscope DV ou HDV).
La taille maximum du fichier capturé par fichier vidéo est de 4 Go dans les systèmes
d’exploitation Windows qui utilisent le système de fichiers avec partition FAT32.
Les données vidéo capturées au-delà de 4 Go sont automatiquement enregistrées
dans un nouveau fichier. Dans Windows XP, qui utilise le système de fichiers NTSF,
il n’y a pas de limite pour la taille du fichier capturé.
La capture sans raccord n’est pas disponible dans la capture VFW (Video For Windows).
Remarque : VideoStudio détecte automatiquement votre système de fichiers et effectue
la capture sans raccord uniquement avec un système de fichiers de partition FAT 32.
47
48
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Le Panneau Options de l'étape Capture
Le Panneau Options de l'Etape Capturer consiste en quatre options : Capturer
la vidéo, DV Quick Scan, Importer de DVD/DVD-VR et Importer d'un
périphérique mobile.
Capturer la vidéo
La procédure pour la capture est similaire pour tous les types de source vidéo,
à l'exception cependant des paramètres de capture disponibles dans le Panneau
Options de capture vidéo qui peuvent être sélectionnés pour chaque type de source.
Pour capturer la vidéo :
1. Cliquez sur l'Etape Capturer puis cliquez sur Capturer la vidéo.
2. Pour spécifier une durée de capture, entrez les valeurs dans la boîte Durée dans
le Panneau Options.
3. Sélectionnez votre périphérique de capture dans la liste Source.
4. Sélectionnez le format de fichier vidéo à utiliser pour enregistrer les fichiers vidéo
capturés dans la liste Format.
5. Spécifiez le Dossier de capture dans lequel enregistrer les fichiers vidéo.
6. Cliquez sur Options pour personnaliser d'autres paramètres de capture.
7. Balayez votre vidéo pour rechercher la portion à capturer.
8. Quand vous obtenez la portion de la vidéo que vous désirez capturer, cliquez sur
Capturer la vidéo pour lancer la capture.
9. Si vous avez spécifié une durée de capture, attendez que la capture se termine.
Sinon, cliquez sur Arrêter la capture ou appuyez sur [Echap] pour arrêter la
capture.
Remarques :
• Quand votre caméscope est en mode Enregistrer (habituellement appelé CAMERA
ou FILM), vous pouvez toujours capturer de la vidéo en direct.
• Les paramètres disponibles dans la boîte de dialogue Propriétés vidéo varient en
fonction du format de fichier de capture que vous avez choisi.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Panneau Options de capture vidéo
• Durée : Définit la durée pour la capture.
• Source : Affiche le périphérique de capture sélectionné et donne la liste des autres
pilotes de périphériques de capture installés dans votre ordinateur.
• Format : Sélectionnez ici un format de fichier pour l'enregistrement de votre vidéo
capturée.
• Dossier de capture : C’est là qu'est enregistrée une copie du fichier capturé.
• Fractionner par scène : Fractionne automatiquement la vidéo capturée en
plusieurs fichiers sur la base des changements de date et d'heure d’enregistrement.
(Cette fonctionnalité peut seulement être utilisée lors de la capture de vidéo à partir
d’un caméscope DV.)
• Options : Affiche un menu vous permettant de modifier vos paramètres de capture.
• Capturer la vidéo : Transfère la vidéo de votre source sur votre disque dur.
• Capturer l’image : Capture l'image vidéo enregistrée sous forme d'image fixe.
• Activer/Désactiver l'aperçu audio : Désactive l'aperçu audio sur l'ordinateur lors de
la capture de DV ou de HDV.
Si l'audio semble «hachée», il se peut qu'il y ait un problème lors de l'aperçu audio sur
votre ordinateur pendant la capture de la DV. Cela n'affecte pas la qualité de la capture
audio. Si cela se produit, cliquez sur Désactiver l'aperçu audio pendant la capture.
DV (Digital Video)
Pour capturer la DV (Digital Video) à son format d'origine, sélectionnez DV dans la
liste Format dans le Panneau Options. Cela permet d'enregistrer la vidéo capturée
sous un fichier AVI DV (.AVI).
Remarque : Vous pouvez aussi utiliser l'option DV Quick Scan pour capturer la vidéo DV.
AVI DV Type-1 et Type-2
Lors des captures de DV, cliquez sur Options dans le Panneau Options et sélectionnez
Propriétés vidéo pour ouvrir un menu. Dans le profil actuel, choisissez de capturer
de la DV au format DV type-1 ou DV type-2.
DV est un flux de données qui contient à la fois la partie audio et la partie vidéo.
Avec DV type-1, les canaux vidéo et l'audio sont stockés sans modification sous la
forme d'un flux unique et entrelacé dans le fichier AVI. Avec DV type-2, les canaux
vidéo et audio sont stockés sous la forme de deux flux distincts dans le fichier AVI.
49
50
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
L’avantage du Type-1 est que les données DV n’ont pas besoin d’être traitées et
qu’elles sont stockées exactement sous leur format d’origine. L’avantage du Type-2
est qu'il est compatible avec les logiciels vidéo qui n’ont pas été spécialement conçus
pour reconnaître et traiter les fichiers de Type-1.
Remarque : Pour prévisualiser l'audio sur l'ordinateur pendant la capture de la DV,
cliquez sur
Activer l'aperçu audio dans le Panneau Options.
Si l'audio semble «hachée», il se peut qu'il y ait un problème lors de l'aperçu audio sur votre
ordinateur pendant la capture de la DV. Cela n'affecte pas la qualité de la capture audio. Si
cela se produit, cliquez sur
Désactiver l'aperçu audio pour réduire l'audio au silence.
Contrôler le caméscope DV avec le Panneau Navigation
Lorsque vous capturez à partir d'un périphérique DV, utilisez le Panneau Navigation
pour balayer votre métrage et repérer les scènes que vous voulez capturer.
Bouton coulissant Navette
Faites glisser le Contrôle navette pour vous déplacer
en avant ou en arrière sur le métrage à différentes
vitesses. C’est un moyen rapide de trouver les scènes
que vous cherchez dans votre vidéo.
Vidéos haute définition
Vous pouvez importer la vidéo haute définition à partir de caméscopes HD, DVD ou HDD.
Pour capturer des vidéos haute définition :
1. Connectez votre caméscope HDV sur le port IEEE-1394 de votre ordinateur à l'aide
du câble IEEE-1394.
2. Mettez votre caméscope sous tension et faites-le basculer en mode Lecture/Edition.
Vérifiez ensuite que votre caméscope HDV est bien basculé en mode HDV.
Remarque : Avec les caméscopes HDV Sony, ouvrez l'écran LCD et vérifiez que la mention
HDVout I-Link est bien affichée sur l'écran LCD pour vous assurer que le caméscope est
en mode HDV. Si vous voyez DVout I-Link, appuyez sur P-MENU dans le coin inférieur
droit de l'écran. Dans le menu, appuyez sur MENU> STANDARD SET> VCR HDV/DV et
appuyez sur HDV.
3. Cliquez sur Capture sur le Panneau Etape. Dans le Panneau Options, cliquez
sur
.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Vidéo numérique ou Vidéo DVB-T
Avant la capture, connectez d'abord la source DVB-T via une carte de capture
compatible DVB-T sur votre ordinateur.
Pour capturer la vidéo DVB-T :
1. Cliquez sur l'Etape Capture puis cliquez sur Capturer la vidéo.
2. Dans le Panneau Options de l'Etape Capture, sélectionnez Source TV
numérique dans la liste Source.
3. Cliquez sur Options et sélectionnez Propriétés vidéo.
4. Dans Liste des canaux, cliquez sur Commencer la recherche pour lancer la
recherche des canaux.
Remarque : Les canaux DVB-T ne sont pas balayés automatiquement. Veillez à bien
balayer manuellement les canaux avant de capturer.
5. Cliquez sur Capturer la vidéo.
6. Cliquez sur Oui lorsque vous y êtes invité si vous voulez lancer la capture et
récupérer automatiquement la vidéo DVB-T.
7. Suivez le reste des étapes de la procédure décrite pour la capture des vidéos.
Pour récupérer les vidéos DVB capturées
1. Cliquez sur Outils dans Barre de menu et sélectionnez Récupérer la vidéo DVB-T.
2. Dans la boîte de dialogue Récupérer la vidéo DVB-T, cliquez sur Ajouter et
recherchez les vidéos à récupérer.
3. Cliquez sur Récupérer.
Vidéo analogique
Lorsque le métrage est capturé à partir de sources analogiques telles que des
caméscopes ou magnétoscopes VHS, S-VHS, Video-8 ou Hi8, il est converti en un
format numérique qui peut être lu et stocké par l'ordinateur. Avant la capture,
choisissez le format de fichier désiré à utiliser pour enregistrer la vidéo capturée
dans la liste Format du Panneau Options.
Cliquez sur Options puis sélectionnez Options de capture pour choisir comment
vous voulez que le métrage soit capturé.
51
52
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour spécifier le type de source vidéo à partir duquel vous effectuez la capture,
cliquez sur Options, puis sélectionnez Propriétés vidéo. Dans la boîte de dialogue
qui s'ouvre, vous pouvez personnaliser les paramètres de capture suivants :
• Dans l'onglet Source d'entrée, choisissez si vous capturez de la vidéo NTSC,
PAL ou SECAM et sélectionnez la Source d'entrée (Tuner, S-vidéo ou Composite).
• Dans l'onglet Gestionnaire de couleur, vous pouvez ajuster la source vidéo
pour garantir des captures de bonne qualité.
Dans l'onglet Modèle, définissez la taille de trame et la méthode de compression
à utiliser pour enregistrer la vidéo capturée.
Métrage TV
VideoStudio vous permet de capturer des séquences TV au moyen d’un tuner TV.
Capturez sur votre disque dur, au format AVI ou MPEG une séquence d’émission TV
visualisée au moyen d’un téléviseur utilisant le réseau hertzien ou le câble.
Avant de capturer, vous devez choisir les paramètres suivants dans l'onglet
Paramètres de capture :
1. Sélectionnez votre périphérique tuner TV dans la liste déroulante Source.
2. Cliquez sur Options : Propriétés vidéo pour ouvrir la boîte de dialogue
Propriétés vidéo. Si nécessaire, ajustez les paramètres correctement.
Cliquez sur l'onglet Informations tuner pour choisir la télévision Hertzienne ou
par Câble, rechercher les chaînes disponibles dans votre région, etc.
3. Dans la boîte Canal, spécifiez le numéro de la chaîne à partir de laquelle vous
voulez effectuez une capture.
Fractionner par scène
Il arrive souvent qu’une même bande DV contienne différentes séquences prises
à des moments différents. VideoStudio vous permet d’éviter la capture manuelle
des segments les uns après les autres et d'avoir à les enregistrer sous des fichiers
séparés. La fonction Fractionner par scène effectue ce travail pour vous !
Pour utiliser l’option Fractionner par scène dans l’étape Capture :
1. Sélectionnez l'option Fractionner par scène dans le Panneau Options.
2. Cliquez sur Capturer la vidéo. VideoStudio recherchera automatiquement les
scènes selon leurs date et heure de tournage et les capturera sous forme de
fichiers séparés.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
DV Quick Scan
Utilisez cette option pour balayer un périphérique DV pour y rechercher les scènes
à importer. Pour utiliser DV Quick Scan, veuillez vous reporter à la première étape
dans la section Assistant DV sur DVD....
Dans DV Quick Scan, vous pouvez ajouter la date et l'heure de votre vidéo. Après
la numérisation de votre bande DV, cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue
Capture sur paramètres de ligne de temps s'affiche. Sélectionnez Insérer dans
la ligne de temps et choisissez Ajouter les informations de date vidéo comme
titre. Si vous voulez que la date de tournage apparaisse pendant toute la durée
de la vidéo, sélectionnez Vidéo entière ou bien indiquez une durée spécifique.
Importer à partir d'un DVD/DVD-VR
Vous pouvez importer de la vidéo au format DVD/DVD-VR à partir d'un disque ou
de votre disque dur dans VideoStudio.
Pour importer d'un DVD/DVD-VR
1. Cliquez sur l'Etape Capturer puis cliquez sur Importer d'un DVD/DVD-VR.
La boîte de dialogue Sélectionner un titre DVD s'affiche.
2. Recherchez l'unité DVD qui contient les fichiers vidéo et cliquez sur Importer.
Remarque : Cliquez sur Importer un dossier DVD pour rechercher les fichiers vidéo sur
votre disque dur. Recherchez le dossier DVD et cliquez sur OK.
53
54
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
3. Dans la fenêtre Importer un DVD, sélectionnez les pistes DVD à importer dans
Label. Utilisez l'écran d'aperçu pour visualiser les pistes sélectionnées à importer.
4. Cliquez sur Importer pour terminer. Toutes les vidéos importées seront ajoutées
à la liste des diapos dans la Bibliothèque.
Importer des vidéos au format AVCHD
Le format AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) est un nouveau format
haute définition qui compresse de façon efficace les vidéos selon la norme MPEG-4
AVC/H.264 et permet d'obtenir des vidéos d'excellente qualité.
Vous pouvez importer les vidéos AVCHD stockées sur les DVD standard ou sur un
disque dur et les éditer dans VideoStudio. Pour importer les vidéos AVCHD, suivez
les étapes de la section Importer à partir d'un DVD/DVD-VR.
Importer à partir des périphériques mobiles
Vous pouvez insérer dans votre projet les fichiers multimédias de vos périphériques
mobiles, tels que les téléphones portables Nokia, les Microsoft Zune, depuis
Windows Mobile 5.0, les iPod et les PSP.
Remarque : Vérifiez que votre périphérique est bien correctement connecté et qu'il est bien
reconnu par VideoStudio.
55
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour importer les vidéos à partir d'un périphérique mobile :
1. Dans le Panneau Options de l'Etape Capture, cliquez sur Importer d'un
périphérique mobile.
2. Cliquez sur le périphérique à partir duquel vous voulez importer les fichier dans
Périphérique.
3. Cliquez sur le type de fichiers multimédias que vous voulez ajouter. Cliquez sur
pour afficher tous vos fichiers multimédias du périphérique.
4. Sélectionnez le fichier multimédia et cliquez sur OK.
Astuce : Cliquez sur Paramètres pour définir l'endroit sur lequel rechercher les fichiers
ainsi que l'endroit sur lequel enregistrer les fichiers importés et exportés.
5. Vous pouvez aussi découper vos clips vidéo avant de les insérer dans votre projet.
Pour découper les clips vidéo avant de les insérer dans le projet :
1. Sélectionnez le clip que vous voulez découper et cliquez sur
prévisualiser.
pour le
2. Sur le bas de la boîte de dialogue, faites glisser le Bouton coulissant de Jog
jusqu'à ce que vous repériez le point du clip vidéo que vous voulez définir
comme point de départ du clip. Cliquez sur
.
3. Faites glisser le Bouton coulissant de Jog jusqu'à ce que vous repériez le point
du clip vidéo que vous voulez définir comme point final du clip. Cliquez sur
4. Cliquez sur
pour regarder votre clip découpé. Lorsque vous avez fini,
cliquez sur OK.
.
56
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Capturer directement de la vidéo au format MPEG
VideoStudio prend en charge la capture en temps réel à partir d'une source vidéo
DV, analogique ou autre quelconque aux formats MPEG-1 et MPEG-2. La capture
directe au format MPEG permet d'économiser l'espace du disque dur, car la taille de
fichier est moins importante que celle de l'AVI DV.
Pour capturer de la vidéo au format MPEG-1 ou MPEG-2 :
1. Dans le Panneau Options, sélectionnez MPEG dans la liste Format pour capturer
des fichiers MPEG destinés à la lecture sur l'ordinateur ou au partage sur le web.
Vous pouvez aussi capturer des fichiers VCD, SVCD ou MPEG de type DVD qui
peuvent être gravés sur disque en sélectionnant l'un de ces formats dans la liste
Format.
2. Cliquez sur Options et sélectionnez Propriétés vidéo. Dans la boîte de dialogue
qui s'affiche, sélectionnez un profil dans le menu déroulant Profil actuel.
Lorsque MPEG est sélectionné dans Format, vous pouvez également cliquer sur
Avancé pour personnaliser ou ajouter des modèles. La boîte de dialogue
Paramètres MPEG s'affiche alors, et vous pouvez y personnaliser les attributs
pour le fichier MPEG.
3. Cliquez sur OK.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Edition
L'étape Editer est l'endroit où vous organisez, éditez et découpez les clips vidéo
utilisés dans votre projet. Dans cette étape, vous pouvez appliquer les effets de
fondu avant/arrière à l'audio existante d'un clip vidéo, appliquer une découpe multiple
ou fractionner la vidéo et ajuster la vitesse de lecture d'un clip. Ce menu vous
permet aussi d’appliquer des filtres à votre projet.
Le Panneau Options de l'étape Edition
Le Panneau Options de l'Etape Edition vous permet d'éditer les clips vidéo,
image et couleur que vous ajoutez à la Piste vidéo. Les filtres vidéos que vous
appliquez à vos clips peuvent être ajustés dans l'onglet Attributs.
Onglet vidéo
• Durée : Affiche la durée du clip sélectionné en heures:minutes:secondes:images.
Vous pouvez découper le clip sélectionné en modifiant la durée du clip.
• Volume du clip : Vous permet d’ajuster le volume du segment audio de votre vidéo.
• Silence : Réduit le segment audio au silence sans toutefois le supprimer.
• Fondu avant/arrière : Permet d’augmenter/de réduire progressivement le volume
du clip pour une transition plus douce. Sélectionnez Fichier : Préférences - Edition
pour définir la durée du fondu avant/arrière.
• Rotation : Fait pivoter le clip vidéo.
• Correction chromatique Vous permet d'ajuster la teinte, la saturation, la luminosité,
le contraste et le gamma du clip vidéo. Vous pouvez également ajuster la balance
des blancs du clip vidéo ou image, ou faire un ajustement automatique des tonalités.
• Vitesse de lecture : Lance la boîte de dialogue Vitesse de lecture dans laquelle
vous pouvez ajuster la rythme de votre clip.
• Inverser la vidéo : Lit le clip vidéo à l'envers.
• Enregistrer comme image fixe Enregistre l'image courante comme nouveau fichier
image et la place dans la Bibliothèque d'Images. Toutes les améliorations
apportées au fichier seront écartées avant l'enregistrement.
• Fractionner l'audio Vous permet de séparer l'audio d'un fichier vidéo et de la
placer sur la Piste Voix.
• Fractionner par scène Fractionne un fichier AVI DV capturé sur la base de la date
et de l’heure de tournage, ou des changements du contenu de la vidéo (comme les
mouvements, les déplacements de la caméra, les changements de luminosité, etc.).
• Multi-découpe vidéo Vous permet de choisir les segments désirés d’un fichier
vidéo et de les extraire.
57
58
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Onglet Image
• Durée : Détermine la durée du clip image sélectionné.
• Rotation : Fait pivoter le clip image.
• Correction chromatique : Vous permet d'ajuster la teinte, la saturation, la luminosité,
le contraste et le gamma de l'image. Vous pouvez également ajuster la balance des
blancs du clip vidéo ou image, ou faire un ajustement automatique des tonalités.
• Option de rééchantillonnage : Détermine comment l'image est ajustée
• Conserver les proportions : Permet de maintenir le rapport hauteur/largeur de
l'image actuelle.
• Ajuster à la taille de projet : Fait en sorte que l'image courante ait la même
taille que la taille de trame du projet.
• Panoramique et Zoom : Applique l'effet Panoramique et Zoom à l'image courante.
• Prédéfinis : Vous donne accès à divers effets Panoramique et Zoom prédéfinis.
Choisissez un filtre prédéfini dans la liste déroulante.
• Personnaliser : Vous permet de définir comment appliquer un panoramique et un
zoom à l'image courante.
Onglet Couleur
• Durée : Détermine la durée du clip couleur sélectionné.
• Sélection de couleur : Cliquez sur la case de couleur pour ajuster la couleur.
Onglet Attributs
• Remplacer le dernier filtre : Permet au dernier filtre appliqué à un clip d'être remplacé
lorsque vous faites glisser un nouveau filtre sur le clip. Annulez la sélection de cette
option si vous voulez ajouter plusieurs filtres à vos clips.
• Filtres appliqués : Affiche la liste des filtres vidéo que vous avez appliqués à un
clip. Cliquez sur
•
•
•
•
ou sur
pour réorganiser l'ordre des filtres ; cliquez sur
pour supprimer un filtre.
Prédéfinis : Vous donne accès à divers filtres prédéfinis. Choisissez un filtre
prédéfini dans la liste déroulante.
Personnaliser le filtre : Vous permet de définir comment un filtre se déroule
pendant la durée du clip.
Déformer le clip : Vous permet de modifier la taille et les proportions du clip.
Afficher le quadrillage : Sélectionnez cette option pour afficher le quadrillage.
Cliquez sur
pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez
spécifier les paramètres pour le quadrillage.
Travailler avec des clips
Les clips audio ou vidéo, d'images ou d'effets sont les principaux composants de
votre projet et la compétence la plus importante est de savoir les manipuler.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajouter des clips à la Piste Vidéo
Vous ne travaillez sur le Piste vidéo que lorsque vous êtes dans l'Etape Edition. Sur
la Piste vidéo, vous pouvez insérer trois types de clips : les clips vidéo, image et
couleur.
Clips vidéo
Il existe plusieurs méthodes pour insérer les clips vidéo dans la Piste Vidéo :
• Sélectionnez un clip dans la Bibliothèque et faites-le glisser puis déplacez-le
sur la Piste vidéo. Vous pouvez sélectionner plusieurs clips en appuyant sur
[Maj] ou sur [Ctrl].
• Faites un clic droit sur un clip dans la Bibliothèque, puis sélectionnez
Insérer dans: Piste vidéo.
• Sélectionnez un ou plusieurs fichiers vidéo dans Windows Explorer puis
faites-le(s) glisser et déplacez-le(s) sur la Piste vidéo.
• Pour insérer un clip d'un dossier de fichiers directement sur la Piste Vidéo,
cliquez sur Insérer des fichiers médias
Ligne de temps.
qui se trouve à gauche de la
Remarques :
• En plus des fichiers vidéo, vous pouvez aussi ajouter de la vidéo à partir des disques au
format DVD ou DVD-VR.
• Utilisez les boutons Fondu avant/arrière
pour que l'audio des clips vidéo
fasse sa transition en douceur d'un clip sur le suivant.
Images
Les méthodes utilisés pour ajouter des images fixes à la Piste vidéo sont
identiques à celles utilisées pour ajouter des clips vidéo.
Avant de commencer à ajouter des images à votre projet, déterminez d'abord la taille
d'image que vous voulez pour toutes vos images. Par défaut, VideoStudio ajuste la
taille de façon à conserver le rapport d'aspect de l'image. Pour faire en sorte que la
taille de toutes les images insérées soit la même que la taille de trame de votre
projet, sélectionnez Fichier : Préférences - Edition, puis modifiez la valeur par défaut de
l'option de rééchantillonnage d'image pour choisir Ajuster à la taille de projet.
59
60
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Clips de couleur
Les clips de couleur sont des arrière-plans en couleur solide qui sont utiles pour les
titres. Par exemple, vous pouvez insérer un clip de couleur noire comme arrière-plan
pour le générique de fin. Vous pouvez utiliser les clips de couleur prédéfinis ou bien
créer de nouveaux clips de couleur dans la Bibliothèque.
Pour sélectionner un clip de couleur dans la Bibliothèque de Couleurs :
1. Sélectionnez Couleur dans le menu déroulant de la Bibliothèque.
2. Choisissez le clip de couleur désiré affiché dans la Bibliothèque et faites-le
glisser sur la piste Vidéo Incrustation.
3. Pour charger d'autres couleurs qui ne se trouvent pas
dans la Bibliothèque, cliquez sur la case de couleur
à côté du Sélecteur de couleur. Ici, vous pouvez
sélectionner une couleur à partir soit du Sélecteur de
couleurs Ulead, soit du Sélecteur de couleurs Windows.
4. Définissez la Durée du clip de couleur dans le Panneau
Options.
Trier les clips dans la Bibliothèque
Pour réorganiser les clips dans la Bibliothèque, cliquez sur
dans la Bibliothèque
pour ouvrir le menu Options, puis sélectionnez Trier par nom ou Trier par date.
Le mode de tri des clips vidéo par date dépend du format de fichier. Les fichiers AVI
DV (c'est-à-dire les fichiers AVI capturés à partir des caméscopes DV) seront triés
dans l'ordre de la date et de l'heure du métrage. Les autres formats de fichier vidéo
seront triés dans l'ordre des dates de fichier.
Remarques :
• Vous pouvez faire un clic droit sur la Bibliothèque puis sélectionner le type de tri
dans le sous-menu Trier par.
• Pour basculer entre l'ordre ascendant et l'ordre descendant, sélectionnez de nouveau
Trier par nom ou Trier par date.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Vitesse de lecture
Vous pouvez modifier la vitesse de lecture de vos vidéos. Lisez votre vidéo au ralenti
pour souligner un mouvement, ou en accéléré pour donner à votre film un aspect
comique. Ajustez simplement les attributs de vitesse pour votre clip vidéo en
cliquant sur Vitesse de lecture sous le Panneau Options de l’Etape Edition. Faites
glisser le bouton coulissant selon vos préférences (i.e. lent, normal ou rapide), ou
entrez une valeur. Plus la valeur est élevée, plus la vitesse de lecture du clip est
rapide. (La valeur peut être comprise entre 10 et 1000%). Vous pouvez aussi
spécifier une durée pour le clip dans Réglage de la durée. Cliquez sur Aperçu
pour voir l’effet de vos paramètres puis cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
Astuces :
• Maintenez la touche [Maj] enfoncée et faites glisser le clip sur la Ligne de temps
pour changer la vitesse de lecture.
• La flèche noire signifie que vous êtes en train de découper ou d'allonger le clip, tandis
que la flèche blanche signifie que vous êtes en train de modifier la vitesse de lecture.
Inverser la lecture vidéo
Inversez la lecture de la vidéo en sélectionnant Inverser la vidéo dans le Panneau
Options.
Découper un clip
La partie la plus intéressante de l’édition de votre film sur ordinateur est la facilité
avec laquelle vous pouvez découper et ajuster avec une précision au niveau de
l’image individuelle. Il existe trois manières de découper un clip :
61
62
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour fractionner un clip en deux :
1. Sélectionnez le clip que vous voulez fractionner sur le Storyboard ou sur la Ligne
de temps.
2. Faites glisser le Bouton coulissant de Jog sur le point sur lequel vous voulez
couper le clip.
Astuce : Cliquez sur
3. Cliquez sur
ou sur
pour définir le point de coupe avec plus de précision.
pour couper le clip en deux. Pour supprimer l'un de ces clips,
sélectionnez le clip dont vous ne voulez pas et appuyez sur [Suppression].
Pour découper un clip avec les Poignées de découpe :
1. Sélectionnez un clip sur le Storyboard ou la Ligne de temps.
2. Cliquez sur et faites glisser les Poignées de découpe pour définir les points de
Marque de début/Marque de fin sur le clip.
Pour un contrôle plus précis, cliquez sur une poignée de découpe, puis, tout en
la maintenant enfoncée, utilisez les touches fléchées droite et gauche de votre
clavier pour découper une trame à la fois. Les points de Marque de début/Marque
de fin peuvent aussi être définis en appuyant respectivement sur [F3] et sur
[F4].
Poignées de
découpe
Marque de début/
Marque de fin
3. Cliquez sur Lire le clip pour prévisualiser le clip découpé.
Astuce : Vous pouvez aussi utiliser les contrôles de Zoom pour afficher chaque image de
votre vidéo dans la Ligne de temps et découper image après image. La Barre de
défilement vous permet de naviguer plus vite et plus facilement dans votre projet. Une
souris avec molette vous permettra de faire défiler le clip, et de faire un zoom en appuyant
sur [Ctrl].
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour découper un clip directement sur la Ligne de temps :
1. Cliquez sur un clip dans la Ligne de temps pour le sélectionner.
2. Faites glisser les Poignées de découpe de chaque côté du clip pour modifier
sa longueur. La Fenêtre Aperçu reflète la position de la Poignée de découpe dans
le clip.
Ou bien, cliquez sur le code temporel dans la boîte Durée dans le Panneau
Options et entrez la durée désirée pour le clip.
Durée
Poignées de découpe
3. Les autres clips de votre projet sont automatiquement repositionnés en fonction
des modifications apportées.
Remarque : Les modifications apportées dans la case Durée vidéo n’affectent que le point
de la Marque de fin. La position de la Marque de début reste inchangée.
Fractionner par scène
Utilisez la fonction Fractionner par scène de l’Etape Edition pour détecter différentes
scènes dans un fichier vidéo et fractionner automatiquement ce fichier en plusieurs
fichiers de clips.
La manière dont VideoStudio détecte les scènes dépend du type de fichier vidéo.
Dans un fichier capturé DV AVI, les scènes peuvent être détectées de deux
manières :
• Recherche de l'heure d’enregistrement DV détecte les scènes selon leur
date et heure de tournage.
• Contenu de trame détecte les changements de contenu, comme des
changements de mouvement, des déplacements de caméra, des
changements de luminosité, etc., puis fractionne ces changements en
plusieurs fichiers vidéo.
Dans un fichier MPEG-1 ou MPEG-2, les scènes ne peuvent être détectées qu’avec
les changements de contenu (c’est à dire par Contenu de trame).
63
64
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour utiliser Fractionner par scène avec un fichier AVI DV ou MPEG :
1. Allez sur l'étape Modifier et sélectionnez un fichier AVI DV capturé ou un fichier
MPEG dans la Ligne de temps.
2. Cliquez sur Fractionner par scène dans le Panneau Options. Cela provoquera
l'ouverture de la boîte de dialogue Scènes.
3. Choisissez votre méthode de balayage préférée (Balayage de temps
d’enregistrement DV ou Contenu de trame).
4. Cliquez sur Options. Dans la boîte de dialogue Sensibilité de numérisation
de scène, faites glisser le bouton coulissant pour définir le niveau de
Sensibilité. Une valeur plus élevée signifie plus de précision dans la détection
des scènes.
5. Cliquez sur OK.
6. Cliquez sur Balayer. VideoStudio balaie alors l'ensemble du fichier vidéo et
donne la liste de toutes les scènes détectées.
7. Vous pouvez aussi fusionner différentes scènes en un seul clip. Détectez
simplement toutes les scènes que vous désirez joindre puis cliquez sur Joindre.
Le signe plus (+) et un nombre vous indiquent combien de scènes ont été
fusionnées dans ce clip en particulier. Cliquez sur Fractionner pour annuler les
actions Joindre que vous avez exécutées.
8. Cliquez sur OK pour fractionner la vidéo.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Multi-découpe de votre vidéo
La fonction Multi-découpe vidéo est une autre méthode permettant de découper
un clip en plusieurs segments. Alors que Fractionner par scène est automatiquement
effectué par le programme, Vidéo Multi-coupe vous donne un contrôle complet
sur les clips que vous désirez découper, vous permettant même de gérer plus
facilement votre projet.
1
2
3
4
2 Ligne de temps AccuCut
1 Zoom de Ligne de temps
Balayez un clip vidéo image par image
Faites glisser vers le haut ou le bas pour
pour un positionnement précis des
subdiviser un clip vidéo en images par
marques de début et de fin.
secondes.
4 Bouton coulissant Navette
3 Molette de Jog
Prévisualisez le clip à différentes
Utilisez la molette pour faire défiler les
vitesses de lecture.
différentes portions du clip.
Pour découper un fichier vidéo en plusieurs clips :
1. Allez sur l’Etape Editer et cliquez sur Multi-découpe vidéo dans le Panneau
Options.
2. Cliquez tout d'abord sur Lecture afin d'afficher le clip en entier et de
déterminer comment vous voulez marquer les segments dans la boîte de
dialogue Multi-découpe vidéo.
3. Choisissez le nombre d'images à afficher en faisant glisser le zoom de Ligne de
temps. Vous pouvez choisir d'afficher la plus petit subdivision d'une image par
seconde.
65
66
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
4. Faites glisser le Bouton coulissant de Jog jusqu’à ce que vous ayez la partie
de la vidéo désirée comme première image du premier segment. Cliquez sur
Démarrer.
5. Faites de nouveau glisser le Bouton coulissant de Jog, cette fois sur le point
sur lequel vous voulez que le segment se termine. Cliquez sur
Fin.
6. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu’à ce que vous ayez marqué tous les segments
que vous voulez conserver ou supprimer.
Astuces :
• Pour marquer les segments, vous pouvez aussi appuyer sur [F3] et sur [F4]
pendant la lecture de la vidéo.
• Cliquez sur Inverser la sélection
pour basculer entre le marquage des segments
que vous voulez conserver et le marquage des segments que vous voulez supprimer
du clip.
• Intervalle de recherche rapide vous permet de définir un intervalle fixe entre les
trames et de parcourir le film selon la valeur d'intervalle définie.
7. Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé. Les segments vidéo que vous avez
conservés sont alors insérés dans la Ligne de temps.
Contrôles de navigation dans la boîte de dialogue Vidéo Multi-coupe :
Fait reculer ou avancer la vidéo par intervalles fixes. Par défaut, ces
boutons permettent d'avance ou de reculer dans la vidéo par
[F5] [F6] intervalles de 25 secondes.
Lit un aperçu de la vidéo découpée finale.
Lit le fichier vidéo. Appuyez sur [Maj] et cliquez en même temps
pour lire uniquement les segments sélectionnés.
Va sur l'image initiale ou finale d'un segment découpée.
Va sur l'image précédente/suivante dans la vidéo.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Utiliser Ad-Zapper
VideoStudio vous permet de rechercher les coupures publicitaires dans vos vidéos.
Cliquez sur cette fonction pour extraire les publicité de la liste des médias.
• Sensibilité de détection vous permet de contrôler le taux de distinction
des publicités.
• Fusion CF fusionne tous vos clips extraits identifiés comme des publicités.
Enregistrer les clips découpés
Souvent, lorsque vous apportez des modifications (p.ex. après avoir fractionné
automatiquement les clips avec Fractionner par scène, après avoir extrait les clips
à l'aide de la Vidéo Multi-coupe ou après avoir découpé manuellement les clips),
il se peut que vous vouliez que le clip soit modifié de façon définitive et que le
fichier édité soit enregistré. VideoStudio vous apporte une marge de sécurité en
enregistrant la vidéo découpée dans un nouveau fichier, sans altérer le fichier
d’origine.
Pour enregistrer, sélectionnez un clip découpé dans le Storyboard, la Ligne de
temps ou la Bibliothèque puis cliquez sur Clip : Enregistrer la vidéo découpée.
Exporter un fichier vidéo
VideoStudio vous propose différentes méthodes pour exporter et partager un fichier
vidéo. Un fichier vidéo peut être exporté sur une page web, converti en carte de
voeux exécutable, envoyé par messagerie électronique ou configuré comme écran
de veille du bureau.
Sélectionnez un fichier vidéo dans la Bibliothèque et cliquez sur
type de sortie pour votre vidéo.
. Choisissez le
67
68
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Capturer des images fixes dans l'Etape Editer
Une image fixe peut être capturée dans l'Etape Modifier en sélectionnant une
trame spécifique dans la Ligne de temps et en l’enregistrant sous un fichier image.
Ainsi, les déformations possibles peuvent être évitées car l’image n’est pas acquise
à partir d’une vidéo en cours de lecture, comme c’est le cas de l’étape Capture.
Pour capturer des images fixes :
1. Sélectionnez Fichier : Préférences - Capture. Sélectionnez Bitmap ou JPEG
comme Format d'enregistrement d'image fixe capturée. Si vous avez
sélectionné JPEG, définissez également la Qualité d'image.
2. Sélectionner un clip vidéo dans votre projet
3. Faites glisser le Bouton coulissant de Jog sur la trame que vous voulez capturer.
4. Basculez sur un dossier image dans la Bibliothèque. Ce dossier peut être le
dossier Image par défaut, ou bien un dossier que vous avez vous-même créé.
5. Sélectionnez Clip : Enregistrer comme Image fixe. Le nouveau fichier image
est enregistré sur le disque dur et il est représenté sous forme de diapo dans le
dossier image que vous avez assigné.
Edition avec effet de vague
L'Edition avec effet de vague vous permet d'insérer les clips tout en déplaçant
automatiquement les autres clips (espaces vides compris), afin de leur laisser de la
place sur la Ligne de temps. Utilisez ce mode pour conserver la synchronisation sur
la piste d'origine lorsque vous insérez des clips supplémentaires.
L'Edition avec effet de vague est activée pour les pistes dans lesquelles du contenu est inséré.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Un clip de couleur est inséré avant le clip d'origine et tous les clips auxquels l'Edition avec effet de
vague est appliquée sont décalés en conséquence.
Pour insérer des clips en mode Edition avec effet de vague :
1. Cliquez sur Edition avec effet de vague pour activer le panneau, puis
sélectionnez la boîte correspondant à chaque piste à laquelle vous voulez
appliquer l'Edition avec effet de vague.
2. Faites glisser le clip pour l'insérer à partir de la Bibliothèque dans la position
voulue sur la Ligne de temps. Dès que le nouveau clip est en place, tous les
clips auxquels l'Edition avec effet de vague a été appliquée seront décalés en
conséquence tout en conservant leurs positions respectives sur la piste.
Remarque : L'Edition avec effet de vague peut être appliquée à partir de l'une
quelconque des trois vues de projet.
L'Edition avec effet de vague fonctionne également lorsque vous supprimez des
clips. Dans l'exemple ci-dessous, les pistes Incrustation et Titre conservent leurs
positions relatives à la vidéo après que le clip du milieu a été supprimé.
69
70
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Activer Smart Proxy
Les fichiers proxy sont des copies de travail à résolution plus faible des fichiers
vidéo. Leur résolution ou leur débit binaire de compression sont réduits dans un
seul but -- accélérer le processus d'édition de la HDV ou des autres fichiers vidéo
source volumineux. Les fichiers proxy dépendent plutôt de la source, et non du
projet. En d'autres termes, le fichiers proxy peuvent être partagés entre plusieurs
projets.
Lorsque vous éditez ou prévisualisez votre projet en mode Lecture instantannée,
les fichiers proxy sont utilisés en lieu et place de leurs équivalents source vidéo
volumineux. Lorsque vous prévisualisez votre projet en mode lecture haute qualité
ou lorsque vous rendez un fichier vidéo, ce sont les fichiers vidéo source qui sont
utilisés.
Pour activer la création des fichiers proxy, allez sur Fichier : Préférences - Smart
Proxy, puis sélectionnez l'option Activer Smart Proxy. Dans l'onglet Smart Proxy
de la boîte de dialogue Préférences, vous pouvez définir la condition de
génération des fichiers proxy et choisi un format de fichier proxy. Vous pouvez
également cliquer sur
dans la barre d'outils et sélectionner Activer Smart
Proxy. Sélectionnez Paramètres pour personnaliser Smart Proxy.
Une fois que Smart Proxy est activé, les fichiers proxy seront automatiquement
créés et utilisés dans votre projet à chaque fois que vous insérez des fichiers vidéo
dans la Ligne de temps.
Dans la barre d'outils, cliquez sur
et sélectionnez Gestionnaire Smart Proxy
pour afficher la liste des fichiers vidéo à générer sous forme de fichiers proxy.
Sélectionnez les fichiers que vous voulez inclure dans votre file d'attente, puis
cliquez sur OK.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Conversion de fichiers multiples
La Conversion par lots vous permet de convertir simultanément un grand nombre
de fichiers à un autre format.
Pour faire une Conversion par lots :
1. Cliquez sur
.
2. Cliquez sur Ajouter et choisissez les fichiers que vous voulez convertir.
3. Sélectionnez un dossier de sortie dans Enregistrer dans le dossier.
4. Dans Enregistrer sous le type, choisissez le type de sortie désirée.
5. Cliquez sur Convertir.
Le résultat s'affiche dans la boîte de dialogue Compte-rendu de tâche. Cliquez
sur OK pour terminer.
Améliorer les clips
VideoStudio vous permet d'améliorer la qualité d'une vidéo ou d'un clip image en
ajustant ses propriétés actuelles, telles que les paramètres de couleur dans
Correction chromatique.
Ajuster la couleur et la luminosité
Ajustez les paramètres de couleur et de luminosité des images et de la vidéo dans
la Ligne de temps en cliquant sur Correction chromatique dans le Panneau Options.
Pour ajuster la couleur et la luminosité :
1. Sélectionnez le clip vidéo ou image que vous voulez améliorer dans la Ligne de
temps.
2. Faites glisser les boutons coulissant vers la droite pour intensifier la teinte, la
saturation, la luminosité, le contraste et le gamma du clip.
3. Regardez dans la Fenêtre Aperçu pour voir comment les nouveaux paramètres
modifient l'image.
Remarque : Cliquez sur Réinitialiser pour restaurer les paramètres initiaux de couleur
du clip.
71
72
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajuster la balance des blancs
La balance des blancs permet de restaurer la température naturelle de la couleur
d'une image en supprimant la dominante incorrecte des couleurs due aux conflits
de sources lumineuses et aux paramètres de caméra incorrects.
Par exemple, un objet éclairé avec de la lumière incandescente peut devenir trop
rouge ou trop jaune dans un clip vidéo ou image. Pour obtenir un effet naturel
correct, vous devez identifier un point de référence dans votre image qui
représentera la couleur blanche. VideoStudio propose différentes options pour
sélectionner le point blanc :
• Auto : Permet de calculer automatiquement le point blanc approprié qui
s'accorde avec la couleur générale de votre image.
• Choisir une couleur : Permet de sélectionner manuellement le point blanc
dans l'image. Utilisez l'outil Compte-gouttes pour sélectionner une zone de
référence qui devrait être blanche ou gris neutre.
• Prédéfinition de la balance des blancs : Sélectionne automatiquement le
point blanc correspondant aux conditions lumineuses ou à des scénarios
spécifiques.
• Température : Permet de spécifier la température de la couleur des sources
lumineuse en degré kelvin (K). Les basses températures sont caractéristiques
des conditions d'éclairage à la lumière artificielle, fluorescente et de jour ; les
températures de couleur élevées sont caractéristiques des conditions
d'éclairage nuageuses, sombres ou de ciel couvert.
Pour ajuster la balance des blancs :
1. Sélectionnez un clip image ou vidéo dans la Ligne de temps ou dans la
Bibliothèque.
2. Dans le Panneau Options de l'étape Edition, cliquez sur Correction
chromatique.
3. Sélectionnez Balance des blancs.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
4. Déterminez comment vous
voulez identifier le point
blanc. Choisissez parmi les
différentes options. (Auto,
Choisir une couleur,
Prédéfinition de la
balance des blancs ou
Température)
5. Si vous avez sélectionné Choisir une couleur, cliquez sur Afficher aperçu pour
afficher une zone d'aperçu dans le Panneau Options.
6. Lorsque vous faites glisser votre curseur dans la zone d'aperçu, l'icône se
transforme en compte-gouttes.
7. Cliquez dans votre image pour identifier un point de référence qui représente la
couleur blanche.
8. Regardez dans la Fenêtre Aperçu pour voir comment les nouveaux paramètres
modifient l'image.
Astuce : Cliquez sur la flèche du menu déroulant Balance des blancs pour afficher plus
de réglages de couleur disponibles. Sélectionnez Couleur vive ou Couleur normale pour
définir l'intensité de la couleur. Les options Plus faible, Normal et Fort permettent de
spécifier le niveau d'intensité de la balance des blancs.
Ajuster les tonalités
Pour ajuster la qualité des tonalités d'un clip vidéo ou image, cliquez sur
Correction chromatique dans le Panneau Options de l'étape Edition et
sélectionnez Ajustement auto des tonalités. Vous pouvez sélectionner Le plus
brillant, Plus clair, Normal, Plus sombre ou Le plus sombre en cliquant sur la
flèche du menu déroulant Ajustement auto des tonalités pour modifier la
tonalité de votre clip.
73
74
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Appliquer les filtres vidéo
Les filtres vidéo sont des effets que vous pouvez appliquer aux clips de manière
à en modifier le style ou l’apparence. Par exemple, vous pouvez améliorer l’équilibre
des couleurs d’un clip, ou lui donner l'apparence d'une peinture
Exemples de filtres vidéo :
• Supprimer effet de blocs/moustique permet d'équilibrer les zones inégales
dans un clip et de réduire les bruits tels que les effets de blocs et de
moustique qui sont habituellement associés à certaines vidéos extrêmement
compressées.
• Supprimer neige supprime les bruits de neige visibles et dynamiques des
vidéos capturées à partir de sources avec un signal TV de mauvaise qualité,
de clips vidéo habituellement capturés dans de faibles conditions de
luminosité ou de caméras avec des valeurs ISO élevées.
• Anti-tremblements vous permet de corriger ou de stabiliser les vidéos dont
la qualité est médiocre en raison des tremblements de la caméra.
Pour appliquer un filtre vidéo à un clip (vidéo ou image) dans la Piste Vidéo :
1. Sélectionnez un clip dans la ligne de temps.
2. Cliquez sur l'onglet Attributs dans la Panneau Options de l'Etape Edition.
3. Choisissez un filtre vidéo dans le dossier Filtre vidéo dans la Bibliothèque pour
l'appliquer à votre clip (en cliquant sur la diapo).
4. Faites glisser et déplacez le filtre vidéo sur votre clip dans la Piste Vidéo.
Remarque : Par défaut, le filtre appliqué à un clip est toujours remplacé par le nouveau
filtre que vous faites glisser sur le clip. Annulez la sélection de Remplacer le dernier
filtre si vous voulez ajouter plusieurs filtres à un clip. VideoStudio vous permet
d’appliquer au maximum cinq filtres à un seul et même clip vidéo.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
5. Cliquez sur Personnaliser le filtre dans le Panneau Options pour personnaliser
les attributs du filtre vidéo. Les options disponibles dépendent du filtre
sélectionné.
6. Prévisualisez votre clip avec le filtre vidéo appliqué en utilisant le Navigateur.
Remarques : Lorsqu’il y a plus d’un filtre vidéo appliqué à un clip vidéo, vous pouvez
modifier l’ordre des filtres en cliquant sur
ou sur
. Le changement de l'ordre des
filtres vidéo aura un effet radical sur votre clip.
Paramètres d'image clé
VideoStudio vous permet de personnaliser les filtres vidéo de différentes manières.
Vous pouvez par exemple ajouter des images clés à vos clips. Les images clés sont
des trames d’un clip où vous pouvez spécifier différents attributs ou différents
comportement pour votre filtre vidéo. Ce qui vous permet de déterminer de
manière flexible l’apparence de votre filtre vidéo en tout point du clip.
Pour définir des images clés pour votre clip :
1. Faites glisser-déplacez un filtre vidéo à partir de la Bibliothèque sur un clip de la
Ligne de temps.
2. Cliquez sur Personnaliser le filtre. La boîte de dialogue du filtre vidéo s'ouvre.
Remarque : Les paramètres disponibles dans la boîte de dialogue sont différents pour
chacun des filtres vidéo.
3. Dans les Contrôles d'images clés, faites glisser le Bouton coulissant de Jog
ou utilisez les flèches pour aller sur la trame dont vous désirez modifier les
attributs de filtre vidéo.
Contrôles
d'image clé
Remarque : Vous pouvez utiliser la molette de la souris pour faire un zoom avant ou
arrière sur la barre de Contrôle de la Ligne de temps pour pouvoir placer les images clés
avec plus de précision.
75
76
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
4. Cliquez sur Ajouter une image clé
pour définir la trame comme image clé
du clip. Vous pouvez ajuster les paramètres du filtre vidéo pour cette trame en
particulier.
Remarque : Une marque en forme de losange
apparaît sur la Barre de contrôle de la
Ligne de temps. Cela indique que la trame est une image clé du clip.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour ajouter d’autres images clés à votre clip.
6. Utilisez les contrôles de la ligne de temps pour éditer ou aller sur l’image clé d’un
clip.
• Pour supprimer une image clé, cliquez sur Supprimer l'image clé
.
• Cliquez sur Inverser les images clés
pour inverser l’ordre des images
clés dans la Ligne de temps, de façon à ce que le clip débute avec la dernière
image clé et finisse par la première image clé.
• Pour passer à l'image clé suivante, cliquez sur Aller sur l'image clé
suivante
.
• Pour passer à l’image clé qui précède celle qui est sélectionnée, cliquez sur
Aller sur l'image clé précédente
.
7. Ajustez les paramètres de filtre vidéo selon vos préférences.
8. Prévisualisez les modifications que vous avez apportées en cliquant sur Lecture
dans la Fenêtre Aperçu de la boîte de dialogue.
9. Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
Astuce : Vous pouvez prévisualiser le clip avec le filtre vidéo appliqué dans la Fenêtre
Aperçu de VideoStudio ou sur un périphérique externe tel qu'un écran de télévision ou un
caméscope DV.
Cliquez sur
, puis cliquez sur
pour ouvrir la boîte de dialogue Options Lecture
d'aperçu dans laquelle vous pouvez choisir le support d'affichage.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Panoramique et Zoom
Panoramique et Zoom est appliqué aux images fixes, et il émule l'effet panoramique
et zoom d'une caméra vidéo. Pour appliquer cet effet à une image, sélectionnez un
clip image dans la Ligne de temps, puis sélectionnez Panoramique et zoom et
cliquez sur Personnaliser Panoramique et zoom.
Remarque : Panoramique et Zoom ne peut pas être appliqué aux images masquées.
Dans la boîte de dialogue Panoramique et Zoom , la croix
qui se trouve dans
la Fenêtre Image représente les images clés du clip vidéo sur lesquelles les
paramètres peuvent être personnalisés de façon à produire un effet panoramique
et zoom. Lorsque vous personnalisez chaque image clé, utilisez la Fenêtre Image
pour vous concentrer sur une zone ou pour faire un panoramique sur l'image ;
utilisez les paramètres de l'onglet Options pour personnaliser l'effet de zoom.
La procédure ci-dessous illustre comment d'abord faire un zoom avant sur un sujet,
puis faire un panoramique et un zoom arrière pour afficher l'image en entier.
Pour appliquer Panoramique et Zoom :
1. Faites glisser l'image clé de Démarrer, représentée par une croix dans la Fenêtre
Image, sur le sujet que vous voulez mettre en exergue.
Image
Aperçu
77
78
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
2. Faites un zoom avant sur le sujet en réduisant la boîte de marque ou en
augmentant le Niveau de zoom.
Image
Aperçu
3. Faites glisser la croix sur l'image clé de Fin que vous voulez définir comme point final.
4. Cliquez sur
Image
Aperçu
Image
Aperçu
pour prévisualiser l'effet.
5. Cliquez sur OK pour appliquer l'effet à l'image.
Astuces :
• Cliquez sur les boîtes Ancrage pour déplacer la boîte de marque sur des positions
fixes dans la Fenêtre Image.
• Pour faire un zoom avant ou arrière sur une zone fixe sans faire de panoramique
sur l'image, sélectionnez Pas de panoramique.
• Pour inclure un effet de fondu avant/fondu arrière, augmentez la Transparence.
L'image fera un fondu sur la Couleur d'arrière-plan. Cliquez sur la case de
couleur pour sélectionner une couleur d'arrière-plan, ou cliquez sur
pour
sélectionner une couleur sur la Fenêtre Aperçu.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Redimensionner et déformer les clips
Pour redimensionner ou déformer un clip :
1. Sélectionnez un clip dans la Piste Vidéo puis sélectionnez l'onglet Attribut dans
le Panneau Options.
2. Sélectionnez Déformer le clip puis faites glisser l'une quelconque des poignées
suivantes :
• Les poignées jaunes sur les coins pour redimensionner le clip de façon
proportionnelle (A).
• Les poignées jaunes sur les côtés pour redimensionner sans conserver les
proportions (B).
• Les poignées vertes sur les coins pour incliner le clip (C).
A
L
C
Ajouter des points de repère et de chapitre
L'ajout de points de repère et de chapitre vous aide à vous déplacer dans votre
projet lorsque vous l'avez enregistré sur un disque.
Pour ajouter des points de repère dans votre projet :
1. Cliquez sur le Menu Chapitre/Repère.
2. Sélectionnez Point de repère.
3. Faites glisser le curseur vers la partie de votre projet dans laquelle vous voulez
ajouter des points de repère et cliquez sur la barre sous la règle de la Ligne de
temps. Vous remarquerez que l'icône de la flèche bleue a été ajoutée.
Points
de
repère
79
80
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
L'étape suivante consiste à faire glisser le bouton coulissant de la Ligne de
temps sur la position où vous voulez placer votre point de repère dans votre
projet. Cliquez sur Ajouter/supprimer le point de repère.
Ajouter/supprimer le point de repère
Un point de
repère a été
ajouté à la
Ligne de
temps
4. Répétez l'étape 3 pour ajouter d'autres points de repère.
Astuce : Vous pouvez également utiliser le Gestionnaire de points de repère lorsque vous
ajoutez des points de repère. Sélectionnez Ajouter et spécifiez le code temporel et le nom
du point de repère pour l'identifier plus facilement. Cliquez sur OK et ensuite sur Fermer.
Pour ajouter des chapitres :
1. Assurez-vous d'avoir sélectionné Point de chapitre dans le Menu Chapitre/Repère.
2. Faites glisser le curseur vers la partie de votre projet que vous voulez définir en
tant que chapitre et cliquez sur la barre sous la règle de la Ligne de temps. Vous
remarquerez que, sous la règle de votre Ligne de temps, des points de chapitre
jaunes sont définis en tant que marqueurs dans votre film.
Points de
chapitre
Vous pouvez également faire glisser le bouton coulissant de la Ligne de temps
sur la position du point de chapitre souhaité dans votre projet. Cliquez sur
Ajouter/supprimer le point de chapitre.
3. Pour éditer un chapitre, cliquez sur le point de chapitre que vous voulez éditer et
faites-le glisser sur sa nouvelle position.
4. Pour renommer un chapitre, double-cliquez sur son point puis entrez le nouveau
nom de chapitre. Cliquez sur OK.
Remarque : Pour supprimer les chapitres et les repères, faites glisser simplement les
marqueurs à l'extérieur de la règle de la Ligne de temps et ensuite déplacez-les. Vous
pouvez également faire glisser la règle de la Ligne de temps vers le point de chapitre ou
de repère que vous voulez supprimer et cliquer ensuite sur Ajouter/supprimer le point
de chapitre ou Ajouter/supprimer le point de repère.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Effet
Les effets de transition permettent à votre film de passer en douceur d'une scène
à la suivante. Ils sont appliqués entre les clips de la piste Vidéo et leurs attributs
peuvent être modifiés dans le Panneau Options. Une utilisation efficace de cette
fonction permet d’ajouter une touche professionnelle à votre travail.
Le Panneau Options de l'Etape Effet
VideoStudio s’occupe de tous les détails pour que vos transitions soient douces et
professionnelles. Vous pouvez cependant personnaliser encore vos effets après les
avoir ajoutés à votre projet. Le Panneau Options de l'Etape Effet affiche les
paramètres de votre transition sélectionnée afin que vous puissiez modifier leurs
différents paramètres. Cela vous permet d’avoir un contrôle complet sur le
comportement exact de vos transitions dans votre film.
Remarque : Les attributs dans le Panneau Options dépendent du type d'effet de transition
qui est sélectionné et appliqué à votre projet.
• Durée : Affiche la durée de l’effet appliqué au clip sélectionné en
heures:minutes:secondes:images. Vous pouvez ajuster la durée du filtre en
modifiant les valeurs du code temporel.
• Bordure : Permet de définir l’épaisseur de la bordure. Tapez 0 pour supprimer la
bordure.
• Couleur : Permet de déterminer la teinte de la bordure ou du rabat de l'effet de
transition.
• Bords doux : Permet de spécifier dans quelle mesure vous voulez que l'effet de
transition fusionne avec les clips. Des bords doux plus «forts» produiront un effet de
transition moins prononcé, avec une progression plus régulière entre les clips. Cette
option est recommandée lorsque votre clip comporte des formes irrégulières et des
angles.
• Direction : Spécifie la direction d’un effet de transition. (Ceci ne s’applique qu’à
certains effets de transition.)
81
82
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajouter des transitions
La Bibliothèque possède une large gamme de transitions prédéfinies, depuis les
fondus enchaînés jusqu’aux explosions, que vous pouvez ajouter à votre projet.
Vous pouvez ajouter des transitions
dans la vue Storyboard ou dans la
vue Ligne de temps.
Remarque : Par défaut, vous devez ajouter manuellement les transitions à votre projet.
Si vous voulez que VideoStudio ajoute automatiquement des transitions entre les clips,
sélectionnez Fichier : Préférences - Edition puis sélectionnez Utiliser l'effet de
transition par défaut. Cela vous permet d'économiser le temps lors de la sélection des
transitions, en particulier lorsque vous créez un projet diaporama qui contient uniquement
des images, car les transitions sont choisies au hasard dans la Bibliothèque et sont
automatiquement ajoutées entre les images.
Pour ajouter une transition :
1. Cliquez sur l'Etape Effet, puis sélectionnez l'une des catégories de transitions
dans la liste des Dossiers.
2. Faites défiler les diapos d’effets dans la Bibliothèque. Sélectionnez et faites
glisser un effet sur la Ligne de temps, approximativement entre deux clips.
Déplacez votre effet et ce dernier se met en position. Vous ne pouvez faire
glisser et déplacer qu’un seul clip à la fois.
Astuce : Double-cliquez sur une transition dans la Bibliothèque pour l'insérer
automatiquement dans le premier emplacement de transition vide entre deux clips.
Répétez ce processus pour insérer une transition dans l'emplacement de transition vide
suivant.
Pour remplacer une transition dans votre projet, faites glisser la nouvelle transition
à partir de la Bibliothèque sur la diapo de la transition à remplacer sur le
Storyboard ou la Ligne de temps.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
La transition Album
L'une des transitions que vous trouverez dans la Bibliothèque est la transition Album.
Album simule des pages que l'on tourne, comme lorsque l'on feuillette les pages
d'un album. Vous avez le choix parmi une large gamme de mises en page d'album,
vous pouvez aussi changer la couverture de l'album, l'arrière-plan, la taille, la
position, etc.
Pour appliquer la transition Album :
1. Cliquez sur l'Etape Effet puis sélectionnez Album dans la Bibliothèque.
Appliquez la transition en faisant glisser une diapo de transition entre deux clips
sur la Piste Vidéo.
2. Dans le Panneau Options, cliquez sur Personnaliser pour ouvrir la boîte de
dialogue Retourner-Album.
3. Dans la section Disposition, sélectionnez l'apparence que vous voulez pour
l'album.
4. Dans l'onglet Album, réglez les valeurs de Taille, de Position et
d'Orientation pour l'album.
Pour changer la couverture de l'album, sélectionnez un modèle prédéfini dans
les Modèles de couverture d'album, ou bien sélectionnez Couverture
d'album personnalisée puis importez votre propre image de couverture.
5. Cliquez sur l'onglet Arrière-plan et Ombre.
Pour changer l'arrière-plan de l'album, sélectionnez un arrière-plan prédéfini
dans les Modèles d'arrière-plans, ou bien sélectionnez Arrière-plan
personnalisé puis importez votre propre image d'arrière-plan.
Pour ajouter une ombre, cliquez sur Ombre . Définissez la position de l'ombre
en ajustant les valeurs Décalage X et Décalage Y. Pour donner à l'ombre une
apparence plus douce, augmentez la valeur des Bords doux.
Remarque : Pour changer la couleur de l'ombre, cliquez sur la case de couleur et
choisissez la couleur désirée.
6. Cliquez sur l'onglet Page A. Personnalisez la première page de l'album.
Pour changer l'image sur la page, sélectionnez une page prédéfinie dans les
Modèles de pages d'album, ou bien sélectionnez Page d'album personnalisée
puis importez votre propre image.
Pour ajuster la taille et la position du clip sur la page, ajustez les valeurs Taille,
X et Y.
83
84
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
7. Cliquez sur l'onglet Page B. Personnalisez la deuxième page de l'album.
Suivez l'étape 6 pour apporter les ajustements.
8. Utilisez le bouton coulissant et les boutons qui se trouvent sous la Fenêtre
Aperçu dans la boîte de dialogue pour prévisualiser les résultats.
9. Cliquez sur OK pour appliquer les ajustements.
La transition Flashback
Vous pouvez utiliser la transition Flashback pour simuler un flash-back ou
introduire une séquence onirique pour la scène suivante. De la lumière est ajoutée
pour dissoudre les scènes et créer un effet onirique.
La transition Flashback propose les options suivantes :
•
•
•
•
•
•
Niveau de fondu : Permet de définir l'épaisseur des bords doux du masque.
Luminosité du halo : Définissez l'intensité de la lumière.
Taille de halo : Définissez la couverture de la lumière.
Contraste : Définissez le contraste de couleur entre deux clips.
Flash central : Ajoute un élément de lumière au masque de dissolution.
Inverser : Inverse l'effet du masque.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Les transitions Masque
Différents motifs ou objets tels que des formes, des feuilles, des balles et autres
peuvent être utilisés dans les effets de transition en étant rendus sous forme de
masques. Vous pouvez faire votre sélection parmi des masques prédéfinis ou importer
un fichier BMP et l'utiliser comme masque pour votre transition.
Masque A
Masque B
Masque C
Masque D
Masque E
Masque F
85
86
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Options de Transition masque
Les transitions Masque proposent les options suivantes. La disponibilité de ces
options dépend du type de masque sélectionné.
• Masques : Sélectionnez un modèle prédéfini à utiliser comme masque pour la transition.
• Actuel : Cliquez ici pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez
rechercher les fichiers BMP à utiliser comme masque pour la transition.
• Flash central : Ajoute un élément de lumière au masque de dissolution.
• Opposés X/Y : Inverse la direction du chemin du Masque.
• Synchro clip : Permet de faire correspondre le mouvement du clip à celui du masque.
• Inverser : Inverse l'effet du masque.
• Rotation : Spécifiez le nombre de degrés de rotation du masque.
• Niveau de fondu : Permet de définir l'épaisseur des bords doux du masque.
• Taille : Définissez la taille du masque.
• Intervalle : Spécifiez la distance entre chaque copie du masque.
• Chemin : Sélectionnez le mode de déplacement du masque pendant la transition.
• Appliquer sur : Choisissez d'appliquer le masque avant ou après le clip.
Ajouter des transitions dans Favoris
Vous pouvez regrouper vos transitions préférées à partir de catégories différentes
et les compiler dans le dossier Favoris. De cette façon, vous pouvez facilement
rechercher les effets de transition que vous utilisez le plus souvent.
Pour enregistrer une transition dans Favoris :
1. Faites un clic droit sur un effet de transition dans la Bibliothèque.
2. Sélectionnez Ajouter aux Favoris.
Appliquer les effets de transition sélectionnés
à tous les clips
Vous pouvez appliquer un effet de transition à tous les clips sans faire glisser
manuellement l'effet sur la Ligne de temps.
Sélectionnez un effet de transition dans la Bibliothèque et cliquez sur
.
Sélectionnez Appliquer l'effet actuel au projet entier ou faites un clic droit sur
l'effet de transition et sélectionnez l'option mentionnée précédemment.
Pour insérer au hasard des effets de transition, sélectionnez Appliquer le ou les
effets aléatoires au projet entier.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Incrustation
L'Etape Incrustation vous permet d'ajouter des clips d'incrustation à combiner avec
vos vidéos dans la Piste Vidéo. Utilisez un clip d'incrustation pour créer un effet
d'image dans l'image ou ajoutez un élément graphique de tiers inférieur pour créer
des films d'aspect plus professionnel.
Le Panneau Options de l'Etape Incrustation
Il y a deux onglets dans le Panneau Options de l'Etape Incrustation : l'onglet
Modifier et l'onglet Attributs .
Onglet Modifier
L'onglet Modifier vous permet de personnaliser les propriétés telles que la durée
du clip, la vitesse de lecture et les propriétés audio du clip d'incrustation. Les
options disponibles dans cet onglet varieront en fonction du clip d'incrustation
sélectionné.
Onglet Attributs
L'onglet Attributs vous permet d'appliquer du mouvement, de la transparence, des
filtres et des bordures au clip d'incrustation.
• Masque et Clé chroma : Ouvre le Panneau Options Incrustation dans lequel
vous pouvez spécifier les options de transparence et d'incrustation à appliquer au
clip d'incrustation.
• Options : Affiche les différentes commandes que vous pouvez appliquer au clip
d'incrustation.
• Remplacer le dernier filtre : Permet au dernier filtre appliqué à un clip d'être remplacé
lorsque vous faites glisser un nouveau filtre sur le clip. Annulez la sélection de cette
option si vous voulez ajouter plusieurs filtres à vos clips.
• Filtres appliqués : Affiche la liste des filtres vidéo que vous avez appliqués à un
clip. Cliquez sur
ou sur
pour réorganiser l'ordre des filtres.
• Supprimer le filtre : Supprime le filtre sélectionné du clip d'incrustation. Cliquez sur
pour supprimer un filtre.
• Prédéfinis : Ouvre un menu dans lequel vous pouvez sélectionner une valeur
prédéfinie pour le filtre sélectionné à appliquer au clip d'incrustation.
• Personnaliser le filtre : Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez
définir les paramètres et les options pour le filtre sélectionné.
• Direction/Style : Détermine le type de mouvement à appliquer au clip
d'incrustation.
• Entrée/Sortie : Définit les directions dans lesquelles le clip entre dans et quitte la
scène.
87
88
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
• Rotation avant/après la durée de pause : Sélectionnez cette option pour faire
pivoter le clip avant ou après la durée de pause.
• Effet de mouvement de fondu avant/arrière : Choisissez d'augmenter ou de réduire
progressivement la transparence du clip lorsqu'il entre dans la scène ou qu'il la quitte.
• Afficher le quadrillage : Sélectionnez cette option pour afficher le quadrillage. Cliquez
sur
pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez spécifier les
paramètres pour le quadrillage.
Panneau Options Incrustation
•
•
•
•
•
Transparence : Définit l'opacité du clip. Faites glisser le bouton coulissant ou tapez
une valeur pour ajuster la transparence.
Bordure : Tapez une valeur pour définir l'épaisseur de la bordure. Cliquez sur la
Case Couleur pour sélectionner la couleur de bordure.
Appliquer options chevauchement : Sélectionnez cette option pour spécifier
comment la section transparente du clip d'incrustation sera rendue.
Type : Choisissez si vous voulez appliquer les masques prédéfinis ou importés
à un clip d'incrustation ou spécifier une couleur à rendre comme transparente.
Similitude : Spécifiez la plage chromatique des pixels d'une couleur sélectionnée
qui seront rendus comme transparents. Cliquez sur la Case couleur puis
sélectionnez la couleur qui sera rendue transparente. Cliquez sur
pour
sélectionner une couleur dans le clip d'incrustation.
• Détourer : Supprime les bordures superflues de votre clip d'incrustation.
Définissez la Hauteur et la Largeur à détourer sur le clip.
•
: Permet de retourner sur le Panneau Options précédent.
Ajouter de clips à la Piste vidéo
Faites glisser les fichiers médias sur la Piste Incrustation sur la Ligne de temps pour
les ajouter en tant que clips d'incrustation pour votre projet.
Pour insérer un clip dans la Piste Incrustation :
1. Dans la Bibliothèque, sélectionnez le dossier média qui contient le clip
d'incrustation que vous voulez ajouter à votre projet.
Astuce : Pour charger les fichiers médias dans la Bibliothèque, cliquez sur
de dialogue qui s'ouvre, recherchez le fichier média et cliquez sur Ouvrir.
. Dans la boîte
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
2. Faites glisser le fichier média de la Bibliothèque sur la Piste Incrustation sur la
Ligne de temps.
Astuces :
• Pour insérer un fichier média directement dans la Piste Incrustation, cliquez sur la
Piste Incrustation avec la bouton droit de la souris et sélectionnez le type de fichier
que vous voulez ajouter. Le fichier ne sera pas ajouté à la Bibliothèque.
• Vous pouvez aussi utiliser les clips de couleur comme clips d'incrustation.
3. Personnalisez le clip d'incrustation avec les options disponibles dans l'onglet
Modifier.
4. Cliquez sur l'onglet Attributs. Le clip d'incrustation est alors redimensionné
et placé au centre. Utilisez les options de l'onglet Attributs pour appliquer un
mouvement au clip d'incrustation, ajouter des filtres, redimensionner et
repositionner le clip, et autres.
Astuces :
• Pour créer des clips d’incrustation avec arrière-plans transparents, vous pouvez
aussi créer un fichier AVI avec canal alpha 32 bits ou un fichier image avec canal
alpha. Vous pouvez utiliser un programme d'animation tel que Ulead COOL 3D
Production Studio ou un programme d'édition d'images tel que Ulead PhotoImpact
pour créer ces fichiers vidéo et image.
• Une alternative consiste à utiliser la fonction Masque et Clé chroma de VideoStudio
pour masquer une couleur spécifique sur une image.
89
90
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajouter plusieurs pistes d'incrustation
Vous pouvez aussi insérer des fichiers multimédias sur une autre piste
d'incrustation pour ajouter un impact supplémentaire à votre film. Vous pouvez
afficher ou masquer ces pistes d'incrustation dans votre projet. Cliquez sur
Gestionnaire de piste d'incrustation pour ouvrir la boîte de dialogue Gestionnaire
de piste d'incrustation. Sélectionnez les pistes d'incrustation à afficher.
Remarque : Cliquez sur
Agrandir pour afficher toutes les pistes de la Ligne de temps.
Avec un espace de travail plus grand, vous pouvez disposer les clips vidéo et image sans
faire défiler les différentes pistes d'incrustation pour les localiser.
Travailler avec les clips d'incrustation
L'ajout de plusieurs pistes d'incrustation vous offre plus de possibilités de création
pour votre film. Vous pouvez surimposer des clips sur une vidéo d'arrière-plan avec
des parties d'incrustation transparentes ou ajouter des objets et des cadres
à votre vidéo. Vous pouvez facilement obtenir différents effets pour vos projets
lorsque vous savez comment utiliser les clips et les pistes d'incrustation.
Découper les clips d'incrustation
Vous pouvez découper un clip dans la piste d'incrustation de la même façon que
pour découper un clip dans la piste Vidéo. Pour couper les clips dans les pistes
Vidéo et les pistes d'incrustation en même temps, sélectionnez Projet comme
mode de lecture, puis faites glisser le bouton coulissant vers la partie que vous
voulez couper. Cliquez sur
.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Repositionner le clip d'incrustation courant
Cliquez ici pour sélectionner le clip d'incrustation dans la
Ligne de temps. Après avoir cliqué sur l'onglet Attributs,
faites glisser le clip d'incrustation dans la zone voulue sur la
Fenêtre Aperçu. Il est recommandé que vous conserviez le
clip d'incrustation à l'intérieur des limites de la zone de
sécurité de titre.
Vous pouvez également cliquer sur Options dans l'onglet
Attributs pour ouvrir un menu où vous pouvez placer automatiquement le clip
d'incrustation dans une position prédéfinie dans la vidéo. Ici, vous pouvez
également redimensionner le clip d'incrustation pour conserver les proportions, lui
redonner sa taille par défaut, utiliser la taille d'origine du clip d'incrustation, ou le
redimensionner de façon à ce qu'il occupe l'écran entier.
Redimensionner un clip d'incrustation
Après avoir cliqué sur l'onglet Attributs, faites glisser une poignée sur le clip
d'incrustation dans la Fenêtre Aperçu pour le redimensionner. Si vous faites glisser
une poignée de coin jaune, les proportions seront conservées lorsque vous
redimensionnerez le clip.
Il est recommandé que vous conserviez le clip d'incrustation à l'intérieur des
limites de la zone de sécurité de titre.
91
92
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Dans Options, Conserver les proportions permet de redimensionner le clip
d'incrustation en fonction de la largeur ou de la hauteur, selon le côté qui est le plus
long, du clip d'incrustation.
côté long
Remarque : Lorsque vous redimensionnez ou déformez le clip d'incrustation puis retournez
sur l'onglet Modifier, le clip semblera avoir été redimensionné à sa taille d'origine. Cela ne
sert qu'à des fins d'édition ; le clip d'incrustation conserve ses propriétés.
Déformer un clip d'incrustation
Chaque coin de marque du clip d'incrustation possède des noeuds verts que vous
pouvez utiliser pour déformer le clip d'incrustation. Faites glisser les noeuds verts
pour déformer le clip d'incrustation.
Astuce : Maintenez la touche [Maj] enfoncée lorsque vous faites glisser les noeuds verts
pour limiter la déformation aux limites de la marque du clip courant.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Appliquer un mouvement au clip d'incrustation
Dans l'onglet Attributs, sélectionnez l'endroit où le clip d'incrustation doit Entrer
dans et Quitter l'écran Direction/Style. Cliquez sur une flèche spécifique là où
vous voulez que le clip entre dans et sorte de votre film.
Astuce : Durée de la pause détermine quelle sera la durée de la pause dans la zone désignée
avant que le clip ne quitte l'écran. Si vous avez appliqué un mouvement au clip
d'incrustation, faites glisser les Poignées de Découpe pour définir la Durée de la pause.
Durée de la pause
Améliorer les clips d'incrustation
Vous pouvez améliorer les clips d'incrustation en appliquant de la transparence,
des bordures et des filtres. Vous pouvez également appliquer la Clé chroma dans le
clip d'incrustation pour supprimer la couleur d'arrière-plan et remplacer l'arrièreplan par le clip dans la Piste Vidéo.
Appliquer la transparence au clip d'incrustation
Dans l'onglet Attributs, cliquez sur Masque et Clé chroma pour aller sur le
Panneau Options Incrustation. Faites glisser le bouton coulissant Transparence
pour définir l'opacité du clip d'incrustation.
93
94
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Appliquer la Clé chroma dans le clip d'incrustation
La Clé chroma est une technique réputée qui permet de rendre transparent une
couleur spécifique dans un clip pour afficher des clips, des objets ou des couches
sous-jacents. La Clé chroma est généralement utilisée pour les effets spéciaux
dans les films ou dans les programmes météorologiques télévisés.
Pour spécifier les paramètres de Clé chroma pour le clip d'incrustation courant :
1. Cliquez sur Masque et Clé chroma dans l'onglet Attributs pour aller sur le
Panneau Options Incrustation.
2. Sélectionnez Appliquer options chevauchement, puis Clé chroma dans Type.
3. Cliquez sur la Case couleur et sélectionnez la couleur à rendre transparente ou
sélectionnez
puis choisissez une couleur dans la zone d'aperçu du Panneau
Options qui deviendra transparente.
4. Regardez dans la Fenêtre Aperçu pour voir comment les nouveaux paramètres
modifient l'image.
Sans Clé chroma
Avec Clé chroma
Astuce : Faites glisser le Bouton coulissant de Similitude pour spécifier la plage de couleurs
de la couleur sélectionnée qui sera rendue comme transparente.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajouter un masque de trame
Une méthode performante pour contrôler la
transparence de vos clips consiste à utiliser les
masques. Un masque, également appelé cache,
est une simple image en noir et blanc que vous
pouvez utiliser dans vos projets pour définir
quelles zones dans votre vidéo doivent devenir
transparentes et quelles zones doivent rester
opaques.
Pour ajouter un masque de trame :
1. Cliquez sur Masque et Clé chroma dans l'onglet Attributs pour aller sur le
Panneau Options Incrustation.
2. Sélectionnez Appliquer options chevauchement puis Masquer la trame
dans Type.
3. Sélectionnez un masque de trame.
4. Regardez dans la Fenêtre Aperçu pour voir comment les nouveaux paramètres
modifient l'image.
5. Pour importer un masque de trame, créez tout d'abord un masque pour votre
projet. Cliquez sur
et récupérez le fichier image.
95
96
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajouter une bordure
Dans l'onglet Attributs, cliquez sur Masque et Clé chroma pour aller sur le Panneau
Options Incrustation. Faites glisser le bouton coulissant Bordure pour définir
l'épaisseur de la bordure du clip d'incrustation. Définissez la couleur de la bordure
en cliquant sur la Case couleur à côté du bouton coulissant.
Appliquer un filtre dans le clip d'incrustation
Vous pouvez appliquer des filtres vidéo à vos clips d'incrustation. Pour de plus
amples détails concernant l'application, veuillez vous reporter à Edition:
Appliquer les filtres vidéo.
Utiliser les mêmes attributs pour différents clips
d'incrustation
Vous pouvez utiliser les attributs (taille et position) d'un clip d'incrustation et les
appliquer à un autre clip d'incrustation dans votre projet de film. Pour utiliser les
mêmes attributs, faites d'abord un clic droit sur le clip d'incrustation source, puis
sélectionnez Copier les attributs. Ensuite, faites un clic droit sur le clip d'incrustation
cible, puis sélectionnez Coller les attributs.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajouter des objets ou des cadres
Ajoutez des cadres ou des objets décoratifs à vos vidéos comme clips d'incrustation.
Pour ajouter un objet ou un cadre :
1. Dans la Bibliothèque, sélectionnez Décoration: Objet/Cadre dans la liste
Gallerie.
2. Sélectionnez un objet/cadre puis faites-le glisser sur la Piste Incrustation sur la
Ligne de temps.
3. Cliquez sur l'onglet Attributs pour redimensionner et repositionner l'objet ou le
cadre.
Objet
Cadre
97
98
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajouter des animations Flash
Donnez plus de vie à vos vidéos en ajoutant des animations Flash sous forme de
clips d'incrustation.
Pour ajouter une animation Flash :
1. Dans la Bibliothèque, sélectionnez Animation Flash dans la liste Gallerie.
2. Sélectionnez une animation Flash puis faites-la glisser sur la Piste Incrustation
sur la Ligne de temps.
3. Cliquez sur l'onglet Attributs pour redimensionner et repositionner l'animation
Flash.
Personnaliser l'objet, le cadre ou l'animation Flash
courant
Utilisez les différentes options disponibles dans les onglets Modifier et Attributs
pour personnaliser votre objet et votre cadre. Vous pouvez ajouter une animation,
appliquer une transparence, redimensionner l'objet ou le cadre, etc.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Titre
Bien qu’une image vaille bien mieux que des milliers de mots, le texte de votre
production vidéo (comme les sous-titres, les génériques de début et de fin, etc)
ajoute de la clarté et de la compréhension à votre film. Avec l’Etape Titre de
VideoStudio, créez des titres d'aspect professionnel et complets avec des effets
spéciaux en seulement quelques minutes.
Le Panneau Options de l'Etape Titre
Le Panneau Options de l'Etape Titre vous permet de modifier les propriétés du
texte, comme la police, la taille et la couleur.
Onglet Edition
• Durée : Affiche la durée du clip sélectionné en heures:minutes:secondes:images.
Vous pouvez ajuster la durée du filtre en modifiant les valeurs du code temporel.
• Texte vertical : Cliquez sur
pour donner au texte une orientation verticale.
• Police : Vous permet de sélectionner la police de caractères désirée.
• Taille de police : Vous permet de sélectionner la taille de la police de caractères
sélectionnée.
• Couleur : Cliquez ici pour spécifier votre couleur de la police de caractères
sélectionnée.
• Interligne : Définit l’espacement, ou interligne, entre les lignes de texte
• Rotation en degrés : Définit l'angle et la rotation spécifiés (dans le sens horaire ou
dans le sens inverse) du texte.
• Titres multiples : Sélectionnez cette option pour utiliser des boîtes de texte
multiples pour votre texte.
• Titre unique : Sélectionnez cette option pour utiliser une boîte de texte unique pour
votre texte. Cette option est automatiquement sélectionnée lorsque vous ouvrez un
fichier projet produit par les versions précédentes de VideoStudio.
• Arrière-plan de texte : Sélectionnez cette option pour appliquer une barre de
•
•
•
•
couleur horizontale comme arrière-plan de votre texte. Cliquez sur
pour utiliser
une couleur solide ou de dégradé et définit la transparence de l'arrière-plan du texte.
Bordure/Ombre/Transparence : Définit la bordure ainsi que l'intensité de
l'ombre et la transparence du texte.
Ouvrir le fichier sous-titres : Insère des sous-titres de film enregistrés
précédemment.
Enregistrer le fichier sous-titres : Enregistre les sous-titres de film dans un
fichier en vue d'une future utilisation.
Afficher le quadrillage : Sélectionnez cette option pour afficher le quadrillage.
Cliquez sur
pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez
spécifier les paramètres du quadrillage.
99
100
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Onglet Animation
•
•
•
•
Appliquer l'animation : Active ou désactive l’animation du clip de titre.
Type : Vous permet de sélectionner l’effet d’animation désiré pour votre titre.
Prédéfinis : Sélectionnez un type d'animation prédéfini à appliquer à votre texte.
Personnaliser les attributs d'animation : Ouvre une boîte de dialogue dans
laquelle vous pouvez spécifier les paramètres d'animation.
Ajouter du texte
Ulead VideoStudio vous permet d'ajouter du texte soit dans plusieurs cases de texte,
soit dans une case de texte unique. Avec les cases de texte multiples, vous avez
la possibilité de placer les différents mots de votre texte n'importe où sur la trame
vidéo et de choisir l'ordre d'empilement du texte. Créez une seule boîte de texte
lorsque vous créer des génériques de début et de fin pour vos projets.
Pour ajouter plusieurs titres :
1. Dans le Panneau Options, sélectionnez Titres multiples.
2. Utilisez les boutons du Panneau Navigation pour balayer votre film et
sélectionner les trames auxquelles vous désirez ajouter un titre.
3. Double-cliquez sur la Fenêtre Aperçu et tapez votre texte.
Cliquez en-dehors de la boîte de texte lorsque vous avez fini la saisie. Pour
ajouter un autre texte, double-cliquez à nouveau sur la Fenêtre Aperçu.
4. Répétez l'étape 3 pour ajouter d'autres textes.
Si vous basculez sur Titre unique avant d'avoir ajouté à la Ligne de temps les
textes multiples que vous avez tapés, seul le texte sélectionné ou seul le premier
texte que vous avez sélectionné (si aucune case de texte n'est sélectionnée) sera
conservé. Les autres boîtes de texte seront supprimées et les options Arrière-plan de
texte et Rotation en degrés seront réinitialisées et désactivées.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour ajouter un titre unique :
1. Dans le Panneau Options, sélectionnez Titre unique.
2. Utilisez les boutons du Panneau Navigation pour balayer votre film et
sélectionner les trames auxquelles vous désirez ajouter un titre.
Double-cliquez sur la Fenêtre Aperçu et tapez votre texte.
3. Dans le Panneau Options, réglez l'Interligne.
4. Lorsque vous avez terminé de taper le texte, cliquez sur la Ligne de temps pour
ajouter le texte à votre projet.
Il est recommandé que vous conserviez le texte à l'intérieur des limites de la zone
de sécurité du titre. La zone de sécurité du titre est la boîte rectangulaire qui se
trouve sur la Fenêtre Aperçu. En conservant le texte à l'intérieur des limites de la
zone de sécurité du titre, l'ensemble du texte ne sera pas tronqué lorsqu'il sera
affiché sur un écran de télévision. Vous pouvez afficher ou masquer la zone de
sécurité du titre en sélectionnant Fichier : Préférences - onglet Général - Afficher
la zone de sécurité du titre dans la Fenêtre Aperçu.
Ajouter du texte prédéfini à votre projet
La Bibliothèque contient différents textes prédéfinis que vous pouvez utiliser pour
vos projets. Pour utiliser ces textes prédéfinis, sélectionnez Titre dans la liste
Gallerie, puis faites glisser le texte prédéfini sur la Piste Titre.
101
102
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Insérer des sous-titres dans votre projet
Vous pouvez utiliser vos propres fichiers de sous-titres de film pour votre projet.
Pour insérer votre fichier, cliquez sur Ouvrir le fichier sous-titres. Dans la boîte
de dialogue Ouvrir, repérez le fichier que vous voulez utiliser et cliquez sur Ouvrir.
Remarque : Pour ouvrir les sous-titres avec des caractères non anglais, sélectionnez
l'option appropriée dans Langue.
Pour éditer les attributs de texte, sélectionnez Police, Taille de police, Couleur de
police, Avancée de ligne et Ombre luisante pour vos sous-titres. Vous pouvez
également choisir Texte vertical pour définir l'orientation du texte dans le sens
vertical.
Enregistrer les fichiers sous-titres
L'enregistrement des sous-titres de film vous permet de pouvoir les réutiliser dans
le futur. Cliquez sur Enregistrer le fichier sous-titres pour ouvrir la boîte de
dialogue Enregistrer sous. Repérez l'endroit où enregistrer les sous-titres de
votre film et cliquez sur Enregistrer.
Remarques :
• Les sous-titres de films sont automatiquement enregistrés sous forme de fichiers *.utf.
• Pour enregistrer les sous-titres dans les langues étrangères telles que le chinois,
le japonais ou le grec, cliquez sur Ouvrir le fichier sous-titres dans le Panneau
Options et récupérez le fichier concerné. Avant d'ouvrir le fichier, assurez-vous
néanmoins de sélectionner la langue correspondante dans Langue.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Editer du texte
Pour les titres uniques, sélectionnez le clip de titre sur la Piste Titre et cliquez sur
la Fenêtre Aperçu.
Pour les titres multiples, sélectionnez le clip de titre sur la Piste Titre et cliquez sur
la Fenêtre Aperçu, puis cliquez sur le texte que vous voulez éditer.
Remarques :
• Une fois qu’un clip de titre a été inséré dans la ligne de temps, vous pouvez ajuster
sa durée en faisant glisser les poignées du clip, ou en entrant une valeur de Durée
dans le Panneau Options.
• Pour visualiser l’apparence du titre sur le clip vidéo sous-jacent, sélectionnez le clip de
titre puis cliquez sur Lire le clip découpé ou faites glisser le Bouton coulissant
de Jog.
Astuce : Lorsque vous créez plusieurs clips de titre qui partagent les mêmes attributs comme
le type et le style de la police de caractères, mieux vaut sauvegarder une copie de votre clip
de titre dans la Bibliothèque. (Faites simplement glisser-déplacer le clip de titre à partir de
la ligne de temps vers la Bibliothèque.) De cette manière, vous pouvez facilement dupliquer le
clip de titre (en le faisant glisser de la Bibliothèque vers la piste Titre) et changer le titre.
Modifier les attributs de texte
Vous pouvez modifier les attributs de votre texte, comme la police, le style, la
taille et autres, à l'aide des paramètres disponibles dans le Panneau Options.
Ces options vous permettent de définir le style et l'alignement, d'appliquer une
Bordure, une Transparence et une Ombre et d'ajouter un Arrière-plan de
texte à votre texte.
Un arrière-plan de texte permet de surimposer votre texte sur une barre de
couleur horizontale qui s'étend sur la trame vidéo. Cliquez sur
pour ouvrir la
boîte de dialogue Arrière-plan du texte pour sélectionner si vous voulez utiliser
une couleur solide ou en dégradés, et pour définir la transparence de l'arrière-plan de texte.
103
104
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Réorganiser l'ordre d'empilement de plusieurs titres
Dans la Fenêtre Aperçu, cliquez sur la boîte de texte que vous voulez réorganiser.
Après l'avoir sélectionnée, faites un clic droit dessus et, dans le menu qui s'ouvre,
sélectionnez comment vous voulez réorganiser l'ordre du texte.
Repositionner du texte dans un clip de titres multiples
Faites glisser la boîte de texte dans la
nouvelle position.
Faire pivoter du texte
A l'aide des poignées violettes, vous pouvez faire pivoter du texte vers la position
de votre curseur dans la Fenêtre Aperçu. Pour faire pivoter du texte, assurez-vous
d'avoir sélectionné du texte pour afficher les poignées jaunes et violettes. Dans la
Fenêtre Aperçu, cliquez sur une poignée violette et faites la glisser dans la position
désirée.
Vous pouvez également spécifier une valeur dans Rotation en degrés du Panneau
Options pour appliquer un angle de rotation plus précis.
Appliquer une animation
Appliquez du mouvement à votre texte avec les outils d'animation de texte de
VideoStudio tels que Fondu, Chemin mobile et Chute.
Pour appliquer une animation au texte courant :
1. Dans l'onglet Animation, sélectionnez Appliquer l'animation.
2. Sélectionnez la catégorie d'animation à utiliser dans Type.
3. Sélectionnez une animation prédéfinie dans la boîte sous Type.
Astuce : Cliquez sur
pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez
spécifier les attributs d'animation.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
4. Faites glisser les poignées de Durée de pause pour spécifier la durée pendant
lequel le texte s'arrête après être entré et avant de sortir de l'écran.
Effets d'animation
Boîte de dialogue Chute
• Accélérer : Sélectionnez cette option pour commencer à animer l'unité suivante du
clip de titre avant que l'unité courante ne quitte l'écran.
• Unité : Détermine comment le titre entre en scène :
Texte : L'ensemble du texte entre en scène.
Caractère : Le titre entre en scène caractère par caractère.
Mot : Le titre entre en scène mot par mot.
Ligne : Le titre entre en scène ligne par ligne.
Boîte de dialogue Fondu
• Unité : Détermine comment le titre entre en scène:
Texte : L'ensemble du texte entre en scène.
Caractère : Le titre entre en scène caractère par caractère.
Mot : Le titre entre en scène mot par mot.
Ligne : Le titre entre en scène ligne par ligne.
• Pause : Applique une pause entre la direction initiale et la direction finale de l’animation.
Sélectionnez Pas de Pause pour que l'animation s'exécute de façon continue.
• Style de fondu :
Fondu avant : Fait progressivement apparaître le texte.
Fondu arrière : Fait progressivement disparaître le texte.
Fondu enchaîné : Fait progressivement apparaître le texte quand il entre en scène, et le
fait progressivement disparaître lorsqu'il quitte la scène.
105
106
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Boîte de dialogue Vol
• Accélérer : Sélectionnez cette option pour commencer à animer l'unité suivante du clip
de titre avant que l'unité courante ne quitte l'écran.
• Unité initiale/finale : Détermine comment le titre entre en scène:
Texte : L'ensemble du texte entre en scène.
Caractère : Le titre entre en scène caractère par caractère.
Mot : Le titre entre en scène mot par mot.
Ligne : Le titre entre en scène ligne par ligne.
• Pause : Applique une pause entre la direction initiale et la direction finale de
l’animation. Sélectionnez Pas de Pause pour que l'animation s'exécute de façon
continue.
• Entrée/Sortie : Indique l'endroit où le mouvement du titre commence et se
termine. Cliquez sur le bouton centrer pour rendre le titre statique.
Chemin mobile
Boîte de dialogue Surgissement
• De base caractère Affiche la police appliquée dans la Fenêtre Aperçu.
• Unité : Détermine comment le titre entre en scène:
Texte : L'ensemble du texte entre en scène.
Caractère : Le titre entre en scène caractère par caractère.
Mot : Le titre entre en scène mot par mot.
Ligne : Le titre entre en scène ligne par ligne.
• Pause : Applique une pause entre la direction initiale et la direction finale de
l’animation. Sélectionnez Pas de Pause pour que l'animation s'exécute de façon
continue.
• Direction : Spécifiez l'endroit d'où le texte surgira lorsque l'effet est déclenché.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Boîte de dialogue Balancement
• Pause : Applique une pause entre la direction initiale et la direction finale de l’animation.
Sélectionnez Pas de Pause pour que l'animation s'exécute de façon continue.
• Degré de balancement : Sélectionnez le niveau de courbure appliqué au texte.
• Entrée/Sortie : Indique l'endroit où le mouvement du titre commence et se termine.
• Horaire : Sélectionnez cette option pour animer la courbe dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Boîte de dialogue Tourner
• Entrée/Sortie : Indique l'endroit où le mouvement du titre commence et se termine.
• Pause : Applique une pause entre la direction initiale et la direction finale de
l’animation. Sélectionnez Pas de Pause pour que l'animation s'exécute de façon
continue.
Boîte de dialogue Zoom
• Afficher le titre : Sélectionnez cette option pour afficher le titre à la fin de l'animation.
• Unité : Détermine comment le titre entre en scène :
Texte : L'ensemble du texte entre en scène.
Caractère : Le titre entre en scène caractère par caractère.
Mot : Le titre entre en scène mot par mot.
Ligne : Le titre entre en scène ligne par ligne.
• Zoom initial/Zoom final : Entrez le niveau de zoom au début et à la fin de
l'animation.
Enregistrer vos titres dans la Bibliothèque
Si vous avez l'intention d'utiliser le titre que vous avez créé pour d'autres projets,
nous vous recommandons de l'enregistrer dans la Bibliothèque. Sélectionnez
simplement un titre dans la Ligne de temps et faites-le glisser dans la
Bibliothèque.
107
108
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Audio
Le son est l’un des éléments déterminants du succès de votre production vidéo.
L’Etape Audio de VideoStudio vous permet d’ajouter à la fois de la narration et de la
musique à votre projet.
L’Etape Audio comprend deux pistes : Voix et Musique. Insérez vos narrations dans
la Piste Voix et votre musique de fond ou vos effets sonores sur la Piste Musique.
Le Panneau Options de l'Etape Audio
Le Panneau Options de l'Etape Audio comprend deux onglets : l'Onglet Musique
et voix et l'onglet Musique auto. L'onglet Musique et voix vous permet de copier
de la musique de vos CD audio, d'enregistrer votre voix et d'appliquer des filtres
audio à vos pistes audio. L’onglet Musique auto vous permet d'utiliser les pistes
musicales de tiers pour votre projet.
Onglet Musique et voix
• Durée : Affiche la durée de la piste audio en heures:minutes:secondes:images. Vous
pouvez aussi prédéfinir la longueur de l’enregistrement en entrant la durée
souhaitée.
• Volume du clip : Ajuste le niveau du volume du clip enregistré.
• Fondu avant : Augmente progressivement le volume sonore du clip.
• Fondu arrière : Diminue progressivement le volume sonore du clip.
• Enregistrer la voix : Ouvre la boîte de dialogue Régler le volume dans laquelle
vous pouvez d'abord tester le volume de votre micro. Cliquez sur Démarrer pour
commencer à enregistrer. VideoStudio crée un nouveau clip à droite de l'audio
existante dans la Piste voix sur la Ligne de temps. Ce bouton se transforme en
Arrêter pendant l'enregistrement.
• Importer d'un CD audio : Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez
importer les pistes musicales à partir d'un CD audio. Cliquez sur
pour mettre à
jour vos informations de CD soit à partir du texte de CD dans le CD audio, soit à
partir d'Internet.
• Vitesse de lecture : Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez
modifier la vitesse et la durée d'un clip audio.
• Filtre audio : Ouvre la boîte de dialogue Filtre audio dans laquelle vous pouvez
appliquer des filtres audio au clip audio sélectionné.
• Vue audio : Change votre ligne de temps en forme d'onde audio. Lorsque vous
cliquez ici, l'onglet Mixer Surround Sound s'affiche.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Onglet Musique auto
• Durée : Affiche la durée totale de la musique sélectionnée.
• Volume du clip : Ajuste le niveau du volume de la musique sélectionnée. Une
valeur de 100 permet de conserver le volume d'origine de la musique.
• Fondu avant : Augmente progressivement le volume sonore de la musique.
• Fondu arrière : Diminue progressivement le volume sonore de la musique.
• Etendue : Spécifiez comment le programme recherchera les fichiers SmartSound.
Local : Recherche les fichiers SmartSound stockés dans le disque dur.
Monté : Recherche les fichiers SmartSound stockés dans le disque dur et dans les unités
CD-ROM
Possédé : Recherche les fichiers SmartSound que vous possédez, y compris ceux stockés
sur des CD.
Tout : Recherche tous les fichiers SmartSound disponibles sur votre ordinateur de bureau
et sur Internet.
• Bibliothèque : Donne la liste des bibliothèques disponibles à partir desquelles la
musique peut être importée.
• Musique : Sélectionnez la musique que vous désirez ajouter à votre projet.
• Variation : Faites votre choix parmi divers instruments de musique et tempos
à appliquer à la musique sélectionnée.
• Lire la musique sélectionnée : Lit la musique avec la Variation sélectionnée.
• Ajouter à la Ligne de temps : Permet d'insérer la piste sélectionnée dans la Piste
Musique de la Ligne de temps.
• Découpage auto : Découpe automatiquement le clip audio pour l'ajuster à l'espace
vide sur la base de la position du Bouton coulissant de Jog.
• Pistes rapides SmartSound : Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous
pouvez visualiser les informations et gérer la Bibliothèque SmartSound.
Ajouter des fichiers audio
VideoStudio fournit une piste Voix et une piste Musique distinctes, mais vous
pouvez insérer sans discrimination des fichiers musicaux ou vocaux dans l’une ou
l’autre de ces pistes. Pour insérer, cliquez sur
et sélectionnez Insérer audio.
Choisissez la piste sur laquelle insérer votre fichier audio.
Astuce : Cliquez sur Vue Audio pour pouvoir éditer vos clips udio plus facilement.
Le CD VideoStudio fournit aussi plusieurs clips audio que vous pouvez utiliser.
Cliquez sur Charger l’audio
ainsi plus facilement.
pour les ajouter à la Bibliothèque et y accéder
109
110
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajouter un commentaire en voix off
Les documentaires et les nouvelles possèdent souvent des narrations pour aider le
public à comprendre ce qui se passe à l’image. VideoStudio vous permet
d'enregistrer votre propre narration avec des résultats d'une clarté cristalline.
Pour ajouter un commentaire en voix off :
1. Cliquez sur l'onglet Musique et voix.
2. Déplacez-vous sur la partie de la vidéo où vous souhaitez insérer votre narration
en utilisant le Bouton coulissant de Jog.
Remarque : Vous ne pouvez pas enregistrer sur un clip existant. Lorsqu’un clip est
sélectionné, l’enregistrement est inactif. Assurez-vous qu’aucun clip n’a été sélectionné en
cliquant sur une zone vide de la ligne de temps.
3. Cliquez sur Enregistrer la Voix. La boîte de dialogue Régler le volume apparaît.
4. Parlez dans le microphone et vérifiez que le compteur réagit bien. Utilisez le
mixer audio Windows pour ajuster le volume de votre microphone.
5. Cliquez sur Démarrer et commencez à parler dans le micro.
6. Appuyez sur [Echap] ou cliquez sur Arrêter pour arrêter l'enregistrement.
Astuce : La meilleure façon d'enregistrer des narrations est de les enregistrer par tranches
de 10 à 15 secondes. Cela permet de supprimer plus facilement une narration mal
enregistrée et de la refaire. Pour supprimer un clip, il vous suffit de sélectionner le clip sur
la Ligne de temps et d'appuyer sur [Supprimer].
Ajouter de la musique de fond
Définissez le ton de votre film avec la musique de fond de votre choix. VideoStudio
peut enregistrer et convertir des morceaux à partir de vos CD pour en faire des
fichiers WAV, et les insérer ensuite sur la Ligne de temps.
VideoStudio prend aussi en charge les fichiers WMA, AVI et d’autres formats de fichier
audio populaires que vous pouvez directement insérer dans la piste Musicale.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Importer de la musique à partir d'un CD audio
Capturez de la musique en l'important à partir d'un CD audio. VideoStudio copie le
fichier audio CDA puis l'enregistre sur votre disque dur sous forme de fichier WAV.
Pour importer de la musique à partir d'un CD audio :
1. Cliquez sur Importer d'un CD audio dans l'onglet Musique et voix pour ouvrir
la boîte de dialogue Extraire le CD audio. Pour vérifier que le disque est
détecté, regardez si Unité audio est activé.
2. Sélectionnez les pistes à importer dans la Liste des pistes.
3. Cliquez sur Parcourir et sélectionnez le dossier de destination dans lequel les
fichiers importés seront enregistrés.
4. Cliquez sur Extraire pour lancer l'importation des pistes audio.
Ajouter de la musique de tiers
La fonction Musique auto de VideoStudio vous permet de créer facilement des
pistes sonores de qualité professionnelle à partir de musique libre de droit et de les
utiliser en musique de fond dans votre projet. Vous pouvez modifier le tempo ou
les instruments des pistes sonores.
Remarque : l'assistant de Musique Auto utilise la technologie brevetée SmartSound
Quicktracks pour la création des pistes sonores et propose de la musique SmartSound libre
de droit et variée.
Pour ajouter de la musique d'un autre éditeur :
1. Cliquez sur l'onglet Musique auto.
2. Sélectionnez comment le programme recherchera les fichiers musicaux dans
Etendue.
3. Sélectionnez la Bibliothèque à partir de laquelle importer la musique.
4. Sous Musique, sélectionnez la musique que vous voulez utiliser.
5. Sélectionnez une Variation de la musique sélectionnée. Cliquez sur Lire la
musique sélectionnée pour lire la musique avec la variation appliquée.
6. Réglez le Niveau de volume puis cliquez sur Ajouter à la Ligne de temps.
Astuce : Sélectionnez Découpage auto pour découper automatiquement le clip audio
afin de l'ajuster à l'espace vide sur la base de la position du Bouton coulissant de Jog.
111
112
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Utiliser le Contrôle de volume de clip
Vous trouverez le contrôle de volume dans le Panneau
Options. Volume du clip représente le pourcentage du
volume enregistré d'origine. La valeur peut être
comprise entre 0 et 500%, 0% signifiant le silence
complet, et 100% correspondant au maintien du
volume enregistré d'origine.
Découper et couper les clips audio
Après avoir enregistré la voix et la musique, vous pouvez facilement découper vos
clips audio dans la ligne de temps. Il existe deux façons de découper les clips audio :
• Sur la ligne de temps, un clip audio sélectionné possède deux poignées
jaunes qui peuvent être utilisées pour le découpage. Il suffit d'attraper une
poignée, au début ou à la fin, et de la faire glisser pour raccourcir un clip.
• Faites glisser les Poignées de Découpe.
Astuce : Vous pouvez aussi découper un clip dans la Bibliothèque en utilisant les Poignées
de Découpe.
En plus de découper les clips, vous pouvez aussi les couper. Faites glisser le Bouton
coulissant de Jog sur la position sur laquelle vous voulez couper le clip audio,
puis cliquez sur Couper le clip sur la position du bouton coulissant de Jog.
Vous pouvez alors supprimer la portion en excès du clip.
Astuce : Pour lire la portion découpée du clip, cliquez sur Lire le clip découpé.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Remarque : VideoStudio possède aussi une fonction Découpage auto. Lorsque vous
insérez un clip audio entre deux clips existants dans la ligne de temps, il sera
automatiquement découpé pour s’ajuster à l’espace disponible.
Allonger la durée audio
La fonction Réglage de la durée vous permet d'allonger un clip audio sans
déformer sa tonalité. Normalement, l'allongement des clips audio pour les ajuster
au projet provoque un son déformé. La fonction Réglage de la durée produira un
clip audio qui semblera simplement être lu sur un rythme plus lent.
Remarque : Lorsque vous allongez la durée d'un clip audio de 50 à 150%, le son ne sera
pas déformé. Cependant, si l'allongement est supérieur ou inférieur à cette plage, il se
peut que le son soit déformé.
Pour allonger la durée d'un clip audio :
1. Cliquez sur l'onglet Musique et voix dans le Panneau Options.
2. Cliquez sur Vitesse de lecture pour ouvrir la boîte de dialogue Vitesse de lecture.
3. Entrez une valeur dans Vitesse ou faites glisser le bouton coulissant pour modifier
la vitesse du clip audio. Une vitesse moins importante permet d'allonger la
durée du clip, tandis qu'une vitesse plus élevée le rend plus court.
Astuces :
• Vous pouvez spécifier la durée de lecture du clip dans Ajuster la durée. La vitesse du
clip sera automatiquement ajustée à la durée spécifiée. Cette fonction ne provoquera
pas de découpage du clip si vous spécifiez une durée plus courte.
• Vous pouvez ajuster la durée d'un clip audio dans la Ligne de temps en maintenant
la touche [Maj] enfoncée et en faisant glisser les poignées jaunes sur le clip
sélectionné.
113
114
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Fondu avant/arrière
Une musique de fond qui commence et se termine de façon progressive est
fréquemment utilisée pour créer des transitions fluides. Pour chacun de vos clips
musicaux, vous pouvez cliquer sur
et sur
pour faire un fondu avant et un
fondu arrière sur le volume au début et à la fin du clip.
Mixer les pistes audio
Le secret pour assembler harmonieusement les narrations, la musique de fond,
et l’audio de vos clips vidéo, est de contrôler le volume de vos clips. Fusionnez les
différentes pistes audio dans votre projet en cliquant sur le Panneau Options de
l'Etape Audio, sur le Mixer Surround Sound ou sur la Vue audio.
Utiliser le Mixer Surround Sound
A la différence du flux stéréo qui ne transporte que deux voies audio, le Surround
Sound possède cinq voies audio distinctes codées dans un fichier, qui sont envoyées
à cinq haut-parleurs et à un effet de fréquence sub-woofer.
Le Mixer Surround Sound possède tous les contrôles nécessaires pour positionner
les sons autour de l'auditeur, en sortant l'audio sur la configuration 5.1 de hautparleurs multiples. Vous pouvez également utiliser le Mixer pour ajuster le volume
du fichier stéréo et donner l'impression que l'audio bascule d'un haut-parleur
à l'autre et créer un effet Surround Sound.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajuster les canaux stéréo
Les fichiers stéréo (deux canaux) possèdent deux formes d'onde qui représentent
respectivement les voies gauche et droite.
Pour utiliser le mode stéréo :
1. Cliquez sur Activer/Désactiver 5.1 Surround dans la Barre d'outils.
Sélectionnez la Piste Musique dans le Panneau Options.
Astuce : Pour voir si 5.1 Surround est désactivé, cliquez sur Vue audio dans la Barre
d'outils.
2. Cliquez sur Lecture dans le Panneau Options.
3. Cliquez sur la note de musique au centre du Mixer Surround Sound. Faites-la
glisser vers la droite ou vers la gauche, en fonction du positionnement que vous
voulez pour le son.
Remarque : Le déplacement de la note de musique provoquera l'amplification du son
venant de la direction que vous avez choisie.
4. Faites glisser le Volume pour ajuster le niveau de volume de l'audio.
Mixer Surround Sound
Toutes les voies audio dans Surround Sound possèdent des contrôles similaires
que vous trouverez dans la configuration stéréo de ce panneau, plus quelques
autres contrôles.
• Vumètre six voies Avant gauche, Avant droit, Centre, Subwoofer, Surround
gauche, Surround droite.
• Centre contrôle la quantité de son produite par le haut-parleur central.
• Sub-woofer contrôle le volume de la sortie son basse-fréquence.
Astuce : Le son Subwoofer est moins directionnel que le son produit par les haut-parleurs
satellite. Dès lors, vous pouvez le placer où vous voulez dans la pièce pour faire des
essais. Chaque salon possède sa propre acoustique, et il n'y a pas de règle fixe.
115
116
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour utiliser le mode Surround Sound :
1. Cliquez sur Activer/Désactiver 5.1 Surround dans la Barre d'outils. Répétez
les étapes 1 et 2 de la section expliquant l'utilisation du mode stéréo.
2. Cliquez sur la note de musique au centre du Mixer Surround Sound. Cette fois,
faites-la glisser sur l'une des six voies en fonction de la position que vous
préférez pour le son.
3. Faites glisser Volume, Centre et Subwoofer pour ajuster les contrôles du son
de votre audio.
Astuce : Vous pouvez aussi ajuster la préférence en termes de position du son de vos pistes
dans Vidéo, Incrustation et Voix. Pour cela, cliquez sur le bouton correspondant à la
piste de votre choix et répétez les étapes 2 à 3.
Dupliquer un canal audio
Les fichiers audio font parfois la distinction entre la
voix et le fond audio, et les placent dans des canaux
différents. La duplication d'un canal audio vous
permet de réduire l'autre canal au silence. Par
exemple, la voix se trouve sur le canal gauche et la
musique de fond sur le droit. Lorsque vous dupliquez
le canal droit, cela réduira au silence la portion vocale
du morceau et seule la musique de fond sera lue. Pour dupliquer un canal audio,
sélectionnez Dupliquer le canal audio dans l'onglet Attributs du Panneau Options
puis sélectionnez le canal audio à dupliquer.
Contrôle élastique de volume
Le contrôle élastique de volume est la bande horizontale qui se trouve au milieu de
la piste, et il n'est visible que lorsque vous êtes en Vue Audio. Vous pouvez utiliser
le contrôle élastique pour ajuster le volume de la piste audio du clip vidéo et des
clips audio qui se trouvent sur les pistes Musique et Voix.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour ajuster le niveau de volume avec le contrôle élastique :
1. Cliquez sur Vue Audio.
2. Sur la Ligne de temps, cliquez sur la piste dont vous voulez ajuster le niveau de
volume.
3. Cliquez sur un point sur le contrôle élastique pour ajouter une image clé. Cela
vous permet d'ajuster le niveau de volume de la piste sur la base de cette image clé.
4. Faites glisser l'image clé vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le
niveau de volume à ce point du clip.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour ajouter des images clés supplémentaires au
contrôle élastique et pour ajuster le niveau de volume.
Remarque : Cliquez sur
Agrandir pour afficher toutes les pistes de la Vue Audio.
Avec un espace de travail plus grand, vous pouvez ajuster le volume sans faire défiler les
différentes pistes audio pour les localiser.
117
118
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Appliquer des filtres audio
VideoStudio vous permet d'appliquer des filtres audio tels que Amplifier, Réduction
de souffle, Echo Long, Normaliser, Décalage de pas, Supprimer le bruit,
Réverbération, Stade, Réduction vocale et Mise à niveau du volume à vos
clips audio dans les pistes Musique et Voix. Vous ne pouvez appliquer les filtres
audio que lorsque vous êtes en Vue Ligne de temps.
Pour appliquer des filtres audio :
1. Cliquez sur Vue Ligne de temps.
2. Sélectionnez le clip audio auquel vous voulez appliquer un filtre audio.
3. Dans le Panneau Options, cliquez sur Filtre audio. La boîte de dialogue Filtre
audio s'ouvre.
Dans la liste des Filtres disponibles, sélectionnez les filtres audio désirés et
cliquez sur Ajouter.
Remarque : Un filtre audio peut être personnalisé si le bouton Options est activé. Cliquez
sur Options pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir les
paramètres pour ce filtre audio particulier.
4. Cliquez sur OK.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Partager
Faites de votre projet un fichier vidéo qui conviendra à votre public et/ou à votre
but. Vous pouvez exporter le fichier audio rendu sous forme de page web, de carte
de voeux multimédia, ou l'envoyer à un ami par courrier électronique. Tout cela et
bien plus encore peut être réalisé dans l’Etape Partager de VideoStudio.
Un assistant de création de DVD est aussi intégré dans cette étape, vous
permettant de graver directement vos projets en DVD, DVD HD, SVCD, ou VCD.
Le Panneau Options de l'Etape Partager
• Créer le fichier vidéo : Crée un fichier vidéo de votre projet. Vous pouvez créer
des modèles de films sur lesquels vous pouvez baser votre fichier vidéo final.
• Créer le fichier son : Vous permet d’enregistrer la partie audio de votre projet sous
un fichier son.
• Créer le disque : Lance l’assistant de création de DVD et vous permet de graver votre
projet au format HD DVD, DVD, SVCD ou VCD.
• Exporter vers périphérique mobile : Un fichier vidéo peut être exporté vers d'autres
périphériques externes tels que PSP, périphériques fonctionnant sous Windows mobile,
cartes SD (Secure Digital) et Assistant DVD-VR Ulead pour gravure sur DVD-RAM.
Vous ne pouvez exporter votre projet qu'après avoir créé un fichier vidéo.
• Lecture du projet : Efface l'écran et affiche l’ensemble du projet ou seulement un
segment sélectionné sur un fond noir. Cette fonction permet aussi de lire une cassette
vidéo si un convertisseur VGA/TV, un caméscope ou un enregistreur vidéo est connecté
à votre système. Vous pouvez aussi contrôler manuellement le périphérique de
sortie lors de l’enregistrement.
• Enregistrement DV : Vous permet d'enregistrer un fichier vidéo sélectionné sur
une bande DV à l'aide d'un caméscope DV.
• Enregistrement HDV : Vous permet d'enregistrer un fichier vidéo sélectionné sur
une bande DV à l'aide d'un caméscope HDV.
• Partager votre vidéo sur le web : Vous permet de sortir votre projet sous forme
de fichier WMV puis de la télécharger sur un site de partage en ligne.
119
120
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Créer des modèles de films
Les Modèles de films contiennent des paramètres qui définissent la façon de créer
le fichier film final. En utilisant les modèles de films prédéfinis fournis par Ulead
VideoStudio, ou en créant vos propres modèles dans le Gestionnaire de modèles de
création de films, vous pouvez avoir plusieurs variantes de votre film final. Par
exemple, vous pouvez utiliser les modèles de films qui donnent de bonnes qualités
de sortie pour l’enregistrement sur DVD et sur bande vidéo, et aussi avoir des films
de moins bonne qualité mais malgré tout acceptables pour d’autres
types d’utilisation, telles que le streaming web et la distribution par messagerie
électronique.
Pour créer des modèles de films :
1. Sélectionnez Outils : Gestionnaire de modèles de création de films. La
boîte de dialogue Gestionnaire de modèles de création de films s'ouvre.
2. Cliquez sur Nouveau. Dans la boîte de dialogue Nouveau modèle, sélectionnez le
Format de document et tapez un Nom de modèle. Cliquez sur OK.
3. Dans la boîte de dialogue Options de modèle, définissez les options que vous
voulez dans les onglets Général et AVI/Compression.
Remarque : Les options disponibles dans ces onglets varient selon le type de format de
fichier du modèle.
4. Cliquez sur OK.
Remarques :
• Les modèles de films apparaissent dans un menu de sélection lorsque vous cliquez sur
Créer un fichier vidéo dans l’Etape Partager. Si vous ne souhaitez pas utiliser
un modèle de film, vous pouvez choisir Personnalisé dans le menu déroulant. Ceci
vous permet de choisir vos propres paramètres pour la création du film final, ou
d’utiliser simplement la configuration actuelle du projet.
• Pour modifier les paramètres d’un modèle de film, cliquez sur le bouton Modifier
dans la boîte de dialogue du Gestionnaire de modèles de création de films.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Optimiser les vidéos MPEG
L'Optimiseur MPEG de VideoStudio facilite énormément la création et le rendu des
films au format MPEG.
Il analyse et identifie les meilleurs paramètres MPEG ou les Profil des paramètres
du projet optimal pour votre projet. Vous gagnez ainsi du temps en conservant
les segments originaux de votre projet avec des paramètres compatibles avec le
profil des paramètres du projet optimal et gardez une qualité élevée pour tous les
segments notamment ceux qui doivent être réencodés ou re-rendus.
Après avoir sélectionné Optimiseur MPEG dans le Panneau Options de l'Etape
partager, VideoStudio affiche la boîte de dialogue Optimiseur MPEG et montre
quel pourcentage de votre projet doit être re-rendu.
L'Optimiseur MPEG détecte automatiquement les modifications dans votre projet
et ne rend que les portions éditées, ce qui permet de raccourcir considérablement
les temps de rendu.
Pour utiliser l'Optimiseur MPEG :
1. Dans le Panneau Options de l'Etape partager, cliquez sur Créer le fichier vidéo
et sélectionnez Optimiseur MPEG.
Remarques :
• L'Optimiseur MPEG est automatiquement activé lorsqu'un modèle de film MPEG est
sélectionné.
• Pour empêcher l'affichage de la boîte de dialogue Optimiseur MPEG lors de la sélection
des modèles de film MPEG, désélectionnez Afficher la boîte de dialogue
Optimiseur MPEG dans Préférences : Général.
121
122
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
2. La boîte de dialogue Optimiseur MPEG s'affiche.
Cliquez sur Afficher les Détails et lisez les informations contenues dans la
boîte de dialogue, en particulier Profil des paramètres du projet optimal.
3. Cliquez sur Accepter.
Créer et enregistrer un fichier vidéo
Avant de rendre votre projet entier dans un fichier film, sélectionnez Fichier:
Enregistrer ou Enregistrer sous pour d’abord l’enregistrer sous un fichier projet
VideoStudio (*.VSP). Ce qui vous permettra de revenir et d’éditer votre projet
à tout moment.
Si vous voulez prévisualiser votre projet avant de créer un fichier film, basculez en
Mode Projet et cliquez sur Lecture dans le Panneau Navigation. La façon dont
votre projet est lu dépend de l'option que vous avez sélectionnée dans Fichier :
Préférences - onglet Général - Méthode de lecture.
Remarque : Vous pouvez également cliquez sur Pause dans la barre de progression
pour arrêter le rendu et le reprendre lorsque vous êtes prêt.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour créer un fichier vidéo de votre projet entier.
1. Cliquez sur Créer le fichier vidéo dans le Panneau Options. Un menu de
sélection de modèles de film s’ouvre alors.
2. Pour créer un fichier film avec les paramètres du projet courant, sélectionnez
Comme les paramètres de projet.
Ou bien, sélectionnez l’un des modèles de film prédéfinis. Ces modèles vous
permettent de créer un fichier film utilisable pour le web ou pour la production
d’un DVD, SVCD, ou VCD.
Remarque : Pour vérifier les paramètres du projet courant, sélectionnez Fichier:
Propriétés de projet. Pour vérifier les options d'enregistrement proposées par un
modèle de film, sélectionnez Gestionnaire de modèles de création de films.
Vous pouvez aussi utiliser les paramètres du premier clip vidéo dans la Piste
Vidéo en sélectionnant Enregistrer comme premier clip vidéo.
3. Entrez le nom de fichier désiré pour votre film et cliquez sur Enregistrer.
Le fichier film est alors enregistré et placé dans la Bibliothèque Vidéo.
Astuce : Pour économiser du temps sur le rendu, utilisez les mêmes paramètres pour
votre source vidéo (p.ex. la vidéo capturée), votre projet VideoStudio et le modèle de film.
Vous pouvez aussi partiellement produire votre projet. SmartRender permet de rendre
«uniquement les modifications», ce qui vous permet de ne pas avoir à re-rendre
un projet entier lorsque vous n'avez apporté que de légères modifications.
123
124
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour créer un fichier vidéo à partir de la plage d'aperçu :
1. Cliquez sur la règle au dessus de la Ligne de temps pour vous assurer qu’aucun
clip n’est sélectionné.
2. Sélectionnez une plage d’aperçu avec les Poignées de Découpe. Ou bien, faites
glisser le triangle bleu le long de la règle puis appuyez sur [F3] et sur [F4] pour
définir respectivement les positions de début et de fin.
Poignées de
découpe
Remarque : Une ligne rouge représentant la plage sélectionnée apparaît sur la règle.
3. Cliquez sur Créer le fichier vidéo dans le Panneau Options.
4. Sélectionnez un modèle de film.
5. Dans la boîte de dialogue Créer le fichier vidéo, cliquez sur Options. Dans la
boîte de dialogue Options, sélectionnez Domaine d'aperçu. Cliquez sur OK.
6. Tapez un nom de fichier et cliquez sur Enregistrer.
Une autre méthode pour rendre partiellement votre projet consiste à cliquer sur Lire
le projet tout en maintenant la touche [Maj] enfoncée. Vous n’avez pas pour cela
besoin d’être dans l’Etape Partager. La plage sélectionnée sera alors traitée puis
affichée dans la Fenêtre Aperçu. En faisant cela, vous créerez un fichier vidéo
temporaire dans le dossier spécifié dans l’onglet Aperçu de la boîte de dialogue
Préférences.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Graver un DVD, un VCD, un SVCD ou un HD DVD
Cliquez sur Créer le disque dans le Panneau Options pour produire votre projet
(avec d'autres vidéos ou projets VideoStudio) pour créer un DVD, un VCD, un
SVCD et un DVD HD.
Dans la boîte de dialogue qui s'ouvre, choisissez d'abord un format de sortie. Puis,
décidez si vous souhaitez ajouter d’autres projets et vidéos. Veuillez vous reporter
aux sections suivantes pour plus de détails.
Bouton
coulissant de
Jog
Marque de
début
Marque de fin
Poignées
de
Découpe
Liste des
clips média
Panneau
Navigation
Modifier le rapport d'aspect d'affichage
Paramètres de projet
Paramètres et options
Remarques :
• Votre projet VideoStudio entier peut être amené dans la boîte de dialogue Créer
un disque pour le graver, même si vous ne l'avez pas d'abord enregistré sous un
fichier .VSP.
• La vidéo sera ajustée au rapport d'aspect correct (tel que spécifié dans la boîte de
dialogue Gestionnaire de modèles de disques) et sera automatiquement mise en
letterbox ou en pillarbox pour être ajustée au rapport d'aspect correct.
125
126
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Assembler les fichiers
Importez les vidéos ou les fichiers projets VideoStudio (VSP) que vous voulez inclure
dans votre film final.
Pour ajouter des vidéos :
1. Cliquez sur Ajouter des fichiers vidéo. Repérez le dossier dans lequel se trouvent
les vidéos, et sélectionnez le ou les clips vidéo que vous voulez ajouter.
2. Cliquez sur Ouvrir.
Remarques :
• Vous pouvez ajouter des formats vidéo tels que les fichiers AVI, QuickTime et MPEG.
Vous pouvez aussi ajouter des fichiers vidéo VCD (DAT).
• Après avoir ajouté un clip vidéo à la Liste des clips média, il se peut que vous
voyiez une diapo noire. Cela s’explique par le fait que la première scène (image) du
clip vidéo est un écran noir. Pour changer cela, double-cliquez pour sélectionner le
clip vidéo et placez le Bouton coulissant de Jog sur la scène que vous voulez.
Ensuite, faites un clic droit sur la diapo, et sélectionnez Changer de diapo.
Pour ajouter des projets VideoStudio :
1. Cliquez sur Ajouter des fichiers projet VideoStudio.
Recherchez le dossier où se trouvent les projets, puis sélectionnez un ou
plusieurs projets que vous désirez ajouter.
2. Cliquez sur Ouvrir.
Vous pouvez découper une vidéo et un projet VideoStudio à l'aide du Bouton
coulissant de Jog, des marques de début/de fin, et des contrôles de navigation.
Découper une vidéo vous permet d'éditer avec précision la durée de la vidéo.
Astuce : Vous pouvez aussi ajouter des vidéos venant de disques DVD/DVD-VR.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Ajouter/Editer des chapitres
Cette fonction n’est disponible que lorsque l’option Créer le menu est sélectionnée.
En ajoutant des chapitres, vous pouvez créer des sous-menus liés au clip vidéo qui
leur est associé.
Chaque chapitre, représenté par une diapo vidéo dans un menu secondaire, agit
comme un signet de votre clip vidéo. Lorsque vous cliquez sur un chapitre, la
lecture de la vidéo commence à partir du chapitre sélectionné.
Remarques :
• Vous pouvez créer jusqu’à 99 chapitres pour un clip vidéo.
• Si l’option Créer le menu n’est pas sélectionnée, vous serez immédiatement guidé
vers l’étape aperçu sans créer aucun menu après avoir cliqué sur Suivant.
• Lorsque vous créez un disque avec un seul projet VideoStudio ou un seul clip vidéo,
ne sélectionnez pas Utiliser le premier clip comme vidéo d'introduction si
vous désirez créer des menus.
Pour créer ou éditer des chapitres liés à un clip vidéo :
1. Sélectionnez une vidéo dans la Liste des clips média.
2. Cliquez sur Ajouter/Editer de chapitre.
3. Faites glisser le Bouton coulissant de Jog pour aller sur une scène que vous
voulez définir comme chapitre, puis cliquez sur Ajout de Chapitre. Ou bien,
cliquez sur Ajout auto des chapitres pour laisser VideoStudio sélectionner
automatiquement les chapitres.
127
128
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Astuces :
• Si vous voulez utiliser Ajout auto de chapitres, votre vidéo doit avoir une longueur
d’au moins une minute, à moins que la vidéo ne dispose d’informations de
changement de scène.
• Si vous sélectionnez Ajout Auto de chapitres et que votre vidéo est un fichier
AVI au format DV capturé à partir d’un caméscope DV, Ulead VideoStudio peut
détecter automatiquement les changements de scène et ajouter les chapitres en
conséquence.
• Si la vidéo sélectionnée est un fichier MPEG-2 avec informations de changement de
scène, Ulead VideoStudio génère automatiquement ces chapitres pour vous lorsque
vous cliquez sur Ajout auto de chapitres.
4. Répétez l'étape 3 pour ajouter d'autres points de chapitre. Vous pouvez aussi
utiliser Retirer le chapitre ou Retirer tous les chapitres pour supprimer les
chapitres dont vous ne voulez pas.
5. Cliquez sur OK.
Créer des menus de sélection
Dans cette étape, vous pouvez créer le menu principal et les sous menus. Ces
menus apportent un écran interactif au spectateur de votre film pour lui permettre
de choisir la vidéo à regarder. Ulead VideoStudio contient un jeu de modèles de
menus pour vous permettre de créer vos menus et sous-menus.
Clip 1
Clip 2
Menu Principal
Sous-menu #1
Dans cet exemple, le Clip 1 possède trois chapitres, si bien que lorsque vous cliquez
sur la diapo de la vidéo du Clip 1, vous passez directement au sous-menu #1. Si
vous observez le Clip 2, vous verrez qu'aucun chapitre ne lui a été attribué, si bien
que lorsque vous cliquez sur le Clip 2, la vidéo commencera à être lue à partir du début.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour éditer les menus :
1. Par défaut, Ulead VideoStudio crée automatiquement tous les menus dont vous
avez besoin. Utilisez Menu affiché actuellement pour basculer sur le menu
que vous voulez éditer.
2. Dans l' onglet Gallerie, cliquez sur la catégorie Modèles de menu et sélectionnez
une catégorie spécifique. Cliquez sur le modèle particulier à appliquer.
3. Cliquez sur «Mon titre» pour personnaliser l’en-tête de menu. Vous pouvez
aussi cliquer sur la description textuelle sous chaque diapo vidéo pour l’éditer.
Remarque : Si vous ne modifiez pas «Mon titre» et les descriptions de diapo ou si vous
ignorez l'Etape 2, il n'y aura pas d'en-tête de menu ni de texte de diapo dans la sortie
finale.
4. Dans l'onglet Modifier, vous pouvez personnaliser encore votre film en ajoutant
une image d'arrière-plan, de la musique ou de l'audio et en modifiant les
propriétés de la police.
Astuces :
• Sélectionnez Menu d'Animation pour activer les attributs de mouvement dans le
modèle de menu sélectionné.
• Cliquez sur Paramètres de disposition pour spécifier si vous voulez appliquer la
disposition à toutes les pages du menu, réinitialiser la page ou réinitialiser toutes
les pages du menu.
• Cliquez sur Paramètres avancés pour spécifier si vous voulez ajouter un menu de
titre, créer un menu de chapitre ou affiche les numéros de diapos dans la Liste des
chapitres.
• Cliquez sur Personnaliser pour appliquer panoramique et zoom, filtre de
mouvement et effets début de menu et fin de menu.
129
130
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
5. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Aperçu pour afficher un aperçu du film.
Prévisualisation
Maintenant, il est temps de voir à quoi
ressemble votre film avant de le graver sur un
disque. Il vous suffit de déplacer votre souris
et de cliquer sur Lecture pour voir votre film
et tester le menu de sélection sur votre
ordinateur. Il vous suffit d’utiliser les Contrôles
de navigation comme vous le feriez avec la
télécommande standard de votre lecteur de
DVD de salon.
Astuce : Lorsque vous vous déplacez sur les contrôles, une Info-bulle s’affiche qui vous
donne leur fonction spécifique.
Graver un projet sur un disque
C'est la dernière étape du processus de création de disque. Vous pouvez graver
votre film sur un disque, créer un structure de dossiers DVD sur votre disque dur
afin de pouvoir lire le film DVD sur votre ordinateur, ou créer un fichier image
disque de votre film à enregistrer sur votre disque dur.
Astuce : Pour les détails concernant les différents formats de disque, vous pouvez vous
reporter à l'AnnexeC : Vue d'ensemble de la technologie - DVD, VCD, SVCD et HD
DVD.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour graver votre film sur un disque :
1. Cliquez sur Suivant après avoir prévisualisé votre projet.
2. Cliquez sur Afficher d'autres options de sortie pour voir les autres options
de sortie.
• Sélectionnez Créer les dossiers DVD pour créer les dossiers pour votre
projet et spécifier leur emplacement.
• Sélectionnez Créer le fichier image de disque pour créer un fichier image
ISO du DVD en vue d'une utilisation ultérieure.
• Sélectionnez Normaliser l'audio pour éviter des niveaux audio irrégulier
pendant le cours de la lecture.
3. Cliquez sur Options de gravure pour définir des paramètres supplémentaires
pour le graveur et la sortie.
4. Cliquez sur Graver pour lancer le processus de gravure.
5. Une fois que votre disque a été gravé avec succès, une boîte de dialogue
s'ouvre dans laquelle vous pouvez sélectionner l'étape suivante.
• Fermer vous invite à enregistrer votre travail et à fermer Ulead VideoStudio.
Options de gravure
• Graveur de disque Spécifiez les paramètres pour votre périphérique de gravure.
• Label Entrez un nom de volume pouvant contenir jusqu'à 32 caractères sur
le CD/DVD.
• Unité Sélectionnez le graveur de disque que vous voulez utiliser pour graver
le fichier vidéo.
• Copies Définissez le nombre de copies de disque à graver.
• Type de disque Affiche le format de disque de sortie pour le projet courant.
• Créer sur disque Sélectionnez cette option pour graver votre projet vidéo
sur un disque.
• Format d'enregistrement Sélectionnez le format DVD-Vidéo pour utiliser
la norme de l'industrie pour les DVD. Pour rééditer rapidement votre disque
sans copier le fichier sur le disque dur, sélectionnez DVD-Vidéo (rééditable
rapide) qui permet de rester conforme à la norme de l'industrie et qui se
caractérise par une grande compatibilité lorsque vous travaillez avec des
lecteurs de DVD de salon et des unités DVD-ROM d'ordinateur. Sélectionnez
DVD+VR pour les lecteurs de DVD prenant ce format en charge.
131
132
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
• Créer les dossiers DVD Cette option n'est activée que lorsque le fichier vidéo
en cours de création est un DVD-Vidéo. Les fichiers créés sont préparés pour
la gravure du fichier vidéo sur un DVD. Cela permet également à l'utilisateur
de visualiser le fichier DVD terminé sur l'ordinateur à l'aide d'un logiciel
lecteur de DVD-Vidéo.
• Créer l'image de disque Sélectionnez cette option si vous prévoyez de graver
le fichier vidéo plusieurs fois. Lorsque vous sélectionnez cette option, vous
n'avez pas besoin de générer à nouveau le fichier lorsque vous voulez graver
le même fichier vidéo.
• Normaliser l'audio Sélectionnez cette option pour empêcher l'apparition de
niveaux audio irréguliers pendant la lecture de votre film. Il se peut que les
différents clips vidéo aient été créés avec des niveaux d'enregistrement audio
différents. Lorsque ces clips vidéo sont assemblés, le volume peut varier
considérablement d'un clip à l'autre. Pour que les volumes audio restent
consistants d'un clip à l'autre, la fonction Normaliser l'audio évalue et
ajuste la forme d'onde audio du projet entier pour garantir un niveau audio
équilibré tout le long de la vidéo.
• Effacer Supprime toutes les données sur un disque réinscriptible.
• Options de gravure Cliquez ici pour ajuster les paramètres de sortie
avancés pour graver votre projet.
• Supprimer les fichiers temp Supprime tous les fichiers superflus de votre
dossier de travail.
• Graver Lance le processus d'enregistrement.
• Espace requis Utilisez les indicateurs suivants à titre de référence lors de
la gravure de vous projets. Ces indicateurs vous aident à déterminer si vous
disposez ou non de l'espace suffisant pour graver avec succès votre projet sur
le disque.
Espace requis/disponible sur le disque dur Affiche l'espace dont le dossier
de travail du projet a besoin et l'espace disponible sur le disque dur.
Espace requis/disponible sur le disque Affiche l'espace nécessaire pour
ajuster le fichier vidéo au disque ainsi que l'espace disponible.
Remarques :
• Assurez-vous que la taille de votre projet ne dépasse pas les 4,37 giga-octets
lorsque vous gravez sur un disque DVD de 4,7 giga-octets.
• Si vous voulez graver un DVD contenant près de deux heures de vidéo, peut-être
pouvez-vous envisager d'utiliser les options suivantes pour optimiser la taille du
projet : utilisez une débit de données vidéo qui ne dépasse pas les 4000 kbps,
utilisez l'audio MPEG, ou bien utilisez des menus avec des images fixes à la place
des menus animés.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Lecture du projet
Lecture du projet est utilisé pour produire tout ou partie de votre projet sur un
caméscope DV ou un moniteur vidéo. Cela vous donne également un aperçu en
taille réelle de votre film utilisant l'écran entier soit d'un PC soit d'un téléviseur.
Vous ne pouvez exporter votre projet sur un caméscope DV que si votre projet
utilise un modèle DV AVI.
La façon dont votre vidéo est lue dépend de l'option Méthode de lecture que
vous avez sélectionnée dans Préférences.
Pour lire votre projet à taille réelle :
1. Dans le Panneau Options, cliquez sur Lecture du projet.
2. Dans la boîte de dialogue Lecture du projet - Options, cliquez sur Terminer
.Pour interrompre la lecture, appuyez sur [Echap].
Remarque : Si vous ne voulez que produire la plage d'aperçu de votre projet sur le
moniteur, sélectionnez Domaine d'aperçu.
Pour enregistrer votre projet sur un caméscope DV :
1. Mettez votre caméscope DV sous tension et placez-le en mode Lecture (VTR / VCR).
2. Dans le Panneau Options, cliquez sur Lecture du projet.
3. Dans la boîte de dialogue Lecture du projet - Options, sélectionnez Utiliser
le contrôle de périphérique puis cliquez sur Suivant.
Remarque : Si vous ne voulez que produire la plage d'aperçu de votre projet sur le
caméscope DV, sélectionnez Domaine d'aperçu.
133
134
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
4. Dans la boîte de dialogue Lecture du projet - Contrôle de périphérique, utilisez
le Panneau Navigation pour aller sur la section de la bande DV à partir de
laquelle enregistrer votre projet.
Astuce : Cliquez sur Transmettre à l'unité périphérique pour aperçu pour prévisualiser
votre projet sur l'écran LCD du caméscope DV.
5. Cliquez sur Enregistrer. Une fois que vous avez terminé, cliquez sur Terminer.
Exporter votre film
VideoStudio vous fournit plusieurs manières d’exporter et de partager votre film,
qui seront abordées dans les sections suivantes.
Exporter vers Périphérique mobile
Un fichier vidéo peut être exporté vers d'autres périphériques externes tels que les
périphériques fonctionnant sous Windows mobile, tels que Smartphone, Pocket PC,
PDA et PSP. Vous ne pouvez exporter votre projet qu'après avoir créé un fichier vidéo.
Pour exporter vers un périphérique mobile :
1. Sélectionnez un clip vidéo dans la Bibliothèque.
2. Cliquez sur Exporter vers Périphérique mobile et sélectionnez les propriétés
vidéo.
3. Dans la boîte de dialogue Enregistrer, tapez le nom de fichier et cliquez sur le
périphérique vers lequel exporter votre film.
4. Cliquez sur OK.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Produire le fichier vidéo sur un support différent
Le choix Produire le fichier vidéo sur un support différent
n'est permis
qu'après que vous avez créé le fichier vidéo final de votre projet ou que vous avez
sélectionné un fichier vidéo se trouvant dans la Bibliothèque. Vous ne pouvez pas
exporter les fichiers projets.
Poster votre vidéo sur une page web
Internet est un autre support sur lequel vous pouvez faire partager vos films, mais
il y a quelques points que devez prendre en considération. Une courte vidéo de
trois minutes est susceptible d'occuper jusqu'à 60 Mo d'espace disque, et son
téléchargement prendra un bon nombre d'heures. Cependant, avec des tailles de
fichiers raisonnables, vos spectateurs pourront télécharger vos films d'Internet.
La création de vidéo pour Internet nécessite l'utilisation du format vidéo et de la
compression corrects pour pouvoir produire une vidéo de bonne qualité tout en
ayant une taille de fichier réduite.
Après avoir créé un film qui convient à un envoi sur Internet, VideoStudio peut
vous aider pour le travail de codage du document HTML.
Pour exporter votre vidéo sur une page web :
1. Sélectionnez un clip vidéo dans la Bibliothèque.
2. Cliquez sur Produire le fichier vidéo sur un support différent
sélectionnez Page web.
et
3. Un message s'affichera vous demandant si vous voulez ou non utiliser le
contrôle Microsoft ActiveMovie.
ActiveMovie est un petit module enfichable pour votre navigateur Internet
(standard avec IE 4.0 ou version ultérieure) que vos spectateurs doivent
installer. Si vous choisissez Non, la page sera configurée avec un simple lien
vers le film.
4. Tapez un nom et un emplacement pour le nouveau fichier HTML.
5. Cliquez sur OK.
135
136
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Votre navigateur par défaut s’ouvre, en affichant votre page. Lorsque vous
téléchargez cette page sur votre serveur web, vous devez changer une ligne de
code pour refléter les liens vers le fichier film associé.
Avec le contrôle Activemovie
Sans le contrôle Activemovie
Envoyer un film par courrier électronique
Lorsque vous sélectionnez Courrier électronique, VideoStudio ouvre
automatiquement votre client courrier par défaut et insère le clip vidéo sélectionné
dans un nouveau message sous forme de pièce jointe. Entrez les informations
nécessaires dans les champs, puis cliquez sur Envoyer.
Si votre programme de courrier électronique n’a pas déjà été configuré comme
client courrier par défaut, suivez les instructions ci-dessous pour configurer votre
programme de courrier électronique. Dans les programmes compatibles MAPI tels
que Netscape Mail et Eudora, vous devez activer la fonction MAPI (Messaging
Application Programming Interface).
Pour configurer Microsoft Outlook Express comme votre programme de
courrier électronique par défaut :
1. Dans Outlook Express, sélectionnez Outils: Options.
2. Cliquez sur l’onglet Général dans la boîte de dialogue Options.
3. Sous Programmes de messagerie par défaut, cliquez sur le bouton Utiliser
par défaut après l’option Cette application n'est PAS le gestionnaire de
courrier par défaut.
4. Cliquez sur Appliquer.
Pour activer MAPI dans Netscape Mail :
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
1. Dans Netscape Mail, sélectionnez Edition: Préférences.
2. Sélectionnez Courrier et newsgroups dans la liste Catégorie.
3. Sélectionnez Utiliser Netscape Messenger à partir des applications de
base MAPI.
4. Cliquez sur OK.
Pour activer MAPI dans Eudora :
1. Dans Eudora, sélectionnez Outils: Options.
2. Sélectionnez MAPI dans la liste Catégorie.
3. Sélectionnez Toujours sous Utiliser le serveur MAPI Eudora.
Cartes de voeux électroniques
Partagez votre vidéo avec vos amis et les membres de votre famille en créant des
cartes de voeux multimédia. VideoStudio assemble le film dans un fichier exécutable
(*.exe) qui lit automatiquement la vidéo. En plus, vous pouvez même afficher
votre vidéo en utilisant l’arrière-plan de votre choix.
Pour créer une carte de voeux :
1. Sélectionnez un clip vidéo dans la Bibliothèque.
Remarque : Vous ne pouvez pas exporter les fichiers DV AVI sous forme de carte de voeux.
2. Cliquez sur Produire le fichier vidéo sur un support différent
sélectionnez Carte de voeux.
et
137
138
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
3. Votre vidéo s’affiche avec une case de contours dans la boîte de dialogue Carte
de voeux multimédia. Double-cliquez sur une image dans le Modèle
d’arrière-plan pour la sélectionner.
4. Faites glisser la diapo pour ajuster la position. Sinon, vous pouvez aussi taper
les valeurs des axes X et Y. Vous pouvez aussi redimensionner l’image en
utilisant les contrôles noirs autour de la diapo, ou bien taper directement les
valeurs de Largeur et de Hauteur.
5. Tapez un nom de fichier pour la carte dans la case de saisie Fichier carte de
voeux.
6. Cliquez sur OK pour créer la carte.
Les modèles d’arrière-plan qui sont fournis avec VideoStudio sont des fichiers
images JPG. Vous pouvez créer vos propres modèles dans n’importe quel éditeur
graphique, ou même utiliser des images fixes capturées à partir de vos films. Pour
utiliser vos propres arrière-plans, recherchez les images en utilisant Parcourir
près de la zone de saisie Nom de fichier du modèle d’arrière-plan.
Définir votre vidéo pour en faire votre écran de veille
film
Personnalisez votre ordinateur en créant votre propre fichier vidéo et en vous en
servant comme écran de veille.
Pour faire d'une vidéo votre écran de veille du bureau :
1. Sélectionnez un fichier WMV dans la Bibliothèque.
2. Cliquez sur Produire le fichier vidéo sur un support différent
et
sélectionnez Ecran de veille film. La boîte de dialogue Propriétés d'affichage
s'affichera avec le fichier vidéo comme écran de veille sélectionné.
3. Cliquez sur OK pour appliquer les paramètres.
Créer un fichier audio
Parfois, il se peut que vous vouliez enregistrer la piste audio de votre projet vidéo
entier dans un fichier audio distinct. C’est plus particulièrement utile lorsque vous
voulez utiliser le même son pour un autre ensemble d’images, ou si vous voulez
convertir l’audio d’une représentation en live en fichiers son. VideoStudio vous
permet de créer facilement un fichier audio de votre projet au format MPA, RM,
WAV ou MPA.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Pour créer un fichier audio :
1. Ouvrez votre projet et cliquez sur l’Etape Partager.
Remarque : Vous pouvez aussi créer un fichier son à partir d'un fichier audio existant en
le sélectionnant dans la Bibliothèque.
2. Cliquez sur Créer le fichier son.
3. Dans la liste Enregistrer sous le type, sélectionnez le format audio que vous
voulez utiliser et sélectionnez Options pour afficher la boîte de dialogue
Options d’enregistrement audio.
4. Ajustez vos attributs audio et cliquez sur OK.
5. Tapez un nom de fichier et cliquez sur Enregistrer.
Ré-enregistrer sur un caméscope DV
Après avoir édité votre projet et créé un fichier vidéo, VideoStudio vous permet
d'enregistrer la vidéo sur votre caméscope DV. Vous ne pouvez qu'enregistrer une
vidéo au format DV AVI sur votre caméscope DV.
Pour enregistrer un film sur votre caméscope DV :
1. Mettez votre caméscope sous tension et placez-le en mode Lecture (ou mode
VTR / VCR). Pour les instructions correspondantes, voir le manuel de votre
caméscope.
2. Cliquez sur l'Etape Partager.
3. Sélectionnez un fichier AVI DV compatible dans la Bibliothèque.
4. Cliquez sur Enregistrement DV.
5. La boîte de dialogue Enregistrement DV - Fenêtre d'aperçu s’affiche. Vous
pouvez prévisualiser le fichier vidéo ici. Une fois que vous avez fini de prévisualiser,
cliquez sur Suivant.
6. Dans la boîte de dialogue Lecture de projet - Fenêtre Enregistrer, utilisez le
Panneau Navigation pour aller sur la section de la bande DV à partir de laquelle
vous voulez lancer l'enregistrement.
Astuce : Cliquez sur Transmettre à l'unité périphérique pour aperçu pour prévisualiser
votre projet sur l'écran LCD du caméscope DV.
139
140
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
7. Cliquez sur Enregistrer. Une fois que vous avez fini d'enregistrer votre projet
sur le caméscope DV, cliquez sur Terminer.
Remarque : Avant de réenregistrer le fichier vidéo sur votre caméscope DV, assurez-vous
que la vidéo est bien enregistrée avec le bon codec. Par exemple, le codec DV Video
Encoder fonctionne habituellement bien avec la plupart des caméscopes DV NTSC. Vous
pouvez le sélectionner dans l’onglet Compression de la boîte de dialogue Options
d’enregistrement vidéo.
Ré-enregistrer sur un caméscope HDV
Pour ré-enregistrer votre projet terminé sur un caméscope HDV/HD, vous devez
d'abord le convertir en fichier de flux de transport MPEG-2 HDV/HD.
Pour enregistrer un film sur votre caméscope HDV :
1. Mettez votre caméscope sous tension et placez-le en mode Lecture/Edition.
Pour les instructions correspondantes, voir le manuel de votre caméscope.
2. Dans le Panneau Options de l'Etape Partager, cliquez sur Enregistrement HDV
et sélectionnez un modèle de flux de transport.
3. Tapez un nom de fichier dans la boîte de dialogue Créer le fichier vidéo.
4. VideoStudio rend le projet. Lorsque l'opération est terminée, la boîte de dialogue
Enregistrement HDV - Fenêtre d'aperçu s'affiche. Vous pouvez prévisualiser
le fichier vidéo ici.
5. Cliquez sur Suivant pour démarrer l'enregistrement.
6. Dans la boîte de dialogue Lecture de projet - Fenêtre Enregistrer, utilisez le
Panneau Navigation pour aller sur la section de la bande DV à partir de
laquelle vous voulez lancer l'enregistrement.
Astuce : Cliquez sur Transmettre à l'unité périphérique pour aperçu pour
prévisualiser votre projet sur l'écran LCD du caméscope DV.
7. Cliquez sur Enregistrer. Une fois que vous avez fini d'enregistrer votre projet
sur le caméscope DV, cliquez sur Terminer.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Partager en ligne vos vidéos
Une fois que vous avez édité vos vidéos ou créé des diaporamas, vous pouvez
directement télécharger et envoyer vos films sur des sites web de vidéos en
streaming.
Pour télécharger des vidéos vers Neptune.com :
1. Une fois que votre projet final est dans la Ligne de temps, cliquez sur l'onglet
Partager.
2. Dans le Panneau Options, cliquez sur Partager la vidéo sur le web.
3. Sélectionnez une qualité de modèle pour votre projet.
Remarque : Si vous avez déjà rendu un fichier vidéo sur votre disque dur, sélectionnez
Rechercher un fichier WMV à télécharger.
4. Spécifiez un nom de fichier puis cliquez sur Enregistrer.
5. L'assistant de téléchargement Ulead apparaît. Connectez-vous à votre
compte Neptune si vous êtes déjà inscrit.
Remarque : Si vous n'êtes pas inscrit, vous pouvez créer un compte Mediashare.
6. Tapez un titre de vidéo. Cliquez sur Suivant.
7. Cliquez sur Voir la vidéo en ligne.
141
142
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Annexe A : Menus et boîtes de dialogue
Menus
Menu Fichier
• Nouveau projet : Permet de créer un nouveau fichier projet Ulead VideoStudio.
Cela provoque l'effacement du contenu de l'espace de travail existant et
l'ouverture du nouveau projet avec les paramètres spécifiés dans la boîte
de dialogue Nouveau. Si vous avez un projet non enregistré ouvert dans
l'espace de travail lorsque vous cliquez sur Nouveau projet, Ulead
VideoStudio vous invite à enregistrer d'abord les modifications.
• Ouvrir le projet : Ouvre la boîte de dialogue Ouvrir pour sélectionner un fichier
projet Ulead VideoStudio (VSP) et le placer dans l'espace de travail. Si vous
avez un projet non enregistré ouvert dans l'espace de travail, un message
vous invite à enregistrer d'abord les modifications.
• Enregistrer/Enregistrer sous : Vous permet d'enregistrer votre travail
sous un nouveau projet fichier ou un fichier projet existant (*.VSP). Cela
permet d'ouvrir la boîte de dialogue Enregistrer sous dans laquelle vous
pouvez attribuer un nom de fichier et en emplacement pour enregistrer le
fichier.
• Smart Package : Permet de faire une copie de sauvegarde de tous les fichiers
multimédias et projets que vous avez utilisés dans un projet et les compile
dans un dossier spécifié.
• Propriétés de projet : Affiche la boîte de dialogue Propriétés de projet
qui contient des informations concernant le fichier ouvert actuellement.
Ici, vous pouvez aussi éditer les attributs de modèle du fichier projet.
• Préférences : Ouvre la boîte de dialogue Préférences dans laquelle vous
pouvez personnaliser l'environnement de travail de Ulead Video Studio.
• Relier : Affiche la boîte de dialogue Relier, qui vous demande de rétablir le
lien avec le clip sélectionné actuellement si c'est nécessaire. Si vous déplacez
le dossier contenant les fichiers source vers un autre répertoire, sélectionnez
Rechercher intelligente dans la boîte de dialogue Relier. Lorsque vous reliez
une diapo, Ulead VideoStudio rétablira automatiquement les liens de tous les
fichiers source dans le répertoire.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
• Insérer un fichier média dans la Ligne de temps : Affiche un menu
surgissant qui vous permet de sélectionner une vidéo, un DVD/DVD-VR,
une image ou de l'audio, et de l'insérer dans la piste appropriée.
• Insérer un fichier média dans la Bibliothèque : Affiche un menu
surgissant qui vous permet de sélectionner une vidéo, un DVD/DVD-VR,
une image ou de l'audio, et de l'insérer dans la Bibliothèque.
• Sortie : Referme le programme Ulead VideoStudio. Permet d'afficher un
message vous invitant à enregistrer votre projet courant.
Menu édition
• Annuler : Annule les dernières actions que vous avez effectuées sur votre
projet. Ulead VideoStudio vous permet d'annuler ainsi les 99 dernières actions.
Le nombre d'étapes que vous pouvez annuler dépend des paramètres que
vous spécifiez dans Fichier : Préférences - onglet Général.
• Refaire : Vous permet de refaire les 99 dernières commandes que vous avez
annulées. Le nombre d'étapes que vous pouvez refaire dépend du paramétrage
que vous spécifiez dans Fichier : Préférences - onglet Général.
• Copier : Copie le clip média sélectionné actuellement sur le presse-papiers
afin qu'il puisse être collé dans un dossier de la Bibliothèque.
• Coller : Colle le clip média copié dans le dossier sélectionné de la
Bibliothèque.
• Supprimer : Supprime le clip média sélectionné actuellement du dossier de
la Bibliothèque ou de la Piste sélectionné(e).
Menu Clip
• Changer la durée d'image/de couleur : Ouvre la boîte de dialogue Durée
dans laquelle vous pouvez modifier la durée d'un clip.
• Silence : Réduit l'audio d'un clip audio au silence. Cette option est utile si
vous voulez appliquer un arrière-plan musical différent à un clip vidéo en
particulier.
• Fondu avant : Augmente progressivement le volume sonore du clip de zéro
au volume normal.
• Fondu arrière : Réduit progressivement le volume sonore du clip du volume
normal à zéro.
• Couper le clip : Permet de couper un clip vidéo ou audio en deux. Avec un
clip sélectionné, placez le Bouton coulissant de Jog sous la Fenêtre Aperçu
pour sélectionner le point sur lequel vous voulez couper le clip.
143
144
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
• Multi-découpe vidéo : Ouvre la boîte de dialogue Multi-découpe vidéo
dans laquelle vous pouvez sélectionner des segments utiles d'un clip vidéo et
fractionner le clip en ces segments.
• Fractionner par scène : Ouvre la boîte de dialogue Scènes dans laquelle
vous pouvez fractionner le fichier vidéo sur la base de contenu des images
ou de la date de tournage. Cette option peut aussi être utilisée pour les clips
dans la Bibliothèque.
• Enregistrer la vidéo découpée : Coupe la portion sélectionnée en fonction
de la position des Poignées de Découpe et l'enregistre sous un nouveau
fichier vidéo. Après que vous avez découpé un fichier vidéo, une diapo de
cette nouvelle vidéo apparaît dans la Bibliothèque.
• Enregistrer comme Image fixe : Enregistre l'image courante dans la Fenêtre
Aperçu sous un nouveau fichier image. Une diapo de cette nouvelle image
apparaît dans la Bibliothèque.
• Exporter : Vous propose différentes méthodes pour exporter et faire partager
votre film :
Enregistrement DV : Ouvre une boîte de dialogue qui vous permet d'envoyer
directement et d'enregistrer les données vidéo sur un périphérique de sortie
comme un caméscope DV ou tout autre périphérique d'enregistrement DV.
Enregistrement HDV : Ouvre une boîte de dialogue qui vous permet d'envoyer
directement et d'enregistrer les données vidéo sur un caméscope HDV.
Page web : Vous permet de placer le clip ou le fichier film sélectionné sur
une page web.
Courrier électronique : Exécute le client courrier électronique de
l'utilisateur (p.ex. Outlook Express) et joint le clip vidéo ou le fichier film
sélectionné.
Carte de voeux : Ouvre une boîte de dialogue qui vous permet de créer une
carte de voeux multimédia à partir du clip ou du fichier film sélectionné.
Ecran de veille Film : Enregistre le clip sélectionné pour en faire l'écran de
veille de votre bureau. Vous ne pouvez exporter que les fichiers WMV comme
écrans de veille.
• Propriétés : Affiche les informations concernant le clip sélectionné.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Menu outils
• Assistant DV sur DVD de VideoStudio : Ouvre l'Assistant DV sur DVD qui
vous permet de capturer des vidéos à partir d'un caméscope DV puis de les
graver sur un disque vidéo.
• Assistant Film VideoStudio : Ouvre l'Assistant Film qui vous permet de
créer rapidement un film.
• Créer le disque : Vous permet de sortir votre projet (avec d'autres vidéos
ou projets VideoStudio) pour créer un VCD, un SVCD, un DVD ou un DVD HD.
• Sélectionner le contrôle de périphérique : Ouvre une boîte de dialogue
dans laquelle vous pouvez configurer le contrôle de périphérique. Cela vous
permet de contrôler votre périphérique DV avec le Panneau Navigation.
• Changer de module de capture : Affiche la boîte de dialogue Changer de
module de capture qui vous permet de choisir un module enfichable pour le
pilote de capture.
• Conversion par lots : Ouvre la boîte de dialogue Conversion par lots
dans laquelle vous pouvez choisir plusieurs fichiers vidéo à des formats de
fichiers différents et les convertir à un format de fichier vidéo unique.
• Récupérer la vidéo DVB-T : Récupère les données perdues dans les vidéos
capturées.
• Aperçu en plein écran : Vous donne un aperçu en taille réelle de votre
projet sur l'écran entier d'un PC ou d'un téléviseur. Ceci n'est disponible que
dans les étapes Capture et Partager.
• Enregistrer la trame courante comme image : Enregistre la trame courante
dans la Fenêtre Aperçu sous un fichier image dans la Bibliothèque.
• Options d'impression : Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous
pouvez spécifier les paramètres pour l'impression des images fixes.
• Gestionnaire Smart Proxy : Crée des copies de travail à plus basse
résolution de vos vidéos HD.
• Gestionnaire de modèles de création de films : Crée et gère les modèles
de films qui contiennent toutes les informations (format de fichier, fréquence
de trame, compression, etc.) nécessaires pour créer un fichier vidéo à partir
de votre projet. Après avoir créé un modèle, lorsque vous cliquez sur Créer
le fichier vidéo dans l'Etape Partager, vous aurez la possibilité d'utiliser ce
modèle.
145
146
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
• Gestionnaire de fichiers d'aperçu : Ouvre la boîte de dialogue Gestionnaire
de fichiers d'aperçu qui donne la liste de tous les fichiers d'aperçu créés
dans le projet. Vous pouvez sélectionner les fichiers d'aperçu à supprimer
pour libérer une partie des ressources de votre système.
• Gestionnaire de Bibliothèques : Vous permet de créer des dossiers de
médias personnalisés dans la Bibliothèque.
• Gestionnaire de points de chapitre : Pour définir les points de chapitre
dans votre film.
• Gestionnaire de points de repère : Pour définir les points de repère dans
votre film.
Menu Aide
• Aide de Ulead VideoStudio : Affiche l'aide programme générale concernant
Ulead VideoStudio.
• Enregistrement en ligne : Ouvre votre navigateur sur la Page d'enregistrement
en ligne de Ulead VideoStudio. Cela vous permet de faire instantanément
enregistrer votre produit, ce qui vous donne droit à l'assistance technique
complète, aux prix spéciaux de mise à niveau, à des offres spéciales sur les
autres produits Ulead, et de temps en temps à des fichiers à télécharger
gratuitement.
• Page d'accueil Ulead : Ouvre automatiquement votre navigateur web et
vous amène sur le site web d'Ulead pour l'enregistrement en ligne, des mises
à niveau faciles, des offres spéciales, et une pléthore d'astuces, de trucs et
d'idées.
• A propos de Ulead VideoStudio : Affiche les informations de version et de
copyright du programme.
Boîtes de dialogue
Paramètres avancés (Assistant DV/DVD)
• Format de disque : Affiche le format du disque inséré actuellement.
• Supprimer les fichiers temp après la gravure : Sélectionnez cette option
pour supprimer les fichiers temporaires dans le dossier de travail après la
gravure.
• Dossier de travail : Entrez ou recherchez un dossier pour les fichiers
temporaires.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
• Ajout auto de chapitre : Sélectionnez cette option pour ajouter
automatiquement des chapitres à partir d'une heure, d'une date
d'enregistrement ou de scènes spécifiques.
• Créer les dossiers DVD : Sélectionnez cette option pour conserver le
dossier DVD dans votre disque dur après gravure. Cette option n'est
disponible que si le projet est au format DVD. Cela vous permet aussi de
visualiser le titre DVD terminé sur l'ordinateur à l'aide d'un lecteur de DVD.
• Afficher le taux d'aspect : Faites votre choix dans la liste des taux d'aspect
de pixels pris en charge. En appliquant le taux d'aspect correct, les images
sont affichées correctement lors de la prévisualisation. Ainsi, les
mouvements déformés et la transparence sur les images sont évités.
• Appliquer un rendu de pixel non-carré : Sélectionnez cette option pour
appliquer un rendu de pixel non-carré lorsque vous prévisualisez votre vidéo.
La prise en charge de pixel non-carré aide à éviter les déformations et
à conserver la résolution réelle du contenu DV et MPEG-2. En général, les
pixels carrés conviennent au rapport d'aspect des moniteurs d'ordinateurs,
tandis que les pixels non-carrés conviennent mieux pour l'utilisation sur un
écran de télévision. N'oubliez pas de tenir compte du support qui sera votre
principal mode d'affichage.
• Volume de la musique du modèle : Faites glisser le bouton coulissant pour
spécifier le niveau de volume à utiliser pour la musique de fond des menus DVD.
• Unité : Sélectionnez une unité de gravure.
• Vitesse de gravure : Sélectionnez la vitesse à laquelle graver sur le disque.
Options d'enregistrement audio
Onglet Ulead VideoStudio
• Projet entier : Crée un fichier audio contenant le projet entier.
• Plage d'aperçu : Crée un fichier audio contenant uniquement la plage que
vous avez marquée dans la Ligne de temps.
• Lire après la création : Sélectionnez cette option pour lire le fichier audio
après sa création.
Onglet Compression
• Format : Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue Format audio dans
laquelle vous pouvez modifier les caractéristiques de l'audio.
• Attributs : Faites votre choix dans une liste déroulante des caractéristiques
audio à utiliser pour l'enregistrement.
147
148
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Conversion par lots
• Liste de conversion par lots : Affiche les fichiers vidéo à convertir. La taille,
le type, la date de modification et le chemin des fichiers vidéo sont également
affichés.
• Ajouter : Ouvre la boîte de dialogue Conversion par lots dans laquelle vous
pouvez sélectionner le fichiers que vous voulez convertir.
• Supprimer : Supprime le fichier sélectionné de la Liste de conversion par lots.
• Supprimer tout : Supprime tous les fichiers de la Liste de conversion par lots.
• Enregistrer dans le dossier : Cliquez sur Parcourir pour sélectionner un
dossier dans lequel enregistrer les fichiers audio convertis.
• Enregistrer sous le type : Sélectionnez le format de fichier auquel convertir les
fichiers vidéo.
• Convertir : Lance le processus de conversion.
• Annuler : Referme la boîte de dialogue sans convertir les fichiers vidéo.
• Options : Ouvre la boîte de dialogue Options d'enregistrement vidéo
dans laquelle vous pouvez définir les paramètres d'enregistrement et de
compression pour le format de fichier sélectionné.
Bordure/Ombre/Transparence
Onglet Bordure
• Texte transparent : Sélectionnez cette option pour créer un effet transparent
pour votre texte.
• Bordure de trait extérieure : Sélectionnez cette option pour créer une
bordure de trait extérieure pour votre texte.
• Largeur de bordure : Tapez une valeur pour définir l'épaisseur de la bordure.
• Couleur de ligne : Cliquez ici pour sélectionner une couleur pour la bordure.
• Transparence du texte : Définissez la transparence du texte. Plus la valeur
est élevée, plus le texte sera transparent.
• Bords doux : Faites en sorte que la bordure fusionne de façon douce avec
l'arrière-plan. Plus la valeur est élevée, plus la bordure fusionnera avec
l'arrière-plan.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Onglet Ombre
• Type d'ombre : Sélectionnez le type d'ombre à appliquer à votre texte.
La disponibilité des options ci-dessous dépend du type d'ombre :
• X : Définit la distance horizontale qui sépare le texte et l'ombre
• Y : Définit la distance verticale qui sépare le texte et l'ombre
• Couleur : Cliquez ici pour sélectionner la couleur de l'ombre.
• Transparence : Définissez la transparence du texte. Plus la valeur est
élevée, plus l'ombre sera transparente.
• Bords doux : Faites en sorte que la bordure fusionne de façon douce avec
l'arrière-plan. Plus la valeur est élevée, plus l'ombre fusionnera avec l'arrière-plan.
Options de capture
• Capturer l'audio : Sélectionnez cette option pour capturer l'audio quand vous
capturez à partir d'un périphérique analogique.
• Capturer sur la Bibliothèque : Sélectionnez cette option pour placer la vidéo
capturée dans la Bibliothèque.
• Forcer à utiliser le mode aperçu : Sélectionnez cette option pour
améliorer la qualité de la vidéo capturée lors de la capture au format SVCD
ou DVD. Ceci est uniquement disponible si votre carte de capture analogique
prend en charge cette fonction.
• Fréquence de trame de capture : Sélectionnez la fréquence de trame à utiliser
lors de la capture de la vidéo. Plus la fréquence de trame est élevée, plus la
vidéo est fluide.
Changer de module de capture
• Module de capture courant : Vous permet de choisir un module enfichable
pour le pilote qui accompagne le périphérique de capture installé sur votre
ordinateur. Les modules enfichables de capture sont des programmes qui
accompagnent Ulead VideoStudio. Ils permettent à VideoStudio de
communiquer avec votre caméra vidéo.
• Description : Affiche une brève description du module de capture sélectionné.
149
150
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Options de gravure
• Graveur de disque : Spécifiez les paramètres pour votre périphérique de
gravure.
• Unité : Sélectionnez le graveur de disque à utiliser pour l'enregistrement du
fichier vidéo.
• Vitesse : Sélectionnez la vitesse d'enregistrement à utiliser pour graver le
fichier vidéo.
• Fichiers à inclure sur le disque : Choisissez les éléments additionnels que
vous voulez inclure sur le disque.
Informations de copyright : Sélectionnez cette option pour inclure le texte
de copyright de Ulead VideoStudio.
Dossier personnel : Sélectionnez cette option pour inclure d'autres dossier
sur le disque.
• Paramètres avancés : Vous permet d'ajuster d'autres paramètres de
gravure de disque.
Effectuer un test avant l'enregistrement : Sélectionnez cette option pour
simuler d'abord (sans vraiment graver pour l'instant) la gravure sur CD/DVD
du fichier vidéo. Cela vous aidera à vérifier si le système est assez rapide
pour envoyer des données sur le périphérique d'écriture de CD/DVD à une
vitesse d'enregistrement spécifiée. Après la gravure simulée, la gravure réelle
commencera. Effacer pour graver le disque sans effectuer de test.
Protection de tampon insuffisant : Sélectionnez cette option pour utiliser
cette technologie quand vous gravez votre fichier vidéo. Cette technologie
aide à éliminer le problème de tampon insuffisant. La disponibilité de cette
technologie dépend du graveur de disque que vous utilisez.
Redémarrer le format d'arrière-plan du DVD+RW : Sélectionnez cette
option pour formater le DVD+RW avant l'enregistrement. Le fait d'activer
cette option ralentira le processus d'enregistrement mais assurera une
gravure réussie. Ceci est recommandé quand vous utilisez le disque DVD+RW
pour la première fois.
Remarque : Par défaut, cette option n'est pas sélectionnée afin de garantir la compatibilité
maximum.
• Ne pas fermer ce disque : Sélectionnez cette fonction pour créer un disque
multisession pour CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Préférences: menu Fichier
Onglet Général
• Annuler : Vous permet de définir le nombre maximum d'actions que vous
pouvez annuler. La valeur peut être comprise entre 0 et 99.
• Couleur d'arrière-plan : Permet de spécifier la couleur d'arrière-plan
à utiliser pour les clips.
• Contrôle du rétablissement de lien : Contrôle automatiquement les liens
dans le projet et leurs fichiers source associés, ce qui permet de rétablir les
liens entre les fichiers source et les clips. Ceci est important lorsqu’un fichier
de la Bibliothèque est déplacé vers un autre dossier .
• Vérifier le site Ulead tous les _ jour(s) : Vérifie automatiquement le site
Web de Ulead à un intervalle spécifié en jours pour obtenir des nouvelles
à propos des produits et des mises à jour.
• Afficher un message lors de l'insertion du premier clip vidéo dans la
Ligne de temps : Permet à VideoStudio d'afficher un message lorsque le
programme détecte que les propriétés d'un clip vidéo inséré ne correspondent
pas aux paramètres du projet courant.
Lorsque vous capturez ou insérez votre premier clip vidéo dans le projet,
VideoStudio vérifie automatiquement les propriétés du clip ajouté et du
projet. Si des propriétés comme le format de fichier, la taille de trame, etc.
ne sont pas identiques, VideoStudio affiche un message et vous donne la
possibilité d’ajuster automatiquement les paramètres du projet pour qu’ils
correspondent aux propriétés du clip. La modification des paramètres du
projet permet à VideoStudio d’exécuter SmartRender.
• Afficher l'écran de démarrage : Sélectionnez cette option pour ouvrir
l'écran de démarrage à chaque fois que vous lancez VideoStudio. Cet écran
de démarrage vous permet de choisir d'ouvrir l'Assistant DV/DVD, l'Assistant
Film VideoStudio ou l'Editeur VideoStudio.
• Afficher la zone de sécurité du titre dans la Fenêtre Aperçu :
Sélectionnez cette option pour afficher la zone de sécurité du titre dans la
Fenêtre Aperçu lorsque vous créez des titres. La zone de sécurité du titre est
une boîte rectangulaire qui se trouve sur la Fenêtre Aperçu. Assurez-vous
que votre texte reste bien dans les limites de la zone de sécurité du titre pour
garantir que l'ensemble de votre texte s'affichera correctement sur l'écran de
télévision.
151
152
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
• Méthode de lecture : Choisissez une méthode pour prévisualiser les projets :
Lecture instantannée vous permet de prévisualiser rapidement les
changements apportés au projet sans avoir besoin de créer un fichier
d'aperçu temporaire ; cependant, il se peut que la lecture soit un peu
saccadée si les ressources de votre ordinateur ne sont pas suffisantes.
Lecture Haute qualité rend votre projet sous forme de fichier d’aperçu
temporaire puis lit ce fichier d'aperçu. La lecture est plus fluide avec le mode
Lecture Haute qualité, mais le premier rendu de votre projet dans ce mode
risque de prendre un peu de temps selon la taille de votre projet et les
ressources de votre ordinateur.
En mode Lecture Haute qualité, VideoStudio utilise la technologie SmartRender
qui permet de ne rendre que les modifications que vous avez apportées,
telles que les transitions, les titres et les effets, et permet d'éviter d'avoir
à rendre le projet entier. SmartRender permet de gagner du temps lors de la
génération des aperçus.
• Mode d’affichage du clip : Détermine la manière de laquelle votre clip
vidéo est présenté sur la Ligne de temps. Sélectionnez Diapo seulement si
vous désirez que votre clip soit représenté par une diapo correspondante sur
la ligne de temps. Sélectionnez Nom de fichier seulement si vous voulez
que votre clip soit représenté par son nom de fichier sur la ligne de temps. Ou
bien vous pouvez sélectionner Diapo et nom de fichier pour que votre clip
soit représenté par sa diapo et son nom de fichier
• Dossier de travail : Vous permet de sélectionner le dossier dans lequel vous
voulez enregistrer vos projets terminés et vos clips capturés.
• Cible de la lecture instantanée : Sélectionnez l'endroit où lire votre projet.
Si vous avez une carte d'affichage double-tête, vous pouvez lire votre projet
à la fois dans la Fenêtre Aperçu et sur un périphérique d'affichage externe.
• Ordre de champ par défaut : Choisissez l'option de champ par défaut pour
le clip vidéo sélectionné si vous ne connaissez pas son option de champ.
La vidéo de base champ stocke les données vidéo dans deux champs
d'informations distincts pour chaque trame. Si votre vidéo est destinée
uniquement à être lue sur ordinateur, sélectionnez Base image.
• Enregistrer automatiquement le projet toutes les : Sélectionnez cette
option et spécifiez un intervalle selon lequel VideoStudio enregistre
automatiquement un projet actif actuellement.
• Mettre les clips image en mémoire cache : Permet de stocker les clips de
l'image dans la mémoire de l'ordinateur avant de les éditer et de les lire.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
• Afficher le code temporel DV sur la Fenêtre Aperçu : Permet d'afficher
le code temporel de la vidéo DV sur la Fenêtre Aperçu en cours de lecture.
Votre carte d'affichage doit être compatible VMR (Video Mixing Renderer)
pour que le code temporel DV puisse être affiché correctement.
• Afficher la boîte de dialogue Optimiseur MPEG : Affiche les paramètres
de segment optimaux pour rendre un projet.
• Activer audio lors du défilement : Permet d'écouter l'audio de la vidéo lorsque
vous faites glisser le bouton coulissant de la Ligne de temps vers un autre
emplacement.
Onglet Edition
• Appliquer le filtre de couleur : Sélectionnez cette option pour que
VideoStudio limite sa palette de couleurs aux couleurs visibles dans l'espace
chromatique du filtre NTSC ou PAL afin de garantir la validité de toutes les
couleurs. Ne sélectionnez pas cette option si l'affichage doit se faire
uniquement sur moniteur.
• Qualité de rééchantillonnage : Permet de spécifier la qualité de tous les
effets et de tous les clips. Une qualité supérieure offre une meilleure
reproduction vidéo, mais nécessite plus de temps pour la conversion.
Choisissez Meilleure si vous préparez la sortie finale. Choisissez Bonne
pour un fonctionnement plus rapide.
• Option de rééchantillonnage d'image : Permet de sélectionner un mode
pour votre rééchantillonnage d’image.
• Durée par défaut de la séquence image/couleur insérée : Permet de
spécifier la durée par défaut de tous les clips images et des couleurs qui
seront ajoutés à votre projet vidéo. L’unité de temps utilisée est la seconde
• Durée du fondu avant/arrière audio par défaut : Permet de définir la
durée par défaut des effets de fondu avant et arrière de l'audio d’un clip
vidéo. La valeur entrée pour cette option représente le temps écoulé pour
que le volume audio atteigne le niveau le niveau normal (fondu avant) ou le
niveau plancher (fondu arrière).
• Utiliser l'effet de transition par défaut : Permet d'ajouter automatiquement
un effet de transition entre les clips lorsque de nouveaux clips sont ajoutés
à la Piste Vidéo.
• Durée par défaut de l’effet de transition inséré : Permet de définir la durée
en secondes de l’effet de transition par défaut appliqué à tous les clips de
votre projet vidéo.
• Utiliser l'effet de transition par défaut : Permet de choisir l’effet de
transition à appliquer automatiquement à votre projet.
153
154
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
• Appliquer le filtre anti-scintillement dans les clips image : Permet de
réduire le scintillement qui se produit lorsque vous affichez les clips image
sur un téléviseur.
• Utiliser Ajuster à l'écran comme taille par défaut dans la piste
Incrustation : Sélectionnez cette option pour choisir Ajuster à l'écran
comme taille par défaut pour les clips dans la piste Inscrutation.
Onglet Capture
• Appuyer sur OK pour capturer : Vous permet d’appuyer sur OK pour
commencer la capture.
• Enregistrer directement à partir du CD : Vous permet d’enregistrer une
piste audio directement à partir d’un CD
• Format d’enregistrement d'image fixe capturée : Permet de spécifier le
format de fichier sous lequel une image fixe capturée sera enregistré.
• Qualité d’image : Détermine la qualité d’affichage de l’image capturée.
Plus la qualité est élevée, plus la taille du fichier est importante.
• Désentrelacer la capture d’image : Permet d’obtenir une résolution d’image
constante lors du téléchargement des fichiers, par opposition à la résolution
progressive d’image obtenue avec les images entrelacées.
• Arrêter la bande DV lorsque la capture s’arrête : Permet au caméscope
DV d’arrêter automatiquement la lecture de la bande une fois le processus
de capture vidéo terminé.
• Afficher les informations sur les omissions d'image : Sélectionnez cette
option pour afficher le nombre d'images omises pendant la capture vidéo.
• Afficher la mise en garde Récupérer la vidéo DVB-T avant la capture :
Sélectionnez cette option pour permettre à VideoStudio de vous avertir s'il
est nécessaire de récupérer les fichiers vidéo DVB-T lors de la capture.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Onglet Aperçu
• Spécifier des dossiers additionnels pour l’aperçu des fichiers : Permet
d’indiquer quel dossier Ulead VideoStudio peut utiliser pour enregistrer les
fichiers d’aperçu. Le dossier affiché est le dossier défini dans la section SET
TEMP de votre fichier AUTOEXEC.BAT. Spécifiez d’autres dossiers si vous
possédez plusieurs unités ou si votre disque dur est partitionné. Si vous
n’avez qu’une unité non partitionnée, ne spécifiez rien dans les champs des
dossiers supplémentaires.
• Limiter l’usage du disque dur à : Permet de définir la taille que vous
souhaitez attribuer exclusivement pour l’utilisation du programme Ulead
VideoStudio. Si vous n’utilisez que Ulead VideoStudio et que vous souhaitez
optimiser les performances, sélectionnez la plus grande taille possible. Si
vous utilisez d’autres programmes en tâche de fond, vous voudrez peut-être
limiter l’espace à la moitié de la taille maximale. Si vous laissez ce champ
vide, Ulead VideoStudio utilise les fonctions de gestion de mémoire de votre
système pour contrôler l’utilisation et la répartition de l’espace mémoire.
Smart Proxy
• Activer Smart Proxy : Crée automatiquement des fichiers proxy à chaque
fois qu'un fichier source vidéo est inséré dans la Ligne de temps.
• Créer un proxy lorsque la taille de la vidéo est de (ou dépasse ) : Vous
permet de définir la taille à partir de laquelle les fichiers proxy seront générés.
Si la taille de trame du fichier source vidéo est égale ou supérieure à la taille
de trame choisie ici, un fichier proxy est créé pour le fichier vidéo.
• Dossier Proxy : Définit l'emplacement du dossier dans lequel stocker les
fichiers proxy.
• Génération auto du modèle proxy : Pas de texte pour l'instant
• Options proxy vidéo : Spécifiez les paramètres à utiliser pour la génération
des fichiers proxy. Pour modifier le format de fichier proxy ou les autres
paramètres, cliquez sur Modèle pour choisir un modèle qui contient déjà des
paramètres prédéfinis, ou bien cliquez sur Options pour ajuster les
paramètres détaillés.
Disposition d'interface utilisateur
• Vous permet de modifier la disposition de l'interface utilisateur de
VideoStudio.
155
156
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Préférences (Créer le disque)
Onglet Général
• Compatible lecteur de VCD : Ulead VideoStudio utilise le format VCD 2.0 lors
de la création des VCD. Pour des menus de navigation avec une musique de
fond, Ulead VideoStudio utilise un format qui nécessite le décodage «débit
binaire variable (VBR)». Cependant, certains lecteurs de VCD ne prennent
pas en charge le décodage VBR et par conséquent les VCD créés avec Ulead
VideoStudio ne pourront pas être correctement lus par ces lecteurs. Sélectionnez
cette option pour être sûr de pouvoir lire les VCD créés sur ces lecteurs.
• Appliquer le filtre anti-scintillement : Sélectionnez cette option pour appliquer
le filtre anti-scintillement aux pages du menu. Le filtre anti-scintillement
réduit le «scintillement» qui se produit lorsqu’une télévision (affichage
entrelacé) est utilisée pour afficher les pages de menu. Cependant, cette
option n’apporte rien lorsque les pages de menu sont affichées sur des
périphériques à balayage progressif comme les moniteurs d’ordinateur ou les
projecteurs.
• Reprendre toutes les boîtes de dialogue de confirmation : Sélectionnez
cette option pour que les boîtes de dialogue de confirmation s'affichent même
si vous avez sélectionné l'option «Ne plus afficher».
• Système TV : Sélectionnez le type de votre système de télévision (NTSC ou PAL).
• Menus de 30 Mo Max pour platine de graveur DVD : Sélectionnez cette
option pour attribuer aux menus DVD une taille de fichier maximum de 30 Mo
afin que le DVD soit compatible avec enregistreurs de DVD (DVD-VR) de
salon.
• Dossier de travail : Vous permet de sélectionner le dossier dans lequel vous
voulez enregistrer vos projets terminés et vos clips capturés.
Onglet Avancé
• Créer le fichier d'index pour les performances de recherche MPEG :
Améliore le résultat de l'aperçu en temps réel lorsque vous utilisez le Bouton
coulissant de Jog. Cette option est spécifique aux fichiers MPEG-1 et MPEG-2
uniquement.
• Couleur de sécurité NTSC/PAL : Utilisez les couleurs vidéo de sécurité
permettant de garantir la qualité d'affichage de vos menus lorsqu'ils sont
affichés sur un système TV quelconque. Cela vous aide à éviter les problèmes
de scintillement sur les vidéos affichées à l'écran.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
• Zone de sécurité TV : Définit une marge (représentée par une bordure
rouge) dans la Fenêtre Aperçu de la page Configurer le menu. Si vous réglez
la zone de sécurité TV sur 10%, les 90% qui restent constitueront votre zone
de travail. Assurez-vous que tous les objets de votre menu se trouvent bien
dans la zone de travail avant de garantir leur affichage correct à l'écran.
Options Lecture d'aperçu
• Afficher sur la Fenêtre Aperçu de la boîte de dialogue : Sélectionnez cette
option pour prévisualiser le filtre sélectionné dans la Fenêtre Aperçu de la
boîte de dialogue.
• Afficher dans la Fenêtre Aperçu du projet : Sélectionnez cette option pour
prévisualiser le filtre sélectionné dans la Fenêtre Aperçu de VideoStudio.
• Périphérique de lecture externe : Sélectionnez un périphérique sur lequel
prévisualiser votre clip avec le filtre appliqué. Vous pouvez utiliser le
moniteur LCD d'un caméscope DV ou un autre périphérique tel qu'un téléviseur.
Si votre carte de capture prend en charge deux périphériques de sortie,
sélectionnez Périphérique double-tête pour prévisualiser le clip sur l'autre
périphérique connecté à votre carte d'affichage.
• Options : Cliquez ici pour ajuster ou modifier les propriétés du périphérique
de lecture externe sélectionné.
• Description : Affiche des informations supplémentaires concernant le
périphérique de lecture externe sélectionné.
Propriétés de projet
• Informations de fichier projet : Affiche les différentes informations
concernant le fichier projet, comme la taille de fichier et la durée.
• Propriétés du modèle de projet : Affiche le format de fichier vidéo et les
autres attributs utilisés par le projet.
Editer le format de fichier : Sélectionnez le format vidéo que vous allez
utiliser pour créer votre film final. Cliquez sur Modifier pour ouvrir la boîte
de dialogue Options de projet dans laquelle vous pouvez personnaliser les
paramètres de compression et audio pour le format de fichier sélectionné.
157
158
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Options de projet
Onglet Ulead VideoStudio
• Projet entier : Sélectionnez cette option pour enregistrer toutes les images
du fichier entier.
• Plage d'aperçu : Sélectionnez cette option pour enregistrer un fichier vidéo
constitué uniquement des clips qui se trouvent dans la zone d'aperçu.
(Disponible uniquement si une zone d'aperçu existe.)
• Lire après la création : Sélectionnez cette option pour lire immédiatement
la vidéo lorsque VideoStudio a fini de l'enregistrer.
• Exécuter SmartRender : Sélectionnez cette option pour utiliser le fichier
précréé que VideoStudio reconnaît si le contenu est encore disponible afin
d'avoir un processus de rendu plus rapide.
• Appliquer un rendu de pixel non-carré : Sélectionnez cette option pour
appliquer un rendu de pixel non-carré lorsque vous prévisualisez votre vidéo.
La prise en charge de pixel non-carré aide à éviter les déformations et
à conserver la résolution réelle du contenu DV et MPEG-2. En général, les
pixels carrés conviennent au rapport d'aspect des moniteurs d'ordinateurs,
tandis que les pixels non-carrés conviennent mieux pour l'utilisation sur un
écran de télévision. N'oubliez pas de tenir compte du support qui sera votre
principal mode d'affichage.
• Créer un fichier vidéo de durée spécifiée : Sélectionnez cette option pour
spécifier la durée du fichier audio qui sera créé. C'est utile lorsque le projet
de film est très long et qu'il dépassera la capacité du disque. VideoStudio
produira le projet sous forme de fichiers vidéo multiples.
Onglet Général
• Piste données : Spécifiez s'il faut créer uniquement le fichier vidéo ou la piste
audio, ou s'il faut inclure la piste audio.
• Fréquence de trame : Sélectionnez la fréquence de trame à utiliser pour le
fichier vidéo produit.
• Type d'image : Choisissez d'enregistrer votre travail sous forme de fichiers
vidéos de base champ ou de base image. La vidéo de base champ stocke les
données vidéo dans deux champs d'informations distincts pour chaque trame.
Si votre vidéo est destinée uniquement à être lue sur ordinateur, mieux vaut
enregistrer votre travail en utilisant l'option de base image.
• Taille d'image : Sélectionnez la taille de l'image ou bien définissez votre propre
taille pour le fichier vidéo.
• Afficher le taux d'aspect : Faites votre choix dans la liste des taux d'aspect
de pixels pris en charge. Si vous choisissez le taux d'aspect correct, les
images s'afficheront correctement lors de l'aperçu, ce qui permettra d'éviter
les problèmes de mouvement déformé et de transparence sur les images.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Onglet AVI
• Compression : Affiche les schémas de compression disponibles. Une option
pas de compression est aussi disponible.
• Qualité : Faites glisser le bouton coulissant pour contrôler la compression
d'un fichier.
• Configurer : Cliquez ici pour des options de compression supplémentaires.
• Image clé toutes les _ images : Spécifiez la distance qui sépare les
images «clés» utilisées par le schéma de compression.
• Type de données : Faites votre choix dans la liste des types de données
disponibles pour le schéma de compression sélectionné actuellement.
• Utiliser une palette commune : Sélectionnez la palette de couleurs à utiliser
pour enregistrer la vidéo.
• Charger : Cliquez ici pour charger une palette de couleurs enregistrée
précédemment.
• Audio : Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue Format audio dans
laquelle vous pouvez modifier les caractéristiques de l'audio.
• Avancé : Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue Options avancées
dans laquelle vous pouvez spécifier des paramètres supplémentaires pour
votre vidéo enregistrée.
Options avancées
• Unité de lecture cible : Spécifiez le débit de données de votre périphérique
de stockage.
• Contrôler le taux de données : Sélectionnez cette option pour comparer le
débit de données du fichier compressé à celle de l'Unité de lecture cible.
Modifiez ce débit pour vous rapprocher plus du débit de données du
périphérique de stockage cible.
• Tolérance : Spécifiez le pourcentage de différence acceptable entre le débit
de données spécifié et le débit de données du fichier compressé.
• Recompresser : Sélectionnez cette option pour forcer le programme à re-rendre
(recompresser) le projet. Dans la plupart des cas, mieux vaut laisser cette
option non sélectionnée.
• Entrelacer l'audio et la vidéo: Sélectionnez cette option pour pouvoir
spécifier le taux d'entrelacement entre les données audio et vidéo.
• Empaqueter les données audio toutes les _ images : Spécifiez quand la
portion suivante de données audio suit les données vidéo.
• Images tampon pour CD-ROM : Sélectionnez cette option pour rendre
votre unité CD-ROM plus efficace lors de la lecture en standardisant la
structure des données vidéo lors de l'enregistrement.
159
160
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Paramètres de projet (Créer le disque)
• Propriétés MPEG pour la conversion de fichier : Affiche les informations
détaillées concernant le paramètre vidéo sélectionné.
• Changer les paramètres MPEG : Ouvre un menu dans lequel vous pouvez
sélectionner un modèle de disque pour le format de fichier sélectionné.
Cliquez sur Personnaliser pour définir les paramètres d'enregistrement
vidéo tels que la compression et la fréquence de trame.
• Rapport d'aspect d'affichage : Sélectionnez l'affichage de sortie pour votre
projet. VideoStudio prend en charge les formats d'affichage 4:3 standard et
16:9 écran large pour les vidéos et les menus.
• Ne pas convertir les fichiers MPEG compatibles : Sélectionnez cette option
pour ne pas rendre les fichiers MPEG qui sont déjà compatibles avec le format
MPEG sélectionné.
• Prise en charge de X-Disque : Inclut les fichiers compatibles disque étendu
(XDVD, XVCD, XSVCD) dans votre projet.
• Conversion deux passages : Améliore la qualité de la sortie vidéo en
analysant les données vidéo avant le codage.
• Traiter MPEG audio comme non-compatible DVD : Cette option se trouve
dans Ne pas convertir les fichiers MPEG compatibles DVD. Sélectionnez
cette option pour traiter tous les fichiers vidéo en audio MPEG comme noncompatibles DVD. La piste audio MPEG ne sera pas rendue en LPCM pendant
la sortie.
• Fondu arrière auto avant de lire le menu : Sélectionnez cette option pour
faire automatiquement un fondu enchaîné entre le clip de première lecture et
le menu.
• Lire d'abord tous les clips avant le menu : Sélectionnez cette option pour
lire d'abord toutes les vidéo puis afficher le menu.
• Répétition auto lorsque la lecture se termine : Sélectionnez cette option
pour lire la vidéo en boucle une fois sa lecture terminée.
• Lecture de clip : Sélectionnez si vous voulez lire le clip suivant ou retourner
sur le menu lorsque la lecture se termine. Cette fonction n’est disponible que
lorsque l’option Répétition auto lorsque la lecture se termine est
sélectionnée.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Gestionnaire de fichiers d'aperçu
Utilisez le Gestionnaire de fichiers d’aperçu pour libérer l’espace occupé sur le disque
dur par les fichiers d’aperçu temporaires utilisés dans votre projet
• Liste des fichiers d'aperçu : Affiche les fichiers projets VideoStudio (VSP)
que vous avez créés et enregistrés.
• Supprimer : Cliquez ici pour supprimer les fichiers temporaires du fichier
projet VideoStudio sélectionné de votre ordinateur.
• Supprimer tout : Cliquez ici pour supprimer tous les fichiers temporaires de
tous les fichiers projet VideoStudio sélectionné de votre ordinateur.
• Disque dur : Affiche l'espace libre disponible sur le disque dur sélectionné.
Sélectionner le contrôle de périphérique
• Périphérique courant : Sélectionnez le pilote de capture approprié dans la
liste déroulante à utiliser par VideoStudio pour communiquer avec votre
périphérique.
• Décalage de code temporel : Spécifiez une valeur pour ajuster la différence
entre le temps de lecture réel de votre périphérique et les marques de
découpe spécifiées dans la boîte de dialogue Enregistrement DV. Si par
exemple vous avez spécifié un code temporel de marque d'entrée pour la
capture, et si, après le processus, l'image initiale capturée est l'image qui
précède le code temporel de marque de début réel, vous pouvez alors définir
une valeur de -4 pour corriger la différence de temps entre le périphérique et
votre carte de capture.
• Description : Affiche des informations supplémentaires concernant le pilote
de contrôle de périphérique courant.
• Options : Ouvre une boîte de dialogue se rapportant au pilote de contrôle de
périphérique courant sélectionné. Ce bouton est activé si votre périphérique
courant ne prend pas en charge d'options supplémentaires. (Pour de plus
amples informations, consultez le manuel de votre périphérique.)
161
162
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Annexe B : Raccourcis
Raccourcis des commandes de menu
Ctrl + N
Créer un nouveau projet
Ctrl + O
Ouvrir un projet
Ctrl + S
Enregistrer un projet
Alt + Entrée
Propriétés de projet
F6
Préférences
Ctrl + Z
Annuler
Ctrl + Y
Refaire
Ctrl + C
Copier
Ctrl + V
Coller
Suppr
Supprimer
F1
Aide
Raccourcis du Panneau Etape
Alt + C
Aller sur l'Etape Capture
Alt + E
Aller sur l'Etape Edition
Alt + F
Aller sur l'Etape Effet
Alt + O
Aller sur l'Etape Incrustation
Alt + T
Aller sur l'Etape Titre
Alt + A
Aller sur l'Etape Audio
Alt + S
Aller sur l'Etape Partager
Haut
Aller vers l’étape précédente
Bas
Aller vers l’étape suivante
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Raccourcis du Panneau Navigation
F3
Définir la marque de début
F4
Définir la marque de fin
Ctrl + 1
Basculer en mode Projet
Ctrl + 2
Basculer en mode Clip
Ctrl + P
Lecture/Pause
Maj + bouton Lecture
Pour lire le clip sélectionné actuellement
Ctrl + H
Origine
Ctrl + E
Fin
Ctrl + U
Image précédente
Ctrl + T
Image suivante
Ctrl + R
Répéter
Ctrl + L
Volume système
Ctrl + I
Fractionner la vidéo
Tabulation ;
Entrée
• Bascule entre les Poignées de découpe et le Bouton
coulissant de Jog.
• Lorsque la Poignée de découpe gauche est active,
vous pouvez appuyer sur [Tab] ou sur [Entrée]
pour basculer sur la poignée droite.
Gauche
Si vous avez appuyé sur [Tab] ou sur [Entrée] pour
activer les Poignées de découpe ou le Bouton coulissant
de Jog, utilisez la touche fléchée gauche pour vous
déplacer vers la trame précédente.
Droite
Si vous avez appuyé sur [Tab] ou sur [Entrée] pour
activer les Poignées de découpe ou le Bouton coulissant
de Jog, utilisez la touche fléchée droite pour vous
déplacer vers la trame suivante.
ECHAP
Si vous avez appuyé sur [Tab] ou sur [Entrée] pour
activer et basculer entre les Poignées de découpe et
le Bouton coulissant de Jog, vous pouvez appuyer sur
[Echap] pour désactiver les Poignées de découpe/le
Bouton coulissant de Jog.
163
164
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Raccourcis de la Ligne de temps
Ctrl + A
• Sélectionner tous les clips dans la Ligne de temps
• Titre unique : Sélectionner tous les caractères en mode
édition à l'écran
Ctrl + X
Titre unique : Couper tous les caractères en mode édition
à l'écran
Maj + Clic
Sélectionner plusieurs clips dans la même piste.
(Pour sélectionner plusieurs séquences dans la Bibliothèque,
Maj+Cliquer ou Ctrl+Cliquer sur les clips.)
Gauche
Sélectionner le clip précédent dans la Ligne de temps
Droite
Sélectionner le clip suivant dans la Ligne de temps
+/-
Zoom avant/arrière
Page préc /
Page suiv.
Défiler vers la droite/la gauche
Ctrl + Bas ;
Ctrl + Droite
Défilement avant
Ctrl + Haut ;
Ctrl + Gauche
Défilement arrière
Ctrl + Origine
Aller sur le début de la Ligne de temps
Ctrl + Fin
Aller sur la fin de la Ligne de temps
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Raccourcis de Vidéo Multi-coupe
Suppr
Supprimer
F3
Définir la marque de début
F4
Définir la marque de fin
F5
Aller en arrière dans le clip
F6
Aller en avant dans le clip
Echap
Annuler
Autres
ECHAP
• Arrêter la capture, l’enregistrement, le rendu, ou fermer
une boîte de dialogue sans effectuer de modifications
• Si vous avez basculé en Aperçu plein écran, appuyez sur
[Echap] pour revenir sur l'interface de l'Editeur
VideoStudio.
Double-cliquer sur
une transition dans
la Bibliothèque
d'Effets
Double-cliquer sur une transition dans la Bibliothèque pour
l'insérer automatiquement dans le premier emplacement de
transition vide entre deux clips. Répétez ce processus pour
insérer une transition dans l'emplacement de transition vide
suivant.
165
166
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Annexe C : Vue d'ensemble de la technologie
Comparaison des technologies Analogique et
Numérique
Après de nombreuses utilisations, les bandes magnétiques classiques Super- 8, 8 mm,
VHS et S- VHS vieillissent et s’usent. Elles deviennent de plus en plus fines jusqu’à
ce que la vidéo ne puisse plus être lue. Par contre, la qualité de la vidéo numérique
ne se détériore pas avec le temps. Vous pouvez lire les vidéos au format DV un
nombre infini de fois en conservant toujours la qualité d'origine. La numérisation
permet d'allonger la durée de vie de vos vidéos et d’améliorer la qualité audio et
vidéo originale.
La numérisation de vidéos analogiques est extrêmement facile avec VideoStudio ;
les données capturées à partir d’un dispositif analogique sont automatiquement
converties au format numérique. Une fois numérisées, vos métrages peuvent être
édités et sortis sur disque au format que vous souhaitez.
Le métrage peut être capturé à partir de source analogique, puis numérisé pour édition sur
votre ordinateur.
Technologie HD
Par définition, les utilisateurs de HDV se préoccupent de la qualité d'image.
VideoStudio vous permet de travailler avec les vidéos haute définition comme
vous le faites avec la DV : capture par lots, édition, application des filtres et des
transitions, puis sortie à différents formats tels que SD, HD ou WMV-HD pour
partager sur le web.
Après que vous avez connecté un caméscope HDV et configuré correctement le
périphérique pour la capture, VideoStudio choisira automatiquement comme
module de capture et comme contrôle de périphérique, respectivement le Module
de capture HDV et le Contrôle de périphérique HDV 1394.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Le Module de capture HDV convertit la vidéo source de votre caméscope HDV en un
fichier vidéo MPEG-2 Program Stream (PS - Flux programme) lors de la capture sur
votre ordinateur. La conversion de la vidéo vous permet de profiter de la technologie
SmartRender de VideoStudio lorsque vous éditez les clips vidéo capturés. Cela
signifie qu'à chaque fois que vous prévisualisez vos modifications ou que vous
créez un fichier vidéo, seuls les clips qui ont été modifiés sont rendus.
Technologie SmartRender
La vitesse est en général l’une des principales préoccupations des utilisateurs lors
de l'édition des vidéos. Lorsque vous travaillez sur un projet, vous voudrez en
règle générale prévisualiser le projet que vous êtes en train d’éditer, et cela peut
être assez décourageant si vous devez attendre un long moment avant de pouvoir
apprécier le résultat de votre travail.
La fonction SmartRender de Ulead VideoStudio permet d’accélérer sensiblement la
prévisualisation et la création des films. Lorsque vous prévisualisez votre projet
vidéo pour la première fois, VideoStudio «rend» le projet en créant un fichier
d’aperçu temporaire sur votre disque dur, fichier qui combine les clips vidéo,
image et titre avec les effets spéciaux que vous leur avez appliqué. La fonction
SmartRender détecte toutes les modifications apportées à votre projet, et s’il n’y
a eu aucune modification, lit instantanément le fichier d’aperçu. Si des modifications
ont été apportées (par exemple des titres, des filtres vidéo ou des effets de
transition ont été ajoutés), cette fonction ne rend que les portions éditées, ce qui
permet de raccourcir considérablement les temps de rendu.
La fonction SmartRender permet aussi d’éviter le re-rendu lorsque les propriétés
de la vidéo capturée sont les mêmes que celles du projet. Elle ne rend votre projet
que la première fois que vous insérez vos clips vidéo capturés. Lorsque vous
ajoutez d’autres clips vidéo capturés, VideoStudio lit directement le projet sans
faire de rendu.
En plus de l’aperçu de vos fichiers vidéo, Ulead VideoStudio vous propose une option
qui vous permet de prévisualiser instantanément votre projet sans création de
fichiers temporaires. Avec l’option Lecture instantanée, vous pouvez lire le projet
entier sans avoir besoin d’attendre pour pouvoir le prévisualiser immédiatement.
167
168
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
DV SmartPlay
La fonction DV SmartPlay de Ulead VideoStudio vous permet de lire un projet vidéo
directement de la ligne de temps sur un caméscope DV/D8 sans rendre de fichier
film. Elle vous permet aussi d’afficher votre projet sur un moniteur de télévision
externe, si votre carte de capture IEEE 1394 prend en charge ce type de connexion.
Alors que vous lisez votre projet sur un caméscope DV/D8, vous pouvez
simultanément enregistrer le projet vers la cassette vidéo en appuyant sur le
bouton Enregistrer de votre caméscope.
DVD, VCD, SVCD et DVD HD
Plusieurs facteurs sont à prendre en compte pour le choix d’un format de sortie pour
votre projet : la qualité de sortie que vous voulez, le dispositif de lecture cible, la
taille de l’écran d’affichage, entre autres. Vous trouverez ci-après une description
comparée des différents format de sortie :
DVD HD (Disque versatile numérique haute densité) Mis au point comme norme
pour le DVD haute définition, le DVD HD est similaire au disque Blu-ray, qui utilise
aussi un support de stockage optique de 120 mm de diamètre et un laser bleu
ayant une longueur d'onde de 405 nm.
Le Digital Versatile Disc (DVD) est très populaire dans la production vidéo en
raison de sa qualité. Car les DVD garantissent une haute qualité audio et vidéo,
mais aussi peuvent contenir bien plus de données que les VCD et SVCD. Les DVD
utilisent le format MPEG-2, qui possède une taille de fichier supérieure au MPEG-1,
et peut de même être produit en simple ou double face, et en simple ou double
couche. Les DVD peuvent aussi être lus sur des lecteurs DVD autonomes ou sur les
lecteurs de DVD-ROM d’un ordinateur.
Le Video Compact Disc (VCD) est une version particulière d'un CD-ROM qui
utilise le format MPEG-1. La qualité du film exporté est presque la même, mais
généralement meilleure, que les films sur cassette VHS. Un VCD peut être lu sur
un lecteur de CD-ROM, un lecteur de VCD, et même sur un lecteur de DVD
Le Super Video CD (SVCD) est généralement décrit comme une version
améliorée du VCD. C’est un format basé sur la technologie MPEG-2 avec prise en
charge du Débit binaire variable (VBR). Le temps de lecture typique d’un SVCD est
d’environ 30-45 minutes. Vous pouvez certes étendre cette durée à 70 minutes,
mais ce sera au détriment de la qualité du son et de l’image. Le format SVCD peut
être lu sur des lecteurs de VCD/SVCD autonomes, sur la plupart des lecteurs de
DVD, et sur tous les CD-ROM/DVD-ROM possédant un logiciel de lecture DVD/SVCD.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Annexe D : Réglages du système
Activer DMA pour les disques IDE
Direct Memory Access (DMA) est une méthode permettant de transporter les données
à partir de la mémoire virtuelle du système sans passer par le microprocesseur. Ouvrez
le programme Système du Panneau de configuration, et dans le Gestionnaire de
périphériques, activez DMA (Direct Memory Access) pour tous les disques durs
(dans les canaux IDE primaire et secondaire) qui seront utilisés pour capturer de la
vidéo. DMA permet d’éviter les problèmes éventuels d'omission d'images lorsque
vous capturez de la vidéo.
Dans Windows XP :
169
170
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Désactiver le Cache écriture arrière
Désactivez le Cache écriture arrière sur le disque dur utilisé pour la capture vidéo.
Dans Windows XP :
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Régler la taille du Fichier de pagination
Modifiez les valeurs pour la taille du Fichier de pagination (Fichier d'échange).
Attribuez aux valeurs maximum et minimum deux fois le volume de votre RAM.
Par exemple, si vous avez 256 Mo de RAM, attribuez aux limites supérieure et
inférieure du fichier de pagination la valeur 512.
Dans Windows XP :
171
172
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Annexe E : Astuces et techniques
A. Astuces concernant le caméscope DV
• Formater la bande DV avant de prendre la vidéo
Le formatage de la bande DV est un must pour la capture par lots ou pour le
repérage précis des codes temporels. Le terme formatage se rapporte ici
à l’enregistrement d’une vidéo «vierge» du début à la fin sans interruption.
C’est ce que tout caméraman professionnel fait avec toute nouvelle bande DV.
Une fois la bande formatée, vous pouvez commencer à prendre la vidéo. Ainsi,
lorsque vous lisez votre métrage vidéo sur le caméscope DV, le compteur (qui
s’affiche sous forme de Code temporel sur l’écran à cristaux liquides ou sur le
viseur du caméscope) continue à tourner même lorsqu’il n’y a aucune vidéo.
• Comment obtenir la meilleure qualité vidéo sur un caméscope DV
La capture de la vidéo avec la carte d’interface IEEE 1394 permet une qualité
sans déperdition. Après avoir édité votre projet, vous pouvez rendre votre
film final sous n’importe quel format de fichier de votre choix.
Si vous n’avez pas de carte IEEE 1394 ou de caméscope DV, le choix doit
alors porter sur une carte de capture analogique. Si vous avez l’intention de
ré-enregistrer votre projet terminé sur bande vidéo, l’utilisation d’une carte
de capture analogique avec une sortie S-vidéo permet d’obtenir une vidéo de
meilleure qualité.
B. Astuces concernant la vidéo web
• Utiliser une taille d’image plus petite pour les fichiers film destinés au web
Un clip vidéo d’une minute, qui est capturé sous son format AVI DV natif
à partir d’un caméscope DV, occupe un espace d’environ 200 Mo. Si vous avez
un clip capturé de cette taille inséré dans votre projet, cela prendra beaucoup
de temps pour rendre le projet sous forme de fichier film. Pour les fichiers
que vous prévoyez d'envoyer sur Internet, mieux vaut utiliser une taille
d’image réduite (par exemple, 352 x 240) lors du rendu.
• A propos des fichiers Windows Media Video (*.wmv) et RealVideo
(*.rm)
Ulead VideoStudio vous permet de créer des films à des formats de fichiers
tels que Windows Media Video (*.wmv) et RealNetworks RealVideo (*.rm)
qui permettent une diffusion en streaming sur Internet et une lecture sur
ordinateur. Les fichiers Windows Media Video peuvent être insérés dans un
projet VideoStudio et édités.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
C. Astuces de dépannage
• Mettez le caméscope sous tension pour rétablir la connexion
Les caméscopes peuvent se mettre automatiquement hors tension pour
économiser de l’énergie, et par conséquent une rupture de connexion entre
le caméscope et Ulead VideoStudio est tout à fait possible. Lorsque cela
arrive, vous devez mettre le caméscope sous tension pour rétablir la connexion.
Il n’est pas nécessaire de fermer et de rouvrir VideoStudio, puisque le
programme peut détecter automatiquement les périphériques de capture.
• Lorsque VideoStudio ne peut localiser précisément les codes
temporels...
Lors de la capture de vidéo ou du positionnement de la cassette à un code
temporel particulier, il peut arriver que VideoStudio ne soit pas capable de
localiser précisément le code temporel et puisse même arrêter le programme.
Lorsque cela arrive, vous devez fermer le programme. Mais vous pouvez
aussi mettre votre caméscope hors tension, attendre quelques secondes
(au moins six) avant de le remettre sous tension. Cela réinitialisera
VideoStudio, et encore une fois, permet au programme de détecter
correctement les périphériques de capture.
• Si VideoStudio ne peut contrôler le caméscope DV...
Si VideoStudio ne peut pas contrôler votre caméscope DV et repérer les codes
temporels spécifiques avec précision, sélectionnez Outils: Sélectionner le
contrôle de périphérique et cliquez sur le bouton Options. Une boîte de
dialogue Options de contrôle du périphérique apparaît. Ici, vous pouvez
affiner les paramètres de contrôle de manière à ce que votre caméscope et
VideoStudio puissent travailler ensemble de la manière que vous souhaitez.
Remarque : L’impossibilité de localiser correctement les codes temporels peut causer
des problèmes imprévisibles (comme du bruit ou des délais) lors de la capture ou de
l’enregistrement vers le caméscope DV.
• Si VideoStudio ne fonctionne pas correctement...
Réparez VideoStudio s'il ne fonctionne pas correctement. Pour réparer
VideoStudio, double-cliquez sur Ajout ou Suppression de programmes
dans le Panneau de configuration. Sélectionnez Ulead Video Studio,
cliquez sur Changer/Supprimer, puis cliquez sur Réparer.
173
174
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Glossaire
Analogique
Signal qui n’est pas numérique. La plupart des magnétoscopes, émissions de radio
ou télévision, entrées/sorties AV, S-VIDEO et chaînes hi-fi sont analogiques.
Les ordinateurs sont numériques : ils travaillent sur des uns et des zéros. Les
informations provenant d’une source analogique doivent être numérisées pour
pouvoir être utilisées sur un ordinateur.
AVI
Abréviation de Audio-Video Interleave (Entrelacement Audio-Vidéo) C’est un format
de fichier vidéo numérique spécialement conçu pour l’environnement Microsoft Windows.
Bibliothèque (Ulead VideoStudio)
La Bibliothèque est le lieu de stockage de tous vos clips médias. Vous pouvez stocker
de la vidéo, de l’audio, des titres ou des clips de couleur dans la Bibliothèque, et les
récupérer instantanément pour les utiliser dans un projet.
Bruit
Petits défauts sonores ou visuels qui affectent les fichiers audio et vidéo qui ont été
enregistrés ou capturés de façon incorrecte ou avec des équipements défectueux.
Cadre
Image individuelle dans un film.
Capture
Enregistrement de vidéo ou d’images sur le disque dur d’un ordinateur.
Capture sans raccord
Ce sont des utilitaires intégrés dans Ulead VideoStudio qui permettent au programme
de reconnaître les périphériques de capture et de détecter automatiquement s’ils
sont connectés à l’ordinateur.
Capture sans raccord
Afin de contourner la limitation de 4 Go pour la taille de fichier de capture sur les
systèmes Windows qui utilisent le système de fichiers FAT 32 (comme Windows 98 et
Windows Me), Ulead VideoStudio enregistre automatiquement la vidéo capturée dans
un nouveau fichier lorsque la limite est atteinte. Cette méthode connue sous le nom
de capture sans raccord, permet d’effectuer la capture sans interruption quel que soit
la longueur du métrage. VideoStudio exécute une capture sans raccord lors de la capture
en DV Type-1 ou DV Type-2 (à partir d'un caméscope DV), ou lors de la capture en
vidéo MPEG (à partir des périphériques de capture analogiques ou de caméscope DV).
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Les systèmes Windows comme Windows 2000 et Windows XP qui sont installés
avec un système de fichiers NTFS n’ont pas cette limitation de 4 Go.
Clip
Courte section ou partie d’un film. Un clip peut être audio, vidéo, des images fixes
ou un titre.
Clip de couleur
Couleur d’arrière-plan simple utilisée dans un film. Il est souvent utilisé pour les
titres ou les génériques, car ces derniers se voient mieux sur un fond de couleur
solide.
Code temporel
Le code temporel d’un fichier vidéo est une méthode numérique de représentation
d’une position dans la vidéo. Les codes temporels peuvent être utilisés pour un
travail d’édition très précis.
Codec
COmpression et DECompression. Toutes les vidéos sur un ordinateur utilisent un
logarithme ou programme spécial pour traiter la vidéo. Ce programme est appelé
un codec.
Compression
Réduction de la taille d’un film en supprimant les données redondantes. Pratiquement
toutes les vidéos numériques sont comprimées d’une façon ou d’une autre. La
compression se fait par le biais d’un codec.
Contrôle de périphérique
Pilote logiciel qui permet aux programmes de contrôler les sources vidéo telles que
le caméscope ou le magnétoscope.
Débit de données
Quantité de données transférée par seconde d’une partie de l’ordinateur à l’autre.
En vidéo numérique, le débit de données de votre source est très importante : les
CD-ROM ont des débits de données inférieurs à ceux des disques durs. Le débit de
données d’Internet est très faible.
Découper
Processus d’édition ou de découpage d’un clip de film. La vidéo informatique peut
être découpée image par image.
175
176
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
DNLE
La DNLE (Digital Non-Linear Editing : Edition non linéaire numérique) est une méthode
qui consiste à combiner et éditer plusieurs clips vidéo pour produire un produit fini.
La DNLE offre un accès aléatoire à tous les matériaux source et à toutes les portions
sur la bande maîtresse à tout moment pendant le processus d'édition.
DV
Le terme Digital Video, avec un «D» et un «V» majuscules, désigne un format très
particulier pour la vidéo, au même titre que le VHS ou le Super-8. Ce format peut
être compris (lu, enregistré) par votre caméscope ainsi que par votre ordinateur,
si vous possédez le matériel (carte de capture) et le logiciel (codec DV) qu’il faut.
Le plus intéressant à propos du DV, c’est que ce format peut être copié de votre
caméscope sur votre ordinateur, puis renvoyé de votre ordinateur vers votre
caméscope (après édition, bien sûr) sans aucune perte de qualité.
DVD
Le Digital Versatile Disc (DVD) est très populaire dans la production vidéo pour
sa qualité. Car les DVD garantissent une haute qualité audio et vidéo, mais aussi
peuvent contenir bien plus de données que les VCD et SVCD. Les DVD utilisent le
format MPEG-2, qui possède une taille de fichier supérieure au MPEG-1, et peut de
même être produit en simple ou double face, et en simple ou double couche. Les
DVD peuvent aussi être lus sur des lecteurs DVD autonomes ou sur les lecteurs de
DVD-ROM d’un ordinateur.
Edition linéaire
Edition traditionnelle faite sur un plateau sur lequel le film est alimenté d’un côté,
marqué et collé, puis sort de l’autre côté. Elle est qualifiée de linéaire parce que le
film est traité dans l’ordre dans lequel il se présente (à l’inverse de ce qui se passe
lors d’une édition non linéaire).
Effet
Dans VideoStudio, un effet est une transition spéciale générée par ordinateur entre
deux clips vidéo.
Effet de transition
Une transition est une méthode de séquençage entre deux clips vidéo, comme par
exemple la fusion de l’un dans l’autre. Dans Ulead VideoStudio, il y a une large
variété de transitions spéciales disponibles, et elles sont qualifiées d’Effets.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Exporter
Processus qui consiste à partager les fichiers entre les applications. Lorsque vous
exportez un fichier, les données sont habituellement converties en un format qui
est reconnaissable par l’application réceptrice. Le fichier d’origine demeure inchangé.
Fichier projet
Dans VideoStudio, un fichier projet (*.VSP) contient les informations nécessaires pour
lier tous les fichiers image, audio et vidéo associés. Vous devez ouvrir un fichier
projet avant de pouvoir commencer le travail d’édition vidéo dans VideoStudio.
Filtres vidéo
Un filtre vidéo est une méthode permettant de modifier l’apparence d’un clip vidéo,
comme par exemple une mosaïque ou des vagues.
FireWire
Interface standard utilisée pour connecter des périphériques audio/vidéo
numériques tels que les caméscopes DV aux ordinateurs. C’est une appellation
commerciale donnée par Apple Computers à la norme IEEE 1394.
Fondu
Effet de transition dans lequel un clip apparaît ou disparaît progressivement. En
vidéo, l’image peut par exemple passer graduellement d’une couleur à une autre ;
pour du son, une transition se fait du volume maximal au silence complet, ou vice
versa.
Fractionner par scène
Cette fonction fractionne automatiquement différentes scènes en fichiers individuels.
Dans Ulead VideoStudio, la manière dont les scènes sont détectées dépend de
l’étape dans laquelle vous vous trouvez. Dans l’étape Capture, Fractionner par
scène détecte les scènes individuelles en fonction de la date et de l’heure
d’enregistrement du métrage d'origine. Dans l’étape Editer, si Fractionner par
scène est appliqué à un fichier DV AVI, les scènes peuvent être détectées de deux
manières : soit par la date et l’heure d’enregistrement, soit par les changements
du contenu de la vidéo. Alors que pour un fichier MPEG, les scènes sont détectées
selon les changements du contenu.
Fréquence de trame
Nombre d’images par seconde dans une vidéo. La vidéo NTSC a en général
29,97 images par seconde (ips), mais des fichiers vidéo plus petits peuvent être
créés sur l’ordinateur en utilisant des fréquences de trame plus basses, comme par
exemple 15 ips (ne convient pas pour les VCD ou les DVD).
177
178
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
HDV
Sigle de High Definition Video : Vidéo haute définition. C'est un format
d'enregistrement vidéo qui permet une forte compression des données, et donc des
résolutions graphiques plus élevées. Le HDV peut avoir une résolution atteignant
les 1920 x 1080.
HiColor
Type de données d’image 16 bits qui contient jusqu’à 65 536 couleurs. Le format
de fichier TGA supporte ce type de données. Les autres formats de fichier
demandent au préalable une conversion de l’image HiColor au format Couleurs
réelles. Pour les écrans, HiColor désigne normalement des adaptateurs graphiques
15 bits (5-5-5) qui permettent d’afficher jusqu’à 32 768 couleurs.
IEEE
L’Institute of Electrical and Electronics Engineers (Institut des ingénieurs électriciens
et électroniciens) est une organisation à but non lucratif qui définit et révise les
normes pour l’industrie électronique.
IEEE-1394
Norme qui permet les connexions série à haut débit entre l’ordinateur et un caméscope
DV, un magnétoscope ou tout type de périphérique audio/vidéo numérique. Les
périphériques qui respectent cette norme sont capables de transmettre des
données numériques à une vitesse de 100 méga-bits par seconde (au moins).
Image clé
Image particulière dans un clip qui est codée pour les opérations d’édition spéciales
et autres opérations afin de contrôler le flux, la lecture ou les autres caractéristiques
de l’animation terminée. Par exemple, lorsque l’on applique un filtre vidéo, le fait
d’assigner des niveaux d’effet différents sur les images de début et de fin permet
de modifier l’apparence de la vidéo du début à la fin du clip vidéo. Lorsque l’on crée
une vidéo, le fait d’assigner des images clés sur les portions qui nécessitent des
taux de transferts de données élevés permet d’aider à contrôler la fluidité de la
lecture de la vidéo.
Incrustation
Ce sont des clips vidéo ou image qui sont superposés sur des clips existants de
votre projet.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Lecture instantanée
Vous permet d’afficher le projet entier sans traitement. Cette fonction permet de
lire toutes les séquences instantanément dans la Fenêtre Aperçu sans créer de fichier
temporaire d’aperçu sur votre système. Cependant, si le projet est lu sur un
ordinateur plus lent, certaines images peuvent être perdues. Si le projet est
composé de plusieurs effets, filtres, titres, etc, et que vous lisez le projet sur
un ordinateur lent, alors il se peut que certaines images soient omises.
Si la «Lecture instantanée» provoque des omissions d'images, utilisez «Lecture
haute qualité» pour prévisualiser le projet.
Lier
Méthode consistant à stocker les informations précédemment enregistrées dans un
autre programme sans affecter de façon significative la taille du fichier produit. La
liaison présente un autre avantage en ce sens que le fichier original peut être modifié
dans son programme d’origine, les modifications étant automatiquement reflétées
dans le programme où la liaison a été établie.
Ligne de temps
La Ligne de temps est une représentation graphique de votre film par ordre
chronologique. La taille relative des clips sur la Ligne de temps vous donne une
idée précise de la longueur de vos clips média.
Marque de début/de fin
Points dans un clip qui ont été marqués pour les besoins de l’édition et du découpage.
Vous pouvez sélectionner une section dans un clip plus long en définissant son
début (Marque de début) et sa fin (Marque de fin).
Métrage
Longueur d’un film enregistré devant être utilisé dans un projet plus volumineux.
Modèle
Plan de travail dans un programme logiciel. Il définit des paramètres et des formats
prédéfinis qui permettent à l'utilisateur de produire moins d'efforts et de réduire
les risques d’erreur.
Module enfichable
Les modules enfichables sont des utilitaires qui permettent d’ajouter des fonctions
et des effets à un programme. Dans Ulead VideoStudio, les modules enfichables
permettent au programme de reconnaître automatiquement les périphériques de
capture ainsi que les vidéos sorties dans des buts différents tels que le courrier
électronique, les pages web, les cartes de voeux électroniques et l’enregistrement DV.
179
180
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
MP3
Abréviation de MPEG Audio Layer-3. MP3 est une technologie de compression audio
qui produit une audio de qualité proche CD avec une taille de fichier minime, ce qui
permet son transfert rapide sur Internet.
MPEG-1
Norme pour la compression vidéo et audio utilisée pour créer de nombreux produits
tels que les VCD. Pour NTSC, la résolution vidéo est de 352 x 240 pixels à 29,97 ips.
Pour PAL, elle est de 352 x 288 pixels à 25 ips.
MPEG-2
Successeur du MPEG-1. C’est une norme de compression vidéo et audio utilisée
dans des produits tels que les DVD. Pour DVD NTSC, la résolution vidéo est de
720 x 480 pixels à 29,97 ips. Pour DVD PAL, elle est de 720 x 576 pixels à 25 ips.
NLE
Sigle de Non Linear Editing : Edition non linéaire. L’édition conventionnelle sur un
magnétoscope est forcément linéaire car vous devez accéder aux clips dans l’ordre
dans lequel ils sont sur la bande vidéo. L’édition sur ordinateur peut se faire dans
l’ordre qui vous convient.
NTSC/PAL
NTSC est la norme vidéo en Amérique du Nord, au Japon, à Taiwan et dans certains
autres pays. Sa fréquence de trame est de 29,97 ips. PAL est courant en Europe,
en Australie, en Nouvelle Zélande, en Chine, en Thaïlande, et dans certaines autres
régions d’Asie, et sa fréquence de trame est de 25 ips. Il y a encore d’autres
différences. Dans le monde de la DV et du DVD, NTSC possède une résolution vidéo
de 720 x 480 pixels, tandis que celle du PAL est de 720 x 576 pixels.
Numérique
Données informatiques constituées de uns et de zéros. Les informations
numériques s’opposent aux informations analogiques.
Numériser
Processus qui consiste à convertir une entrée analogique sous forme numérique de
façon à la rendre exploitable par l’ordinateur.
Pilote
Programme logiciel qui contrôle la connexion entre un périphérique spécifique et un
ordinateur.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Profil
Un Profil contient différents attributs pour le fichier au format Windows Media Format,
comme le débit binaire, le nombre et le type des flux, la qualité de la compression,
la taille de trame etc.
Proportions
Relations entre la hauteur et la largeur d’une image ou d’un graphique donné.
L’expression garder ou conserver les proportions se rapporte au processus qui
consiste à maintenir les rapports de taille lorsque la hauteur ou la largeur d’une
image ou d’un graphique est modifiée.
Rendu
Le rendu est le processus qui permet de créer un film terminé à partir des fichiers
source dans un projet.
Scènes
Une scène est une série d'images liées par continuité. Dans Ulead VideoStudio,
chaque scène qui est capturée en utilisant la fonction Fractionner par scène est
basée sur la date et l’heure d’enregistrement du métrage. Dans un fichier DV AVI
capturé, les scènes peuvent être séparées en plusieurs fichiers sur la base de la
date et de l’heure d’enregistrement du métrage ou en fonction les changements du
contenu de la vidéo. Dans un fichier MPEG-1 ou MPEG-2, les scènes sont séparées
en fichiers selon les changements du contenu.
SmartRender
La technologie SmartRender permet de ne rendre que les modifications, ce qui vous
évite d’avoir à re-rendre l’ensemble des projets et permet d’avoir un aperçu plus
rapidement.
Storyboard
Un storyboard est une représentation visuelle de votre film. Les clips individuels
sont représentés sous forme de diapos image sur la Ligne de temps.
Streaming
C’est une technologie Internet relativement nouvelle qui permet aux fichiers
volumineux d’être lus alors qu’ils sont encore en cours de téléchargement. Le
streaming flux est couramment utilisé pour les fichiers vidéo et audio de grande
taille.
181
182
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
SVCD
Le Super Video CD (SVCD) est généralement décrit comme une version améliorée
du VCD. C’est un format basé sur la technologie MPEG-2 avec prise en charge du
Débit binaire variable (VBR). Le temps de lecture typique d’un SVCD est d’environ
30-45 minutes. Vous pouvez certes étendre cette durée à 70 minutes, mais ce sera
au détriment de la qualité du son et de l’image. Le format SVCD peut être lu sur
des lecteurs de VCD/SVCD autonomes, sur la plupart des lecteurs de DVD, et sur
tous les CD-ROM/DVD-ROM possédant un logiciel de lecture DVD/SVCD.
Taille d’image
Taille des images affichées dans une séquence animée ou vidéo. Si l’image qui doit
être utilisée pour la séquence est plus petite ou plus grande que la taille d’image
courante, elle doit être redimensionnée ou découpée.
Titre
Un titre peut être un titre de film, un sous-titre ou un générique. Tout fichier texte,
image ou vidéo qui est incrusté dans votre film peut aussi être qualifié de titre.
VCD
La Video Compact Disc (VCD) est une version spéciale d'un CD-ROM qui utilise le
format MPEG-1. La qualité du film exporté est presque la même, mais généralement
meilleure, que les films sur cassette VHS. Un VCD peut être lu sur un lecteur de
CD-ROM, un lecteur de VCD, et même sur un lecteur de DVD.
Vidéo composite
Signal vidéo qui combine la luminance et la chrominance. NTSC et PAL sont des
exemples de vidéo composite.
Voix off
La narration dans une vidéo ou un film est habituellement qualifiée de commentaire
en voix off. L’utilisation la plus courante se trouve dans les documentaires tels que
les films de nature.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Index
A
ActiveMovie 135
Activer/Désactiver 5.1 Surround 35
Activer/désactiver l'aperçu audio 49
Ad-Zapper 67
Agrandir 36
Ajouter 43
clips à la Piste Vidéo 59
clips à votre projet 43
fichiers audio 109
musique de tiers 111
repères et chapitres 79
transitions dans Favoris 86
Ajouter auto des chapitres 127
Ajouter aux Favoris 86
Ajouter/Editer des chapitres 127
Ajouter/supprimer le point de
repère/chapitre 37
Ajuster et graver 24
Ajuster la couleur et la luminosité 71
Allonger la durée audio 113
Améliorer les clips 71
Améliorer les clips d'incrustation 93
Animation de texte 104
Animations Flash 98
Annuler et refaire les actions 45
Anti-tremblements 74
Aperçu en plein écran 145
Appliquer l'effet actuel au projet entier 86
Appliquer le ou les effets aléatoires
au projet entier 86
Appliquer options chevauchement
88
Appliquer un mouvement au clip
d'incrustation 93
Appliquer un rendu de pixel noncarré 44, 158
Arrière-plan de texte 103
Assistant DV sur DVD 21
Assistant Film 21, 25
Assistant Film VideoStudio 145
Astuces et techniques 172
Attributs de texte 103
AVCHD 54
B
Barre d'outils 35
Barre de menu 33
Bibliothèque 39
Boîtes de dialogue 146
Bordure/Ombre/Transparence 148
Bordure/Ombre/Transparence Bordure 148
Bordure/Ombre/Transparence Ombre 149
Changer de module de capture
149
Conversion par lots 148
Gestionnaire de fichiers d'aperçu
161
Options d'enregistrement audio
147
Options d'enregistrement audio Compression 147
Options d'enregistrement audio Ulead VideoStudio 147
Options de capture 149
Options de projet 158
Options Lecture d'aperçu 157
Panoramique et Zoom 77
Paramètres de projet (Créer le
disque) 160
183
184
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Préférences 151
Préférences (Créer le disque) 156
Préférences (Menu Fichier) 151
Propriétés de projet 157
Retourner-Album 83
Sélectionner le contrôle de périphérique 161
Bordure 96
Bouton coulissant Navette 50
C
Cache écriture arrière 170
Capture sans raccord 47
Capturer directement de la vidéo au
format MPEG 56
Capturer la vidéo 48
Panneau Options de capture vidéo
49
Changer de module de capture 145
Changer la durée d'image/de
couleur 143
Clé chroma 94
Clips de couleur 60
Clips vidéo 59
Compatible lecteur de VCD 156
Configuration de votre ordinateur 11
Configuration requise 10
Connecter 11
antenne de télévision sur la carte
tuner 17
caméra USB 14
caméra vidéo sur l'ordinateur 11
carte de capture ou carte tuner
sur la carte son 18
périphérique vidéo sur la carte de
capture analogique 16
sources vidéo analogiques 15
TV numérique 15
Contrôle élastique de volume 116
Contrôler le caméscope DV avec le
Panneau Navigation 50
Conversion par lots 71, 145
Couper le clip 143
Créer 46
menus de sélection 128
projet film 46
Créer le disque 31, 119
Créer le fichier son 119
Créer le fichier vidéo 31, 119
Créer un fichier audio 138
D
Découpage auto 113
Découper les clips d'incrustation 90
Découper un clip 61
Définition de vos préférences 43
Définition des propriétés de projet
43
Déformer un clip d'incrustation 92
Dépannage 173
Détection de scène 22
Direct Memory Access 169
Dupliquer un canal audio 116
Durée de la pause 93
DV 49
DV Quick Scan 53
DV SmartPlay 168
DV Type-1 49
DV Type-2 49
DVD 168
DVD HD 168
E
Editer dans Ulead Editeur VideoStudio 31
Editer du texte 103
Editer le titre 24
Editeur VideoStudio 21, 31
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
interface utilisateur 31
Edition avec effet de vague 68
Effets d'animation 104, 105
Balancement 107
Chemin mobile 106
Chute 105
Fondu 105
Surgissement 106
Tourner 107
Vol 106
Zoom 107
Enregistrement DV 119
Enregistrement HDV 119
Enregistrer 46
clips découpés 67
fichiers sous-titres 102
Smart Package 46
Enregistrer DV Quick Scan Digest 23
Enregistrer DV Quick Scan Digest
sous HTML 23
Etape Audio 108
Panneau Options de l'Etape Audio
108
Etape Capture 47
Panneau Options de l'étape Capture 48
Etape Edition 57
Panneau Options de l'étape Edition 57
Etape Effet 81
Panneau Options de l'Etape Effet
81
Etape Incrustation 87
Panneau Options de l'Etape Incrustation 87
Etape Partager 119
Panneau Options de l'Etape Partager 119
Etape Titre 99
Panneau Options de l'Etape Titre
99
Exécuter SmartRender 158
Exporter 134
Caméscope HDV 140
Carte de voeux 137
Courrier électronique 136
Ecran de veille vidéo 138
Enregistrement DV 139
fichier vidéo 67
page web 135
Extraire le CD Audio 111
F
Faire pivoter du texte 104
Fichier de pagination 171
Films personnels 28
Filtre vidéo 74
image clé 75
Filtres audio 118
Fondu avant/arrière 114
Forcer à utiliser le mode aperçu 149
Fractionner l'audio 57
Fractionner par scène 144
Fractionner par scène (Etape Capture) 49, 52
Fusion CF 67
G
Gestionnaire de bibliothèques 41,
146
Gestionnaire de fichiers d'aperçu
146
Gestionnaire de modèles de création de films 120, 145
Gestionnaire de piste d'incrustation
35, 90
Gestionnaire de points de chapitre
146
Gestionnaire de points de repère 80,
185
186
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
146
Gestionnaire Smart Proxy 35, 145
Glossaire 174
Graver 125
Graver un projet sur un disque 130
Graver toute la bande 22
I
Image clé 75
Images 59
Importer à partir d'un DVD/DVD-VR
53
Importer à partir des périphériques
mobiles 54
Importer d'un CD audio 108
Importer des vidéos au format
AVCHD 54
Informations de date vidéo 24
Installer et exécuter VideoStudio 19
Installer une carte de capture 11
L
Lancer un nouveau projet de film 42
Lanceur VideoStudio 21
Lecture du projet 119, 133
Lecture Haute qualité 44
Lecture instantannée 44
Ligne de temps projet 36
M
Marque de début/de fin 34
Masque et Clé chroma 87, 96
Masquer la trame 95
Menu Chapitre/Repère 79
Menus VideoStudio 142
Aide 146
Clip 143
Edition 143
Fichier 142
Outils 145
Méthode de lecture 152
Métrage TV 52
Mixer les pistes audio 114
Mode Lecture 34
Modèle de thème 28
Modèles de film 120
Modifier les attributs de texte 103
MPEG-1 56
MPEG-2 56
Multi-découpe vidéo 65, 144
N
Normaliser l'audio 132
O
Onglet Animation 100
Onglet Attributs 58
Onglet Couleur 58
Onglet Image 58
Onglet Musique auto 109
Onglet Musique et voix 108
Onglet vidéo 57
Optimisateur MPEG 121
Optimiser les vidéos MPEG 121
Options 91
Ouvrir un projet existant 46
P
Panneau d'Options 39
Panneau Etape 32
Panneau Navigation 33
Panoramique et Zoom 77
Partager votre vidéo sur le web 119
Personnaliser le filtre 75
Piste incrustation 38
Piste Musique 38
Piste Titre 38
Piste Vidéo 38, 43
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
Piste Voix 38
Pistes d'incrustation multiples 90
Pistes rapides SmartSound 109
Plage d'aperçu 45
Poignées de Découpe 34
Point de chapitre 80
Point de repère 79
Préférences 142
Préférences (Créer le disque) 156
Préparation pour la capture et l'édition vidéo 20
Prévisualisation 44, 130
Profil des paramètres du projet optimal 122
Propriétés de projet 43, 142
Q
Quadrillage 45
R
Raccourcis 162
Récupérer la vidéo DVB-T 51, 145
Redimensionner et déformer les
clips 79
Redimensionner un clip d'incrustation 91
Réglages du système 169
Relier 142
Rendu 42
Repositionner le clip d'incrustation
courant 91
Rotation en degrés 99, 104
S
Sélectionner le contrôle de périphérique 145
Sensibilité de détection 67
Smart Package 46
Smart Proxy 70
SmartRender 167
Sous-titres 102
Supprimer effet de blocs/moustique
74
Supprimer neige 74
SVCD 168
T
Texte prédéfini 101
Texte vertical 99
Titre unique 99
Titres multiples 99
Transitions
Transition d'album 83
Transition Flashback 84
Transitions Masque 85
Transparence 93
Travailler avec des clips 58
Travailler avec les clips d'incrustation 90
Trier les clips dans la Bibliothèque
60
TV numérique 51
U
Utiliser les mêmes attributs pour
différents clips d'incrustation 96
V
VCD 168
Vérifier la configuration matérielle
13
Vidéo analogique 51
Vidéo DVB-T 51
Vidéos haute définition 50
Vitesse de lecture 61
Volume système 34
Vue Audio 39
Vue d’ensemble de la technologie
187
188
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO
166
Vue Ligne de temps 37
Vue Storyboard 37
Z
Zone de sécurité du titre 101

Manuels associés