Xerox 8560MFP Phaser Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
289 Des pages
Xerox 8560MFP Phaser Mode d'emploi | Fixfr
Phaser® 8560MFP/8860MFP
multifunction printer
User Guide
Guide d’utilisation
Guida dell'utente
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia do Usuário
Gebruikershandleiding
Användarhandbok
Betjeningsvejledning
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ
ǼȖȤİȚȡȓįȚȠȤȡȒıIJȘ
www.xerox.com/support
Copyright © 2007 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des
œuvres non publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation
de Xerox Corporation.
La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du
matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordés ci-après, y compris sans limite
aucune, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes,
l'aspect des pages écrans, etc.
XEROX®, CentreDirect®, CentreWare®, FinePoint™, Phaser®, PhaserSMART®, PrintingScout® et Walk-Up® sont des marques
commerciales de Xerox Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Adobe Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® et PostScript® sont des marques
commerciales de Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Apple®, AppleTalk®, Bonjour®, ColorSync®, EtherTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS® et TrueType® sont
des marques commerciales de Apple Computer, Inc. aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
HP-GL®, HP-UX® et PCL® sont des marques commerciales de Hewlett-Packard Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres
pays.
IBM® et AIX® sont des marques commerciales de International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Microsoft®, Vista™, Windows® et Windows Server™ sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis
et/ou dans d'autres pays.
Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ et Novell Distributed Print Services™ sont des marques
commerciales de Novell, Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
SunSM, Sun Microsystems™ et Solaris® sont des marques commerciales de Sun Microsystems, Incorporated aux Etats-Unis et/ou
dans d'autres pays.
SWOP® est une marque commerciale de SWOP, Inc.
UNIX® est une marque commerciale aux Etats-Unis et dans d’autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de X/
Open Company Limited.
A titre de partenaire ENERGY STAR®, Xerox Corporation a déterminé que ce produit complété d'une configuration S répond aux
directives ENERGY STAR en matière d'efficacité énergétique. Le nom et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux
Etats-Unis.
Il se peut que les couleurs PANTONE® produites ne correspondent pas aux normes définies par PANTONE. Reportez-vous aux
publications PANTONE pour rechercher la couleur exacte. PANTONE® et les autres marques commerciales Pantone, Inc. sont la
propriété de Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.
Sommaire
Sommaire
1
Caractéristiques de l’imprimante
Eléments de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue avec chargeur et capots relevés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2
1-3
1-4
1-4
1-5
Configurations d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurations disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pilotes d'imprimante et de scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-6
1-6
1-7
1-9
1-9
1-9
1-9
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disposition du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pages d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carte du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pages d'échantillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-10
1-10
1-10
1-14
1-14
1-14
Informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Ressources. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Centre de support Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
2
Notions fondamentales sur le réseau
Présentation de l'installation et de la configuration réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Installation du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix d’une connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion Ethernet (recommandée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-3
2-3
2-3
2-4
Configuration de l'adresse réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adresses TCP/IP et IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition automatique de l’adresse IP de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Méthodes dynamiques de définition de l’adresse IP de l’imprimante . . . . . . . . . . . .
Définition manuelle de l’adresse IP de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-5
2-5
2-6
2-6
2-9
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
i
Sommaire
Installation des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pilotes disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Windows 2000 et versions ultérieures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mac OS X, versions 10.3 et ultérieures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
2-10
2-10
2-11
2-12
Notions fondamentales sur l'impression
Vue d'ensemble des principales étapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Papier et supports pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions d’utilisation du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du chargeur automatique de documents recto-verso . . . . . . . . . . . . . . . . .
Papier pouvant endommager l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions de stockage du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Formats et grammages de papier pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3
3-4
3-4
3-5
3-5
3-6
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Chargement du papier dans le bac 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Utilisation de l'alimentation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Chargement du papier dans les bacs 2, 3 ou 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Sélection des options d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection des préférences d’impression (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection des options pour un travail individuel (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection des options pour un travail individuel (Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-21
3-21
3-22
3-23
Impression recto-verso (sur les deux faces des feuilles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Instructions d'impression recto-verso automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Impression recto-verso manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Impression sur des supports spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression de transparents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression d'enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression d’étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression sur du papier glacé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression sur du papier de format personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-31
3-31
3-38
3-44
3-50
3-56
Création de types de pa pier personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-60
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
ii
Sommaire
4
Copie
Procédure de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Sélection des options de copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Paramètres de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Réglages image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Réglage de la position de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Réglage des paramètres de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Options de copie avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Gestion des fonctions de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Réglage de la fonction Interrompre le travail d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Utilisation d'un mot de passe pour la copie couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
5
Numérisation
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Installation du pilote du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Procédure de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Numérisation de documents sur l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Numérisation Walk-Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Récupération d'images numérisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Utilisation de CentreWare IS pour récupérer des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Utilisation de l'utilitaire de numérisation Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Importation des images dans une autre application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Options de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de la résolution de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression automatique des variations de couleur en arrière-plan . . . . . . . . . . . . .
Configuration du Mode couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection d'une option recto/recto-verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection du type de document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection d'une taille originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-17
5-17
5-18
5-18
5-19
5-20
5-21
Gestion des modèles de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création de modèle avec l'option d'affichage en miniature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création de modèle pour la numérisation des images directement vers un dossier .
Suppression de modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-22
5-22
5-23
5-24
Gestion des dossiers et des profils de courriers électroniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création ou modification de profils de courriers électroniques . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression de profils de courriers électroniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création ou modification de profils de courriers électroniques . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression de profils de dossiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-25
5-25
5-26
5-26
5-27
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
iii
Sommaire
Gestion des fichiers et des règles de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression de fichiers images du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression de fichiers images de l'utilitaire de numérisation Xerox . . . . . . . . . . .
Ajout d'un mot de passe pour la numérisation vers un ordinateur spécifique. . . . . .
Création d'un dossier privé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle des règles de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-28
5-28
5-29
5-30
5-30
5-31
Etalonnage du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lancement de la procédure d'étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etalonnage du scanner à partir de la glace d'exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etalonnage du scanner à partir du chargeur de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-32
5-32
5-33
5-34
6
Télécopie
Procédure de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Envoi d'une télécopie depuis l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Envoi d'une télécopie depuis un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Ajout d'entrées de numérotation abrégée individuelles ou de groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Ajout d'une entrée individuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Ajout d'un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Modification ou suppression d'une entrée de numérotation abrégée individuelle . . 6-10
Modification ou suppression d'une entrée de numérotation abrégée de groupe . . . . 6-11
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à l'aide d'une liste d'envoi . . . . . . . . . . . . 6-12
Création d'une liste d'envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Affichage ou modification de la liste d'envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Sélection des options de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de la destination d'une télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de la résolution de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection d'un format original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de la suppression auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection du débit de départ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi différé d'une télécopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-14
6-14
6-15
6-15
6-15
6-16
6-16
Gestion des fonctions de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression d'un rapport d'émission. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation ou désactivation de la télécopie sécurisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression ou suppression de télécopies sécurisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression de télécopies en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation ou désactivation de la prévention contre les télécopies indésirables . . .
Impression des rapports de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insertion de pauses dans les numéros de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification des paramètres par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-17
6-17
6-18
6-19
6-20
6-21
6-22
6-23
6-24
Résolution des problèmes de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression du rapport de moniteur de protocole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réinitialisation des paramètres de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-25
6-25
6-25
6-26
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
iv
Sommaire
7
Qualité d’impression
Contrôle de la qualité de vos impressions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Sélection d’un mode de qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Réglage des couleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Résolution des problèmes de qualité d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Taches ou salissures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Bandes claires aléatoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Prédominance de bandes claires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Images sur transparents trop claires ou trop foncées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Couleurs incorrectes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Couleurs PANTONE ne correspondant pas à celles du nuancier . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
8
Maintenance
Maintenance et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Maintenance courante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Nettoyage de la bande de dégagement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Nettoyage de la bande de nettoyage du kit de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Nettoyage de la glace d'exposition et du chargeur de documents. . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Commande de consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eléments de maintenance courante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quand faut-il commander des consommables ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recyclage des consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-23
8-23
8-24
8-25
8-25
Déplacement et remballage de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Précautions à prendre lors du déplacement de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacement de l’imprimante au sein d'un bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation de l’imprimante en vue de son transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-26
8-26
8-26
8-28
9
Dépannage
Elimination des bourrages papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Bourrage au niveau du capot de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Bourrage au niveau du chemin de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Bourrage au niveau du capot avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Bourrage papier dans le bac 2, 3 ou 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Bourrage au niveau du chargeur de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
v
Sommaire
Pour obtenir de l'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messages du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alertes PrintingScout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alertes relatives à la télécopie/numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Support technique PhaserSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assistant de support en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liens Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A
Sécurité de l’utilisateur
B
Réglementations concernant la copie
C
Réglementations concernant la télécopie
Index
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
vi
9-27
9-27
9-27
9-28
9-28
9-28
9-29
Caractéristiques de
l’imprimante
Ce chapitre contient les sections suivantes :
■
■
■
■
Eléments de l'imprimante à la page 1-2
Configurations d’imprimante à la page 1-6
Panneau de commande à la page 1-10
Informations supplémentaires à la page 1-16
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-1
Eléments de l'imprimante
Eléments de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
Vue avant à la page 1-3
Vue latérale à la page 1-4
Vue arrière à la page 1-4
Vue avec chargeur et capots relevés à la page 1-5
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-2
Eléments de l'imprimante
Vue avant
Imprimante Phaser 8560MFP/D et
imprimante Phaser 8860MFP
Imprimante Phaser 8560MFP/N
9
8
1
7
6
5
4
10
3
11
2
12
1
8860mfp-134
8860mfp-001
1. Bac 4 (en option)
1. Cache-document
2. Bac 3 (en option)
3. Bac 2
4. Bac 1
5. Bac de sortie
6. Capot de sortie
7. Panneau de commande
8. Chargeur de documents
9. Chargeur automatique de documents recto-verso
10. Capot d’interface
11. Capot latéral
12. Déverrouillage du capot avant
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-3
Eléments de l'imprimante
Vue latérale
1. Kit de maintenance
1
2
3
4
2. Bac à déchets
3. Connecteur du cordon d’alimentation
4. Commutateur d’alimentation
5
6
7
8
9
5. Connecteur du câble du scanner
6. Connexion USB
7. Connecteur fax/modem RJ-11
8. Carte de configuration
9. Connexion Ethernet 10/100 Base-Tx
8860mfp-002
Vue arrière
1
2
1
3
8860mfp-003
8860mfp-135
1. Mémoire Flash
1. Disque dur
2. Logements RAM
3. Stabilisateur
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-4
Eléments de l'imprimante
Vue avec chargeur et capots relevés
1. Extension pour papier grand format
2. Butée pour papier petit format
3. Capot de sortie
5
4. Cache du réservoir d'encre
5. Verrou de transport de la tête de
numérisation
4
3
2
1
8860mfp-004
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-5
Configurations d’imprimante
Configurations d’imprimante
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
■
Caractéristiques standard à la page 1-6
Configurations disponibles à la page 1-7
Options à la page 1-9
Mise à niveau à la page 1-9
Accessoires à la page 1-9
Pilotes d'imprimante et de scanner à la page 1-9
Caractéristiques standard
L'imprimante multifonction Phaser 8560MFP/8860MFP offre de nombreuses fonctions
standard afin de répondre aux exigences d'un environnement professionnel.
■
Vitesse d'impression maximale (pages par minute) lors de l'utilisation de papier ordinaire,
format Letter :
Imprimante Phaser 8560MFP
Modes de qualité d'impression PostScript
■
■
■
■
Modes de qualité d'impression PostScript
■
Mode couleur rapide : 30 ppm
■
Mode couleur rapide : 30 ppm
■
Mode standard : 24 ppm
■
Mode standard : 24 ppm
■
Mode amélioré : 16 ppm
■
Mode amélioré : 16 ppm
■
Mode haute résolution/Photo : 10 ppm
■
Mode haute résolution/Photo : 10 ppm
Modes de qualité d'impression PCL
■
Imprimante Phaser 8860MFP
Modes de qualité d'impression PCL
■
600 x 300 ppp : 16 ppm
■
600 x 300 ppp : 16 ppm
■
300 x 600 ppp : 8 ppm
■
300 x 600 ppp : 8 ppm
Sortie de la première page : 6 secondes en mode d'impression couleur, 12 secondes en
mode copie couleur
Fonctions de copie, d'impression, de numérisation, de télécopie
Polices : PostScript et PCL
Bacs : 1 et 2
Connexion : USB, Ethernet 10/100 Base-Tx
Voir aussi :
Copie à la page 4-1
Numérisation à la page 5-1
Télécopie à la page 6-1
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-6
Configurations d’imprimante
Configurations disponibles
Imprimante Phaser 8560MFP
Configurations système standard
8560MFP/N
8560MFP/D
8560MFP/T
8560MFP/X
512 Mo
512 Mo
512 Mo
1 Go (2x512)
Disque dur
Oui
Oui
Oui
Oui
Mémoire Flash
Non
Non
Non
Non
Impression recto-verso
automatique
Non
Oui
Oui
Oui
Chargeur de documents
automatique recto-verso
Non
Oui
Oui
Oui
Chargeur 525 feuilles (bac 3)
En option*
En option*
Oui
Oui
Chargeur 525 feuilles (bac 4)
En option*
En option*
En option*
Oui
Chariot
En option*
En option*
Oui
Oui
Copie
Oui
Oui
Oui
Oui
Numérisation vers PC ou
Macintosh
Oui
Oui
Oui
Oui
Numérisation vers courrier
électronique
Oui
Oui
Oui
Oui
Numérisation vers le disque dur
du système
Oui
Oui
Oui
Oui
Télécopie
Oui
Oui
Oui
Oui
Mémoire
* Cette option peut être acquise séparément pour cette configuration.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-7
Configurations d’imprimante
Imprimante Phaser 8860MFP
Configuration système standard
8860MFP
Mémoire
512 Mo
Disque dur
Oui
Mémoire Flash
Non
Impression recto-verso automatique
Oui
Chargeur de documents automatique recto-verso
Oui
Chargeur 525 feuilles (bac 3)
En option*
Chargeur 525 feuilles (bac 4)
En option*
Chariot
En option*
Copie
Oui
Numérisation vers PC ou Macintosh
Oui
Numérisation vers courrier électronique
Oui
Numérisation vers le disque dur du système
Oui
Télécopie
Oui
* Cette option peut être acquise séparément pour cette configuration.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-8
Configurations d’imprimante
Options
Vous pouvez commander des bacs supplémentaires, ainsi que de la mémoire, si ces éléments
ne sont pas proposés en standard sur votre système. Imprimez la page de configuration pour
connaître les options installées sur votre système. Pour savoir comment imprimer la page de
configuration, reportez-vous à la section Pages d'informations à la page 1-14.
Bacs supplémentaires
■
■
Chargeur 525 feuilles (bac 3)
Chargeur 525 feuilles (bac 4)
Mémoire
Cartes de mémoire RAM : 256 Mo et 512 Mo (jusqu'à un total de 1 Go)
Mise à niveau
Le kit de mise à niveau de Phaser 8560MFP/N à Phaser 8560MFP/D inclut le chargeur
automatique de documents recto-verso et une carte de configuration. Pour commander ce kit,
prenez contact avec votre revendeur local ou rendez-vous sur le site Web
www.xerox.com/office/8560MFPsupplies.
Accessoires
Le chariot est le seul accessoire disponible pour l'Imprimante Phaser 8560MFP/8860MFP.
Pour plus d'informations sur les accessoires, consultez le site Web
www.xerox.com/office/8560MFPsupplies ou www.xerox.com/office/8860MFPsupplies.
Pilotes d'imprimante et de scanner
Pour accéder à toutes les fonctions du système, installez les pilotes d'imprimante et de scanner
à partir du Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM Logiciels et documentation) ou
du site Web de pilotes et téléchargements de Xerox à l'adresse :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (imprimante Phaser 8860MFP)
Les pilotes d’imprimante permettent à l’ordinateur et au système de communiquer et donnent
accès aux fonctions du système. L'installation de ces pilotes est simplifiée grâce à la
technologie Walk-Up de Xerox.
Les pilotes de scanner permettent de numériser des images vers un ordinateur et de les placer
directement dans une application.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-9
Panneau de commande
Panneau de commande
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
Caractéristiques du panneau de commande à la page 1-10
Disposition du panneau de commande à la page 1-10
Pages d'informations à la page 1-14
Carte du menu à la page 1-14
Pages d'échantillons à la page 1-14
Caractéristiques du panneau de commande
Le panneau de commande :
■
■
■
■
Affiche l’état de fonctionnement du système (par exemple, Impression, Prêt à
imprimer), les erreurs système et les avertissements ;
Avertit de la nécessité de charger du papier, de commander et remplacer des
consommables et d’éliminer des bourrages ;
Permet d’accéder à des outils et des pages d’informations pour vous aider à résoudre les
problèmes ;
Permet de modifier les paramètres du système et ceux du réseau.
Disposition du panneau de commande
Le panneau de commande comporte trois parties principales.
8860mfp-097
Partie gauche
Partie centrale
Boutons et voyants des fonctions Boutons de fonction, écran
de copie, de numérisation et de graphique, boutons de mode,
télécopie
boutons de navigation et voyant
d'état
Partie droite
Boutons de la fonction de
télécopie, pavé numérique,
boutons CA (Annuler tout), Arrêt
et Marche
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-10
Panneau de commande
Partie gauche du panneau de commande
Color
Mode
Document
Type
Output
Quality
2 Sided
Lighten
Darken
Reduce
Enlarge
9
8
7
1
2
3
4
5
6
8860mfp-007
Dans la partie gauche du panneau de commande, 4. Bouton et voyants Recto-verso
figurent les boutons et les voyants des fonctions
Appuyez sur le bouton Recto-verso pour
de copie, numérisation et télécopie ci-après. Les
indiquer si le document est recto ou rectovoyants allumés correspondent aux sélections en
verso et si la sortie doit être recto ou rectocours.
verso.
1. Bouton et voyants Mode couleur
5. Bouton et voyants Eclaircir/Foncer
Appuyez sur le bouton Mode couleur pour
sélectionner le mode noir et blanc ou le mode
couleur dans le cadre d'un travail de copie ou
de numérisation.
2. Bouton et voyants Type de document
Appuyez sur le bouton Type de document
pour sélectionner le type de document (photo,
graphique, mixte ou texte uniquement) dans le
cadre d'un travail de copie ou de numérisation.
3. Bouton et voyants Qualité en sortie (pour les
travaux de copie uniquement)
Appuyez sur le bouton Qualité en sortie pour
sélectionner le mode de qualité (couleur
rapide, standard, amélioré ou haute
résolution/photo) à appliquer à un travail de
copie.
Appuyez sur le bouton Eclaircir/Foncer pour
sélectionner le réglage voulu dans le cadre
d'un travail de copie, de numérisation ou de
télécopie.
6. Bouton et voyants Réduire/Agrandir
Appuyez sur le bouton Réduire/Agrandir pour
sélectionner le taux de
réduction/agrandissement à appliquer (25, 50,
100, 150, 200, 400).
7. Bouton Flèche bas
Appuyez sur le bouton Flèche bas pour
réduire le taux de R/A par incréments de 1 %.
8. Bouton Flèche haut
Appuyez sur le bouton Flèche haut pour
augmenter le taux de R/A par incréments
de 1 %.
9. Zone d'affichage du taux de
réduction/agrandissement
Cette zone affiche le taux de
réduction/agrandissement sélectionné.
Voir aussi :
Copie à la page 4-1
Numérisation à la page 5-1
Télécopie à la page 6-1
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-11
Panneau de commande
Partie centrale du panneau de commande
2
1
Copy
4
3
Scan
Print
Ready to Copy
System
6
1
Paper Supply...
Reduce/Enlarge...
Lighten/Darken...
Original Size...
12
Fax
5
2: Letter 8.5X11
100%
0
Tray/Auto
11
10
9
8
7
8860mfp-006
7. Bouton OK (✓)
1. Bouton Copier
Appuyez sur le bouton Copier pour afficher le
menu de même nom sur l'écran.
2. Bouton Numériser
Appuyez sur le bouton Numériser pour
afficher le menu de même nom sur l'écran.
3. Bouton Imprimer
Appuyez sur le bouton Imprimer pour afficher
le menu de même nom sur l'écran.
4. Bouton Télécopier
Appuyez sur le bouton Télécopier pour
afficher le menu de même nom sur l'écran.
5. Bouton Système
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu
Configuration système sur l'écran.
6. Bouton Aide (?)
Appuyez sur ce bouton pour obtenir des
informations sur le menu ou le message
actuellement affiché.
Appuyez sur ce bouton pour accepter le
paramètre sélectionné.
8. Bouton Flèche bas
Appuyez sur ce bouton pour faire défiler les
options de menu vers le bas.
9. Bouton Flèche haut
Appuyez sur ce bouton pour faire défiler les
options de menu vers le haut.
10. Bouton Précédent
Appuyez sur ce bouton pour revenir au menu
précédent.
11. L’écran graphique indique des messages d’état
et des menus.
12. Voyant d’état :
Vert : Système prêt à imprimer, copier,
numériser ou télécopier.
Jaune : Avertissement ; le système continue
toutefois d'imprimer, de copier, de numériser
ou de télécopier.
Rouge : Séquence de démarrage ou condition
d'erreur pour la fonction en cours.
Clignotement : Système occupé ou en cours
de préchauffage.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-12
Panneau de commande
Partie droite du panneau de commande
8
6
7
5
,
Speed
Dial
Send
List
Delay
Send
Pause
4
3
ABC2
2
#
=:(),!/*
1
1. Pavé alphanumérique
■
Appuyez sur les boutons du pavé
numérique à plusieurs reprises pour faire
défiler les nombres et les lettres qui leur
sont associés.
■
Appuyez sur les boutons * et # à plusieurs
reprises pour faire défiler les caractères
correspondants.
Le curseur avance au bout d'une seconde.
2. Bouton Marche
Appuyez sur ce bouton pour lancer un travail
de copie, de numérisation ou de télécopie.
8860mfp-008
5. Bouton Pause
Appuyez sur ce bouton pour entrer des pauses
(représentées par des virgules) dans les
numéros de télécopie.
6. Bouton Émission différée
Appuyez sur ce bouton pour définir l'heure
d'envoi de votre télécopie.
7. Bouton Liste d'envoi
Appuyez sur ce bouton pour afficher ou ajouter
un numéro de télécopie ou des numéros de
numérotation abrégée individuelle ou de
groupe.
8. Bouton Numérotation abrégée
3. Bouton Arrêt
Appuyez sur ce bouton pour interrompre un
travail de copie, de numérisation ou de
télécopie. Pour annuler le travail, suivez les
instructions affichés à l'écran.
Appuyez sur ce bouton pour accéder à des
répertoires de numéros de télécopie
individuels ou de groupe.
4. Bouton CA (Annuler tout)
Appuyez une fois sur ce bouton pour revenir
au menu principal choisi par défaut. Tous les
paramètres du travail sont ramenés à leurs
valeurs par défaut.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-13
Panneau de commande
Pages d'informations
Le système est livré avec une série de pages d’informations ayant pour but de vous aider à
optimiser ses performances. Vous accédez à ces pages à partir du panneau de commande. Pour
connaître l'emplacement de ces informations dans la structure du menu du panneau de
commande, imprimez la carte du menu.
Remarque : Cette icône d'impression apparaît en regard des titres de pages
d'informations disponibles pour l'impression. Lorsque la page d'informations
apparaît en surbrillance sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton
OK pour l'imprimer.
Par exemple, pour imprimer la page Configuration, qui présente des informations à jour sur
votre système, procédez comme suit :
1.
2.
3.
4.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Pages d’informations, puis appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Page de configuration, puis appuyez sur le bouton OK.
Remarque : Vous pouvez également imprimer cette page à partir de CentreWare IS (Services
Internet CentreWare) et du pilote d'imprimante.
Carte du menu
La carte du menu vous aide à naviguer dans les menus du panneau de commande. Pour
l'imprimer :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
2. Sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Carte du menu et appuyez sur le bouton OK pour lancer l'impression.
Remarque : Il est conseillé d'imprimer la carte du menu pour connaître les différentes pages
d'informations disponibles pour l'impression.
Pages d'échantillons
Le système est livré avec une série de pages échantillons qui illustrent plusieurs de ses
fonctions.
Pour imprimer des pages échantillons :
1.
2.
3.
4.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Pages échantillons et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez la page échantillon voulue et appuyez sur le bouton OK pour l'imprimer.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-14
Panneau de commande
Pages d'échantillons de couleurs
Les pages d'échantillons de couleurs vous aident à sélectionner les couleurs à utiliser dans vos
travaux d'impression. Chaque page répertorie soit les pourcentages de cyan, de magenta, de
jaune et de noir utilisés, soit la quantité (comprise entre 0 et 255) de rouge, de vert et de bleu
employée.
Remarque : Avant d'imprimer les pages d'échantillons, sur le panneau de commande,
sélectionnez le mode de qualité d'impression et la correction des couleurs par défaut à
appliquer à votre travail d'impression.
Pour imprimer les pages d'échantillons de couleurs :
1.
2.
3.
4.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Pages échantillons et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK pour imprimer :
■ Pages échantillons CMJN ou Pages échantillons RVB (imprimante Phaser
8560MFP)
■ Pages d'échantillons des couleurs PANTONE, Pages échantillons CMJN ou
Pages échantillons RVB (imprimante Phaser 8860MFP)
Voir aussi :
Guide des fonctions avancées sur le site Web www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-15
Informations supplémentaires
Informations supplémentaires
Cette section aborde les points suivants :
■
■
Ressources à la page 1-16
Centre de support Xerox à la page 1-18
Pour obtenir des informations concernant votre système et ses capacités, utilisez les resources
suivantes.
Ressources
Imprimante Phaser 8560MFP :
informations
Source
Guide d'installation*
Fourni avec le système
Petit guide d'utilisation*
Fourni avec le système
Guide d'utilisation (PDF)*
www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Guide des fonctions avancées (PDF)
www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Didacticiels de démarrage rapide
www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Didacticiels vidéo
www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Recommended Media List (Liste des
supports recommandés)
Recommended Media List (United States) (Liste des
supports recommandés (Etats-Unis))
Recommended Media List (Europe) (Liste des
supports recommandés (Europe))
Outils de gestion d'imprimante
www.xerox.com/office/8560MFPdrivers
Assistant de support en ligne
www.xerox.com/office/8560MFPsupport
PhaserSMART
www.phaserSMART.com
Support technique
www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Informations sur la sélection des menus ou
sur des messages d’erreur du panneau de
commande
Bouton Aide (?) du panneau de commande
Pages d’informations
Menu du panneau de commande
* Egalement disponible sur le site Web de support.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-16
Informations supplémentaires
Imprimante Phaser 8860MFP :
informations
Source
Guide d'installation*
Fourni avec le système
Petit guide d'utilisation*
Fourni avec le système
Guide d'utilisation (PDF)*
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Guide des fonctions avancées (PDF)
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Didacticiels de démarrage rapide
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Didacticiels vidéo
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Recommended Media List (Liste des
supports recommandés)
Recommended Media List (United States) (Liste des
supports recommandés (Etats-Unis))
Recommended Media List (Europe) (Liste des
supports recommandés (Europe))
Outils de gestion d'imprimante
www.xerox.com/office/8860MFPdrivers
Assistant de support en ligne
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
PhaserSMART
www.phaserSMART.com
Support technique
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Informations sur la sélection des menus ou
sur des messages d’erreur du panneau de
commande
Bouton Aide (?) du panneau de commande
Pages d’informations
Menu du panneau de commande
* Egalement disponible sur le site Web de support.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-17
Informations supplémentaires
Centre de support Xerox
Le Centre de support Xerox est un utilitaire qui est installé en même temps que le pilote
d'imprimante. Il est disponible pour les systèmes fonctionnant sous Windows 2000, Mac OS X
version 10.3 ou les versions ultérieures de ces systèmes d'exploitation.
L'icône du Centre de support Xerox s'affiche sur le bureau des systèmes Windows et dans le
dock des systèmes Mac OS X. Elle centralise l'accès aux informations suivantes :
■
■
■
■
■
■
Manuels d'utilisation et didacticiels vidéo
Solutions aux problèmes de dépannage
Etat de l'imprimante et des consommables
Commande et recyclage des consommables
Réponses aux questions fréquemment posées
Paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows uniquement)
Remarque : Vous pouvez installer l'utilitaire Centre de support Xerox depuis le site Web des
pilotes et téléchargements de Xerox :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (imprimante Phaser 8860MFP)
Pour démarrer l'utilitaire Centre de support Xerox :
1. Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Windows : Double-cliquez sur l'icône Centre de
support Xerox sur votre bureau.
■ Macintosh : Cliquez sur l'icône Centre de support
Xerox du dock.
2. Sélectionnez l’imprimante dans la liste déroulante
Sélectionner une imprimante.
Voir aussi :
Didacticiel Utilisation du Centre de support Xerox sur le site
www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Remarque : Si vous utilisez une connexion USB, certaines informations d'état ne sont pas
disponibles. Vous devez disposer d'une connexion Internet pour afficher les manuels et les
vidéos disponibles sur le site Web.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-18
Notions
fondamentales sur le
réseau
Ce chapitre contient les sections suivantes :
■
■
■
■
Présentation de l'installation et de la configuration réseau à la page 2-2
Installation du réseau à la page 2-3
Configuration de l'adresse réseau à la page 2-5
Installation des pilotes d'imprimante à la page 2-10
Ce chapitre fournit des informations de base sur l'installation et la mise en réseau du produit.
Voir aussi :
Guide des fonctions avancées sur le site Web www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
2-1
Présentation de l'installation et de la configuration réseau
Présentation de l'installation et de la configuration
réseau
Pour installer et configurer le réseau :
1. Mettez sous tension le produit et l'ordinateur.
2. Reliez le produit au réseau au moyen de l'équipement matériel et des câbles recommandés.
3. Configurez l'adresse réseau du produit. Cette étape est nécessaire pour identifier le produit
sur le réseau.
■ Systèmes d'exploitation Windows : Exécutez le programme d'installation depuis le
Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM Logiciels et documentation) afin
de définir automatiquement l'adresse IP du produit si ce dernier est connecté à un
réseau TCP/IP existant. Vous pouvez également définir l'adresse IP manuellement sur
le panneau de commande. Une fois l'adresse IP configurée, poursuivez la procédure et
installez le pilote.
■ Systèmes d'exploitation Macintosh : Définissez manuellement l'adresse réseau du
produit (pour TCP/IP) sur le panneau de commande. Installez le pilote sur l'ordinateur
depuis le Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM Logiciels et
documentation).
Remarque : Pour de plus amples informations sur l'installation du pilote, consultez la section
de ce chapitre correspondant au système d'exploitation utilisé.
Si le Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM Logiciels et documentation) n'est pas
disponible, vous pouvez télécharger le dernier pilote depuis le site Web de Xerox à l'adresse :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (imprimante Phaser 8860MFP)
Voir aussi :
Guide des fonctions avancées sur le site Web www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
2-2
Installation du réseau
Installation du réseau
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
Choix d’une connexion à la page 2-3
Connexion USB à la page 2-3
Connexion Ethernet (recommandée) à la page 2-4
Choix d’une connexion
Connectez le produit via Ethernet ou USB. Une connexion USB est une connexion directe qui
ne peut pas être utilisée pour la mise en réseau, contrairement à une connexion Ethernet. Les
exigences en matière de matériel et de câblage varient en fonction de la méthode de connexion.
Le câblage et le matériel ne sont généralement pas fournis avec le produit et doivent être
acquis séparément.
Connexion USB
Dans le cas d'une connexion à un seul ordinateur, une connexion USB permet un transfert
rapide des données. Toutefois, une connexion USB n'est pas aussi rapide qu'une connexion
Ethernet. Pour utiliser USB sur un PC, il convient de disposer de Microsoft Windows 2000,
Windows XP, Windows Server 2003 ou une version ultérieure. Les ordinateurs de type
Macintosh doivent quant à eux fonctionner sous Mac OS X, version 10.3 ou ultérieure.
Connexion USB
Une connexion USB nécessite un câble USB A/B standard. Ce câble n’est pas inclus avec le
produit et doit être acheté séparément. Vérifiez que vous utilisez le câble USB adapté à votre
connexion.
1. Branchez l'une des extrémités du câble USB au produit, puis mettez ce dernier sous
tension.
2. Reliez l'autre extrémité du câble à l'ordinateur.
Voir aussi :
Installation des pilotes d'imprimante à la page 2-10
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
2-3
Installation du réseau
Connexion Ethernet (recommandée)
Une connexion Ethernet peut être utilisée pour un ou plusieurs ordinateurs. Cette méthode de
connexion prend en charge de nombreux produits et imprimantes sur un réseau Ethernet. Une
connexion Ethernet est recommandée parce qu’elle est plus rapide qu’une connexion USB.
Elle vous permet également d’accéder directement à CentreWare Internet Services (IS).
CentreWare IS possède une interface simple d'utilisation, qui vous permet de gérer, configurer
et contrôler les imprimantes en réseau à partir de votre bureau au moyen d'un serveur Web
incorporé. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide dans CentreWare IS afin
d'accéder à son aide en ligne.
Connexion réseau
Selon les particularités de votre configuration, le matériel et le câblage ci-après sont requis
pour Ethernet.
■
■
■
■
Pour une connexion à un seul ordinateur, un câble Ethernet croisé RJ-45 est nécessaire.
Pour la connexion à un ou plusieurs ordinateurs au moyen d'un concentrateur, un
concentrateur Ethernet et deux câbles Ethernet à paires torsadées (catégorie 5/RJ-45) sont
nécessaires.
Pour la connexion à un ou plusieurs ordinateurs au moyen d'un routeur câble ou DSL, un
routeur câble ou DSL et deux câbles Ethernet ou plus à paires torsadées
(catégorie 5/RJ-45) sont nécessaires. (Un câble par périphérique.)
Pour la connexion à un ou plusieurs ordinateurs au moyen d'un concentrateur, reliez
l'ordinateur à ce dernier au moyen d'un câble, puis reliez le produit au concentrateur en
utilisant le second câble. Utilisez n’importe quel port du concentrateur, à l’exception du
port de liaison ascendante.
Les protocoles les plus souvent utilisés avec Ethernet sont TCP/IP et EtherTalk. Pour imprimer
en utilisant un protocole TCP/IP, chaque ordinateur ainsi que le produit doivent disposer d'une
adresse IP qui leur est propre.
Voir aussi :
Configuration de l'adresse réseau à la page 2-5
Installation des pilotes d'imprimante à la page 2-10
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
2-4
Configuration de l'adresse réseau
Configuration de l'adresse réseau
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
Adresses TCP/IP et IP à la page 2-5
Définition automatique de l’adresse IP de l’imprimante à la page 2-6
Méthodes dynamiques de définition de l’adresse IP de l’imprimante à la page 2-6
Définition manuelle de l’adresse IP de l’imprimante à la page 2-9
Adresses TCP/IP et IP
Si votre ordinateur se trouve sur un grand réseau, demandez à l’administrateur réseau les
adresses TCP/IP et autres paramètres de configuration requis.
Si vous créez votre propre réseau local ou connectez le produit directement à l’ordinateur par
Ethernet, suivez la procédure de définition automatique de l’adresse IP (Internet Protocol) du
produit.
Les ordinateurs de type PC et les produits utilisent essentiellement la famille de protocoles
TCP/IP pour communiquer sur un réseau Ethernet. Avec les protocoles TCP/IP, chaque produit
et chaque ordinateur doit posséder sa propre adresse IP. Il est essentiel que les adresses soient
similaires, mais pas identiques ; seul le dernier chiffre doit être différent. Par exemple, les
adresses de votre produit et de votre ordinateur peuvent correspondre à 192.168.1.2 et
192.168.1.3, respectivement. Un autre périphérique peut avoir l’adresse 192.168.1.4.
Généralement, les ordinateurs Macintosh utilisent le protocole TCP/IP ou EtherTalk pour
communiquer avec une imprimante réseau. Sur les systèmes OS X, le choix se porte sur
TCP/IP. Néanmoins, à la différence du protocole TCP/IP, avec EtherTalk, il n'est pas
nécessaire pour les produits et les ordinateurs de posséder des adresses IP.
De nombreux réseaux comportent un serveur de protocole de configuration d'hôte dynamique
(DHCP). Un serveur DHCP affecte automatiquement une adresse IP à chaque ordinateur de
type PC et à chaque produit du réseau configuré pour utiliser le protocole DHCP. Un serveur
DHCP est intégré à la plupart des routeurs câbles et DSL. Si vous utilisez un routeur câble ou
DSL, reportez-vous à la documentation de l'appareil pour de plus amples informations sur
l'adressage IP.
Voir aussi :
Assistant de support en ligne à l'adresse www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
2-5
Configuration de l'adresse réseau
Définition automatique de l’adresse IP de l’imprimante
Si le produit est connecté à un petit réseau TCP/IP n'utilisant pas de serveur DHCP, utilisez le
programme d'installation disponible sur le Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM
Logiciels et documentation) pour détecter l'adresse IP du produit ou pour lui en affecter une.
Pour obtenir des instructions détaillées, insérez le Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM Logiciels et documentation) dans son lecteur sur votre système. Après le
démarrage du programme d'installation, suivez les invites de la procédure d'installation.
Remarque : Pour permettre le bon fonctionnement du programme d’installation
automatique, le produit doit être connecté à un réseau TCP/IP existant.
Méthodes dynamiques de définition de l’adresse IP de
l’imprimante
Définissez l’adresse IP du produit à l’aide de l’une des méthodes suivantes. Le protocole
DHCP est activé par défaut sur toutes les imprimantes Phaser.
■
■
■
DHCP
CentreWare IS
AutoIP
Informations requises pour l’adressage IP manuel
Informations
Commentaires
Adresse IP (Internet Protocol) du produit
Le format est xxx.xxx.xxx.xxx, où xxx représente
un nombre décimal compris entre 0 et 255.
Masque de réseau
En cas de doute, laissez ce champ vide ; le
produit choisira le masque approprié.
Adresse de routeur/passerelle par défaut
L'adresse de routeur est nécessaire pour
communiquer avec le périphérique hôte depuis
un autre endroit que le segment réseau local.
Activation du protocole DHCP sur l’imprimante
Vérifiez que le protocole DHCP du produit est activé sur le panneau de commande ou au
moyen de CentreWare IS (Services Internet CentreWare). Par défaut, DHCP est activé.
Remarque : Pour déterminer l'adresse IP du produit, sélectionnez Identification du produit.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système, sélectionnez Informations,
appuyez sur le bouton OK, sélectionnez Identification du produit, puis appuyez sur le bouton
OK pour afficher l'adresse IP du produit.
Voir aussi :
Caractéristiques du panneau de commande à la page 1-10
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
2-6
Configuration de l'adresse réseau
Modification de l’adresse IP à l’aide de CentreWare IS
Les Services Internet CentreWare (CentreWare IS) offrent une interface simple d'utilisation,
qui vous permet de gérer, de configurer et de contrôler les produits réseau à partir de votre
bureau au moyen d'un serveur Web incorporé. Pour plus d'informations sur CentreWare IS,
cliquez sur le bouton Aide dans CentreWare IS afin d'accéder à son aide en ligne.
Une fois l’adresse IP du produit définie, vous pouvez modifier la configuration TCP/IP à l'aide
de CentreWare IS.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP du produit dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Sélectionnez le dossier Protocoles dans le volet de navigation gauche.
Sélectionnez TCP/IP.
Entrez ou modifiez les paramètres et cliquez sur Enregistrer les modifications en bas de
la page.
Utilisation de noms d’hôte avec le service DNS (Domain Name Service)
Le produit prend en charge le protocole DNS grâce au résolveur DNS intégré. Le protocole du
résolveur DNS communique avec un ou plusieurs serveurs DNS pour demander l’adresse IP
d’un nom d’hôte donné ou le nom d'hôte d’une adresse IP donnée.
Pour utiliser un nom d’hôte IP pour le produit, l’administrateur doit avoir configuré un ou
plusieurs serveurs DNS et une base de données locale d’espace de noms de domaine DNS.
Pour configurer l’imprimante pour DNS, fournissez au maximum deux adresses IP de serveur
de noms DNS.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
2-7
Configuration de l'adresse réseau
DDNS (Dynamic Domain Name Service)
Le produit prend en charge DDNS par le biais de DHCP. DHCP doit être activé sur le produit
pour permettre le fonctionnement de DDNS. Le serveur DHCP du réseau doit également
prendre en charge les mises à jour DNS dynamiques au moyen de l’option 12 ou 81. Pour plus
de détails sur ce point, prenez contact avec votre administrateur réseau.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP du produit dans le champ Adresse du navigateur.
Sélectionnez Propriétés.
Sélectionnez le dossier Protocoles dans le volet de navigation gauche.
Sélectionnez TCP/IP.
Dans la section Paramètres BOOTP/DHCP, réglez l’option BOOTP/DHCP sur Activé.
Pour activer DDNS, entrez les informations de configuration DDNS/WINS suivantes :
■ DDNS : Choisissez Activé.
■ Diffuser le nom d’hôte : Choisissez Non.
■ Nom DDNS/WINS : Utilisez le nom par défaut fourni par Xerox ou entrez un autre
nom.
■ Serveur WINS principal (facultatif)
■ Serveur WINS secondaire (facultatif)
8. Cliquez sur Enregistrer les modifications après avoir défini les paramètres voulus.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
2-8
Configuration de l'adresse réseau
Définition manuelle de l’adresse IP de l’imprimante
Remarque : Vérifiez que votre ordinateur dispose d'une adresse IP correctement configurée
pour le réseau. Contactez votre administrateur réseau pour de plus amples détails sur ce point.
Si vous utilisez un réseau ne possédant pas de serveur DNS, ou dans le cas où les adresses IP
des produits sont attribuées par l'administrateur réseau, vous pouvez utiliser la méthode ciaprès pour définir les adresses IP. La configuration manuelle des adresses IP a priorité sur le
protocole DHCP et AutoIP. A défaut, si votre environnement est constitué d'un seul ordinateur
de type PC utilisant une connexion par modem, vous pouvez définir manuellement l'adresse IP.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Configuration de connexion et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Configuration réseau et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Configuration TCP/IP et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez DHCP/BOOTP, sélectionnez l'option Désactivé, puis cliquez sur OK.
Sélectionnez Adresse TCP/IP et appuyez sur le bouton OK.
Entrez l’adresse IP du produit et appuyez sur le bouton OK.
Voir aussi :
Guide des fonctions avancées sur le site Web www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
2-9
Installation des pilotes d'imprimante
Installation des pilotes d'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
Pilotes disponibles à la page 2-10
Windows 2000 et versions ultérieures à la page 2-11
Mac OS X, versions 10.3 et ultérieures à la page 2-12
Pilotes disponibles
Pour accéder aux options spéciales d’impression, utilisez un pilote d’imprimante Xerox.
Xerox propose des pilotes pour divers langages de description de page et systèmes
d’exploitation. Les pilotes d’imprimante suivants sont disponibles :
Pilote d'imprimante
Source*
Description
Pilote PostScript Windows
CD-ROM et
Web
Le pilote PostScript est recommandé pour
tirer pleinement parti des fonctions
personnalisées du système et du véritable
langage Adobe® PostScript® (pilote
d’imprimante par défaut).
Pilote PCL
Web
seulement
Le pilote PCL (Printer Command Language)
peut être utilisé pour les applications
nécessitant PCL.
Remarque : Pour Windows 2000 et
Windows XP seulement.
Pilote d'imprimante Walk-Up de
Xerox (Windows et Macintosh)
Web
seulement
Ce pilote permet d'imprimer sur n’importe
quelle imprimante Xerox PostScript depuis un
PC. Cette fonctionnalité est particulièrement
utile pour les professionnels qui se déplacent
fréquemment et doivent accéder à différentes
imprimantes.
Pilote Mac OS X (versions 10.3
et ultérieures)
CD-ROM et
Web
Ce pilote permet d'imprimer depuis un
système d'exploitation Mac OS X
(versions 10.3 et ultérieures).
Pilote UNIX
Web
seulement
Ce pilote permet d'imprimer depuis un
système d’exploitation UNIX.
* Pour obtenir les pilotes d'imprimante les plus récents, accédez au site Web des pilotes et
téléchargements de Xerox :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (imprimante Phaser 8860MFP)
Remarque : Pour de plus amples informations sur l'installation du pilote de scanner,
reportez-vous au chapitre Numérisation.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
2-10
Installation des pilotes d'imprimante
Windows 2000 et versions ultérieures
Pour installer le pilote d’imprimante depuis le Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM Logiciels et documentation) :
1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de l'ordinateur. Si le programme d'installation ne
démarre pas, procédez comme suit :
a. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Exécuter.
b. Dans la fenêtre Exécuter, tapez <lettre du lecteur de CD>:\INSTALL.EXE.
2. Sélectionnez la langue souhaitée dans la liste proposée.
3. Choisissez Installer le pilote d’imprimante.
4. Sélectionnez la méthode d'installation à utiliser, puis suivez les instructions à l'écran.
Voir aussi :
Pour Phaser 8560MFP :
Guide des fonctions avancées sur le site Web www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Assistant de support en ligne sur le site Web : www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Pour Phaser 8860MFP :
Guide des fonctions avancées sur le site Web www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Assistant de support en ligne sur le site Web : www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
2-11
Installation des pilotes d'imprimante
Mac OS X, versions 10.3 et ultérieures
Pour installer le pilote d’imprimante depuis le Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM Logiciels et documentation) :
1. Insérez le CD-ROM dans son lecteur. Si le programme d'installation ne démarre pas,
cliquez sur Applications, Utilitaires, puis cliquez sur l'utilitaire Configuration
d'imprimante.
2. Cliquez deux fois sur l'icône VISE Installer.
3. Entrez votre mot de passe dans le champ de mot de passe sur l'écran Authentification,
puis cliquez sur le bouton OK.
4. Cliquez sur J'accepte sur l'écran du contrat de licence.
5. Sélectionnez la méthode d'installation à utiliser, puis suivez les instructions à l'écran.
6. Cliquez sur Terminer une fois l’installation terminée.
Voir aussi :
Pour Phaser 8560MFP :
Guide des fonctions avancées sur le site Web www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Assistant de support en ligne sur le site Web : www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Pour Phaser 8860MFP :
Guide des fonctions avancées sur le site Web www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Assistant de support en ligne sur le site Web : www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
2-12
Notions
fondamentales sur
l'impression
Ce chapitre contient les sections suivantes :
■
■
■
■
■
■
■
Vue d'ensemble des principales étapes à la page 3-2
Papier et supports pris en charge à la page 3-3
Chargement du papier à la page 3-9
Sélection des options d'impression à la page 3-21
Impression recto-verso (sur les deux faces des feuilles) à la page 3-26
Impression sur des supports spéciaux à la page 3-31
Création de types de pa pier personnalisés à la page 3-60
Voir aussi :
Didacticiels vidéo sur l'utilisation des bacs papier sur le site Web
www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-1
Vue d'ensemble des principales étapes
Vue d'ensemble des principales étapes
1. Chargez du papier dans le bac.
2. Si l'invite correspondante s'affiche sur le panneau de commande, confirmez le type et le
format de papier ou modifiez ces informations, le cas échéant.
3. Dans l'application logicielle, accédez à la boîte de dialogue Imprimer, puis sélectionnez
les options d'impression dans le pilote d'imprimante.
4. Envoyez le travail au système depuis la boîte de dialogue Imprimer de l’application.
Voir aussi :
Chargement du papier à la page 3-9
Sélection des options d'impression à la page 3-21
Impression sur des supports spéciaux à la page 3-31
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-2
Papier et supports pris en charge
Papier et supports pris en charge
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
Instructions d’utilisation du papier à la page 3-4
Utilisation du chargeur automatique de documents recto-verso à la page 3-4
Papier pouvant endommager l’imprimante à la page 3-5
Instructions de stockage du papier à la page 3-5
Formats et grammages de papier pris en charge à la page 3-6
Le système est conçu pour être utilisé avec divers types de papier. Suivez les instructions de
cette section pour optimiser la qualité d'impression et éviter les bourrages.
Pour des performances optimales, utilisez uniquement les supports d'impression Xerox
indiqués pour l'imprimante Phaser 8560MFP/8860MFP. Ils garantissent d'excellents résultats
sur votre système.
Pour commander du papier, des transparents ou d'autres supports spéciaux, contactez votre
revendeur local ou rendez-vous sur le site Web :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (imprimante Phaser 8860MFP)
Attention : Les dommages provoqués par l’utilisation de papier, de transparents ou d’autres
supports spéciaux non pris en charge ne sont pas couverts par la garantie, le contrat de
maintenance ou le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale)
Xerox. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est
disponible aux Etats-Unis et au Canada. La couverture peut varier dans les autres pays ; pour
plus d'informations, veuillez contacter votre représentant local.
Voir aussi :
Pour Phaser 8560MFP :
Recommended Media List (United States) (Liste des supports recommandés (Etats-Unis))
Recommended Media List (Europe) (Liste des supports recommandés (Europe))
Pour Phaser 8860MFP :
Recommended Media List (United States) (Liste des supports recommandés (Etats-Unis))
Recommended Media List (Europe) (Liste des supports recommandés (Europe))
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-3
Papier et supports pris en charge
Instructions d’utilisation du papier
Les bacs du système acceptent la plupart des formats et types de papier, transparents ou autres
supports spéciaux. Suivez les instructions ci-après lors du chargement du papier ou du support
dans les bacs :
■
■
■
■
■
Utilisez uniquement des transparents Xerox recommandés ; la qualité d’impression
pourrait être compromise avec d’autres transparents.
N'imprimez pas sur des feuilles d'étiquettes incomplètes (étiquettes manquantes).
Utilisez uniquement des enveloppes papier. Imprimez toutes les enveloppes sur un côté
seulement.
Evitez de surcharger les bacs papier.
Réglez les guides papier en fonction du format de papier.
Voir aussi :
Impression de transparents à la page 3-31
Impression d'enveloppes à la page 3-38
Impression d’étiquettes à la page 3-44
Impression sur du papier glacé à la page 3-50
Impression sur du papier de format personnalisé à la page 3-56
Utilisation du chargeur automatique de documents recto-verso
Le chargeur de documents accepte des originaux de 114 x 140 mm (4,5 x 5,5 pouces) à
216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces), dans des grammages allant de 60 à 120 g/m2 (papier à lettre
commercial de 16 à 32 livres) (couverture de 22 à 45 livres).
Suivez les consignes ci-après lorsque vous placez des documents dans le chargeur de
documents :
■
■
■
■
Placez les documents face dessus, en veillant à ce que le haut des pages entre en premier
dans le système.
Placez uniquement des feuilles volantes dans le chargeur de documents.
Réglez les guides en fonction du format des documents.
Vérifiez que l'encre des documents est bien sèche avant de placer ces derniers dans le
chargeur.
Glace d'exposition
Utilisez la glace d'exposition plutôt que le chargeur de documents pour copier ou numériser les
types d'originaux suivants :
■
■
■
■
Documents comportant des trombones ou des agrafes
Documents froissés, recourbés, pliés, déchirés ou partiellement découpés
Papier couché ou autocopiant, transparents ou supports autres que du papier (métal ou
tissu)
Enveloppes
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-4
Papier et supports pris en charge
Papier pouvant endommager l’imprimante
Le système a été conçu pour prendre en charge une large gamme de supports. Néanmoins,
certains supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter la fréquence des bourrages
ou endommager le système.
Les supports à éviter sont les suivants :
■
■
■
■
■
■
Supports rugueux ou poreux
Papier ayant été photocopié
Papier avec découpes ou perforations
Papier comportant une perforation au centre du petit côté
Papier comportant des agrafes
Enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante
Instructions de stockage du papier
La mise en place de conditions de stockage appropriées du papier et d'autres supports
contribue à l'optimisation de la qualité d'impression.
■
■
■
■
■
■
■
Stockez le papier dans des locaux sombres, frais et relativement secs. La plupart des
papiers peuvent être endommagés par le rayonnement ultraviolet (UV) et la lumière
visible. Le rayonnement UV, émis par le soleil et les tubes fluorescents, nuit
particulièrement au papier. L’intensité de la lumière visible et la longueur d’exposition du
papier doivent être réduites le plus possible.
Maintenez une température et une humidité relative constantes.
Evitez de stocker le papier dans des entretoits, des cuisines, des garages et des sous-sols.
Les murs intérieurs sont plus secs que les murs extérieurs sur lesquels de l’humidité peut
se former.
Stockez le papier à plat. Le papier doit être stocké sur des palettes, dans des cartons, sur
des étagères ou dans des armoires.
Evitez de conserver de la nourriture ou des boissons dans les locaux où le papier est stocké
ou manipulé.
N’ouvrez pas les paquets de papier avant d’être prêt à procéder à leur chargement dans le
système. Laissez le papier dans son emballage d’origine. Pour la plupart des papiers
commerciaux, l’emballage des ramettes comporte un revêtement intérieur qui protège le
papier contre les variations d’humidité.
Conservez les supports dans leur emballage jusqu’à ce que vous soyez prêt à les
utiliser ; remettez les supports inutilisés dans leur emballage et refermez ce dernier pour
assurer leur stockage dans de bonnes conditions. Certains supports spéciaux sont emballés
dans des sacs en plastique refermables.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-5
Papier et supports pris en charge
Formats et grammages de papier pris en charge
Les sections suivantes fournissent des informations sur les formats et les grammages de papier
pris en charge dans les bacs du système. Pour de plus amples détails sur les papiers et autres
supports acceptés, imprimez la page Conseils papier :
1.
2.
3.
4.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Pages d’informations, puis appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Conseils papier et appuyez sur le bouton OK.
Voir aussi :
Pour Phaser 8560MFP :
Recommended Media List (United States) (Liste des supports recommandés (Etats-Unis))
Recommended Media List (Europe) (Liste des supports recommandés (Europe))
Pour Phaser 8860MFP :
Recommended Media List (United States) (Liste des supports recommandés (Etats-Unis))
Recommended Media List (Europe) (Liste des supports recommandés (Europe))
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-6
Papier et supports pris en charge
Formats et grammages de papier pris en charge dans le bac 1
8860mfp-128
De 60 à 220 g/m2 (papier à lettre commercial de 16 à 40 livres, couverture de 50 à 80 livres)
Cartes d'index
3 x 5 po.
Formats personnalisés
Statement
5,5 x 8,5 po.
Largeur : De 76 à 216 mm (3 à
8,5 po.)
Executive
7,25 x 10,5 po.
Letter
8,5 x 11 po.
US Folio
8,5 x 13 po.
Legal
8,5 x 14 po.
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
B5 JIS
182 x 257 mm
ISO B5
176 x 250 mm
#10 Commercial
4,12 x 9,5 po.
Hauteur : De 127 à 356 mm (5 à
14 po.)
Marges
5 mm sur chaque bord
Marges
■
5 mm sur les côtés, 15 mm en
haut et en bas :
Monarch
3,87 x 7,5 po.
A7
5,25 x 7,25 po.
Monarch
Baronial (#5 ½)
4,375 x 5,75 po.
#10 Commercial
#6 ¾
3,625 x 6,5 po.
6x9
6 x 9 po.
DL
110 x 220 mm
C5
162 x 229 mm
A7
Baronial (#5 ½)
#6 ¾
■
5 mm sur le côté, 20 mm en haut
et en bas :
6x9
DL
C5
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-7
Papier et supports pris en charge
Formats et grammages de papier pris en charge dans les bacs 2, 3 ou 4
8860mfp-129
De 60 à 120 g/m2 (papier à lettre commercial de 16 à 32 livres, couverture de 22 à 45 livres)
Statement
5,5 x 8,5 po.
Executive
7,25 x 10,5 po.
Letter
8,5 x 11 po.
US Folio
8,5 x 13 po.
Legal
8,5 x 14 po.
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
B5 JIS
182 x 257 mm
ISO B5
176 x 250 mm
#10 Commercial
4,12 x 9,5 po.
C5 (rabat latéral
uniquement)
162 x 229 mm
DL
110 x 220 mm
Marges
5 mm sur chaque bord
Marges
■
5 mm sur les côtés, 15 mm en haut et en
bas :
#10 Commercial
■
5 mm sur le côté, 20 mm en haut et en
bas :
C5
DL
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-8
Chargement du papier
Chargement du papier
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
Chargement du papier dans le bac 1 à la page 3-9
Utilisation de l'alimentation manuelle à la page 3-14
Chargement du papier dans les bacs 2, 3 ou 4 à la page 3-15
Chargement du papier dans le bac 1
Utilisez le bac 1 pour la plupart des supports, notamment :
■
■
■
■
■
■
■
■
Papier ordinaire, papier à en-tête, papier couleur, papier préimprimé
Cartes
Etiquettes
Enveloppes
Transparents
Supports spéciaux (cartes de visite, papier photo, cartes postales, papier préperforé, papier
Duradocument, brochures à trois volets)
Papier préimprimé (papier déjà imprimé sur une face)
Papier de format personnalisé
Voir aussi :
Formats et grammages de papier pris en charge dans le bac 1 à la page 3-7
Remarque : Si vous changez de papier dans le bac 1, sélectionnez le type et le format de
papier appropriés sur le panneau de commande.
La capacité papier du bac 1 est la suivante :
■
■
■
100 feuilles de papier ordinaire (papier à lettres commercial 20 livres)
50 transparents ou cartes
10 enveloppes ou feuilles d'étiquettes
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-9
Chargement du papier
Pour charger du papier ou d’autres supports dans le bac 1 :
1. Appuyez sur la poignée du bac 1 puis tirez pour ouvrir ce dernier.
8860mfp-011
2. Ouvrez l'extension du bac.
8860mfp-012
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-10
Chargement du papier
3. Placez du papier ou autres supports dans le bac.
■ Impression recto : Insérez le papier face à imprimer vers le bas, en veillant à ce que
le haut des feuilles entre en premier dans le système.
8860mfp-109
Remarque : Lors de l’utilisation de papier préperforé, réglez les marges d’impression en
fonction des perforations. L’impression sur les perforations peut provoquer des transferts
d’encre sur les pages suivantes. Il est recommandé de laisser une marge minimale de
19 mm.
■
Enveloppes à rabat latéral : Insérez les enveloppes rabat vers le haut et à gauche
du bac.
8860mfp-019
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-11
Chargement du papier
■
Impression recto-verso : Placez le papier face à imprimer en premier vers le haut, en
veillant à ce que le bas des pages entre en premier dans le système.
8860mfp-110
4. Réglez les guides papier en fonction du format du papier chargé dans le bac.
8860mfp-130
5. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK pour utiliser le format et le type
de papier actuellement configurés, ou modifiez ces derniers en procédant comme suit :
a. Sélectionnez Modifier la configuration et appuyez sur le bouton OK.
b. Sélectionnez le format de papier et appuyez sur le bouton OK.
c. Sélectionnez le type de papier et appuyez sur le bouton OK.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-12
Chargement du papier
Mode bac 1
L'option Mode bac 1 permet de définir un mode de traitement des supports mieux adapté au
type d'impression à effectuer. Trois modes sont disponibles, chacun déterminant la façon dont
le format et le type de papier seront configurés pour le bac 1 et désignant le bac à utiliser
lorsque vous ne sélectionnez pas de bac spécifique.
Automatique : Si ce mode est activé, les travaux d'impression entrants déterminent le format
et le type de papier utilisés. L'impression est effectuée à partir du bac 1 si ce dernier contient
du papier et si le travail n'a pas sélectionné un autre bac.
Dynamique (par défaut) : Si ce mode est activé, les travaux d'impression entrants déterminent
le format et le type de papier utilisés. L'impression s'effectue depuis le bac 1 s'il est sélectionné
ou s'il contient le papier requis. Si aucun bac ne contient le papier requis, vous pouvez
sélectionner le bac 1 lorsqu'un message vous y invite sur le panneau de commande.
Statique : Si ce mode est activé, l'utilisateur doit définir les paramètres de format et de type de
papier pour le bac au moment du chargement du papier ou, plus tard, à l'aide du menu
Installation du bac papier, sur le panneau de commande. L'impression s'effectue depuis le
bac 1 s'il est sélectionné ou s'il contient le papier requis. Si aucun bac ne contient le papier
requis, vous pouvez sélectionner le bac 1 lorsqu'un message vous y invite sur le panneau de
commande.
Voir aussi :
Guide des fonctions avancées sur le site Web www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-13
Chargement du papier
Utilisation de l'alimentation manuelle
Vous avez la possibilité de configurer le système de sorte que vous puissiez charger
manuellement un support papier lorsque votre travail d'impression est sur le point d'être traité.
Cela vous permet, par exemple, d'utiliser un papier à en-tête ou tout autre papier spécial que
vous ne voulez voir personne d'autre employer par erreur.
Windows
Pour sélectionner l'alimentation manuelle sous Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003 ou Windows Vista :
1. Dans le pilote d'imprimante Windows, cliquez sur l'onglet Support/Réception.
2. Cliquez sur le bouton situé à droite du Récapitulatif support, sélectionnez Sélection par
magasin, puis Alimentation manuelle Bac 1 dans la liste.
3. Cliquez sur Oui dans la boîte de dialogue Alimentation manuelle.
4. Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications du pilote.
5. Envoyez votre travail d'impression.
6. Lorsque l'invite correspondante s'affiche sur le panneau de commande, retirez le papier du
bac 1.
7. Chargez dans le bac le papier approprié pour votre travail.
Macintosh
Pour sélectionner l'alimentation manuelle sous Macintosh OS X, version 10.3 ou ultérieure :
1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Alimentation papier dans la liste
déroulante.
2. Sélectionnez Alimentation manuelle dans la liste déroulante Toutes les pages depuis.
3. Envoyez votre travail d'impression.
4. Lorsque l'invite correspondante s'affiche sur le panneau de commande, retirez le papier du
bac 1.
5. Chargez dans le bac le papier approprié pour votre travail.
Voir aussi :
Chargement du papier dans le bac 1 à la page 3-9
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-14
Chargement du papier
Chargement du papier dans les bacs 2, 3 ou 4
Utilisez les bacs 2, 3 et 4 pour la plupart des supports, notamment :
■
■
■
■
■
■
■
Papier ordinaire et à en-tête
Cartes
Etiquettes
Enveloppes
Transparents
Supports spéciaux (papier photo, cartes postales, papier préperforé, papier Duradocument,
brochures à trois volets)
Papier préimprimé (papier déjà imprimé sur une face)
Voir aussi :
Formats et grammages de papier pris en charge dans les bacs 2, 3 ou 4 à la page 3-8
Impression sur des supports spéciaux à la page 3-31
Impression sur du papier de format personnalisé à la page 3-56
La capacité papier des bacs 2, 3 et 4 est la suivante :
■
■
■
525 feuilles de papier ordinaire (papier à lettre commercial 20 livres)
400 feuilles de papier glacé, transparents ou étiquettes
40 enveloppes
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-15
Chargement du papier
Pour charger du papier, des enveloppes ou d’autres types de support dans les bacs 2, 3 ou 4 :
1. Retirez le bac du système.
8860mfp-020
2. Insérez du papier, des transparents, des enveloppes ou tout autre support spécial dans le
bac.
■ Impression recto : Insérez le papier face à imprimer vers le haut, en veillant à ce que
le haut des feuilles soit à l’avant du bac.
8860mfp-111
Remarque : Lors de l’utilisation de papier préperforé, réglez les marges d’impression en
fonction des perforations. L’impression sur les perforations peut provoquer des transferts
d’encre sur les pages suivantes. Il est recommandé de laisser une marge minimale de
19 mm.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-16
Chargement du papier
■
Enveloppes : Insérez les enveloppes rabat vers le bas et à gauche du bac.
8860mfp-026
■
Impression recto-verso : Insérez le papier face recto vers le bas, en veillant à ce que
le haut des feuilles soit à l'arrière du bac.
8860mfp-112
Attention : Veillez à ce que la pile de papier ou autres supports ne dépasse pas la ligne de
remplissage indiquée sur le bac. Cela risquerait d'entraîner des bourrages papier.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-17
Chargement du papier
3. Réglez les guides papier en fonction du format du papier chargé dans le bac (si
nécessaire).
■ Guide de longueur : Appuyez sur les côtés, puis faites glisser le guide jusqu’à ce que
sa flèche corresponde au format de papier approprié indiqué au bas du bac. Le guide
s'enclenche lorsqu'il est correctement positionné.
8860mfp-121
■
Guides de largeur : Faites glisser les guides jusqu'à ce que leurs flèches
correspondent au format papier approprié indiqué au bas du bac. Les guides
s'enclenchent lorsqu'ils sont correctement positionnés.
8860mfp-122
Remarque : Une fois les guides papier correctement réglés, il peut rester un petit espace
entre eux et le papier.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-18
Chargement du papier
4. Insérez le bac dans son logement et poussez-le à fond dans le système.
8860mfp-098
5. Réglez le bac de sortie en fonction de la longueur du papier.
i
8860mfp-016
8860mfp-017
Si la longueur du papier est inférieure à 190 mm, relevez Si la longueur du papier est supérieure à
la butée.
297 mm, utilisez l'extension du bac.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-19
Chargement du papier
6. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
a. Sélectionnez Installation du bac papier et appuyez sur le bouton OK.
b. Sélectionnez Papier du bac 2, Papier du bac 3 ou Papier du bac 4, puis appuyez sur
le bouton OK.
c. Sélectionnez Utiliser la configuration actuelle si le type de papier actuellement
affiché est correct, ou modifiez-le en procédant comme suit :
■ Sélectionnez Type de papier du bac 2, Type de papier du bac 3 ou Type de
papier du bac 4, puis appuyez sur le bouton OK.
■ Sélectionnez le type de papier approprié dans la liste proposée, puis appuyez sur
le bouton OK.
Voir aussi :
Impression sur des supports spéciaux à la page 3-31
Impression sur du papier de format personnalisé à la page 3-56
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-20
Sélection des options d'impression
Sélection des options d'impression
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
Sélection des préférences d’impression (Windows) à la page 3-21
Sélection des options pour un travail individuel (Windows) à la page 3-22
Sélection des options pour un travail individuel (Macintosh) à la page 3-23
Voir aussi :
Guide des fonctions avancées sur le site Web www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Sélection des préférences d’impression (Windows)
Les préférences imprimante s'appliquent à l’ensemble de vos travaux d'impression, sauf si
vous les remplacez spécifiquement pour un travail. Par exemple, si vous souhaitez utiliser le
mode d'impression recto-verso automatique pour la plupart des travaux, activez cette option
dans les paramètres de l’imprimante.
Pour sélectionner les préférences imprimante :
1. Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Windows 2000, Windows Server 2003 et Windows Vista : Cliquez sur Démarrer,
sélectionnez Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes.
■ Windows XP : Cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Imprimantes et
télécopieurs.
2. Dans le dossier Imprimantes, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de votre
imprimante.
3. Dans le menu contextuel, sélectionnez Options d'impression ou Propriétés.
4. Effectuez les sélections voulues dans les différents onglets du pilote, puis cliquez sur OK
pour enregistrer ces dernières.
Remarque : Pour plus d’informations sur les options de pilotes d'imprimante Windows,
cliquez sur le bouton Aide de l'onglet du pilote d'imprimante afin d'afficher l'aide en ligne.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-21
Sélection des options d'impression
Sélection des options pour un travail individuel (Windows)
Si vous souhaitez appliquer des options d'impression spéciales à un travail particulier, changez
les paramètres du pilote avant d’envoyer le travail au système. Par exemple, si vous voulez
utiliser le mode de qualité d’impression Haute résolution pour un graphique particulier,
sélectionnez ce paramètre dans le pilote avant d’imprimer ce travail.
1. Le document ou le graphique désiré étant ouvert dans votre application, accédez à la boîte
de dialogue Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante Phaser 8560MFP/8860MFP et cliquez sur le bouton Propriétés
correspondant pour ouvrir le pilote d'imprimante.
3. Effectuez des choix dans les onglets du pilote. Pour les options d’impression spécifiques,
reportez-vous au tableau suivant.
Remarque : Sous Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 et
Windows Vista, vous pouvez enregistrer les options d'impression en cours sous un nom
unique pour ensuite les appliquer à d'autres travaux d'impression. Cliquez sur Paramètres
enregistrés au bas de l'onglet. Cliquez sur Aide pour plus d'informations sur ce point.
4. Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer vos choix.
5. Imprimez le travail.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-22
Sélection des options d'impression
Pour les options d’impression spécifiques, reportez-vous au tableau suivant :
Options d’impression pour les systèmes d’exploitation Windows
Système
d'exploitation
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP ou
Windows
Server 2003
Onglet du pilote
Options d’impression
Onglet Support /
Réception
■
Type de travail
■
Type de papier, Format de papier et Sélection du
bac
■
Impression recto-verso
■
Qualité d'impression
■
Destination
■
Correction des couleurs
■
Noir et blanc (conversion)
■
Réglage des couleurs
■
Pages par feuille
■
Disposition brochure
■
Orientation
■
Impression recto-verso
■
Filigrane
■
Support/Réception : Copies, Assemblage
■
Options Image : Réduction/Agrandissement,
Lissage d'image
■
Disposition brochure
Onglet Options
couleur
Onglet Présentation /
Filigrane
Onglet Options
avancées
Remarque : Si votre pilote ne présente pas les options indiquées dans le tableau ci-dessus,
accédez au site Web des pilotes et téléchargements de Xerox pour télécharger la toute dernière
version du pilote :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (imprimante Phaser 8860MFP)
Sélection des options pour un travail individuel (Macintosh)
Pour sélectionner les paramètres d’impression d’un travail particulier, changez les paramètres
du pilote avant d’envoyer le travail à l’imprimante.
1. Le document étant ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-23
Sélection des options d'impression
2. Sélectionnez les options d’impression désirées dans les menus et les listes déroulantes
affichés.
Remarque : Dans Macintosh OS X, cliquez sur Enregistrer le préréglage dans le menu
Imprimer pour enregistrer les paramètres d’imprimante en cours. Vous pouvez créer
plusieurs ensembles de valeurs prédéfinies et enregistrer chacun sous un nom unique avec
des paramètres d’imprimante particuliers. Pour imprimer des travaux en utilisant des
paramètres d’imprimante spécifiques, cliquez sur l’ensemble de valeurs prédéfinies
enregistré applicable dans la liste Préréglages.
3. Cliquez sur Imprimer pour imprimer le travail.
Pour les options d’impression spécifiques, reportez-vous au tableau suivant :
Options du pilote PostScript pour Macintosh
Système
d'exploitation
Titre de la liste
déroulante du pilote
Options d’impression
Mac OS X, versions
10.4 et 10.5
Copies et pages
■
Copies
■
Pages
■
Pages par feuille
■
Orientation
■
Bordure
■
Impression recto-verso
■
Inverser l'ordre des pages
■
Imprimer (tout, pages paires, pages
impaires)
ColorSync
■
Conversion des couleurs
Page de couverture
■
Pages de couverture
Alimentation papier
■
Source du papier
Type de travail
■
Impression sécurisée, Impression
personnelle, Impression de travaux
enregistrés personnels, Impression
d’épreuves, Impression enregistrée,
Imprimer avec et Télécopier
Qualité image
■
Qualité d'impression
■
Correction des couleurs ou conversion des
couleurs
■
Lissage d’image
■
Types de papier
■
Pages de séparation
Mise en page
Gestion du papier
Fonctions d’imprimante
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-24
Sélection des options d'impression
Options du pilote PostScript pour Macintosh (suite)
Système
d'exploitation
Titre de la liste
déroulante du pilote
Options d’impression
Mac OS X,
version 10.3
Copies et pages
■
Copies
■
Pages
■
Pages par feuille
■
Orientation
■
Bordure
■
Impression recto-verso
■
Inverser l'ordre des pages
■
Imprimer (tout, pages paires, pages
impaires)
ColorSync
■
Conversion des couleurs
Page de couverture
■
Pages de couverture
Alimentation papier
■
Source du papier
Options du module de
finition
■
Agrafage
■
Perforation
■
Destination du papier
■
Décaler les jeux assemblés
Types de travail
■
Impression sécurisée, Impression
personnelle, Impression d’épreuves et
Impression enregistrée
Qualité image
■
Qualité d'impression
■
Correction des couleurs et gris neutres RVB
■
Lissage d’image
■
Types de papier
■
Pages de séparation
Mise en page
Gestion du papier
Fonctions d’imprimante
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-25
Impression recto-verso (sur les deux faces des feuilles)
Impression recto-verso (sur les deux faces des
feuilles)
Cette section aborde les points suivants :
■
■
Instructions d'impression recto-verso automatique à la page 3-26
Impression recto-verso manuelle à la page 3-29
Remarque : Pour plus d'informations sur l'impression recto-verso manuelle, consultez
l'Assistant de support en ligne à l'adresse www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou
www.xerox.com/office/8860MFPsupport.
Instructions d'impression recto-verso automatique
L’impression recto-verso automatique est possible à partir de n'importe quel bac. Avant
d'imprimer un document recto-verso, vérifiez que les conditions suivantes sont réunies :
■
Le système est équipé d'un chargeur automatique de documents recto-verso.
■
Le grammage papier est compris dans la plage autorisée : De 60 à 122 g/m2 (papier à lettre
commercial de 16 à 32 livres).
Les papiers et supports suivants ne peuvent pas être utilisés en mode d'impression recto-verso :
■
■
■
Transparents
Enveloppes
Etiquettes
Voir aussi :
Papier et supports pris en charge à la page 3-3
Configurations d’imprimante à la page 1-6
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-26
Impression recto-verso (sur les deux faces des feuilles)
Options de bord de reliure
Lorsque vous configurez l'impression recto-verso dans le pilote d'imprimante, veillez à
également sélectionner le bord de reliure qui détermine la façon dont les pages se feuillettent.
Le résultat final dépend de l'orientation (portrait ou paysage) des images sur la page, tel qu'il
est illustré ci-après.
Portrait
Reliure sur le côté
Retourner sur les
bords longs
Reliure sur le bord
supérieur
Retourner sur les
bords courts
Paysage
Reliure sur le côté
Retourner sur les
bords courts
Reliure sur le bord
supérieur
Retourner sur les
bords longs
Sélection de l'impression recto-verso
Pour sélectionner l’impression recto-verso automatique :
1. Chargez du papier dans le bac.
■ Bac 1 : Insérez le papier face recto vers le haut, en veillant à ce que le bas des feuilles
entre en premier dans le système.
■ Bacs 2, 3 ou 4 : Insérez le papier face recto vers le bas, en veillant à ce que le haut
des feuilles soit à l'arrière du bac.
2. Sélectionnez l'impression recto-verso dans le pilote d'imprimante.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-27
Impression recto-verso (sur les deux faces des feuilles)
Pour sélectionner l’impression recto-verso automatique :
Système
d'exploitation
Etapes
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP ou
Windows Server 2003
Mac OS X,
version 10.3 et
ultérieure
1. Sélectionnez l'onglet Support/Réception.
2. Sélectionnez une option sous Mode d'impression :
■
Recto verso
■
Recto verso, reliure petit côté
1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Mise en page.
2. Sélectionnez Imprimée sur le recto et le verso.
3. Cliquez sur l’icône Reliure correspondant au bord à relier.
Remarque : Si votre pilote ne présente pas les options indiquées dans le tableau qui suit,
téléchargez la toute dernière version du pilote depuis le site Web des pilotes et téléchargements
de Xerox à l'adresse suivante :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (imprimante Phaser 8860MFP)
Voir aussi :
Chargement du papier dans le bac 1 à la page 3-9
Chargement du papier dans les bacs 2, 3 ou 4 à la page 3-15
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-28
Impression recto-verso (sur les deux faces des feuilles)
Impression recto-verso manuelle
Vous pouvez imprimer manuellement sur les deux faces des feuilles lorsque vous utilisez des
types de support qui sont soit trop petits soit trop épais pour l'impression recto-verso
automatique. Vous pouvez également imprimer au verso de feuilles préimprimées par ce
système ou par un autre système ou imprimante à encre solide.
Remarque : Avant d'imprimer le verso des feuilles, il convient de toujours sélectionner
Verso comme type de papier sur le panneau de commande et dans le pilote d'imprimante. En
effet, la sélection de Verso garantit une bonne qualité d'impression en mode recto-verso
manuel.
Voir aussi :
Formats et grammages de papier pris en charge à la page 3-6
Impression du recto
1. Chargez du papier dans le bac.
■ Bac 1 : Insérez le papier face recto vers le bas, en veillant à ce que le haut des feuilles
entre en premier dans le système.
■ Bac 2, 3 ou 4 : Placez la première face à imprimer vers le haut, le haut de la page à
l’avant du bac.
2. Sélectionnez les options de format et de type de papier appropriées sur le panneau de
commande et dans le pilote d'imprimante, puis lancez l'impression du recto.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-29
Impression recto-verso (sur les deux faces des feuilles)
Impression du verso
1. Retirez le papier du bac de sortie et replacez-le dans le bac :
■ Bac 1 : Insérez le papier face verso vers le bas, en veillant à ce que le haut des
feuilles entre en premier dans le système.
■ Bac 2, 3 ou 4 : Placez la seconde face à imprimer vers le haut, le haut de la page à
l’avant du bac.
2. Sélectionnez Verso sur le panneau de commande :
Bac 1
a. Sélectionnez Modifier la
configuration et appuyez sur le
bouton OK.
b. Sélectionnez le format de papier voulu
et appuyez sur le bouton OK.
c. Sélectionnez Verso et appuyez sur le
bouton OK.
Bacs 2, 3 ou 4
a. Appuyez sur le bouton Système.
b. Sélectionnez Installation du bac
papier et appuyez sur le bouton OK.
c. Sélectionnez Papier du bac 2,
Papier du bac 3 ou Papier du bac
4, puis appuyez sur le bouton OK.
d. Sélectionnez l’une des options
suivantes :
■
Sélectionnez Utiliser la
configuration actuelle et
■
Sélectionnez Modifier la
configuration et appuyez sur le
bouton OK. Passez à l’étape e.
appuyez sur le bouton OK.
e. Sélectionnez Verso et appuyez sur le
bouton OK.
3. Dans le pilote de l’imprimante, sélectionnez Verso comme type de papier ou le bac
approprié comme source de papier.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-30
Impression sur des supports spéciaux
Impression sur des supports spéciaux
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
Impression de transparents à la page 3-31
Impression d'enveloppes à la page 3-38
Impression d’étiquettes à la page 3-44
Impression sur du papier glacé à la page 3-50
Impression sur du papier de format personnalisé à la page 3-56
Impression de transparents
Vous pouvez imprimer des transparents à partir de n’importe quel bac en mode recto
uniquement. Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez exclusivement les transparents Xerox
recommandés.
Pour commander du papier, des transparents ou d'autres supports spéciaux, contactez votre
revendeur local ou rendez-vous sur le site Web :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (imprimante Phaser 8860MFP)
Attention : Les dommages provoqués par l’utilisation de papier, de transparents ou d’autres
supports spéciaux non pris en charge ne sont pas couverts par la garantie, le contrat de
maintenance ou le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale)
Xerox. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est
disponible aux Etats-Unis et au Canada. La couverture peut varier dans les autres pays ; pour
plus d'informations, veuillez contacter votre représentant local.
Voir aussi :
Pour Phaser 8560MFP :
Recommended Media List (United States) (Liste des supports recommandés (Etats-Unis))
Recommended Media List (Europe) (Liste des supports recommandés (Europe))
Pour Phaser 8860MFP :
Recommended Media List (United States) (Liste des supports recommandés (Etats-Unis))
Recommended Media List (Europe) (Liste des supports recommandés (Europe))
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-31
Impression sur des supports spéciaux
Instructions
■
■
■
■
■
Retirez tout le papier présent dans le bac avant de charger les transparents.
Tenez les transparents par les bords avec les deux mains, les traces de doigts et les pliures
pouvant nuire à la qualité d'impression.
Ne chargez pas plus de 50 transparents dans le bac 1 et pas plus 400 transparents dans les
bacs 2, 3 ou 4, sous peine de provoquer un bourrage de papier.
N’utilisez pas de transparents avec bandes latérales.
Une fois les transparents mis en place, modifiez le type de papier sur le panneau de
commande :
a. Appuyez sur le bouton Système.
b. Sélectionnez Installation du bac papier et appuyez sur le bouton OK.
c. Sélectionnez le bac approprié et appuyez sur le bouton OK.
d. Sélectionnez Modifier la configuration et appuyez sur le bouton OK.
e. Si vous utilisez le bac 1, sélectionnez le format et le type de papier ; dans le cas des
bacs 2, 3 et 4, indiquez le type de papier.
f. Appuyez sur le bouton OK.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-32
Impression sur des supports spéciaux
Impression de transparents à partir du bac 1
Pour imprimer des transparents :
1. Appuyez sur la poignée du bac 1 puis tirez pour ouvrir ce dernier.
8860mfp-011
2. Ouvrez l'extension du bac.
8860mfp-012
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-33
Impression sur des supports spéciaux
3. Insérez des transparents dans le bac.
8860mfp-028
Remarque : Ne chargez pas de transparents au-dessus de la ligne de remplissage
correspondante du bac.
4. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK si le format de papier approprié
et le type Transparent sont affichés. Dans le cas contraire, sélectionnez le format voulu et
le type Transparent en procédant comme suit :
a. Sélectionnez Modifier la configuration et appuyez sur le bouton OK.
b. Sélectionnez le format de transparent voulu et appuyez sur le bouton OK.
c. Sélectionnez Transparent et appuyez sur le bouton OK.
5. Dans le pilote de l’imprimante, sélectionnez le type de papier Transparent ou la source de
papier Magasin 1.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-34
Impression sur des supports spéciaux
Impression de transparents à partir des bacs 2, 3 ou 4
Pour imprimer des transparents :
1. Retirez le bac du système.
8860mfp-020
2. Insérez des transparents dans le bac.
8860mfp-029
Remarque : Ne chargez pas de transparents au-dessus de la ligne de remplissage
correspondante du bac.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-35
Impression sur des supports spéciaux
3. Réglez les guides papier en fonction du format des transparents (si nécessaire).
■ Guide de longueur : Appuyez sur les côtés, puis faites glisser le guide jusqu’à ce que
sa flèche corresponde au format de papier approprié indiqué au bas du bac. Le guide
s'enclenche lorsqu'il est correctement positionné.
8860mfp-030
■
Guides de largeur : Faites glisser les guides jusqu'à ce que leurs flèches
correspondent au format papier approprié indiqué au bas du bac. Les guides
s'enclenchent lorsqu'ils sont correctement positionnés.
8860mfp-031
Remarque : Une fois les guides papier correctement réglés, il peut rester un petit espace
entre eux et les transparents.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-36
Impression sur des supports spéciaux
4. Insérez le bac dans son logement et poussez-le à fond dans l’imprimante.
8860mfp-032
5. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
a. Sélectionnez Installation du bac papier et appuyez sur le bouton OK.
b. Sélectionnez Papier du bac 2, Papier du bac 3 ou Papier du bac 4, puis appuyez sur
le bouton OK.
c. Sélectionnez Utiliser la configuration actuelle si le type de papier Transparent est
affiché dans la configuration actuelle, ou modifiez-le en procédant comme suit :
■ Sélectionnez Type de papier du bac 2, Type de papier du bac 3 ou Type de
papier du bac 4, puis appuyez sur le bouton OK.
■ Sélectionnez Transparent dans la liste, puis appuyez sur le bouton OK.
6. Dans le pilote d’imprimante, sélectionnez Transparent comme type de papier ou le bac
approprié comme source de papier.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-37
Impression sur des supports spéciaux
Impression d'enveloppes
Les enveloppes peuvent être imprimées à partir de n'importe quel bac, à condition que ce
dernier accepte le type d'enveloppes utilisé.
Voir aussi :
Formats et grammages de papier pris en charge dans le bac 1 à la page 3-7
Formats et grammages de papier pris en charge dans les bacs 2, 3 ou 4 à la page 3-8
Instructions
■
■
■
■
■
■
Utilisez uniquement des enveloppes papier spécifiées dans le tableau des papiers pris en
charge. Les résultats d’impression d’enveloppes sont largement tributaires de la qualité et
de la fabrication des enveloppes.
Maintenez une température et une humidité relative constantes.
Conservez les enveloppes non utilisées dans leur emballage afin d'éviter que l'humidité ou
la sécheresse ne modifie la qualité d'impression ou n'entraîne un froissement du support.
Une humidité excessive pourrait provoquer la fermeture des enveloppes avant ou pendant
l'impression.
Evitez les enveloppes matelassées ; achetez des enveloppes parfaitement planes, sans
courbure.
Eliminez les « bulles » d’air des enveloppes avant de les charger dans le bac, ce en les
plaçant sous un livre lourd.
Utilisez des enveloppes possédant des joints diagonaux, plutôt que des joints latéraux.
Attention : N’utilisez jamais d’enveloppes à fenêtre ou à fermoirs métalliques ; elles risquent
d’endommager l’imprimante. Les dommages causés par l’utilisation d’enveloppes non prises
en charge ne sont pas couverts par la garantie, le contrat de maintenance ou le programme
Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox. Le programme Total
Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au
Canada. Sa couverture peut varier selon les régions. Pour plus de détails, veuillez contacter
votre représentant local.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-38
Impression sur des supports spéciaux
Impression d’enveloppes à partir du bac 1
Pour imprimer des enveloppes :
1. Appuyez sur la poignée du bac 1 puis tirez pour ouvrir ce dernier.
8860mfp-011
2. Ouvrez l'extension du bac.
8860mfp-012
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-39
Impression sur des supports spéciaux
3. Placez les enveloppes dans le bac en veillant à ce que le rabat soit vers le haut et la
gauche du bac. Réglez les guides papier en fonction du format des enveloppes.
8860mfp-019
4. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK si le format et le type
d'enveloppe appropriés sont affichés dans la configuration actuelle. Dans le cas contraire,
modifiez le format ou le type en procédant comme suit :
a. Sélectionnez Modifier la configuration et appuyez sur le bouton OK.
b. Sélectionnez le format d'enveloppe approprié et appuyez sur le bouton OK.
c. Sélectionnez Enveloppe et appuyez sur le bouton OK.
5. Dans le pilote d’imprimante, sélectionnez Enveloppe comme type de papier ou
Magasin 1 comme source de papier.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-40
Impression sur des supports spéciaux
Impression d’enveloppes à partir des bacs 2, 3 ou 4
Pour imprimer des enveloppes :
1. Retirez le bac du système.
8860mfp-020
2. Insérez des enveloppes dans le bac, rabat vers le bas et à gauche du bac.
8860mfp-026
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-41
Impression sur des supports spéciaux
3. Réglez les guides papier en fonction du format des enveloppes.
■ Guide de longueur : Appuyez sur les côtés, puis faites glisser le guide jusqu’à ce que
sa flèche corresponde au format de papier approprié indiqué au bas du bac. Le guide
s'enclenche lorsqu'il est correctement positionné.
8860mfp-034
■
Guides de largeur : Faites glisser les guides jusqu'à ce que leurs flèches
correspondent au format papier approprié indiqué au bas du bac. Les guides
s'enclenchent lorsqu'ils sont correctement positionnés.
8860mfp-035
Remarque : Une fois les guides papier correctement réglés, il peut rester un petit espace
entre eux et les enveloppes.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-42
Impression sur des supports spéciaux
4. Insérez le bac dans son logement et poussez-le à fond dans l’imprimante.
8860mfp-119
5. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
a. Sélectionnez Installation du bac papier et appuyez sur le bouton OK.
b. Sélectionnez Papier du bac 2, Papier du bac 3 ou Papier du bac 4, puis appuyez sur
le bouton OK.
c. Sélectionnez Utiliser la configuration actuelle si le type de papier Enveloppe est
affiché dans la configuration actuelle. Si ce n'est pas le cas, modifiez-le en procédant
comme suit :
■ Sélectionnez Type de papier du bac 2, Type de papier du bac 3 ou Type de
papier du bac 4, puis appuyez sur le bouton OK.
■ Sélectionnez Enveloppe dans la liste, puis appuyez sur le bouton OK.
6. Dans le pilote d’imprimante, sélectionnez le type de papier Enveloppe ou le bac approprié
comme source de papier.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-43
Impression sur des supports spéciaux
Impression d’étiquettes
Vous pouvez imprimer des étiquettes à partir de n’importe quel bac.
Pour commander du papier, des transparents ou d'autres supports spéciaux, contactez votre
revendeur local ou rendez-vous sur le site Web :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (imprimante Phaser 8860MFP)
Voir aussi :
Formats et grammages de papier pris en charge dans le bac 1 à la page 3-7
Formats et grammages de papier pris en charge dans les bacs 2, 3 ou 4 à la page 3-8
Instructions
■
■
■
■
■
■
N’utilisez pas d’étiquettes vinyle.
Imprimez sur une seule face des feuilles d’étiquettes.
N’utilisez pas de feuilles d’étiquettes incomplètes ; vous pourriez endommager le
système.
Conservez les étiquettes inutilisées à plat dans leur carton d’emballage. Conservez les
feuilles d’étiquettes dans l’emballage d’origine jusqu’à utilisation. Remettez les feuilles
d’étiquettes inutilisées dans l’emballage d’origine et refermez celui-ci.
Evitez de stocker les étiquettes dans des conditions extrêmes de sécheresse, d’humidité ou
de température. Le stockage dans des conditions extrêmes pourrait provoquer un bourrage
dans le système ou entraîner des problèmes de qualité d’impression.
Evitez de stocker les étiquettes trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions
extrêmes peut provoquer la déformation des étiquettes et un bourrage dans le système.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-44
Impression sur des supports spéciaux
Impression d’étiquettes à partir du bac 1
Pour imprimer des étiquettes :
1. Appuyez sur la poignée du bac 1 puis tirez pour ouvrir ce dernier.
8860mfp-011
2. Ouvrez l'extension du bac.
8860mfp-012
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-45
Impression sur des supports spéciaux
3. Insérez des feuilles d'étiquettes dans le bac face à imprimer vers le bas, en veillant à ce
que le haut des feuilles entre en premier dans le système.
8860mfp-036
4. Réglez les guides papier en fonction du format des feuilles d'étiquettes chargées dans le
bac.
8860mfp-037
5. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK si le format de papier approprié
et le type Etiquettes sont affichés dans la configuration actuelle. Dans le cas contraire,
sélectionnez le format voulu et le type Etiquettes en procédant comme suit :
a. Sélectionnez Modifier la configuration et appuyez sur le bouton OK.
b. Sélectionnez le format de papier voulu et appuyez sur le bouton OK.
c. Sélectionnez Etiquettes et appuyez sur le bouton OK.
6. Dans le pilote d’imprimante, sélectionnez le type de papier Etiquettes ou la source de
papier Magasin 1.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-46
Impression sur des supports spéciaux
Impression d’étiquettes à partir des bacs 2, 3 ou 4
Pour imprimer des étiquettes :
1. Retirez le bac du système.
8860mfp-020
2. Insérez un maximum de 400 feuilles d'étiquettes dans le bac, face à imprimer vers le
haut, en veillant à ce que le haut des feuilles soit à l'avant du bac.
8860mfp-038
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-47
Impression sur des supports spéciaux
3. Réglez les guides papier en fonction du format des étiquettes (si nécessaire).
■ Guide de longueur : Appuyez sur les côtés, puis faites glisser le guide jusqu’à ce que
sa flèche corresponde au format de papier approprié indiqué au bas du bac. Le guide
s'enclenche lorsqu'il est correctement positionné.
8860mfp-039
■
Guides de largeur : Faites glisser les guides jusqu'à ce que leurs flèches
correspondent au format papier approprié indiqué au bas du bac. Les guides
s'enclenchent lorsqu'ils sont correctement positionnés.
8860mfp-040
Remarque : Une fois les guides papier correctement réglés, il peut rester un petit espace
entre eux et les étiquettes.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-48
Impression sur des supports spéciaux
4. Insérez le bac dans son logement et poussez-le à fond dans l’imprimante.
8860mfp-041
5. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
a. Sélectionnez Installation du bac papier et appuyez sur le bouton OK.
b. Sélectionnez Papier du bac 2, Papier du bac 3 ou Papier du bac 4, puis appuyez sur
le bouton OK.
c. Sélectionnez Utiliser la configuration actuelle si le type de papier Etiquettes est
affiché dans la configuration actuelle. Si ce n'est pas le cas, modifiez-le en procédant
comme suit :
■ Sélectionnez Type de papier du bac 2, Type de papier du bac 3 ou Type de
papier du bac 4, puis appuyez sur le bouton OK.
■ Sélectionnez Etiquettes dans la liste, puis appuyez sur le bouton OK.
6. Dans le pilote d’imprimante, sélectionnez Etiquettes comme type de papier ou le bac
approprié comme source de papier.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-49
Impression sur des supports spéciaux
Impression sur du papier glacé
Vous pouvez imprimer sur du papier glacé en recto ou recto-verso à partir de n’importe quel
bac.
Pour commander du papier, des transparents ou d'autres supports spéciaux, contactez votre
revendeur local ou rendez-vous sur le site Web :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (imprimante Phaser 8860MFP)
Instructions
■
■
■
■
■
N’ouvrez pas les paquets de papier glacé avant d’être prêt à procéder à leur chargement
dans le système.
Laissez le papier glacé dans l’emballage d’origine et laissez les paquets dans le carton
d’emballage jusqu’à utilisation.
Retirez tout le papier du bac avant de charger du papier glacé.
Chargez uniquement la quantité de papier que vous prévoyez d'utiliser. Ne laissez pas le
papier glacé dans le bac une fois l’impression terminée. Réinsérez le papier non utilisé
dans l’emballage d’origine et refermez ce dernier.
Evitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions
extrêmes peut provoquer une tuile excessive du papier glacé et un bourrage dans le
système.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-50
Impression sur des supports spéciaux
Impression sur du papier glacé à partir du bac 1
Pour imprimer sur du papier glacé :
1. Appuyez sur la poignée du bac 1 puis tirez pour ouvrir ce dernier.
8860mfp-011
2. Ouvrez l'extension du bac.
8860mfp-012
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-51
Impression sur des supports spéciaux
3. Placez du papier glacé dans le bac. Réglez les guides papier en fonction du format de
papier.
8860mfp-009
4. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK si le format et le type de papier
appropriés sont affichés dans la configuration actuelle. Dans le cas contraire, modifiez le
format et le type de papier en procédant comme suit :
a. Sélectionnez Modifier la configuration et appuyez sur le bouton OK.
b. Sélectionnez le format de papier voulu et appuyez sur le bouton OK.
c. Sélectionnez le type de papier approprié et appuyez sur le bouton OK :
■ Cartes (imprimante Phaser 8560MFP)
■ Papier glacé (imprimante Phaser 8860MFP)
5. Dans le pilote de l’imprimante, sélectionnez le type de papier approprié ou le magasin 1
comme source de papier.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-52
Impression sur des supports spéciaux
Impression sur du papier glacé à partir du bac 2, 3 ou 4
Pour imprimer sur du papier glacé :
1. Retirez le bac du système.
8860mfp-020
2. Placez du papier glacé dans le bac.
8860mfp-042
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-53
3. Réglez les guides papier en fonction du format du papier glacé (si nécessaire).
■ Guide de longueur : Appuyez sur les côtés, puis faites glisser le guide jusqu’à ce que
sa flèche corresponde au format de papier approprié indiqué au bas du bac. Le guide
s'enclenche lorsqu'il est correctement positionné.
8860mfp-121
■
Guides de largeur : Faites glisser les guides jusqu'à ce que leurs flèches
correspondent au format papier approprié indiqué au bas du bac. Les guides
s'enclenchent lorsqu'ils sont correctement positionnés.
8860mfp-122
Remarque : Une fois les guides papier correctement réglés, il peut rester un petit espace
entre eux et le papier.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-54
Impression sur des supports spéciaux
4. Insérez le bac dans son logement et poussez-le à fond dans l’imprimante.
8860mfp-098
Remarque : Ne chargez pas de papier glacé au-delà de la ligne de remplissage des
transparents située à l'intérieur du bac. Cela risquerait d'entraîner des bourrages papier.
5. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
a. Sélectionnez Installation du bac papier et appuyez sur le bouton OK.
b. Sélectionnez Papier du bac 2, Papier du bac 3 ou Papier du bac 4, puis appuyez sur
le bouton OK.
c. Sélectionnez Utiliser la configuration actuelle si le type de papier approprié est
affiché, ou sélectionnez Modifier la configuration s'il ne l'est pas. Sélectionnez le
type de papier approprié et appuyez sur le bouton OK :
■ Cartes (imprimante Phaser 8560MFP)
■ Papier glacé (imprimante Phaser 8860MFP)
6. Dans le pilote de l’imprimante, sélectionnez le type de papier ou le bac approprié comme
source de papier.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-55
Impression sur des supports spéciaux
Impression sur du papier de format personnalisé
En plus de la grande diversité de formats de papier standard disponibles pour l'impression,
vous pouvez également imprimer sur du papier de format personnalisé compris entre les
dimensions suivantes.
Remarque : Vous pouvez imprimer le papier de format personnalisé à partir du bac 1
uniquement.
Impression recto
Impression recto-verso
Bord court
De 76 à 216 mm (3 à 8,5 po.)
De 140 à 216 mm (5,5 à 8,5 po.)
Bord long
De 127 à 356 mm (5 à 14 po.)
De 210 à 356 mm (8,3 à 14 po.)
Grammages
De 60 à 220 g/m2
De 60 à 120 g/m2
(Commercial de 16 à 40 livres)
(Couverture de 22 à 80 livres)
(Commercial de 16 à 32 livres)
(Couverture de 22 à 45 livres)
Voir aussi :
Formats et grammages de papier pris en charge dans le bac 1 à la page 3-7
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-56
Impression sur des supports spéciaux
Impression de papier de format personnalisé à partir du bac 1
Pour imprimer sur du papier de format personnalisé :
1. Appuyez sur la poignée du bac 1 puis tirez pour ouvrir ce dernier.
8860mfp-011
2. Ouvrez l'extension du bac.
8860mfp-012
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-57
Impression sur des supports spéciaux
3. Insérez le papier de format personnalisé dans le bac.
■ Impression recto : Insérez le papier face à imprimer vers le bas, en veillant à ce que
le haut des feuilles entre en premier dans le système.
8860mfp-109
■
Impression recto-verso : Placez le papier face à imprimer en premier vers le haut, en
veillant à ce que le bas des pages entre en premier dans le système.
8860mfp-110
4. Réglez les guides papier en fonction du format du papier chargé dans le bac.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-58
Impression sur des supports spéciaux
5. Réglez le bac de sortie en fonction de la longueur du papier.
8860mfp-016
8860mfp-017
Si la longueur du papier est inférieure à 190 mm, relevez Si la longueur du papier est supérieure à
la butée.
297 mm, utilisez l'extension du bac.
6. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK si le format et le type de papier
appropriés sont affichés dans la configuration actuelle. Dans le cas contraire, modifiez le
format et le type de papier en procédant comme suit :
a. Sélectionnez Modifier la configuration et appuyez sur le bouton OK.
b. Sélectionnez Nouveau format personnalisé et appuyez sur le bouton OK.
c. Définissez la longueur du bord court en procédant comme suit :
■ Si la dimension affichée est correcte, appuyez sur le bouton OK.
■ Si ce n'est pas le cas, sélectionnez Modifier, appuyez sur le bouton OK, appuyez
sur le bouton Flèche haut ou Flèche bas pour sélectionner la dimension voulue,
puis appuyez sur le bouton OK.
d. Définissez la longueur du bord long en procédant comme suit :
■ Si la dimension affichée est correcte, appuyez sur le bouton OK.
■ Si ce n'est pas le cas, sélectionnez Modifier, appuyez sur le bouton OK, appuyez
sur le bouton Flèche haut ou Flèche bas pour sélectionner la dimension voulue,
puis appuyez sur le bouton OK.
7. Sélectionnez le type de papier approprié et appuyez sur le bouton OK.
8. Dans le pilote d’imprimante, sélectionnez Magasin 1 comme source de papier.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-59
Création de types de pa pier personnalisés
Création de types de pa pier personnalisés
CentreWare IS permet de créer des types de papier personnalisés avec des paramètres
spécifiques pouvant être réutilisés pour l'impression de travaux courants, comme par exemple
des rapports mensuels. Les types de papier personnalisés peuvent être définis dans le pilote
d'imprimante, le panneau de commande et par le biais de CentreWare IS.
Remarque : La fonction de création de types de papier personnalisés n'est pas disponible sur
les imprimantes Phaser 8560MFP.
Pour créer des types de papier personnalisés :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ Adresse.
Cliquez sur Propriétés.
Sélectionnez le dossier Général dans le volet de navigation gauche.
Sélectionnez Types de papier personnalisés.
Entrez ou modifiez les paramètres du système et cliquez sur Enregistrer les
modifications en bas de la page.
Remarque : Pour plus d’informations sur la création de types de papier personnalisés,
cliquez sur le bouton Aide de l'onglet Propriétés du pilote d'imprimante afin d'afficher l'aide
en ligne.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-60
Copie
Ce chapitre contient les sections suivantes :
■
■
■
Procédure de base à la page 4-2
Sélection des options de copie à la page 4-4
Gestion des fonctions de copie à la page 4-21
Remarque : Certaines fonctions décrites dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles
dans votre configuration système actuelle.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-1
Procédure de base
Procédure de base
Utilisez soit la glace d'exposition soit le chargeur de documents pour effectuer des copies.
Mettez les documents à copier en place et procédez comme indiqué ci-après. Pour annuler les
paramètres sélectionnés lors du travail précédent, appuyez une fois sur le bouton CA (Annuler
tout).
Remarque : Pour de plus amples informations, imprimez le Guide de la copie. Sur le
panneau de commande, appuyez sur le bouton Copie, sélectionnez Guide de la copie, puis
appuyez sur le bouton OK pour lancer l'impression de ce guide.
8860mfp-045
8860mfp-044
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Relevez le chargeur de documents ou le cache
et placez le document face à numériser
dessous, dans le coin arrière gauche de la
glace d'exposition.
Insérez les documents face à numériser
dessus, en veillant à ce que le haut des pages
entre en premier dans le chargeur. Réglez les
guides en fonction du format des documents.
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Entrez la quantité requise à l'aide du pavé numérique. La quantité est indiquée dans l'angle
supérieur droit de l'écran.
3. Sélectionnez Assembler et appuyez sur le bouton OK.
4. Sélectionnez Activé, Désactivé ou Auto et appuyez sur le bouton OK.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-2
Procédure de base
5. Appuyez sur le bouton Marche.
■ Si vous utilisez le chargeur de documents, la copie se poursuit jusqu'à ce que le
chargeur soit vide.
■ Lorsque vous numérisez un document à partir de la glace d'exposition et que
l'assemblage est activé, le système copie la première page, puis affiche le message
Autre original à copier ?. Pour éviter que ce message ne s'affiche, désactivez
l'assemblage avant de copier le document.
Remarque : Si vous utilisez l'Imprimante Phaser 8560MFP/8860MFP en réseau, comme
c'est souvent le cas, il se peut qu'un travail d'impression soit en cours au moment où vous
souhaitez utiliser les fonctions de copie ou de télécopie. Le système peut être configuré de
sorte que les travaux d'impression soient interrompus lorsqu'il convient d'effectuer des
travaux de copie ou de télécopie. Reportez-vous à la page 4-21 pour de plus amples
informations sur la configuration de cette option.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-3
Sélection des options de copie
Sélection des options de copie
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
Paramètres de base à la page 4-4
Réglages image à la page 4-9
Réglage de la position de l'image à la page 4-14
Réglage des paramètres de sortie à la page 4-17
Options de copie avancées à la page 4-19
Paramètres de base
Vous pouvez modifier les paramètres de base suivants :
■
■
■
■
■
■
Sélection d'un bac papier à la page 4-4
Sélection du bac par défaut pour les travaux de copie à la page 4-5
Sélection d'un mode couleur à la page 4-5
Sélection d'une option recto-verso à la page 4-6
Sélection d'un mode de qualité à la page 4-7
Sélection du type de document à la page 4-8
Sélection d'un bac papier
Il est parfois nécessaire d'effectuer des copies sur du papier à en-tête, du papier coloré ou des
transparents. Une fois les supports chargés dans le bac, sélectionnez ce dernier.
Pour sélectionner le bac contenant les supports spéciaux :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez Papiers et consommables et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez le bac à utiliser pour la copie et appuyez sur le bouton OK.
■
■
Bac 1
Bac 2
■
Bac 3 (s'il est disponible sur votre système)
■
Bac 4 (s'il est disponible sur votre système)
Remarque : Pour des performances optimales, définissez le format et le type de papier
lorsque vous choisissez le bac 1. Précisez le type de papier si vous utilisez le bac 2, 3, ou 4.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-4
Sélection des options de copie
Sélection du bac par défaut pour les travaux de copie
Pour sélectionner le bac papier utilisé par défaut pour les travaux de copie :
1.
2.
3.
4.
5.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Configuration par défaut du travail et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Configuration de copie par défaut et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Papiers et consommables et appuyez sur le bouton OK.
Choisissez le bac voulu et appuyez sur le bouton OK pour enregistrer votre sélection.
Sélection d'un mode couleur
Lorsqu'un document original comporte des couleurs, vous pouvez le copier en couleur ou en
noir et blanc. Appuyez sur le bouton Mode couleur du panneau de commande pour
sélectionner l'option couleur, noir et blanc ou Auto.
Color
Mode
Document
Type
Output
Quality
2 Sided
Lighten
Darken
Reduce
Enlarge
8860mfp-046
Si une invite de saisie de mot de passe s'affiche lorsque vous choisissez l'option couleur, tapez
le mot de passe voulu sur le pavé numérique, puis appuyez sur le bouton OK.
Remarque : L'administrateur peut limiter l'accès à la fonction de copie couleur en définissant
un mot de passe. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Utilisation d'un mot de
passe pour la copie couleur à la page 4-22.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-5
Sélection des options de copie
Sélection d'une option recto-verso
Lorsque vous placez des documents recto-verso dans le chargeur, vous pouvez numériser une
seule face ou les deux. Vous pouvez également créer des copies recto ou recto-verso.
Appuyez sur le bouton Recto-verso du panneau de commande pour sélectionner l'une des
options suivantes :
■
1 à 1 : Permet de numériser une seule face des documents et d'obtenir des copies recto.
■
1 à 2 : Permet de numériser une seule face des documents et d'obtenir des copies
recto-verso.
2 à 2 : Permet de numériser les deux faces des documents et d'obtenir des copies
recto-verso.
2 à 1 : Permet de numériser les deux faces des documents et d'obtenir des copies recto.
■
■
Remarque : Le réglage usine par défaut est 1 à 1.
Color
Mode
Document
Type
Output
Quality
2 Sided
Lighten
Darken
Reduce
Enlarge
8860mfp-047
Les copies ne sont pas imprimées tant que le système n'a pas numérisé tous les documents
pour la première page. Lorsque les copies doivent être recto-verso (1 à 2 ou 2 à 2), l'impression
ne commence que lorsque le nombre de pages numérisées est suffisant pour les deux faces.
Remarque : Les options 1 à 2 et 2 à 2 ne sont pas disponibles sur les systèmes qui ne sont
pas équipés d'un chargeur de documents.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-6
Sélection des options de copie
Sélection d'un mode de qualité
Appuyez sur le bouton Qualité en sortie du panneau de commande pour sélectionner l'un des
modes de qualité suivants.
Qualité en sortie
Type de travail de copie
Haute résolution/Photo
Mode offrant la qualité de copie la plus élevée. Fournit les
meilleurs détails et garantit la subtilité des nuances des images
photographiques. Produit des copies couleur de qualité
optimale, avec la meilleure résolution de texte et des images
très homogènes. Dans ce mode, le traitement et l’impression
sont plus lents que dans les autres modes.
Améliorée
Mode optimal pour les présentations professionnelles. Produit
un texte haute résolution et des images très lissées. Dans ce
mode, le traitement et l’impression sont plus lents qu’en mode
Standard ou Rapide.
(réglage usine)
Standard
Mode polyvalent pour la copie. Produit des copies nettes et
vives à haute vitesse. Recommandé pour des copies
éclatantes.
Rapide
Mode le plus rapide, idéal pour la copie d’un grand nombre
d’images et pour obtenir un aperçu des travaux. Produit
rapidement des documents à réviser ; pratique pour les travaux
urgents. Déconseillé pour des documents contenant du texte
en petits caractères, des détails très fins ou de grandes zones
de remplissage uni.
Color
Mode
Document
Type
Output
Quality
2 Sided
Lighten
Darken
Reduce
Enlarge
8860mfp-048
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-7
Sélection des options de copie
Sélection du type de document
Le scanner optimise l'aspect des sorties en fonction du contenu du document.
Appuyez sur le bouton Type de document du panneau de commande pour sélectionner l'une
des options suivantes :
■
■
■
■
Photo : Pour des photographies.
Graphique : Pour les zones à couleurs constantes.
Mixte : Pour des documents comportant à la fois du texte et des photographies, tels que
des magazines ou des journaux.
Texte : Pour du texte en noir et blanc ou en couleur.
Color
Mode
Document
Type
Output
Quality
2 Sided
Lighten
Darken
Reduce
Enlarge
8860mfp-049
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-8
Sélection des options de copie
Réglages image
Vous pouvez effectuer les réglages image suivants :
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Sélection d'un format original à la page 4-9
Utilisation de la fonction Prénumérisation glace à la page 4-10
Réduction ou agrandissement de l'image à la page 4-10
Réglage de la luminosité de l'image (Eclaircir/Foncer) à la page 4-11
Réglage du contraste de l'image à la page 4-11
Suppression automatique des variations de couleur en arrière-plan à la page 4-11
Réglage de la sensibilité du scanner lors de la numérisation d'originaux imprimés sur
système laser à la page 4-11
Réglage de l'équilibre des couleurs à la page 4-12
Effacement des bords à la page 4-13
Sélection d'un format original
Lorsque vous utilisez le chargeur de documents ou que vous vous servez de la glace
d'exposition sans activer l'option Prénumérisation glace, vous pouvez définir le format du
document afin que la zone voulue soit copiée dans son intégralité.
Pour définir le format du document :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez Format original et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK :
■ Choisissez un format dans la liste proposée.
■ Utiliser la taille du papier alimenté : Permet de copier une zone image de même
format que le papier actuellement sélectionné.
Remarque : Le réglage usine par défaut correspond à Utiliser la taille du papier alimenté.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-9
Sélection des options de copie
Utilisation de la fonction Prénumérisation glace
Lorsque vous utilisez les options de centrage auto, effacement des bords,
réduction/agrandissement auto et poster, vous pouvez prénumériser les documents, à condition
d'effectuer cette opération à partir de la glace d'exposition.
Pour sélectionner un paramètre de prénumérisation :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez Prénumérisation glace et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Désactivée: Désactive la prénumérisation. Sélectionnez une taille originale.
■ Activée : Active la prénumérisation lorsque les options de centrage auto, effacement
des bords, réduction/agrandissement auto et poster sont sélectionnées. Lorsque toutes
ces options sont désactivées, la zone de copie est calculée en fonction du format papier
actuellement utilisé.
Remarque : Une prénumérisation est toujours effectuée lors de l'utilisation de la fonction
Copie livre.
Voir aussi :
Sélection d'un format original à la page 4-9
Réduction ou agrandissement de l'image
Vous pouvez réduire une image à 25 % de sa taille d'origine ou bien l'agrandir à 400 %.
Pour réduire ou agrandir une image :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Sélectionnez Prédéfinir la fonction Réduire/agrandir et appuyez sur le bouton OK.
Une liste de valeurs prédéfinies s'affiche à partir de laquelle vous pouvez choisir la
taille du document original ainsi que celle du papier.
■ Appuyez sur le bouton Réduire/agrandirdu panneau de commande pour sélectionner
l'une des options suivantes :
■ Auto : Réduit ou agrandit l'image en fonction du format de papier utilisé pour la
copie.
■ 25 %-400 % : Réduit ou agrandit l'image en fonction du taux sélectionné (25, 50,
100, 150, 200 ou 400).
■ Appuyez sur le bouton Flèche haut ou Flèche bas au-dessous de la zone
d'affichage du taux de R/A pour sélectionner une valeur par incréments de 1 %. La
valeur 100% permet de reproduire l'image selon sa taille actuelle.
Remarque : Le réglage usine par défaut correspond à 100 %.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-10
Sélection des options de copie
Réglage de la luminosité de l'image (Eclaircir/Foncer)
Pour éclaircir ou foncer une image lors de la copie, appuyez sur le bouton Eclaircir/Foncer du
panneau de commande afin de sélectionner l'option voulue.
Réglage du contraste de l'image
Pour réduire ou augmenter le contraste de l'image copiée :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez Contraste et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez une valeur comprise entre Plus haute (+3) et Plus basse (-3) et appuyez sur
le bouton OK.
Remarque : Le réglage usine par défaut correspond à 0.
Suppression automatique des variations de couleur en arrière-plan
Lorsque vous utilisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant
sur une face sont parfois visibles sur l'autre face du papier. Pour éviter que les images visibles
par transparence ne soient reproduites sur les copies, utilisez la fonction Suppression auto
afin de réduire la sensibilité du scanner aux variations de couleurs d'arrière-plan claires.
Pour programmer cette fonction :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez Suppression auto et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Activée ou Désactivée et appuyez sur le bouton OK.
Remarque : Cette fonction est désactivée par défaut en usine.
Réglage de la sensibilité du scanner lors de la numérisation d'originaux imprimés
sur système laser
L'option Original laser vous permet d'activer ou de désactiver l'optimisation de la sensibilité
du scanner pour les originaux imprimés sur des systèmes ou des imprimantes laser.
Pour sélectionner une option d'optimisation :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez Original laser et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Activé ou Désactivé et appuyez sur le bouton OK.
Remarque : Cette fonction est désactivée par défaut en usine.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-11
Sélection des options de copie
Réglage de l'équilibre des couleurs
Si les couleurs des copies ne correspondent pas à celles du document original, vous pouvez
régler le niveau de chaque couleur primaire, à savoir cyan, magenta, jaune et noir, afin
d'obtenir de meilleurs résultats.
Remarque : Vous pouvez également modifier les paramètres couleur afin de créer des effets
particuliers sur les copies.
Procédez comme suit :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez Equilibre des couleurs et appuyez sur le bouton OK.
3. Pour régler le niveau de cyan :
a. Sélectionnez Equilibre du cyan et appuyez sur le bouton OK.
b. Sélectionnez un réglage compris entre Plus foncé (+3) et Plus clair (-3) et appuyez
sur le bouton OK.
4. Pour régler le niveau de magenta :
a. Sélectionnez Equilibre du magenta et appuyez sur le bouton OK.
b. Sélectionnez un réglage compris entre Plus foncé (+3) et Plus clair (-3) et appuyez
sur le bouton OK.
5. Pour régler le niveau de jaune :
a. Sélectionnez Equilibre du jaune et appuyez sur le bouton OK.
b. Sélectionnez un réglage compris entre Plus foncé (+3) et Plus clair (-3) et appuyez
sur le bouton OK.
6. Pour régler le niveau de noir :
a. Sélectionnez Equilibre du noir et appuyez sur le bouton OK.
b. Sélectionnez un réglage compris entre Plus foncé (+3) et Plus clair (-3) et appuyez
sur le bouton OK.
Remarque : Cette fonction est désactivée par défaut en usine (réglée sur 0 pour toutes les
couleurs).
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-12
Sélection des options de copie
Effacement des bords
Vous pouvez éliminer toute trace susceptible d'apparaître sur les bords des copies lors de
l'impression ; il vous suffit d'indiquer la valeur d'effacement à appliquer au niveau des bords
droit, gauche, inférieur et supérieur des pages.
Procédez comme suit :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez Effacement des bords et appuyez sur le bouton OK.
3. Pour effacer le bord de gauche :
a. Sélectionnez Gauche et appuyez sur le bouton OK.
b. Choisissez une valeur comprise entre 0,0 et 1,0 pouce (par incréments de 0,1 pouce)
ou entre 0 et 25 mm (par incréments de 1 mm) et appuyez sur le bouton OK.
4. Pour effacer le bord de droite :
a. Sélectionnez Droite et appuyez sur le bouton OK.
b. Choisissez une valeur comprise entre 0,0 et 1,0 pouce (par incréments de 0,1 pouce)
ou entre 0 et 25 mm (par incréments de 1 mm) et appuyez sur le bouton OK.
5. Pour effacer le bord du haut :
a. Sélectionnez Haut et appuyez sur le bouton OK.
b. Choisissez une valeur comprise entre 0,0 et 1,0 pouce (par incréments de 0,1 pouce)
ou entre 0 et 25 mm (par incréments de 1 mm) et appuyez sur le bouton OK.
6. Pour effacer le bord du bas :
a. Sélectionnez Bas et appuyez sur le bouton OK.
b. Choisissez une valeur comprise entre 0,0 et 1,0 pouce (par incréments de 0,1 pouce)
ou entre 0 et 25 mm (par incréments de 1 mm) et appuyez sur le bouton OK.
Lorsque vous sélectionnez la fonction Effacement des bords, une icône de page indiquant le
réglage en cours apparaît dans la partie droite de l'affichage.
Remarque : Cette fonction est désactivée par défaut en usine (marge réglée sur 0 pour
chaque bord).
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-13
Sélection des options de copie
Réglage de la position de l'image
Vous pouvez modifier les paramètres de position image suivants :
■
■
■
■
■
Impression de plusieurs images sur une feuille (N pages par feuille) à la page 4-14
Impression de posters à la page 4-15
Répétition d'une image sur une feuille à la page 4-15
Centrage de l'image à la page 4-15
Décalage de l'image à la page 4-16
Impression de plusieurs images sur une feuille (N pages par feuille)
Vous pouvez copier deux ou quatre pages d'un document sur une face d'une feuille de papier.
La taille des images est réduite de manière proportionnelle en fonction du papier sélectionné.
Pour sélectionner une option N pages par feuille :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez N pages par feuille et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK.
Options N pages par feuille
Désactivé
Permet de copier une seule page sur une face d'une
feuille de papier.
2 pages - portrait
Permet de copier deux pages portrait sur une face d'une
feuille de papier.
1 2
2 pages - paysage
4 pages - portrait
4 pages - paysage
Permet de copier deux pages paysage sur une face d'une
feuille de papier, la première page figurant au-dessus de
la deuxième.
Permet de copier quatre pages portrait sur une face d'une
feuille de papier, les première et deuxième pages figurant
au-dessus des troisième et quatrième pages.
Permet de copier quatre pages paysage sur une face
d'une feuille de papier, les première et deuxième pages
figurant au-dessus des troisième et quatrième pages.
1
2
1 2
3 4
1
3
2
4
Remarque : Les copies ne sont pas imprimées tant que le système n'a pas numérisé tous les
documents à reproduire sur la première face. Lorsque les copies doivent être recto-verso (1 à 2
ou 2 à 2), l'impression ne commence que lorsque le nombre de pages numérisées est suffisant
pour les deux faces des feuilles. Cette fonction est désactivée par défaut en usine.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-14
Sélection des options de copie
Impression de posters
L'option Poster permet de copier un document sur plusieurs pages, lesquelles peuvent ensuite
être assemblées pour constituer une affiche ou poster. Le taux de réduction/agrandissement
actuellement défini est appliqué.
Pour sélectionner l'option Poster :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez Poster et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Activé : Active l'impression de posters.
■ Désactivé : Désactive l'impression de posters.
Voir aussi :
Réduction ou agrandissement de l'image à la page 4-10
Impression de plusieurs images sur une feuille (N pages par feuille) à la page 4-14
Répétition d'une image sur une feuille
Vous pouvez copier plusieurs fois la même image sur une face d'une feuille. Cette fonction est
utile pour obtenir plusieurs copies d'une image de petite taille.
Pour copier plusieurs fois la même image sur une feuille :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez Répéter l'image et appuyez sur le bouton OK.
3. Pour que les copies de l'image apparaissent sur plusieurs lignes :
a. Sélectionnez Lignes et appuyez sur le bouton OK.
b. Choisissez une valeur comprise entre 1 et 10 et appuyez sur le bouton OK.
4. Pour que les copies de l'image apparaissent sur plusieurs colonnes :
a. Sélectionnez Colonnes et appuyez sur le bouton OK.
b. Choisissez une valeur comprise entre 1 et 10 et appuyez sur le bouton OK.
Remarque : Cette fonction est désactivée par défaut en usine (1 ligne et 1 colonne).
Centrage de l'image
Vous pouvez centrer automatiquement l'image copiée sur une page ou au sein de chaque zone
image d'une page en comportant plusieurs (copie de N pages par feuille).
Pour centrer l'image :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez Centrage automatique et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Activé (pour centrer automatiquement l'image) ou Désactivé et appuyez sur
le bouton OK.
Remarque : Cette fonction est désactivée par défaut en usine.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-15
Sélection des options de copie
Décalage de l'image
Dans certains cas, il peut être nécessaire de modifier la position de l'image sur la copie.
Pour modifier la position de l'image :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Dans le menu, sélectionnez Décalage des marges et appuyez sur le bouton OK.
3. Pour augmenter la marge sur le bord long de la copie :
a. Sélectionnez Bord long et appuyez sur le bouton OK.
b. Choisissez une valeur comprise entre 0 et 2,0 pouces (par incréments de 0,1 pouce) ou
entre 0 et 50 mm (par incréments de 1 mm) et appuyez sur le bouton OK.
4. Pour augmenter la marge sur le bord court de la copie :
a. Sélectionnez Bord court et appuyez sur le bouton OK.
b. Choisissez une valeur comprise entre 0 et 2,0 pouces (par incréments de 0,1 pouce) ou
entre 0 et 50 mm (par incréments de 1 mm) et appuyez sur le bouton OK.
Lorsque vous sélectionnez la fonction Décalage des marges, une icône de page comportant des
flèches pour indiquer le sens du décalage apparaît dans la partie droite de l'écran du panneau
de commande.
Remarque : Cette fonction est désactivée par défaut en usine (marge réglée sur 0 pour le
grand comme pour le petit côté).
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-16
Sélection des options de copie
Réglage des paramètres de sortie
Vous pouvez modifier les paramètres de sortie en procédant comme suit :
■
■
■
Assemblage des copies à la page 4-17
Ajout de couvertures aux travaux de copie à la page 4-17
Utilisation de pages de séparation vierges à la page 4-18
Assemblage des copies
Lorsque vous copiez un document de plusieurs pages en plusieurs exemplaires, vous pouvez
assembler les copies. Par exemple, si vous copiez un document de six pages en trois
exemplaires recto, les copies sont imprimées dans l'ordre suivant lorsque l'assemblage est
activé :
1, 2, 3, 4, 5, 6, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 1, 2, 3, 4, 5, 6
En revanche, si l'assemblage n'est pas activé, les copies sont imprimées dans l'ordre suivant :
1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4, 5, 5, 5, 6, 6, 6
Pour sélectionner une option d'assemblage :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez Assembler et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Activé, Désactivé ou Auto et appuyez sur le bouton OK.
Remarque : Le réglage usine par défaut correspond à Auto.
Ajout de couvertures aux travaux de copie
Vous pouvez imprimer la première et/ou la dernière page(s) d'un travail de copie sur un
support provenant d'un bac différent. Ce bac peut contenir un papier coloré ou un support plus
épais, par exemple.
Pour sélectionner le type de couvertures et le bac contenant les supports correspondants :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez Couvertures et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK.
■ Désactivée : Toutes les pages du travail de copie sont imprimées sur le même support.
■ Avant : La première page du travail de copie est imprimée sur un support provenant
d'un autre bac.
■ Arrière : La dernière page du travail de copie est imprimée sur un support provenant
d'un autre bac.
■ Avant et arrière : Les première et dernière pages du travail de copie sont imprimées
sur un support provenant d'un autre bac.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-17
Sélection des options de copie
4. Sélectionnez le bac à utiliser pour les pages de couverture et appuyez sur le bouton OK.
Lorsque vous sélectionnez des pages de couverture, l'icône correspondante apparaît dans
la partie droite de l'écran.
Remarque : Cette fonction est désactivée par défaut en usine.
Utilisation de pages de séparation vierges
Lorsque vous copiez un document sur des transparents ou tout autre support spécial, vous
pouvez insérer des feuilles de séparation vierges entre les copies.
Procédez comme suit :
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez le bac contenant le support à utiliser pour les copies.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
Sélectionnez Feuilles blanches de séparation et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Activé pour insérer une feuille de séparation vierge entre les pages du travail
de copie. L'option Désactivé ne permet pas d'insérer de telles feuilles entre les copies.
5. Sélectionnez le bac contenant les feuilles de séparation vierges et appuyez sur le
bouton OK.
Remarque : Cette fonction est désactivée par défaut en usine.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-18
Sélection des options de copie
Options de copie avancées
Vous pouvez modifier les options de copie avancées suivantes :
■
■
Copie de livres à la page 4-19
Création de brochures à la page 4-20
Copie de livres
Lorsque vous effectuez des copies d'un livre, d'un magazine ou d'un livret, vous pouvez
reproduire soit les pages gauche et droite (séparément), soit l'une de ces deux pages
uniquement.
Remarque : Vous devez utiliser la glace d'exposition pour effectuer des copies de livres, de
magazines et autres documents reliés.
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez Copie livre et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK.
■ Désactivée : Les deux pages d'un livre ouvert sont reproduites sous la forme d'une
seule image.
■ Les deux pages : Les pages gauche et droite d'un livre ouvert sont reproduites sous la
forme de deux images distinctes.
■ Page de gauche uniquement : Seule la page gauche d'un livre ouvert est reproduite.
■ Page de droite uniquement : Seule la page droite d'un livre ouvert est reproduite.
Lorsque vous sélectionnez la fonction Copie livre, l'option Effacement des petits fonds
s'affiche avec l'icône adéquate.
4. Sélectionnez l'une des mesures suivantes pour cette option (distance entre les pages
gauche et droite) et appuyez sur le bouton OK :
■ Valeur comprise entre 0,0 et 2,0 pouces (par incréments de 0,1 pouce)
■ Valeur comprise entre 0,0 et 50 mm (par incréments de 1 mm)
Remarque : Cette fonction est désactivée par défaut en usine.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-19
Sélection des options de copie
Création de brochures
Vous pouvez copier deux pages d'un document sur chaque face d'une feuille dans l'ordre
correct afin d'obtenir des brochures après pliage des copies. La taille des images est réduite de
manière proportionnelle en fonction du papier. Vous pouvez utiliser cette fonction avec
l'option Copie livre pour reproduire des documents reliés.
Pour sélectionner une option de création de brochure :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez Créer une brochure et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK.
■ Désactivé : Désactive la fonction de création de brochures.
■ Original recto : Permet de créer une brochure à partir de documents recto.
■ Original recto-verso : Permet de créer une brochure à partir de documents
recto-verso.
Lorsque vous sélectionnez une option de création de brochure, l'icône correspondante apparaît
dans la partie droite de l'écran du panneau de commande. Par ailleurs, les copies sont
automatiquement assemblées et imprimées en mode recto-verso sans feuilles de séparation
vierges.
L'impression des copies ne commence que lorsque tous les documents ont été numérisés.
Remarque : Cette fonction est désactivée par défaut en usine.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-20
Gestion des fonctions de copie
Gestion des fonctions de copie
Cette section aborde les points suivants :
■
■
Réglage de la fonction Interrompre le travail d'impression à la page 4-21
Utilisation d'un mot de passe pour la copie couleur à la page 4-22
Réglage de la fonction Interrompre le travail d'impression
Les travaux d'impression et de télécopie sont interrompus normalement lors de l'exécution d'un
travail de copie. L'impression ou la télécopie se poursuit pendant la numérisation des
documents. Lorsque les copies sont prêtes à être imprimées, le travail d'impression ou de
télécopie s'interrompt pour reprendre automatiquement une fois les copies imprimées.
Vous réglez la fonction d'interruption des travaux d'impression sur le panneau de commande.
1.
2.
3.
4.
5.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Configuration générale et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Contrôles système et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Interrompre le travail d'impression et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK :
■ Activé : Les travaux d'impression sont interrompus lors de l'exécution d'un travail de
copie.
■ Désactivé : Les travaux de copie ne sont exécutés qu'une fois les travaux d'impression
terminés.
Remarque : Cette fonction est activée par défaut en usine.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-21
Gestion des fonctions de copie
Utilisation d'un mot de passe pour la copie couleur
Vous pouvez définir un mot de passe pour limiter l'accès à la fonction de copie couleur. Une
invite de saisie de mot de passe s'affiche alors dès qu'un utilisateur appuie sur le bouton Mode
couleur et tente de sélectionner l'option couleur.
Vous activez, désactivez ou modifiez le mot de passe de la fonction de copie couleur depuis le
panneau de commande.
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier.
2. Sélectionnez Mot de passe de la copie couleurs et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK :
■ Activer le mot de passe : Permet de protéger l'accès à la fonction de copie couleur à
l'aide d'un mot de passe. A l'invite, entrez un mot de passe (4 chiffres) à l'aide du pavé
numérique.
■ Désactiver le mot de passe : Permet de ne pas limiter l'accès à la fonction de copie
couleur. A l'invite, entrez le mot de passe actuellement défini à l'aide du pavé
numérique.
■ Modifier le mot de passe : Permet de modifier le mot de passe de la fonction de
copie couleur. A l'invite, entrez le mot de passe actuellement défini à l'aide du pavé
numérique, appuyez sur le bouton OK, puis entrez le nouveau mot de passe
(4 chiffres).
Remarque : Les options Désactiver le mot de passe et Modifier le mot de passe sont
disponibles uniquement lorsqu'un mot de passe est utilisé. L'option Activer le mot de passe
disparaît dès qu'un mot de passe est défini.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-22
Numérisation
Ce chapitre contient les sections suivantes :
■
■
■
■
■
■
■
■
Présentation à la page 5-2
Procédure de base à la page 5-3
Récupération d'images numérisées à la page 5-8
Options de numérisation à la page 5-17
Gestion des modèles de numérisation à la page 5-22
Gestion des dossiers et des profils de courriers électroniques à la page 5-25
Gestion des fichiers et des règles de numérisation à la page 5-28
Etalonnage du scanner à la page 5-32
Voir aussi :
Didacticiel sur l'utilisation du scanner (Windows), disponible sur le site Web
www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Didacticiel sur l'utilisation du scanner (Macintosh), disponible sur le site Web
www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Remarque : Certaines fonctions décrites dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles
dans votre configuration système actuelle.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-1
Présentation
Présentation
La procédure de numérisation sur l'Imprimante Phaser 8560MFP/8860MFP diffère de celle
des scanners de bureau. En effet, le système est normalement connecté à un réseau, et non à un
ordinateur unique. Vous devez donc sélectionner la destination de l'image numérisée au niveau
de l'imprimante.
Vous pouvez mémoriser des images numérisées sur le disque dur de l'imprimante
Phaser 8560MFP/8860MFP, soit dans le dossier Public, soit dans votre propre dossier. Vous
pouvez également numériser les images directement vers votre ordinateur, où elles sont alors
placées dans des dossiers, jointes à des messages électroniques ou importées dans des
applications.
Remarque : Vous pouvez imprimer des travaux d'impression, de copie et de télécopie tout en
numérisant ou en récupérant les fichiers du disque dur de l'imprimante
Phaser 8560MFP/8860MFP.
Installation du pilote du scanner
Si vous envisagez de numériser des images directement sur votre ordinateur ou si vous
comptez importer les images numérisées directement dans une application (telle que
Photoshop ou Word), vous devez installer le pilote de scanner Xerox.
Outre des pilotes d'imprimante, Xerox propose des pilotes de scanner pour les systèmes
d'exploitation Windows et Macintosh. Tous sont disponibles sur le Software and
Documentation CD-ROM (CD-ROM Logiciels et documentation) fourni avec le système. Les
pilotes de scanner Xerox sont également disponibles sur le site Web de pilotes et
téléchargements Xerox :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (imprimante Phaser 8860MFP)
Pour installer le pilote de scanner depuis le Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM
Logiciels et documentation) :
1. Insérez le CD-ROM dans son lecteur sur l'ordinateur.
Remarque : Sous Windows, si le programme d'installation ne démarre pas, cliquez sur
Démarrer, Exécuter, puis tapez : <lecteur_CD>:\INSTALL.EXE dans la fenêtre
Exécuter.
2. Sélectionnez la langue souhaitée dans la liste proposée.
3. Cliquez sur le lien Installer les pilotes.
4. Cliquez sur le lien Installer les pilotes d'impression et de numérisation ou sur le lien
Installer le pilote du scanner, puis suivez les instructions d'installation qui s'affichent à
l'écran.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-2
Procédure de base
Procédure de base
Cette section aborde les points suivants :
■
■
Numérisation de documents sur l'imprimante à la page 5-4
Numérisation Walk-Up à la page 5-7
Remarque : Pour de plus amples informations, imprimez le Guide de numérisation. Sur le
panneau de commande, appuyez sur le bouton Numériser, sélectionnez Guide de
numérisation, puis appuyez sur le bouton OK pour lancer l'impression de ce guide.
Suivez les étapes ci-après pour numériser les images à partir du panneau de commande de
l'imprimante Phaser 8560MFP/8860MFP. Pour annuler les paramètres sélectionnés pour le
travail précédent, appuyez sur le bouton CA (Annuler tout).
8860mfp-045
8860mfp-044
Chargeur de documents
Glace d'exposition
Insérez les documents face à numériser
dessus, en veillant à ce que le haut des pages
entre en premier dans le chargeur. Réglez les
guides en fonction du format des documents.
Relevez le chargeur de documents ou le cache
et placez le document face à numériser
dessous, dans le coin arrière gauche de la
glace d'exposition.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-3
Procédure de base
Numérisation de documents sur l'imprimante
Lorsque vous numérisez depuis le panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez l'une
des trois destinations des images : Dossier public, Dossier privé ou Nom d'utilisateur.
Remarque : L'impression se poursuit, pendant la numérisation des documents.
Numérisation vers le Dossier public
Pour numériser des originaux dans un dossier public, à partir du panneau de commande :
1. Appuyez sur le bouton Numériser, sélectionnez Numériser vers, puis appuyez sur le
bouton OK.
2. Sélectionnez Dossier public et appuyez sur le bouton OK.
3. Modifiez les options de numérisation sur le panneau de commande, le cas échéant.
4. Appuyez sur le bouton Marche. L'image est stockée dans le dossier public, sur le disque
dur de la machine.
5. Retournez à votre ordinateur et récupérez les images à l'aide de CentreWare IS.
Voir aussi :
Utilisation de CentreWare IS pour récupérer des images à la page 5-9
Options de numérisation à la page 5-17
Numérisation vers un dossier privé
Pour numériser des originaux dans un dossier privé, à partir du panneau de commande :
1. Appuyez sur le bouton Numériser, sélectionnez Numériser vers, puis appuyez sur le
bouton OK.
2. Sélectionnez <Dossier privé>.
Les dossiers privés s'affichent par ordre alphabétique sous Dossier public. S'il existe plus
de 10 dossiers, leurs noms apparaissent au sein de sous-groupes alphabétiques.
3. Sélectionnez le sous-groupe alphabétique de votre dossier privé et appuyez sur le bouton
OK.
4. Sélectionnez votre dossier privé et appuyez sur le bouton OK.
5. A l'invite, entrez votre mot de passe numérique à quatre chiffres, puis appuyez sur le
bouton OK.
6. Modifiez les options de numérisation sur le panneau de commande, le cas échéant.
7. Appuyez sur le bouton Marche. L'image est stockée dans un dossier privé sur le disque
dur de la machine.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-4
Procédure de base
8. Lorsque la numérisation est terminée, appuyez sur le bouton CA (Annuler tout). Ceci
permet d'éviter que le prochain utilisateur ne numérise ou ne supprime des fichiers à cet
emplacement.
9. Retournez à votre ordinateur et récupérez les images à l'aide de CentreWare IS.
Voir aussi :
Création d'un dossier privé à la page 5-30
Utilisation de CentreWare IS pour récupérer des images à la page 5-9
Options de numérisation à la page 5-17
Numérisation vers votre nom d'utilisateur
Ce nom d'utilisateur est le nom qui identifie votre ordinateur sur le réseau.
Identification du nom d'utilisateur
Pour identifier votre nom d'utilisateur :
■
■
Si votre nom d'utilisateur est déterminé par votre entreprise, il peut s'agir de votre
identification d'employé ou d'un autre nom pouvant contenir des lettres, des chiffres ou
une combinaison des deux, par exemple, XX09431 ou jmartin.
Si votre organisation ne vous a pas attribué de nom d'utilisateur, il s'agit du nom que votre
administrateur système ou vous-même avez donné à votre ordinateur. Pour repérer le nom
de votre ordinateur :
■ Sous Windows : Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration et Système.
Sélectionnez l'onglet Nom de l'ordinateur de la boîte de dialogue Propriétés
Système. Le nom de l'ordinateur s'affiche dans le champ Nom complet de
l'ordinateur.
■ Sur Macintosh : Ouvrez les préférences du système et cliquez sur Partage dans la
boîte de dialogue Internet et réseau de l'écran. Le nom de l'ordinateur s'affiche dans
le champ Nom de l'ordinateur.
Numérisation de documents vers votre nom d'utilisateur
Pour numériser des originaux vers un nom d'utilisateur à partir du panneau de commande :
1. Appuyez sur le bouton Numériser, sélectionnez Numériser vers, puis appuyez sur le
bouton OK.
2. Sélectionnez un <nom d'utilisateur> et appuyez sur le bouton OK.
Les noms d'utilisateur s'affichent par ordre alphabétique sous Dossier public. S'il existe
plus de 10 dossiers, leurs noms apparaissent au sein de sous-groupes alphabétiques.
3. Sélectionnez le sous-groupe alphabétique du nom d'utilisateur recherché et appuyez sur le
bouton OK.
4. Sélectionnez votre nom d'utilisateur et appuyez sur le bouton OK.
5. A l'invite, entrez votre mot de passe numérique à quatre chiffres, puis appuyez sur le
bouton OK.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-5
Procédure de base
6. Sélectionnez un modèle à utiliser et appuyez sur le bouton OK. Si aucun modèle n'est
configuré, sélectionnez Par défaut. L'image est numérisée sur la base des paramètres
actuels définis sur le panneau de commande.
7. Modifiez les options de numérisation sur le panneau de commande, le cas échéant.
8. Appuyez sur le bouton Marche. L'image est envoyée dans un dossier spécial sur le disque
dur de l'ordinateur de l'utilisateur.
9. Lorsque la numérisation est terminée, appuyez sur le bouton CA (Annuler tout). Ceci
permet d'éviter que le prochain utilisateur ne numérise ou ne supprime des fichiers à cet
emplacement.
10. Retournez à votre ordinateur et récupérez les images à l'aide de l'utilitaire de numérisation
Xerox.
Voir aussi :
Gestion des modèles de numérisation à la page 5-22
Ajout d'un mot de passe pour la numérisation vers un ordinateur spécifique à la page 5-30
Utilisation de l'utilitaire de numérisation Xerox à la page 5-10
Options de numérisation à la page 5-17
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-6
Procédure de base
Numérisation Walk-Up
L'utilitaire de numérisation Xerox vous permet de numériser des documents vers votre
ordinateur à partir de tout système multifonction Xerox doté de la fonctionnalité de
numérisation Walk-Up. Il n'est pas nécessaire d'installer les pilotes de numérisation pour
chaque système.
Pour effectuer une numérisation Walk-Up sur l'imprimante Phaser 8560MFP/8860MFP :
1. Ouvrez l'utilitaire de numérisation Xerox sur votre ordinateur.
■ Windows : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'Utilitaire de
numérisation Xerox visible sur la barre des tâches, puis sélectionnez Utilitaire de
numérisation Xerox. Si cette icône n'est pas visible sur la barre des tâches, cliquez
sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes, Impression bureautique Xerox,
Numérisation et enfin, Utilitaire de numérisation Xerox.
■ Macintosh : Cliquez sur l'icône Utilitaire de numérisation Xerox du dock.
2. Sélectionnez l'onglet Numérisation Walk-Up.
3. Cliquez sur le bouton Lancer la numérisation Walk-Up.
4. Suivez les instructions de la boîte de dialogue Numérisation Walk-Up pour numériser le
document sur le système :
a. Placez le document face dessous sur la glace d'exposition du système ou face dessus
dans le chargeur de documents.
b. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Numériser.
c. Sélectionnez Numériser vers et appuyez sur le bouton OK.
d. Sélectionnez votre nom d'utilisateur et appuyez sur le bouton OK.
e. A l'invite, entrez votre mot de passe numérique à quatre chiffres, puis appuyez sur le
bouton OK.
f. Choisissez un modèle dans la liste. Si aucun modèle n'est configuré, sélectionnez Par
défaut. L'image est numérisée sur la base des paramètres par défaut.
g. Modifiez les options de numérisation sur le panneau de commande, le cas échéant.
h. Appuyez sur le bouton Marche.
5. Sur votre ordinateur, cliquez sur le bouton Terminé de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la boîte de dialogue Numérisation Walk-Up et affichez ou récupérez les images
dans les onglets Numériser vers courrier électronique ou Copier vers le dossier.
Voir aussi :
Ajout d'images numérisées à un courrier électronique à la page 5-10
Copie d'images numérisées dans des dossiers à la page 5-12
Gestion des modèles de numérisation à la page 5-22
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-7
Récupération d'images numérisées
Récupération d'images numérisées
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
Utilisation de CentreWare IS pour récupérer des images à la page 5-9
Utilisation de l'utilitaire de numérisation Xerox à la page 5-10
Importation des images dans une autre application à la page 5-14
La méthode que vous utilisez pour afficher et récupérer les images dépend de la manière dont
le système est connecté à votre ordinateur, de la destination choisie pour l'image numérisée et
du système d'exploitation, comme l'indique le tableau suivant.
Méthode
Windows
Macintosh
Vista, 2000,
XP, Server
2003
OS X, version
10.3 ou
ultérieure
Unix
Utilisation de CentreWare IS
(page 5-9)
Utilisation de l'utilitaire de
numérisation Xerox (page 5-10)
Importation dans une autre
application (page 5-14)
= Disponible lors de l'utilisation d'une connexion réseau TCP/IP.
= Disponible lors de l'utilisation d'une connexion USB.
Remarque : L'utilisation d'une méthode autre que les Services Internet CentreWare
(CentreWare IS) suppose l'installation du pilote de scanner depuis le Software and
Documentation CD-ROM (CD-ROM Logiciels et documentation).
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-8
Récupération d'images numérisées
Utilisation de CentreWare IS pour récupérer des images
Si votre imprimante Phaser 8560MFP/8860MFP est reliée à un réseau, utilisez CentreWare IS
pour afficher, récupérer ou supprimer des images numérisées sur le dossier public ou un
dossier privé situé sur le disque dur du système.
Pour récupérer une image numérisée à l'aide de CentreWare IS :
1.
2.
3.
4.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur le bouton Numérisations pour afficher l’onglet de même nom.
Pour récupérer des images du dossier public :
a. Sélectionnez Dossier public dans le volet de navigation gauche.
b. Cliquez sur la miniature de l'image à récupérer.
c. Sélectionnez le format de fichier désiré dans la liste déroulante Récupérer comme à
côté de l'image.
d. Cliquez sur le bouton Aller à.
e. Suivez les instructions affichées pour enregistrer l'image à l'emplacement voulu sur
l'ordinateur (Windows) ou pour enregistrer l'image depuis l'application dans laquelle
elle est affichée (Macintosh).
5. Pour récupérer des images numérisées d'un dossier privé :
a. Sélectionnez Dossiers privés dans le volet de navigation gauche.
b. Cliquez sur le nom du dossier privé dans la liste qui s'affiche.
c. A l'invite, entrez le mot de passe à quatre chiffres du dossier, puis cliquez sur le bouton
OK.
d. Cliquez sur la miniature de l'image à récupérer.
e. Sélectionnez le format de fichier désiré dans la liste déroulante Récupérer comme à
côté de l'image.
f. Cliquez sur le bouton Aller à.
g. Suivez les instructions affichées pour enregister l'image à l'emplacement voulu sur
l'ordinateur (Windows) ou pour enregistrer l'image depuis l'application dans laquelle
elle est affichée (Macintosh).
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-9
Récupération d'images numérisées
Utilisation de l'utilitaire de numérisation Xerox
Cette section aborde les points suivants :
■
■
Ajout d'images numérisées à un courrier électronique à la page 5-10
Copie d'images numérisées dans des dossiers à la page 5-12
Utilisez les onglets Numériser vers courrier électronique ou Copier vers le dossier de
l'utilitaire de numérisation Xerox pour afficher et récupérer les images numérisées sur votre
ordinateur à partir d'une imprimante Phaser 8560MFP/8860MFP. Vous pouvez alors
enregistrer les images dans un dossier spécifique, ou les joindre à des messages électroniques.
Ajout d'images numérisées à un courrier électronique
Lorsque vous envoyez des images numérisées en tant que pièces jointes à un courrier
électronique, utilisez un profil préalablement enregistré et associé à des paramètres
spécifiques, ou joignez les images numérisées à un courrier électronique et sélectionnez de
nouveaux paramètres, sans utiliser de profil enregistré.
Procédure avec utilisation d'un profil de courrier électronique
Pour envoyer des images en tant que pièces jointes dans un courrier électronique à l'aide d'un
profil :
1. Ouvrez l'utilitaire de numérisation Xerox sur votre ordinateur :
■ Windows : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'Utilitaire de
numérisation Xerox visible sur la barre des tâches, puis sélectionnez Utilitaire de
numérisation Xerox. Si cette icône n'est pas visible sur la barre des tâches, cliquez
sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes, Impression bureautique Xerox,
Numérisation et enfin, Utilitaire de numérisation Xerox.
■ Macintosh : Cliquez sur l'icône Utilitaire de numérisation Xerox du dock.
2. Sélectionnez l'onglet Numériser vers courrier électronique.
3. Sélectionnez une ou plusieurs images à envoyer dans un courrier.
4. Sélectionnez le profil à supprimer dans la liste déroulante Profils de courrier
électronique.
Les champs Nom de base de la pièce jointe, A, Cc, Objet et Message affichent les
informations s'appliquant au profil enregistré.
5. Si vous le souhaitez, tapez un nom différent dans le champ Nom de base de la pièce
jointe et sélectionnez de nouveaux paramètres de courrier électronique. L'utilitaire de
numérisation Xerox ajoute le nom de base au début du nom de fichier.
6. Cliquez sur le bouton Copier vers courrier électronique pour ouvrir votre application de
courrier électronique. Les images sélectionnées sont jointes au courrier.
7. Si vous le souhaitez, apportez d'autres modifications au courrier électronique, puis
envoyez-le.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-10
Récupération d'images numérisées
Procédure sans utilisation d'un profil de courrier électronique
Pour envoyer des images en tant que pièces jointes dans un courrier électronique, sans utiliser
de profil :
1. Ouvrez l'utilitaire de numérisation Xerox sur votre ordinateur :
■ Windows : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'Utilitaire de
numérisation Xerox visible sur la barre des tâches, puis sélectionnez Utilitaire de
numérisation Xerox. Si cette icône n'est pas visible sur la barre des tâches, cliquez
sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes, Impression bureautique Xerox,
Numérisation et enfin, Utilitaire de numérisation Xerox.
■ Macintosh : Cliquez sur l'icône Utilitaire de numérisation Xerox du dock.
2. Sélectionnez l'onglet Numériser vers courrier électronique.
3. Sélectionnez une ou plusieurs images à envoyer dans un courrier.
4. Si vous le souhaitez, entrez un nom différent dans le champ Nom de base de la pièce
jointe. L'utilitaire de numérisation Xerox ajoute le nom de base au début du nom de
fichier.
5. Entrez les informations appropriées dans les champs A, Cc, Objet et Message.
6. Cliquez sur le bouton Copier vers courrier électronique pour ouvrir votre application de
courrier électronique. Les images sélectionnées sont jointes au courrier.
7. Si vous le souhaitez, apportez d'autres modifications au courrier électronique, puis
envoyez-le.
Voir aussi :
Gestion des modèles de numérisation à la page 5-22
Gestion des dossiers et des profils de courriers électroniques à la page 5-25
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-11
Récupération d'images numérisées
Copie d'images numérisées dans des dossiers
Lorsque vous copiez des images numérisées dans un dossier, utilisez un profil de dossier qui a
été enregistré avec des paramètres spécifiques, ou copiez les images vers un dossier et
sélectionnez de nouveaux paramètres, sans utiliser de profil enregistré.
Procédure avec utilisation d'un profil de dossier
Pour copier des images numérisées vers un dossier à l'aide d'un profil :
1. Ouvrez l'utilitaire de numérisation Xerox sur votre ordinateur :
■ Windows : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'Utilitaire de
numérisation Xerox visible sur la barre des tâches, puis sélectionnez Utilitaire de
numérisation Xerox. Si cette icône n'est pas visible sur la barre des tâches, cliquez
sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes, Impression bureautique Xerox,
Numérisation et enfin, Utilitaire de numérisation Xerox.
■ Macintosh : Cliquez sur l'icône Utilitaire de numérisation Xerox du dock.
2. Sélectionnez l'onglet Copier vers le dossier.
3. Sélectionnez une ou plusieurs images à envoyer dans le dossier.
4. Sélectionnez le profil à utiliser dans la liste déroulante Profils de dossier.
5. Si vous le souhaitez, tapez un nom différent dans le champ Nom de base du fichier et
sélectionnez le nouvel emplacement du dossier. L'utilitaire de numérisation Xerox ajoute
le nom de fichier de base au début du nom de fichier.
6. Cliquez sur le bouton Copier vers le dossier pour copier les images sélectionnées dans le
dossier.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-12
Récupération d'images numérisées
Procédure sans utilisation d'un profil de dossier
Pour copier des images numérisées vers un dossier sans utiliser de profil :
1. Ouvrez l'utilitaire de numérisation Xerox sur votre ordinateur :
■ Windows : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'Utilitaire de
numérisation Xerox visible sur la barre des tâches, puis sélectionnez Utilitaire de
numérisation Xerox. Si cette icône n'est pas visible sur la barre des tâches, cliquez
sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes, Impression bureautique Xerox,
Numérisation et enfin, Utilitaire de numérisation Xerox.
■ Macintosh : Cliquez sur l'icône Utilitaire de numérisation Xerox du dock.
2. Sélectionnez l'onglet Copier vers le dossier.
3. Sélectionnez une ou plusieurs images à envoyer dans le dossier.
4. Si vous le souhaitez, entrez un nom différent dans le champ Nom de base du fichier.
L'utilitaire de numérisation Xerox ajoute le nom de fichier de base au début du nom de
fichier.
5. Entrez le chemin du dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer le fichier, dans le
champ Enregistrer vers, ou cliquez sur le bouton Parcourir pour rechercher le dossier
désiré.
6. Cliquez sur le bouton Copier vers le dossier pour copier les images sélectionnées dans le
dossier.
Voir aussi :
Gestion des modèles de numérisation à la page 5-22
Gestion des dossiers et des profils de courriers électroniques à la page 5-25
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-13
Récupération d'images numérisées
Importation des images dans une autre application
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
Importation d'images numérisées dans une application Windows (TWAIN) à la page 5-14
Utilisation du Gestionnaire d'images WIA (WIA Image Manager) dans une application
Windows à la page 5-15
Utilitaire de numérisation Xerox dans une application Macintosh OS X (TWAIN) à la
page 5-16
Vous pouvez importer des images numérisées sur votre ordinateur à partir d'une
imprimante Phaser 8560MFP/8860MFP, dans une application Windows ou Macintosh de
votre ordinateur.
Importation d'images numérisées dans une application Windows (TWAIN)
Pour importer des images dans une application pour Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003 et Windows Vista :
1. Ouvrez le fichier dans lequel placer l'image.
2. Sélectionnez l'option de menu appropriée dans l'application pour acquérir l'image. Par
exemple, dans l'application Word :
a. Sélectionnez Insertion.
b. Sélectionnez Image.
c. Sélectionnez À partir d'un scanneur ou d'un appareil-photo numérique.
d. Sélectionnez le scanner et cliquez sur le bouton Insertion personnalisée.
La fenêtre affiche les miniatures des images du dossier. La date et l'heure de numérisation
des images sont indiquées sous chaque miniature.
Si vous placez le curseur de la souris sur une miniature, une fenêtre contextuelle
s'affiche, indiquant la résolution et la taille du fichier image.
■ Si vous avez numérisé une image récemment et qu'elle n'est pas affichée, cliquez sur le
bouton Actualiser.
3. Sélectionnez l'image à importer. Certaines applications vous permettent d'importer des
images multiples :
■ Pour sélectionner plusieurs images, cliquez dessus tout en maintenant la touche Ctrl
du clavier enfoncée.
■ Pour importer toutes les images du dossier, cliquez sur le menu Edition, puis sur
l'option Sélectionner tout.
4. Cliquez sur le bouton Récupérer. Une copie de l'image (ou des images) est transférée à
l'emplacement sélectionné dans l'application. Pour supprimer les images sélectionnées,
cliquez sur le bouton Supprimer.
■
Remarque : Pour de plus amples informations, déroulez le menu Aide pour afficher l'aide en
ligne.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-14
Récupération d'images numérisées
Utilisation du Gestionnaire d'images WIA (WIA Image Manager) dans une
application Windows
Vous pouvez importer des images numérisées de la machine vers une application sur votre
ordinateur, à l'aide du Gestionnaire d'images WIA (WIA Image Manager) de Windows XP,
Windows Server 2003 et Windows Vista.
Pour importer une image numérisée dans une application :
1. Ouvrez le fichier dans lequel placer l'image.
2. Dans l'application, sélectionnez l'élément de menu utilisé pour importer l'image. Par
exemple, dans l'application Word :
a. Sélectionnez Insertion.
b. Sélectionnez Image.
c. Sélectionnez À partir d'un scanneur ou d'un appareil-photo numérique.
d. Sélectionnez le scanner et cliquez sur le bouton OK.
3. Dans la fenêtre Obtenir les photos de WIA Xerox Phaser 8560MFP (ou
Phaser 8860MFP), ouvrez le dossier pour afficher les images qu'il contient sous la forme
de miniatures. Le nom du fichier s'affiche sous chaque miniature.
4. Pour afficher les détails d'un fichier image :
a. Sélectionnez l'image.
b. Cliquez sur Afficher les informations de la photo. La boîte de dialogue Propriétés
s'affiche et indique la taille du fichier ainsi que la date et l'heure de numérisation de
l'image.
c. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue.
5. Sélectionnez l'image à importer. Certaines applications vous permettent d'importer des
images multiples :
■ Pour sélectionner plusieurs images, cliquez dessus tout en maintenant la touche Ctrl
du clavier enfoncée.
■ Pour importer toutes les images du dossier, cliquez sur le menu Edition, puis sur
l'option Sélectionner tout.
6. Cliquez sur le bouton Obtenir les photos.
Une copie de l'image (ou des images) est transférée à l'emplacement sélectionné dans
l'application.
Remarque : Pour supprimer les images sélectionnées, cliquez sur le bouton Supprimer.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-15
Récupération d'images numérisées
Utilitaire de numérisation Xerox dans une application Macintosh OS X (TWAIN)
Pour importer une image dans une application :
1. Ouvrez le fichier dans lequel placer l'image.
2. Sélectionnez l'option de menu appropriée dans l'application pour acquérir l'image. Par
exemple, dans l'application Word :
a. Sélectionnez Insertion.
b. Sélectionnez Image.
c. Sélectionnez À partir d'un scanneur ou d'un appareil-photo numérique.
d. Sélectionnez le scanneur, puis cliquez sur le bouton Acquérir.
Les onglets Numériser vers courrier électronique et Copier vers le dossier de
l'utilitaire de numérisation Xerox affichent les miniatures des images. Les informations sur
chaque image, y compris le modèle utilisé, la résolution, la taille du fichier image et le
nom du profil ainsi que ses paramètres s'affichent à droite de la miniature.
3. Sélectionnez la ou les images à importer. Certaines applications permettent de sélectionner
plusieurs images :
■ Pour sélectionner plusieurs images, cliquez dessus tout en maintenant la touche
Commande du clavier enfoncée.
■ Pour importer toutes les images d'un dossier, cochez la case Tout sélectionner.
4. Cliquez sur le bouton Importer. Une copie de l'image (ou des images) est transférée à
l'emplacement sélectionné dans l'application. Pour supprimer les images sélectionnées,
cliquez sur le bouton Supprimer.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-16
Options de numérisation
Options de numérisation
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
■
Sélection de la résolution de numérisation à la page 5-17
Suppression automatique des variations de couleur en arrière-plan à la page 5-18
Configuration du Mode couleur à la page 5-18
Sélection d'une option recto/recto-verso à la page 5-19
Sélection du type de document à la page 5-20
Sélection d'une taille originale à la page 5-21
Voir aussi :
Gestion des modèles de numérisation à la page 5-22
Sélection de la résolution de numérisation
Vous devez parfois modifier la résolution de numérisation selon l'utilisation finale de l'image
numérisée. La résolution de numérisation a une incidence tant sur la taille que sur la qualité
image du fichier obtenu. Plus la résolution est élevée, plus le fichier est volumineux.
Pour sélectionner la résolution de numérisation :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Numériser.
2. Sélectionnez Résolution de numérisation et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK.
■ 100x100 : Résolution la plus basse ; fichier de taille minimale.
■ 200x200 : Résolution basse ; fichier de petite taille.
■ 300x300 : Résolution moyenne ; fichier de taille moyenne.
■
400x400 : Résolution élevée ; fichier de grande taille.
■
600x600 : Résolution la plus élevée ; fichier de très grande taille.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-17
Options de numérisation
Suppression automatique des variations de couleur en
arrière-plan
Lorsque vous utilisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant
sur une face sont parfois visibles sur l'autre face du papier. Pour éviter que cela ne se produise
sur votre document numérisé et pour améliorer la qualité des pages numérisées en mode
recto-verso, sélectionnez Suppression auto sur le panneau de commande. Cette fonction
permet de réduire la sensibilité du scanner aux variations de couleurs d'arrière-plan claires.
Pour activer/désactiver la suppression automatique :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Numériser.
2. Sélectionnez Suppression auto et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Activée ou Désactivée et appuyez sur le bouton OK.
Remarque : Cette fonction est désactivée par défaut en usine.
Configuration du Mode couleur
Vous pouvez numériser une image en couleur ou en noir et blanc. En mode noir et blanc, la
taille du fichier obtenu est considérablement réduite. Le fichier obtenu suite à la numérisation
en couleur d'une image est plus volumineux que lorsque cette même image est numérisée en
noir et blanc.
Appuyez sur le bouton Mode couleur du panneau de commande, pour modifier la sélection.
Color
Mode
Document
Type
Output
Quality
2 Sided
Lighten
Darken
Reduce
Enlarge
8860mfp-046
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-18
Options de numérisation
Sélection d'une option recto/recto-verso
Remarque : Si votre système n'est pas équipé d'un chargeur de documents, vous devez
effectuer la numérisation recto-verso manuellement, depuis la glace d'exposition.
Lorsque vous utilisez le chargeur de documents pour numériser des documents recto-verso,
choisissez une option recto-verso permettant de numériser les deux faces des feuilles afin
d'obtenir un fichier comportant plusieurs images.
Appuyez sur le bouton Recto-verso du panneau de commande pour sélectionner l'une des
options suivantes :
■
1 à 1 : Permet de numériser une seule face des documents. (Il s'agit du réglage par
■
défaut.)
2 à 1 : Permet de numériser les deux faces des documents.
Color
Mode
Document
Type
Output
Quality
2 Sided
Lighten
Darken
Reduce
Enlarge
8860mfp-047
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-19
Options de numérisation
Sélection du type de document
Vous pouvez optimiser l'aspect des images numérisées en fonction type d'informations que
contient l'original.
Appuyez sur le bouton Type de document du panneau de commande pour sélectionner l'une
des options suivantes :
■
■
■
■
Photo : Optimise la numérisation des photographies.
Graphique : Optimise la numérisation des zones à couleurs constantes.
Mixte : Optimise la numérisation des magazines et des journaux.
Texte : Optimise la numérisation du texte en noir et blanc ou en couleur.
Color
Mode
Document
Type
Output
Quality
2 Sided
Lighten
Darken
Reduce
Enlarge
8860mfp-049
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-20
Options de numérisation
Sélection d'une taille originale
Pour définir le format du document :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Numériser.
2. Sélectionnez Format original et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK :
■
Automatique
■
■
■
Glace d'exposition : Toutes les pages du document sont prénumérisées, ce qui
permet de déterminer le format de chacune d'elles. Chaque image numérisée est
placée dans un fichier distinct.
Chargeur de documents : Toutes les pages du document sont numérisées selon
une zone basée sur une largeur de 8,5 pouces et une longueur équivalente à celle
du papier acheminé dans le chargeur, ce qui permet de déterminer le format de
chacune d'elles. Chaque image numérisée est placée dans un fichier distinct.
Automatique (1re page)
Glace d'exposition : Seule la première page du document est prénumérisée. Le
format ainsi détecté est utilisé pour toutes les pages du travail. Toutes les images
numérisées sont placées dans le même fichier.
■ Chargeur de documents : Seule la première page du document est numérisée
selon une zone basée sur une largeur de 8,5 pouces et une longueur équivalente à
celle du papier acheminé dans le chargeur. Le format ainsi détecté est utilisé pour
toutes les pages du travail. Toutes les images numérisées sont placées dans le
même fichier.
<formats papier> : Sélectionnez un format papier particulier pour déterminer la zone
à numériser. Toutes les images numérisées sont placées dans le même fichier.
■
■
Remarque : Le réglage usine par défaut correspond à Automatique (1re page).
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-21
Gestion des modèles de numérisation
Gestion des modèles de numérisation
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
Création de modèle avec l'option d'affichage en miniature à la page 5-22
Création de modèle pour la numérisation des images directement vers un dossier à la
page 5-23
Suppression de modèles à la page 5-24
Vous pouvez créer des modèles de numérisation contenant des paramètres spécifiques tels que
le type de fichier, la résolution et la taille originale. Les modèles doivent être créés avant la
numérisation des images et sont utilisés uniquement pour numériser vers votre ordinateur.
Pour enregistrer automatiquement les images numérisées dans un dossier spécifique, vous
devez également ajouter au modèle les paramètres du dossier.
Création de modèle avec l'option d'affichage en miniature
Pour créer un nouveau modèle ou modifier un modèle existant tout en conservant les images
en miniatures dans les onglets Numériser vers courrier électronique ou Copier vers le dossier :
1. Ouvrez l'utilitaire de numérisation Xerox sur votre ordinateur :
■ Windows : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'Utilitaire de
numérisation Xerox visible sur la barre des tâches, puis sélectionnez Utilitaire de
numérisation Xerox. Si cette icône n'est pas visible sur la barre des tâches, cliquez
sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes, Impression bureautique Xerox,
Numérisation et enfin, Utilitaire de numérisation Xerox.
■ Macintosh : Cliquez sur l'icône Utilitaire de numérisation Xerox du dock.
2. Sélectionnez l'onglet Paramètres de numérisation, et sélectionnez les paramètres à
utiliser avec le modèle : Couleur ou Noir et blanc, Format original, Résolution, Type
de document, Format du fichier et Faces à numériser.
3. Sélectionnez l'option Afficher l'image dans l'Utilitaire de numérisation Xerox pour
afficher un aperçu de l'image numérisée dans les onglets Numériser vers courrier
électronique ou Copier vers le dossier. Dans ces onglets, vous pouvez sélectionner le
dossier approprié ou les paramètres de profil de courrier électronique à utiliser avec vos
images numérisées.
4. Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Pour créer un nouveau modèle de paramètres, entrez son nom dans le champ
Paramètres enregistrés du modèle.
■ Pour modifier un modèle existant avec les paramètres sélectionnés, sélectionnez-le
dans la liste déroulante Paramètres enregistrés du modèle.
5. Cliquez sur le bouton Enregistrer pour mémoriser les paramètres du nouveau modèle ou
du modèle révisé.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-22
Gestion des modèles de numérisation
Création de modèle pour la numérisation des images
directement vers un dossier
Pour créer un modèle qui place les images numérisées dans un dossier de destination
spécifique :
1. Ouvrez l'utilitaire de numérisation Xerox sur votre ordinateur :
■ Windows : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'Utilitaire de
numérisation Xerox visible sur la barre des tâches, puis sélectionnez Utilitaire de
numérisation Xerox. Si cette icône n'est pas visible sur la barre des tâches, cliquez
sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes, Impression bureautique Xerox,
Numérisation et enfin, Utilitaire de numérisation Xerox.
■ Macintosh : Cliquez sur l'icône Utilitaire de numérisation Xerox du dock.
2. Sélectionnez l'onglet Paramètres de numérisation, et sélectionnez les paramètres à
utiliser avec le modèle : Couleur ou Noir et blanc, Format original, Résolution, Type
de document, Format du fichier et Faces à numériser.
3. Sélectionnez l'option Envoyer directement l'image vers un dossier pour envoyer les
images numérisées automatiquement vers un dossier désigné, sans afficher les images
préalablement. Renseignez les champs suivants :
a. Pour entrer le nom de base à utiliser pour nommer les images numérisées, entrez un
nom de fichier dans le champ Nom de base du fichier. L'utilitaire de numérisation
Xerox ajoute le nom de fichier de base au début du nom de fichier.
b. Entrez le chemin du dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer le fichier, dans le
champ Enregistrer vers le dossier, ou cliquez sur le bouton Parcourir pour
rechercher le dossier désiré.
c. Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ L'option Enregistrer une copie dans l'Utilitaire de numérisation Xerox doit
être cochée. De cette manière, les miniatures des images numérisées sont
conservées dans les onglets Copier vers le dossier ou Numériser vers courrier
électronique. Ce paramètre est défini par défaut.
■ L'option Enregistrer une copie dans l'Utilitaire de numérisation Xerox est
cochée automatiquement. Si vous souhaitez uniquement enregistrer les images
dans le dossier spécifié, désélectionnez cette case.
4. Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Pour créer un nouveau modèle de paramètres, entrez son nom dans le champ
Paramètres enregistrés du modèle.
■ Pour modifier un modèle existant avec les paramètres sélectionnés, sélectionnez-le
dans la liste déroulante Paramètres enregistrés du modèle.
5. Cliquez sur le bouton Enregistrer pour mémoriser les paramètres du nouveau modèle ou
du modèle révisé.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-23
Gestion des modèles de numérisation
Suppression de modèles
Pour supprimer un modèle :
1. Ouvrez l'utilitaire de numérisation Xerox sur votre ordinateur :
■ Windows : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'Utilitaire de
numérisation Xerox visible sur la barre des tâches, puis sélectionnez Utilitaire de
numérisation Xerox. Si cette icône n'est pas visible sur la barre des tâches, cliquez
sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes, Impression bureautique Xerox,
Numérisation et enfin, Utilitaire de numérisation Xerox.
■ Macintosh : Cliquez sur l'icône Utilitaire de numérisation Xerox du dock.
2. Sélectionnez l'onglet Paramètres de numérisation.
3. Sélectionnez le modèle à supprimer dans la liste déroulante Paramètres enregistrés du
modèle.
4. Cliquez sur le bouton Supprimer.
5. A l'invite, confirmez que vous souhaitez supprimer le fichier.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-24
Gestion des dossiers et des profils de courriers électroniques
Gestion des dossiers et des profils de courriers
électroniques
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
Création ou modification de profils de courriers électroniques à la page 5-25
Suppression de profils de courriers électroniques à la page 5-26
Création ou modification de profils de courriers électroniques à la page 5-26
Suppression de profils de dossiers à la page 5-27
L'utilitaire de numérisation Xerox vous permet de créer des profils à réutiliser lorsque vous
envoyez des images numérisées en tant que pièces jointes, ou lorsque vous copiez des images
numérisées vers des dossiers spécifiques. Les profils évitent de retaper chaque fois les mêmes
informations de courrier électronique ou de dossier de destination.
Création ou modification de profils de courriers électroniques
Pour créer ou réviser un profil de courrier électronique :
1. Ouvrez l'utilitaire de numérisation Xerox sur votre ordinateur :
■ Windows : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'Utilitaire de
numérisation Xerox visible sur la barre des tâches, puis sélectionnez Utilitaire de
numérisation Xerox. Si cette icône n'est pas visible sur la barre des tâches, cliquez
sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes, Impression bureautique Xerox,
Numérisation et enfin, Utilitaire de numérisation Xerox.
■ Macintosh : Cliquez sur l'icône Utilitaire de numérisation Xerox du dock.
2. Sélectionnez l'onglet Numériser vers courrier électronique.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Pour créer un nouveau profil, entrez le nom de ce profil dans le champ Profils des
courriers électroniques.
■ Pour modifier un profil existant, sélectionnez-le dans la liste déroulante Profils des
courriers électroniques.
4. Si vous le souhaitez, modifiez le nom dans le champ Nom de base de la pièce jointe.
5. Entrez les informations appropriées dans les champs A, Cc, Objet et Message.
6. Cliquez sur le bouton Enregistrer pour mémoriser les paramètres du nouveau profil ou du
profil révisé.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-25
Gestion des dossiers et des profils de courriers électroniques
Suppression de profils de courriers électroniques
Pour supprimer un profil de courrier électronique :
1. Ouvrez l'utilitaire de numérisation Xerox sur votre ordinateur :
■ Windows : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'Utilitaire de
numérisation Xerox visible sur la barre des tâches, puis sélectionnez Utilitaire de
numérisation Xerox. Si cette icône n'est pas visible sur la barre des tâches, cliquez
sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes, Impression bureautique Xerox,
Numérisation et enfin, Utilitaire de numérisation Xerox.
■ Macintosh : Cliquez sur l'icône Utilitaire de numérisation Xerox du dock.
2. Sélectionnez l'onglet Numériser vers courrier électronique.
3. Sélectionnez le profil à supprimer dans la liste déroulante Profils de courrier
électronique.
4. Cliquez sur le bouton Supprimer.
5. A l'invite, confirmez que vous souhaitez supprimer le profil.
Création ou modification de profils de courriers électroniques
Pour créer ou réviser un profil de dossier :
1. Ouvrez l'utilitaire de numérisation Xerox sur votre ordinateur :
■ Windows : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'Utilitaire de
numérisation Xerox visible sur la barre des tâches, puis sélectionnez Utilitaire de
numérisation Xerox. Si cette icône n'est pas visible sur la barre des tâches, cliquez
sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes, Impression bureautique Xerox,
Numérisation et enfin, Utilitaire de numérisation Xerox.
■ Macintosh : Cliquez sur l'icône Utilitaire de numérisation Xerox du dock.
2. Sélectionnez l'onglet Copier vers le dossier.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Pour créer un nouveau profil, entrez le nom de ce profil dans le champ Profils des
dossiers.
■ Pour modifier un profil existant, sélectionnez-le dans la liste déroulante Profils des
dossiers.
4. Si vous le souhaitez, modifiez le nom dans le champ Nom de base du fichier.
5. Entrez le chemin du dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer le fichier, dans le
champ Enregistrer vers le dossier, ou cliquez sur le bouton Parcourir pour rechercher le
dossier désiré.
6. Cliquez sur le bouton Enregistrer pour mémoriser les paramètres du nouveau profil ou du
profil révisé.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-26
Gestion des dossiers et des profils de courriers électroniques
Suppression de profils de dossiers
Pour supprimer un profil de dossier :
1. Ouvrez l'utilitaire de numérisation Xerox sur votre ordinateur :
■ Windows : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'Utilitaire de
numérisation Xerox visible sur la barre des tâches, puis sélectionnez Utilitaire de
numérisation Xerox. Si cette icône n'est pas visible sur la barre des tâches, cliquez
sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes, Impression bureautique Xerox,
Numérisation et enfin, Utilitaire de numérisation Xerox.
■ Macintosh : Cliquez sur l'icône Utilitaire de numérisation Xerox du dock.
2. Sélectionnez l'onglet Copier vers le dossier.
3. Sélectionnez le profil à supprimer dans la liste déroulante Profils de dossier.
4. Cliquez sur le bouton Supprimer.
5. A l'invite, confirmez que vous souhaitez supprimer le profil.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-27
Gestion des fichiers et des règles de numérisation
Gestion des fichiers et des règles de numérisation
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
Suppression de fichiers images du système à la page 5-28
Suppression de fichiers images de l'utilitaire de numérisation Xerox à la page 5-29
Ajout d'un mot de passe pour la numérisation vers un ordinateur spécifique à la page 5-30
Création d'un dossier privé à la page 5-30
Contrôle des règles de numérisation à la page 5-31
Suppression de fichiers images du système
Lorsque des fichiers images deviennent inutiles, vous pouvez les supprimer du disque dur de
votre imprimante Phaser 8560MFP/8860MFP. Cette opération permet de dégager de l'espace
pour de nouveaux fichiers images.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Numériser du panneau de commande, le message
<%> Plein indique l'espace disque actuellement utilisé pour le stockage des images
numérisées. Si vous tentez de numériser une image dont la taille excède l'espace disponible sur
le disque dur, un message d'erreur s'affiche, indiquant que le disque dur est plein. La
numérisation est interrompue jusqu'à ce que vous supprimiez certains fichiers afin de libérer
de l'espace.
Remarque : La taille des images numérisées varient selon la résolution et la couleur de
numérisation sélectionnées.
Pour libérer de l'espace sur le disque dur, supprimez régulièrement les images numérisées
superflues. Vous pouvez utiliser :
■
■
Panneau de commande
CentreWare IS
Utilisation du panneau de commande
Pour supprimer tous les fichiers de numérisation du dossier public :
1.
2.
3.
4.
5.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Numériser.
Sélectionnez Numériser vers et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Dossier public et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Effacer le dossier et appuyez sur le bouton OK.
Lorsqu'un message s'affiche, vous invitant à confirmer la suppression de toutes les images
numérisées de ce dossier, sélectionnez Oui et appuyez sur le bouton OK.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-28
Gestion des fichiers et des règles de numérisation
Utilisation de CentreWare IS
Pour supprimer un ou plusieurs fichiers de numérisation du dossier public ou d'un dossier
privé :
1.
2.
3.
4.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur le bouton Numérisations pour afficher l’onglet de même nom.
Pour supprimer des images numérisées du dossier public :
a. Sélectionnez Administration dans le volet de navigation gauche.
b. Cliquez sur Nettoyage des dossiers.
c. A l'invite, entrez votre mot de passe de 4 chiffres, puis appuyez sur le bouton OK.
d. Sélectionnez au choix les options qui s'affichent.
e. Cliquez sur Enregistrer les modifications une fois l'opération terminée.
5. Pour supprimer des images numérisées d'un dossier privé :
a. Sélectionnez Dossiers privés dans le volet de navigation gauche.
b. Cliquez sur le nom du dossier privé dans la liste qui s'affiche.
c. A l'invite, entrez votre mot de passe de 4 chiffres, puis appuyez sur le bouton OK.
■ Pour supprimer toutes les images d'un dossier, cliquez sur le bouton Supprimer
tout.
■ Pour supprimer une image particulière, cliquez sur le bouton Supprimer à droite
de cette image.
Remarque : Pour de plus amples informations, cliquez sur le bouton Aide, afin d'afficher
l'aide en ligne.
Suppression de fichiers images de l'utilitaire de numérisation
Xerox
Les images numérisées qui s'affichent dans l'utilitaire de numérisation Xerox sont enregistrées
sur le disque dur de votre ordinateur.
Pour supprimer les images numérisées devenues inutiles, à partir de l'utilitaire de numérisation
Xerox :
1. Ouvrez l'utilitaire de numérisation Xerox sur votre ordinateur :
■ Windows : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'Utilitaire de
numérisation Xerox visible sur la barre des tâches, puis sélectionnez Utilitaire de
numérisation Xerox. Si cette icône n'est pas visible sur la barre des tâches, cliquez
sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes, Impression bureautique Xerox,
Numérisation et enfin, Utilitaire de numérisation Xerox.
■ Macintosh : Cliquez sur l'icône Utilitaire de numérisation Xerox du dock.
2. Sélectionnez l'onglet Numériser vers courrier électronique ou Copier vers le dossier.
3. Sélectionnez les images à supprimer.
4. Cliquez sur le bouton Supprimer l'image numérisée.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-29
Gestion des fichiers et des règles de numérisation
Ajout d'un mot de passe pour la numérisation vers un
ordinateur spécifique
Pour demander un mot de passe au moment de la numérisation sur votre ordinateur, cliquez sur
l'onglet Paramètres de sécurité de l'utilitaire de numérisation Xerox et spécifiez un mot de
passe numérique à quatre chiffres.
Pour ajouter un mot de passe à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox :
1. Ouvrez l'utilitaire de numérisation Xerox sur votre ordinateur :
■ Windows : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'Utilitaire de
numérisation Xerox visible sur la barre des tâches, puis sélectionnez Utilitaire de
numérisation Xerox. Si cette icône n'est pas visible sur la barre des tâches, cliquez
sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes, Impression bureautique Xerox,
Numérisation et enfin, Utilitaire de numérisation Xerox.
■ Macintosh : Cliquez sur l'icône Utilitaire de numérisation Xerox du dock.
2. Sélectionnez l'onglet Paramètres de sécurité.
3. Cochez la case Mot de passe requis pour la numérisation vers cet ordinateur.
4. Entrez le même mot de passe numérique dans les zones Entrer le mot de passe
numérique et Confirmer le mot de passe numérique.
5. Cliquez sur le bouton Enregistrer le mot de passe.
6. Cliquez sur le bouton Fermer pour quitter l'utilitaire de numérisation Xerox.
Création d'un dossier privé
Vous pouvez créer un dossier privé sur le disque dur de votre imprimante Phaser 8860MFP,
pour y placer vos images numérisées. Vous pouvez également protéger l'accès à ce dossier
privé à l'aide d'un mot de passe, afin d'éviter que d'autres utilisateurs n'affichent ou ne
récupèrent vos images numérisées.
Pour créer un dossier privé sur le disque dur du système à l'aide de CentreWare IS :
1.
2.
3.
4.
5.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur le bouton Numérisations pour afficher l’onglet de même nom.
Sous Dossiers privés dans la partie gauche de l'écran, cliquez sur Créer un dossier.
Dans la fenêtre Créer un dossier, entrez le nom du dossier privé. Ce nom peut comporter
au maximum 10 caractères alphanumériques.
Remarque : Pour protéger votre dossier privé par mot de passe, tapez le même mot de
passe numérique à quatre chiffres dans les champs Mot de passe numérique et
Confirmer le mot de passe numérique.
6. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-30
Gestion des fichiers et des règles de numérisation
Contrôle des règles de numérisation
Les administrateurs peuvent contrôler les règles de numérisation, y compris la définition d'un
mode de passe, lors de la création de dossiers privés.
1.
2.
3.
4.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur le bouton Numérisations pour afficher l’onglet de même nom.
Sous Administration dans la partie gauche de l'écran, cliquez sur Général et entrez votre
mot de passe (si l'invite correspondante s'affiche).
5. Modifiez les paramètres relatifs aux règles de numérisation.
Remarque : Pour de plus amples informations, cliquez sur le bouton Aide, afin d'afficher
l'aide en ligne.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-31
Etalonnage du scanner
Etalonnage du scanner
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
Lancement de la procédure d'étalonnage à la page 5-32
Etalonnage du scanner à partir de la glace d'exposition à la page 5-33
Etalonnage du scanner à partir du chargeur de documents à la page 5-34
Effectuez la procédure d'étalonnage si votre scanner, votre chargeur de documents ou votre
cache-document est remplacé. L'étalonnage permet de régler la qualité en sortie des pages
recto et verso de documents imprimés sur les deux faces. Il n'est pas nécessaire d'effectuer
cette opération dans le cadre du fonctionnement normal du système.
Etalonnez le scanner à l'aide de la page d'étalonnage fournie
avec votre nouveau scanner, chargeur de documents ou
cache-document. Une fois la procédure d'étalonnage lancée
à partir du panneau de commande, étalonnez le scanner par
cette procédure en deux étapes :
■
■
La première étape numérise la page d'étalonnage à partir
de la glace d'exposition. Suivez les étapes décrites à la
section Glace d'exposition. (Pour les systèmes sans
chargeur de document, n'utilisez que les étapes de cette
section pour l'étalonnage.)
La seconde étape numérise la page d'étalonnage par le
biais du chargeur de documents. Suivez les étapes
décrites à la section Chargeur de documents.
Lancement de la procédure d'étalonnage
1.
2.
3.
4.
5.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Dépannage et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Outils de service et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Etalonner le scanner et appuyez sur le bouton OK. Poursuivez en suivant
les étapes d'étalonnage à partir de la glace d'exposition.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-32
Etalonnage du scanner
Etalonnage du scanner à partir de la glace d'exposition
Pour étalonner le scanner à partir de la glace d'exposition :
1. Placez la page d'étalonnage du scanner sur la glace d'exposition. Le bord supérieur de la
page doit se trouver vers la gauche.
Remarque : Vérifiez que la page d'étalonnage est correctement alignée. Si la page est
mal alignée, la procédure d'étalonnage échouera.
2. Abaissez le chargeur de documents.
3. Sur le panneau de commande, sélectionnez Etape verre inactinique, et appuyez sur le
bouton OK pour numériser la page d'étalonnage.
4. Attendez que la numérisation se fasse, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
■ Si le panneau de commande indique Succès, appuyez sur le bouton OK, puis passez à
l'étape 5.
■ Si le panneau de commande indique Echec, appuyez sur le bouton OK, et
recommencez les étapes 1 à 4.
5. Retirez la page d'étalonnage de la glace d'exposition.
■ Si votre machine est équipée d'un chargeur de documents, effectuez les étapes de la
section Chargeur de documents.
■ Si votre machine est équipée d'un cache, l'étalonnage est maintenant terminé.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-33
Etalonnage du scanner
Etalonnage du scanner à partir du chargeur de documents
Pour étalonner le scanner à partir du chargeur :
1. Placez la page d'étalonnage du scanner dans le chargeur, bord supérieur de la page en
premier. Réglez les guides papier le long de la page.
LTR/LGL
Remarque : Vérifiez que la page d'étalonnage est correctement alignée et que les guides
papier sont réglés bien droit le long du papier. Si la page est mal alignée, la procédure
d'étalonnage échouera.
2. Sur le panneau de commande, sélectionnez Etape chargeur de document et appuyez sur
le bouton OK pour numériser la page d'étalonnage.
3. Attendez que la numérisation se fasse, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
■ Si le panneau de commande indique Succès, appuyez sur le bouton OK. La
procédure d'étalonnage est terminée.
■ Si le panneau de commande indique Echec, appuyez sur le bouton OK, et
recommencez les étapes 1 à 3.
Remarque : Pour plus d'informations sur l'étalonnage du scanner, consultez l'Assistant de
support en ligne à l'adresse www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou
www.xerox.com/office/8860MFPsupport.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
5-34
Télécopie
Ce chapitre contient les sections suivantes :
■
■
■
■
■
■
Procédure de base à la page 6-2
Ajout d'entrées de numérotation abrégée individuelles ou de groupe à la page 6-5
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à l'aide d'une liste d'envoi à la page 6-12
Sélection des options de télécopie à la page 6-14
Gestion des fonctions de télécopie à la page 6-17
Résolution des problèmes de télécopie à la page 6-25
Voir aussi :
Didacticiel sur l'utilisation de la fonction de télécopie, disponible sur le site Web
www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Remarque : Certaines fonctions décrites dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles
dans votre configuration système actuelle.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-1
Procédure de base
Procédure de base
Cette section aborde les points suivants :
■
■
Envoi d'une télécopie depuis l'imprimante à la page 6-2
Envoi d'une télécopie depuis un ordinateur à la page 6-3
Remarque : Pour de plus amples informations, imprimez le Guide de la télécopie. Sur le
panneau de commande, appuyez sur le bouton Télécopier, sélectionnez Guide de la
télécopie, puis appuyez sur le bouton OK pour lancer l'impression de ce guide.
Envoi d'une télécopie depuis l'imprimante
Pour envoyer rapidement une télécopie à un seul destinataire depuis le système, sans changer
les valeurs par défaut sélectionnées en usine :
1. Appliquez l’une des méthodes suivantes :
■ Glace d'exposition : Placez la première page du document à télécopier face dessous
sur la glace d'exposition, en veillant à ce que le haut de la page soit du côté gauche du
système.
■ Chargeur de documents : Retirez les agrafes et trombones du document, le cas
échéant, puis insérez ce dernier face dessus dans le chargeur, bord supérieur en
premier.
2. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Télécopier.
3. Composez le numéro de télécopie voulu sur le pavé alphanumérique, puis appuyez sur le
bouton Marche.
4. Si vous utilisez le chargeur de documents, le système numérise toutes les pages et les
transmet. Si vous utilisez la glace d'exposition, le système numérise la première page, puis
affiche l'invite Numériser une autre page de télécopie ? Sélectionnez l’une des options
suivantes :
■ Si vous souhaitez numériser une autre page, sélectionnez Oui et appuyez sur le
bouton OK. Retirez la première page numérisée de la glace d'exposition, placez-y
la page suivante et appuyez sur le bouton Marche.
■ Si vous ne souhaitez pas numériser d'autres pages, choisissez Non et appuyez sur
le bouton OK ; le système transmet alors la télécopie.
Remarque : Pour imprimer une page de configuration indiquant l'état de la transmission,
activez l'option Rapport d'émission.
Voir aussi :
Gestion des fonctions de télécopie à la page 6-17
Impression d'un rapport d'émission à la page 6-17
Insertion de pauses dans les numéros de télécopie à la page 6-23
Modification des paramètres par défaut à la page 6-24
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-2
Procédure de base
Envoi d'une télécopie depuis un ordinateur
Vous pouvez envoyer une télécopie sur le système depuis une application tournant sur un
ordinateur Windows ou Macintosh.
Applications Windows
Pour envoyer une télécopie depuis une application Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003 ou Windows Vista :
1. Accédez à la boîte de dialogue Imprimer de l'application, sélectionnez l'imprimante
Phaser 8560MFP/8860MFP, puis cliquez sur le bouton Propriétés pour ouvrir le pilote
d'imprimante.
2. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Télécopie dans la liste déroulante Type de
travail.
3. Ajoutez les destinataires voulus au tableau des Destinataires de télécopie. Pour de plus
amples informations, cliquez sur le bouton Aide afin d'afficher l'aide en ligne.
Remarque : Si vous souhaitez modifier certaines options de télécopie, telles que la
résolution ou l'heure d'envoi, utilisez l'onglet Options.
4.
5.
6.
7.
Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les paramètres de télécopie définis.
Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les paramètres définis dans le pilote.
Imprimez le travail.
Lorsque la boîte de dialogue Confirmation de télécopie s'affiche, cliquez sur le bouton
OK pour envoyer le travail de télécopie aux destinataires inclus dans la liste.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-3
Procédure de base
Applications Macintosh
Pour envoyer une télécopie depuis une application Macintosh OS X, version 10.3 ou
ultérieure :
1. Accédez à la boîte de dialogue Imprimer de l'application.
2. Choisissez Phaser 8560MFP/8860MFP dans la liste déroulante Imprimante.
3. Sélectionnez Télécopie dans la liste déroulante Type de travail, puis cliquez sur le bouton
Configuration télécopie LAN.
4. Cliquez sur le bouton Destinataires de télécopie, puis sélectionnez l'une des options
suivantes :
■ Ajouter un destinataire de télécopie : Sélectionnez cette option pour afficher l'écran
de même nom. Entrez le nom et le numéro du destinataire dans les champs prévus à
cet effet. Les autres champs sont facultatifs. Cliquez sur le bouton OK.
■ Ajouter à partir du carnet d'adresses : Sélectionnez cette option pour afficher
l'écran de même nom. Sélectionnez les entrées voulues dans la liste affichée, puis
cliquez sur le bouton Ajouter.
5. Pour effectuer des modifications supplémentaires :
■ Cliquez sur le bouton Options de télécopie pour sélectionner la vitesse et l'heure
d'envoi, ainsi que les options de numérotation et de page de garde, puis cliquez sur le
bouton OK.
■ Cliquez sur le bouton Préférences pour sélectionner les options relatives aux invites,
puis cliquez sur le bouton OK.
6. Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-4
Ajout d'entrées de numérotation abrégée individuelles ou de groupe
Ajout d'entrées de numérotation abrégée
individuelles ou de groupe
Cette section aborde les points suivants :
Ajout d'une entrée individuelle à la page 6-6
Ajout d'un groupe à la page 6-8
Modification ou suppression d'une entrée de numérotation abrégée individuelle à la
page 6-10
Modification ou suppression d'une entrée de numérotation abrégée de groupe à la
page 6-11
■
■
■
■
Vous pouvez définir et enregistrer le nom et le numéro, entre autres informations, des
personnes ou des groupes auxquels vous envoyez souvent des télécopies. Il vous suffit alors de
sélectionner les noms et numéros enregistrés plutôt que de les entrer à nouveau chaque fois
que vous voulez envoyer une télécopie, ce qui vous permet de gagner du temps.
Utilisez le pavé numérique du panneau de commande pour entrer des noms et des numéros de
télécopie individuels ou de groupe.
1. Appuyez sur le bouton Pause pour
inclure des pauses (représentées par
des virgules) dans les numéros de
télécopie.
1
,
Speed
Dial
2
Send
List
Delay
Send
Pause
2. Appuyez plusieurs fois sur les boutons
alphanumériques pour faire défiler les
lettres qui leur sont associées lors de la
saisie de noms ou de numéros
individuels ou de groupe.
ABC2
#
=:(),!/*
3
4
8860mfp-137
3. Appuyez plusieurs fois sur le bouton *
pour faire défiler les caractères qui lui
sont associés et qu'il est possible
d'utiliser lors de la saisie des noms ou
des numéros.
4. Appuyez plusieurs fois sur le bouton #
pour faire défiler les caractères qui lui
sont associés et qu'il est possible
d'utiliser lors de la saisie des noms ou
des numéros.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-5
Ajout d'entrées de numérotation abrégée individuelles ou de groupe
Ajout d'une entrée individuelle
Vous pouvez définir et enregistrer des noms et des numéros de télécopie individuels afin d'y
accéder plus facilement lors de l'envoi d'une télécopie.
Utilisation du panneau de commande
Pour ajouter une entrée individuelle de numérotation abrégée :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Numérotation abrégée.
2. Sélectionnez Individuel et appuyez sur le bouton OK. L'écran de même nom s'affiche. Le
cas échéant, les noms et numéros entrés précédemment s'affichent.
3. Sélectionnez un numéro disponible dans la liste affichée et appuyez sur le bouton OK.
4. A l'aide du pavé alphanumérique :
a. Entrez un nom dans l'écran Nom individuel et appuyez sur le bouton OK.
b. Entrez un numéro de télécopie dans l'écran Numéro de télécopie et appuyez sur le
bouton OK.
5. Sélectionnez une vitesse de transmission dans l'écran Débit de départ et appuyez sur le
bouton OK.
6. Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Si vous voulez ajouter d'autres noms et numéros de télécopie, répétez les étapes 2 à 5.
■ Si vous ne souhaitez pas définir d'autres entrées individuelles, appuyez sur le bouton
Précédent jusqu'à ce que l'écran de menu principal de la fonction de télécopie
s'affiche.
Voir aussi :
Envoi d'une télécopie depuis l'imprimante à la page 6-2
Sélection de la destination d'une télécopie à la page 6-14
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-6
Ajout d'entrées de numérotation abrégée individuelles ou de groupe
Utilisation de CentreWare IS
Pour ajouter une entrée individuelle de numérotation abrégée :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur.
3. Sélectionnez l'onglet Propriétés, puis cliquez sur Répertoire individuel dans le dossier
Paramètres de télécopie.
4. Sélectionnez l’une des options suivantes :
a. Importer : Cliquez sur l'option Importer dans le champ Répertoire individuel, puis
parcourez le contenu de votre disque dur pour sélectionner les informations relatives à
la personne à ajouter. Suivez les instructions affichées à l'écran, puis cliquez sur le
bouton Importer.
b. Ajouter : Cliquez sur l'option Ajouter dans le champ Répertoire individuel pour
entrer manuellement les informations relatives à la personne à ajouter :
■ Numéro : Choisissez un numéro dans la liste déroulante. Ce numéro permet de
déterminer la position de la personne dans la liste.
■ Nom : Entrez le nom de la personne.
■ Numéro de téléphone : Entrez le numéro de télécopie de la personne.
■ Débit de départ : Sélectionnez une vitesse de transmission dans la liste
déroulante.
5. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-7
Ajout d'entrées de numérotation abrégée individuelles ou de groupe
Ajout d'un groupe
Vous pouvez définir et enregistrer des noms de groupe afin d'y accéder plus facilement lors de
l'envoi d'une télécopie. Un groupe peut inclure à la fois des entrées individuelles et de groupe.
Remarque : Il est impossible de créer un groupe tant que des entrées individuelles n'ont pas
été définies.
Utilisation du panneau de commande
Utilisez le panneau de commande pour inclure ou supprimer des entrées individuelles ou de
groupe dans un groupe de numérotation abrégée.
Création d'un groupe
Pour créer un groupe :
1.
2.
3.
4.
5.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Numérotation abrégée.
Sélectionnez Groupe et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez un numéro disponible dans la liste affichée et appuyez sur le bouton OK.
Entrez un nom de groupe à l'aide du pavé alphanumérique et appuyez sur le bouton OK.
Pour inclure des entrées individuelles dans ce groupe :
a. Sélectionnez Ajouter une personne et appuyez sur le bouton OK. Cette option
apparaît lorsqu'une ou plusieurs entrées individuelles ont été définies.
b. Sélectionnez une personne dans la liste affichée et appuyez sur le bouton OK.
c. Répétez les étapes précédentes pour ajouter d'autres personnes au groupe, si
nécessaire.
6. Pour inclure un groupe dans ce groupe :
a. Sélectionnez Ajouter un groupe et appuyez sur le bouton OK. Cette option apparaît
lorsqu'un ou plusieurs groupes ont été définis.
b. Sélectionnez un groupe parmi ceux proposés dans la liste et appuyez sur le bouton
OK.
c. Répétez les étapes précédentes pour ajouter d'autres groupes, si nécessaire.
7. Cela fait, sélectionnez Terminé et appuyez sur le bouton OK.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-8
Ajout d'entrées de numérotation abrégée individuelles ou de groupe
Suppression d'une entrée de groupe
Pour supprimer une entrée :
1.
2.
3.
4.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Numérotation abrégée.
Sélectionnez Groupe et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez le groupe à modifier dans la liste affichée et appuyez sur le bouton OK.
Pour supprimer une personne du groupe choisi :
a. Sélectionnez Supprimer la personne et appuyez sur le bouton OK. Cette option
apparaît lorsque le groupe sélectionné inclut une ou plusieurs personnes.
b. Sélectionnez une personne dans la liste affichée et appuyez sur le bouton OK.
c. Répétez les étapes ci-dessus pour supprimer d'autres personnes du groupe, si
nécessaire.
5. Pour supprimer un groupe du groupe choisi :
a. Sélectionnez Supprimer le groupe et appuyez sur le bouton OK. Cette option
apparaît lorsque le groupe sélectionné inclut un ou plusieurs groupes.
b. Sélectionnez un groupe parmi ceux proposés dans la liste et appuyez sur le bouton
OK.
c. Répétez les étapes ci-dessus pour supprimer d'autres groupes, si nécessaire.
6. Après avoir supprimé toutes les personnes et les groupes voulus, sélectionnez Terminé et
appuyez sur le bouton OK.
Voir aussi :
Envoi d'une télécopie depuis l'imprimante à la page 6-2
Sélection de la destination d'une télécopie à la page 6-14
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-9
Ajout d'entrées de numérotation abrégée individuelles ou de groupe
Utilisation de CentreWare IS
Pour ajouter une entrée de groupe de numérotation abrégée :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur.
3. Sélectionnez l'onglet Propriétés, puis cliquez sur Répertoire de groupe dans le dossier
Paramètres de télécopie.
4. Cliquez sur le bouton Ajouter et renseignez les champs suivants :
■ Numéro de groupe : Choisissez un numéro dans la liste déroulante. Ce numéro
permet de déterminer la position du groupe dans la liste.
■ Nom du groupe : Entrez le nom du groupe.
5. Cliquez sur le bouton Suivant.
6. Choisissez les membres à ajouter à ce groupe dans la liste Sélectionner de nouveaux
membres. Pour sélectionner un membre, il vous suffit de cocher la case en regard de son
nom.
7. Une fois la sélection terminée, cliquez sur le bouton Ajouter à un groupe.
Modification ou suppression d'une entrée de numérotation
abrégée individuelle
Pour modifier ou supprimer des noms et des numéros de télécopie individuels :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Numérotation abrégée.
2. Sélectionnez Individuel et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez un nom parmi ceux répertoriés dans l'écran Individuel et appuyez sur le
bouton OK.
4. Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK :
■ Utiliser comme destination : Permet de revenir à l'écran principal de la fonction de
télécopie et d'afficher le nom et le numéro de télécopie de la personne sélectionnée
dans le champ Envoyer par télécopie à.
■ Modifier : Permet de modifier les valeurs existantes pour cette personne, notamment
son nom, son numéro de télécopie ou le débit de départ défini.
■ Supprimer : Supprime la personne du répertoire de numérotation abrégée.
5. Suivez les instructions affichées à l'écran pour revoir ou supprimer les informations
relatives à la personne.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-10
Ajout d'entrées de numérotation abrégée individuelles ou de groupe
Modification ou suppression d'une entrée de numérotation
abrégée de groupe
Pour modifier ou supprimer des groupes :
1.
2.
3.
4.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Numérotation abrégée.
Sélectionnez Groupe et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez un nom de groupe dans la liste affichée et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Utiliser comme destination : Permet de revenir à l'écran principal de la fonction de
télécopie et d'afficher le groupe sélectionné dans le champ Envoyer par télécopie à.
■ Modifier : Permet de modifier les valeurs existantes pour ce groupe. Vous pouvez
changer le nom du groupe ou modifier son contenu, en ajoutant ou en supprimant des
entrées individuelles ou de groupe, par exemple.
■ Supprimer : Supprime le groupe du répertoire de numérotation abrégée.
5. Suivez les instructions affichées à l'écran pour revoir ou supprimer les informations
relatives au groupe.
6. Appuyez sur le bouton Précédent jusqu'à ce que le menu principal de la fonction de
télécopie soit affiché.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-11
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à l'aide d'une liste d'envoi
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à
l'aide d'une liste d'envoi
Cette section aborde les points suivants :
■
■
Création d'une liste d'envoi à la page 6-12
Affichage ou modification de la liste d'envoi à la page 6-13
Création d'une liste d'envoi
Vous pouvez sélectionner un ou plusieurs destinataires lors de l'envoi d'une télécopie. La
fonction Liste d'envoi vous permet de créer une liste de destinataires incluant des numéros de
télécopie, des entrées individuelles et des groupes.
Création d'une liste de destinataires pour l'envoi d'une télécopie
Pour créer une liste d'envoi comportant des numéros de télécopie, des entrées individuelles
et/ou des groupes :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Liste d'envoi.
2. Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK :
a. Ajouter un numéro de télécopie
■ Sélectionnez Ajouter un numéro de télécopie.
■ Tapez un numéro de télécopie sur le pavé alphanumérique.
■ Appuyez sur le bouton OK.
b. Ajouter une personne (Cette option apparaît uniquement lorsqu'une entrée a été
enregistrée dans le répertoire individuel.)
■ Sélectionnez Ajouter une personne.
■ Choisissez une personne dans la liste affichée.
■ Appuyez sur le bouton OK.
c. Ajouter un groupe (Cette option apparaît uniquement lorsqu'une entrée a été
enregistrée dans le répertoire de groupe.)
■ Sélectionnez Ajouter un groupe.
■ Choisissez un groupe dans la liste affichée.
■ Appuyez sur le bouton OK.
3. Répétez l'étape 2 pour ajouter des numéros de télécopie, des entrées individuelles et/ou
des groupes supplémentaires à la liste d'envoi.
4. Après avoir ajouté toutes les entrées voulues, sélectionnez Terminé et appuyez sur le
bouton OK.
5. Si nécessaire, sélectionnez d'autres options sur le panneau de commande, puis appuyez sur
le bouton Marche.
Voir aussi :
Sélection de la destination d'une télécopie à la page 6-14
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-12
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à l'aide d'une liste d'envoi
Affichage ou modification de la liste d'envoi
Il est parfois nécessaire de vérifier ou de modifier la liste des destinataires sélectionnés avant
d'envoyer une télécopie. Pour ce faire :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Liste d'envoi.
2. Sélectionnez Afficher/Modifier la liste d'envoi et appuyez sur le bouton OK. Une liste
s'affiche, indiquant les numéros de télécopie, les entrées individuelles ou les groupes
auxquels vous avez choisi d'envoyer la télécopie.
3. Pour supprimer une entrée de la liste d'envoi :
a. Sélectionnez l'entrée voulue dans la liste affichée et appuyez sur le bouton OK.
b. Sélectionnez Supprimer et appuyez sur le bouton OK. Cette option vous permet de
supprimer l'entrée sélectionnée et de revenir à la liste d'envoi. La personne, le numéro
ou le groupe supprimé ne figure plus parmi les destinataires de la télécopie.
Remarque : Sélectionnez Ne pas supprimer si vous ne voulez pas supprimer le numéro,
la personne ou le groupe de la liste d'envoi. Cette option vous permet de revenir à la liste
d'envoi sans la modifier.
4. Si nécessaire, sélectionnez d'autres options sur le panneau de commande, puis appuyez sur
le bouton Marche pour envoyer la télécopie.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-13
Sélection des options de télécopie
Sélection des options de télécopie
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
■
Sélection de la destination d'une télécopie à la page 6-14
Sélection de la résolution de télécopie à la page 6-15
Sélection d'un format original à la page 6-15
Sélection de la suppression auto à la page 6-15
Sélection du débit de départ à la page 6-16
Envoi différé d'une télécopie à la page 6-16
Sélection de la destination d'une télécopie
Pour définir la destination du travail de télécopie en cours :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Télécopier.
2. Sélectionnez Envoyer par télécopie à et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK :
■ Numéro de télécopie : Permet d'entrer un numéro de télécopie ou une entrée de
numérotation abrégée individuelle ou de groupe actuellement définie dans le
répertoire à l'aide du pavé alphanumérique.
■ Individuel : Entrez le numéro attribué à la personne dans le répertoire individuel,
puis appuyez sur le bouton Marche.
■ Groupe : Appuyez sur le bouton #, entrez le numéro attribué au groupe dans le
répertoire de groupe, puis appuyez sur le bouton Marche.
■ Numérotation abrégée : Permet de sélectionner une entrée individuelle ou de groupe.
■ Liste d'envoi : Permet d'envoyer la télécopie à une liste de destinataires sélectionnés.
Remarque : Appuyez sur n'importe quel bouton du pavé alphanumérique pour afficher
l'élément Numéro de télécopie.
Voir aussi :
Envoi d'une télécopie depuis l'imprimante à la page 6-2
Ajout d'une entrée individuelle à la page 6-6
Ajout d'un groupe à la page 6-8
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à l'aide d'une liste d'envoi à la page 6-12
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-14
Sélection des options de télécopie
Sélection de la résolution de télécopie
Pour définir la résolution de télécopie :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Télécopier.
2. Sélectionnez Résolution et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez une option parmi celles proposées dans la liste et appuyez sur le bouton OK.
Remarque : Le réglage usine par défaut correspond à Fin.
Sélection d'un format original
Pour sélectionner le format de l'original pour la télécopie :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Télécopier.
2. Sélectionnez Format original et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK :
■
Automatique
Glace d'exposition : Toutes les pages du document sont prénumérisées, ce qui
permet de déterminer le format de chacune d'elles.
■ Chargeur de documents : Toutes les pages du document sont numérisées selon
une zone basée sur une largeur de 8,5 pouces et une longueur équivalente à celle
du papier acheminé dans le chargeur, ce qui permet de déterminer le format de
chacune d'elles.
<formats papier> : Sélectionnez un format papier dans la liste affichée.
■
■
Remarque : Le réglage usine par défaut correspond à Automatique.
Sélection de la suppression auto
Lorsque vous utilisez des documents imprimés sur du papier fin, les images figurant sur une
face sont parfois visibles sur l'autre face du papier.
Pour éviter que cela ne se produise sur votre télécopie, sélectionnez Suppression auto sur le
panneau de commande.
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Télécopier.
2. Sélectionnez Suppression auto et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Activée et appuyez sur le bouton OK.
Remarque : Cette fonction est désactivée par défaut en usine.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-15
Sélection des options de télécopie
Sélection du débit de départ
Il est conseillé de choisir le débit le plus élevé, sauf indication contraire du destinataire de la
télécopie.
Pour sélectionner la vitesse d'émission d'une télécopie :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Télécopier.
2. Sélectionnez Débit de départ et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez une option parmi celles proposées dans la liste et appuyez sur le bouton OK.
Envoi différé d'une télécopie
Pour envoyer une télécopie à une heure définie (dans un délai de 24 heures) :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Émission différée.
2. Sélectionnez Envoyer plus tard et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez l'heure d'envoi de la télécopie :
■ Heure d'émission : Sélectionnez une valeur comprise entre 0 et 23 et appuyez sur le
bouton OK.
■ Minute d'envoi : Sélectionnez une valeur comprise entre 0 et 59 et appuyez sur le
bouton OK.
4. Sélectionnez l’une des options suivantes dans l'écran Heure d'envoi :
■ Sélectionnez OK pour accepter l'heure d'envoi définie.
■ Sélectionnez Modifier pour redéfinir l'heure d'envoi. Suivez les instructions affichées
pour modifier l'heure d'envoi.
5. Si nécessaire, sélectionnez d'autres options sur le panneau de commande, puis appuyez sur
le bouton Marche. La télécopie est numérisée et enregistrée pour être ensuite transmise à
l'heure définie.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-16
Gestion des fonctions de télécopie
Gestion des fonctions de télécopie
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
■
■
■
Impression d'un rapport d'émission à la page 6-17
Activation ou désactivation de la télécopie sécurisée à la page 6-18
Impression ou suppression de télécopies sécurisées à la page 6-19
Suppression de télécopies en attente à la page 6-20
Activation ou désactivation de la prévention contre les télécopies indésirables à la
page 6-21
Impression des rapports de télécopie à la page 6-22
Insertion de pauses dans les numéros de télécopie à la page 6-23
Modification des paramètres par défaut à la page 6-24
Impression d'un rapport d'émission
Il est recommandé de définir une option par défaut pour l'impression d'un rapport d'émission,
puis de désactiver ou d'activer l'impression d'un tel rapport pour chaque travail de télécopie au
gré des besoins.
Pour définir une option par défaut pour l'impression d'un rapport d'émission :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Configuration par défaut du travail et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Configuration de télécopie par défaut et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Configuration de l'envoi de télécopie et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Rapport d'émission et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK :
■ Toujours : Un rapport d'émission est toujours imprimé.
■ Jamais : Aucun rapport d'émission n'est imprimé.
■ Uniquement en cas d'erreur : Un rapport d'émission est imprimé uniquement
lorsqu'il se produit une erreur lors de la transmission des télécopies.
Remarque : Le réglage par défaut en usine est Uniquement en cas d'erreur.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-17
Gestion des fonctions de télécopie
Pour activer/désactiver l'impression d'un rapport d'émission pour un travail de télécopie
particulier :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Télécopier.
2. Sélectionnez Rapport d'émission et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK.
■ Activé : Choisissez cette option pour imprimer un rapport d'émission. Elle a priorité
sur l'option Jamais ou Uniquement en cas d'erreur définie à l'étape 6 de la
procédure ci-dessus.
■ Désactivé : Choisissez cette option pour empêcher l'impression du rapport d'émission
à moins qu'il ne se produise une erreur, et l'option par défaut sélectionnée à l'étape 6
ci-dessus est Uniquement en cas d'erreur.
Activation ou désactivation de la télécopie sécurisée
Le système propose une fonction de protection supplémentaire applicable aux télécopies
reçues. Cette fonction, appelée Réception sécurisée, permet de protéger les télécopies par mot
de passe ; la saisie de ce mot de passe est alors obligatoire pour imprimer ou supprimer une
télécopie.
Pour activer ou désactiver la fonction de réception sécurisée :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Configuration par défaut du travail et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Configuration de télécopie par défaut et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Configuration de la réception de télécopie et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Réception sécurisée et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK :
■ Désactivée : Permet de désactiver l'option de réception sécurisée. Suivez les
instructions affichées pour entrer un mot de passe (4 chiffres).
■ Activée : Permet d'activer l'option de réception sécurisée. Suivez les instructions
affichées pour entrer un mot de passe numérique.
7. Pour modifier le mot de passe, sélectionnez Modifier le mot de passe de réception
sécurisée et appuyez sur le bouton OK. Conformément aux instructions affichées, tapez
le mot de passe actuel, puis entrez le nouveau mot de passe.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-18
Gestion des fonctions de télécopie
Impression ou suppression de télécopies sécurisées
Lorsque l'option de réception sécurisée des télécopies est activée, vous devez entrer un mot de
passe numérique pour imprimer ou supprimer une télécopie reçue.
Utilisation du panneau de commande
Pour imprimer ou supprimer toutes les télécopies sécurisées :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Télécopier.
2. Sélectionnez l'une des options ci-après, suivez les instructions affichées, puis appuyez sur
le bouton OK :
■ Imprimer des télécopies sécurisées : Vous pouvez imprimer puis supprimer toutes
les télécopies reçues après avoir entré le mot de passe numérique voulu.
■ Effacer les travaux de télécopie sécurisés : Vous pouvez supprimer toutes les
télécopies reçues après avoir entré le mot de passe numérique voulu.
3. A l'invite, entrez votre mot de passe (4 chiffres), puis appuyez sur le bouton OK.
Utilisation de CentreWare IS
Pour imprimer ou supprimer une télécopie sécurisée :
1.
2.
3.
4.
5.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur.
Sélectionnez l'onglet Travaux, puis cliquez sur Effacer les télécopies reçues.
Supprimez toutes les télécopies reçues en cliquant sur le bouton prévu à cet effet.
A l'invite, entrez votre mot de passe (4 chiffres), puis appuyez sur le bouton OK.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-19
Gestion des fonctions de télécopie
Suppression de télécopies en attente
Vous pouvez afficher les télécopies en attente d'envoi et en effacer une ou plusieurs, au besoin.
Utilisation du panneau de commande
Pour supprimer des télécopies en attente :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Télécopier.
2. Sélectionnez Supprimer les télécopies en attente, puis appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Rapport des travaux en attente et appuyez sur le bouton OK. Le rapport
des travaux en attente est imprimé.
4. Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK :
■ Effacer tout : Supprime tous les travaux de télécopie en attente d'envoi.
■ Supprimer une : Entrez le numéro du travail de télécopie à supprimer, tel qu'il est
indiqué dans le rapport des travaux en attente.
Utilisation de CentreWare IS
Pour supprimer des télécopies en attente :
1.
2.
3.
4.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur.
Sélectionnez l'onglet Travaux, puis cliquez sur Supprimer les télécopies en attente.
Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Effacer toutes les télécopies en attente : Supprime tous les travaux de télécopie en
attente d'envoi.
■ Effacer 1 : Dans le champ ID travail du rapport des travaux en attente, entrez le
numéro du travail de télécopie à supprimer, tel qu'il est indiqué dans le rapport des
travaux en attente.
5. Cliquez sur le bouton Effacer télécopie(s) pour supprimer les travaux de télécopie
sélectionnés.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-20
Gestion des fonctions de télécopie
Activation ou désactivation de la prévention contre les
télécopies indésirables
La prévention contre les télécopies indésirables vous permet d'activer et désactiver
l'impression des télécopies reçues à partir de numéros figurant dans le répertoire individuel de
numérotation abrégée.
Utilisation du panneau de commande
Pour activer/désactiver l'option de prévention contre les télécopies indésirables :
1.
2.
3.
4.
5.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Configuration par défaut du travail et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Configuration de télécopie par défaut et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Configuration de la réception de télécopie et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Prévention contre les télécopies indésirables et appuyez sur le
bouton OK.
6. Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK :
■ Désactivée : Permet de désactiver l'option de prévention de télécopies indésirables.
Le fait de désactiver cette option permet d'imprimer les télécopies provenant de
numéros figurant dans le répertoire de numérotation abrégée individuelle.
■ Activée : Permet d'activer l'option de prévention de télécopies indésirables. Le fait
d'activer cette option empêche d'imprimer les télécopies provenant de numéros
figurant dans le répertoire de numérotation abrégée individuelle.
Utilisation de CentreWare IS
Pour activer/désactiver l'option de prévention contre les télécopies indésirables :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur.
3. Sélectionnez l'onglet Propriétés, affichez le contenu du dossier Paramètres de télécopie,
puis cliquez sur Valeurs par défaut.
4. Dans le volet Configuration de la réception de télécopie, sélectionnez une option dans le
champ Prévention contre les télécopies indésirables :
■ Désactivée : Permet de désactiver l'option de prévention de télécopies indésirables. Le
fait de désactiver cette option permet d'imprimer les télécopies provenant de numéros
figurant dans le répertoire de numérotation abrégée individuelle.
■ Activée : Permet d'activer l'option de prévention de télécopies indésirables. Le fait
d'activer cette option empêche d'imprimer les télécopies provenant de numéros
figurant dans le répertoire de numérotation abrégée individuelle.
5. Une fois les modifications terminées, cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-21
Gestion des fonctions de télécopie
Impression des rapports de télécopie
Plusieurs rapports de télécopie, portant notamment sur les activités de télécopie, les répertoires
et les travaux en attente, sont disponibles. Ainsi, le rapport d'activité répertorie des
informations sur les travaux de télécopie terminés. Les rapports de répertoire de numérotation
et de groupe contiennent des informations sur des numéros de télécopie, des destinataires
individuels ou des groupes. Enfin, le rapport des travaux en attente indique la liste des
télécopies en attente d'envoi.
Utilisation du panneau de commande
Pour imprimer un rapport de télécopie :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Télécopier.
2. Sélectionnez Rapports de télécopie et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez le type de rapport voulu et appuyez sur le bouton OK pour l'imprimer :
■
■
■
■
Rapport d'activité
Rapport de répertoire de numérotation
Rapport de répertoire de groupe
Rapport des travaux en attente
Voir aussi :
Impression du rapport de moniteur de protocole à la page 6-25
Utilisation de CentreWare IS
Pour imprimer un rapport de télécopie :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur.
3. Sélectionnez l'onglet Support, puis cliquez sur Imprimer les rapports de télécopie.
L'écran de même nom s'affiche, proposant cinq options :
■ Rapport d'activité
■ Rapport de répertoire de numérotation
■ Rapport de répertoire de groupe
■ Rapport des travaux en attente
■ Rapport de moniteur de protocole
4. Sélectionnez le rapport à imprimer, puis cliquez sur le gros bouton au bas de l'écran.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-22
Gestion des fonctions de télécopie
Insertion de pauses dans les numéros de télécopie
Certains numéros de télécopie exigent la saisie d'une ou de plusieurs pauses au cours de la
séquence de numérotation.
Pour insérer des pauses dans un numéro de télécopie :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Télécopier.
2. Sélectionnez Envoyer par télécopie à et appuyez sur le bouton OK.
3. Lorsque vous tapez le numéro de télécopie sur le pavé alphanumérique, appuyez sur le
bouton Pause pour insérer une pause (représentée par une virgule) à la position adéquate.
4. Appuyez sur le bouton Marche pour envoyer la télécopie.
Modification de la durée des pauses
Pour modifier la durée des pauses :
1.
2.
3.
4.
5.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Dépannage et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Incidents télécopie et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Délai numérotation et appuyez sur le bouton OK.
Suivez les instructions affichées à l'écran pour choisir un nouveau réglage et appuyez sur
le bouton OK.
Remarque : La durée définie par défaut en usine est de trois (3) secondes.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-23
Gestion des fonctions de télécopie
Modification des paramètres par défaut
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour modifier les paramètres de télécopie par défaut du
système.
Utilisation du panneau de commande
Pour modifier les paramètres par défaut :
1.
2.
3.
4.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Configuration par défaut du travail et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Configuration de télécopie par défaut et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur le bouton OK :
■ Configuration de l'envoi de télécopie : Vérifiez et, si nécessaire, modifiez les
réglages de chaque élément répertorié dans ce menu, puis appuyez sur le bouton OK.
■ Configuration de la réception de télécopie : Vérifiez et, si nécessaire, modifiez les
réglages de chaque élément répertorié dans ce menu, puis appuyez sur le bouton OK.
■ Configuration de la télécopie : Vérifiez et, si nécessaire, modifiez les réglages de
chaque élément répertorié dans ce menu, puis appuyez sur le bouton OK.
Utilisation de CentreWare IS
Pour modifier les paramètres par défaut :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur.
3. Sélectionnez l'onglet Propriétés, affichez le contenu du dossier Paramètres de télécopie,
puis cliquez sur Valeurs par défaut.
4. Si nécessaire, modifiez les valeurs des paramètres suivants :
■ Configuration de la télécopie
■ Configuration de l'envoi de télécopie
■ Configuration de la réception de télécopie
5. Une fois les modifications terminées, cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-24
Résolution des problèmes de télécopie
Résolution des problèmes de télécopie
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
Configuration du modem à la page 6-25
Impression du rapport de moniteur de protocole à la page 6-25
Réinitialisation des paramètres de télécopie à la page 6-26
Configuration du modem
Pour définir les paramètres du modem :
1.
2.
3.
4.
5.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Dépannage et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Incidents télécopie et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Configuration du modem et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez les options voulues parmi celles proposées et appuyez sur le bouton OK :
■ Pause numérotation : Définit la durée de chaque pause entrée dans un numéro de
télécopie.
■ Délai numérotation : Définit le délai entre la tonalité et le son émis lors de la
numérotation.
■ Compression max. : Définit la méthode de compression la plus élevée utilisée à la
fois pour les télécopies entrantes et sortantes.
Impression du rapport de moniteur de protocole
Le rapport de moniteur de protocole, qui contient des informations sur le travail de télécopie
précédent, a pour but de faciliter l'identification des problèmes liés au protocole de télécopie.
Pour imprimer ce rapport :
1.
2.
3.
4.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Dépannage et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Incidents télécopie et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Rapport de moniteur de protocole et appuyez sur le bouton OK pour
lancer l'impression de ce rapport.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-25
Résolution des problèmes de télécopie
Réinitialisation des paramètres de télécopie
Lorsque vous réinitialisez les paramètres de télécopie, toutes les valeurs par défaut définies en
usine sont rétablies. Les télécopies entrantes ou sortantes sont annulées ou supprimées.
Remarque : L'option Réinitialiser télécopie n'a aucune incidence sur les entrées de
numérotation abrégée ni sur les paramètres Pays et Identificateur de ligne.
Pour réinitialiser les paramètres de télécopie :
1.
2.
3.
4.
5.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Dépannage et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Incidents télécopie et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Réinitialiser télécopie et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Réinitialiser la télécopie IMMÉDIATEMENT et appuyez sur le bouton OK.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
6-26
Qualité d’impression
Ce chapitre contient les sections suivantes :
■
■
Contrôle de la qualité de vos impressions à la page 7-2
Résolution des problèmes de qualité d'impression à la page 7-6
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
7-1
Contrôle de la qualité de vos impressions
Contrôle de la qualité de vos impressions
Ce chapitre contient les sections suivantes :
■
■
Sélection d’un mode de qualité d’impression à la page 7-2
Réglage des couleurs à la page 7-4
Le mode de qualité d’impression et la correction des couleurs contrôlent directement la qualité
des impressions. Le mode de qualité d'impression et le type de papier ont un impact direct sur
la vitesse d'impression. Vous pouvez modifier ces paramètres dans le pilote d’imprimante ou
sur le panneau de commande.
Remarque : Les paramètres du pilote ont priorité sur ceux du panneau de commande.
Voir aussi :
Guide des fonctions avancées, disponibles sur le site Web
www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Sélection d’un mode de qualité d’impression
L'Imprimante Phaser 8560MFP/8860MFP offre plusieurs modes de qualité d'impression,
notamment :
Mode de qualité
d’impression
Type de travail d’impression
Couleur rapide
Mode couleur le plus rapide, idéal pour la copie d’un grand nombre
d’images et pour obtenir un aperçu de votre travail. Permet d'imprimer
rapidement des documents à réviser ; pratique pour des travaux
urgents. Déconseillé pour des documents contenant du texte en petits
caractères, des détails très fins ou de grandes zones de remplissage
uni.
Standard
Mode polyvalent pour l'impression couleur. Produit des impressions
nettes et éclatantes à haute vitesse. Recommandé pour obtenir des
impressions couleur éclatantes et saturées.
Amélioré
Mode recommandé pour les présentations professionnelles. Produit un
texte de haute résolution avec des couleurs claires très lissées. Dans ce
mode, le traitement et l’impression sont plus lents qu’en mode Standard
ou Couleur rapide.
Haute résolution/Photo
Mode de la plus haute qualité pour les impressions couleur. Fournit les
meilleurs détails et garantit la subtilité des nuances des images
photographiques. Produit des impressions couleur de qualité optimale,
avec la meilleure résolution de texte et de subtiles nuances des
couleurs. Dans ce mode, le traitement et l’impression sont plus lents
que dans les autres modes.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
7-2
Contrôle de la qualité de vos impressions
Pour sélectionner le mode de qualité d'impression dans un pilote pris en charge :
Système
d'exploitation
Etapes
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP ou
Windows Server 2003
1. Sélectionnez l'onglet Support/Réception.
Mac OS X,
version 10.3 et
ultérieure
1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Qualité image dans
la liste déroulante.
2. Sélectionnez un mode de qualité d’impression.
2. Sélectionnez un mode de qualité d'impression dans la liste déroulante
Qualité d'impression.
Remarque : Si votre pilote ne présente pas les options indiquées dans le tableau qui suit,
téléchargez la toute dernière version du pilote depuis le site Web des pilotes et téléchargements
de Xerox à l'adresse suivante :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (imprimante Phaser 8860MFP)
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
7-3
Contrôle de la qualité de vos impressions
Réglage des couleurs
Les options de correction des couleurs fournissent des simulations de différents dispositifs
couleur. La correction Automatique est la correction par défaut du traitement d’image
général. Reportez-vous au tableau suivant pour déterminer l’option à utiliser.
Correction des couleurs
Description
Automatique
Applique la meilleure correction des couleurs à chaque
élément graphique : texte, illustrations et
photographies.
Couleur bureau
Correspondance
presse
Affichage sRVB
Utilise des couleurs proches de celles d'un écran
d'ordinateur cathodique (CRT).
sRVB Vive
Produit des couleurs plus vives, plus saturées que
Affichage sRVB.
Écran LCD
Utilise des couleurs proches de celles d'un écran
d'ordinateur LCD.
Presse SWOP
Correspond aux spécifications de publications sur
rotatives offset.
Presse Euroscale
Correspond à la spécification de papier glacé FOGRA.
Presse
commerciale
Correspond à des caractéristiques d'impression
proches des spécifications de presse commerciale
américaines.
Presse SNAP
Correspond aux spécifications SNAP (Specifications
for Newsprint Advertising Production).
Japan Color
Correspond à la spécification Japan Color 2001.
ISO Couché
Correspond à la spécification FOGRA 27L.
ISO Non couché
Correspond à la spécification FOGRA 29L.
Aucune
N’applique aucune correction des couleurs. Utilisez
cette option avec d’autres outils de gestion des
couleurs, tels que des profils ICC (International Color
Consortium), ColorSync ou la charte des couleurs
PANTONE® pour votre système.
Noir et blanc
Convertit toutes les couleurs en nuances de gris.
Utiliser le
réglage du
panneau de
commande de
l’imprimante
Utilise la correction des couleurs définie au niveau de
l'imprimante. La correction des couleurs peut être
définie au moyen du panneau de commande ou du
logiciel CentreWare (si disponible).
Voir aussi :
Assistant de support en ligne à l'adresse www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou
www.xerox.com/office/8860MFPsupport.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
7-4
Contrôle de la qualité de vos impressions
Pour sélectionner la correction des couleurs dans un pilote pris en charge :
Système
d'exploitation
Etapes
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP ou
Windows Server 2003
1. Sélectionnez l'onglet Options couleur.
Mac OS X,
version 10.3 et
ultérieure
1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Qualité image dans
la liste déroulante.
2. Sélectionnez la correction des couleurs voulue. Certaines corrections
des couleurs sont regroupées sous Couleur bureau ou
Correspondance presse.
2. Sélectionnez la correction des couleurs à utiliser dans la liste
déroulante Correction des couleurs.
Remarque : Si votre pilote ne présente pas les options indiquées dans le tableau qui suit,
téléchargez la toute dernière version du pilote depuis le site Web des pilotes et téléchargements
de Xerox à l'adresse suivante :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (imprimante Phaser 8860MFP)
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
7-5
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
■
Taches ou salissures à la page 7-7
Bandes claires aléatoires à la page 7-8
Prédominance de bandes claires à la page 7-10
Images sur transparents trop claires ou trop foncées à la page 7-11
Couleurs incorrectes à la page 7-12
Couleurs PANTONE ne correspondant pas à celles du nuancier à la page 7-13
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
7-6
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Taches ou salissures
Problème
Des taches ou des salissures apparaissent sur l’impression.
Solution
Pour éviter l'apparition de taches ou de salissures sur la page :
1. Vérifiez que le type de papier utilisé est compatible avec le système et qu’il est
correctement chargé dans le bac adéquat. Pour de plus amples détails sur les types et les
grammages de support pris en charge, imprimez la page Conseils papier.
a. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
b. Sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK.
c. Sélectionnez Pages d’informations, puis appuyez sur le bouton OK.
d. Sélectionnez Page Conseils papier et appuyez sur le bouton OK.
2. Si le problème persiste, faites circuler des pages de nettoyage dans le système :
a. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
b. Sélectionnez Dépannage et appuyez sur le bouton OK.
c. Sélectionnez Problèmes de qualité d’impression et appuyez sur le bouton OK.
d. Sélectionnez Retirer les salissures d’impression et appuyez sur le bouton OK.
Plusieurs feuilles sont acheminées dans le système afin d'éliminer l’encre des
rouleaux. Recommencez l'étape 2 jusqu'à trois fois si les salissures apparaissent
toujours.
3. Si le problème persiste :
a. Ouvrez le capot latéral du système et retirez le kit de maintenance.
b. Essuyez la bande de nettoyage en plastique avec un chiffon non pelucheux.
c. Réinsérez le kit de maintenance et refermez le capot.
Remarque : Des taches ou des stries sont susceptibles d'apparaître si vous imprimez sur le
verso d'un papier préimprimé sans sélectionner le type de papier Verso. Sélectionnez l'option
Verso sur le panneau de commande et dans le pilote d'imprimante.
Voir aussi :
Impression recto-verso manuelle à la page 3-29
Nettoyage de la bande de nettoyage du kit de maintenance à la page 8-15
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
7-7
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Bandes claires aléatoires
Problème
Des bandes claires apparaissent de façon aléatoire sur la page de test lorsqu'il manque une ou
plusieurs barres de couleur.
Light Stripes Test
Solution
Pour éviter l'apparition de bandes claires aléatoires sur la page :
1.
2.
3.
4.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Dépannage et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Problèmes de qualité d’impression et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Eliminer les bandes claires et appuyez sur le bouton OK.
a. Sélectionnez Procédure standard et appuyez sur le bouton OK. Répétez cette
procédure jusqu'à deux fois pour éliminer les bandes claires.
b. Si le problème persiste, sélectionnez Procédure avancée et appuyez sur le
bouton OK. Suivez les instructions affichées sur le panneau de commande pour
sélectionner la couleur et le numéro de buse manquante. Reportez-vous à la page Test
des bandes claires pour déterminer la couleur et le numéro de la buse.
5. Si l'apparition de bandes claires persiste :
a. Mettez le système hors tension pendant au moins quatre heures.
b. Mettez le système sous tension et, si nécessaire, recommencez la procédure standard
une fois.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
7-8
Résolution des problèmes de qualité d'impression
6. Si le problème persiste, appelez votre représentant local ou le support technique Xerox.
Pour poursuivre l'impression jusqu'à l'intervention d'un technicien, sélectionnez Mode
substitution jet pour remplacer la buse défectueuse à l'origine des bandes claires par une
buse de substitution.
Pour sélectionner ce mode :
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Dépannage et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Problèmes de qualité d’impression et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Eliminer les bandes claires et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Mode substitution jet et appuyez sur le bouton OK.
Suivez les instructions du panneau de commande pour sélectionner la couleur et le
numéro de la buse défectueuse indiquée sur la page Test des bandes claires.
Voir aussi :
Assistant de support en ligne à l'adresse www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou
www.xerox.com/office/8860MFPsupport.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
7-9
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Prédominance de bandes claires
Problème
Des bandes claires apparaissent de façon prédominante sur la page de test lorsque les quatre
barres de couleur sont manquantes.
Solution
Pour éviter l'apparition de bandes claires prédominantes sur la page :
1. Ouvrez le capot de sortie :
a. Retirez les débris de la zone de sortie du papier.
b. Levez le guide papier inférieur et nettoyez la bande de dégagement du papier en
plastique à l'aide d'un chiffon non pelucheux.
2. Fermez le capot de sortie.
3. Ouvrez le capot latéral du système :
a. Retirez le kit de maintenance.
b. Essuyez la bande de nettoyage en plastique avec un chiffon non pelucheux.
c. Réinsérez le kit de maintenance.
d. Fermez le capot latéral.
4. Si le problème persiste, suivez les instructions de la section « Bandes claires aléatoires ».
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
7-10
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Images sur transparents trop claires ou trop foncées
Problème
Du texte ou des graphiques imprimés sur des transparents sont soit trop clairs soit trop foncés.
Solution
Pour éviter que le texte ou les graphiques imprimés sur transparents ne soient trop clairs ou
trop foncés :
1. Vérifiez que le type de papier Transparent est sélectionné dans l'application logicielle ou
le pilote d'imprimante.
2. Vérifiez que le bac contenant les transparents est réglé pour l'impression sur ce type de
support :
a. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
b. Sélectionnez Installation du bac papier et appuyez sur le bouton OK.
c. Sélectionnez Papier du bac 1 Papier du bac 2, Papier du bac 3 ou Papier du bac 4
et appuyez sur le bouton OK.
d. Sélectionnez Transparent et appuyez sur le bouton OK.
3. Pour plus d'informations sur les transparents, imprimez la page Conseils papier :
a. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
b. Sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK.
c. Sélectionnez Pages d’informations, puis appuyez sur le bouton OK.
d. Sélectionnez Page Conseils papier et appuyez sur le bouton OK.
Remarque : Utilisez uniquement des transparents Xerox recommandés.
Voir aussi :
Sur Phaser 8560MFP :
Recommended Media List (United States) (Liste des supports recommandés (Etats-Unis))
Recommended Media List (Europe) (Liste des supports recommandés (Europe))
Sur Phaser 8860MFP :
Recommended Media List (United States) (Liste des supports recommandés (Etats-Unis))
Recommended Media List (Europe) (Liste des supports recommandés (Europe))
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
7-11
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Couleurs incorrectes
Problème
La couleur produite par le système est incorrecte ou diffère de la couleur à laquelle elle doit
correspondre.
Solution
Pour plus d'informations sur la correspondance des couleurs, consultez l'Assistant de support
en ligne à l'adresse www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou
www.xerox.com/office/8860MFPsupport.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
7-12
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Couleurs PANTONE ne correspondant pas à celles du nuancier
Problème
Les couleurs imprimées sur le document ne correspondent pas à la charte des couleurs
PANTONE de l'Imprimante Phaser 8560MFP/8860MFP.
Solution
Pour faire correspondre les couleurs du document à la charte de couleurs :
■
■
■
■
■
Si le logiciel d'application vous permet de sélectionner un fichier PPD pour l'impression
d'un document, veillez à sélectionner le fichier PPD de l'Imprimante
Phaser 8560MFP/8860MFP. Les couleurs PANTONE de l'imprimante sont étalonnées en
fonction des demi-tons par défaut de l'imprimante ; si ces derniers sont ignorés, la
reproduction des couleurs de l'imprimante est modifiée. Pour obtenir plus d'informations
sur les paramètres logiciels de vos applications, consultez les manuels d'utilisation
correspondants.
Il est recommandé de désactiver les autres logiciels de correspondance de couleurs, tels
que ColorSync ou ICM, lors du processus de correspondance avec les couleurs
PANTONE. L'utilisation d'autres logiciels de correspondance de couleurs lors de ce
processus peut entraîner une restitution des couleurs inattendue. Si vous décidez d'utiliser
un logiciel de gestion de couleurs, ne définissez aucune correction des couleurs et
n'utilisez pas la charte de couleurs de l'imprimante.
Pour assurer la correspondance des couleurs d'accompagnement PANTONE, sélectionnez
Propriétés dans le pilote de l'imprimante, cliquez sur l'onglet Options couleur,
sélectionnez la correction de couleurs Automatique, sélectionnez Personnalisée dans la
liste déroulante et sélectionnez l'onglet Couleurs d'accompagnement. Par exemple,
imprimez vos documents en utilisant le paramètre de correction des couleurs Aucune si la
charte des couleurs PANTONE a été imprimée avec ce même paramètre (paramètre
recommandé). Vérifiez aussi que les valeurs CMJN des couleurs correspondent aux
valeurs CMJN qui apparaissent sur la charte.
Les chartes imprimées PANTONE peuvent perdre leur éclat au fil du temps ou lors d'une
exposition prolongée à la lumière directe du soleil. Vérifiez que les chartes de couleurs
imprimées correspondent au catalogue d'échantillons de couleurs PANTONE distribué par
PANTONE, Inc. Vous aurez éventuellement besoin de réimprimer la charte, surtout si
cette dernière a été exposée à la lumière de façon prolongée. Stockez les chartes dans des
locaux sombres afin de préserver les couleurs.
Imprimez une page test à partir du panneau de commande pour vérifier les couleurs. Si
votre imprimante utilise des supports non conformes ou des consommables qui approchent
la fin de leur durée de vie, il se peut que l'ajustement des couleurs ne résolve pas le
problème de correspondance avec les couleurs PANTONE.
Voir aussi :
Guide des fonctions avancées, disponibles sur le site Web
www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
7-13
Maintenance
Ce chapitre contient les sections suivantes :
■
■
■
Maintenance et nettoyage à la page 8-2
Commande de consommables à la page 8-23
Déplacement et remballage de l’imprimante à la page 8-26
Voir aussi :
Didacticiels vidéo sur la maintenance, disponibles sur le site Web
www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Didacticiels vidéo sur le remplacement des consommables, disponibles sur le site Web
www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-1
Maintenance et nettoyage
Maintenance et nettoyage
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
Maintenance courante à la page 8-2
Nettoyage de la bande de dégagement du papier à la page 8-11
Nettoyage de la bande de nettoyage du kit de maintenance à la page 8-15
Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante à la page 8-18
Nettoyage de la glace d'exposition et du chargeur de documents à la page 8-18
Voir aussi :
Sécurité de l’utilisateur à la page A-1
Maintenance courante
Le système nécessite peu de maintenance pour maintenir sa qualité d’impression. Pour
garantir le bon fonctionnement continu de l'imprimante, il suffit d'ajouter de l'encre, de vider le
bac à déchets et de remplacer le kit de maintenance lorsque cela est nécessaire.
Ajout d'encre
Vous pouvez charger l'encre à tout moment lorsque le système est inactif, ou lorsque le
panneau de commande affiche les messages Faible niveau d'encre ou Encre vide.
■
■
■
Conservez l'encre dans son emballage jusqu'à ce que vous en ayez besoin.
Identifiez les bâtonnets d’encre selon leur numéro et leur forme, non selon leur couleur.
Pour éviter les bourrages, n'insérez jamais de bâtonnets d'encre cassés dans les
compartiments de chargement d'encre.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-2
Maintenance et nettoyage
Pour charger l'encre :
1. Relevez le panneau de commande.
8860mfp-052
2. Ouvrez le réservoir d’encre.
8860mfp-053
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-3
Maintenance et nettoyage
3. Repérez le compartiment de chargement d'encre qui semble vide. Chaque compartiment
est identifié par une étiquette indiquant la couleur du bâtonnet d'encre qu'il contient ainsi
que sa forme.
4. Retirez le bâtonnet d'encre de son emballage, puis insérez-le dans l'ouverture du
compartiment de chargement d'encre approprié. Ne forcez pas lorsque vous insérez les
bâtonnets dans les compartiments. Chaque bâtonnet possède une forme unique adaptée au
compartiment de chargement d’encre approprié.
1
2
3
4
8860mfp-107
5. Fermez le réservoir d'encre.
6. Abaissez le panneau de commande. Le message Phase de chauffe est affiché sur le
panneau de commande jusqu'à ce que le système soit prêt à imprimer.
Remarque : Pour réduire les déchets d'encre et optimiser les performances, laissez le
système sous tension en permanence.
Pour commander de l'encre, contactez votre revendeur local ou rendez-vous sur le site Web :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (imprimante Phaser 8860MFP)
Attention : L’utilisation d’une encre autre que l’encre solide
Xerox Phaser 8560MFP/8860MFP véritable peut affecter la qualité d’impression et la fiabilité
du système. Il s’agit de la seule encre conçue et fabriquée sous contrôles de qualité stricts par
Xerox en vue d’une utilisation spécifique avec ce système.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-4
Maintenance et nettoyage
Vidage du bac à déchets
Il convient de vider le bac à déchets lorsqu'un message indiquant que ce bac est plein s'affiche
sur le panneau de commande.
Avertissement : L'intérieur du système peut être brûlant. Ne touchez pas les surfaces
brûlantes !
Pour vider le bac à déchets :
1. Ouvrez le capot latéral.
8860mfp-055
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-5
Maintenance et nettoyage
2. Sortez complètement du système le bac à déchets (identifié par la lettre B).
Avertissement : Le bac à déchets peut être chaud ; manipulez-le avec précaution.
8860mfp-056
Remarque : Le bac à déchets peut être verrouillé si le système est en phase de chauffe ou
si l’encre est en cours de refroidissement suite à l’exécution de la routine de dépannage
Eliminer les bandes claires. Si le bac est verrouillé, fermez le capot et attendez
15 minutes avant de répéter les étapes 1 et 2.
3. Videz le bac à déchets dans une poubelle. L'encre usagée n'étant pas toxique, elle peut être
traitée comme n'importe quel autre déchet de bureau ordinaire.
8860mfp-057
Remarque : Le bac à déchets doit être maintenu hors du système pendant plus de
cinq secondes, sinon le message Bac à déchets plein continuera à s'afficher sur le
panneau de commande.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-6
Maintenance et nettoyage
4. Insérez le bac à déchets dans son logement et poussez-le à fond.
8860mfp-058
5. Fermez le capot latéral.
8860mfp-059
Attention : Ne tentez pas de réutiliser l'encre usagée dans le système ; vous risqueriez
d'endommager ce dernier. Un tel dommage n'est pas couvert par la garantie du système.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-7
Maintenance et nettoyage
Remplacement du kit de maintenance
Le kit de maintenance contient un rouleau de maintenance qui garantit la propreté et le huilage
de la surface du tambour d’imageur.
Commandez un nouveau kit de maintenance lorsque le panneau de commande affiche un
message indiquant que le niveau de ce kit est faible. Remplacez-le lorsqu'un message
indiquant que cette opération est nécessaire apparaît sur le panneau de commande. Pour
commander un kit de maintenance de rechange, contactez votre revendeur local ou
rendez-vous sur le site Web :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (imprimante Phaser 8860MFP)
Pour remplacer le kit de maintenance :
1. Ouvrez le capot latéral du système.
8860mfp-055
Avertissement : L'intérieur du système peut être brûlant. Ne touchez pas les surfaces
brûlantes !
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-8
Maintenance et nettoyage
2. Retirez le kit de maintenance (identifié par la lettre A) de son logement.
8860mfp-060
3. Insérez le kit de maintenance de rechange dans son logement et poussez-le à fond. Suivez
les instructions illustrées fournies avec le kit de maintenance pour des informations
complètes sur l'installation et le retrait de ce kit.
8860mfp-061
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-9
Maintenance et nettoyage
4. Fermez le capot latéral.
8860mfp-059
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-10
Maintenance et nettoyage
Nettoyage de la bande de dégagement du papier
Pour nettoyer la bande de dégagement du papier :
1. Relevez le panneau de commande.
8860mfp-052
2. Retirez le papier du bac de sortie.
8860mfp-076
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-11
Maintenance et nettoyage
3. Ouvrez le capot de sortie.
8860mfp-077
4. Levez le guide papier inférieur vers l’avant du système.
8860mfp-079
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-12
Maintenance et nettoyage
5. Essuyez la bande de dégagement du papier située sur le guide papier à l'aide d'un chiffon
préalablement imbibé d’alcool (utilisez de l’alcool isopropyle à 90 %).
8860mfp-062
6. Abaissez le guide papier à sa position d'origine.
8860mfp-063
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-13
Maintenance et nettoyage
7. Fermez le capot de sortie.
8860mfp-081
8. Abaissez le panneau de commande.
8860mfp-082
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-14
Maintenance et nettoyage
Nettoyage de la bande de nettoyage du kit de maintenance
Le kit de maintenance contient une bande de nettoyage qui sert à retirer l'excès d'encre. Pour
nettoyer la bande de nettoyage du kit de maintenance :
1. Ouvrez le capot latéral du système.
8860mfp-055
2. Retirez le kit de maintenance (identifié par la lettre A) de son logement.
8860mfp-060
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-15
Maintenance et nettoyage
3. Utilisez un chiffon non pelucheux pour nettoyer les bords supérieur et inférieur de la
bande de nettoyage en plastique souple située à côté du rouleau.
8860mfp-064
4. Insérez le kit de maintenance dans son logement et poussez-le à fond.
8860mfp-061
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-16
Maintenance et nettoyage
5. Fermez le capot latéral.
8860mfp-059
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-17
Maintenance et nettoyage
Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante
Pour retirer les taches, nettoyez la surface du système à l'aide d'un chiffon doux légèrement
imprégné d’un détergent neutre. Evitez de pulvériser du détergent directement sur le système.
Avertissement : Pour éviter tout risque d’électrocution, mettez le système hors tension et
débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique avant de procéder au nettoyage.
Nettoyage de la glace d'exposition et du chargeur de
documents
Il est recommandé de nettoyer régulièrement la glace d'exposition et le chargeur de documents
pour retirer les résidus ou les petits morceaux de papier qui peuvent altérer la qualité des
copies et des images numérisées.
Glace d'exposition
Pour nettoyer la glace d'exposition :
1. Relevez le chargeur de documents.
8860mfp-093
2. Humectez un chiffon doux ou un tampon de coton avec un peu d'alcool (utilisez de l’alcool
isopropyle à 90 %).
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-18
Maintenance et nettoyage
3. Essuyez la glace d'exposition avec le chiffon ou le tampon de coton.
8860mfp-065
4. Abaissez le chargeur de documents.
8860mfp-095
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-19
Maintenance et nettoyage
Chargeur de documents
Pour nettoyer le chargeur de documents :
1. Ouvrez le capot d'accès à la zone de bourrage sur le chargeur de documents.
8860mfp-090
2. Humectez un chiffon doux ou un tampon de coton avec un peu d'alcool (utilisez de l’alcool
isopropyle à 90 %).
3. Essuyez le rouleau d'entraînement et l'intérieur du chargeur avec le chiffon ou le tampon
de coton.
8860mfp-066
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-20
Maintenance et nettoyage
4. Fermez le capot d’accès.
8860mfp-092
5. Relevez le chargeur de documents.
8860mfp-093
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-21
Maintenance et nettoyage
6. Essuyez le dessous du chargeur de documents avec le chiffon ou le tampon de coton.
8860mfp-067
7. Abaissez le chargeur de documents.
8860mfp-095
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-22
Commande de consommables
Commande de consommables
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
Consommables à la page 8-23
Eléments de maintenance courante à la page 8-24
Quand faut-il commander des consommables ? à la page 8-25
Recyclage des consommables à la page 8-25
Certains consommables et éléments de maintenance courante doivent être commandés
occasionnellement. L'emballage de chaque élément comprend des instructions d'installation.
Consommables
L'encre solide est le seul consommable nécessaire pour les imprimantes
Phaser 8560MFP/8860MFP :
■
■
Systèmes Phaser 8560MFP : Encre solide Xerox Phaser 8560MFP (Cyan, Magenta,
Jaune et Noir)
Systèmes Phaser 8860MFP : Encre solide Xerox Phaser 8860MFP (Cyan, Magenta,
Jaune et Noir)
Remarque : Lorsque vous commandez de l'encre auprès de votre revendeur local ou sur le
site Web de Xerox à l'adresse www.xerox.com/office/8560MFPsupplies ou
www.xerox.com/office/8860MFPsupplies, veillez à bien spécifier le type d'encre
correspondant à votre système. La forme des bâtonnets diffère selon le modèle de produit. Les
bâtonnets d'encre conçus pour les systèmes Phaser 8560MFP ne peuvent pas être utilisés dans
les imprimantes Phaser 8860MFP.
Attention : L’utilisation d’une encre autre que l’encre solide
Xerox Phaser 8560MFP/8860MFP véritable peut affecter la qualité d’impression et la fiabilité
du système. Il s’agit de la seule encre conçue et fabriquée sous contrôles de qualité stricts par
Xerox en vue d’une utilisation spécifique avec ce système.
Pour économiser de l'encre, maintenez le système sous tension. Pour plus d'informations sur la
réduction de la consommation d'encre, rendez-vous sur le site Web de support correspondant à
votre imprimante :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (imprimante Phaser 8860MFP)
Voir aussi :
Ajout d'encre à la page 8-2
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-23
Commande de consommables
Eléments de maintenance courante
Les éléments de maintenance courante sont des pièces d’imprimante ayant une durée de vie
limitée et nécessitant un remplacement périodique. Les remplacements peuvent concerner des
pièces individuelles ou des kits. Les éléments de maintenance courante sont généralement
remplaçables par le client.
Le kit de maintenance est le seul élément de maintenance courante de l'Imprimante
Phaser 8560MFP/8860MFP . Pour commander un kit de maintenance de rechange, contactez
votre revendeur local ou rendez-vous sur le site Web :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (imprimante Phaser 8860MFP)
Pour connaître la durée de vie restante du kit de maintenance :
1.
2.
3.
4.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Info consommables et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Durée d’utilisation du kit de maintenance et appuyez sur le bouton OK.
Voir aussi :
Remplacement du kit de maintenance à la page 8-8
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-24
Commande de consommables
Quand faut-il commander des consommables ?
Le panneau de commande affiche un avertissement lorsque le consommable arrive en fin de
vie. Vérifiez que vous disposez de consommables de remplacement. Il est important de
commander ces consommables dès la première apparition des messages pour éviter toute
interruption d’impression. Lorsque le consommable doit être remplacé, le panneau de
commande affiche un message d'erreur.
Pour commander des consommables, contactez votre revendeur local ou rendez-vous sur le
site Web :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (imprimante Phaser 8860MFP)
Attention : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox n'est pas
recommmandée. Le contrat de maintenance, la garantie et le programme Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ne couvrent pas les dommages, le mauvais
fonctionnement ou les réductions de performances consécutifs à l'utilisation de consommables
autres que ceux de marque Xerox ou encore à l'utilisation de consommables Xerox non
spécifiés pour ce système. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de
satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada. La couverture peut varier dans
les autres pays ; pour plus d'informations, veuillez contacter votre représentant local.
Recyclage des consommables
Pour plus d’informations sur les programmes de recyclage des consommables Xerox, rendezvous sur le site Web www.xerox.com/gwa.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-25
Déplacement et remballage de l’imprimante
Déplacement et remballage de l’imprimante
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
Précautions à prendre lors du déplacement de l’imprimante à la page 8-26
Déplacement de l’imprimante au sein d'un bureau à la page 8-26
Préparation de l’imprimante en vue de son transport à la page 8-28
Attention : Certaines parties du système sont très chaudes. Pour éviter de vous blesser ou
d'endommager le système, attendez que l'encre se solidifie. Exécutez la procédure Arrêt pour
déplacer le système à partir du panneau de commande pour accélérer le refroidissement du
système.
Précautions à prendre lors du déplacement de l’imprimante
Pour connaître les précautions à prendre et les instructions liées au déplacement du système,
reportez-vous à la section Sécurité de l’utilisateur, page A-1 de ce guide.
Déplacement de l’imprimante au sein d'un bureau
Pour déplacer le système au sein d'un bureau :
1. Fermez les capots et panneaux du système.
2. Mettez le système hors tension au moyen de l’interrupteur situé sous son capot d'interface,
sur le côté du châssis.
8860mfp-117
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-26
Déplacement et remballage de l’imprimante
3. Dans les 10 secondes qui suivent la mise hors tension du système, sélectionnez Arrêt pour
déplacer le système sur le panneau de commande.
Remarque : Si le message Erreur de mise hors tension - Tête non parquée s’affiche
sur le panneau de commande, le système n’est pas prêt à être déplacé. Si la tête
d'impression n’est pas verrouillée, le système risque d'être endommagé pendant le
transport.
4. Attendez la fin du cycle de refroidissement pour laisser l'encre se solidifier. Le ventilateur
s'arrête lorsque sa température est suffisamment basse pour permettre le déplacement du
système.
Attention : Si vous mettez le système hors tension sans sélectionner l'option Arrêt pour
déplacer le système sur le panneau de commande, le ventilateur n'est pas activé et le
délai de solidification de l'encre est plus long. Attendez au moins 30 minutes que le
système refroidisse avant de le déplacer ou de l'emballer.
5. Débranchez le système à la fin du cycle de refroidissement.
6. Utilisez les poignées situées de part et d'autre du système pour le soulever.
38 kg
83.3 lb.
8860mfp_132
Attention : Si le système est équipé du bac 3 ou 4 (tous deux disponibles en option),
soulevez-le afin de l'écarter du bac.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-27
Déplacement et remballage de l’imprimante
Préparation de l’imprimante en vue de son transport
Avant de transporter le système :
1. Retirez le kit de maintenance et le bac à déchets. Voir Retrait du bac à déchets et du kit de
maintenance à la page 8-29.
2. Mettez le système hors tension. Voir Mise hors tension de l'imprimante à la page 8-31.
3. Retirez le chargeur de documents et le scanner. Voir Retrait du chargeur de documents et
du scanner à la page 8-33.
4. Emballez le système. Voir Emballage de l'imprimante à la page 8-35.
Emballez le système en utilisant les éléments et les cartons d'emballage d'origine ou un kit
d'emballage Xerox. Des instructions complémentaires sur l'emballage du système sont
fournies avec le kit d'emballage. Si vous ne disposez pas de la totalité des éléments
d'emballage d'origine ou si vous ne parvenez pas à emballer le système, prenez contact avec
votre technicien Service Clients Xerox local.
Attention : Si le système est endommagé parce qu'il n'a pas été déplacé correctement ou qu'il
n'a pas été emballé de façon appropriée en vue de son transport, les dommages subis ne sont
pas couverts par la garantie, le contrat de maintenance ou le programme Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale). Le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada. La couverture peut
varier dans les autres pays ; pour plus d'informations, veuillez contacter votre représentant
local.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-28
Déplacement et remballage de l’imprimante
Retrait du bac à déchets et du kit de maintenance
Avant de mettre le système hors tension, il convient de retirer le kit de maintenance et le bac à
déchets.
1. Ouvrez le capot latéral du système.
8860mfp-055
2. Retirez le kit de maintenance (identifié par la lettre A) et placez-le dans un sac en
plastique.
8860mfp-060
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-29
Déplacement et remballage de l’imprimante
3. Retirez le bac à déchets (identifié par la lettre B) de son logement.
8860mfp-056
Avertissement : Le bac à déchets peut être chaud ; manipulez-le avec précaution.
4. Après avoir vidé le bac, placez-le dans un sac en plastique.
8860mfp-057
Attention : Vous risquez d'endommager le système si vous l'expédiez sans retirer le kit
de maintenance et le bac à déchets.
5. Fermez les capots et panneaux du système.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-30
Déplacement et remballage de l’imprimante
Mise hors tension de l'imprimante
Pour mettre le système hors tension :
1. Mettez le système hors tension au moyen de l’interrupteur situé sous son capot d'interface,
sur le côté du châssis.
8860mfp-117
2. Dans les 10 secondes qui suivent la mise hors tension du système, sélectionnez Arrêt pour
déplacer le système sur le panneau de commande.
Attention : Si le message Erreur de mise hors tension - Tête non parquée s’affiche
sur le panneau de commande, le système n’est pas prêt à être déplacé. Si la tête
d'impression n’est pas verrouillée, le système risque d'être endommagé pendant le
transport.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-31
Déplacement et remballage de l’imprimante
3. Verrouillez la tête de numérisation en tournant le verrou prévu à cet effet dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Attention : Si ce verrou n'est pas serré à fond, la tête de numérisation risque d'être
endommagée.
8860mfp-131
4. Attendez la fin du cycle de refroidissement pour laisser l'encre se solidifier. Le ventilateur
s'arrête lorsque sa température est suffisamment basse pour permettre le déplacement du
système.
Attention : Si vous mettez le système hors tension sans sélectionner l'option Arrêt pour
déplacer le système sur le panneau de commande, le ventilateur n'est pas activé et le
délai de solidification de l'encre est plus long. Attendez au moins 30 minutes que le
système refroidisse avant de le déplacer ou de l'emballer.
5. Débranchez le système à la fin du cycle de refroidissement.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-32
Déplacement et remballage de l’imprimante
Retrait du chargeur de documents et du scanner
1. Retirez le chargeur de documents et le scanner, puis emballez-les séparément.
2. Débranchez le câble utilisé pour relier le chargeur de documents et le scanner.
3. Relevez le chargeur de documents.
8860mfp-093
a. Pincez les charnières, puis soulevez le chargeur de documents.
1
2
8860mfp-071
b. Débranchez le câble entre le scanner et le système.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-33
Déplacement et remballage de l’imprimante
c. A l'aide d'un crayon, amenez les deux verrous du scanner en position déverrouillée,
puis faites glisser le scanner vers l'arrière et soulevez-le pour le retirer du système.
8860mfp-072
d. Emballez le scanner à part.
4. Repliez les stabilisateurs vers l'intérieur du système.
8860mfp-073
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-34
Déplacement et remballage de l’imprimante
5. Utilisez les poignées situées de part et d'autre du système pour le soulever.
38 kg
83.3 lb.
8860mfp_132
Attention : Si le système est équipé du bac 3 ou 4 (tous deux disponibles en option),
soulevez-le afin de l'écarter du bac.
Emballage de l'imprimante
Emballez le système en utilisant les éléments et les cartons d'emballage d'origine ou un kit
d'emballage Xerox. Des instructions complémentaires sur l'emballage du système sont
fournies avec le kit d'emballage. Si vous ne disposez pas de la totalité des éléments
d'emballage d'origine ou si vous ne parvenez pas à emballer le système, prenez contact avec
votre technicien Service Clients Xerox local.
Attention : Si le système est endommagé parce qu'il n'a pas été déplacé correctement ou qu'il
n'a pas été emballé de façon appropriée en vue de son transport, les dommages subis ne sont
pas couverts par la garantie, le contrat de maintenance ou le programme Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale). Le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada. La couverture peut
varier dans les autres pays ; pour plus d'informations, veuillez contacter votre représentant
local.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
8-35
Dépannage
Ce chapitre contient les sections suivantes :
■
■
Elimination des bourrages papier à la page 9-2
Pour obtenir de l'aide à la page 9-27
Voir aussi :
Didacticiels vidéo sur le dépannage, disponibles sur le site Web
www.xerox.com/office/8560MFPsupport ou www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Qualité d’impression à la page 7-1
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-1
Elimination des bourrages papier
Elimination des bourrages papier
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
Bourrage au niveau du capot de sortie à la page 9-2
Bourrage au niveau du chemin de sortie à la page 9-8
Bourrage au niveau du capot avant à la page 9-11
Bourrage papier dans le bac 2, 3 ou 4 à la page 9-18
Bourrage au niveau du chargeur de documents à la page 9-23
Voir aussi :
Sécurité de l’utilisateur à la page A-1
Bourrage au niveau du capot de sortie
Pour éliminer un bourrage au niveau du capot de sortie :
1. Relevez le panneau de commande.
8860mfp-075
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-2
Elimination des bourrages papier
2. Retirez le papier du bac de sortie.
8860mfp-076
3. Ouvrez le capot de sortie.
8860mfp-077
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-3
Elimination des bourrages papier
4. Sortez lentement le papier coincé du système. Vérifiez qu'il ne reste aucun morceau de
papier.
8860mfp-078
5. Si vous n'avez pas trouvé de papier à l'étape 4, levez les guides papier.
8860mfp-079
6. Retirez le papier coincé.
8860mfp-080
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-4
Elimination des bourrages papier
7. Fermez le capot de sortie.
8860mfp-081
8. Abaissez le panneau de commande.
8860mfp-082
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-5
Elimination des bourrages papier
9. Si vous n’avez pas trouvé de papier coincé lors des étapes précédentes, procédez comme
suit.
a. Relevez le loquet à l'avant du système pour ouvrir le capot avant.
8860mfp-083
b. Sortez lentement le papier coincé du système. Vérifiez qu'il ne reste aucun morceau de
papier.
8860mfp-084
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-6
Elimination des bourrages papier
c. Fermez le capot avant.
8860mfp-085
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-7
Elimination des bourrages papier
Bourrage au niveau du chemin de sortie
Pour éliminer un bourrage au niveau du chemin de sortie :
1. Relevez le panneau de commande.
8860mfp-075
2. Sortez lentement le papier coincé du système. Vérifiez qu'il ne reste aucun morceau de
papier.
8860mfp-086
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-8
Elimination des bourrages papier
3. Retirez le papier du bac de sortie.
8860mfp-076
4. Abaissez le panneau de commande.
8860mfp-082
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-9
Elimination des bourrages papier
5. Réglez le bac de sortie en fonction de la longueur du papier.
8860mfp-016
8860mfp-017
Si la longueur du papier est inférieure à 190 mm, relevez Si la longueur du papier est supérieure à
la butée.
297 mm, utilisez l'extension du bac.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-10
Elimination des bourrages papier
Bourrage au niveau du capot avant
Pour éliminer un bourrage au niveau du capot avant :
1. Relevez le loquet à l'avant du système pour ouvrir le capot avant.
8860mfp-083
2. Sortez lentement le papier coincé du système. Vérifiez qu'il ne reste aucun morceau de
papier.
8860mfp-084
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-11
Elimination des bourrages papier
3. Fermez le capot avant.
8860mfp-085
4. Si vous n’avez pas trouvé de papier lors de l'étape 2, procédez comme suit :
a. Relevez le panneau de commande.
8860mfp-075
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-12
Elimination des bourrages papier
b. Ouvrez le capot de sortie.
8860mfp-077
c. Sortez lentement le papier coincé du système. Vérifiez qu'il ne reste aucun morceau de
papier.
8860mfp-078
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-13
Elimination des bourrages papier
d. Levez les guides papier.
8860mfp-079
e. Retirez le papier coincé.
8860mfp-080
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-14
Elimination des bourrages papier
f.
Fermez le capot de sortie.
8860mfp-081
g. Abaissez le panneau de commande.
8860mfp-095
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-15
Elimination des bourrages papier
5. Si vous n'avez pas trouvé de papier coincé lors des étapes précédentes, procédez comme
suit.
a. Sortez tous les magasins du système et retirez le papier coincé.
8860mfp-098
b. Sortez lentement le papier coincé du système. Vérifiez qu'il ne reste aucun morceau de
papier.
8860mfp-100
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-16
Elimination des bourrages papier
c. Remettez en place tous les bacs en les poussant à fond dans le système.
8860mfp-098
Remarque : Utilisez uniquement le type, le grammage et le format de papier approuvés pour
ce bac. Imprimez le papier de format personnalisé uniquement à partir du bac 1.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-17
Elimination des bourrages papier
Bourrage papier dans le bac 2, 3 ou 4
Pour éliminer un bourrage au niveau du bac spécifié sur le panneau de commande :
1. Sortez complètement du système le bac spécifié sur le panneau de commande.
8860mfp-088
2. Retirez la première feuille du bac.
8860mfp-087
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-18
Elimination des bourrages papier
3. Dégagez le papier coincé à l'intérieur du logement du bac. Vérifiez que les morceaux de
papier déchirés ont été retirés.
8860mfp-100
4. Insérez le bac à fond dans le système.
8860mfp-098
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-19
Elimination des bourrages papier
5. Si vous n’avez pas trouvé de papier coincé lors des étapes précédentes, procédez comme
suit.
a. Sortez complètement tous les bacs du système.
8860mfp-088
b. Relevez le loquet à l'avant du système pour ouvrir le capot avant.
8860mfp-083
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-20
Elimination des bourrages papier
c. Retirez le papier coincé. Vérifiez que les morceaux de papier déchirés ont été retirés.
8860mfp-084
d. Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac. Réglez les guides de
longueur et de largeur du bac en fonction du papier contenu dans ce dernier.
■ Guide de longueur : Appuyez sur les côtés, puis faites glisser le guide jusqu’à ce
que sa flèche corresponde au format de papier approprié indiqué au bas du bac. Le
guide s'enclenche lorsqu'il est correctement positionné.
8860mfp-099
■
Guides de largeur : Faites glisser les guides jusqu'à ce que leurs flèches
correspondent au format papier approprié indiqué au bas du bac. Les guides
s'enclenchent lorsqu'ils sont correctement positionnés.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-21
Elimination des bourrages papier
e. Fermez le capot avant.
8860mfp-085
f.
Remettez en place tous les bacs en les poussant à fond dans le système.
8860mfp-098
6. Vérifiez que vous utilisez le bac 1 uniquement si le papier est de format personnalisé.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-22
Elimination des bourrages papier
Bourrage au niveau du chargeur de documents
Remarque : Lorsqu'il se produit un bourrage au niveau du chargeur de documents, il est
impossible d'effectuer des travaux de télécopie et de numérisation ; le système demeure
toutefois disponible pour les tâches d'impression.
Pour éliminer un bourrage au niveau du chargeur de documents :
1. Retirez les originaux du chargeur de documents et du bac de réception.
8860mfp-089
2. Ouvrez le capot d'accès à la zone de bourrage sur le chargeur de documents.
8860mfp-090
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-23
Elimination des bourrages papier
3. Dégagez le papier coincé dans le chargeur de documents.
8860mfp-091
4. Fermez le capot d'accès à la zone de bourrage sur le chargeur de documents.
8860mfp-092
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-24
Elimination des bourrages papier
5. Relevez le chargeur de documents.
8860mfp-093
6. Retirez le papier coincé sous le chargeur de documents ou sur la glace d'exposition.
8860mfp-094
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-25
Elimination des bourrages papier
7. Abaissez le chargeur de documents.
8860mfp-095
8. Remettez les originaux en place dans le chargeur de documents.
8860mfp-096
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-26
Pour obtenir de l'aide
Pour obtenir de l'aide
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
■
Messages du panneau de commande à la page 9-27
Alertes PrintingScout à la page 9-27
Alertes relatives à la télécopie/numérisation à la page 9-28
Support technique PhaserSMART à la page 9-28
Assistant de support en ligne à la page 9-28
Liens Web à la page 9-29
Xerox propose plusieurs outils de diagnostics automatiques pour vous aider à bénéficier d’une
qualité d’impression optimale.
Voir aussi :
Centre de support Xerox à la page 1-18
Messages du panneau de commande
Le panneau de commande fournit des informations ainsi que des indications de dépannage.
Lorsqu’une erreur ou un avertissement se produit, le panneau de commande affiche un
message vous informant du problème. Très souvent, le panneau de commande affiche
également un graphique animé indiquant l'emplacement du problème, tel que celui d'un
bourrage papier.
Appuyez sur le bouton Aide du panneau de commande pour obtenir plus de détails sur le
message ou le menu affiché. Ce bouton est représenté par le symbole ?.
8860mfp-127
Alertes PrintingScout
PrintingScout est un outil qui est installé simultanément à votre pilote d'imprimante Xerox. Il
vérifie automatiquement l'état de l'imprimante lorsque vous envoyez un travail d'impression. Si
l'imprimante ne peut pas imprimer le travail, PrintingScout affiche automatiquement un
message d'alerte, pour indiquer que l'imprimante nécessite une intervention. Cliquez sur le
message d'alerte pour afficher les instructions de résolution du problème.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-27
Pour obtenir de l'aide
Alertes relatives à la télécopie/numérisation
Ces alertes fournissent des informations et des instructions destinées à aider l'utilisateur à
résoudre un problème éventuel lors de travaux de télécopie ou de numérisation. Elles peuvent
être affichées au moyen de CentreWare IS (Services Internet CentreWare) ou de l'utilitaire
Centre de support Xerox.
Remarque : Les erreurs de télécopie n'ont aucune incidence sur les tâches de numérisation,
de copie ou d'impression.
Support technique PhaserSMART
Le support technique PhaserSMART est un système d'assistance automatisé sur Internet qui
utilise votre navigateur Web par défaut pour envoyer des informations de diagnostic depuis
votre système au site Web de Xerox à des fins d'analyse. Le support technique PhaserSMART
examine ces informations, diagnostique le problème et propose une solution. Si le problème
n’est pas résolu par la solution proposée, le support technique PhaserSMART vous aide à
ouvrir une demande d’intervention auprès du support clientèle Xerox.
Pour accéder au support technique PhaserSMART :
1. Lancez votre navigateur et accédez au site Web www.phaserSMART.com.
2. Entrez l’adresse IP du système dans la fenêtre du navigateur.
3. Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
Assistant de support en ligne
L'Assistant de support en ligne est une base de connaissances qui fournit des instructions et
informations de dépannage pour vous aider à résoudre les problèmes d'imprimante. Vous y
trouverez des solutions aux problèmes de qualité d'impression, de bourrages, d'installation de
logiciel, entre autres.
Pour accéder à l'Assistant de support en ligne, rendez-vous sur le site Web correspondant à
votre imprimante :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPsupport (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPsupport (imprimante Phaser 8860MFP)
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-28
Pour obtenir de l'aide
Liens Web
Xerox propose plusieurs sites Web à partir desquels vous pouvez obtenir des informations
complémentaires relatives à votre imprimante Phaser 8560MFP/8860MFP. Une série de liens
Xerox est ajoutée dans le dossier Favoris de votre navigateur lors de l’installation des pilotes
d’imprimante Xerox sur l’ordinateur. Vous trouverez de plus amples informations sur les sites
Web ci-après.
Imprimante Phaser 8560MFP
Ressource
Lien
Support technique PhaserSMART (procède à un
diagnostic automatique des problèmes sur votre
système réseau et propose des solutions) :
www.phasersmart.com
Informations de support technique pour votre
système proposant notamment un support
technique en ligne, la Recommended Media List
(liste des supports recommandés), l'Assistant de
support en ligne, des téléchargements de pilote, la
documentation et des didacticiels vidéo, entre
autres :
www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Consommables pour votre système :
www.xerox.com/office/8560MFPsupplies
Ressource fournissant outils et informations, tels
que des didacticiels interactifs, des modèles
d'impression, des conseils utiles et des
fonctionnalités personnalisées répondant à vos
besoins spécifiques :
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Centre de ventes et assistance locales :
www.xerox.com/office/worldcontacts
Enregistrement du système :
www.xerox.com/office/register
Fiches de sécurité du matériel, qui identifient et
décrivent les aspects dangereux d'un équipement
et indiquent comment manipuler cet équipement en
toute sécurité :
www.xerox.com/msds
(Etats-Unis et Canada)
www.xerox.com/environment_europe
(Union européenne)
Informations sur le recyclage des consommables :
www.xerox.com/gwa
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-29
Pour obtenir de l'aide
Imprimante Phaser 8860MFP
Ressource
Lien
Support technique PhaserSMART (procède à un
diagnostic automatique des problèmes sur votre
système réseau et propose des solutions) :
www.phasersmart.com
Informations de support technique pour votre
système proposant notamment un support
technique en ligne, la Recommended Media List
(liste des supports recommandés), l'Assistant de
support en ligne, des téléchargements de pilote, la
documentation et des didacticiels vidéo, entre
autres :
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Consommables pour votre système :
www.xerox.com/office/8860MFPsupplies
Ressource fournissant outils et informations, tels
que des didacticiels interactifs, des modèles
d'impression, des conseils utiles et des
fonctionnalités personnalisées répondant à vos
besoins spécifiques :
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Centre de ventes et assistance locales :
www.xerox.com/office/worldcontacts
Enregistrement du système :
www.xerox.com/office/register
Fiches de sécurité du matériel, qui identifient et
décrivent les aspects dangereux d'un équipement
et indiquent comment manipuler cet équipement en
toute sécurité :
www.xerox.com/msds
(Etats-Unis et Canada)
www.xerox.com/environment_europe
(Union européenne)
Informations sur le recyclage des consommables :
www.xerox.com/gwa
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
9-30
Sécurité de
l’utilisateur
Le système et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire aux
exigences de sécurité les plus strictes. Suivez attentivement les recommandations suivantes
pour garantir le fonctionnement continu du système dans les meilleures conditions de sécurité
possibles.
Sécurité électrique
■
■
■
■
■
Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec le système.
Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise électrique correctement mise
à la terre. Vérifiez que chaque extrémité du cordon est branchée correctement. Si vous ne
savez pas si une prise est mise à la terre, demandez conseil à un électricien.
Evitez d’utiliser un adaptateur de mise à la terre pour connecter l’imprimante à une prise
électrique ne comportant pas de borne de mise à la terre.
N'utilisez ni rallonge ni barrette multiprise.
Vérifiez que le système est branché sur une prise d'alimentation et de tension appropriées.
Au besoin, examinez les spécifications électriques du système avec un électricien.
Avertissement : Assurez-vous que le système est correctement mis à la terre pour éviter tout
risque d’électrocution. L’utilisation incorrecte d’un appareil électrique est dangereuse.
■
■
■
■
Ne placez pas le système à un endroit où le cordon d’alimentation pourrait faire trébucher
quelqu’un.
Ne placez pas d’objets sur le cordon d’alimentation.
Evitez d’obstruer les fentes d’aération. Ces fentes permettent d’éviter la surchauffe du
système.
Evitez de laisser tomber trombones ou agrafes dans le système.
Avertissement : N’insérez pas d’objets dans les fentes et ouvertures du système. Le contact
avec un point de tension ou la création d’un court-circuit sur une pièce peut provoquer un
incendie ou l’électrocution.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
A-1
Si vous remarquez des bruits ou odeurs inhabituels :
1. Mettez immédiatement le système hors tension.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique.
3. Appelez un technicien de maintenance agréé pour résoudre le problème.
Le cordon d’alimentation est un dispositif enfichable qui se branche sur le côté du système.
Débranchez ce cordon de la prise électrique lorsqu'il est nécessaire de couper totalement
l’alimentation électrique du système.
Avertissement : Ne retirez jamais les capots ou protections fixés par des vis, sauf lors de
l’installation d’équipement facultatif et lorsque des instructions spécifiques vous invitent à le
faire. L’imprimante doit être mise hors tension lors de telles installations. Débranchez le
cordon d’alimentation lorsque vous retirez les capots et protections pour installer un
équipement en option. A l’exception des options pouvant être installées par l’utilisateur,
aucune des pièces se trouvant derrière ces capots ne doit faire l’objet d’une intervention de
maintenance par l’utilisateur.
Remarque : Pour des performances optimales, laissez le système sous tension ; cela ne
compromet pas la sécurité.
Les conditions suivantes peuvent compromettre la sécurité d’utilisation de l’appareil :
■
■
■
Le cordon d’alimentation est endommagé.
Du liquide a été renversé dans le système.
Le système est dans un environnement humide.
Si l’une de ces situations se produit, effectuez les opérations suivantes :
1. Mettez immédiatement le système hors tension.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique.
3. Appelez un technicien de maintenance agréé.
Attention : Pour réduire le risque d'incendie, n'utiliser que du câble de télécommunication
26 AWG (American Wire Gauge) ou plus gros.
Sécurité de maintenance
■
■
■
Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la
documentation fournie avec le système.
N’utilisez pas de nettoyants aérosols. L’emploi de consommables non approuvés peut
compromettre les performances, voire même créer des conditions d’utilisation
dangereuses.
Ne brûlez aucun consommable ou élément de maintenance courante. Pour plus
d’informations sur les programmes de recyclage des consommables Xerox, rendez-vous
sur le Web www.xerox.com/gwa.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
A-2
Sécurité d’utilisation
Le système et les consommables ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de
sécurité les plus strictes. Ils ont notamment été examinés, approuvés et certifiés conformes aux
normes environnementales établies.
Observez les recommandations suivantes pour garantir le fonctionnement continu du système
dans les meilleures conditions de sécurité possibles.
Emplacement de l'imprimante
■
■
■
■
■
■
Placez le système dans une zone dépourvue de poussière où la température est comprise
entre 10 °C et 32 °C (50 °F et 90 °F) et où l’humidité relative se situe entre 10 % et 80 %.
Placez le système dans une zone offrant un dégagement suffisant pour la ventilation,
l'exploitation et les interventions de maintenance.
Ne placez pas le système sur une surface moquettée ou un tapis. Les fibres de tapis ou de
moquette en suspension dans l’air peuvent être aspirées dans le système et entraîner des
problèmes de qualité d’impression et de copie.
Ne placez pas le système près d'une source de chaleur.
Placez le système à l'abri de la lumière directe du soleil pour éviter tout risque d'exposition
des composants photosensibles.
Ne placez pas le système devant une sortie d’air climatisé.
Espaces autour de l’imprimante
L'espace minimal recommandé est de :
■
■
■
■
30 cm (11,8 pouces) au-dessus du système, à partir du haut du chargeur de documents ou
du cache-document ;
24 cm (9,5 pouces) derrière le système ;
10 cm (4 pouces) sur le côté gauche du système ;
37 cm (14,5 pouces) sur le côté droit du système afin de faciliter l'accès au kit de
maintenance et au bac à déchets.
Instructions d’utilisation
■
■
■
N'insérez pas d'objets dans les fentes et ouvertures du système. Celui-ci peut surchauffer
en cas de ventilation inadéquate.
N'utilisez pas le système à une altitude supérieure à 2 438 m (8 000 pieds).
Placez le système sur une surface plane, stable et suffisamment solide pour supporter son
poids. Le système ne doit pas être incliné de plus de 2° par rapport à l’horizontale et ses
quatre pieds doivent être solidement en contact avec la surface. Le poids du système de
base sans emballage est d'environ 38 kg (83,3 livres).
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
A-3
Consignes de sécurité pour l’impression
■
■
■
■
N’approchez jamais les mains, les cheveux, les cravates, etc. des rouleaux d’entraînement
et de sortie.
Ne retirez pas la source de papier que vous avez sélectionnée dans le pilote de
l’imprimante ou sur le panneau de commande.
N'ouvrez pas les capots en cours d'impression.
Ne déplacez pas le système en cours d'impression.
Consommables
■
■
Utilisez les consommables spécialement conçus pour le système. L’emploi de produits
inadéquats peut altérer les performances et compromettre la sécurité.
Suivez toutes les recommandations et instructions figurant sur ou fournis avec le système,
les options et les consommables.
Attention : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox n'est pas
recommmandée. Le contrat de maintenance, la garantie et le programme Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ne couvrent pas les dommages, le mauvais
fonctionnement ou les réductions de performances consécutifs à l'utilisation de consommables
autres que ceux de marque Xerox ou encore à l'utilisation de consommables Xerox non
spécifiés pour ce système. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de
satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada. La couverture peut varier dans
les autres pays ; pour plus d'informations, veuillez contacter votre représentant local.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
A-4
Déplacement de l'imprimante
Respectez ces consignes pour éviter de vous blesser ou d’endommager le système :
■
■
Activez le mode Arrêt à partir du panneau de commande pour assurer le bon déroulement
de l'opération.
Laissez toujours le système refroidir avant de le déplacer pour éviter de renverser de
l’encre qui pourrait provoquer des dommages matériels.
Avertissement : Certaines pièces du système peuvent être brûlantes. Pour éviter de vous
blesser ou d'endommager le système, laissez ce dernier refroidir pendant 30 minutes avant
de le déplacer ou de l'emballer. Cela permet à l'encre de se solidifier.
■
Mettez toujours le système hors tension à l'aide de l'interrupteur principal situé sur la
partie latérale du châssis. Débranchez tous les câbles et cordons. Ne mettez jamais le
système hors tension en tirant le cordon d’alimentation ou au moyen du commutateur
d’une barrette multiprise.
■
Ne déplacez jamais le système si le message Erreur de mise hors tension - Tête non
parquée s'affiche sur le panneau de commande. Le système n'est pas prêt à être déplacé.
Si la tête d'impression n’est pas verrouillée, le système risque d'être endommagé pendant
le transport.
Verrouillez toujours la tête de numérisation à l'aide du verrou situé sur le côté gauche du
système avant de retirer le scanner. Si la tête de numérisation n’est pas verrouillée, le
scanner risque d'être endommagé pendant son transport.
■
8860mfp-131
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
A-5
■
■
■
■
Retirez toujours le chargeur de documents avant le transport du système.
Retirez toujours le scanner avant le transport du système.
Déplacez toujours le système séparément des bacs 3 et 4 disponibles en option.
Le système est lourd ; prévoyez toujours deux personnes pour le soulever.
42.5 kg
94 lb.
■
8860mfp_069
Ne placez jamais aucune nourriture ni aucun liquide sur le système.
Attention : Si le système est endommagé parce qu'il n'a pas été déplacé correctement ou qu'il
n'a pas été emballé de façon appropriée en vue de son transport, les dommages subis ne sont
pas couverts par la garantie, le contrat de maintenance ou le programme Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale). Le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada. La couverture peut
varier dans les autres pays ; pour plus d'informations, veuillez contacter votre représentant
local.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
A-6
Symboles visibles sur l’appareil
Faites preuve de prudence (ou prêtez attention à
un élément particulier). Pour plus d’informations,
reportez-vous aux manuels.
Evitez de vous coincer les doigts dans le
système. Prenez des précautions afin de ne pas
vous blesser.
Surface brûlante sur ou à l’intérieur du système.
Prenez des précautions afin de ne pas vous
blesser.
Ne touchez pas cette zone pour éviter tout
risque de blessure.
Recyclage et mise au rebut de l'appareil pour l'Amérique du Nord
Xerox a mis en place un programme international de reprise et de réutilisation/recyclage des
équipements. Contactez votre représentant Xerox (1-800-ASK-XEROX) pour déterminer si ce
produit Xerox fait partie du programme. Pour plus d'informations sur les programmes Xerox
de protection de l'environnement, consultez le site Web www.xerox.com/environment.
Si vous assurez la mise au rebut de votre produit Xerox, notez que ce produit comporte une ou
des lampes contenant du mercure et peut également contenir du plomb, du perchlorate et
d'autres matériaux dont l'élimination peut être réglementée en raison de mesures de protection
de l'environnement. La présence de ces matériaux est parfaitement conforme aux
réglementations mondiales en vigueur au moment de la commercialisation du produit. Pour
plus d'informations sur le recyclage et la mise au rebut, contactez vos autorités locales. Aux
Etats-Unis, vous pouvez également consulter le site Web d’Electronic Industries Alliance à
l’adresse www.eiae.org. Ce produit peut contenir des matériaux contenant du perchlorate, tels
que des batteries. Ces matériaux peuvent faire l'objet de procédures spécifiques. Pour plus
d'informations, consultez le site Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
A-7
Réglementations
concernant la copie
Etats-Unis
Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des documents suivants dans certaines
conditions. La copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une amende ou une
peine de prison.
1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des Etats-Unis, tels que :
Titres de créance
Devises de la banque nationale
Coupons de bons
Billets de banque de la réserve fédérale
Silver Certificates
Gold Certificates
Bons des Etats-Unis
Bons du Trésor
Billets de la réserve fédérale
Petites coupures
Certificats de dépôt
Papier-monnaie
Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, telles la FHA, etc.
Bons (les bons d'épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des fins
publicitaires dans le cadre d'une campagne de vente de ces bons)
Timbres fiscaux (la copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est autorisée
dans la mesure où elle est effectuée à des fins légales)
Timbres postaux, oblitérés ou non (la reproduction de timbres postaux à des fins
philatéliques est autorisée dans la mesure où elle s'effectue en noir et blanc et à un taux de
réduction inférieur à 75 % ou d'agrandissement supérieur à 150 % des dimensions linéaires
de l'original)
Mandats postaux
Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables autorisés des Etats-Unis
Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur déterminée, de quelque dénomination
que ce soit, émise à la suite d'une loi adoptée par le Congrès
2. Certificats d'indemnité des vétérans des deux guerres mondiales
3. Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger, d'une banque ou d'une
entreprise étrangères
4. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son
autorisation et où la copie respecte les dispositions relatives à une « utilisation loyale » et
aux droits de reproduction des bibliothèques de la loi sur les copyrights. (De plus amples
informations sur ces provisions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office, Library
of Congress, Washington, D.C. 20559. Demandez la circulaire R21.)
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
B-1
5. Certificats de nationalité ou de naturalisation (les certificats de naturalisation étrangers
peuvent être photocopiés)
6. Passeports (les passeports étrangers peuvent être photocopiés)
7. Papiers d'immigration
8. Ordres d'incorporation
9. Documents permettant l'intégration à un système de prestations accordées en fonction des
revenus portant l'une des informations suivantes sur la personne immatriculée :
■ Salaires ou revenus
■ Casier judiciaire
■ Condition physique ou mentale
■ Statut de personne à charge
■ Antécédents militaires
Exception : Les certificats de libération de l'armée et de la marine américaines peuvent
être photocopiés.
10. Cartes d'identité, passes ou insignes portées par les personnels de l'armée ou de la marine
ou par les membres des divers départements fédéraux tels que le FBI, le ministère des
Finances, etc. (sauf dans le cas où la reproduction est demandée par le chef d'un tel
département ou bureau)
La copie des documents suivants est également interdite dans certains états :
■
■
■
Certificats d'immatriculation
Permis de conduire
Certificats de propriété automobile
La liste ci-dessus est fournie pour information et ne se veut pas exhaustive. Aucune
responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute,
il est recommandé de s'adresser à un avocat.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
B-2
Canada
Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des documents énumérés ci-après
dans certaines conditions. La copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une
amende ou une peine de prison.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Billets de banque ou papier monnaie en vigueur
Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une banque
Obligations ou bons du Trésor
Sceau du Canada ou d'une province, d'une autorité ou d'un organisme public au Canada,
ou encore d'un tribunal
Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis (dans l'intention de faire
croire qu'ils ont été imprimés par l'Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté
de droits équivalents pour une province)
Etiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design utilisés par ou pour le
compte du gouvernement du Canada ou d'une province, du gouvernement d'un état autre
que le Canada ou d'un ministère, conseil ou organisme créé par le gouvernement canadien
ou une province ou encore, un gouvernement d'un état autre que le Canada
Timbres fiscaux, qu'ils soient utilisés par le gouvernement du Canada ou une province ou
encore, par le gouvernement d'un état autre que le Canada
Documents, registres ou archives conservés par des autorités publiques chargées de fournir
des copies certifiées des documents susmentionnés, dans l'intention de faire croire que ces
copies sont certifiées
Marques ou documents protégés par la loi sur les droits d'auteur, sans le consentement du
propriétaire de la marque ou des droits
La liste ci-dessus est fournie pour information et ne se veut pas exhaustive. Aucune
responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute,
il est recommandé de s'adresser à un avocat.
Autres pays
La reproduction de certains documents peut être interdite dans votre pays. La copie illégale de
ces documents peut être sanctionnée par une amende ou une peine de prison.
■
■
■
■
■
■
Devises
Billets de banque et chèques
Obligations et titres émanant de banques ou de gouvernements
Passeports et cartes d'identité
Marques ou documents protégés par la loi sur les droits d'auteur, sans le consentement du
propriétaire de la marque ou des droits
Timbres postaux et autres papiers négociables
La liste ci-dessus n'est pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son
exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un conseiller
juridique.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
B-3
Réglementations
concernant la
télécopie
Etats-Unis
Exigences relatives à l'en-tête des télécopies
La loi sur la protection des usagers du téléphone de 1991 (Telephone Consumer Protection
Act) rend illégal l'envoi par un ordinateur ou tout autre dispositif électronique, y compris un
télécopieur, de messages ne comprenant pas de marge supérieure ou inférieure (sur toutes les
pages ou sur la première page de la transmission) indiquant la date et l'heure d'émission, ainsi
que le nom et le numéro de téléphone de l'entreprise, de l'entité ou de l'individu émetteur du
message. Le numéro de téléphone fourni ne peut pas être un numéro 900 ou tout autre numéro
excédant le tarif de transmission locale ou longue distance.
Pour programmer ces informations sur la machine, reportez-vous à la procédure adéquate dans
la documentation utilisateur.
Informations relatives à l'utilisation d'un coupleur de données
Cet appareil est conforme au paragraphe 68 du règlement de la FCC et aux dispositions
adoptées par l'ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Il comporte, sur son
panneau arrière, une étiquette indiquant son numéro d'enregistrement au format
US:AAAEQ##TXXXX. Ce numéro doit être fourni à la compagnie de téléphone si celle-ci en
fait la demande.
L'appareil doit être raccordé au réseau téléphonique et aux installations de l'utilisateur à l'aide
d'une fiche et d'une prise conformes aux exigences énoncées au paragraphe 68 du règlement
FCC, ainsi qu'aux dispositions adoptées par l'ACTA. Un câble téléphonique avec fiche
modulaire conforme est fourni avec cet appareil. Il est conçu pour être branché sur une prise
modulaire compatible également conforme. Les instructions d'installation comportent de plus
amples détails sur ce point.
Cet appareil peut être branché sans danger sur une prise modulaire standard USOC RJ-11C, à
l'aide du câble téléphonique conforme (avec fiches modulaires) inclus dans le kit d'installation.
Les instructions d'installation comportent de plus amples détails sur ce point.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
C-1
Le nombre d'équivalences de sonneries (NES) sert à déterminer le nombre de dispositifs qui
peuvent être connectés à une ligne téléphonique. Un nombre excessif d'équivalences de
sonneries sur une ligne téléphonique peut éventuellement empêcher les dispositifs de sonner
en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des zones, la somme des valeurs NES ne doit
pas dépasser cinq (5). Il est conseillé de vérifier auprès de l'opérateur téléphonique le nombre
de dispositifs qui peuvent être raccordés à la ligne, tel que déterminé par le nombre
d'équivalences de sonneries (NES) maximum. Pour les produits homologués après le 23 juillet
2001, le nombre d'équivalences de sonneries (NES) est intégré à l'identifiant du produit qui se
présente sous la forme US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres représentés par deux signes ##
correspondent au NES sans point décimal (par exemple, 03 correspond à un NES de 0.3).
S'agissant des produits plus anciens, le NES est indiqué à part sur l'étiquette.
Pour commander le service approprié auprès de l'opérateur téléphonique local, fournissez le
code FIC (Facility Interface Code) et le code SOC (Service Order Code) indiqués ci-dessous :
FIC : 02LS2
SOC : 9.0F
Le code USOC Jack et le numéro NES (nombre d'équivalences de sonneries) peuvent
également vous être demandés.
Si cet appareil Xerox est à l'origine de problèmes au niveau du réseau téléphonique, l'opérateur
téléphonique vous avisera à l'avance d'une interruption temporaire de service. Si un avis
préalable ne peut être fourni pour des raisons pratiques, l'opérateur téléphonique vous avertira
dès que possible. Vous serez également informé de votre droit à porter plainte auprès de la
FCC, si vous jugez une telle action nécessaire.
L'opérateur téléphonique peut apporter des modifications à ses installations, son équipement,
son exploitation ou ses procédures qui peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement de
cet appareil. Dans ce cas, il vous en informera à l'avance pour vous permettre d'effectuer les
modifications nécessaires pour bénéficier d'un service ininterrompu.
En de problème avec cet appareil Xerox ou pour toute information sur la garantie ou la
maintenance, prenez contact avec le Centre Services Xerox approprié, dont les coordonnées
peuvent être affichées sur la machine ou vérifiées dans le Guide d'utilisation. Si l'appareil est à
l'origine de problèmes sur le réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique peut demander à ce
qu'il soit déconnecté jusqu'à ce qu'une solution soit trouvée.
Les réparations sur cet appareil doivent être effectuées exclusivement par un technicien Xerox
ou un distributeur agréé. Ces dispositions s'appliquent à tout moment durant ou après la
période couverte par la garantie. Si une réparation non autorisée est effectuée, la garantie
devient nulle et non avenue. Cet appareil ne doit pas être connecté à des lignes partagées. La
connexion à de telles lignes est soumise à une tarification d'état. Il est conseillé de prendre
contact avec la commission publique de l'état, la commission de service public ou la
commission d'entreprise pour plus d'informations sur ce point.
Si l'entreprise dispose d'une alarme connectée à une ligne téléphonique, vérifiez que
l'installation de cet appareil Xerox ne désactive pas l'alarme.
Pour toute question concernant la désactivation de l'alarme, adressez-vous à l'opérateur
téléphonique ou un installateur qualifié.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
C-2
Canada
Remarque : L'étiquette d'Industrie Canada apposée sur l'appareil indique qu'il s'agit de
matériel homologué par le ministère. Le ministère signifie ainsi que le matériel satisfait à
certaines exigences relatives à la protection, au fonctionnement et à la sécurité des réseaux de
télécommunications. Néanmoins, le ministère ne garantit pas que le matériel fonctionnera à la
satisfaction de l'utilisateur.
Avant d'installer l'appareil, l'utilisateur doit s'assurer qu'il a l'autorisation nécessaire pour le
raccorder aux installations de la compagnie locale de télécommunications. De plus, l'appareil
doit être installé selon une méthode de raccordement acceptable. L'utilisateur doit néanmoins
savoir que la conformité avec les conditions mentionnées ci-dessus peut, dans certaines
circonstances, ne pas prévenir la détérioration du service.
La réparation de matériel homologué doit être entreprise par un service d'entretien autorisé,
désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification du matériel faite par l'utilisateur
ou tout mauvais fonctionnement du matériel peut servir de motif à la compagnie de
télécommunications pour exiger le débranchement du matériel par l'utilisateur.
L'utilisateur doit s'assurer, pour sa propre protection, que les prises de terre des réseaux
électriques et téléphoniques ainsi que les canalisations métalliques pour l'eau, le cas échéant,
sont raccordées. Cette précaution peut se révéler importante dans les zones rurales.
Attention : L'utilisateur ne doit pas essayer de faire de tels raccordements lui-même, mais
doit plutôt communiquer avec un service approprié d'inspection électrique ou encore, un
électricien.
Le nombre d'équivalences de sonneries (NES) attribué à chaque terminal indique le nombre
maximum d'appareils qui peuvent être reliés à une interface de téléphone. Le raccordement à
la ligne peut consister en une combinaison quelconque d'appareils, sous l'unique réserve que le
total des nombres d'équivalences de sonneries ne dépasse pas 5. La valeur NES pour le Canada
attribué à cet appareil est indiquée sur l'étiquette apposée à l'appareil.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
C-3
Europe
Directive concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications
Ce produit Xerox a été certifié conforme par Xerox à la directive 1999/5/CE relative au
raccordement d’équipements terminaux uniques paneuropéens au réseau public commuté. Il a
été conçu pour fonctionner avec le réseau public commuté et les autocommutateurs privés
compatibles des pays suivants :
Autriche
Allemagne
Luxembourg
Suède
Belgique
Grèce
Pays-Bas
Suisse
Danemark
Islande
Norvège
Royaume-Uni
France
Irlande
Portugal
Finlande
Italie
Espagne
En cas de problème, il est conseillé de prendre contact avec Xerox. Ce produit a été testé et
certifié conforme à la spécification technique TBR21 pour les équipements terminaux utilisés
sur des réseaux commutés dans l'Union Européenne. Il contient un réglage utilisateur pour le
code pays. La procédure correspondante est décrite dans la documentation utilisateur. Les
codes pays doivent être réglés avant le raccordement de ce produit au réseau.
Remarque : Bien que ce produit puisse être configuré pour fonctionner en mode impulsion
ou tonalité (DTMF), il est recommandé d'utiliser de préférence le mode DTMF. Ce mode
permet une prise en charge plus fiable et rapide des appels. La modification ou le branchement
de ce produit à un dispositif (matériel ou logiciel) de contrôle externe effectué sans
l'autorisation préalable de Xerox peut annuler la garantie.
Déclaration pour l'Afrique du Sud
Ce modem doit être utilisé en conjonction avec un dispositif agréé de protection contre les
surtensions.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
C-4
Avis d'avertissement de la Nouvelle-Zélande
1. L'octroi d'un permis de type « Telepermit » pour tout terminal signifie uniquement que la
direction néo-zélandaise des télécommunications, Telecom, reconnaît la conformité dudit
terminal aux conditions minimales requises pour la connexion à son réseau. Il ne saurait
indiquer la recommandation du produit par Telecom, ni une garantie quelle qu'elle soit. Il
ne saurait non plus apporter de garantie qu'un terminal quel qu'il soit fonctionnera
correctement avec un autre équipement sous Telepermit de marque ou de modèle
différents ; il n'implique pas non plus qu'un produit est compatible avec tous les services
de réseau de Telecom.
Cet équipement peut ne pas fonctionner correctement aux vitesses maximales indiquées.
Les connexions à 33,6 kbps et 56 kbps sont susceptibles d'être restreintes à des débits
inférieurs en présence de certains installations du réseau téléphonique public commuté
(RTPC). Telecom ne saurait accepter de responsabilité quelle qu'elle soit, en cas de
difficultés en de telles circonstances.
2. Déconnecter immédiatement cet équipement s'il est physiquement endommagé, et le
mettre au rebut ou le faire réparer.
3. Ce modem ne saurait être utilisé d'une manière qui constituerait une nuisance à d'autres
clients de Telecom.
4. Cet appareil est équipé de la numérotation par impulsions, alors que la norme Telecom est
la numérotation par multifréquence à deux tonalités (DTMF). Aucune garantie n'est
fournie quant à la prise en charge par les lignes Telecom de la numérotation par
impulsions.
L'utilisation de la numérotation par impulsions, lorsque cet équipement est connecté à une
même ligne que d'autres équipements, peut causer un tintement ou un bruit ainsi que de
faux décrochages. Si de tels problèmes se produisent, l'utilisateur est prié de ne PAS
contacter le service des pannes de Telecom.
La méthode de numérotation recommandée est la numérotation DTMF, car elle est plus
rapide que l'impulsion et disponible dans pratiquement tous les centraux téléphoniques de
Nouvelle-Zélande.
5. Avis d'avertissement : Le 111 et autres numéros peuvent être appelés à l'aide de cet
appareil en cas de panne de courant du secteur.
6. Cet équipement ne se prête pas nécessairement au transfert efficace d'un appel à un autre
appareil relié à la même ligne.
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
C-5
7. Certains paramètres requis pour conformité aux exigences du Telepermit de Telecom
dépendent de l'équipement (PC) associé à cet appareil. L'équipement associé sera réglé
pour fonctionner dans les limites suivantes de conformité aux spécifications de Telecom :
Appels répétés du même numéro :
■
■
L'utilisateur ne peut effectuer plus de 10 tentatives d'appel du même numéro par
tranche de 30 minutes pour tout appel manuel, et
L'équipement doit rester raccroché au moins 30 secondes entre la fin d'une tentative et
le début de la tentative suivante.
Appels automatiques de numéros différents :
Cet appareil sera réglé pour assurer que les appels automatiques aux différents
numéros sont espacés de telle manière qu'il ne s'écoule pas moins de 5 secondes entre
la fin d'une tentative et le début d'une autre.
8. Pour fonctionner correctement, le total des NR de tous les appareils connectés à une ligne
unique à un moment donné ne saurait dépasser le nombre de 5.
■
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
C-6
Index
A
accessoires
chariot, 1-9
activation du protocole DHCP sur
l’imprimante, 2-6
activité, rapport, 6-22
adresse du routeur
adresse IP, 2-6
adresse IP
adresse du routeur, 2-6
définition automatique (Windows
uniquement), 2-6
définition dynamique, 2-6
définition manuelle, 2-9
modification à l'aide de
CentreWare IS, 2-7
adresse par défaut du routeur/de la
passerelle, 2-6
adresses TCP/IP, 2-5
agrandissement des images, 4-10
aide
liens Web Xerox, 9-29
ressources, 1-16
ajout
entrée de groupe de numérotation
abrégée, 6-8
entrée de numérotation abrégée
individuelle, 6-6
entrée individuelle, 6-6
groupe, 6-8
liste d'envoi, 6-12
ajout d’encre, 8-2
alimentation manuelle, 3-14
Macintosh, 3-14
Windows, 3-14
Amélioré, mode de qualité d'impression, 7-2
applications
envoi d'une télécopie depuis un
ordinateur Macintosh, 6-4
envoi d'une télécopie depuis un
ordinateur Windows, 6-3
importation d'images numérisées, 5-14
arrière-plan
couleur
images du document visibles par
transparence, 5-18, 6-15
suppression, 6-15
assemblage, 4-2
copies, 4-17
Assistant de support en ligne, 9-28
AutoIP
définition dynamique de l'adresse IP de
l'imprimante, 2-6
définition manuelle de l’adresse IP de
l’imprimante, 2-9
automatique
correction des couleurs, 7-4
impression recto-verso, 3-26
mode de qualité d'impression, 7-2
B
bac 1
chargement du papier, 3-9
formats et grammages de papier pris en
charge, 3-7
impression d'enveloppes, 3-39
impression d'étiquettes, 3-45
impression de papier de format
personnalisé, 3-57
impression de transparents, 3-33
impression sur du papier glacé, 3-51
marges, 3-7
mode, 3-13
mode automatique, 3-13
mode dynamique, 3-13
mode statique, 3-13
types de papier et de support, 3-7
bac à déchets
retrait, 8-29
vidage, 8-5
bacs
options, 1-9
sélection du bac par défaut pour la
copie, 4-5
supplémentaires, 1-9
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-1
Index
bacs 2, 3 ou 4
chargement du papier, 3-15
formats et grammages de papier pris en
charge, 3-8
impression d'enveloppes, 3-41
impression d'étiquettes, 3-47
impression de transparents, 3-35
impression sur du papier glacé, 3-53
marges, 3-8
types de papier et de support, 3-8
bande de dégagement du papier
nettoyage, 8-11
bande de nettoyage
nettoyage, 8-15
bande de nettoyage du kit de maintenance
nettoyage, 8-15
bandes claires
aléatoires, 7-8
prédominance, 7-10
bandes claires aléatoires, 7-8
Base de connaissances, 9-28
base de données
espace de noms DNS local, 2-7
bourrages papier, 9-2
capot avant, 9-11
chemin de sortie, 9-8
module de finition, 9-18
boutons
en cascade sur le panneau de
commande, 1-11
insertion de caractères, 6-2
insertion de pauses dans les numéros de
télécopie, 6-2
panneau de commande, 1-11, 1-12, 1-13
utilisation pour l'insertion de pauses, 6-2
boutons en cascade
panneau de commande, 1-11
brochures
création, 4-20
C
capot avant
bourrage papier, 9-11
capot de sortie
bourrage papier, 9-2
caractères
boutons du panneau de commande, 1-13
insertion dans les noms et numéros, 6-2
saisie à l'aide du pavé numérique, 6-5
caractéristiques
configurations de l’imprimante, 1-7
standard, 1-6
carte de configuration
kit de mise à niveau, 1-9
Carte du menu, 1-14
Centre de support, 1-18
centre de ventes et assistance locales, 9-29
CentreWare IS
changement ou modification de
l’adresse IP de l’imprimante, 2-7
définition dynamique de l'adresse IP de
l'imprimante, 2-6
CentreWare IS
création de types de papier
personnalisés, 3-60
utilisation pour récupérer des images, 5-9
changement de l'adresse IP avec
CentreWare IS, 2-7
chargement du papier
bac 1, 3-9
bacs 2, 3 ou 4, 3-15
chargeur automatique de documents, 3-4
chargeur automatique de documents rectoverso, 3-4
chariot
commande, 1-9
chemin de sortie
bourrage papier, 9-8
choix d'une connexion réseau, 2-3
commande de consommables, 8-23, 8-25
composition des numéros de télécopie
insertion de caractères, 1-13, 6-2
insertion de lettres ou de nombres, 1-13,
6-2
insertion de pauses, 1-13, 6-2, 6-23
confidentialité
création d'un dossier privé, 5-30
configuration
adresse réseau, 2-5
modem-fax, 6-25
Configuration, page, 1-14
connexion
Ethernet, 2-4
USB, 2-3
connexion Ethernet, 2-4
connexion réseau, 2-4
Ethernet, 2-4
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-2
Index
consommables, 8-23, A-4
commande, 8-23
quand commander, 8-25
recyclage, 8-25
contraste
réglage image, 4-11
copie
assemblage des copies, 4-17
centrage de l'image, 4-15
couleur, 4-5
création de brochures, 4-20
création de couvertures, 4-17
décalage de l'image, 4-16
documents recto-verso, 4-6
éclaircir ou foncer une image, 4-11
effacement des bords, 4-13
fonctions, 4-21
illégale, B-1
images visibles par transparence, 4-11
impression de plusieurs pages par
feuille, 4-14
impression de posters, 4-15
livres, 4-19
noir et blanc, 4-5
options, 4-4
options avancées, 4-19
paramètres de base, 4-4
posters, 4-15
Prénumérisation glace, fonction, 4-10
procédure de base, 4-2
réduction ou agrandissement d'une
image, 4-10
réglage
contraste de l'image, 4-11
équilibre des couleurs, 4-12
réglage de la fonction Interrompre le
travail d'impression, 4-21
réglage de la position de l'image, 4-14
réglages des paramètres de sortie, 4-17
réglages image, 4-9
réglementations, B-1
répétition d'une image sur une
feuille, 4-15
sélection d'un format original, 4-9
sélection d'un mode couleur, 4-5
sélection d'un mode de qualité, 4-7
sélection du bac à utiliser, 4-4
sélection du bac par défaut, 4-4
sélection du type de document, 4-8
suppression des variations en arrièreplan, 4-11
utilisation d'un mot de passe pour la copie
couleur, 4-22
utilisation de pages de séparation, 4-18
copie améliorée, 4-7
copie haute résolution, 4-7
copie rapide, 4-7
copie standard, 4-7
Copier vers le dossier, onglet, 5-12
sélection de paramètres, 5-13
correction des couleurs, 7-4
automatique, 7-4
sélection dans le pilote d’imprimante, 7-4
Correspondance presse, correction des
couleurs, 7-4
couleur
bandes claires aléatoires, 7-8
Commercial, correction des couleurs, 7-4
incorrecte, 7-12
les couleurs PANTONE ne
correspondent pas à celles du
nuancier, 7-13
prédominance de bandes claires, 7-10
réglage, 7-4
réglage de l'équilibre pour la copie, 4-12
réglage pour les documents fins, 5-18
sélection pour la numérisation, 5-18
utilisation d'un mot de passe pour la copie
couleur, 4-22
Couleur bureau, correction des couleurs, 7-4
Couleur rapide, mode de qualité
d'impression, 7-2
couleurs PANTONE, 7-13
couvertures
ajout aux travaux de copie, 4-17
création
entrée de groupe de numérotation
abrégée, 6-8
entrée de numérotation abrégée
individuelle, 6-6
entrées de groupe, 6-5
entrées individuelles, 6-5
liste d'envoi, 6-12
modèle de numérisation, 5-22
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-3
Index
D
DDNS (Dynamic Domain Name
Service), 2-7
débit de départ, 6-16
définition
automatique de l’adresse IP de
l’imprimante (Windows
uniquement), 2-6
débit de départ pour l'envoi de
télécopies, 6-16
dynamique de l'adresse IP de
l’imprimante, 2-6
heure d'envoi d'une télécopie, 6-16
manuelle de l'adresse IP de
l’imprimante, 2-9
définition automatique de l’adresse IP de
l’imprimante (Windows uniquement), 2-6
définition dynamique de l'adresse IP de
l'imprimante, 2-6
définition manuelle de l’adresse IP de
l’imprimante, 2-9
remplacement de AutoIP, 2-9
remplacement de DHCP, 2-9
dépannage
Assistant de support en ligne, 9-28
bandes claires aléatoires, 7-8
bourrages papier, 9-2
Couleurs PANTONE ne correspondant
pas à celles du nuancier, 7-13
images sur transparents trop claires ou
trop foncées, 7-11
PhaserSMART, 1-16
prédominance de bandes claires, 7-10
problèmes de télécopie, 6-25
qualité d'impression, 7-6
support technique, 1-16
taches ou salissures, 7-7
déplacement de l’imprimante
arrêt préalable, A-5
dans un même bureau, 8-26
emballage, 8-35
précautions, A-5
préparation pour le transport, 8-28
refroidissement, A-5
retrait du kit de maintenance et du bac à
déchets, 8-29
verrou de transport de la tête de
numérisation, 8-28
déplacement et remballage de
l'imprimante, 8-26
destination
sélection pour la télécopie, 6-14
DHCP
activation par défaut sur les imprimantes
Phaser, 2-6
activation pour service DDNS, 2-7
activation sur l’imprimante, 2-6
définition dynamique de l'adresse IP de
l'imprimante, 2-6
définition manuelle de l’adresse IP de
l’imprimante, 2-9
différer
envoi d'une télécopie, 6-16
documents
ajout de couvertures, 4-17
chargeur, 4-2, 6-2
kit de mise à niveau, 1-9
effacement des bords des copies, 4-13
glace d'exposition, 3-4, 4-2, 6-2
prénumérisation, 4-10
imprimés sur du papier fin, 5-18, 6-15
laser
réglage de la sensibilité, 4-11
recto ou recto-verso, 5-19
recto-verso, 4-6
sélection d'un type, 4-8
sélection du type pour la
numérisation, 5-20
utilisation de la fonction Prénumérisation
glace, 4-10
documents imprimés sur système laser, 4-11
dossier
Copier vers le dossier, onglet, 5-22, 5-23
création d'un dossier privé pour la
numérisation, 5-30
Mes images numérisées, 5-8
privé, 5-8
public, 5-8
sélection de paramètres pour les images
numérisées, 5-13
Utilitaire de numérisation Xerox, 5-22,
5-23
dossier privé, 5-8, 5-30
numérisation vers, 5-4
dossier public
numérisation vers, 5-4
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-4
Index
E
G
éléments de l'imprimante, 1-2
éléments de maintenance courante, 8-24
emballage de l'imprimante, 8-35
émission différée d'une télécopie, 6-16
emplacement de l'imprimante, A-3
encre
ajout, 8-2
réduction de la consommation, 8-2, 8-23
enregistrement de l’imprimante, 9-29
entrée individuelle
ajout d'informations de télécopie, 6-12
ajout d'une entrée de numérotation
abrégée, 6-6
modification, 6-10
modification ou suppression d'une entrée
de la liste d'envoi, 6-13
répertoire de télécopie, 6-6
sélection de la destination d'une
télécopie, 6-14
suppression, 6-10
entrées de groupe, télécopie, 6-5
entrées individuelles, télécopie, 6-5
enveloppes, 3-38
impression à partir du bac 1, 3-39
instructions, 3-38
envoi
télécopie, 6-2, 6-12
étalonnage
scanner, 5-32
étiquettes, 3-44
impression à partir des bacs 2, 3 ou
4, 3-47
impression à partir du bac 1, 3-45
instructions, 3-44
Euroscale, correction des couleurs, 7-4
gestion
fichiers et règles de numérisation, 5-28
fonctions de copie, 4-21
fonctions de télécopie, 6-17
Gestionnaire d'images WIA, 5-15
groupe
ajout d'informations sur un groupe, 6-12
ajout d'une entrée de groupe, 6-8
ajout d'une entrée de numérotation
abrégée, 6-8
ajout d'une entrée individuelle, 6-8
configuration, 6-8
listes
suppression, 6-11
modification, 6-11
modification ou suppression d'une entrée
de la liste d'envoi, 6-13
répertoire de télécopie, 6-8
sélection de la destination d'une
télécopie, 6-14
suppression, 6-11
suppression d'une entrée de groupe, 6-9
suppression d'une entrée
individuelle, 6-9
Guide d'installation, 1-6
Guide d'utilisation, 1-16
Guide de la télécopie, 6-2
Guide de numérisation, 5-3
Guide des fonctions avancées, 1-16
H
Haute résolution/Photo, mode de qualité
d'impression, 7-2
F
format
adresse IP, 2-6
format original
sélection pour la télécopie, 6-15
formats et grammages de papier pris en
charge, 3-6
bac 1, 3-7
bacs 2, 3 ou 4, 3-8
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-5
Index
I
images
centrage, 4-15
décalage sur les copies, 4-16
éclaircir ou foncer, 4-11
effacement des bords des copies, 4-13
importation dans une application, 5-14
multiples sur une seule page, 4-14
numérisation de documents recto ou
recto-verso, 5-19
optimisation de la sensibilité du
scanner, 4-11
pièces jointes aux profils de courriers
électroniques, 5-10
récupération à l'aide de l'utilitaire de
numérisation Xerox, 5-10
récupération d'images numérisées, 5-8
récupération d'images numérisées avec
CentreWare IS, 5-9
réduction ou agrandissement, 4-10
réglage, 4-9
réglage de l'équilibre des couleurs, 4-12
réglage de la position, 4-14
réglage de la sensibilité du scanner, 4-11
réglage du contraste, 4-11
sélection d'un mode couleur, 5-18
sélection d'une option d'aperçu pour la
création d'un modèle de
numérisation, 5-22
sélection de l'option d'envoi d'images
vers un dossier lors de la création d'un
modèle de numérisation, 5-23
suppression du disque dur de
l'imprimante, 5-28
images numérisées
placement dans des applications
Windows ou Macintosh, 5-14
récupération, 5-8
récupération à l'aide de l'utilitaire de
numérisation Xerox, 5-10
utilisation de CentreWare IS pour la
récupération, 5-9
impression
consignes de sécurité, A-4
couleurs incorrectes, 7-12
enveloppes, 3-38
étiquettes, 3-44
marges, 3-7, 3-8
N pages par feuille, 4-14
options
Macintosh, 3-23
sélection, 3-22, 3-23
Windows, 3-22
options de bord de reliure, 3-27
papier de format personnalisé, 3-56
papier glacé, 3-50
papier préimprimé, 3-29
plusieurs images sur une page, 4-14
posters, 4-15
procédure de base, 3-2
recto, 3-29
recto-verso, 3-26, 3-27
recto-verso automatique, 3-26
recto-verso manuelle, 3-29
réglage de la fonction Interrompre le
travail d'impression, 4-21
réglage des couleurs, 7-4
sélection des options, 3-21
sélection des options d'impression d'un
travail individuel
Macintosh, 3-23
Windows, 3-22
sélection des préférences d’impression
(Windows), 3-21
sélection recto-verso, 3-27
sur les deux faces des feuilles, 3-26
télécopie, 6-19
transparents, 3-31
verso du papier préimprimé, 3-30
impression recto-verso, 3-26
automatique, 3-26
manuelle, 3-29
options de bord de reliure, 3-27
papier préimprimé, 3-29
sélection, 3-27
impression recto-verso manuelle, 3-29
impression sur du papier de format
personnalisé
impression recto-verso, 3-56
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-6
Index
imprimante
activation du protocole DHCP, 2-6
caractéristiques, 1-6
configurations, 1-6
définition de l'adresse IP, 2-6
déplacement, 8-26
déplacement au sein d'un bureau, 8-26
préparation pour le transport, 8-28
recyclage et mise au rebut, A-7
remballage, 8-26
vue arrière, 1-4
vue avant, 1-3
vue avec chargeur et capots relevés, 1-5
vue latérale, 1-4
informations
à propos de votre imprimante, 1-16
didacticiels vidéo, 1-16
Guide d'installation, 1-16
Guide d'utilisation, 1-16
Guide des fonctions avancées, 1-16
liens Web, 1-16
outils de gestion d’imprimante, 1-16
pages d’informations, 1-16
Petit guide d'utilisation, 1-16
PhaserSMART, 1-16
ressources, 1-16
support technique, 1-16
insertion
pages de séparation, 4-18
installation des pilotes de l'imprimante, 2-10
Mac OS X, version 10.3 et
ultérieure, 2-12
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 2-11
installation du pilote de numérisation, 5-2
installation du pilote du scanner
systèmes d'exploitation Macintosh, 5-2
systèmes d’exploitation Windows, 5-2
installation du réseau, 2-2, 2-3
instructions
chargeur automatique de documents
recto-verso, 3-4
enveloppes, 3-38
étiquettes, 3-44
impression recto-verso
automatique, 3-26
impression recto-verso manuelle, 3-29
impression sur les deux faces des
feuilles, 3-26
papier glacé, 3-50
sécurité pour l'impression, A-4
stockage du papier, 3-5
utilisation de la glace d'exposition, 3-4
utilisation du papier, 3-4
instructions d'utilisation
papier, 3-4
interdictions concernant la télécopie, C-1
J
Japan Color, correction des couleurs, 7-4
K
kit
mise à niveau, 1-9
kit de maintenance
remplacement, 8-8
retrait, 8-29
L
lettres
sélection à l'aide du pavé
alphanumérique, 6-2
liens Web, 1-16, 9-29
informations, 1-16
liste d'envoi
affichage ou modification, 6-13
création, 6-12
sélection de la destination d'une
télécopie, 6-14
suppression d'une entrée, 6-13
livres
copie, 4-19
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-7
Index
M
Mac OS X, version 10.3 (et versions
ultérieures)
pilotes d'imprimante, 2-12
Macintosh
alimentation manuelle, 3-14
Centre de support Xerox, 1-18
envoi d'une télécopie depuis un
ordinateur, 6-4
importation d'images numérisées dans
une application, 5-16
numérisation d'images vers une
application Macintosh, 5-16
options du pilote PostScript, 3-23
sélection des options d'impression d'un
travail individuel, 3-23
maintenance
ajout d’encre, 8-2
commande de consommables, 8-23, 8-25
consommables, 8-23
éléments de maintenance courante, 8-24
nettoyage de l’imprimante, 8-18
nettoyage de la bande de dégagement du
papier, 8-11
nettoyage de la bande de nettoyage du kit
de maintenance, 8-15
remplacement du kit de maintenance, 8-8
sécurité, A-2
vidage du bac à déchets, 8-5
maintenance courante, 8-2
maintenance de l’imprimante, 8-2
mémoire, 1-9
kit de mise à niveau, 1-9
mercure, A-7
Mes images numérisées, 5-8
messages
panneau de commande, 9-27
PrintingScout, 9-27
messages d’erreur et d’avertissement, 9-27
messages d’état
panneau de commande, 1-12
mise à niveau, kit, 1-9
mise hors tension de l'imprimante, A-5
mode substitution jet, 7-8
modèle
Copier vers le dossier, onglet, 5-22
création avec l'option d'image
miniature, 5-22
création d'un modèle de
numérisation, 5-10
création ou modification, 5-22
création pour la numérisation et l'envoi
d'images directement vers un
dossier, 5-23
Numériser vers courrier électronique,
onglet, 5-22
suppression, 5-24
modem
configuration du modem-fax, 6-25
modes
qualité d'impression, 7-2
modes de qualité d’impression
améliorée, 7-2
automatique, 7-2
photo, 7-2
standard, 7-2
modification de l'adresse IP avec
CentreWare IS, 2-7
mot de passe
ajout pour la numérisation vers un
ordinateur spécifique, 5-30
création pour un dossier privé, 5-30
impression ou suppression de télécopies
sécurisées, 6-19
réception sécurisée des télécopies, 6-18
utilisation pour la copie couleur, 4-22
N
N pages par feuille
impression de plusieurs images sur une
page, 4-14
nettoyage
bande de dégagement du papier, 8-11
bande de nettoyage du kit de
maintenance, 8-15
imprimante, 8-18
noir et blanc
correction des couleurs, 7-4
sélection pour la numérisation, 5-18
Noir et blanc, correction des couleurs, 7-4
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-8
Index
nom d'utilisateur
identification, 5-5
numérisation vers, 5-5
Walk-Up, numérisation, 5-7
noms d'hôte
utilisation avec service DNS, 2-7
numérisation
ajout d'un mot de passe pour numériser
vers un ordinateur spécifique, 5-30
configuration
modèle, 5-22
contrôle des règles, 5-28
création d'un dossier privé, 5-30
création de modèle, 5-22
création ou modification de profils de
dossiers, 5-26
création, modification ou suppression de
profils de numérisation, 5-25
définition
résolution, 5-17
documents recto ou recto-verso, 5-19
étalonnage du scanner, 5-32
gestion des fichiers, 5-28
images couleur, 5-18
images en noir et blanc, 5-18
images jointes aux messages
électroniques, 5-11
importation d'images dans une
application Windows, 5-14
importation d'images numérisées dans
une application Macintosh, 5-16
insertion des documents dans le
chargeur, 4-2
installation du pilote de
numérisation, 5-2
mise en place d'un document sur la glace
d'exposition, 4-2
modèle, 5-22
Numériser vers courrier électronique,
onglet, 5-10
options, 5-17
originaux imprimés sur système
laser, 4-11
présentation, 5-2
procédure de base, 5-3
profils des courriers électroniques, 5-25
récupération d'images numérisées, 5-8
réglage de la résolution, 5-17
règles, 5-31
sélection de paramètres pour les images
jointes aux messages
électroniques, 5-11
sélection des options de gestion d'images
pour la création d'un modèle de
numérisation, 5-22, 5-23
sélection du type de document, 5-20
spécification de la taille originale, 5-21
suppression de la couleur d'arrièreplan, 5-18
suppression de modèles, 5-24
suppression de profils de courriers
électroniques, 5-26
suppression de profils de dossiers, 5-27
sur l'imprimante, 5-4
utilisation des profils des courriers
électroniques pour joindre des
images, 5-10
utilisation du Gestionnaire d'images
WIA, 5-15
vers dossier public, 5-4
vers un dossier privé, 5-4
vers un nom d'utilisateur, 5-5
Walk-Up, 5-7
numérisation, alertes, 9-28
numériser vers
courrier électronique, 1-7
disque dur de l'imprimante, 1-7
dossier privé, 5-4
dossier public, 5-4
nom d'utilisateur, 5-5
PC ou Macintosh, 1-7
Numériser vers courrier électronique,
onglet, 5-10
sélection de paramètres, 5-11
numéro de télécopie, 6-12
insertion de pauses, 6-23
sélection de la destination, 6-14
numéros
sélection à l'aide du pavé
alphanumérique, 6-2
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-9
Index
numérotation abrégée
ajout d'entrées individuelles et de
groupe, 6-5
ajout d'un groupe, 6-8
ajout d'une entrée individuelle, 6-6
modification ou suppression d'une
entrée, 6-10
modification ou suppression d'une entrée
de groupe, 6-11
sélection de la destination d'une
télécopie, 6-14
O
obtention d'aide
liens Web, 9-29
obtention d’aide, 9-27
alertes PrintingScout, 9-27
alertes relatives à la
télécopie/numérisation, 9-28
Assistant de support en ligne, 9-28
messages du panneau de
commande, 9-27
support technique, 1-16
support technique PhaserSMART, 9-28
options
bacs supplémentaires, 1-9
disque dur, 1-9
impression, 3-21
mémoire, 1-9
système, 1-9
options de bord de reliure, 3-27
ordinateur
envoi d'une télécopie, 6-3
P
pages d'échantillons
impression, 1-14
pages d'échantillons de couleurs, 1-15
pages d’information, 1-14
Configuration, page, 1-14
pages d’informations
carte du menu, 1-14
Conseils papier, page, 3-6
pages de séparation, 4-18
pages vierges, 4-18
panneau de commande, 1-10
boutons, 1-11, 1-12, 1-13
boutons en cascade, 1-11
caractères, 1-13
caractéristiques et disposition, 1-10
carte du menu, 1-14
contrôle de la qualité d'impression, 7-2
disposition, 1-10
impression de pages échantillons, 1-14
messages, 9-27
messages d’état, 1-12
pages d’information, 1-14
pavé alphanumérique, 1-13
voyants, 1-12
papier
chargement dans les bacs, 3-9
documents fins, 5-18, 6-15
dommages à l'imprimante, 3-5
enveloppes, 3-38
étiquettes, 3-44
formats et grammages pris en charge, 3-6
formats personnalisés, 3-56, 3-60
glacé, 3-50
impression sur des supports
spéciaux, 3-31
insertion dans le chargeur automatique de
documents recto-verso, 3-4
instructions d'utilisation, 3-4
instructions de stockage, 3-5
pris en charge, 3-3
pris en charge dans le bac 1, 3-7
pris en charge dans les bacs 2, 3 ou 4, 3-8
transparents, 3-31
types, 3-3
création de types personnalisés, 3-60
types de support non pris en charge, 3-5
utilisation de l'alimentation
manuelle, 3-14
papier au format personnalisé, 3-56, 3-60
papier de format personnalisé
impression à partir du bac 1, 3-57
impression recto, 3-56
pris en charge dans le bac 1, 3-7, 3-56
pris en charge dans les bacs 2, 3 ou 4, 3-8
pris en charge dans les bacs 2, 3 ou
4, 3-56
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-10
Index
papier et supports non pris en charge, 3-5
papier et supports pris en charge, 3-3, 3-6
papier glacé, 3-50
impression à partir des bacs 2, 3 ou
4, 3-53
impression à partir du bac 1, 3-51
instructions d'impression, 3-50
papier préimprimé, 3-9, 3-29
paramètres
modification des paramètres de télécopie
par défaut, 6-24
paramètres de télécopie
retour aux valeurs usine par défaut, 6-26
pauses
insertion dans les numéros de
télécopie, 6-2, 6-23
modification de la durée, 6-23
pavé alphanumérique, 1-13, 6-2
destination d'une télécopie, 6-14
pavé numérique, 6-5
bouton #, 6-5
bouton *, 6-5
boutons alphanumériques, 6-5
insertion de pauses, 6-5
perchlorate, A-7
Petit guide d'utilisation, 1-16
pilote d’imprimante
Centre de support Xerox, 1-18
contrôle de la qualité d'impression, 7-2
disponibles, 2-10
installation, 1-9, 2-10
langages de description de page, 2-10
Macintosh, 2-10
PCL, 2-10
PostScript, 2-10
UNIX, 2-10
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 2-11
pilote du scanner
installation, 1-9, 5-2
pilote PostScript Windows, 2-10
pilote TWAIN
Macintosh
importation d'images numérisées
dans des applications, 5-16
Windows
importation d'images numérisées
dans des applications, 5-14
pilotes
Centre de support Xerox, 1-18
description, 2-10
disponibles, 2-10
imprimante, 1-9
installation des pilotes de
l'imprimante, 2-10
installation du pilote du scanner, 5-2
Mac OS X version 10.3 (et versions
ultérieures), 2-12
Macintosh, 2-10
PCL, 2-10
PostScript, 2-10
scanner, 1-9
sélection de l’impression
recto-verso, 3-27
UNIX, 2-10
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 2-11
pilotes d'imprimante PostScript, 2-10
polices, 1-6
pilotes d’imprimante
disponibles, 2-10
Mac OS X, version 10.3 (et versions
ultérieures), 2-12
systèmes d'exploitation, 2-10
pilotes d’imprimante disponibles, 2-10
pilotes d’imprimante PCL, 2-10
polices, 1-6
plomb, A-7
plusieurs images sur une page, 4-14
posters, 4-15
prédominance de bandes claires, 7-10
prénumérisation des documents, 4-10
préparation de l’imprimante en vue de son
transport, 8-28
Presse SNAP, correction des couleurs, 7-4
Presse SWOP, correction des couleurs, 7-4
prévention
capot de sortie, 9-2
prévention contre les télécopies
indésirables, 6-21
PrintingScout, alertes, 9-27
problèmes de qualité d’impression, 7-6
procédure de base
copie, 4-2
impression, 3-2
numérisation, 5-3
sur l'imprimante, 5-4
télécopie, 6-2
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-11
Index
profils
création d'un profil de courrier
électronique pour images
numérisées, 5-10
création d'un profil de dossier pour les
images numérisées, 5-12
gestion pour courrier électronique et
options de numérisation vers un
dossier, 5-25
modification de profils de courriers
électroniques pour numérisation, 5-25
modification de profils de dossiers pour
numérisation, 5-26
sélection de paramètres pour les profils
de dossiers, 5-13
suppression de profils de courriers
électroniques, 5-26
suppression de profils de dossiers, 5-27
profils de courriers électronique, 5-10
profils des courriers électroniques
création ou modification, 5-25
suppression, 5-26
profils des dossiers, 5-12
création ou modification, 5-26
suppression, 5-27
Q
qualité d'impression
bandes claires aléatoires, 7-8
barres de couleur manquantes, 7-8, 7-10
les couleurs PANTONE ne
correspondent pas à celles du
nuancier, 7-13
modes, 7-2
prédominance de bandes claires, 7-10
résolution des problèmes, 7-6
qualité d'impression photo, 7-2
qualité d'impression standard, 7-2
R
rapport
activité, 6-22
émission de télécopies, 6-17
impression d'un rapport de
télécopie, 6-22
rapport de moniteur de protocole, 6-25
répertoire de groupe, 6-22
répertoire de numérotation, 6-22
travaux en attente, 6-22
rapport de moniteur de protocole, 6-25
Recommended Media List (Liste des
supports recommandés), 1-16
récupération
images numérisées, 5-8
recyclage des consommables, 8-25
recyclage et mise au rebut, A-7
réduction des images, 4-10
réglage
copies, 4-17
correction des couleurs, 7-4
équilibre des couleurs, 4-12
réglementations
copie, B-1
télécopie, C-1
remballage de l’imprimante, 8-26
remplacement du kit de maintenance, 8-8
répertoire
entrée individuelle, 6-6
groupe, 6-8
répertoire de groupe
rapport, 6-22
répertoire de numérotation
rapport, 6-22
reproduction interdite, B-1
réseau
adresse
configuration, 2-5
adresses TCP/IP et IP, 2-5
choix d'une connexion réseau, 2-3
configuration de l'adresse réseau, 2-5
création d'un réseau local (LAN), 2-5
installation et configuration, 2-2
masque, 2-6
réseau local (LAN), 2-5
résolution
maximale (ppp), 1-6
numérisation, 5-17
sélection pour la télécopie, 6-15
résolution maximale (ppp), 1-6
ressources
informations, 1-16
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-12
Index
S
sécurité
activation de la réception sécurisée, 6-18
création d'un dossier de numérisation
privé, 5-30
électrique, A-1
impression ou suppression de télécopies
sécurisées, 6-19
instructions d'impression, A-4
maintenance, A-2
symboles, A-7
utilisateur, A-1
utilisation, A-3
sécurité d’utilisation, A-3
sécurité de l’utilisateur, A-1
sécurité électrique, A-1
sélection
destination d'une télécopie, 6-14
impression recto-verso, 3-27
impression recto-verso manuelle, 3-29
mode de qualité d'impression, 7-2
options d'impression d'un travail
individuel
Macintosh, 3-23
Windows, 3-22
options d’impression, 3-21
préférences d'impression
(Windows), 3-21
service DNS (Domain Name Service)
base de données locale d’espace de noms
de domaine, 2-7
utilisation de noms d'hôte, 2-7
sites Web de référence, 9-29
sortie
réglage des paramètres, 4-17
soulèvement de l’imprimante, 8-26
support
non pris en charge, 3-5
support technique, 1-16
support technique PhaserSMART, 1-16, 9-28
supports
pris en charge, 3-3
supports spéciaux, 3-31
enveloppes, 3-38
étiquettes, 3-44
papier au format personnalisé, 3-56, 3-60
papier glacé, 3-50
transparents, 3-31
suppression
entrée individuelle, 6-10
groupe, 6-11
télécopie, 6-19
suppression auto, 6-15
symboles
insertion dans les noms et numéros, 6-2
saisie à l'aide du pavé numérique, 6-5
symboles d'avertissement, A-7
symboles visibles sur l’appareil, A-7
système
arrêt avant déplacement, A-5
bacs, 1-6
caractéristiques du panneau de
commande, 1-10
caractéristiques standard, 1-6
changement ou modification de
l’adresse IP avec CentreWare IS, 2-7
chariot, 1-9
configurations, 1-7
configurations disponibles, 1-7
connexion, 1-6
consommables, A-4
emballage en vue de son transport, 8-35
emplacement, A-3
enregistrement, 9-29
fonctions avancées, 1-7
mise hors tension, A-5
nettoyage de l’extérieur, 8-18
options, 1-9
pilotes, 2-10
polices, 1-6
précautions pour le déplacement, A-5
résolution maximale (ppp), 1-6
sources d'information, 1-16
suppression d'images du disque dur, 5-28
symboles d'avertissement, A-7
vitesse d'impression maximale, 1-6
systèmes d'exploitation
pilotes d'imprimante, 2-10
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-13
Index
T
taches ou salissures, 7-7
taille originale
création d'un modèle de
numérisation, 5-22
pour la numérisation, 5-21
télécopie
affichage ou modification d'une liste de
destinataires, 6-13
ajout d'un groupe, 6-12
ajout d'un numéro de télécopie, 6-12
ajout d'une entrée individuelle, 6-12
configuration du modem, 6-25
destinataires multiples, 6-12
destination, 6-10
émission différée, 6-16
en attente, 6-20
entrées de groupe, 6-5
entrées individuelles, 6-5
envoi, 6-2, 6-12
envoi à des destinataires
individuels, 6-12
envoi à des destinataires individuels et
des groupes, 6-12
envoi à plusieurs destinataires, 6-12
envoi à un groupe, 6-12
envoi à un seul destinataire, 6-2
envoi depuis l'imprimante, 6-2
envoi depuis un ordinateur, 6-3
gestion des fonctions, 6-17
illégale, C-1
impression ou suppression, 6-19
insertion de pauses dans les numéros de
télécopie, 6-23
méthode rapide, 6-2
modification des paramètres par
défaut, 6-24
moniteur de protocole, 6-25
prévention contre les télécopies
indésirables, 6-21
procédure de base, 6-2
rapport d'émission, 6-17
rapports, 6-22
réception sécurisée des télécopies, 6-18
réglementations, C-1
résolution des problèmes, 6-25
retour aux valeurs usine par défaut, 6-26
sélection d'options, 6-14
sélection d'un format original, 6-15
sélection de l'heure d'envoi, 6-16
sélection de la destination, 6-14
sélection de la résolution, 6-15
sélection de la suppression auto, 6-15
sélection du débit de départ, 6-16
suppression de la couleur d'arrièreplan, 6-15
suppression des télécopies en
attente, 6-20
utilisation d'une liste d'envoi, 6-12
télécopie, alertes, 9-28
transmission
impression des rapports de
télécopie, 6-17
transparents, 3-31
images trop claires ou trop foncées, 7-11
impression à partir des bacs 2, 3 ou
4, 3-35
impression à partir du bac 1, 3-33
instructions, 3-32
travail
impression du rapport des travaux en
attente, 6-22
options d'impression individuelles
Macintosh, 3-23
Windows, 3-22
réglage de la fonction Interrompre le
travail d'impression, 4-21
sélection d’un mode de qualité
d’impression, 7-2
sélection des options d’impression
Windows, 3-22
travail d’impression
interruption, 4-21
sélection d’un mode de qualité
d’impression, 7-2
types de papier personnalisés
création, 3-60
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-14
Index
U
W
USB, 2-3
utilisation de noms d’hôte avec le service
DNS (Domain Name Service), 2-7
Utilitaire de numérisation Xerox
ajout d'un mot de passe pour numériser
vers un ordinateur spécifique, 5-30
Copier vers le dossier, onglet, 5-12
création d'un modèle, 5-10
création d'un modèle de
numérisation, 5-22
fonction Walk-Up, 5-7
Numériser vers courrier électronique,
onglet, 5-10
récupération d'images numérisées, 5-10
suppression de modèles, 5-24
suppression de profils de courriers
électroniques, 5-26
suppression de profils de dossiers, 5-27
Walk-Up, numérisation, 5-7
Windows
alimentation manuelle, 3-14
Centre de support Xerox, 1-18
envoi d'une télécopie depuis un
ordinateur, 6-3
Gestionnaire d'images WIA, 5-15
importation d'images numérisées dans
une application, 5-14
installation des pilotes d'imprimante pour
Windows 2000 ou des versions
ultérieures, 2-11
options d’impression, 3-22
sélection des options d'impression d'un
travail individuel, 3-22
V
verso, impression, 3-29, 3-30
vidage
bac à déchets, 8-5
vitesse d'impression
maximale, 1-6
voyants
panneau de commande, 1-12
vues de l'imprimante
avant, 1-3
chargeur et capots relevés, 1-5
vue arrière, 1-4
vue latérale, 1-4
X
Xerox
Centre de support, 1-18
programmes de recyclage des
consommables, 8-25
site Web de commande de
consommables, 8-25
sites Web de référence, 9-29
Imprimante multifonction Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-15

Manuels associés