Manuel du propriétaire | Smeg CVI38X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
Manuel du propriétaire | Smeg CVI38X Manuel utilisateur | Fixfr
Gebrauchsanweisung
Seite 2
D
Operating instructions
Page 6
GB
Pagina 10
NL
Weintemperierschrank
Multi-temperature wine cabinet
Gebruiksaanwijzing
Wijnklimaatkast
Mode d'emploi
Page 14
F
Istruzione d'uso
Pagina 18
I
Instrucciones de manejo
Página 22
E
Manual de utilização
Página 26
P
Sidan 30
S
Armoire de mise en température des vins
Cantina temperata per vini
Armario bodega para acondicionamiento de vinos
Refrigerador para acondicionamento de vinhos
Bruksanvisning
Vintempereringsskåp
Инструкция по эксплуатации
Температурный шкаф для хранения вин
страница 34
RUS
7081 197-00 609
Protection de l'environnement
• Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les
enfants ! Danger d'étouffement avec les films plastiques !
• Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans une déchetterie
publique.
Votre ancien appareil contient encore des matériaux de valeur.
Il doit faire l'objet du tri de déchets.
• Mettez votre ancien appareil hors service. Pour cela, le débrancher et couper le câble d'alimentation électrique.
Veuillez détruire la serrure pour éviter que les enfants,
en jouant, puissent rester enfermés à l'intérieur de
l'appareil.
• Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique de
votre ancien appareil lors de son enlèvement ou de
son transport dans une déchetterie appropriée.
• Pour tout renseignement sur le fluide réfrigérant contenu, consultez la plaquette signalétique.
• L'élimination des anciens appareils doit être effectuée dans les
règles de l'art selon les prescriptions et les législations locales
applicables.
Domaine d'utilisation de l'appareil
Cet appareil est uniquement conçu pour le stockage des vins. Pour
la réfrigération de denrées alimentaires à usage commercial, il
convient de respecter les dispositions légales en vigueur.
L'appareil n'est pas conçu pour le stockage et la réfrigération de
médicaments, de plasma, de préparations de laboratoire ou de
substances et produits similaires mentionnés dans la directive
européenne 2007/47/CE relative aux dispositifs médicaux.
Un usage abusif de l'appareil peut occasionner des dommages
aux marchandises stockées ou entraîner leur détérioration.
Par ailleurs, l'appareil n'est pas adapté à fonctionner dans des
locaux à risques d'explosion.
Description de l'appareil et de ses aménagements
Eclairage intérieur
Eléments de commande et de contrôle
Eclairage intérieur
Recommandations et consignes de sécurité
• Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, nous vous recommandons de faire appel à une deuxième personne pour déballer
et mettre en place l'appareil.
• Si l'appareil est endommagé avant l'installation, prendre immédiatement contact avec le fournisseur.
• Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil, respecter
scrupuleusement les instructions de la notice concernant la mise
en place et le raccordement électrique.
• En cas de panne, débrancher l'appareil ou ôter/dévisser le fusible.
• Pour débrancher l'appareil, saisir directement la prise, ne pas tirer
sur le câble.
• Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de l'appareil, les réparations et interventions ne doivent être effectuées que par un
Service Après Vente agréé. Cette consigne s'applique également
au remplacement du câble d'alimentation.
• Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources d'allumage
dans l'appareil. Lors du transport et du nettoyage de l'appareil,
il convient de veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique.
En cas de dommages, tenir l'appareil éloigné de toute source
d'allumage et bien aérer la pièce.
• Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes, etc. comme marchepied ou comme support.
• Cet appareil ne s'adresse pas aux personnes (et enfants) présentant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux ou aux
personnes ne disposant pas d'une expérience et de connaissances
suffisantes, sauf si ces dernières ont bénéficié d'une surveillance
initiale ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de
l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance afin de
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• Eviter le contact permanent de la peau avec des surfaces froides
ou des produits réfrigérés/surgelés. Cela est susceptible de
provoquer des douleurs, une sensation d'engourdissement et
des gelures. En cas de contact prolongé de la peau, prévoir les
mesures de protection nécessaires, comme par ex. l'usage de
gants.
• Ne pas conserver de matières explosives ni de produits en bombe
à gaz propulseur inflammable (butane, propane, pentane, etc.)
dans votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent
en effet de s'enflammer au contact d'éléments électriques de votre
appareil. Les produits en bombe concernés sont identifiés par
l'étiquette indiquant leur composition ou un symbole représentant
une flamme.
• Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil.
Classe climatique
L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines températures
ambiantes, suivant sa classe climatique. Celles-ci ne doivent pas
être dépassées. La classe climatique de votre appareil est indiquée
sur la plaquette signalétique :
Classe climatique
SN - ST
Clayette coulissante
Plaquette signalétique
Pieds réglables
14
Température ambiante
+10°C à +38°C
Mise en place
• Eviter d'installer l'appareil à un endroit directement exposé à une
source de chaleur (rayons de soleil, cuisinière, chauffage ou autre).
• Le sol doit être horizontal et plan. Pour compenser les éventuelles
irrégularités du sol, régler la hauteur des pieds de l'appareil à
l'aide de la clé plate fournie.
• Le site d'installation de votre appareil doit impérativement être
conforme à la norme EN 378, à savoir un volume de 1 m3 pour 8 g
de fluide réfrigérant type R 600a, pour interdire toute formation
de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le circuit
frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigérant sont
indiquées sur la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil.
F
Fixation et montage
• Brancher l'appareil.
• Introduire l'appareil dans la niche.
• Fixer l'appareil dans la niche à l'aide de vis 4 x 14.
Raccordement électrique
Assurez-vous que le courant (courant alternatif) et la ten­sion correspondent bien aux indications de la plaquette signalétique de
l'appareil (située à l'intérieur de l'appareil à gauche). Le fusible de
protection doit être au moins de 10 A. S'assurer également que la
prise de courant n'est pas située derrière l'appareil et qu'elle est
facilement accessible.
Ne brancher l'appareil qu'à une prise de courant conforme
avec mise à la terre.
Dimensions d'encastrement (mm)
L'armoire de mise en température des vins
encastrable sous plan
Seule une bonne température de dégustation permet
aux bons vins de déployer tout leur arôme pour le plus
grand plaisir des papilles gustatives. Grâce à l'armoire
de mise en température des vins, l'on peut amener
lentement les vins à la température de dégustation
idéale. Grâce aux deux zones de température réglables
indépendamment l'une de l'autre, l'on peut stocker à
leur température idéale de dégustation à la fois les vins
rouges et les vins blancs.
Régler l'appareil à l'hauteur de la niche avec les
pieds réglables à la face inférieure.
Prévoir une section d'aération au niveau de la plinthe de
300 cm² min.
15
Eléments de commande et de contrôle
➀ Touche Marche-Arrêt
➁ Touche ventilateur
➂ Touche Marche-Arrêt de l'éclairage intérieur
➃ Touche d'arrêt alarme sonore
➄ Sécurité enfants
➅ Affichage de température du compartiment supérieur
➆ Affichage de température du compartiment inférieur
➇ Touche d'activation du compartiment inférieur
➈ Touche d'activation du compartiment supérieur
➉ Touches de réglage température
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Fonctions supplémentaires
Mise en marche : appuyer sur la touche Marche-Arrêt ➀
pour que l'affichage de température s'allume.
Activer le mode de réglage :
• Appuyer pendant env. 5 sec. sur la touche FAN ➁.
- L'écran affiche c pour sécurité enfants.
Note : la valeur à modifier clignote.
• En appuyant sur la touche UP/DOWN, sélectionner la fonction
désirée :
Il est recommandé de nettoyer l'intérieur de l'appareil avant la mise
en service (voir chapitre "Nettoyage" pour de plus amples détails).
Arrêt : maintenir la touche Marche-Arrêt enfoncée pendant
3 secondes pour éteindre l'affichage de température.
Réglage de la température
La température peut être réglée dans les deux compartiments
indépendamment l'un de l'autre.
La touche ➇ ou ➈ permet de sélectionner le
compartiment correspondant. L'affichage de température du compartiment sélectionné clignote.
Le mode de réglage vous permet d'utiliser la sécurité enfants et
de modifier l'intensité lumineuse de l'affichage. La sécurité enfants
vous permet de protéger l'appareil contre tout arrêt involontaire.
c = sécurité enfants, h = intensité lumineuse
• En appuyant brièvement sur la touche FAN
confirmer la fonction :
➁,
Abaisser la température : appuyer sur la touche de réglage DOWN.
Elever la températur : appuyer sur la touche de réglage UP.
> Pour c = sécurité enfants en appuyant sur la
touche UP/DOWN, sélectionner
c1 = sécurité enfants MARCHE ou
c0 = sécurité enfants ARRET et confirmer avec la
touche FAN ➁. Lorsque le symbole est allumé,
la sécurité enfants est active.
Alarme sonore
> Pour h = intensité lumineuse en appuyant sur la
touche UP/DOWN, sélectionner
h1 = intensité lumineuse minimale jusqu'à
h5 = intensité lumineuse maximale
et confirmer avec la touche FAN ➁.
Environ 5 secondes après toute dernière pression sur une touche,
l'electronique de l'appareil passe automatiquement à l'affichage de
la température instantanée.
L'alarme sonore vous aide à préserver vos vins de tout excès ou
défaut de température.
- Cette alarme retentit toujours si la porte est restée ouverte plus
de 60 s environ.
- Elle retentit lorsque la température à l'intérieur de l'appareil est trop basse ou trop élevée. L'affichage de la
température clignotera simultanément. L'alarme sonore
s'éteint en appuyant sur la touche ALARM.
Touche ventilateur
Si vous souhaitez utiliser l'armoire de mise en température des
vins pour une longue conservation de vos vins, il vous faut activer
la touche FAN ➁. Le voyant de l'affichage s'allume. On obtient ainsi
un climat correspondant à celui d'une cave à vins à l'intérieur de
l'appareil. Une plus grande hygrométrie évite que les bouchons ne
se dessèchent.
16
sélectionner/
Quitter le mode de réglage :
En appuyant sur la touche ON/OFF ➀, vous terminez le
mode de réglage. Après 2 mn. le système électronique
commute automatiquement. Le mode de réglage standard
est de nouveau actif.
Eclairage intérieur
Une barre d'éclairage est intégrée dans le compartiment
supérieur et le compartiment
inférieur.
L'éclairage intérieur peut être
activé ou désactivé par pression
sur la touche ➂.
Attention - rayonnement laser de classe 1M. Lorsque le cache
est ouvert, ne pas regarder directement avec des instruments
optiques.
L'éclairage ne doit être remplacé que par le Service Après
Vente ou par un spécialiste formé !
La luminosité de l'éclairage peut également être réglée.
• Actionner la touche LIGHT ➂.
• Maintenir la touche ➂ enfoncée et appuyer à la fois sur l'une des
touches de réglage température afin d'obtenir un éclairage plus
ou moins lumineux.
Filtre à charbon actif : renouvellement de
l'air assuré
Selon les conditions d'environnement, les vins continuent d'évoluer
en permanence : la qualité de l'air est donc un facteur déterminant
de sa conservation. Dans la partie inférieure de la paroi arrière de
l'armoire, un filtre à charbon actif est installé pour garantir un débit
d'air qualitativement optimal. Nous recommandons l'échange annuel
du filtre représenté, que vous pouvez commander auprès de votre
revendeur spécialisé.
Remplacement du filtre:
Saisissez le filtre par sa poignée.
Tournez de 90° vers la droite ou
vers la gauche.Vous pouvez ensuite
extraire le filtre.
Mise en place du filtre:
Placez le filtre et sa poignée en position verticale. Tournez de 90° vers
la droite ou vers la gauche jusqu'à
ce qu'il s'enclipse.
Dégivrage
Votre appareil est à dégivrage automatique. L'eau de dégivrage
est recueillie dans un bac, d'où elle s'évapore ensuite grâce à la
chaleur dégagée par le compresseur.
F
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, arrêter impérativement l'appareil. Pour cela, débrancher la prise ou mettre hors circuit
les protections électriques situées en amont.
Ne pas employer d'appareils de nettoyage à vapeur : risque
de dommages matériels et de blessures !
• Utiliser un produit nettoyant pour vitres pour nettoyer les surfaces
vitrées.
• Utiliser pour nettoyer la surface des portes uniquement un chiffon
propre et doux, légèrement humecté si besoin (eau + produit vaisselle). On peut utiliser facultativement un chiffon en microfibres.
• Nettoyer l'intérieur et les équipements intérieurs, à l'exception
des bordures en bois au niveau des clayettes, avec de l'eau tiède
mélangée à de faibles quantités de produit à vaisselle.
• Eviter que l'eau de nettoyage ne s'infiltre dans les parties électriques.
• Essuyer soigneusement tous les éléments avec un chiffon sec.
• Veiller à ne pas décoller la plaquette signalétique située à l'intérieur
de l'appareil (elle est importante pour le S.A.V.).
Pannes éventuelles
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes suivantes en
contrôlant les causes possibles :
L'appareil ne fonctionne pas :
– L'appareil est-il en position marche ?
– La prise de courant est-elle bien enfoncée ?
– Le fusible de la prise est-il en bon état ?
L'appareil est trop bruyant :
– L'appareil est peut-être mal calé.
– Les meubles ou les objets se trouvant à proximité sont peut-être
soumis aux vibrations du groupe compresseur. Sachez que les
bruits dûs à l'arrivée du réfrigérant dans le circuit frigorifique ne
peuvent être évités.
La température n'est pas assez basse :
– Le réglage de la température est-il correct ? (voir chapitre "Réglage
de la température")
– Le thermomètre supplémentaire placé dans l'appareil indique-t-il
la bonne température ?
– La ventilation est-elle correctement assurée ?
– L'appareil a-t-il été installé trop près d'une source de chaleur ?
Si aucune des raisons mentionnées ci-dessus n'aide à
résoudre le problème et que
vous ne pouvez remédier vousmême à la panne, veuillez
alors consulter votre S.A.V. le
plus proche en lui indiquant la
désignation ➊, l'index ➋ et le
numéro de l'appareil ➌ figurant
sur la plaquette signalétique.
Arrêt prolongé
Lorsque votre appareil doit rester longtemps sans fonctionner,
débrancher la prise ou retirer/dévisser les fusibles situés en amont.
Nettoyer l'appareil et laisser la porte ouverte afin d'éviter la formation d'odeurs.
Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité applicables
et satisfait ainsi aux prescriptions définies par les directives CE
2004/108/CE et 2006/95/CE.
Le fabricant de cet appareil s'efforce d'améliorer tous les types et
modèles de sa gamme. Il se réserve donc le droit d'apporter des
modifications concernant la forme, l'équipement et les caracté­
ristiques techniques de ses appareils.
17
���� �� ��� �����
������������
���� ������
��� �������� �� ������ �
����� ��������� ����
���� ��� ���� ����
��� ������� ��� ���� ������
��� ������� ��� ���� ������
������� ���������������������������
�����������
������
���� ������
������� ������� ������
�������� ����� ��� ����
�������� ������� ���
���� �� ��� ��� ����
���� �� ��� ��� ����
������� ��������������������
�����������
������������
�����
���� ������� ����
������������� � � ���� �� ��������
����� �������� � ������ �����������
���� ��� ����� �������
���� ��� ����� �������
������� ������������
����������� �����������
�������
���� ���� ������� ����
�������������� ��
���� �����
���� ��� ��� � �������
���� ��� ���� �������
������� ������������
�����������
������
���� ������ ����
�� ��� ����� ���� �������
���� ���
����� ���� ����� ������
�����
���� ��� ������ ������
���� ��� ������ ������
������� ������������
�����������
�������
���� ���������� ����
���������������� ����
������� �������� ���������
���� ��� ����� �������
���� ��� ����� ��������
������� ������������
�����������
����� �������
���� ���� ���
� ������ �����
�������� ���� ���� ���
���� ��� ��� ���� ������
���� ��� ��� ���� ������
������� ����������������
��������������
�������
���� ��������� ����
��������� ���
���� �� ���������
���� ��� ����� �������
���� ��� ����� �������
������� ������������
�����������
��������
���� ��������� ���
��� �� ������ ������� ���� �� �
�������� ��� ����� ���������
������� ����������
���� ���� ��� ��� ���
���� ���� ��� ��� ���
������� �����������������
�����������
�������� ������
���� ��� ����� �������
���� ��� ����� �������
������� �����������������������
������
���� ������� ��
����������� �
����� �����
���� ��� ��� �� ��� �� ��
���� ��� ��� �� ��� �� ��
������� ������������
�����������
���
���� ���
� � � ��������
��� � ���� ������ � ��� �����
����� ����
��� ����� �� �����
���� �� ��� ��� ����
���� �� ��� ��� ����
���� ����� �� ��� ��� ����
������� ����������������
���������������
����������������������
���� ����
���� ���� ���
��� ��� ��������
��� ������� ����
�������� ���� ����
���� ���� ���� ����
���� ���� ���� ����
������� ������������������
����� ������
���� ��� �����
������ �����
���� ���� �
���������������
���� ���� � �������
������� ��������������������������
���� ��� ��� ������

Manuels associés