Manuel du propriétaire | Gigabyte P2542F Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Manuel du propriétaire | Gigabyte P2542F Manuel utilisateur | Fixfr
Merci d’avoir acheté le Notebook GIGABYTE P2542 !
Ce manuel vous aidera à démarrer la conguration de votre ordinateur portable. Pour
des informations plus détaillées, veuillez visiter notre site web http://www.gigabyte.com.
Toutes les spécications sont sujettes à la conguration en vigueur lors de la livraison
et peuvent changer sans avis préalable.
1
Vériez les éléments fournis
Adaptateur
Pack batterie
Manuel
Cordon
d’alimentation
CD des pilotes
Carte de garantie
* Les illustrations peuvent s’avérer différentes des produits que vous avez reçus.
2
Première utilisation du Notebook GIGABYTE
3
1
1
Pour installer la batterie veuillez suivre les étapes suivantes :
1 Glissez la batterie dans son emplacement.
2 Poussez la batterie vers le bas jusqu’à entendre un déclic.
3 Veillez à pousser le bouton sur la position «verrouillage».
Francais
2
2
1
3
1 Connectez le cordon d’alimentation à l’adaptateur.
2 Connectez l’adaptateur à l’entrée alimentation de l’ordinateur.
3 Connectez le cordon d’alimentation au secteur.
+
Francais
2
Mise en marche :
Après avoir allumé le P2542 pour la première fois, ne l’éteignez pas
avant que le système d’exploitation soit conguré. Le volume audio ne
fonctionnera pas avant que Windows® ne oit entièrement conguré.
Lancement du P2542 pour la première fois :
Selon votre conguration, l’écran de lancement Windows® sera le premier
écran que vous verrez au démarrage. Suivez les indications à l’écran
et entrez vos informations personnellespour naliser l’installation de
Windows®.
3
Aperçu de votre ordinateur GIGABYTE
Vue de dessus
1 état de Webcam LED indicateur
2
1
2 webcam
3
4
3 capteur de lumière(Optionnel)
4 Microphone
5 Bouton de mise en marche
12
-
+
11
5
6 Bouton Smart+ 
6
7 Réglage du volume
7
8
8 Indicateurs LED 
9 Bouton de la jauge batterie 
10 Pavé tactile
10
11 Indicateurs Verr. Num et Verr. Maj
9
12 Hauts-parleurs stéréo


Pour appeller notre fonction "Smart
Manager".
● Smart Setup:
Ordinateur éteint : pressez "Smart+" pour
lancer le menu "Smart Setup ". Vous
pouvez choisir la récupération Smart
dans l’utilitaire de conguration du BIOS à
partir de ce menu.
● Smart Manager:
Sous Windows®, pressez "Smart+" pour
lancer le "Smart Manager"
LED de marche
LED Statut batterie
LED Statut disque dur
LED Statut réseau sans fil

Les voyants LED indiquent le statut de
la batterie si celle-ci est insérée lorsque
l’ordinateur est éteint.5 voyants allumés
signifie que la batterie est chargée à
100%. Un seul voyant allumé indique qu’il
reste 20% de la capacité de labatterie.
Vue de gauche
1
2
3
4
1
Entrée alimentation
2
Port écran externe (VGA)
3
eSATA/USB Combo
4
Lecteur optique
3
Francais
LED Statut Bluetooth
Vue de droite
1 Entrée Microphone
2 Sortie Casque
3
3 Ports USB x 2
4 Lecteur de cartes 
1
2
4
5
6
5 Port HDMI
7
6 Port Ethernet
7 Emplacement Kensigton Lock

● Compatible Secure Digital (SD)
● Multi Media Card (MMC)
● Memory Stick (MS)
● Memory Stick PRO (MS PRO)
Vue de dessous
1
1 Emplacement batterie
2
Francais
4
4
2 Haut-parleur Woofer
3 Haut-parleursStereo
4 Emplacement disque dur /
mémoire
3
4
Raccourcis
Votre ordinateur propose des raccourcis et des combinaisons de touches pour
contrôler la plupart des réglages tels que la luminosité de l’ecran et le volume
audio. Pour activer les raccourcis, maintenez enfoncée la touche <Fn> puis
appuyez sur une des autres touches définies dans le tableau ci-dessous.
Racourcis
Description
Veille
Met votre ordinateur en veille
Réseau sans fil
Active / désactive la fonction WiFi
Fn+F3
Luminosité
moins
Baisse la luminosité de l’ecran
Fn+F4
Luminosité
plus
Augmente la luminosité de l’ecran
Display Toggle
Bascule l’affichage sur l’écran interne,
externe
(si connecté) ou les deux
Pavé tactile
Allume et éteint le pavé tactile
Haut-parleurs
Allume et éteint les haut-parleurs
Volume Moins
Baisse le volume sonore
Volume Plus
Augmente le volume sonore
N/A
Aucune fonction pour ce modèle
Bluetooth
Active / Désactive le Bluetooth
Webcam
Allume / Eteint la webcam intégrée
Playback
Contrôle de la lecture multimédia
Fn+~
Bascule écran
Allume / Eteint l’ecran
Fn+Esc
Lecteur optique
Sort le tirroir du lecteur optique
Fn+F1
Fn+F2
Fn+F5
Fn+F6
Fn+F7
Fn+F8
Fn+F9
Fn+F10
Fn+F11
Fn+F12
Fn+▲ ▼ ◄ ►
5
Francais
Fonction
5
Application GIGABYTE
● GIGABYTE Smart Manager :
Vous pouvez activer Smart Manager de GIGABYTE en double-cliquant sur
son icône sur le bureau si la machine que vous avez acheté à le système
d’exploitation intégré. Smart Manager de GIGABYTE est une interface de
contrôle basée sur des icônes qui vous permet d’accéder intuitivement
aux réglages système communs aussi bien qu’à des utilitaires exclusifs
GIGABYTE. L’interface du Smart Manager de Gigabyte, les icônes, les
utilitaires et logiciels peuvent varier selon le modèle acheté. Utilisez la version
intégrée à votre machine.
● GIGABYTE Smart Recovery :
1.Si la machine que vous avez acheté a déjà un système d'exploitation
installé, vous pouvez restaurer le système à son état original en utilisant
GIGABYTE Smart Recovery. Veuillez noter que l'interface de GIGABYTE
Smart Recovery, les icônes, les utilitaires et les versions du logiciel
dépendent des modèles achetés. Veuillez utiliser GIGABYTE Smart
Recovery en fonction de la version intégrée par défaut.
2.Veuillez noter que les données personnelles seront perdues après une
restauration, n'oubliez donc pas de sauvegarder les données avant
d'utiliser cette fonction.
● GIGABYTE Smart Setup:
Lorsque l’ordinateur est éteint, appuyez sur le bouton SMART pour lancer
"SmartSetup ". Vous pouvez choisir Utilitaire de configuration du BIOS,
Récupération Système, et d’autres fonctions dans ce menu.
Francais
6
Cliquez sur "Continuer vers l’OS" pour lancer le système d’exploitation.
Cliquez sur "Utilitaire de configuration du BIOS" pour activer cet utilitaire.
Cliquez sur "Récupération Smart" pour lancer Récupération Smart de
GIGABYTE.
Clique sur "Eteindre" pour éteindre le système.
6
Spécification
Elément
P2542
CPU
3ème génération Intel® Core™ i7 Quad-Core Processeur
Système d'exploitation
Véritable Windows® 7 / Windows® 8 Compatible
Affichage
15.6" Full HD 1920X1080 avec LED rétro-éclairée
Mémoire du système
DDRIII 1600, 2 slots (Max 16GB)
Jeu de puces
Mobile Intel® HM77 Express Jeu de puces
Video Graphics
● Intel® HD Graphics 4000,
NVIDIA® GeForce® GTX 660M GDDR5 2GB,
NVIDIA® OptimusTM Technologie
● Intel® HD Graphics 4000,
NVIDIA® GeForce® GT 650M 2GB,
NVIDIA® OptimusTM Technologie
Stockage
● mSATA SSD
● mSATA SSD + 2.5" 9.5mm HDD 7200rpm
● 2.5" 9.5mm SSD
● 2.5" 9.5mm HDD 7200rpm
ODD
● Super-Multi DVD Drive
● Blu-Ray DVD Combo Drive
● Lecteur Blue-Ray réinscriptible, BDXL Soutenir
Audio
4xHP 1.5Watt, 1 Woofer, 1 Microphone
Port E/S
USB(3.0)*2, eSATA/USB(2.0) Combo*1, HDMI, VGA,
RJ45, Mic-in, entrée-sortie audio, lecteur de carte 4
en 1 (SD/MMC/MS/MS Pro) et prise d’alimentation
10/100/1000Mbps Ethernet
Communications
802.11b/g/n
Bluetooth V4.0
1.3 Mégapixel
Security
Kensington Lock
Batterie
Li-ion 6-cell, 5400mAh, 60.75Wh
Dimensions
392(W) x 263(D) x 32.1~38.3(H) mm
Weight
~2.6kg (w/ODD and 6-cell battery)
* Ces spécifications sont à titre de référence uniquement. La configuration finale dépend du système
acheté par l'utilisateur.
7
Francais
Webcam
7
Annexe
■ Garantie et service:
Pour la garantie, les services et l’information, veuillez vous réferrer à votre
carte de garantie ou au site de service de GIGABYTE à l’adresse suivante :
http://www.gigabyte.com/support-downloads/technical-support.aspx
■ FAQ:
Pour les FAQ (Questions posée fréquemment), veuillez vous rendre à l’adresse
suivante :
http://www.gigabyte.com/support-downloads/faq.aspx
Francais
8

Manuels associés