Manuel du propriétaire | Genius HD550T Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
93 Des pages
Manuel du propriétaire | Genius HD550T Manuel utilisateur | Fixfr
Français
Symbole de collecte séparée dans les pays européens
Ce symbole indique que ce produit doit faire l’objet d’une
collecte séparée.
Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs résidant dans les
pays européens :
ƒ
Ce produit a été conçu afin de faire l’objet d’une collecte
séparée dans un centre de tri adéquat. Ne vous
débarrassez pas de ce produit avec vos ordures
ménagères.
ƒ
Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou le service assurant
l’élimination des déchets.
DÉCLARATION FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son fonctionnement est soumis
aux conditions suivantes :
(1). Cet appareil ne doit causer aucune interférence néfaste, et
(2). Cet appareil doit être à même d’accepter toutes les interférences générées, y compris
celles pouvant causer un dysfonctionnement.
Note :
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils numériques de
classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC. Ces limites sont conçues pour
fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans le cadre d’une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet de l’énergie radiofréquence et,
s’il n’est pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences dans
les communications radio.
Toutefois, aucune garantie n’existe que des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet équipement venait à provoquer des interférences néfastes pour
la réception de la radio ou de la télévision, interférences pouvant être déterminées en
éteignant puis en rallumant l’appareil, il est recommandé à l'utilisateur de remédier à ces
interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
„ Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
„ Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.
1
„ Connectez l’équipement sur un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché.
L’utilisation d’un câble blindé est requise pour assurer la conformité avec les limites de Classe
B telles que stipulées dans la Sous-partie B de la Partie 15 du règlement FCC.
N’apportez jamais aucun changement ou modification à cet appareil qui ne serait pas spécifié
dans le Guide d’Utilisation. Si de tels changements ou modifications venaient à être effectués,
il pourra vous être demandé de ne plus employer l’appareil en question.
Informations sur le Produit
1. L’apparence et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiées sans préavis. Ces
2.
3.
4.
5.
changements peuvent inclurent les caractéristiques de base du produit, les logiciels, les
pilotes ou encore le Guide d’Utilisation. Ce Guide d’Utilisation sert de manuel de référence
pour ce produit.
Le produit et/ou accessoires fournis avec votre appareil photo peuvent différer de ceux
décrits dans ce manuel. Ceci est dû au fait que les fournisseurs changent parfois
légèrement les caractéristiques du produit ou des accessoires pour répondre aux besoins
du marché, aux tendances démographiques de la clientèle et autres préférences
géographiques. Les produits peuvent différer d’un fournisseur à l’autre, tout spécialement
en ce qui concerne les piles, chargeurs, adaptateurs AC, cartes mémoire, câbles, sacs de
transports/sacoche et support linguistique. Il peut arriver qu’un fournisseur spécifie une
seule couleur, apparence et capacité de mémoire interne pour un produit donné.
Contactez votre revendeur pour plus de détails sur les caractéristiques du produit et des
accessoires.
Les illustrations de ce Guide d’Utilisation sont données à titre purement indicatif et peuvent
différer du design exact de votre appareil.
Le fabricant ne peut être tenu responsable en cas d’erreurs ou différences présentes dans
ce Guide d’Utilisation.
Pour une mise à jour du logiciel de pilotage, veuillez consulter la section
« Téléchargements » de notre site Internet : www.geniusnet.com
INSTRUCTIONS SÉCURITAIRES
Veuillez lire attentivement et comprendre tous les Avertissements et toutes les Mises en
garde avant d’utiliser cet appareil.
2
Français
Avertissements
„ Si un corps étranger ou un liquide a pénétré dans votre appareil, éteignez-le
(OFF) et retirez la pile ainsi que l’adaptateur CA.
Une utilisation dans ces conditions risque de provoquer un incendie ou un choc
électrique. Consultez votre revendeur.
„ Si votre appareil est tombé ou si sa coque a été endommagée, éteignez-le (OFF)
retirez la pile ainsi que l’adaptateur CA.
Une utilisation dans ces conditions risque de provoquer un incendie ou un choc électri
Consultez votre revendeur.
„ N’essayez jamais de démonter, modifier ou réparer votre appareil.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Pour toute réparation ou
inspection interne, consultez votre revendeur.
„ N’utilisez pas votre appareil à proximité de sources d’eau.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Soyez particulièrement
prudent lorsqu’il pleut ou neige ou lorsque vous utilisez l’appareil sur une plage ou un
berge.
„ Ne placez pas votre appareil sur des surfaces inclinées ou instables.
Ceci pourrait faire tomber votre appareil et causer des accidents.
„ Gardez les piles hors de portée des enfants.
L’ingestion de piles peut provoquer un empoisonnement. Si une pile venait à être
accidentellement ingérée, consultez immédiatement un médecin.
„ N’utilisez pas votre appareil en marchant ou en conduisant un véhicule, quel qu’
soit
Vous risqueriez de tomber ou de provoquer un accident.
Mises en Garde
„ Insérez la pile en veillant à bien respecter la polarité (+ et –) des termina
Une inversion des polarités pourrait provoquer un incendie ou un choc électri
ou de souiller le compartiment à pile en raison d’un éclatement de la pile ou d
fuite.
„ N’utilisez jamais le flash trop près des yeux d’une personne ou d’un ani
3
Ceci pourrait endommager la vision du sujet.
„ Utilisez l’écran LCD avec précaution et ne le soumettez à aucun choc.
Ceci pourrait endommager le verre de l’écran ou provoquer la fuite du liquide
interne. Si ce liquide venait à entrer en contact avec vos yeux, votre corps ou
vêtements, rincez immédiatement à l’eau claire. Si le liquide est entré en con
avec vos yeux, consultez immédiatement un médecin.
„ Votre appareil est un instrument de précision. Veillez à ne pas le laisser
tomber ni à le soumettre à des chocs et maniez-le en douceur.
Autrement, vous risquez d’endommager votre appareil.
„ N’utilisez pas votre appareil dans des endroits humides, enfumés,
poussiéreux ou près d’une source émettant de la vapeur.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
„ Si vous avez intensivement utilisé votre appareil, ne retirez pas
immédiatement la pile.
La pile chauffe durant l’emploi de l’appareil et la toucher à ce moment pourra
provoquer des brûlures.
„ Ne couvrez ni n’emballez votre appareil avec une étoffe ou une couvertu
Ceci pourrait causer une surchauffe et une distorsion et provoquer un incend
Veillez à toujours utiliser votre appareil dans des endroits bien ventilés.
„ N’exposez jamais votre appareil à une chaleur excessive, comme l’intér
d’un véhicule clos.
Ceci pourrait endommager la coque et les composants internes et provoquer
incendie.
„ Avant de déplacer votre appareil, débranchez tous les cordons et câbles
Autrement, vous risquez d’endommager cordons et câbles ce qui pourrait
provoquer un incendie ou un choc électrique.
Notes sur l’Utilisation des piles
Avant d’utiliser la pile, veuillez lire attentivement et respecter les Instructions Sécuritaires et
les notes données ci-dessous :
„ N’utilisez que le type de pile spécifié.
„ Évitez d’utiliser la pile dans des environnements extrêmement froids car des températures
basses peuvent diminuer l’autonomie de la pile et réduire les performances de l’appareil.
„ L’emploi de piles rechargeables neuves ou de piles rechargées n’ayant pas été utilisées
4
Français
„
„
„
„
„
„
„
depuis un certains temps (mis à part les piles dont la date limite d’utilisation a expiré)
peuvent affecter le nombre de prises possibles. Afin de garantir un fonctionnement optimal,
nous vous conseillons de charger et de décharger les piles pendant un cycle entier avant
de les utiliser.
L’utilisation d’un type de pile erroné peut provoquer un risque d’explosion.
Débarrassez-vous des piles usagées en vous conformant à la réglementation en
vigueur.
Si vous pensez ne pas avoir à utiliser la pile pendant un long moment, rangez-la une fois
déchargée. Si la pile est rangée sur une longue période tout en étant chargée, cela peut
affecter ses performances.
Si vous pensez ne pas avoir à utiliser votre appareil pendant un certain temps, retirez la
pile de l’appareil pour éviter toute fuite ou corrosion.
Veillez à toujours maintenir les terminaux propres.
N’utilisez jamais de piles au manganèse.
Cet appareil peut être utilisé soit avec une pile au Li-ion, soit avec quatre piles de type
AAA. La pile au Li-ion est recommandée pour un usage plus intensif de l’appareil.
5
Table des matières
Apprenez à connaître votre appareil .....................................11
Vue d’ensemble ........................................................................................... 11
Accessoires standard................................................................................... 11
Caractéristiques générales............................................... 13
1.1 Exigences du système ...............................................................13
1.2 Caractéristiques ...........................................................................13
1.3 Vue externe ....................................................................................14
1.3.1
Vue avant ..............................................................................14
1.3.2
Vue du haut ..........................................................................14
1.3.3
Vue du bas............................................................................14
1.3.4
Vue de droite ........................................................................14
1.3.5
Vue de gauche .....................................................................15
1.3.6
Vue arrière ............................................................................15
1.4
Réglage de l’écran LCD..............................................................16
Mise en route .......................................................................... 17
Insertion des piles .......................................................................................17
Chargement de la pile .................................................................................18
Démarrage............................................................................. 19
Insertion de carte(s) SD..............................................................................19
1.5 Recharge de la pile (optionnel)................................................21
1.6 Gestes d’utilisation de l’écran tactile. ...................................22
1.6.1
Touche unique......................................................................22
6
Français
1.6.2
1.6.3
Par glissement ..................................................................... 22
Par pivotement..................................................................... 23
1.7 Boutons & fonctions................................................................... 23
Description 23
Bouton 23
Fonction 23
Bouton alimentation ............................................................................ 24
Bouton de RÉGLAGES (Menu) ........................................................ 24
Bouton MODE ...................................................................................... 24
Obturateur 24
Bouton gros-plan ................................................................................. 25
1.8 À propos des indicateurs LED................................................. 25
1.9 Réglages initiaux avant utilisation ......................................... 25
1.9.1
Réglage de la date et de l’heure ...................................... 26
2
Informations sur l’écran ............................................27
2.1
2.2
2.3
3
Mode enregistrement de vidéo ................................................ 27
Mode enregistrement vocal ...................................................... 29
Mode DSC ...................................................................................... 30
Mise en service de l’appareil photo........................32
3.1 Filmer une vidéo........................................................................... 32
3.2 Enregistrement vocal: ................................................................ 34
3.3 Lecture d’un fichier vidéo/ vocal............................................. 35
3.4 Prise de photos / Lecture d’images........................................ 38
3.4.1
Prise de photos.................................................................... 38
7
3.4.2
4
Informations sur écran LCD .................................... 42
4.1
4.2
4.3
5
Lecture d’images .................................................................38
Enregistrement de vidéo: ..........................................................42
Enregistrement vocal: ................................................................43
Lecture DSC...................................................................................45
Menu .............................................................................. 47
5.1 Options des modes vidéo..........................................................47
5.1.1
Résolution .............................................................................47
5.1.2
Balance de blanc .................................................................48
5.1.3
Effet........................................................................................48
5.1.4
Mesure de la lumière ..........................................................49
5.1.5
Illumination arrière...............................................................50
5.1.6
Mode nuit ..............................................................................51
5.1.7
Détection de mouvement ...................................................52
5.1.8
Compensation EV ...............................................................53
5.2 Lecture des fichiers vidéo/vocaux..........................................54
5.2.1
Effacer ...................................................................................54
5.2.2
Protection..............................................................................56
5.3 Options du menu de l’appareil photo ....................................57
5.3.1
Résolution .............................................................................58
5.3.2
Balance de blanc .................................................................58
5.3.3
Effet........................................................................................59
5.3.4
Mesure de la lumière ..........................................................60
5.3.5
Illumination arrière...............................................................61
5.3.6
Mode nuit ..............................................................................62
5.3.7
Retardateur...........................................................................63
8
Français
5.3.8
5.3.9
Tir en continu........................................................................ 64
Compensation EV ............................................................... 65
5.4 Lecture ............................................................................................ 66
5.4.1
Effacer ................................................................................... 66
5.4.2
Protection.............................................................................. 69
5.4.3
Lecture auto ......................................................................... 70
5.4.4
Tourner .................................................................................. 70
5.4.5
DPOF..................................................................................... 72
5.5 Réglages......................................................................................... 74
5.5.1
Information............................................................................ 74
5.5.2
Date / Heure ......................................................................... 74
5.5.3
Bip .......................................................................................... 74
5.5.4
Réglages par défaut ........................................................... 75
5.5.5
TV standard .......................................................................... 76
5.5.6
USB........................................................................................ 77
5.5.7
Puissance auto hors service ............................................. 78
5.5.8
Fréquence............................................................................. 79
5.5.9
Langue .................................................................................. 80
5.5.10 Formatage ............................................................................ 81
5.5.11 Numéro de fichier (Par défaut: Séries)............................ 82
5.5.12 Luminosité LCD ................................................................... 83
5.5.13 Revue instantanée .............................................................. 84
5.5.14 Mémoire ................................................................................ 85
5.5.15 Volume .................................................................................. 86
6
Connexion au PC et à la TV ......................................88
9
6.1
6.2
6.3
Connexion à l’ordinateur ...........................................................88
Connexion à une TV....................................................................88
Connexion à une TV HD .............................................................89
7
Installation du pilote .................................................. 90
8
Appendice .................................................................... 91
Spécifications techniques....................................................................91
Question et réponses ............................................................................93
Nous vous remercions pour l’achat de ce caméscope numérique. Veuillez lire
attentivement ce mode d’emploi avant sa mise en service et le conserver dans un
endroit sûr pour toute référence future.
10
Français
Apprenez à connaître votre appareil
Vue d’ensemble
Félicitations pour l’achat de ce caméscope HD ultramoderne !
Ce caméscope numérique haute-définition est doté d’une multitude de fonctionnalités à
la pointe de la technologie. Il fait non seulement office d’appareil photo pour capturer
des images, mais vous permet également de faire des enregistrements vidéo et audio
que vous pourrez ensuite afficher sur un téléviseur HD. En outre, la plupart des
fonctions peuvent se contrôler simplement en touchant l’écran. Enfin, cet appareil
propose un zoom numérique 3x, une fonction stockage de masse USB et deux fentes
pour cartes mémoire SD.
Ce manuel va vous expliquer comment utiliser votre caméscope et comment installer le
logiciel qui l’accompagne.
Accessoires standard
Déballez soigneusement votre appareil et assurez-vous que les accessoires listés
ci-dessous sont présents : si l’un d’eux venait à manquer, contactez votre revendeur.
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
Caméscope numérique
Câble USB
Câble HDMI
Câble AV
Casque
Adaptateur d’alimentation
Adaptateur CA pour fiche UE vers US
Pile Li-ion NP40
Sacoche de transport
CD-ROM (Quick Time, PDF Reader, Pilote webcam, Guide d’utilisation
multilingue)
Guide rapide multilingue
11
Français
Caractéristiques générales
Veuillez lire minutieusement ce chapitre pour comprendre les caractéristiques et les
fonctions de ce caméscope numérique. La description de ce chapitre comprend aussi la
description des exigences du système, du contenu de l’emballage et les composants
matériels.
1.1 Exigences du système
Ce caméscope numérique nécessite l’utilisation d’un ordinateur avec les spécifications
suivantes:
•
Système d’exploitation Windows® Vista / XP / 2000 ou Mac OS 10.3 ~10.4
•
Un CPU au moins équivalent à Intel® Pentium 4 2.8GHz
•
Au moins 512 Mo de RAM
•
Port de connexion USB 1.1 standard ou supérieur
•
Carte d’au moins 64 Mo
Remarque: USB 1.1 vous permet de transmettre des fichiers vers l’hôte mais l’utilisation
d’un port de connexion USB 2.0 peut augmenter de façon significative la vitesse de
transmission.
1.2 Caractéristiques
Ce caméscope numérique offre de nombreuses caractéristiques et fonctions y compris:
•
•
•
•
Caméra avec pixels haute résolution
Appareil photo numérique (maximum 12 million de pixels)
Écran tactile
2 types de sockets pour carte SD
Ce caméscope possède en plus un disque dur de stockage de masse et un lecteur de
carte SD.
13
1.3 Vue externe
1.3.1
Vue avant
1.3.2
Vue du haut
1.3.3
Vue du bas
1.3.4
Vue de droite
14
Français
1.3.5
Vue de gauche
1.3.6
Vue arrière
15
1.4 Réglage de l’écran LCD
Avant de prendre une photo ou une vidéo, veuillez manipuler l’appareil d’après les
illustrations ci-dessous.
16
Français
Mise en route
Insertion des piles
La pile fournie n’étant pas chargée, vous devez la charger avant d’utiliser votre
caméscope.
Utilisez exclusivement la pile Li-ion fournie avec cet appareil.
1. Remarque : insérez les piles dans le sens indiqué par l’illustration.
Pile Li-ion (fournie)
Piles alcalines type AAA
17
Chargement de la pile
1. Insérez la fiche de l’adaptateur d’alimentation dans le connecteur USB.
2. Branchez l’adaptateur d’alimentation sur une prise secteur.
† Le témoin DEL de chargement s’allume en rouge et le chargement commence.
Une fois le chargement terminé, le témoin s’éteint.
3. Vous pouvez alors débrancher l’adaptateur d’alimentation.
18
Français
Démarrage
Insertion de carte(s) SD
1.
Ouvrez l’écran LCD et le compartiment de la pile.
2.
Insérer une carte SD tout en vérifiant que la face de la carte est tournée vers
le bas.
19
Remarque:
Ne pas enlever ou insérer de carte(s) SD lorsque le caméscope est allumé pour éviter
d’endommager les fichiers.
Utilisez uniquement les piles fournies ou recommandées par le fabricant ou le vendeur.
L’appareil est fourni avec 4 piles de format AAA. La pile au lithium est un accessoire
optionnel.
1. Ouvrez le panneau LCD et le compartiment à piles.
Indicateur de l’état de la pile:
Pile chargée
Pile à moitié déchargée
Pile déchargée
Recharger la pile (Une nouvelle pile doit être
changée au moins au bout de 2 heures.)
L’alimentation est fournie par une prise de
courant. (Pas de pile à l’intérieur.)
20
Français
1.5 Recharge de la pile (optionnel)
Vous pouvez utiliser l’adaptateur secteur fourni pour charger la pile au lithium. Insérez la
pile au lithium dans le caméscope numérique et connectez le câble de l’adaptateur
secteur.
*L’adaptateur secteur ne recharge pas les piles de format AAA.
21
1.6 Gestes d’utilisation de l’écran tactile.
1.6.1
Touche unique
Touche unique pour les touches rapides ci-dessous:
1. Changement de mode (DV, DSC et enregistrement vocal)
2. Changement de résolution (HD, WVGA, WEB ou 12MP, 8MP, 5MP, 3MP)
1.6.2
Par glissement
22
Français
Faites glisser le fichier précédent ou suivant vers la droite ou la gauche dans le mode
Lecture.
1.6.3
Par pivotement
Vous pouvez sous
le mode Lecture
faire pivoter
l’image à
90°/étape comme
illustré ci-dessous.
1.7 Boutons & fonctions
Description
Bouton
Fonction
23
Bouton
alimentation
Appuyez sur ce bouton pour
éteindre ou allumer le
caméscope numérique.
Bouton de
RÉGLAGES
(Menu)
Appuyez sur le bouton pour
afficher le menu principal sur
écran.
Bouton
MODE
Le caméscope numérique
possède trois modes de
fonctionnement: le mode DV,
DSC et enregistrement vocal.
Appuyez sur le bouton mode
pour changer de mode.
Ce caméscope numérique est
équipé d’un zoom numérique
3X.
Appuyez sur le bouton de
direction droit (T) pour zoomer
sur le sujet ou pressez sur le
bouton gauche (W) pour
dézoomer.
Boutons de
(4) navigation
Appuyez sur le bouton de
direction du HAUT pour
éteindre/allumer l’iode
d’assistance LED; appuyez
sur le bouton du BAS pour
supprimer le fichier quand il se
trouve en mode lecture.
Appuyez sur le bouton pour
prendre des photos, une vidéo
ou faire un enregistrement
vocal.
Obturateur
24
Français
Le gros-plan vous permet de
photographier un objet à une
distance rapprochée. Dans le
mode gros-plan la distance de
mise au point est de 20 cm.
(Portée de mise au point
normale: 1.2~infini).
Bouton
gros-plan
L’icône
apparaît sur
l’écran LCD lorsque le mode
gros-plan est sélectionné.
Appuyez sur le bouton lecture
pour entrer dans ce mode et
visionner le dernier fichier.
Bouton
lecture
1.8 À propos des indicateurs LED
Le tableau ci-dessous décrit la signification des indicateurs LED du caméscope:
Indication des
couleurs
Définition
Alimentation
Vert
Appareil sous tension
Enregistrement
Lumière rouge
clignotante
Enregistrement
Retardateur
Lumière rouge
clignotante
Démarrage du
retardateur
25
1.9 Régla
ges
initiau
x
avant
utilisation
1.9.1
Réglage de la date et de l’heure
1. Allumez le caméscope numérique pour régler la date et l’heure pour la première fois.
Réglez la date et l’heure en déplaçant le bouton de direction vers le haut/bas ou
touchez l’écran pour sélectionner.
2. Appuyez sur les boutons de direction gauche/droite pour illuminer chaque colonne.
Appuyez ensuite sur le bouton haut/bas ou touchez l’écran pour sélectionner la
colonne.
3. Appuyez sur les boutons de direction haut/bas pour ajuster la valeur. Appuyez sur le
bouton de RÉGLAGES (Menu) pour enregistrer la valeur que vous avez modifiée ou
touchez l’écran pour régler l’année, la date et l’heure avant de presser sur le bouton
retour (
) pour enregistrer les valeurs et quitter la configuration.
26
Français
2 Informations sur l’écran
2.1 Mode enregistrement de vidéo
Le tableau suivant concerne la description de chaque icône et symbole qui apparaît
).
chaque fois que le caméscope se trouve dans le mode DV (
1
Indicateur d’enregistrement vidéo
2
Détection de mouvement
3
Indicateur du mode nocturne
4
Indicateur de la compensation de l’exposition
5
Indicateur des Effet de couleur
27
6
Indicateur de la mesure de la lumière
7
Indicateur de la balance des blancs
8
Indicateur de gros plan
9
Indicateur de l’état de la pile
10
Indicateur du temps d’enregistrement restant
11
Indicateur de la résolution
12
Indicateur de la compensation
13
Indicateur de l’histogramme
14
Indicateur de lecture
15
Indicateur du zoom numérique
16
Indicateur du menu
17
Indicateur de l’état de la mémoire
: Indicateur de la carte SD 1;
: Indicateur de la carte SD 2
: Indicateur de la mémoire interne (affiché
quand aucune carte SD n’est insérée)
28
Français
2.2 Mode enregistrement vocal
Le tableau suivant concerne la description de chaque icône et symbole apparaissant
quand le caméscope se trouve en mode enregistrement vocal ( ).
1
Indicateur du mode d’enregistrement vocal
2
Indicateur de l’autonomie de la pile
3
Indicateur du temps d’enregistrement restant
4
Indicateur du bouton lecture
5
Indicateur du bouton menu
6
Indicateur de l’état de la mémoire
: Indicateur de la carte SD 1
: Indicateur de la carte SD 2
: Indicateur de la mémoire interne
(affiché quand aucune carte SD n’est insérée)
29
2.3 Mode DSC
Le tableau suivant concerne la description de chaque icône et symbole apparaissant
lorsque le caméscope numérique se trouve en mode ( ).
1
Indicateur du mode DSC
2
Indicateur du mode nocturne
3
Indicateur de la compensation EV
4
Effet de couleurs
5
Indicateur du mode mesure de la lumière
6
Indicateur de la balance des blancs
7
Indicateur du gros plan
30
Français
8
Indicateur de la pile
9
Indicateur du nombre de photos restantes.
10
Indicateur de la résolution
11
Compensation du Illumination arrière
12
Indicateur de l’histogramme
13
Bouton lecture
14
Indicateur du zoom numérique
15
Bouton du menu
16
Indicateur de l’état de la mémoire
: Indicateur de la carte SD 1;
: Indicateur de la carte SD 2
: Indicateur de la mémoire interne
(affiché quand aucune carte SD n’est insérée)
17
Mode prise de vue continue
18
Indicateur du retardateur
31
3 Mise en service de l’appareil photo
3.1 Filmer une vidéo
1. Le mode DV est le réglage par défaut quand le caméscope numérique est
allumé.
2. Appuyez sur l’obturateur pour démarrer ou arrêter un enregistrement.
3. Le caméscope numérique enregistrera automatiquement la vidéo.
Indicateur du
mode DV
32
Français
4. Le rapport de l’écran LCD varie en fonction du réglage de la résolution de la
vidéo. Veuillez consulter le tableau ci-dessous:
Résolution de la vidéo
Prévisualisation
Rapport 16:9
HD (1280 x 720)
WVGA (848x480)
Rapport 4:3
WEB (320 x 240)
33
3.2 Enregistrement vocal:
1. Allumez le caméscope numérique.
2. Appuyez sur bouton MODE pour entrer dans le mode enregistrement vocal ou
touchez la touche d’accès rapide sur l’écran.
3. Appuyez sur l’obturateur pour démarrer ou stopper un enregistrement vocal.
Mode
enregistrement
vocal
34
Français
3.3 Lecture d’un fichier vidéo/ vocal
1. Sous le mode enregistrement de fichier vidéo/vocal, appuyez sur Lecture pour
afficher les fichiers récemment enregistrés sur l’écran LCD.
Lecture
Indicateur du
mode lecture
Indicateur du
mode lecture
35
2. Appuyez sur les boutons de direction haut/bas, gauche/droite pour visionner le
fichier enregistré. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour lire ou
touchez l’écran pour sélectionner Lecture du fichier.
3. Pour stopper la lecture du fichier, appuyez sur Obturateur ou touchez l’icône
) sur l’écran.
(
4. Appuyez sur le bouton Lecture pour retourner dans le mode enregistrement de
vidéo/vocal.
36
Français
5. Vous pouvez aussi lire la vidéo avec différentes vitesses en touchant (En
service/Hors service) l’icône (
) sur l’écran.
La vitesse de lecture est la
suivante quand le ralenti est sur
“Hors service":
Rembobinage
Rembobinage
Rembobinage
Rembobinage
Avance
Avance
Avance
Avance
rapide 2X
rapide 4X
rapide 8X
rapide 16X
La vitesse de lecture est la suivante
quand le ralenti est sur “En service”:
Rembobinage
Rembobinage
Rembobinage
Rembobinage
37
Avance
Avance
Avance
Avance
rapide 1/2X
rapide 1/4X
rapide 1/8X
rapide 1/16X
3.4 Prise de photos / Lecture d’images
3.4.1
Prise de photos
1.
Allumez l’alimentation et ajustez le bouton mode sur DSC ou touchez la touche
rapide sur l’écran pour configurer.
2.
Appuyez sur l’obturateur pour capturer les images.
Indicateur du
mode DSC
3.4.2
Lecture d’images
38
Français
1. Sous le mode DSC, appuyez sur le bouton lecture pour faire apparaître les
images sur l’écran LCD.
Lecture
Indicateur du
mode lecture
2. Appuyez sur les boutons de direction haut/bas ou gauche/droite pour visionner
les fichiers enregistrés. Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) ou
touchez l’écran pour lire.
39
3. Touchez l’icône (
ou
) sur l’écran pour agrandir ou réduire la taille de
l’image. Vous pouvez ensuite déplacer l’image vers le haut/bas ou la
droite/gauche.
4. Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) ou touchez l’écran pour
retourner dans la vue normale écran plein pour visionner les images.
40
Français
5. Appuyez sur le bouton de direction pour visionner toutes les miniatures
enregistrées. Appuyez ensuite sur le bouton de direction ou touchez l’écran
pour sélectionner l’image miniature.
6. Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) ou touchez l’écran pour visionner
les images sur écran plein.
7. Appuyez encore une fois sur le bouton lecture pour retourner dans le mode
DSC.
41
4 Informations sur écran LCD
4.1 Enregistrement de vidéo:
Consulter le tableau suivant pour la description de chaque icône et symbole.
1
Indicateur de protection du fichier
2
Indicateur de l’autonomie de la pile
3
Icône du mode lecture
4
Longueur de chaque fichier vidéo
5
Indicateur de la résolution
6
Bouton retour
7
Bouton lecture rapide
8
Bouton lecture/pause
9
Bouton lecture retour en arrière
42
Français
10
Bouton du menu
11
Indicateur de l’état de la mémoire
: Indicateur de la carte SD 1
: Indicateur de la carte SD 2
: Indicateur de la mémoire interne
(affiché quand aucune carte SD n’est
insérée)
12
Lecture à vitesse lente
4.2 Enregistrement vocal:
Consulter le tableau suivant pour la description de chaque icône et symbole.
43
1
Indicateur de protection du fichier
2
Indicateur de l’autonomie de la pile
3
Icône du mode lecture
4
Longueur de chaque d’enregistrement vocal.
5
Indicateur du mode lecture
6
Bouton Lecture/Pause
7
Bouton du menu
8
Indicateur de l’état de la mémoire
: Indicateur de la carte SD 1
: Indicateur de la carte SD 2
: Indicateur de la mémoire interne (affiché
quand aucune carte SD n’est insérée)
44
Français
4.3 Lecture DSC
Consultez l’illustration suivante pour vous familiariser avec les icônes et les symboles
en mode lecture.
1
Indicateur DPOF(Digital Print Order
Format)
2
Indicateur de la protection du fichier
3
Indicateur de la compensation de
l’exposition
4
Balance de blanc
5
Indicateur de l’autonomie de la pile
6
Icône du mode lecture d’image
45
7
Nombre de photos restantes
8
Indicateur de la résolution
9
Bouton retour
10
Bouton du menu
11
Indicateur de dézoomage
12
Indicateur de zoomage
13
Indicateur de l’état de la mémoire
: Indicateur de la carte SD 1;
: Indicateur de la carte SD 2
: Indicateur de la mémoire interne
(affiché quand aucune carte SD n’est
insérée)
46
Français
5 Menu
Quand le menu apparaît sur l’écran LCD, le bouton de RÉGLAGES (Menu) sert à se
déplacer parmi les fonctions sélectionnées dans le sous-menu ou à sélectionner un item
du menu.
5.1 Options des modes vidéo
Dans le mode vidéo, appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) pour afficher le
menu des options de la vidéo.
5.1.1
Résolution
1.
Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il se trouve en mode DV.
2.
Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) et appuyez sur le bouton de direction pour
illuminer la fonction résolution. Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) pour
afficher le sous-menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3.
Appuyez sur le bouton de direction pour sélectionner HD, WVGA ou WEB. Appuyez sur le
bouton de RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner la
fonction.
HD
1280 x 720
WVGA
848 x 480
WEB
320 x 240
y Remarque:
47
1.
2.
Le rapport d’aspect de l’écran LCD est de 16:9 lorsque le
caméscope est réglé sur une résolution HD ou WVGA .
Le rapport d’aspect de l’écran LCD est de 4:3 lorsque le caméscope
est réglé sur une résolution de vidéo WEB.
5.1.2
Balance de blanc
1.
Allumez le caméscope numérique et vérifiez qu’il est en mode DV.
2.
Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) et déplacez le bouton de direction pour
illuminer la fonction Balance de blanc. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour
afficher le sous menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3.
Appuyez sur le bouton de direction pour sélectionner Auto, Lumière du jour, Trouble,
Fluorescent ou Tungstène. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou
touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
Auto
Lumière du jour
Trouble
Fluorescent
Tungstène
5.1.3
Le caméscope numérique ajuste automatiquement
la balance des blancs.
Le réglage convient à un enregistrement à
l’extérieur en plein jour.
Le réglage convient à un enregistrement sous un
environnement Trouble ou ombragé.
Le réglage convient pour un éclairage de lampe
fluorescente d’intérieure ou sous un environnement
avec des couleurs très fortes.
Le réglage convient à un éclairage de lampe
incandescente ou sous un environnement de
basses températures.
Effet
48
Français
1.
Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il se trouve en mode DV.
2.
Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) et appuyez sur les boutons de direction
pour illuminer la fonction Effet. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour afficher le
sous menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3.
Appuyez sur les boutons de direction pour sélectionner Normal, N/B ou Sépia. Appuyez
sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner
la fonction.
Normal
Enregistrements avec des couleurs naturelles
N/B
Enregistrements en N/B (noir et blanc)
Sépia
Enregistrements avec des tons sépia
5.1.4
1.
Mesure de la lumière
Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il est en mode DV.
49
2.
Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) et sur les boutons de direction pour
illuminer la mesure de la lumière. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour
afficher le sous menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3.
Appuyez sur les boutons de direction pour sélectionner Index, Centre ou Touche AE.
Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour
sélectionner la fonction.
Index
Ce réglage garantit une exposition correcte de
l’objet même si l’arrière-plan est très lumineux ou
très sombre.
Centre
Utilisez ce réglage pour préserver les détails de
l’arrière plan tout en laissant les conditions de
lumière au centre du cadre définir l’exposition.
Programme AE
Touchez l’objet pour adapter la luminosité.
5.1.5
Illumination arrière
1.
Allumez le caméscope numérique et vérifiez qu’il est en mode DV.
2.
Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) et utilisez les boutons de navigation pour
illuminer le Illumination arrière. Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) pour
afficher le sous-menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
50
Français
3.
Appuyez sur le bouton de direction pour sélectionner En service ou Hors service.
Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour
sélectionner la fonction.
5.1.6
1.
Mode nuit
Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il est en mode DV.
51
2.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) et appuyez sur le bouton de direction pour
illuminer la fonction Mode nuit. Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) pour
afficher le sous-menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3.
Appuyez sur le bouton de direction pour sélectionner En service ou Hors service.
Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour
sélectionner la fonction.
5.1.7
Détection de mouvement
Lorsque la détection de mouvement est activée, le caméscope détecte le mouvement
pour enregistrer la vidéo sans qu’il soit nécessaire d’intervenir. Lorsque la variation AE
est détectée, l’enregistrement démarre immédiatement.
52
Français
1.
Allumez le caméscope numérique et vérifiez qu’il est en mode DV.
2.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) et déplacez le bouton de direction pour
illuminer la fonction Détection de mouvement. Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES
(Menu) pour afficher le sous menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3.
Appuyez sur le boutons de direction pour sélectionner En service ou Hors service.
Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour
sélectionner la fonction.
5.1.8
Compensation EV
Vous pouvez ajuster la valeur de l’exposition qui est comprise entre -2.0EV et +2.0EV
(avec un incrément de 0.5EV). Plus la valeur EV est élevée, plus l’image est lumineuse.
1.
Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il se trouve en mode DV.
53
2.
Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) et sur les boutons de direction pour
illuminer la compensation EV. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour afficher le
sous menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3.
Appuyez sur les boutons de direction pour ajuster la valeur de l’exposition (-2.0 ~ + 2.0).
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour
sélectionner la fonction.
5.2 Lecture des fichiers vidéo/vocaux
Dans le mode vidéo, appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) pour afficher le
menu des options vidéo.
5.2.1
1.
Effacer
Allumez le caméscope numérique et vérifiez qu’il est en mode Lecture de vidéo/fichiers
vocaux.
54
Français
2.
Appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) et sur les boutons de direction pour
illuminer la fonction Effacer. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour afficher le
sous menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3.
Utilisez les boutons de direction pour sélectionner Effacer un ou Effacer tous. Appuyez
sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner
la fonction.
4.
Utilisez les boutons de direction pour sélectionner OUI “O” ou NON “X”. Appuyez sur le
bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner la
fonction.
55
Effacer un
Effacer tous
Effacer le fichier actuel
Effacer tous les fichiers enregistrés dans le
caméscope numérique
y Remarque: Le fichier ne peut plus être récupéré une fois qu’il a été
effacé. Veuillez ainsi vous assurer que vous avez sauvegardé le fichier
avant de le supprimer. Les fichiers protégés ne peuvent être supprimés.
Avant de le supprimer vous devez déverrouiller le fichier.
5.2.2
1.
Protection
Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il est en mode lecture de fichier
vidéo/vocal.
56
Français
2.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) et appuyez sur les boutons de direction pour
illuminer la fonction Protection. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour afficher
le sous menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3.
Utilisez le bouton de direction pour sélectionner Verrouiller un, Verrouiller tous,
Déverrouiller un ou Déverrouiller tous. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu)
pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
Verrouillage de protection
Remarque: Pour déverrouiller le fichier, répétez les étapes indiquées ci-dessus. Lorsque
la protection est enlevée dans Protection, l’icône de verrouillage
disparait.
5.3 Options du menu de l’appareil photo
Dans le mode DSC, appuyez sur RÉGLAGES (Menu) pour afficher le menu Option du
mode de l’appareil photo.
57
5.3.1
Résolution
1.
Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il est en mode DSC.
2.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) et utilisez les boutons de direction pour
illuminer la fonction Résolution. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour afficher
le sous menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3.
Appuyez sur les boutons de direction pour sélectionner 12MP, 8M, 5M ou 3M. Appuyez
sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner la
fonction.
12M
8M
5.3.2
4000 x 3000 pixels (Interpolation)
3200 x 2400 pixels (Interpolation)
5M
2560 x 1920 pixels
3M
2048 x 1536 pixels
Balance de blanc
1.
Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il est en mode DSC.
2.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) et utilisez les boutons de direction pour
illuminer la fonction Balance de blanc. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Bouton du
menu) pour afficher le sous menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
58
Français
3.
Appuyez sur les boutons de direction opérationnels pour sélectionner Auto, Lumière du
jour, Trouble, Fluorescent ou Tungstène. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu)
pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
5.3.3
Effet
Le caméscope numérique peut prendre des photos de couleurs normales, en noir et blanc ou
en sépia.
1.
Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il est en mode DSC.
2.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) et utilisez les boutons de direction pour
illuminer la fonction Effet. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Bouton du menu) pour
afficher le sous menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
59
3.
Appuyez sur les boutons de direction pour sélectionner Normal, N/B ou Sépia. Appuyez
sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner la
fonction.
5.3.4
Mesure de la lumière
1.
Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il est en mode DSC.
2.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) et utilisez les boutons de direction pour
illuminer la fonction Mesure de la lumière. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Bouton du
menu) pour afficher le sous menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
4.
Appuyez sur les boutons de direction pour sélectionner Index, Centre ou Programme AE.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour
sélectionner la fonction.
60
Français
5.3.5
Illumination arrière
1.
Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il est en mode DSC.
2.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) et utilisez les boutons de direction pour
illuminer la fonction Illumination arrière. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Bouton du
menu) pour afficher le sous menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3.
Appuyez sur les boutons de direction pour sélectionner En service ou Hors service.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour
sélectionner la fonction.
61
5.3.6
Mode nuit
1.
Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il est en mode DSC.
2.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) et utilisez les boutons de direction pour
illuminer la fonction Mode nuit. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Bouton du menu)
pour afficher le sous menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3.
Appuyez sur les boutons de direction pour sélectionner En service ou Hors service.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour
sélectionner la fonction.
62
Français
5.3.7
Retardateur
1.
Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il est en mode DSC.
2.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) et utilisez les boutons de direction pour
illuminer la fonction Retardateur. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Bouton du menu)
pour afficher le sous menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3.
Appuyez sur les boutons de direction pour sélectionner Hors service, 2 sec ou 10 sec.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour
sélectionner la fonction.
63
Retardateur 2 sec:
L’image sera prise 2 secondes après avoir appuyé sur l’obturateur.
Retardateur 10 sec:
L’image sera prise 10 secondes après avoir appuyé sur l’obturateur.
5.3.8
Tir en continu
Vous pouvez prendre des photos de façon continue avec cette fonction en pressant
l’obturateur à mi-chemin puis en le relâchant pour prendre automatiquement 3 photos de
suite.
1. Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il est en mode DSC.
2. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) et utilisez les boutons de direction pour
illuminer la fonction Tir en continu. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour
afficher le sous menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3. Appuyez sur les boutons de direction pour sélectionner Hors service ou En service.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour
sélectionner la fonction.
64
Français
5.3.9
Compensation EV
Vous pouvez ajuster la valeur de la compensation de l’exposition qui est comprise entre
-2.0EV et +2.0EV (sur un incrément de 0.5EV). Plus la valeur EV est élevée, plus l’image est
lumineuse.
1.
Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il est en mode DSC.
2.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) et utilisez les boutons de direction pour
illuminer la fonction Compensation EV. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Bouton du
menu) pour afficher le sous menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3.
Appuyez sur les boutons de direction opérationnels pour ajuster la valeur de l’exposition
(-2.0 ~ +2.0). Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez
l’écran pour sélectionner la fonction.
65
5.4 Lecture
5.4.1
Effacer
1. Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il est en mode Lecture.
2. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) et utilisez le bouton de direction du bas ou
touchez l’écran pour sélectionner le fichier à supprimer ou pour supprimer tous les
fichiers.
66
Français
3. Appuyez sur les boutons de direction opérationnels pour sélectionner ou touchez l’écran
pour sélectionner “Effacer un” ou “Effacer tous ” pour afficher le sous menu.
4. Appuyez sur les boutons de direction ou touchez l’écran pour sélectionner OUI “O” ou
NON “X” et appuyez sur RÉGLAGES (Menu) pour supprimer des fichiers.
67
Remarque: Les fichiers ne peuvent pas être récupérés une fois qu’ils ont été supprimés.
Assurez-vous ainsi qu’un fichier de sauvegarde a été créé avant toute suppression. Les
fichiers protégés ne peuvent pas être supprimés. Avant de supprimer un fichier protégé
vous devez d’abord le déverrouiller.
68
Français
5.4.2
Protection
1. Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il est en mode Lecture.
2. Choisissez le fichier que vous souhaitez protéger.
3. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) et utilisez les boutons de direction pour
4.
illuminer la fonction Protection. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Bouton du menu)
pour afficher le sous menu ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
Appuyez sur les boutons de direction ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Bouton du menu) ou touchez l’écran pour confirmer.
L’icône Verrouillage
apparaîtra pour indiquer que le fichier est protégé.
Verrouillage de protection
69
Remarque: Répétez les étapes ci-dessus pour déverrouiller le fichier. Quand le fichier
est déverrouillé, l’icône de déverrouillage
apparaît.
5.4.3
Lecture auto
Ce caméscope numérique comprend une fonction diaporama pouvant afficher chaque image
à un intervalle régulier.
1. Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il est en mode Lecture.
2. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) et utilisez les boutons de direction pour
illuminer la fonction Lecture auto. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour
confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3. Appuyez sur les boutons de direction or touchez l’écran pour sélectionner “Hors service”,
1 sec ou “3 sec”. Les images s’afficheront automatiquement.
5.4.4
1.
Tourner
Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il est en mode Lecture.
70
Français
2.
Utilisez les boutons de direction pour illuminer la fonction Pivoter et appuyez sur
RÉGLAGES (Menu) ou touchez l’écran pour sélectionner 90° à gauche ou 90° à droite.
71
5.4.5
DPOF
Utilisez la fonction DPOF (Digital Print Order Format) pour indiquer les informations
imprimées enregistrées dans la carte mémoire.
1. Allumez le caméscope numérique et assurez-vous qu’il est en mode Lecture. Appuyez
sur Lecture puis appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour afficher le menu Lecture
d’image ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
2. Utilisez les boutons de direction pour illuminer la fonction DPOF. Appuyez sur le bouton
RÉGLAGES (Menu) ou touchez l’écran pour sélectionner le sous menu.
3. Appuyez sur les boutons de direction et appuyez sur le bouton de RÉGLAGES (Menu) ou
touchez l’écran pour sélectionner la fonction. L’icône DPOF
indiquer les fichiers qui seront inscrits d’une marque d’impression.
DPOF
72
apparaîtra pour
Français
4. Appuyez sur Lecture ou touchez l’écran pour quitter l’image.
Remarque:
1.Une carte mémoire est nécessaire pour utiliser la fonction DPOF.
2.Si le DPOF est configuré, les images qui doivent être imprimées seront inscrites d’une
marque d’impression.
73
5.5 Réglages
Le menu réglages peut être utilisé pour sélectionner n’importe quelle configuration du
caméscope numérique.
5.5.1
Information
Cette fonction peut être utilisée pour afficher les informations sur l’écran LCD et vous aider à
capturer les meilleurs images et vidéos.
1. Allumez le caméscope numérique et réglez-le sur le mode RÉGLAGES.
2. Appuyez sur les boutons de direction pour illuminer la fonction Information. Appuyez sur
le bouton RÉGLAGES (Menu) pour afficher le sous menu ou touchez l’écran pour
sélectionner la fonction.
3. Utilisez les boutons de direction pour sélectionner Normal, Histogramme ou Hors service.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour
sélectionner la fonction.
5.5.2
Date / Heure
Consultez la section 2.7.1 concernant la configuration de la date et de l’heure en page 21.
5.5.3
1.
Bip
Allumez le caméscope numérique et réglez-le sur le mode RÉGLAGES. Appuyez sur le
bouton de direction du haut ou du bas pour illuminer Bip et appuyez sur le bouton de
RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner.
74
Français
2.
Utilisez les boutons de direction ou touchez l’écran pour sélectionner En service ou Hors
service.
5.5.4
Réglages par défaut
Utilisez cette fonction pour réinitialiser tous les réglages par défaut.
1. Allumez le caméscope numérique et réglez-le sur le mode RÉGLAGES.
75
2. Appuyez sur les boutons de direction pour illuminer la fonction Par défaut. Appuyez sur le
bouton RÉGLAGES (Menu) pour afficher le sous menu ou touchez l’écran pour
sélectionner la fonction.
3. Utilisez les boutons de direction ou touchez l’écran pour sélectionner Oui “O” ou Non “X”.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour
sélectionner la fonction.
5.5.5
TV standard
Utilisez la norme TV pour configurer le système en fonction de votre région.
1.
Allumez le caméscope numérique et réglez-le sur le mode RÉGLAGES.
2.
Utilisez les boutons de direction pour illuminer la fonction TV standard. Appuyez sur le
bouton RÉGLAGES (Bouton du menu) pour afficher le sous menu ou touchez l’écran
pour sélectionner la fonction.
76
Français
3.
Utilisez les boutons de direction pour sélectionner NTSC ou PAL. Appuyez sur le bouton
RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
Référence de configuration de la norme de sortie TV
NTSC
Etats-Unis, Canada, Japon, Corée, Taïwan, Mexique
PAL
Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark,
Finlande, Allemagne, Royaume-Uni, Italie, Koweït,
Malaisie, Nouvelle-Zélande, Singapour, Espagne,
Suède, Suisse, Thaïlande, Norvège
5.5.6
USB
Utilisez cette fonction pour configurer la sortie USB. Vous pouvez sélectionner un équipement
externe pour connecter le caméscope numérique en utilisant le câble USB fourni.
1. Allumez le caméscope numérique et réglez-le sur le mode RÉGLAGES.
2. Appuyez sur les boutons de direction pour illuminer la fonction USB. Appuyez sur le
bouton RÉGLAGES (Bouton du menu) pour afficher le sous menu ou touchez l’écran
pour sélectionner la fonction.
77
3. Utilisez les boutons de direction pour sélectionner Caméra PC ou Mémoire de masse.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour
sélectionner la fonction.
5.5.7
Puissance auto hors service
Cette fonction peut être utilisée pour éteindre le caméscope après un certain temps de non
utilisation du caméscope.
1. Allumez le caméscope numérique et réglez-le sur le mode RÉGLAGES.
2. Appuyez sur les boutons de direction pour illuminer la fonction Puissance auto hors
service. Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran
pour sélectionner la fonction.
3. Utilisez les boutons de direction pour sélectionner Hors service, 3 min ou 5 min ou
touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
78
Français
5.5.8
Fréquence
Utilisez l’option Fréquence pour régler le système de fréquence du caméscope de votre
région.
1. Allumez le caméscope numérique et réglez-le sur le mode RÉGLAGES.
2. Appuyez sur les boutons de direction pour illuminer la fonction Fréquence. Appuyez sur le
bouton RÉGLAGES (Bouton du menu) pour afficher le sous menu ou touchez l’écran
pour sélectionner la fonction.
3. Utilisez les boutons de direction pour sélectionner 50 Hz ou 60 Hz. Appuyez sur le bouton
RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
79
Référence de réglage de la fréquence:
5.5.9
50HZ
Royaume-Uni, Allemagne, Espagne, Italie,
France, Pays-Bas, Portugal, Russie, Chine, Japon
60HZ
États-Unis, Taïwan, Corée, Japon
Langue
1. Allumez le caméscope numérique et sélectionnez le mode “RÉGLAGES”. Utilisez le
bouton de direction haut ou bas pour illuminer Langue et appuyez sur RÉGLAGES (Menu)
pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner.
80
Français
2. Appuyez sur les boutons de direction ou touchez l’écran pour sélectionner les langues
suivantes: Anglais, chinois traditionnel, chinois simplifié, allemand, italien, français, turque,
portugais, japonais, russe, thaï ou arabe.
5.5.10 Formatage
Cette fonction vous permet de formater la carte mémoire ou la mémoire interne.
1. Allumez le caméscope numérique et réglez-le sur le mode RÉGLAGES.
2. Appuyez sur les boutons de direction pour illuminer la fonction Formatage. Appuyez sur le
bouton RÉGLAGES (Menu) ou touchez l’écran pour sélectionner le sous menu.
81
3. Utilisez les boutons de direction pour sélectionner OUI “O” ou NON “X”. Appuyez sur le
bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner la
fonction.
4. Le formatage du média actuel de stockage (carte mémoire ou mémoire interne) est
maintenant terminé
Remarque: Toutes les données enregistrées dans la carte mémoire ou dans la mémoire
flash seront supprimées après le formatage.
5.5.11 Numéro de fichier (Par défaut: Séries)
Cette configuration vous permet de renommer les fichiers.
Si “Séries” est sélectionné, le nom du fichier suivra celui du dernier fichier enregistré.
Si “Raz” est sélectionné, le nom du fichier suivant commencera à partir de 0001 même après
le formatage, la suppression ou l’insertion d’une nouvelle carte mémoire.
1. Allumez le caméscope numérique et réglez-le sur le mode RÉGLAGES.
82
Français
2. Appuyez sur les boutons de direction pour illuminer la fonction Numéro de fichier.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Bouton du menu) pour afficher le sous menu ou
touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3. Utilisez les boutons de direction pour sélectionner Séries ou Raz. Appuyez sur le bouton
RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
5.5.12 Luminosité LCD
Cette fonction peut être utilisée pour ajuster la luminosité de l’écran.
1. Allumez le caméscope numérique et réglez-le sur le mode RÉGLAGES.
2. Utilisez les boutons de direction pour illuminer la fonction Luminosité LCD. Appuyez sur le
bouton RÉGLAGES (Bouton du menu) pour afficher le sous menu ou touchez l’écran
pour sélectionner la fonction.
3. Appuyez sur les boutons de direction pour sélectionner Fort, Moyen ou Bas. Appuyez sur
le bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner la
fonction.
83
5.5.13 Revue instantanée
Cette fonction peut être utilisée pour naviguer instantanément parmi les fichiers après avoir
pris une photo.
1. Allumez le caméscope numérique et réglez-le sur le mode RÉGLAGES.
2. Appuyez sur les boutons de direction pour illuminer la fonction Revue instantanée.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGES (Bouton du menu) pour afficher le sous menu ou
touchez l’écran pour sélectionner la fonction.
3. Utilisez les boutons de direction pour sélectionner 1 sec, 3 sec ou 5 sec. Appuyez sur le
bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner la
fonction.
84
Français
5.5.14 Mémoire
Utilisez cette fonction pour choisir où enregistrer les données.
1. Allumez le caméscope numérique et réglez-le sur le mode RÉGLAGES.
2. Appuyez sur les boutons de direction pour illuminer la fonction Mémoire. Appuyez sur le
bouton RÉGLAGES (Bouton du menu) pour afficher le sous menu ou touchez l’écran
pour sélectionner la fonction.
3. Utilisez les boutons de direction pour sélectionner Interne, SD1, or SD2. Appuyez sur le
bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner la
fonction.
85
Remarque:
Les images ou les vidéos peuvent être enregistrées dans la mémoire flash interne ou
des cartes SD externes. Quand une carte SD est insérée, les fichiers sont enregistrés
sur la carte SD et non dans la mémoire interne. Les fichiers sont enregistrés dans la
mémoire flash interne si aucune carte n’est insérée.
5.5.15 Volume
Utilisez cette fonction pour ajuster le volume.
1. Allumez le caméscope numérique et réglez-le sur le mode RÉGLAGES.
2. Appuyez sur les boutons de direction pour illuminer la fonction Volume. Appuyez sur le
bouton RÉGLAGES (Bouton du menu) pour afficher le sous menu ou touchez l’écran
pour sélectionner la fonction.
3. Utilisez les boutons de direction pour sélectionner Foet, Moyen ou Bas. Appuyez sur le
bouton RÉGLAGES (Menu) pour confirmer ou touchez l’écran pour sélectionner la
fonction.
86
Français
87
6 Connexion au PC et à la TV
6.1 Connexion à l’ordinateur
Comme indiqué sur illustration, utilisez le câble USB fourni pour connecter le
caméscope numérique à l’ordinateur afin de transmettre un fichier ou utilisez le
caméscope comme Webcam pour une visioconférence.
6.2 Connexion à une TV
Comme indiqué sur illustration, utilisez le câble vidéo pour connecter le caméscope à
une TV.
88
Français
6.3 Connexion à une TV HD
Comme indiqué sur illustration, utilisez le câble HDMI pour connecter le caméscope
numérique à une télévision HD pour des images avec une résolution plus élevée.
89
7 Installation du pilote
1. Placez le CD ROM dans le lecteur de CD.
2. Si le CD ne se lance pas automatiquement, utilisez le gestionnaire de fichiers de
Windows pour exécuter le fichier Install_CD.exe sur le CD.
L’écran suivant s’affichera.
3. Appuyez sur Menu et suivez les instructions d’installation sur écran.
90
Français
8 Appendice
Spécifications techniques
Détecteur
d’images
Nombre de
pixels
Média de
stockage
Détecteur CMOS 1/2.5 po. 5.0 méga pixels
5.03 Méga pixels (2592 x 1944)
Carte mémoire flash intégrée 32 Mo.
Compatible avec les cartes SD et SDHC.
Équipement ISO Auto
Effet des
couleurs
Lens
Portée de la
mise au point
Normal/BW/Sépia
Lentille fixe
F/3.2, f=7.1mm
Normal: 1.2m~infini
Gros-plan: 20cm
Photo
Format: JPEG (DPOF, EXIF)
Résolution: 3MP, 5MP, 8MP, 12MP (Interpolation
du firmware)
Mode paysage: Auto
Vidéo
Format: H.264 (MOV)
Résolution: WEB, WVGA, HD (1280 x 720 / 30
fps.)
Zoom
numérique
Mode photo: 3X
Mode lecture: 8X (selon la taille l’image)
91
Audio
Ecran LCD
Audio pour enregistrement vocal: ADPCM
Ecran tactile 3.0”
Lumière
d’assistance
LED
Portée: < 1.0m
Vidéo: En service/Hors service
DSC: En service/Hors service
Balance de
blanc
Auto / Lumière du jour / Trouble / Tungstène /
Fluorescent
Exposition
-2.0 EV~+2.0 EV
Retardateur
Hors service, 2 secondes, 10 secondes.
Interface
Connecteur de sortie numérique: USB 2.0 haute
vitesse (480Mbps Max.)
Entrée MIC, écouteurs
HDMI
ENTRÉE USB DC
Sortie TV
NTSC/PAL
Obturateur
Obturateur électronique
1~1/8000 secondes
Puissance auto
Hors service, 3 minutes, 5 minutes
hors service
Alimentation
Pile au lithium CNP-40 ou 4 piles alcalines format
AAA
Dimensions
111 (L) x 68 (H) x 41 (l) mm
Poids
Environ 227g (sans la pile)
92
Français
Question et réponses
Problème
Impossible de mettre
le caméscope sous
tension.
Le caméscope s’éteint
brusquement.
Cause possible
Solution
1. Les piles ne sont
correctement
insérées.
1. Insérez
correctement les
piles.
2. Les piles sont
déchargées.
2. Remplacez les
piles.
1. le mode économie
1. Remettre sous
d’énergie est activé.
tension.
2. Pile déchargée.
2. Remplacez les piles.
Les images ne sont
pas enregistrées
dans la mémoire.
Eteignez avant
d’enregistrer les
images.
Veuillez utiliser des
piles neuves si
l’indicateur
d’autonomie restante
de la pile devient
rouge.
L’appareil photo
s’éteint quand on
utilise le retardateur
pour prendre une
photo.
Les piles de
l’appareil photo sont
vides.
Remplacez les piles.
Les images sont
floues
L’objet dépasse la
portée de mise au
point.
Prenez une photo
dans la portée de la
mise au point et
sélectionnez le mode
normal ou le mode
93
gros plan.
1. La carte mémoire
est protégée.
Impossible d’utiliser
la carte mémoire
externe.
Tous les boutons ne
fonctionnent pas ou
l’appareil s’éteint.
1. Déverrouillez la
carte mémoire.
2. La carte mémoire
contient des
images non-DCF
prises par d’autres
appareils photo.
2. Reformatez la
carte mémoire.
Faites une
sauvegarde du
fichier avant de
reformater la
carte mémoire.
Un court-circuit s’est
produit lors de la
connexion de
l’appareil avec un
autre équipement.
Enlevez les piles de
l’appareil photo et
réinsérez-les à
nouveau.
94

Manuels associés