Manuel du propriétaire | Powerplus POWLI021 - HALOGEN FLOODLIGHT Manuel utilisateur

Manuel du propriétaire | Powerplus POWLI021 - HALOGEN FLOODLIGHT Manuel utilisateur | Fixfr
POWLI021
FR
PROJECTEUR À HALOGÈNE AVEC CAPTEUR 500W
POWLI021
1
DOMAINE D’UTILISATION
Cet éclairage extérieur équipé d’un détecteur de mouvement infrarouge passif est le
système de sécurité extérieur idéal pour votre maison, bureau, entrepôt, garage, etc. Il est
équipé de la technologie infrarouge passive la plus avancée pour détecter le rayonnement
thermique des personnes, des animaux et des voitures à une distance d’environ 10 mètres.
En cas de mouvement, la lampe s’allume. La durée d’éclairage de la lampe peut être
réglée entre 5 secondes et 12 minutes.
Un interrupteur crépusculaire intégré désactive le détecteur de mouvement durant ces
périodes afin d’économiser de l’énergie. Il prolonge également la durée de vie de la lampe.
Cette lampe à halogène est adaptée à un éclairage de sécurité et offre également un
certain confort, les visiteurs attendus sont automatiquement éclairés si nécessaire.
MISE EN GARDE! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce
manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Si vous cédez votre
appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi.
2
PICTOGRAMMES
Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine:
Lisez le présent manuel avant d’utiliser l’appareil.
Conforme aux principales normes de sécurité applicables des
directives européennes.
3
AVERTISSEMENT



N’installez pas le projecteur lorsqu’il pleut.
Veillez à couper la source d’alimentation avant l’installation.
Vérifiez que les câbles électriques proviennent d’un circuit équipé d’un disjoncteur
miniature externe de 16 A permettant d’éviter les courts-circuits ou d’un fusible
adapté.
Restez à au moins 1 m des objets éclairés.
L’appareil ne peut être installé qu’à l’horizontale et non à la verticale.
En cas de problèmes au cours de l’installation du détecteur, contactez un expert
agréé ; ce produit doit être raccordé à une source électrique de 220 V - 240 VCA,
50 Hz.
Remplacez immédiatement la vitre de protection si elle est fissurée ou cassée ;
utilisez toujours des pièces d’origine.




4
MONTAGE DU PROJECTEUR (FIG. 1)

Cette lampe est exclusivement réservée à un montage fixe.
Copyright © 2016 VARO
P a g e |1
www.varo.com

POWLI021
FR
L’alimentation doit être coupée avant de monter la lampe à halogène avec le capteur.
Le montage doit être réalisé de sorte que l’angle d’inclinaison de l’axe longitudinal de
la lampe (position d’éclairage) soit inférieur à 4° par rapport au sol.
Fixez l’ensemble à l’aide de deux vis ou boulons, hors de portée et à une hauteur
minimale de 2,5 m.
La distance entre l’ensemble et l’objet ou la surface à éclairer doit être d’au moins
1 m. Si vous installez l’ensemble sous un auvent, une distance minimale de 0,2 m,
mesurée depuis le haut de l’ensemble jusqu’au dessous de l’auvent, doit être
respectée.
N’installez pas l’ensemble au plafond.
Le fil de terre (jaune/vert) du câble de raccordement doit être raccordé à la borne de
raccordement, repérée par le symbole de la mise à la terre. Les câbles électriques
doivent être raccordés au boîtier de raccordement.
Pour installer ou remplacer la lampe à halogène, l’alimentation doit être coupée
avant d’ouvrir la vitre de protection. Après cette opération, adaptez la lampe à
halogène dans la douille. La lampe à halogène ne doit jamais être touchée à mains
nues.
Fixez du caoutchouc d’obturation pour garantir la résistance aux projections et
vérifiez que toutes les vis de montage sont bien serrées.
La hauteur d’installation de cette lampe doit être comprise d’au moins 2,5 m.
5
SCHÉMA DE CÂBLAGE (FIG. 2)








Fixez les câbles dans le boîtier de raccordement selon le schéma inclus (Fig. 2):
a= conducteur marron du câble réseau (L)
b= conducteur bleu du câble d’alimentation (N)
c= jaune/vert : câble de mise à la terre
d= commande (rouge)
6
UTILISATION DU PROJECTEUR

Branchez simplement le câble du projecteur dans la prise ou branchez le câble sur le
secteur.
7
RÉGLAGE DU SYSTÈME D’ÉCLAIRAGE (FIG. 3)
7.1 Mode test

Tournez le bouton de commande DAYLIGHT et le bouton de commande de l’heure
vers le bord dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (la position TEST).

Réglez le bouton de commande SENS. sur son point médian.

Activez le commutateur mural. Le projecteur s’allume pendant environ 1 minute pour
préchauffer, puis il s’éteint.

Marchez dans la zone de détection. Le projecteur s’allume lorsque vous vous
déplacez et s’éteint lorsque vous vous arrêtez. Attendez que le projecteur s’éteigne
avant de vous déplacer de nouveau pour tester le capteur.

Réglez le détecteur de mouvement de sorte qu’il couvre la zone de détection
souhaitée.

Pour couvrir une plus petite zone, pointez le capteur vers le bas ; pour couvrir une
plus grande zone, pointez le capteur vers le haut.
Copyright © 2016 VARO
P a g e |2
www.varo.com
POWLI021
FR
7.2 Réglage TIME

Le réglage TIME permet de contrôler la durée d’éclairage du projecteur une fois que
le mouvement a été détecté.

Tournez le bouton de commande TIME dans le sens des aiguilles d’une montre pour
augmenter (jusqu’à environ 12 minutes) la durée d’éclairage du projecteur et dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre pour diminuer (jusqu’à environ 5 secondes)
la durée d’éclairage.
7.3 Réglage DAYLIGHT

Le réglage DAYLIGHT détermine le niveau d’éclairage auquel le système commence
à fonctionner lorsque vous réglez le capteur sur Fonctionnement automatique
(Automatic Operation).

Tournez provisoirement le bouton de commande DAYLIGHT vers le bord dans le
sens des aiguilles d’une montre sur la position lune (semi-obscurité). Dans ce mode
de réglage provisoire, le détecteur de mouvement reste inactif pendant la journée. À
la tombée de la nuit, lorsque vous estimez que le niveau de luminosité souhaité est
atteint, réglez simplement le bouton de commande DAYLIGHT sur la position à
laquelle le détecteur de mouvement s’activera avec la tombée de la nuit.
7.4 Réglage SENS
Le réglage de la sensibilité peut être effectué pour compenser les variations saisonnières
de température et limiter tout déclenchement non souhaité. La sensibilité optimale peut
être atteinte en réglant d’abord le bouton de commande SENS. sur son point médian, puis
en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter (jusqu’à 12 mètres)
la distance de détection ou dans le sens contraire pour la diminuer (jusqu’à 3 mètres).
8
CHAMP DE DÉTECTION

Le champ de détection du capteur infrarouge peut être réglé sur 30 degrés à
l’horizontale et 30 degrés à la verticale. Grâce au réglage horizontal, le champ de
détection permanent de 180° peut être dirigé à l’infini vers la droite ou la gauche
(Fig. 4). Grâce au réglage vertical, la plage de détection peut être réduite ou
augmentée (Fig. 5). De cette manière, les erreurs de détection entraînées par des
mouvements des voisins ou dans la rue sont exclues.
La meilleure détection est obtenue en approchant le champ de détection de la
perpendiculaire à son axe (Fig.6).
Si le champ de détection est proche de la direction de son axe, le détecteur
infrarouge répondra plus tard dans certains cas (Fig. 7)


9
FIXATION ET REMPLACEMENT D’UN TUBE À HALOGÈNE

Montage du tube de la lampe. Dévissez le boulon et ouvrez le support de la vitre.
Installez le tube dans la douille. Assurez-vous que les deux extrémités du tube
entrent en contact correctement avec les pôles.
Placez le tampon en caoutchouc étanche dans sa position d’origine et fermez le
couvercle à l’aide du boulon.

Copyright © 2016 VARO
P a g e |3
www.varo.com
POWLI021
FR
10 PROBLÈMES POSSIBLES








Les ventilateurs, tels que ceux permettant l’évacuation de vapeur d’un capuchon ou
d’un sécheur (déplacement d’air chaud) peuvent entraîner l’activation de la lampe
lorsque cela n’est pas nécessaire.
Les voitures (moteurs chauds) passant devant peuvent également entraîner
l’éclairage de la lampe.
Les arbres et les buissons à proximité, les changements brusques de température et
les rafales de vent peuvent également entraîner l’éclairage de la lampe.
Si la lampe a été installée sous un toit ou sous des arbres, elle peut également
s’allumer en journée.
Si votre lampe ne s’allume pas, l’ampoule ou le fusible est peut-être
défectueuse/défectueux ou le circuit électrique peut être défaillant.
Si la différence de température entre l’objet à détecter et la zone environnante est
trop faible (par exemple, l’été), votre lampe réagira alors en retard. La plage de
détection est alors, par exemple, de 10 mètres au lieu de 12 mètres.
Si les interférences électromagnétiques sont suffisamment puissantes (décharge
électrostatique de 4 KV, champ électromagnétique de haute fréquence de 3 V/m et
salve transitoire rapide électrique de 1 KV), la lampe peut alors s’allumer de manière
imprévue.
La position de projection de la lumière doit être horizontale ou vers le haut. Une
orientation vers le bas est interdite. Dans le cas contraire, il y aura une surchauffe
des fils internes. Pour plus de détails, voir les illustrations.
11 SPECIFICATION
Type
POWLI021
Puissance
500W
Tension/fréquence
220-240V~50Hz
Type d’ampoule
Tube à halogène Tungsten
Support d’ampoule
R7s
Durée de vie de l’ampoule
1000 heures
Matériau de la partie avant du projecteur
verre trempé
Niveau d’étanchéité
IP44
12 ENVIRONNEMENT
Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre machine, ne
vous en débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez-la à
un traitement respectueux de l'environnement.
Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que
les ordures ménagères ordinaires. Procédez à leur recyclage, là où il
existe des installations adéquates. Renseignez-vous à propos des
procédés de collecte et de traitement auprès des autorités locales
compétentes ou de votre revendeur.
Copyright © 2016 VARO
P a g e |4
www.varo.com