Manuel du propriétaire | ROSIERES 2041 A Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Manuel du propriétaire | ROSIERES 2041 A Manuel utilisateur | Fixfr
 a Ш Pages |
Partie destinée a l'utilisateur |
PRESENTATION ee ВН 4
UTILISATION
— Les plaques électriques . ... ee 4
— Conseil d’utilisation pour cuisiner à l’électricité ............ iL. ee 5
— Leprogrammateur ............... Aires 6
— LB OUT «oe ee ee a ee a a ee Se a A ee a A ee и 7
8
9
0
— Lethermostat ................. 2.22... e000reccer ae envrerere one enoorececoreorarercoe ree.
— Legrilloiret le tournebroche (en option) ...... sa 4e sa ae ea see ea ea ea a a eee es
ENTRETIEN ..... В SE 1
Partie destinée à l’installateur
— Raccordement électrique .............. FE ERP 11
Fiche technique
A N
Dimensions d'encombrement de l'appareil (en cm) xX DY a
Largeur : 60.
Profondeur : 60.
Hauteur a la table de travail : 84. | Hauteur couvercle ouvert : 142.
LA TABLE DE CUISSON
— Plaque 7 positions, D 145, 1 kW. )
— Plaque 7 positions, © 145, 1,5 kW. Puissance plaques:6,5 kW.
— Plaque 7 positions, © 220, 2 kW.
— Plaque thermostatique © 180, 2 kW. -
LE FOUR
Votre appareil est équipé d’un four en émail catalytique (voir entretien).
Dimensions utiles du four (en cm) :
— Largeur : 43. |
— Profondeur : 43. Volume utile : 60 litres.
— Hauteur : 32,5
Puissance :
— Four 2,8 kW
— Grilloir 2,6 KW
Consommation :
— Demontée à 200 °C 0,5 kWh
— De maintien pendant 1 heure à 200 °C 0,7 kWh
Total : 1,2 kWh
Cet appareil porte l’estampille officielle de conformité aux normes françaises.
Appareil conforme à l’arrêté du 19 août 1985 (« J.O. » du 1e" septembre 1985) relatif à la limitation des perturba-
tions radio-électriques. |
Toutes ces caractéristiques sont données a titre indicatif. Soucieux de toujours améliorer la qualité de sa production,
ROSIERES pourra apporter à ses appareils des modifications liées à l’évolution technique en respectant les conditions
fixées à l'article 3 du décret n° 78-464 du 24 mars 1978.
— 3 —
Présentation
a
Voyant rouge Manette
de mise de commande
sous tension des opérations
(four et effectuées
plaques) dans le four
Manette de commande
de la ptaque
arrtère droite
Manette de commande
de la piaque
arriere gauche
Mr
| Voyant orange Programmateur ; Interrupteur
de regulation agissant sur d'éclairage
la plaque de four
thermostatique
| et sur le four
ATTENTION : La porte est chaude pendant le fo-ctionnement. Éloigner les jeunes enfants.
Utilisation
(PLAQUES A 7 POSITIONS
Ces plaques sont commandées par un commutateur
ayant 6 allures de chauffe (+ la position « arrêt »).
.
1 Ne
\
2 y s
3
Tourner la manette de commande de la plaque soit à
gauche, soit à droite et la placer face à là graduation
choisie pour la cuisson.
Nous vous conseillons, pour réussir vos cuissons, de
démarrer à l'allure forte (graduation 6) et de ramener
ensuite à une allure intermédiaire en tenant compte de
|" nature des mets et de leurs volumes.
NL N
J | 7
Manette de commande Manette
de la plaque de commande
avant gauche de la plaque
avant droite
7
Les plaques électriques
PLAQUE THERMOSTATIQUE
Cette plaque est commandée par un commutateur
thermostatique ayant douze positions de chauffe.
° Tourner la manette de com-
= mande dans le sens des ai-
guilles d’une montre jusqu’à la
position = choisie pour la
cuisson. Pour la ramener à
l'arrêt, tourner la manette en
sens inverse.
EXEMPLE : poser un récipient sur la plaque et
sélectionner la position en vous aidant du tableau
ci-dessous. La cuisson démarre alors à pleine puis-
sance, donc rapidement. La régulation de la tempé-
rature est assurée automatiquement grâce au ther-
mostat dont l'élément sensible appelé palpeur doit se
trouver en contact avec le fond du récipient
( Les différentes allures de chauffe correspondent approximativement aux utilisations données en exemple dans e )
tableau ci-dessous.
Cuire et rôtir
POSITIONS POSITIONS
PLAQUE 7 POSITIONS PLAQUE THERMOSTATIQUE
TRES DOUX 1 Maintien d'un plat au chaud 1-2 TRES DOUX
Beurre fondu, chocolat, yogourt |
DOUX 2 Mijotage béchamel, ragout | 3- 4 DOUX
Riz au lait, ceufs sur le plat | | |
LENT 3 | Legumes secs, denrées surgelées | 5- 6 LENT
| | Fruits, ébullition d'eau _ | |
MOYEN 4 Cuisson pommes vapeur, légumes frais 7- 8 MOYEN
Pátes, crépes, poissans |
FORT 5 Mijotages plus importants, tripes 9-10 FORT
Omelettes
VIF 6 Steacks, escalopes, fritures 11-12 VIF
Conseils d’utilisation pour « cuisiner à l’électricité »
( >
Avant d'utiliser pour la première fois les plaques électriques, les faire chauffer quelques minutes à vide (sans
récipient dessus) à l’allure maximum pour permettre le durcissement du revêtement protecteur. Par la suite, ne
jamais laisser les plaques électriques fonctionner « à vide » (sans récipient dessus). Dans ce cas, elles chauffent au
maximum et se déforment ce qui ne permet plus d’avoir des résultats de cuisson satisfaisants.
au D
(— - | о O
UTILISER DES RÉCIPIENTS ÉPAIS ET A FOND PLAT (ou dit aussi fond dressé).
FONDS DÉFORMES
ZN DD
MAUVAIS BON
FOND PLAT
Le fond rigoureusement plat supprimera les points de surchauffe sur lesquels les aliments attachent et l'épaisseur du
matériel permettra une parfaite répartition de la chaleur.
. —
( UTILISER DES RECIPIENTS D’UN DIAMETRE SUFFISANT FOUR RECOUVRIR ENTIÈREMENT LA PLAQUE.
MAUVAIS BON
ur + - æ |) te
| 4
A
Dépense inutile En cas de débordement,
d'une partie la plaque est tres rapidement Utilisation En cas de débordement,
de l'énergie attaquée et difficile à entretenir complète la plaque n'est pas atteinte.
(rouille, déchets.) de la chaleur Entretien facile. Le débordement
sera récupéré sur la table
— . | 7
VEILLER A CE QUE LE FOND DES RÉCIPIENTS SOIT SEC. | | |
MAUVAIS
Lors du remplissage du récipient ou lorsqu'on utilise une casserole sortant du réfrigérateur, par exemple, s'assurer
que le fond de l’ustensile est bien sec. Cette précaution évitera toute attaque de la plaque par l'humidité.
`` | | J
Ne jamais utiliser le méme ustensile sur un brúleur gaz et une plaque électrique. A cause de la « concentration » de la
chaleur, le brûleur gaz déforme les fonds des récipients, même les plus épais.
Dans ce cas, vous ne sauriez retrouver les résultats de cuisson satisfaisants lors d’une utilisation de ce type de
récipient sur une plaque électrique.
IMPORTANT : Penser à couper le courant quelques minutes avant la fin de la cuisson, pour terminer de cuire
« gratuitement » grâce à la chaleur accumulée.
De même, une cocotte bien couverte permet de cuire à une température plus douce. La cuisson est donc plus
économique. |
Utilisation du programmateur
(PRESENTATION - MISE À L'HEURE .
Index permettant d'indiquer sur le ca-
dran intérieur l'heure de début de cuis-
son (ici, 6 heures).
Cadran où apparaît la
durée de cuisson etles
symboles :
O : fin de cuisson, |
NL position manuelle.
>
Ce bouton permet d’afficher
la durée de cuisson (jusqu’à
=< 180 mm), ou la position ma-
nuelle (1).
Bouton qui permet:la mise à
l'heure de la pendule (tirer
puis tourner)
- d'afficher l'heure de début
de cuisson (bouton en posi-
tion normale).
bj Amener !'index sur 12 h
grâce au bouton inférieur.
a) Faire apparai-
tre la lettre « | »
sur le Cadran:
grace au bouton
| supérieur.
(UTILISATION DU FOUR EN POSITION MANUELLE (sans l’aide du programmateur) X
La cuisson commence des que
la manette du four ou de Ia
plaque est sur la position
choisie.
J
| UTILISATION DU FOUR EN POSITION SEMI-AUTOMATIQUE
(arrét du temps de cuisson par le programmateur). |
b) L'index doit rester sur 12h
(Famener avec le bouton in-
férieur).
a) Faire appa-
rattre la durée de
cuisson désirée,
sur le cadran, à
l’aide du bouton
supérieur (ici
\_ 90 minutes).
~
La cuisson commence des que
la manette du four ou de la
plaque est sur la position
choisie.
Elle s’arrétera automatiquement
au temps affiché sur le cadran.
_/
UTILISATION DU FOUR EN POSITION AUTOMATIQUE
(départ et arrét du temps de cuisson par ie programmateur)
a) Positionner l'index face à l'heure de début “de cuisson
choisie (SUR LE DISQUE INTERIEUR) à l'aide du bouton in-
férieur (ici, 10 h 30 o >
b) Faire appa- |
raitre ta duree de
cuisson desiree
sur le cadran a
l’aide du bouton
supérieur (ici,
O 99 minutes). |
La cuisson débutera toute seule
à 10h30 et s'arrêtera d'elle-
même à 12 h, après 90 minutes
de fonctionnement.
“ RAPPEL : En dehors du fonctionnement du ‘our ou de la plaque en automatique, placer toujours le
| programmateur sur la position « E » et s'assure que l'index blanc soit sur 12 heures au cadran extérieur.
— 6 —
Utilisation du four
4 e O
++ Allumage
vv 1 - — Placer la manette de commande selon la position choisie (voir le tableau de thermostat)
2 Dès ce moment, le voyant rouge est allumé, le four chauffe. |
10 3 — Laisser le programmateur sur manuel ou régler sur une durée de cuisson. Le voyant
9 orange indique la mise en route et le fonctionnement du thermostat. Il s’allume et s'éteint
f 4 régulierement pendant la durée de cuisson.
7 6
LES ACCESSOIRES DE FOUR LA PLAQUE A PATISSERIE
‚ МА GRILLE PORTE-PLATS Ио не Sera placee sur la grille porte-
plats. On y disposera les petites
pâtisseries. telles que choux.
sables, merngues, etc. (doit
etre retiree de l'appareil lors-
qu elle n'est pas utilisee).
Sert de support aux moules,
aux plats et a la plague a
patisserie; sert également a
recevoir les viandes a griller.
ai
LE PLAT LECHEFRITE
Est destine a recevoir le jus des
grillades (à retirer du four dans les
cas de non-utilisation).
NE JAMAIS UTILISER LE PLAT
LÉCHEFRITE COMME PLAT À
RÔTIR. |
Placer la piece
a cuire
Eau centre
du four.
4 . .
CONSEILS DE CUISSON | | | A
POUR LES VIANDES | —
Utiliser des plats creux
en terre de preference. Nous deconseilons l'emploi de plat
en verre pour les cuissons de
viande.
ll est préférable de ne saler les viandes qu'en fin de cuisson, car le sel favorise les projections.
Les rôtis de viande blanche, porc, veau, agneau. les poissons peuvent être placés dans le four froid. La cuisson est
alors plus longue que dans le four chauffé prealablement. mais elle se fait mieux au centre de la pièce a cuire, la
chaleur ayant plus de temps pour se propager vers le milieu de la pièce de viande.
POUR LES GRILLADES
Sortir la viande du refrigérateur quelques heures avant de la griller. Nous vous conseillons de ia poser sur des
epaisseurs de papier absorbant: elle sera mieux saisie, plus savoureuse et ne risquera pas de rester froide à
l'intérieur. Poivrer et épicer la viande avant de la faire griller, m& s ne la saler qu'une fois cuite, sinon elle serait mal
saisie et MOins juteuse. Badigeonner toutes les pièces à cuire avc un peu d'huile. Le mieux est d'utiliser un pinceau
large et piat. Saupoudrer ensuite de poivre et de quelques herlses (thym. etc.). |
Ne ¡jamais piquer les aliments en cours de cuisson, ni lorsque vous les retournez : leur Jus s ecoulerait et la grillade
serait seche.
POUR LES PATISSERIES :
Eviter d'utiliser des moules brillants. lls réfléchissent la chaleur et peuvent nuire à la cuisson des gâteaux.
Si vos gateaux dorent trop vite. recouvrez-les avec une feuille d-: papier sulfurisé, ou bien avec une feuille de papier
d'aluminium.
ATTENTION : Utiliser a feuille d'aluminium dans le bons sens : 1 face brillante doit étre face au gáteau. Dans le cas
contraire, la chaleur se refletera sur la face brillante et ne péné ‘era pas à l'intérieur du plat.
Éviter d'ouvrir la porte du four pendant les 20 à 25 premieres mi iutes de cuisson : les soufflés. brioches. biscuits de
Savoie, etc, retomberaient aussitôt. |
Pour contröler la cuisson de vos patisseries, piquer le centre avec la lame d'un couteau ou avec une aiguille a
tricoter. Si elle ressort bien sèche, votre gâteau est cuit. Vous pc 1vez arréter la cuisson. Si la lame ressort humide ou
avec quelques particules de gâteau collées dessus, continuer le Cuisson mais en baissant légèrement le thermostat
pour que la pâtisserie finisse de cuire sans brûler. 3
Utilisation du thermostat
Le four doit étre prechauffé pour la plupart des cuissons. Pour cela, utiliser les positions de préchauffage indiquées
dans le tableau de thermostat. |
Lorsque le préchauffage est terminé (extinction du voyant de régulation), enfourner et ramener la manette de
commande du four à la position de cuisson indiquée dans le tableau.
Durée de préchauffage : . Température approximative correspondant aux repères (en °C
— 20 mn pour les positions entre 7 et 10 1: 80a100°C 4:140a160°C 7:205a225°C 10:275a295°C
— 15 mn pour les positions entre 4et 6 2:100 à120°C 5:160 à 180°C 8:225 à 245 °C
— 10 mn pour les positions entre 1et 3 3:120 а 140 °С 6:185 а 205 °С 9:250 а 270 °С
7
Manette ; Manette
Nature des mets Duree de Cuisgon Nature des mets DILE TOTES
Positions Position | Position Position
prechauffage CUISSON préchautfage TEE
Mes reglages В | Mec reglage
APN mn - I В Nature des mets
Nature des mets NA Parafina. iiem de:
CUISSON и
Positions
Pour une cuisson au grilloir ou au tournebroche Utilisation
— _— | | )
ÿ
N— Placer la grille du four
j Steac« munce bleu a la bonne hauteur
Qu sa gnant
у et laisser le plat
| = Vianci» epaisse bleue ou lechefnite sur le gradin
1 ——— saignante. viande blanche. du bas.
77 И | - NN poissins plats ou en tranches.
— Amener la manette face
\ ae Viandl? épaisse cuite a point. Laisser chauffer 5 mn
au repère griiloir. viande blanche epaisse. environ avant d'enfourner
— Laisser le programma- legur-es. “les plats.
teur sur manuel ou régler une
durée de cuisson.
EN TOURNEBROCHE : ‚++ (en option) |
— Retirer du four la grille et la plaque à pâtisserie.
— Déplier et poser le support de tournebroche sur le
plat lechefrite. |
— Embrocher la pièce à cuire, bien centrée entre les
deux fourchettes. |
— Poser la broche sur le support de broche, la
poignée étant située côté gorge de récupération des
sauces.
— Gilisser le plat lechefrite avec le support et la broche
sur le gradin inférieur. L'extrémité de la broche se |
trouve alors en face de l'ouverture du carré d'entrai- Gorge de
nement. recuperation
— Enfoncer la broche dans le carré d'entrainement. des sauces
Un ressort placé a l'extrémité de la broche assure le
verrouillage de sécurité.
— Amener la manette face au repere tournebroche.
— Laisser le programmateur sur manuel ou régler une durée de cuisson.
On ne fait pas de préchauffage pour les cuissons au tournebroche.
Temps de cuisson :
— 20 mn par kg de bœuf:
— 30 mn par kg d'agneau, mouton;
— 50 mn par kg de veau, volaille:
— 55 mn par kg de porc.
TOURNEBROCHETTES (sur demande) :
Immédiatement adaptable sur votre tournebroche.
Entretien
PIECES EMAILLEES
Nettoyez-les simplement a l'eau savonneuse lorsque
l'appareil est froid. Essuyez-les avec un chiffon ou une
eponge humide. En les nettoyant a chaud, vous risquez de
ternir définitivement l’émail.
LA GRILLE EN INOX
La coloration des fils inox à l'emplacement des brûleurs
Toutefois, vous pouvez atténuer cette coloration et
redonner un aspect correct à la grille en la frottant avec un
tampon à récurer accompagné de poudre abrasive.
LES CHAPEAUX DE BRÛLEURS
— № sont simplement posés. Vous n’aurez qu’à les
enlever et les nettoyer avec une éponge humide, légère-
ment savonneuse.
— Ne pas les plonger dans l’eau froide immédiatement
après une utilisation afin d’éviter que le choc thermique
provoque la détérioration de l’émail.
— L'emploi de produits abrasifs n’est pas conseillé car ils
rayent l'émail et le rendent terne.
— Si les trous sont encrassés, brossez les chapeaux à
| l'eau savonneuse, puis séchez avec un chiffon propre.
est inévitable du fait de l’augmentation de la température.
de celle-ci.
=,
Eviter l'emploi d’abrasif. Utiliser
une éponge humide, légère-
ment savonneuse, puis un chif-
fon sec et propre. Le nettoyage
de la porte peut se faire sur
l'appareil ou en démontant la
porte.
Pour démonter la porte, il suffit :
1. de la mettre en position entr’ouverte ;
2. de la tirer parallèlement suivant cet
angle vers le haut jusqu’à dégagement.
La remise en place s'effectue exactement en sens inverse.
LE VERRE DE LA PORTE DE FOUR
Nous vous conseillons d’essuyer, à la fin de chaque
cuisson, la vitre de la porte de four, avec l’aide d’un papier
absorbant. |
Cette petite précaution facilitera grandement l’entretien
Si les projections sont trop importantes, vous pouvez
ensuite la nettoyer avec une éponge et un produit
détergent.
( LES PAROIS DU FOUR EN ÉMAIL CATALYTIQUE
C’est un système de nettoyage du four pendant la
cuisson. Le four est recouvert d’un émail spécial, l'émail
catalytique, dont les micro-pores favorisent la combustion
des graisses.
Chaque goutte de graisse est éliminée par l'action
conjuguée de l'émail catalytique, de l’oxygène et de la
chaleur.
ENTRETIEN RÉGULIER
L'accumulation des fines poussières résiduelles résultant
de la combustion des graisses risque, à long terme, de
diminuer l'efficacité de l’émail.
Aussi, pour conserver un rendement maximum de cet
émail, il est obligatoire, toutes les 15 à 20 cuissons de
viandes, de rincer les parois, à l’eau très chaude. Ce
petit entretien est grandement facilité par la possibilité de
sortir entièrement les parois et permet ainsi d'effectuer
cette opération sur l’évier.
Après rinçage et remise en place des parois dans
l'appareil, faire sécher l'émail en faisant fonctionner le four
sur la position 10 pendant un quart d'heure.
EN CAS DE DÉBORDEMENT OU DE PROJECTIONS
IMPORTANTES
A
Voici comment vous devez procéder : |
— Essuyez les débordements ou les grosses taches avec
une -éponge imbibée d’eau très chaude, en utilisant un
détergent liquide ammoniaqué.
— Si, après cette opération, certaines taches ne sont pas
éliminées, frottez-les avec une brosse nylon.
— FRincez à l’eau très chaude. |
— Ensuite, faites chauffer le four pendant une heure a la
position 10 du thermostat.
— || est quelquefois nécessaire de recommencer ces
opérations plusieurs fois si les débordements sont très
importants.
Ne jamais employer :
— Les éponges métalliques.
— Les produits abrasifs, quels qu’ils soient.
— Les instruments durs qui abimeraient définitive-
ment l’émail.
NOTA : Si, à la fin d’une cuisson normale, vous
constatez des auréoles légèrement plus foncées sur
les parois, ne vous inquiétez pas ; ce phénomène est
Un nettoyage de l'émail est nécessaire pour lui permettre normal, il s’agit tout simplement de taches grais-
de retrouver toute son efficacité. seuses en cours d’élimination. ‘ |)
N—
NN
ECRAN DE VOUTE
Dans le cas de projections importantes dues à l'utilisation
du grilloir, il est quelquefois nécessaire de sortir l'écran de
voûte pour le nettoyer.
Pour démonter l'écran de
voûte, il suffit de dévisser la vis
centrale de fixation de la résis-
tance de grilloir; la résistance
s’incline et dégage l'écran de
voûte qui sort vers l'avant.
Pour le remontage :
> — Replacez l'écran.
— Relevez l'ensemble et
vissez la vis de fixation.
Démontage des parois :
Les parois sont accrochées par des pions et vous devez
retirer la sole du four pour les décrocher.
PANNEAU ABATTANT
Attention : Ne pas mettre de produits d'entretien ou de
produits inflammables dans la partie inférieure de
l'appareil.
— 10 —
Raccordement électrique
—
AVANT DE COMMENCER LE BRANCHEMENT, S’ASSURER OBLIGATOIREMENT :
— de la tension d’alimentation qui est indiquée sur le compteur;
— de la position des phases du neutre et de la terre sur la prise de courant,
— de la section des fils de l'installation ;
— du réglage du disjoncteur.
RACCORDEMENT AU RÉSEAU :
Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre où par l'intermédiaire d'un
dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
L'installation doit être protégée par des fusibles.
La cuisinière doit obligatoirement être raccordée à une borne ce terre.
CABLE D’ALIMENTATION :
Utiliser un câble normalisé dont les caractéristiques sont indiquées dans le tableau ci-dessous.
Cette cuisinière est équipée d’une plaque à bornes permettant plusieurs possibilités de branchement. De ce fait, elle
est livrée sans câble d’alimentation. Le choix du câble doit être fait par l’installateur en fonction de la tension
distribuée chez l'utilisateur.
Monophasé 220 V
2 phases ou
Triphasé 220 V
2 phases 380 V
3 phases 380 V
1 phase + neutre 3 phases + neutre + neutre
FUSIBLE 45 À 30 A 30 A 20 A
Section 3G 4 mm? 4 G2,5mm? 4 G 2,5 mm’ 5G25mm?
Cable
Type H 07 RNF H 07 RNF H 07 RNE H 07 RNF ou
H 05 RRE
branchement |
sur la — 5. u
GE а фо
а ‘I 7 Vi] ~~
bornes y = "td"
RACCORDEMENT AUX BORNES DE LA CUISINIERE :
— Enlever le capot arriere fixé par 1 vis en haut et 2 ergots en bas.
— Passer le cáble a travers le passe-fil du capot.
— Dénuder l’extrémité de chaque conducteur et les brancner aux
bornes conformément au tableau de raccordement.
— Mettre les barrettes shunt en place.
— Fixer le câble à l’aide du serre-câbie.
— Remonter le capot arrière.
NOTA : Veillez à bien serrer les vis de la plaque à bornes.
|
=
a 4
—
MI
——
=\
ZZ
=
==
=
I |
Les fils noirs représentent les ponts à établir éventuellement entre les bornes 1, 2, 3, 4 et 5, suivant le type
d'alimentation à l’aide des barrettes de shunt que vous trouverez fixées sur la borne terre.
|_|
y
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquences éventuelles qui
pourraient survenir à l’usage d’un appareit non relié à la terre ou dont la prise de terre serait défectueuse.
q
— 11 —
>

Manuels associés