SHD575ZF1 | SHD565XF1 | Manuel du propriétaire | sauter SHD575XF1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
SHD575ZF1 | SHD565XF1 | Manuel du propriétaire | sauter SHD575XF1 Manuel utilisateur | Fixfr
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 1
GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
Hotte décor
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir une hotte SAUTER et nous vous en remercions.
C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour
vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre
créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille.
Votre nouvelle hotte SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et
alliera parfaitement facilité d'utilisation et performances d'aspiration.
Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de
fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de lave-vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle hotte SAUTER.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition
et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.sauter-electromenager.com où vous
trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.
SAUTER
Nous cuisinons si bien Ensemble
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important : Avant de mettre votre appareil en route, veuillez lire attentivement ce
guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son
fonctionnement.
2
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 3
SOMMAIRE
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
• Consignes de sécurité ______________________________________
• Respect de l’environnement _________________________________
• Description de votre appareil _________________________________
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Utilisation en version évacuation ______________________________
• Utilisation en version recyclage _______________________________
• Raccordement électrique ____________________________________
• Montage de la hotte ________________________________________
• Montage de la cheminée
º Evacuation extérieure_________________________________
º Recyclage __________________________________________
04
05
06
07
07
08
09
10
11
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• Description des commandes _________________________________
• Indicateur de saturation du filtre cassette ______________________
12
14
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
• Nettoyage du filtre cassette __________________________________
• Changement du filtre charbon________________________________
• Nettoyage de la surface extérieure ____________________________
• Changement de la lampe ____________________________________
• Entretenir votre appareil _____________________________________
15
15
16
16
17
5 / ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ____________________________
18
6 / SERVICE APRES-VENTE
• Interventions ______________________________________________
• Relations consommateurs ___________________________________
19
19
3
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 4
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Important
— Respectez la fréquence de nettoyage et de
remplacement des filtres. L'accumulation de
dépôts de graisse risque d'occasionner un incendie.
— Le fonctionnement au dessus d'un foyer à
combustible (bois, charbon…) n'est pas autorisé.
— N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à
haute pression pour nettoyer votre appareil
(exigences relatives à la sécurité électrique).
— Dans le souci d’une amélioration constante
de nos produits, nous nous réservons le droit
d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes
modifications de leurs caractéristiques liées à
l’évolution technique.
— Afin de retrouver aisément à l’avenir les références de votre appareil, nous vous
conseillons de les noter en page “Service
Après-Vente et Relations Consommateurs”.
(Cette page vous explique également où les
trouver sur votre appareil).
Conservez cette notice d'utilisation
avec votre appareil. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de
ces conseils avant d'installer et d'utiliser
votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d'autrui.
• CONSIGNES DE SÉCURITÉ
— Cet appareil a été conçu pour être utilisé par
des particuliers dans leur lieu d'habitation.
— Cet appareil doit être utilisé par des adultes.
Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et
ne l'utilisent pas comme un jouet. Assurezvous qu'ils ne manipulent pas les commandes
de l'appareil.
— A la réception de l'appareil, déballez-le ou
faites le déballer immédiatement. Vérifiez son
aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous
gardez un exemplaire.
— Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
— Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
— Les réparations doivent être exclusivement
effectuées par un spécialiste agréé.
— Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage ou à son entretien.
— Aérez convenablement la pièce en cas de
fonctionnement simultané de la hotte et d'autres appareils alimentés par une source d'énergie différente de l'énergie électrique. Ceci afin
que la hotte n'aspire pas les gaz de combustion.
— Il est interdit de flamber des mets ou de faire fonctionner des foyers gaz sans récipients
de cuisson, au dessous de la hotte (les flammes aspirées risqueraient de détériorer l'appareil).
— Les fritures effectuées sous l'appareil doivent faire l'objet d'une surveillance constante.
Les huiles et graisses portées à très haute
température peuvent prendre feu.
Attention
Dans le cas d’une cuisine chauffée
avec un appareil raccordé à une cheminée
(ex : poêle), il faut installer la hotte en version recyclage. Ne pas utilisez la hotte sans
les filtres cassettes.
Une ventilation convenable de la pièce doit
être prévue lorsqu’une hotte de cuisine est
utilisée simultanément avec des appareils
utilisants du gaz ou un autre combustible.
4
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 5
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
• RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
— Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et
contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
— Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de
ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés
avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera
ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne
2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez
vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
— Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Attention
L’installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.
Attention
Avant la première utilisation du filtre cassette, retirez le film de protection.
5
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 6
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
• DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
261 m
300 mm
m
B
66 mm
552 mm
593 / 1048 mm
A
C
50
0m
m
700 mm / 900 mm
D
A
Ouïes
C
Enveloppe
B
Cheminée
D
Commandes
6
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 7
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
- L'appareil doit être débranché pendant l'installation ou dans l'éventualité d'une intervention.
- Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique
située à l'intérieur de la hotte.
- Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
- Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l'appareil à un conduit d'évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc…) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôlée.
- Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit ne doit pas déboucher dans les combles.
- Installez la hotte à une distance de sécurité d'au moins 70cm d'un plan de cuisson électrique,
gaz ou mixte.
• UTILISATION EN VERSION
EVACUATION
Vous possédez une sortie vers l’extérieur
(fig. 1)
Votre hotte peut être raccordée sur celle-ci par
l’intermédaire d’une gaine d’évacuation (minimum Ø 125 mm, émaillée, en alu, flexible ou en
matière ininflammable). Si votre gaine est inférieure à 125 mm de diamètre, passez obligatoirement en mode recyclage.
125
150
fig. 1
• UTILISATION EN VERSION
RECYCLAGE
Vous ne possédez pas de sortie vers l’extérieur
125
150
(fig. 2)
Tous nos appareils ont la possibilité de fonctionner en mode recyclage.
Dans ce cas, ajoutez un filtre à charbon actif qui
retiendra les odeurs.
(voir Chapitre 4: Changement du filtre charbon)
fig. 2
7
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 8
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Lors de l'installation et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du
réseau électrique, les fusibles doivent être
coupés ou retirés.
Le raccordement électrique est à réaliser
avant la mise en place de l'appareil dans le
meuble.
Vérifiez que:
- la puissance de l'installation est suffisante,
- les lignes d'alimentation sont en bon état
- le diamètre des fils est conforme aux règles
d'installation.
Attention
Cet appareil est livré avec un câble
d’alimentation H 05 VVF à 3 conducteurs de
0,75 mm2 (neutre, phase et terre). Il doit
être branché sur réseau 220-240 V monophasé par l’intermédiaire d’une prise de
courant normalisée CEI 60083 qui doit rester accessible après installation, conformément aux règles d’installation.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accident consécutif à une
mise à la terre inexistante ou incorrecte. Le
fusible de votre installation doit être de 10
ou 16 A. Si le câble d’alimentation est
endommagé, faites appel au service aprèsvente afin d’éviter un danger.
Attention
Si l'installation électrique de votre
habitation nécessite une modification pour
le branchement de votre appareil, faites
appel à un électricien qualifié.
Attention
Si la hotte présente une quelconque
anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez
le fusible correspondant à la ligne de branchement de l'appareil.
8
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 9
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• MONTAGE DE LA HOTTE
Attention
L’installation doit être conforme aux
règlements en vigueur pour la ventilation
des locaux. En France, ces règlements sont
indiqués dans le DTU 61.1 du CSTB. En particulier, l’air évacué ne doit pas être envoyé
dans un conduit utilisé pour évacuer les
fumées d’appareils utilisant du gaz ou autre
combustible. L’utilisation de conduits désaffectés ne peut se faire qu’après accord d’un
spécialiste compétent.
B
La distance minimale entre le plan de cuisson
et la partie la plus basse de la hotte doit être de
70 cm. Si les instructions de la table de cuisson
installée sous la hotte spécifient une distance
plus grande que 70 cm, celle-ci doit être prise
en compte.
C
A
— Tracez un trait horizontal à 70 cm minimum du
plan de cuisson (A/fig.1).
— Tracez un trait vertical (B/fig.1) sur le mur, centré par rapport au plan de cuisson et allant du
plafond jusqu’en limite du trait horizontal précédent (A).
— Placez contre le mur le gabarit de perçage
(C/fig. 1).
Dans le cas d’un mur creux, utilisez des chevilles et vis adaptées.
— Percez les 4 trous . Enfoncez les 4 chevilles.
— Fixez les 2 équerres (C/fig. 2) au mur avec
les 4 vis (F/fig.2).
— Accrochez la hotte aspirante par ses découpes rectangulaires. La taille de ces découpes
vous permet un réglage vers la gauche ou vers
la droite. (fig. 2).
— Réglez la hauteur et le niveau en manoeuvrant
les vis de réglage (E /fig. 2) des supports puis
bloquez la hotte contre le mur en serrant les vis
(D/fig. 2).
> 70 cm
=
=
fig. 1
C
D
E
F
fig. 2
9
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 10
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• MONTAGE DE LA CHEMINEE
•Evacuation extérieure
— Placez le support cheminée métallique contre
le mur et en butée contre le plafond (fig. 1).
Prendre soins d’aligner les 2 encoches triangulaires du support cheminée métallique avec le
trait vertical sur le mur.
==
— Marquez la position des 2 trous (fig. 1).
— Percez les 2 trous dans le mur (fig. 1).
— Enfoncez les 2 chevilles (fig. 1).
— Fixez le support de cheminée métallique avec
les deux vis (fig. 1).
fig. 1
— Montez le clapet anti-retour sur la sortie du
moteur (fig. 2). Ce clapet anti-retour permet d'obstruer l'entrée d'air venant de l'extérieur.
— Dans le cas d’une gaine diamètre 125 mm, utilisez l’adaptateur fourni (fig. 3).
Si votre gaine extérieure est inférieure à 125 mm,
il est obligatoire de raccorder votre hotte en
mode recyclage.
fig. 2
— Emboîtez l’extrémité de la gaine sur la sortie
moteur (fig.4)
— Préparez votre cheminée télescopique en prenant soin de dissimuler les ouïes (fig. 4).
Emboîter les cheminées l’une dans l’autre au
maximum.
A
fig. 3
G
— Fixez la partie supérieure de la cheminée (B /
fig.4) sur le support cheminée métallique (A /
fig.4) avec les deux vis (G / fig.4).
B
— Ajustez la longueur de la cheminée télescopique en descendant la partie inférieure et l’emboîter dans le sommet de la hotte.
C
D
E
E
Clapet anti-retour
B
Cheminée
télescopique
F
Sortie moteur
C
Gaine
G
Vis de maintien de la
cheminée
D
Adaptateur
A
Support de cheminée
F
fig. 4
10
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 11
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
•Recyclage
— Retirez le clapet anti-retour (fig. 1).
— Placez le déflecteur de fumées contre le mur et
en butée contre le plafond (fig. 2). Prendre soins
d’aligner les 2 encoches triangulaires du déflecteur avec le trait vertical sur le mur.
— Marquez la position des 2 trous (fig. 2).
fig. 1
— Percez 2 trous dans le mur (fig. 2).
— Enfoncez les 2 chevilles (fig. 2).
— Fixez contre le mur, en appui sur le plafond, le
déflecteur plastique de fumée avec les deux vis
(fig. 2). Prendre soin de centrer le déflecteur par
rapport au trait vertical tracé sur le mur (fig. 2).
==
— Emboîtez une extrémité de la gaine sur le
déflecteur et l’autre extrémité sur la sortie
moteur (fig.3)
fig. 2
— Préparez votre cheminée en prenant soin de
placer les ouïes vers le haut de manière qu’elles
soient visibles (B /fig. 3).
A
— Fixez la partie supérieure de la cheminée (C /
fig.3) sur le déflecteur de fumée (A / fig.3) avec
les deux vis (F / fig.3).
B
— Ajustez la longueur de la cheminée télescopique en descendant la partie inférieure et l’emboîter dans le sommet de la hotte.
F
D
C
A
Déflecteur de fumée
D
Gaine
B
Ouïes
E
Support moteur
C
Cheminée
télescopique
F
Vis de maintien de la
cheminée
E
Conseil
Pour une utilisation optimale de votre
appareil, nous vous conseillons le raccordement à une gaine diamètre 150 mm (non
livrée). Limiter au maximum le nombre de
coude et la longueur de la gaine. Dans le
cas où la hotte fonctionne en évacuation
extérieure, il convient d’assurer une arrivée
d’air frais suffisante pour éviter de mettre la
pièce en dépression.
fig. 3
11
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 12
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• DESCRIPTION DES COMMANDES
•Modèle électronique avec afficheur
A
B
D
C
E
A
Éclairage
D
Afficheur
B
Marche /Arrêt
E
Temporisation: arrêt différé de 10 min.
C
Choix de vitesse de 1 à 4
•Sur l’afficheur:
Affichage des vitesses (1,2,3,ou 4)
Saturation des filtres
Temporisation
Conseil
Ce guide d’installation et d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères
différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées.
12
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 13
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•Sélection des vitesses
— Chaque pression sur le bouton “choix de
vitesse”
définit le cycle suivant : vitesse 1-2-3 ou 4 puis retour à la vitesse 1.
— A chaque nouvelle utilisation, votre hotte
redémarre sur la dernière vitesse sélectionnée.
•Sélection de la temporisation
— Une pression sur
enclenche une
temporisation; la hotte s’arrête au terme de 10
minutes. Sur l’afficheur un
clignote pour
vous signaler que votre hotte est en mode
temporisation.
• INDICATEUR DE SATURATION
DU FILTRE CASSETTE
Le symbole
clignote sur l’afficheur au bout
de 30 heures de fonctionnement de la hotte.
Ce message vous indique qu’il est nécessaire
de laver votre filtre cassette.
— Après nettoyage du filtre cassette, effectuez un appui sur la touche
secondes environ.
pendant 3
13
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 14
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• DESCRIPTION DES COMMANDES
•Modèle électronique 4 vitesses
A
B
C
D
A
Éclairage
C
Mise en route / Sélecteur de vitesse
B
Arrêt
D
Témoins lumineux des vitesses
de 1 à 4
Conseil
Ce guide d’installation et d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères
différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées.
14
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 15
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Attention
Débranchez l'appareil avant de procéder à l'entretien et au nettoyage de l'appareil. Un
entretien régulier de votre appareil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement et de durabilité.
Attention
Le non-respect des instructions de nettoyage de l'appareil et des filtres peut occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d'entretien.
• NETTOYAGE DU FILTRE
CASSETTE
Il doit être nettoyé toutes les 30 heures d'utilisation environ ou une fois par mois minimum.
Ce nettoyage peut être effectué dans votre
lave-vaisselle en position verticale.
Utilisez une brosse, de l'eau chaude et un
détergent doux. Rincez-le et séchez-le soigneusement avant de le remettre en place.
A
•Démontage du filtre cassette
fig. 1
(A/ fig. 1)
— Pivotez la poignée intégrée du filtre cassette.
— Basculez le filtre cassette vers le bas.
• CHANGEMENT DU FILTRE
CHARBON
Remplacez-le toutes les 120 heures d'utilisation environ.
— Retirez le filtre cassette (fig. 2).
— Placez le filtre charbon sur le filtre cassette
côté intérieur de la hotte.
— Emboîtez les 2 tringles de maintien de
chaque côté du filtre cassette.
fig. 2
15
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 16
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
• NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE
Pour nettoyer l'extérieure de votre hotte utilisez de l'eau savonneuse, mais n'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir.
• CHANGEMENT DE LAMPE
Attention
Avant toute intervention, la hotte doit être mise hors tension, soit en retirant la prise,
soit en actionnant le disjoncteur.
Modèle avec lampe halogène
— Retirez le hublot (fig. 1).
— Changez la lampe halogène G4-20W-12V.
— Replacez l’ensemble en effectuant les opérations en sens inverse.
fig. 1
16
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 17
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Attention
Avant toute intervention, la hotte doit être mise hors tension, soit en retirant la prise,
soit en actionnant le disjoncteur.
• ENTRETENIR VOTRE APPAREIL
ENTRETIEN...
Enveloppe et
accessoires
Filtre cassette
Filtre charbon actif
COMMENT PROCEDER ?
PRODUITS/ACCESSOIRES
A UTILISER
N’utilisez jamais de tampons Pour nettoyer la carrosserie et le
métalliques, de produits abrasifs hublot d’éclairage, utilisez excluou de brosses trop dures.
sivement des nettoyants ménagers du commerce dilués dans de
l’eau, puis rincez à l’eau claire et
essuyez avec un chiffon doux.
Ce filtre retient les vapeurs gras- Avec un nettoyant ménager du
ses et les poussières. Il est l’élé- commerce, puis rincez abondamment assurant une part importan- ment et séchez. Ce nettoyage
te de l’efficacité de votre hotte. peut être effectué dans votre
Dans le cas de taches persistan- lave-vaisselle en position verticale
tes, utilisez une crème non abra- (ne pas mettre en contact avec
de la vaisselle sale ou des cousive, puis rincez à l’eau claire.
verts en argent).
Ce filtre retient les odeurs et
doit être changé au moins tous
les ans en fonction de votre utilisation.
Commandez ces filtres chez
votre revendeur (sous la référence indiquée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la
hotte) et notez la date de changement.
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien
Clearit.
L'expertise des professionnels
au service des particuliers
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits
accessoires et consommables.
17
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 18
5 / ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
SYMPTOMES
SOLUTIONS
Vérifiez que:
La hotte ne fonctionne
pas...
• il n’y a pas de coupure de courant.
• une vitesse a été effectivement sélectionnée.
Vérifiez que:
La hotte a un rendement
insuffisant...
• la vitesse moteur sélectionnée est suffisante
pour la quantité de fumée et de vapeur dégagée.
• la cuisine est suffisamment aérée pour
permettre une prise d’air.
• le filtre à charbon n’est pas usagé (hotte en
version recyclage)
Vérifiez que:
• il n’y a pas de coupure de courant.
La hotte s’est arrêtée au
cours du fonctionnement
• le dispositif à coupure omnipolaire ne s’est
pas enclenché.
18
99636542_FR_A.qxd
19/04/05
14:33
Page 19
6 / SERVICE APRES-VENTE
•RELATIONS CONSOMMATEURS
•INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de
votre appel, mentionnez la référence complète
de votre appareil (modèle, type, numéro de
série). Ces renseignements figurent sur la
plaque signalétique (Fig.1).
•Pour en savoir plus sur tous les produits
de la marque :
informations, conseils, les points de vente,
les spécialistes après-vente.
•Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos
remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs
SAUTER
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
*
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
MADE IN FRANCE
230V ~ 50 Hz
fig. 1
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
* Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.5000.000 euros,
5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303
19
19/04/05
14:33
Page 20
9963-6542- 04/05
99636542_FR_A.qxd
Brandt Appliances - société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 euros RCS Nanterre 440 302 347.

Manuels associés