401MT | 401MT2 | 402MT2 | Manuel du propriétaire | sauter 402MT Manuel utilisateur

401MT | 401MT2 | 402MT2 | Manuel du propriétaire | sauter 402MT Manuel utilisateur | Fixfr
 fours compacts
OTICE D'UTILISATION
Sommaire
Pour Putilisateur
1 Conseils pratiques d'utilisation
2 Tableau de commande
Minuterie
3 Utilisation du Four
Décongélation
5 Utilisation du Gril
6 Entretien
Caractéristiques techniques
Pour l’installateur
7 Raccordement et encastrement
Branchement électrique
Vous venez d’acquérir un de nos fours et nous vous en félicitons.
Celui-ci a été soigneusement concu, fabriqué et testé pour votre plus grande
satisfaction. Pour étre a méme de Putiliser dans les meilleures conditions et pour
obtenir ce que vous étes en droit d'en attendre, nous vous conseillons de lire tres
attentivement cette notice d'utilisation. Les instructions et les conseils qu'elle
contient vous aideront efficacement a découvrir toutes les qualités de votre
nouvel appareil.
Les appareils sont livrés d’origine pour étre posés sur un plan de travail ou
accrochés au mur.
Option
Si vous désirez encastrer votre appareil dans un meuble, vous pouvez obtenir,
chez votre revendeur, un kit d'encastrement sous la référence KIT FCB (blanc) ou
KIT FCM (marron). Dans ce cas, la fiche de prise de courant doit rester
accessible apres le montage de l'appareil; a défaut, prévoir dans l’installation un
dispositif de séparation omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts
d’au moins 3 mm.
Remarques importantes :
Lorsque l'appareil est encastré dans un meuble, quel que soit le mode de cuisson,
il est conseillé de mettre en place le défiecteur fourni avec le kit d'encastrement,
afin d’éviter le risque de formation de condensations de buée sur le meuble situé
au-dessus du four.
Un volet V (fig. 2) vous permet en l’ouvrant de choisir l’évacuation des vapeurs de
cuisson par l’arrière.
Cette position est recommandée en cas d'encastrement.
Elle est décanseillée si vous posez ou accrochez le four contre un mur tapissé.
Attention ! Un four chauffe.
Les parois extérieures sont chaudes, particulièrement au niveau de la porte.
l| est impératif de respecter une distance minimale de 2 cm entre les parois
extérieures du four et les éléments ou objets situés à proximité.
fig, 1)
1 Minuterie coupe courant sonore
2 Thermostat
3 Sélecteur de fonctions
4 Voyant de contróle de la turbine
5 Interrupteur d'éclairage intérieur
6 Voyant de contrôle du thermostat
7 Poignée
Minuterie (fig. 1, rep. 1)
Fonctionnement
La minuterie est l’élément de mise
en marche du chauffage de l’appareil.
Elle comporte un système d’horlogerie
qui coupe le courant électrique après
écoulement du temps de cuisson affiché
(max. 120 minutes).
Utilisation
Tournez la manette de la minuterie
vers la droite sur la durée de cuisson
désirée (voir guide de cuisson).
Si ce temps est inférieur à 30 minutes,
tournez la manette plus loin pour armer
la minuterie, puis revenez sur le temps
choisi.
Important !
L’utilisation de la minuterie est
obligatoire pour l’utilisation du four
ou du grilloir.
Avant d’utiliser votre four pour la
premiére fois, retirez tous les
accessoires et faites chauffer votre
four a vide pendant une heure
(sélecteur sur position (7) , thermostat
sur position 10) afin d’éliminer l’odeur
du «neuf».
Bien aérer la cuisine pendant cette
opération.
Attention : la porte est chaude
pendant le fonctionnement.
Eloignez les jeunes enfants.
Le four compact multifonctions est doté
de 3 techniques de cuisson à part entière :
- la convection naturelle,
- les infrarouges (grill),
- la multicuisson.
Vous allez donc pouvoir choisir,
pour chaque type de mets, la technique
de cuisson la plus appropriée pour des
résultats optima.
Un tableau de cuisson simple mais précis
et complet, adapté au four compact
multifonctions, est joint a cette notice.
Attention!
Ne pas garnir l’intérieur ou la sole du
four de feuille d’aluminium !
Il en résulte une concentration de
chaleur, qui fausse les résultats de
cuisson et peut endommager l’émail,
le plan de travail ou le meuble
d’encastrement.
Mise en marche
Minuterie (fig. 1, rep. 1)
Réglez-la sur le temps de cuisson
désiré (voir guide de cuisson).
Sélecteur de fonctions (fig.1, rep. 3)
Placez-le sur la position correspondant
a la fonction choisie (voir le guide
de cuisson).
L’éclairage du four s’allume.
En tournant la manette vers la droite,
vous sélectionnez les fonctions avec
turbine.
Traditionnel pulsé :
La turbine tourne et les résistances
sole et voûte fonctionnent.
Cette technique assure une
répartition uniforme de la chaleur.
Fonction préconisée pour
pâtisserie, quiche lorraine, poisson.
Gril pulsé :
La turbine tourne, le grilloir
fonctionne.
Fonction préconisée pour
poulet.
Cuisson sole pulsée :
L'air est brassé par la turbine, la
résistance de sole fonctionne.
Fonction préconisée pour
brioche, pizza.
“) Décongélation :
La turbine tourne sans chauffage.
En tournant la manette vers la gauche,
vous sélectionnez les fonctions sans
turbine :
С) Grilloir :
Le grilloir fonctionne.
= Convection naturelle
(cuisson traditionnelle) :
Les résistances de sole et de voûte
fonctionnent.
Elle est conçue pour cuire et rôtir.
La chaleur est diffusée uniformément
par le dessus (voûte) et par le
dessous (sole).
Thermostat
Tournez ia manette du thermostat vers la
droite sur la position choisie
(voir le guide de cuisson).
Le voyant °C s’allume chaque fois que
l'élément de chauffage est mis en marche
sous l’action du thermostat pour atteindre
ou maintenir la température
correspondant à la position affichée.
Important
Les positions 7,5 - 8 - 9 et 10 sont des
positions super-cuisson ne devant pas
être utilisées pour la cuisson des viandes
sur les positions utilisant la turbine.
Arrêt
Après écoulement du temps de cuisson
affiché : Le four s’arrête, le voyant °C
(contrôle du thermostat) s’éteint et une
sonnerie retentit.
Remettez la manette du thermostat sur O.
Tournez le sélecteur sur O : l’éclairage
s'éteint.
Préchauffage
Voir le tableau de cuisson joint à la
notice.
Limitation des odeurs
et salissures
Afin d'éviter les salissures excessives de
votre four et les fortes odeurs de fumées
pouvant en résulter, nous recommandons
de ne pas cuire à température trop élevée.
Pour cela, ramenez toujours, après le
préchauffage, le thermostat à la position
indiquée sur ie tableau de cuisson (chiffre
le plus faible de préférence).
Pour la cuisson des viandes, ne jamais les
poser directement dans la lèchefrite, mais
dans un plat ou sur la grille.
Lorsque la viande est posée sur la grille,
il convient de placer la lechefrite dans le
bas du four (voir fig. 3).
Décongélation
La décongélation des produits congelés
est une opération aussi importante pour
leur qualité que la congélation. En règle
générale, il est préférable de décongeler
lentement la plupart d’entre eux.
Sans chauffage
En particulier pour les tartes, les fruits et
les pâtés de viande.
Mettez le sélecteur sur position .
Avec chauffage
Pour les poulets, viandes, les mets
prepares, le pain.
Mettez le sélecteur sur position 7 et le
thermostat sur position 2 - 3.
Important
Nous conseillons, lors de la décongélation,
de laisser les produits dans leur emballage
étanche pour éviter la condensation de
l'humidité de l’air sur les produits.
Posez toujours votre mets sur la grille
support de plat au milieu du four.
Attention ! Les parties accessibles
peuvent être chaudes quand le gril
est utilisé ! Eloigner les jeunes
enfants ! (EN 60 335-2-6/1990)
Mise en marche
Minuterie (Fig.1, rep.1)
Réglez-la sur le temps de cuisson désiré
(voir guide de cuisson ).
Sélecteur de fonctions (Fig.1, rep.3)
Placez-le sur la position correspondant au
mode de cuisson choisi
(voir le guide de cuisson).
L’éclairage du four s’allume.
© Grilloir
La cuisson s’effectue porte du four
entrouverte.
Le grilloir est utilisé pour les grillades
telles que :
- les cótes de porc, de veau, de boeuf,
- les saucisses,
- le poisson, etc.
Gril pulsé
La cuisson s’effectue porte du four
fermée.
Cette fonction Gril pulsé est spécialement
indiquée pour réussir les viandes rouges,
petites volailles, merguez, saucisses
(voir guide de cuisson).
Thermostat
e En grilloir :
Tournez la manette du thermostat vers
la droite sur la position
(voir le guide de cuisson).
e En Gril pulsé :
Tournez la manette du thermostat vers la
droite sur la position choisie
(voir le guide de cuisson).
Le voyant de contróle du thermostat *C
s’allume chaque fois que l’élément de
chauffage est mis en marche sous
l’action du thermostat pour atteindre ou
maintenir la température correspondant à
la position affichée.
Arrêt
Après écoulement du temps de
cuisson affiché : Le four s'arrête, le
voyant °C (contrôle du thermostat) s'éteint
et une sonnerie retentit.
Remettez la manette du thermostat sur O.
Tournez le sélecteur sur O : l’éclairage
s'éteint.
En branchant des appareils électriques sur des prises de courant situées a proximité du
four, veillez a ne pas coincer le cáble d'alimentation dans la porte du four.
Entretien
Attention :
Ne posez jamais d’objets sur le dessus
du four.
Surfaces vitrées
et carrosserie
Essuyez-les, lorsqu’elles sont froides, avec
un chiffon doux légèrement humide.
Traitez les salissures avec de l’eau
savonneuse.
N’utilisez jamais d’abrasifs, de
décapants ou d’objets tranchants pour
ne pas endommager votre appareil.
Four
Après refroidissement complet, nettoyez
les parois du four avec de l’eau chaude
savonneuse et une éponge.
Essuyez avec un chiffon sec.
N'utilisez jamais d’abrasifs ou d'objets
tranchants pour ne pas rayer l’émail.
La grille, la lèchefrite et la broche peuvent
être mises dans le lave-vaisselle.
Petits incidents à réparer
par vous-même
En cas d'incident de fonctionnement, la
cause de celui-ci est bien souvent de peu
d'importance. Avant de faire appel à votre
Service Après-Vente, voyez donc si vous
ne pouvez pas éliminer vous-même la
cause de la panne.
Par exemple le four ne fonctionne pas :
vérifiez que la minuterie a été
programmée. Vérifiez ensuite l’état des
fusibles du secteur et remplacez-les
éventuellement.
Remplacement de la lampe
d’éclairage du four
Attention !
Déconnectez l’appareil de la source
d'alimentation avant de remplacer la
lampe (EN 60 335-2-6/1990)
Dévissez à l’intérieur du four le verre de
protection de la lampe puis l’ampoule.
Remplacez-la par une nouvelle ampoule
de mêmes dimensions résistant à la
chaleur (300°C) culot E 14 - 15 W.
Caractéristiques techniques
Tension de fonctionnement eee ere 230 V - 50 Hz
Puissance électrique totale absorbée ............ocoooveeoeoe oe ATL rare reir inrereei eee, 1,72 kW
Puissance nominale dU fOUF rence serrer eee area A rea ener rr rirmrir ros 1,72 kW
Consommation d’énergie (En application de l'arrêté du 4 décembre 1981 - J.O. du 22 janvier 1982)
-de montée à 200°C ere cree rar erana rare area re arr a einer ri erieea, 0,33 kWh
-de maintien pendant une heure á 200°C ea erre e ririas 0,52 kWh
TOTAL eee er errrrire a reriree eos 0,85 kWh
Dimensions hors tout de l’appareil
LAFGEUF cs TT ae ereee ener rte eLrirerrririierieeLeas 550 mm
Hauteur ............ een erireriererereóo. 400 mm
Profondeur .......... Tera arre areeieDerereerDereererererariererie aereo, 399 mm
(en version encastrée voir notice complémentaire du kit d'encastrement)
MASSE o.oo er ere erererrrire erre ieereeas 24 kg
Dimensions utiles du four
Largeur ...........e eee ren Lenin riirirees 33 cm
Hauteur EEE 27,4 cm
[A EEE 33 cm
Volume utile ............... arar ea re er rereniremrrrerereere ee ierriedo. 30 litres
Cet appareil est conforme aux directives 76-889 CEE relatives aux perturbations radio-électriques (arrété du 18.8.85 paru au J.O. du 1.9.85).
6
Les appareils sont livrés d’origine pour être posés sur un plan de travail ou
accrochés à un mur.
Fixation au mur
La fixation au mur s'effectue à l’aide des 2
butées arrières de l’appareil qui servent de
pattes d'accrochage (voir fig. 4)
Les cotes pour la fixation sont données
par le schéma ci-dessous.
e Dévissez les 2 butées à l’arrière de
l'appareil.
e Fixez-les bien horizontalement au mur à
l'endroit de votre choix ou sous un meuble
de profondeur obligatoirement inférieure à
400 mm avec 4 vis O 5 mm et chevilles de
O 8 mm.
Respectez une distance minimale de 2 cm
par rapport aux éléments environnants.
e Dévissez 2 des 4 pieds en caoutchouc
et montez-les au bas de la face arrière
(voir fig. 4)
e Suspendez votre four en introduisant les
fentes F dans les 2 pattes d’accrochage.
Raccordement électrique
Branchez le câble d’alimentation avec la
fiche sur une prise de courant comportant
une mise à la terre et un dispositif de
protection d'un calibre de 16 A.
Notre responsabilité ne saurait étre
engagée en cas d'accident consécutif a
une mise a la terre inexistante ou
incorrecte.
* Butées comprises
390
Sous réserve de modifications
pre)
MINUTERIE
errr sss?
ae
T
1
SELECTEUR
o
© =
=
Cet appareil est conforme à l’Arrêté du 16 Août 1989, relatif à la
limitation des perturbations radioélectriques (Directive n° 76.889
modifiée par la Directive CEE n° 87.308).
Pour tout problème nécessitant une intervention du service
après-vente, la communication du type et du numéro de série de
votre appareil sera nécessaire.
Sauder Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique qui
est accessible sur le cóté droit de la porte.
Recopiez-les des maintenant dans le cadre ci-dessous.
vous propose également
un » DES CUISINIÈRES - ‘UNE GAMME COMPLÈTE D’ENCASTRABLES
“ ET D’INTÉGRABLES : FOURS, TABLES DE CUISSON,
- HOTTES, MICRO- ONDES. В |
| LAVE-VAISSELLE, REFRIGERATEURS, ÉVIERS ©
Renseignez-vous par MINI TEL
Les descriptions et caractéristiques figurant sur ce document sont données 4 titre d'information et non d' engagement. En effet, soucieux
de la qualité de nos produits, nos nous réservons le droit d'effectuer sans préavis toute modification ou amélioration. Tous droits de
reproduction, d'adaptation et d'exécution réservés pour tout pays.
TEM SNC société en nom collectif au capital de 227.442.400 francs.
v076-6 03
LVZ6 - 7966
nn ni
‘рпецо INOj лешпоцие р ajgesonej 1SS |! ‘SED 90 SuB(]
AS
*
элпуилеб uojes
auew-uIeg ne suINnbauues 9
ainyuseb uojS
q ejeda: e eli npal ULU SI Y
ejnow np aujewerp uojeS
UOSSINI-IU B J8WINOJU 19 Joes
snossep 814404907
UIPEIÉ 49 | 83.484909”
шрелб 10 | 8}4484907
uw Qf
uu Gl
uw 0g
uw Sy -07
UW Oc -Si
uLu 07
uu 05 -G7
uw GG -09
uw gy -0¢
Boog/uw Gg -07
Boog/uw SZ
Boog/uw ov -6¢
Boog/uw 61
Boog/uw oz -St
5006/uLIG7 -07
9922) 12d UL 9 -6
aoe} ted uw J -9
a|jub ins ano
ouessijed anbeld
91449498] тен
ouessied anbe|d
хпеэуеб ® 12|)
xneajeb e ie|d
oLessied anbeldg
eS Ins amo
eS ns aInoN
9116 Ins jeld
Эиб ins зе
Ээ|иб м5 зе
Эиб Ins 1e|d
9116 Ins eld
euyoo.qeuno |
ejuS Ins apueip
эциб 1П5 sesog
inesso.B8 uojaS uw OS -S7 211116 Ins 12|d
uw 07 2D INS leld
uw Gÿ -Ob lub uns eld
uw 0g saude aanpay- syuenb uojes uw 06 -St ajjub ins 1e|d
uw CE -0€ эниб uns eno
ULUOY - SE 91iLB 1ns ainow
ainpuieb uojes uw 07 - gl oliessied anbeid
SNOILVAHISHO SdWal SIUHIOSSIOOV
v
Ea
©
[+3]
~ = vy yy СО С ON «= С
or
NIGYH9
G-¥ asind jpuuonipel] |] == sewuod aye
4 asind jpuuoiipes| = 591925
9-5 jpuuonipel | = HE| NE SINSO
9 esind ¡suuonIpes | xnanl suny ape]
Z esind ¡ouuonIpes| | | x 9930111N9} Aid
Z asind jpuuonipel | + XNOYD
G-+h eesind ejos suenb-sneno
S-v sesind ejos| [| eed
4-9 sesind ejos ayooug
SAIHASSILVd
Z ечиощрел uidey / epeluid
4 виновен! + 191nOd
9-5 asind UD nesA / 240d ap oY
9-56 esind vol = упеод эр 1104
6-8 jeuuonIpel | © 10619
9-5 esind |115) ES j9Inad
- 145) С = „ пеечбе р 59100)
SIANVIA
- 145) С x Xneaionben
2-9 esind эинотрел | === эрелод
= SNOSSIOd
/ esind Jouvoijipeir sejeoueno.d sejewo |
L asind ¡suuonIpel | sele; sajewo|
Л esind эннощред | | sioulydnep uel
yA esind ¡euuonIpes | = x SUIELO] SYIIND
9-56 esind ¡ouLonIpe: | эбешод эпос
/-93 eesind ajos =) 1774
SINNDIT
S33HINI
1VISOWHIHL NOSSINO
3d 3H3d34 3d HN312393713S $3113934
cor
LOV
: 101 sino
NOSSINI 3a 3AINS9
hh XL