Manuel du propriétaire | Gorenje BO547ST Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Manuel du propriétaire | Gorenje BO547ST Manuel utilisateur | Fixfr
FR
NOTICE
D'UTILISATION
DÉTAILLÉE
FOUR ÉLECTRIQUE
www.gorenje.com
Nous vous remercions
de la confiance que vous nous avez
manifestée en achetant un appareil
de notre marque.
Nous vous fournissons une notice
détaillée qui vous facilitera l’utilisation
de cet appareil et vous permettra de
vous familiariser rapidement avec lui.
Vérifiez d'abord que l'appareil n'a
subi aucun dommage durant le
transport. Si vous constatez une
quelconque avarie, veuillez contacter
immédiatement le détaillant chez
qui vous l'avez acheté ou l'entrepôt
régional dont il provient. Vous
trouverez le numéro de téléphone sur
la facture ou le bon de livraison.
La notice d'installation et de
raccordement est fournie
séparément.
La notice d'utilisation est également
disponible sur notre site web :
www.gorenje.com / < http://www.
gorenje.com />
Information importante
Conseil, remarque
SOMMAIRE
PRÉSENTATION
4
LE FOUR ÉLECTRIQUE
7
8
Caractéristiques techniques
Bandeau de commandes
10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
12 Avant de raccorder le four
14 MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS
14 Mise à l'heure de l'horloge
PRÉPARATION
DE L'APPAREIL
POUR LA
PREMIÈRE
UTILISATION
15 LES ÉTAPES DE LA CUISSON (1 à 6)
LES ÉTAPES DE
LA CUISSON
13 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
15
17
18
20
22
22
Étape
Étape
Étape
Étape
Étape
Étape
1 : CHOIX DU MODE DE CUISSON
2 : CHOIX DES RÉGLAGES
3 : FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR
4 : SÉLECTION DES FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES
5 : DÉMARRAGE DE LA CUISSON
6 : FIN DE LA CUISSON ET ARRÊT DU FOUR
23 DESCRIPTION DES MODES DE CUISSON & TABLEAUX DE CUISSON
40 ENTRETIEN & NETTOYAGE
41
42
43
44
45
47
48
Nettoyage conventionnel
Nettoyage par hydrolyse avec la fonction aqua clean
Démontage et nettoyage des gradins en fil
Nettoyage de la voûte du four
Démontage et remontage de la porte du four
Démontage et remontage des vitres de la porte
Remplacement de l'ampoule
49 GUIDE DE DÉPANNAGE
ENTRETIEN &
NETTOYAGE
DÉPANNAGE
50 MISE AU REBUT
DIVERS
511168
51 TESTS DE CUISSON
3
LE FOUR ÉLECTRIQUE
(DESCRIPTION DU FOUR ET DE SON ÉQUIPEMENT – EN FONCTION
DU MODÈLE)
L’illustration représente l’un des modèles encastrables. Cette notice a été rédigée pour
plusieurs appareils ayant des équipements différents ; il est donc possible qu’elle décrive
des fonctions et des accessoires qui ne sont pas disponibles sur votre modèle.
Bandeau de
commandes
4
3
2
1
Gradins Niveaux de
cuisson
Porte du four
Poignée de la porte
511168
4
GRADINS EN FIL
Les gradins en fil permettent de cuire les préparations sur 4 niveaux (veuillez noter que les
niveaux/gradins (ou glissières) sont numérotés de bas en haut).
Les gradins 3 et 4 sont destinés à la cuisson au gril.
GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES EXTRACTIBLES
On peut insérer les glissières télescopiques extractibles aux 2ème et 3ème niveaux. Elles
peuvent être partiellement ou totalement extensibles.
INTERRUPTEUR SUR LA PORTE DU FOUR
L’interrupteur désactive les résistances et le ventilateur lorsqu’on ouvre la porte pendant
la cuisson ; il les remet en marche quand on la referme.
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
L'appareil est équipé d'un ventilateur qui refroidit la carrosserie et le bandeau de
commandes.
ACTIVITÉ PROLONGÉE DU VENTILATEUR DE
REFROIDISSEMENT
Le ventilateur fonctionne encore quelques instants après l'arrêt du four pour accélérer le
refroidissement de l’appareil. La durée de l'activité prolongée du ventilateur dépend de la
température qui règne au centre de l'enceinte.
ÉQUIPEMENT ET ACCESSOIRES DU FOUR
Le PLAT À RÔTIR EN VERRE peut être
utilisé avec tous les modes de cuisson ; il
peut aussi faire office de plat de service.
La GRILLE est prévue pour la cuisson
au gril. Vous pouvez aussi y poser les
plats, cocottes ou moules contenant les
préparations à cuire.
511168
La grille comporte un taquet de sécurité.
Il faut donc la soulever légèrement à l'avant
pour la sortir du four.
5
La PLAQUE À PÂTISSERIE est prévue pour
la cuisson des gâteaux.
Le PLAT MULTI-USAGE PROFOND sert
à la cuisson de la viande et des gâteaux
contenant beaucoup de liquide. Vous
pouvez aussi l’utiliser en tant que lèchefrite
pour recueillir la graisse des aliments
cuisant directement sur la grille.
Lorsque vous cuisez vos préparations
dans le plat multi-usage, ne le placez
jamais sur le premier gradin, en bas du four.
Vous pouvez le mettre au premier niveau
uniquement lorsqu'il vous sert de lèchefrite
durant la cuisson au gril ou à la broche.
Vous devez insérer la grille, la plaque à
pâtisserie, le plat en verre et la lèchefrite
dans l'espace situé entre les deux fils
formant le gradin.
3
2
Si votre four est équipé de glissières
télescopiques extensibles, faites d’abord
coulisser une paire de glissières (la gauche
et la droite) hors du four, puis posez la
grille ou la plaque à pâtisserie sur les deux
glissières. Ensuite, poussez l’ensemble à
l’intérieur du four avec votre main, aussi loin
que possible.
Refermez la porte du four lorsque les
glissières télescopiques sont bien enfoncées
jusqu’au fond.
Durant la cuisson, l'appareil et certains de ses éléments
accessibles sont très chauds. Mettez des gants de cuisine ou
utilisez une manique.
511168
6
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
(EN FONCTION DU MODÈLE)
A
B
C
D
E
F
G
N° de série
Code / Identification
Type
Marque
Modèle
Caractéristiques techniques
Symboles de conformité
511168
La plaque signalétique indiquant
les principales caractéristiques
techniques est apposée sur
le bord intérieur du four. Elle
est visible lorsque la porte est
ouverte.
7
BANDEAU DE COMMANDES
(EN FONCTION DU MODÈLE)
0
1
SÉLECTEUR DE
FONCTION /
MODE DE CUISSON
511168
8
2
TOUCHE
SÉCURITÉ
ENFANTS
3
TOUCHE
MARCHE/
ARRÊT DE
L'ÉCLAIRAGE
4
TOUCHE
TEMPÉRATURE
5
TOUCHE PROGRAMMATEUR
ÉLECTRONIQUE
Durée de cuisson
6
TOUCHE
DÉPART/
STOP Effleurez
cette touche pour
lancer ou arrêter le
programme
7
BOUTON DE
RÉGLAGE (-/+)
Tournez ce bouton
pour régler l'heure et
la température
8
INFORMATIONS
SUR LA CUISSON
ET AFFICHAGE DE
L'HORLOGE
Heure de fin de
cuisson
Alarme (compteminutes)
511168
Horloge
9
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET
GARDEZ-LA À PORTÉE DE MAIN POUR LA CONSULTER
ULTÉRIEUREMENT.
Les enfants à partir de 8 ans et les personnes à capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet
appareil à condition de rester sous la surveillance d'un adulte
responsable, d'avoir reçu des instructions préalables sur la
manière de s'en servir en toute sécurité, et d'avoir compris les
risques auxquels ils s'exposent. Ne laissez pas les enfants jouer
avec l'appareil ; surveillez-les s'ils procèdent à son nettoyage
ou à son entretien.
ATTENTION : durant la cuisson, le four et certains de ses
éléments accessibles peuvent être brûlants. Faites très
attention à ne pas toucher les résistances. Surveillez en
permanence les enfants de moins de 8 ans.
Durant la cuisson, le four est très chaud. Veillez à ne pas
toucher les résistances.
ATTENTION : durant la cuisson, certains éléments accessibles
du four peuvent être brûlants. Faites très attention à ne pas
toucher les résistances et empêchez les enfants de s'approcher
du four.
Utilisez exclusivement la sonde thermométrique recommandée
pour ce four.
511168
10
ATTENTION : avant de remplacer l'ampoule, mettez l'appareil
hors tension afin de prévenir tout risque de choc électrique.
Pour nettoyer le four, n'utilisez pas de détergents abrasifs
ou de raclettes métalliques tranchantes qui pourraient rayer
sa surface ou son revêtement protecteur en émail. Ces
dommages pourraient entraîner des fêlures sur le verre.
Ne nettoyez jamais le four avec un appareil à vapeur ou à
haute pression, car cela pourrait produire un choc électrique.
L'appareil n'est pas prévu pour fonctionner avec un
programmateur externe ou des systèmes de commandes
spéciaux.
L'appareil doit être raccordé au réseau
électrique exclusivement par un professionnel
qualifié.
Les interventions et réparations effectuées
par des personnes peu compétentes peuvent
provoquer des blessures ou endommager
l’appareil. Confiez toute intervention à un
professionnel.
Si vous utilisez d'autres appareils électriques
à proximité de l'enceinte de cuisson, veillez
à ce que leur cordon d'alimentation ne se
coince pas entre la cavité et la porte du four,
car cela pourrait entraîner un court-circuit.
Par conséquent, maintenez les cordons
secteur des autres appareils à une distance
convenable.
Si le cordon secteur est endommagé, il faut
le faire remplacer – afin d’éviter tout danger
– par le fabricant ou un technicien du service
après-vente.
Ne tapissez pas le four avec des feuilles
d'aluminium et évitez de poser des plats
ou des moules directement sur la sole.
En empêchant l'air de circuler, la feuille
d'aluminium nuirait à une cuisson convenable
et abîmerait le revêtement en émail.
Lorsque le four est en service, la porte
chauffe. Pour améliorer la protection et
réduire la température de la face externe de
la porte, une troisième vitre a été intégrée
(uniquement sur certains modèles).
Les charnières de la porte du four peuvent
s'abîmer en cas de surcharge ; ne posez
aucun récipient lourd sur la porte ouverte et
ne vous y appuyez pas quand vous nettoyez
l’intérieur du four. Ne montez pas sur la
porte ouverte et ne laissez pas les enfants s’y
asseoir dessus.
511168
L'appareil est destiné à un usage domestique.
Ne vous en servez pas à d'autres fins, par
exemple pour chauffer la pièce, sécher les
animaux (de compagnie ou autres), le papier,
les textiles, les plantes aromatiques, etc. car
cela pourrait entraîner des blessures ou un
risque d'incendie.
11
Le fonctionnement de l'appareil est sûr avec
ou sans glissières.
Veillez à ce que les fentes d'aérations ne
soient jamais recouvertes ni obstruées
d'aucune manière.
AVANT DE RACCORDER LE FOUR
Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de
raccorder l'appareil. Les réparations ou réclamations résultant
d'une utilisation ou d'un raccordement non conforme ne sont pas
couvertes par la garantie.
511168
12
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Après avoir reçu l'appareil, enlevez tout ce qui est à l'intérieur, y compris les protections
de transport.
Nettoyez tous les accessoires et ustensiles à l'eau chaude avec un détergent usuel.
N'utilisez pas de produits abrasifs.
511168
Avant d'utiliser le four pour la première fois, faites-le fonctionner en convection naturelle
à 200°C pendant une heure environ. Il dégage alors l’odeur caractéristique d’un produit
neuf ; veillez à bien aérez la cuisine.
13
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
POUR LA PREMIÈRE FOIS
MISE À L'HEURE DE L'HORLOGE
Dès que le four est raccordé au réseau électrique, ou après une coupure de courant
prolongée, 12:00 clignote à l'écran et l'icône s'allume.
Mettez l'horloge à l'heure.
1
Réglez d'abord les minutes en tournant
le BOUTON DE RÉGLAGE (-/+) ; ensuite
le curseur indique les heures. Le réglage est
sauvegardé au bout de trois secondes.
Si vous tournez rapidement le bouton
vers la droite ou la gauche, les chiffres
défileront plus vite.
2
Validez en effleurant la touche
DÉPART/STOP. Si vous n'appuyez sur
aucune touche durant les trois secondes
qui suivent, votre réglage sera enregistré
automatiquement.
Le four fonctionnera même si vous n'avez pas mis l'horloge à l'heure. Toutefois, les
fonctions du programmateur ne seront pas disponibles (voir le chapitre RÉGLAGE DES
FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR).
Au bout de quelques minutes d'inactivité, le four passe en mode Veille.
MODIFICATION DU RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Vous pouvez modifier le réglage de l'horloge si aucune fonction du programmateur n'est
en cours. Effleurez la touche
pour régler l'heure. Validez en effleurant la touche
DÉPART/STOP.
511168
14
LES ÉTAPES DE LA CUISSON (1 à 6)
ÉTAPE 1 : CHOIX DU MODE DE CUISSON
0
0
Tournez le sélecteur (vers la droite ou la
gauche) pour sélectionner un MODE DE
CUISSON (voir le tableau des programmes).
L'icône du mode de cuisson sélectionné
apparaît à l'écran.
Vous pouvez rectifier vos réglages
pendant la cuisson.
DESCRIPTION
TEMPÉRATURE
PRÉCONISÉE (°C)
MODES DE CUISSON
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
Utilisez cette fonction pour faire chauffer le four le plus
rapidement possible à la température désirée. Cette fonction
ne convient pas à la cuisson des aliments. Lorsque l'appareil
a atteint la température voulue, il s'arrête de chauffer.
160
CONVECTION NATURELLE
Les résistances de voûte (en haut) et de sole (en bas)
chauffent simultanément, et la chaleur irradie à l'intérieur du
four en se répartissant régulièrement. La cuisson des viandes
ou des gâteaux n’est possible que sur un seul niveau à la fois.
200
GRIL
Seul le gril (qui est un élément du gril double) est en marche.
Ce mode de cuisson sert à faire griller les toasts, garnis ou
non, et les saucisses en petites quantités.
240
GRIL DOUBLE
La résistance de voûte et le gril sont en marche. La chaleur
provient directement du gril installé en haut du four. Le
fonctionnement simultané de la résistance de voûte permet
d’augmenter l’effet de la chaleur.
Ce mode de cuisson sert à faire griller la viande, les toasts
(garnis ou non) et les saucisses.
240
GRIL VENTILÉ
Le gril et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode
est surtout adapté à la cuisson des grosses pièces de viande
et des volailles, sur un seul niveau. Il est aussi conseillé pour
les gratins ou pour obtenir une croûte dorée.
170
CHALEUR TOURNANTE ET SOLE
La résistance de sole fonctionne en même temps que le
ventilateur et la résistance circulaire. Ce mode convient bien
aux pizzas, aux pâtisseries contenant beaucoup de liquide,
aux gâteaux aux fruits, à la pâte confectionnée avec de la
levure boulangère et à la pâte brisée. La cuisson est possible
sur plusieurs niveaux à la fois.
200
511168
MODE
15
MODE
DESCRIPTION
TEMPÉRATURE
PRÉCONISÉE (°C)
CHALEUR TOURNANTE
La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent
simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait
circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur produite par
la résistance circulaire. Ce mode convient à la cuisson des
viandes ou des gâteaux sur plusieurs niveaux à la fois.
180
SOLE VENTILÉE
Ce mode convient à la cuisson des gâteaux à la levure
boulangère qui ne gonflent pas beaucoup et à la stérilisation
des conserves de fruits et légumes.
180
CHAUFFE-PLATS
Utilisez cette fonction pour chauffer les plats et les assiettes
(ou les tasses) avant de servir vos convives. Les aliments
resteront plus longtemps à la température de dégustation.
60
CUISSON ECO 1)
Ce mode optimise la consommation d'électricité pendant la
cuisson.
On l'utilise pour cuire la viande à rôtir et les pâtisseries.
180
DÉCONGÉLATION
L'air circule sans que les résistances fonctionnent. Seul le
ventilateur est actif. Cette fonction sert à la décongélation
lente des surgelés.
-
AQUA CLEAN
Seule la résistance de sole est active. Utilisez cette fonction
pour enlever les taches et les résidus alimentaires qui
maculent le four. Ce programme dure 30 minutes.
-
1)
Ce mode a servi à déterminer la classe d'efficacité énergétique de l'appareil
conformément à la norme EN 60350-1.
Chaque mode de cuisson comporte des réglages par défaut que vous pouvez rectifier.
Pour modifier les réglages, effleurez la touche correspondante (avant d'appuyer sur
la touche DÉPART/STOP). Quelques réglages ne sont pas disponibles avec certains
programmes ; dans ce cas, un signal sonore vous prévient.
511168
16
ÉTAPE 2 : CHOIX DES RÉGLAGES
MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR
0
1
Sélectionnez le MODE DE CUISSON.
L'icône du mode sélectionné apparaît à
l'écran et la TEMPÉRATURE PRÉRÉGLÉE
clignote.
2
Effleurez la TOUCHE TEMPÉRATURE.
Tournez le BOUTON DE RÉGLAGE
(-/+) pour choisir la température voulue.
Pour certains modes de cuisson, la température est limitée à une valeur maximale.
511168
Dès que vous avez mis l'appareil en marche en effleurant la touche DÉPART, l'icône °C
clignote à l'écran jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.
17
ÉTAPE 3 : FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR
Choisissez d'abord le mode de cuisson en tournant le SÉLECTEUR DE FONCTION, puis
réglez la température.
Effleurez plusieurs fois la touche PROGRAMMATEUR pour sélectionner la fonction voulue.
L'icône de la fonction sélectionnée s'allume, et l'heure qu'il est possible de régler pour le
départ / la fin de la cuisson clignote à l'écran. Les autres icônes sont peu lumineuses.
Effleurez plusieurs fois la touche PROGRAMMATEUR pour sélectionner la fonction voulue.
L'icône de la fonction sélectionnée s'allume, et l'heure qu'il est possible de régler pour le
départ / la fin de la cuisson clignote à l'écran. Les autres icônes sont peu lumineuses.
Affichage des fonctions du
programmateur
Réglage de la durée de cuisson
Ce paramétrage permet de régler le temps pendant lequel le four
va chauffer (durée de cuisson). Pour régler la durée de cuisson,
réglez d'abord les minutes, puis les heures. L'icône correspondante
et le temps de cuisson apparaissent à l'écran.
Réglage du départ différé
Avec ce paramétrage, vous pouvez spécifier la durée de cuisson et
l'heure à laquelle votre préparation devra être cuite (heure de fin de
cuisson). Vérifiez si l'horloge est à l'heure.
Exemple :
Heure du jour : midi
Durée de cuisson : 2 heures
Heure de fin de cuisson désirée : 18 heures.
Réglez d'abord la durée de cuisson : 2 heures dans notre exemple.
La somme de l'heure du jour et de la durée de cuisson s'affiche
automatiquement (14 heures)
Effleurez de nouveau la touche PROGRAMMATEUR pour sélectionner
l'icône DURÉE DE CUISSON, puis réglez l'heure à laquelle vous désirez
que la cuisson se termine (18 heures).
511168
18
Appuyez sur DÉPART pour lancer l'opération. Le programmateur
attend l’heure convenable avant de faire démarrer la cuisson et l'icône
correspondante s'allume. Le four se met en marche automatiquement
(à 16 heures) et s'éteint à l'heure réglée (18 heures).
Réglage du compte-minutes
Vous pouvez utiliser le compte-minutes indépendamment de la
cuisson au four. Le réglage maximum est de 24 heures.
Durant la dernière minute du compte à rebours, le temps qui
s'écoule s'affiche en secondes.
À l'expiration du temps réglé, le four s'arrête automatiquement (fin de cuisson) et un
signal sonore retentit ; vous pouvez l’interrompre en effleurant une touche quelconque,
sinon il s’arrêtera automatiquement au bout d’une minute.
Vous pouvez annuler tous les paramétrages du programmateur en réglant la durée à "0".
511168
Au bout de quelques minutes d'inactivité, le four passe en mode Veille.
19
ÉTAPE 4 : SÉLECTION DES FONCTIONS
COMPLÉMENTAIRES
Pour activer ou désactiver
une fonction, effleurez la
touche correspondante ou une
combinaison de touches.
Quelques fonctions ne sont
pas disponibles avec certains
modes de cuisson ; dans ce cas,
un signal sonore vous prévient.
SÉCURITÉ ENFANTS
Pour activer cette fonction, effleurez la touche SÉCURITÉ
ENFANTS. L'icône "clé" s'allume à l'écran. Pour désactiver la
sécurité enfants, effleurez à nouveau la même touche. L'icône
s'éteint.
Si vous activez la sécurité enfants quand aucune fonction du
programmateur n'est en cours (seule l'heure du jour est affichée),
le four ne fonctionnera pas.
Si vous activez la sécurité enfants après avoir réglé une fonction du
programmateur, le four fonctionnera normalement, mais il ne sera
pas possible de modifier ses réglages.
Quand la sécurité enfants est active, vous ne pouvez pas choisir un
autre mode de cuisson ni une autre fonction complémentaire. Vous
pouvez uniquement arrêter la cuisson en tournant le sélecteur sur
"0".
La sécurité enfants reste active après l'arrêt du four. Vous devrez
la désactiver avant de vous servir à nouveau de l'appareil.
ÉCLAIRAGE DU FOUR
L'éclairage intérieur s'allume automatiquement lorsque vous
ouvrez la porte ou que vous mettez le four en marche.
Quand la cuisson est terminée, l'éclairage reste allumé une minute
de plus.
Vous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage intérieur en effleurant
la touche ÉCLAIRAGE.
511168
20
5sek
SIGNAL SONORE
Vous pouvez régler le volume du signal sonore lorsqu'aucune
fonction du programmateur n'est active (seule l'heure du jour est
affichée).
Appuyez 5 secondes sur la touche TEMPÉRATURE. Deux barres
lumineuses s'affichent à l'écran. Tournez le BOUTON DE RÉGLAGE
(-/+) pour sélectionner l'un des trois volumes sonores qui vous
convient (une, deux ou trois barres). Votre réglage est sauvegardé
automatiquement au bout de trois secondes et l'heure du jour
s'affiche à nouveau.
5sek
RÉDUCTION DU CONTRASTE DE L'ÉCRAN
Le sélecteur de fonction doit être sur "0".
Appuyez 5 secondes sur la touche ÉCLAIRAGE. Deux barres
lumineuses apparaissent à l'écran. Tournez le BOUTON DE
RÉGLAGE (-/+) pour ajuster la luminosité de l'écran (une, deux ou
trois barres). Votre réglage est sauvegardé automatiquement au
bout de trois secondes.
VEILLE
L'écran peut s'éteindre automatiquement au bout de dix minutes
s'il ne vous est pas utile.
Pour éteindre l'écran, appuyez simultanément sur les touches
CLÉ + PROGRAMMATEUR. Si une fonction du programmateur est
active, le message "OFF" (éteint) et l'icône du PROGRAMMATEUR
apparaissent à l'écran pour vous indiquer qu'une fonction est en
cours.
Après une coupure de courant ou la déconnexion de l'appareil,
le réglage des fonctions complémentaires ne reste que quelques
minutes en mémoire. Lorsque le courant est rétabli ou l'appareil
reconnecté, toutes les fonctions complémentaires reviennent
à leur réglage par défaut, sauf le volume du signal sonore et la
sécurité enfants.
511168
+
21
ÉTAPE 5 : DÉMARRAGE DE LA CUISSON
Pour lancer la cuisson, effleurez quelques instants la touche DÉPART/STOP.
ÉTAPE 6 : FIN DE LA CUISSON ET ARRÊT
DU FOUR
Pour éteindre le four, tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur la position "0".
Lorsque la cuisson est terminée et que le four est arrêté, l'écran affiche la température
décroissante jusqu'à ce qu'elle soit descendue à 50°C.
Tous les réglages du programmateur sont en pause et annulés. L'horloge affiche l'heure du
jour.
Au bout de quelques minutes d'inactivité, l'appareil passe en mode Veille.
511168
22
DESCRIPTION DES MODES
DE CUISSON & TABLEAUX DE
CUISSON
Si la préparation que vous désirez cuire ne figure pas dans les tableaux de cuisson,
reportez-vous à un plat similaire.
Dans ces tableaux, les informations sont données pour la cuisson sur un seul niveau.
Les tableaux indiquent une plage de températures préconisées. Choisissez d'abord le
réglage le plus bas et augmentez-le plus tard si vous trouvez que votre préparation n'est
pas assez dorée.
Les durées de cuisson indiquées sont des estimations et peuvent varier en fonction de
certaines conditions.
Ne préchauffez le four que si votre recette ou les tableaux de cuisson le précisent.
Le préchauffage d’un four vide consomme énormément d'énergie. Vous pouvez en
économiser en faisant cuire plusieurs pizzas ou divers gâteaux l'un après l'autre, car le four
sera déjà chaud.
Choisissez de préférence des plats et moules de couleur sombre, émaillés ou à revêtement
en silicone, car ce sont d’excellents conducteurs de la chaleur.
Si vous utilisez du papier sulfurisé, assurez-vous qu’il résiste aux températures élevées.
La cuisson des grosses pièces de viande ou des gâteaux génère souvent de la
condensation, et la porte du four peut se recouvrir de buée. C'est un phénomène normal
sans influence sur le fonctionnement de l’appareil. Une fois la cuisson terminée, il faudra
toutefois bien essuyer la porte et la vitre du four.
Éteignez le four environ 10 minutes avant la fin de la cuisson pour utiliser la chaleur
résiduelle et économiser ainsi de l'électricité.
Ne laissez pas refroidir les aliments dans le four fermé afin d'éviter la formation de buée.
511168
Dans les tableaux, l’astérisque (*) signifie qu’il faut préchauffer le four en
sélectionnant le programme adéquat.
23
MODES DE CUISSON
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
Utilisez cette fonction lorsque vous voulez préchauffer le four le plus rapidement possible
à une température précise. Cette option n’est pas adaptée à la cuisson des aliments.
0
Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur
l'icône Préchauffage rapide.
La TEMPÉRATURE PRÉRÉGLÉE s'affiche.
Vous pouvez la rectifier.
Le four commence à chauffer dès que vous l'avez mis en marche. L'icône °C clignote
à l'écran. Lorsque le four a atteint la température réglée, le préchauffage est terminé et un
signal sonore retentit ; vous pouvez l’interrompre en effleurant une touche quelconque,
sinon il s’arrêtera automatiquement au bout d’une minute.
511168
24
CONVECTION NATURELLE
La chaleur des résistances de sole et de
voûte irradie à l'intérieur de l’enceinte en se
répartissant uniformément.
2
Cuisson de la viande à rôtir
Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou en fonte. Les plats en acier
inoxydable ne sont pas recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur.
Ajoutez autant de liquide que nécessaire en cours de cuisson pour que la viande ne brûle
pas. Retournez le rôti durant la cuisson. Il gardera son jus si vous le couvrez.
Préparation
Poids
(g)
Gradin (à
partir du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min.)
VIANDE
Rôti de porc
1500
2
180-190
130-150
Épaule de porc
1500
2
190-200
120-140
Roulade de porc
1500
2
190-200
120-140
Rôti de viande hachée
1500
2
200-210
60-70
Rôti de bœuf
1500
2
180-210
90-120
Rosbif, bien cuit
1000
2
200-210
40-60
Roulade de veau
1500
2
180-200
90-120
Gigot d'agneau
1500
2
190-200
100-120
Cuisses de lapin
1500
2
190-200
100-120
Cuisseau de chevreuil
1500
2
190-200
70-90
Boulettes de viande
1500
2
180-200
15-30
1000
1
190-210
60-80
Poisson à l'étouffé
511168
POISSON
25
Cuisson des pâtisseries
Ne cuisez les gâteaux que sur un seul niveau et utilisez des moules de couleurs sombres.
Les moules clairs réfléchissent la chaleur et les gâteaux ne dorent pas. Posez toujours les
moules sur la grille ; ôtez-la si vous utilisez la plaque à pâtisserie livrée avec l’appareil. Le
préchauffage diminue le temps de cuisson.
Préparation
Gradin (à
partir du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(minutes)
Pain blanc*
2
180-190
40-50
Pain au sarrasin*
2
180-190
40-50
Pain complet*
2
180-190
40-50
Pain de seigle*
2
180-190
40-50
Pain à l'épeautre*
2
180-190
45-55
Soufflé sucré
2
170-180
35-45
Soufflé
1
170-180
35-40
Gâteau roulé *
2
200-220
30-40
Gâteau aux noix
2
180
55-60
Génoise*
2
160-170
20-30
Macarons
2
120-140
15-30
Chaussons aux légumes
2
190-200
15-20
Chaussons aux fruits
2
190-200
25-30
Gâteau au fromage blanc
1
170-180
65-75
Petits fours / Cupcakes
2
170
20-30
PÂTISSERIES
Petits gâteaux à la levure boulangère
2
200
20-25
Chaussons au chou (Pirojki)*
2
200
25-35
Tarte aux fruits
2
130
85-95
Meringues
2
90
120-130
Brioche fourrée à la confiture
2
170-180
30-35
511168
26
Conseil
Utilisation
Le gâteau est-il cuit ?
• Enfoncez une brochette en bois dans sa partie la plus
épaisse. Si la pâte n’attache pas à la brochette, le gâteau
est cuit.
Le gâteau s'est affaissé
• Vérifiez la recette.
• Mettez moins de liquide la prochaine fois.
• Notez la durée de pétrissage si vous utilisez un mixer ou
un blender.
Le fond du gâteau n'est
pas assez cuit
• Choisissez un moule ou une plaque à pâtisserie de couleur
sombre.
• Placez le moule ou la plaque sur un gradin inférieur et
utilisez la sole en fin de cuisson.
Les gâteaux avec une
farce humide ne sont pas
assez cuits
• Augmentez la température et prolongez la durée de
cuisson.
511168
N'insérez pas le plat multi-usage profond sur le premier gradin.
27
GRIL DOUBLE, GRIL
4
2
Lors de la cuisson au gril double, la
résistance de voûte et le gril installé en haut
du four sont en marche.
Lors de la cuisson au petit gril, seul le gril
infrarouge est en marche.
Préchauffez le gril infrarouge pendant 5 minutes.
Surveillez la cuisson en permanence, la viande peut brûler en raison de la haute
température.
Le gril est un mode de cuisson pauvre en matières grasses, particulièrement bien adapté
aux saucisses, aux viandes et poissons en tranches (steaks, côtelettes, escalopes, filets et
darnes de saumon) ; il permet aussi de préparer des toasts.
Si vos grillades cuisent directement sur la grille, huilez-la pour que les aliments n'y
attachent pas et insérez-la sur le 4ème gradin. Placez la lèchefrite au 1er ou 2ème niveau.
Lorsque vous cuisez de la viande dans un plat, veillez à ce qu’il y ait toujours assez de
liquide dans le fond pour qu'elle ne brûle pas. Retournez-la durant la cuisson.
Après chaque utilisation du gril, nettoyez le four, les accessoires et les ustensiles.
Tableau de cuisson au gril – Petit gril
Préparation
Poids
(g)
Gradin (à
partir du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (min.)
Bifteck, saignant
180 g/pièce
4
240
18-21
Échine de porc
180 g/pièce
4
240
18-22
VIANDE
Côtelettes/escalopes
180 g/pièce
4
240
20-22
Saucisses
100 g/pièce
4
240
11-14
Toasts
/
4
240
3-4
Toasts garnis
/
4
240
5-7
PAIN GRILLÉ
511168
28
Tableau de cuisson au gril – Gril double
Préparation
Poids
(g)
Gradin (à
partir du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (min.)
Bifteck, saignant
180 g/kom
4
220-240
14-16
Bifteck, saignant
180 g/kom
4
220-240
18-21
Échine de porc
180 g/kom
4
220-240
19-23
Côtelette/escalope
180 g/kom
4
220-240
20-24
Escalope de veau
180 g/kom
4
220-240
19-22
VIANDE
Saucisses
100 g/kom
4
220-240
11-14
Rôti de viande hachée
(Leberkäse)
200 g/kom
4
220-240
9-15
600
3
220-240
19-22
6 tranches de pain
blanc *
/
4
240
1,5-3
4 tranches de pain
multicéréale *
/
4
240
2-3
Toasts garnis *
/
4
240
3,5-7
POISSON
Darnes/filets de
saumon
PAIN GRILLÉ
Lors de la cuisson au gril infrarouge, la porte du four doit toujours être fermée.
Le gril, la grille et les autres accessoires sont brûlants pendant la cuisson au gril. Par
conséquent, mettez des gants de cuisine et utilisez une pince à barbecue.
Lors de la cuisson au gril infrarouge, la porte du four doit
toujours être fermée.
511168
Le gril, la grille et les autres accessoires sont brûlants pendant la
cuisson au gril. Par conséquent, mettez des gants de cuisine et
utilisez une pince à barbecue.
29
GRIL VENTILÉ
4
2
Préparation
Poids
(g)
Le gril et le ventilateur fonctionnent
simultanément. Ce mode convient à la
cuisson de la viande, du poisson et des
légumes.
(Voir la description et les conseils pour la
cuisson au GRIL).
Gradin (à
partir du
bas)
Température
(°C)
Durée de cuisson
(min.)
VIANDE
Canard *
2000
1
150-170
80-100
Rôti de porc
1500
2
160-170
60-85
Épaule de porc
1500
2
150-160
120-160
Jambonneau
1000
2
150-160
120-140
Moitié de poulet
600
2
180-190
25 (1ère face)
20 (2ème face)
Poulet *
1500
1
210
60
200 g/pièce
2
170-180
45-50
POISSON
Truite *
511168
30
CHALEUR TOURNANTE ET SOLE
2
La résistance de sole, la résistance circulaire
et le ventilateur fonctionnent en même
temps. Ce mode convient à la cuisson des
pizzas, tartes aux pommes et gâteaux aux
fruits.
(Voir la description et les conseils pour la
cuisson en CONVECTION NATURELLE).
Gradin (à partir
du bas)
Température
(°C)
Durée de cuisson
(minutes)
Gâteau au fromage blanc,
pâte brisée
2
150-160
65-75
Pizza *
2
200-210
15-20
Quiche lorraine, pâte
brisée
2
180-200
35-40
Tarte aux pommes, pâte
à la levure boulangère
2
150-160
35-40
Strudel aux pommes,
pâte filo
2
170-180
45-65
511168
Préparation
31
Cuisson avec la sonde thermométrique (sur certains modèles)
Ce mode de cuisson permet de régler la température souhaitée au cœur de la viande.
Le four reste actif jusqu’à ce que la température à cœur soit atteinte. Cette dernière est
mesurée par la thermosonde.
1
Retirez l'obturateur métallique qui
protège la prise (elle se trouve à l’entrée
du four, dans le coin en haut à droite, sur le
panneau latéral).
2
Branchez la fiche de la sonde dans
la prise, puis piquez la sonde dans la
viande (si une fonction du programmateur
est en cours, elle sera annulée).
0
511168
32
3
Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION
sur Chaleur tournante et sole. L'icône
correspondante s'affiche à l'écran, ainsi que
la température préréglée la température de
la sonde, et la température réglée. Effleurez
la touche DÉPART.
Durant la cuisson, l'écran affiche alternativement la température réelle et la
température réglée pour le four. Vous pouvez l'ajuster pendant l'opération.
Quand la valeur cible de la température à cœur est atteinte, la cuisson s’arrête.
Un signal sonore retentit ; vous pouvez l’interrompre en effleurant une touche quelconque,
sinon il s’arrêtera automatiquement au bout d’une minute. L’horloge apparaît de nouveau
à l’écran.
Durant la cuisson, l'écran affiche alternativement la température réelle et la température
réglée pour le four. Vous pouvez l'ajuster pendant l'opération.
511168
Utilisez uniquement la sonde thermométrique prévue pour votre
four.
Veillez à ce qu’elle ne touche pas la résistance durant la cuisson.
Lorsque la cuisson est terminée, la sonde est extrêmement
chaude. Faites attention à ne pas vous brûler.
33
CHALEUR TOURNANTE
2
La résistance circulaire et le ventilateur
fonctionnent simultanément. Le ventilateur
situé au fond du four fait circuler autour du
rôti ou du gâteau la chaleur produite par la
résistance circulaire.
Cuisson de la viande à rôtir
Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou en fonte. Les plats en acier
inoxydable ne sont pas recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur.
Ajoutez autant de liquide que nécessaire en cours de cuisson pour que la viande ne brûle
pas. Retournez le rôti durant la cuisson. Il gardera son jus si vous le couvrez.
Préparation
Poids
(g)
Gradin (à
partir du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min.)
Rôti de porc avec
couenne
1500
2
170-180
140-160
Poitrine de porc
1500
2
170-180
120-150
Poulet entier
1200
2
180-190
60-80
Canard
1700
2
160-170
120-150
Blancs de poulet
1000
2
180-190
60-70
Poulet farci
1500
1
170-180
100-120
VIANDE
511168
34
Cuisson des pâtisseries
Le préchauffage est recommandé. Vous pouvez cuire les biscuits et gâteaux individuels
sur plusieurs plaques à pâtisserie à la fois, positionnées à différents niveaux (2ème et 3ème).
Le temps de cuisson diffère souvent d’un niveau à l’autre, même si les plaques à pâtisserie
utilisées sont identiques. Les biscuits se trouvant sur la plaque du haut peuvent être cuits
avant ceux qui sont positionnés plus bas. Placez toujours les moules sur la grille. Si vous
utilisez la plaque à pâtisserie fournie, enlevez la grille. Pour que les gâteaux individuels cuisent
de la même façon, veillez à leur donner la même taille.
Préparation
Gradin (à partir
du bas)
Température
(°C)
Durée de cuisson
(minutes)
45-60
PÂTISSERIES
Gâteau
2
150-160
Génoise
2
150-160
25-35
Crumble
2
160-170
25-35
Gâteau aux fruits, pâte à génoise
2
150-160
45-65
Gâteau aux prunes
2
150-160
35-60
Biscuit roulé, pâte à génoise *
2
160-170
15-25
Tarte aux fruits, pâte brisée
2
160-170
50-70
Challah (pain brioché tressé)
2
160-170
35-50
Strudel aux pommes
2
170-180
40-60
Pizza *
2
190-210
25-45
Biscuits, pâte brisée *
2
150-160
15-25
Biscuits, faits avec une poche à
douille *
2
150-160
13-18
Petits gâteaux, à la levure
boulangère
2
170-180
20-35
Petits gâteaux, pâte filo
2
170-180
20-30
Gâteau à la crème
2
180-190
25-45
2
170-180
50-70
Gâteau au fromage blanc
2
160-170
65-85
Pizza
2
170-180
20-30
PRODUITS SURGELÉS
Strudel aux pommes et au
fromage frais
Frites à cuire au four *
2
170-180
20-35
Croquettes à cuire au four
2
170-180
20-35
Yaourts
2
40
240
511168
N'insérez pas le plat multi-usage profond sur le premier gradin.
35
SOLE VENTILÉE
Ce mode convient à la cuisson des gâteaux
à la levure boulangère qui ne gonflent pas
beaucoup et à la stérilisation des conserves
de fruits et légumes. Choisissez le second
gradin à partir du bas et une plaque à
pâtisserie peu profonde pour que l'air chaud
puisse circuler au-dessus de la préparation.
Préparation
Gradin (à
partir du bas)
Température
(°C)
Durée de cuisson
(minutes)
Fraises
2
180
20-30
Fruits à noyau
2
180
25-40
Compote
2
180
25-40
Cornichons au vinaigre
2
180
25-40
Haricots verts/carottes
2
180
25-40
FRUITS
LÉGUMES
CONSERVES
Préparez les aliments et les bocaux comme à votre habitude. Prenez des bocaux avec
couvercle en verre et joint en caoutchouc. N’utilisez pas de bocaux à vis avec couvercle en
métal. Les bocaux doivent être de la même taille, remplis des mêmes ingrédients que vous
tasserez bien, et fermés hermétiquement.
Versez environ un litre d’eau chaude (autour de 70°C) dans la lèchefrite et placez-y 6
bocaux de 1 litre. Insérez la lèchefrite sur le second gradin.
Surveillez la stérilisation. Quand le jus à l’intérieur des bocaux commence à frémir, suivez
les instructions figurant dans le tableau ci-après.
511168
36
Aliments à stériliser
Quantité
(litre)
T = 170-180°C
jusqu’au
début de
l’ébullition
(min.)
Début de
l’ébullition
Temps de
repos au four
(min.)
Fraises
6×1 l
40-55
Arrêter le four
25
Fruits à noyau
6×1 l
40-55
Arrêter le four
30
Compote
6×1 l
40-55
Arrêter le four
35
FRUITS
Cornichons au vinaigre
6×1 l
40-55
Arrêter le four
30
Haricots verts/carottes
6×1 l
40-55
Continuer
60 min. à 120°C
30
511168
LÉGUMES
37
CUISSON ECO
La résistance circulaire et le ventilateur
fonctionnent simultanément. Le ventilateur
situé au fond du four fait circuler autour du
rôti ou du gâteau la chaleur produite par la
résistance circulaire.
Préparation
Gradin (à partir
du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (min.)
Rôti de porc, 1 kg
2
190
150-170
Rôti de porc, 2 kg
2
190
160-190
Rôti de bœuf, 1 kg
2
210
120-140
Poisson entier, 200 g/pièce
2
200
40-50
Filet de poisson, 100 g/pièce
2
210
25-35
Gâteaux individuels faits avec
une poche à douille *
2
180
25-30
Petits fours / cupcakes
2
190
30-35
Biscuit roulé, pâte à génoise
2
190
15-25
Tarte aux fruits, pâte brisée
2
190
55-65
Pommes de terre au gratin
2
190
40-50
Lasagnes
2
200
40-50
VIANDE
POISSON
PÂTISSERIES
LÉGUMES
SURGELÉS
Frites, 1 kg
2
220
25-40
Médaillons de poulet, 0,7 kg
2
220
25-35
Bâtonnets de poisson, 0,6 kg
2
220
20-30
N'insérez pas le plat multi-usage profond sur le premier gradin.
511168
38
DÉCONGÉLATION
Dans ce mode, l'air circule sous l'action du ventilateur sans que les résistances chauffent.
Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler les pâtisseries à la crème fraîche ou à
la crème au beurre, les gâteaux et viennoiseries, le pain et les fruits surgelés.
0
Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur
Décongélation. Une DURÉE s'affiche. Vous
pouvez rectifier ce préréglage.
Effleurez la touche DÉPART pour lancer la
décongélation.
511168
Dans la plupart des cas, il est recommandé de retirer les aliments de leur emballage
(n'oubliez pas d'enlever les attaches métalliques).
Lorsque la moitié du temps de décongélation s'est écoulé, retournez les morceaux,
remuez-les et séparez-les s'ils adhèrent entre eux.
39
ENTRETIEN & NETTOYAGE
Avant de procéder au nettoyage, mettez le four hors tension et
laissez-le complètement refroidir.
Les enfants ne doivent pas nettoyer l'appareil ou effectuer des
tâches d'entretien sans surveillance.
Surfaces en aluminium
Nettoyez ces surfaces avec un détergent liquide non abrasif destiné à l’aluminium. Versez
un peu de produit sur une éponge humide, enlevez les souillures, puis rincez à l’eau.
N’appliquez pas le produit directement sur l’aluminium.
N’utilisez jamais de nettoyants agressifs ou d’éponges grattantes.
Note : les surfaces en aluminium ne doivent jamais entrer en contact avec les produits
en aérosol destinés au nettoyage des fours, car elles seraient irrémédiablement
endommagées de façon très visible.
Éléments de façade en inox
(Sur certains modèles)
Nettoyez les surfaces avec un détergent léger et une éponge douce qui ne raye pas.
N'utilisez pas de nettoyants agressifs ni de produits solvants, sinon vous pourriez
endommager l’inox.
Surfaces laquées et pièces en plastique
(Sur certains modèles)
Ne nettoyez pas les boutons, la poignée du four, les étiquettes et la plaque signalétique
avec des détergents abrasifs, des éponges grattantes, de l'alcool ou des nettoyants à base
d'alcool.
Enlevez immédiatement les taches avec un chiffon doux humidifié à l'eau afin de ne pas
endommager la surface.
Vous pouvez aussi utiliser des produits de nettoyage spécialement destinés à ce type de
surface ; dans ce cas, suivez les instructions de leurs fabricants respectifs.
Les surfaces en aluminium ne doivent jamais entrer en contact avec les produits
en aérosol destinés au nettoyage des fours, car elles seraient irrémédiablement
endommagées de façon très visible.
511168
40
NETTOYAGE CONVENTIONNEL
Vous pouvez nettoyer les taches résistantes en suivant la méthode standard (avec des
détergents en aérosols pour fours). Enlevez soigneusement tout résidu du produit lors du
rinçage.
Nettoyez le four et ses accessoires après chaque utilisation pour que les salissures ne
s'incrustent pas. Les éclaboussures de graisse s’éliminent très bien avec de l’eau chaude et
du détergent quand le four est encore tiède.
Pour enlever les taches récalcitrantes, utilisez les détersifs ordinaires destinés aux fours.
Rincez ensuite à l’eau claire afin d’enlever toute trace de nettoyant.
N’utilisez jamais de détergents agressifs, abrasifs, de détachants ou de produits antirouille,
ni d'éponges grattantes, etc.
Nettoyez les accessoires (grille, plaque à pâtisserie, lèchefrite, etc.) avec de l'eau chaude
additionnée de détergent.
511168
Le four, les parois du moufle, la plaque à pâtisserie et la lèchefrite comportent un
revêtement en émail qui rend les surfaces lisses et résistantes. Ce revêtement spécial
facilite le nettoyage à température ambiante.
41
NETTOYAGE PAR HYDROLYSE AVEC LA
FONCTION AQUA CLEAN
1
Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION
sur AquaClean. Une icône s'affiche ainsi
que la TEMPÉRATURE PRÉRÉGLÉE et la
durée de 30 minutes.
Vous ne pouvez pas modifier la durée
du nettoyage.
2
Versez 0,6 l d'eau dans un plat en verre
ou une lèchefrite peu profonde que vous
insérerez sur le gradin du bas.
3
Au bout de 30 minutes, les résidus
alimentaires desséchés sur les parois
émaillées se sont ramollis et vous pouvez
les enlever aisément avec une éponge
humide.
Utilisez la fonction AquaClean lorsque le four a complètement
refroidi.
511168
42
DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DES
GRADINS EN FIL
Utilisez exclusivement des détergents conventionnels pour nettoyer les gradins.
1
Enlever les vis.
2
Sortez les gradins hors des trous de la
paroi arrière.
511168
Après nettoyage, revissez les gradins avec un tournevis.
43
NETTOYAGE DE LA VOÛTE DU FOUR
La résistance du gril est escamotable pour faciliter le nettoyage de la voûte du four. Avant
de nettoyer l'appareil, retirez la grille, la plaque à pâtisserie, la lèchefrite et les gradins.
1
Pour débloquer la résistance, retirez la
vis située à l'avant, en haut du four.
N'utilisez jamais cette résistance
lorsqu'elle est en position rabattue/abaissée.
Déconnectez l'appareil du réseau électrique.
La résistance doit avoir refroidi, sinon vous pourriez vous brûler.
511168
44
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA
PORTE DU FOUR
1
Tout d'abord, ouvrez complètement la
porte (aussi loin qu'elle peut aller).
2
B
Soulevez doucement les butées des
charnières et tirez la porte vers vous.
A
3
Refermez lentement la porte jusqu'à
ce qu'elle forme un ange de 45° par
rapport à sa position fermée ; ensuite,
soulevez-la et enlevez-la en la tirant.
Pour remettre la porte en place,
procédez dans l’ordre inverse. Si la
porte ne s'ouvre pas ou ne se ferme pas
correctement, vérifiez si les encoches des
charnières sont bien alignées avec leur
contrepartie.
511168
Lorsque vous remettez la porte en place, veillez à ce que les
butées des charnières soient placées correctement dans leurs
logements afin d'éviter tout risque de fermeture imprévue. Dans
le cas contraire, la charnière principale qui est reliée à un ressort
très puissant pourrait se dégager à tout moment. Risques de
blessures!
45
OUVERTURE AMORTIE (sur certains modèles)
La porte du four est équipée d'un dispositif qui atténue la pression d'ouverture à partir
d'un angle de 75 degrés.
FERMETURE AMORTIE (sur certains modèles)
La porte du four est équipée d'un dispositif qui atténue la pression de fermeture à
partir d'un angle de 75 degrés. Il permet une fermeture facile, en silence et en douceur.
Lorsqu'elle atteint un angle de 15 degrés par rapport à sa position fermée, il suffit de
pousser légèrement la porte pour qu'elle finisse de se fermer automatiquement et en
douceur.
Si vous fermez la porte trop brusquement, l'effet du dispositif est
réduit ou annulé pour des raisons de sécurité.
VERROU MÉCANIQUE DE LA PORTE (sur certains modèles)
Pour déverrouiller la porte, poussez doucement le taquet vers la droite avec le pouce et
tirez simultanément la porte vers vous.
Lorsque vous refermez la porte du four, le verrou revient
automatiquement dans sa position initiale.
511168
46
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DES VITRES
DE LA PORTE
On peut nettoyer la face interne des vitres, mais il faut d’abord les retirer de la porte.
Démontez la porte du four (voir le chapitre "Démontage et remontage de la porte du
four").
1
Soulevez légèrement les supports situés
sur les côtés droit et gauche de la porte
(repère 1 sur le support) et retirez-les de la
vitre (repère 2 sur le support).
2
Saisissez la vitre par son bord inférieur,
puis soulevez-la jusqu’à ce qu'elle soit
dégagée des supports et enlevez-la.
3
Pour enlever la troisième vitre
(uniquement sur certains modèles)
soulevez-la et retirez-la. Enlevez aussi les
joints en caoutchouc qui sont sur la vitre.
511168
Pour remettre les vitres en place,
procédez dans l'ordre inverse. Les repères
(demi-cercles) tracés sur la porte et sur la
vitre doivent coïncider.
47
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
L'ampoule est un consommable et n'est donc pas couverte par la garantie. Avant de
changer l'ampoule, enlevez la lèchefrite, la plaque à pâtisserie, la grille et les gradins.
Utilisez un tournevis plat.
(Ampoule halogène : G9, 230 V, 25 W)
1
Avec un tournevis plat, soulevez le
couvercle de l'ampoule et enlevez-le.
Veillez à ne pas rayer l'émail.
2
Retirez l'ampoule halogène et
remplacez-la par une neuve.
Protégez-vous les mains pour éviter les
brûlures.
511168
48
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Cause
Les commandes ne
répondent pas, l’affichage
reste figé.
Déconnectez l'appareil du réseau électrique pendant
quelques minutes (retirez le fusible ou désarmez le
disjoncteur), puis reconnectez le four et remettez-le en
marche.
Le fusible de l'installation
saute souvent.
Contactez un électricien.
L'éclairage du four ne
fonctionne pas.
Remplacez l’ampoule en suivant les instructions du
chapitre Nettoyage et Entretien .
Les pâtisseries ne sont pas
bien cuites.
Avez-vous sélectionné la température et le mode de
cuisson qui conviennent?
Avez-vous bien fermé la porte du four?
Un code d'erreur s'affiche
(E1, E2, E3, etc.)
Une erreur s'est produite dans le module électronique.
Déconnectez l'appareil du réseau électrique pendant
quelques minutes, puis reconnectez-le et mettez l'horloge
à l'heure.
Si l'erreur continue de s'afficher, contactez un technicien
du service après-vente.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème après avoir
suivi les conseils ci-dessus, contactez le service après-vente
agréé. Toutefois, les réparations ou réclamations résultant d'un
raccordement ou d'une utilisation non conforme ne sont pas
couvertes par la garantie. Dans ce cas, le coût de l'intervention est
à la charge du client.
511168
Avant toute réparation, déconnectez l'appareil du réseau
électrique en enlevant le fusible ou en débranchant la prise
secteur.
49
MISE AU REBUT
Cet appareil est emballé dans des matériaux écologiques qui
peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits
sans nuire à l’environnement. Les matériaux d’emballage sont
pourvus dans ce but du marquage approprié.
Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit ou sur son
emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE
sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique (DEEE).
Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage
et à la valorisation des appareils ménagers usagés dans toute
l’Europe.
Ce produit ne peut donc être jeté avec les ordures ménagères,
mais doit faire l’objet d’une collecte sélective. Lorsque vous ne
l’utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé
ou à une déchèterie – municipale ou privée – qui traite les DEEE ;
vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la
santé et l'environnement.
Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de
ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté
de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez
acheté.
CARTON ET PAPIER À RECYCLER
Nous nous réservons le droit de modifier cette notice d'utilisation sans préavis et vous
prions de nous excuser des erreurs qui auraient pu s'y glisser.
511168
50
TESTS DE CUISSON
Les tests de cuisson ont été réalisés conformément à la norme européenne EN 60350-1
Cuisson conventionnelle
Préparation
Équipement
Biscuits – 1
niveau*
Plaque à
pâtisserie
émaillée
Gâteaux secs
– 2 niveaux *
Gradin (à
partir du
bas)
Mode de
cuisson
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(minutes)
2
140
20-35
Plaque à
pâtisserie
émaillée
2, 3
140
20-35
Petits fours /
Cupcakes – 1
niveau *
Plaque à
pâtisserie
émaillée
2
140
40-55
Petits fours /
Cupcakes – 2
niveaux
Plaque à
pâtisserie
émaillée
2, 3
140
30-45
Gâteau
Moule
métallique
rond sur la
grille
2
160
20-35
Tarte aux
pommes
Moule
métallique
rond sur la
grille
2
180
40-55
511168
*Préchauffage 10 minutes.
51
Gril
Préparation
Équipement
Toasts*
Grille
3
240
0:30-2:30
Galette de
viande hachée
(pljeskavica)*
Grille +
plaque à
pâtisserie en tant
que lèchefrite
3
240
15-25
*Préchauffage 10 minutes.
511168
52
Gradin
(à partir
du bas)
Mode de Température
cuisson
(°C)
Durée de
cuisson
(minutes)
53
511168
511168
54
MULTI_IL_45
fr (07-16)

Manuels associés