Manuel du propriétaire | HP IPAQ H5100 POCKET PC Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
174 Des pages
Manuel du propriétaire | HP IPAQ H5100 POCKET PC Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l'utilisateur
hp iPAQ Pocket PC série h5100 et h5500
Référence du document : 304926-051
Mai 2003
Remarque : certains modèles ne sont pas
disponibles dans tous les pays. Le modèle
présenté dans les illustrations est
l'iPAQ Pocket PC série h5500
© 2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP, Hewlett Packard et le logo Hewlett-Packard sont des marques
de Hewlett-Packard Company aux États-Unis et dans d'autres pays.
iPAQ est une marque de Hewlett-Packard Development Company, L.P.
aux États-Unis et dans d'autres pays.
Microsoft, Windows, le logo Windows, Outlook et ActiveSync sont
des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres
pays.
HP iPAQ Pocket PC exécute Microsoft® Windows®.
Le logo SD est une marque de Secure Digital
aux États-Unis et dans d'autres pays.
XScale est une marque déposée d'Intel Corporation aux États-Unis et dans
d'autres pays.
Tous les autres noms de produits mentionnés dans ce document peuvent
être des marques de leurs sociétés respectives.
Hewlett-Packard ne saurait être tenu responsable des erreurs et/ou omissions
de nature technique ou rédactionnelle susceptibles d'apparaître dans
le présent document ainsi que des dommages accidentels ou résultant
de la livraison, du fonctionnement ou de l'utilisation de ce matériel.
les informations contenues dans ce document sont présentées "en l'état" sans
garantie d'aucune sorte, notamment les garanties implicites de valeur
marchande et d'adéquation à un usage particulier, et elles sont soumises
à modifications sans préavis. les garanties s'appliquant aux produits HP sont
définies dans la garantie limitée expresse qui accompagne ces produits.
Aucun élément du présent document ne peut être interprété comme apportant
une garantie supplémentaire.
Le présent document contient des informations propriétaires qui sont
protégées par copyright. Aucune partie de ce document ne doit être
photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l'accord
préalable écrit de Hewlett-Packard.
Å
AVERTISSEMENT : le non respect de ces instructions expose
l'utilisateur à des risques potentiellement très graves.
Ä
ATTENTION : le non respect de ces instructions présente
des risques, tant pour le matériel que pour les informations qu’il
contient.
Manuel de l'utilisateur
hp iPAQ Pocket PC série h5100 et h5500
Première édition (mai 2003)
Référence du document : 304926-051
Table des matières
1 Familiarisation avec l'iPAQ Pocket PC
Utilisation du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Réglage de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Réglage de l'heure pour la ville d'origine
et les villes visitées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Réglage de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Saisie d'informations sur le propriétaire. . . . . . . . . . . . . . 1–8
Réinitialisation de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–9
Exécution d'une réinitialisation normale . . . . . . . . . . 1–9
Exécution d'une réinitialisation complète . . . . . . . . 1–10
Alignement de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–11
Entretien périodique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–12
2 Utilisation d'ActiveSync
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Synchronisation avec l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la connexion série
par infrarouge (IR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification des paramètres de synchronisation . . .
Copie de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation d'applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegarde et restauration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Synchronisation des liens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi et réception de messages électroniques . . . . . . . . .
Demande de réunions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuel de l’utilisateur
2–2
2–2
2–3
2–4
2–5
2–6
2–6
2–7
2–7
2–8
1
Table des matières
3 Gestion de la batterie
Installation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1
Retrait de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–3
Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–4
Charge avec l'adaptateur secteur et l'adaptateur
de chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–4
Charge avec la station d'accueil universelle
et l'adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–6
Charge à l'aide du câble USB Autosync en option . . 3–7
Charge d'une batterie faible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–8
Économie d'énergie de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–9
Réglage du paramètre de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–9
Modification des paramètres de rétro-éclairage . . . 3–11
Désactivation des boutons d'application
et d'enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–11
Surveillance visuelle de la batterie . . . . . . . . . . . . . 3–12
4 Notions de base
Utilisation de l'écran Aujourd'hui . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1
Barre de navigation et barre de commande . . . . . . . . 4–2
Icônes d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–3
Menus contextuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–4
Création d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–5
Personnalisation de l'écran Aujourd'hui . . . . . . . . . . 4–6
Utilisation des applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–8
Ouverture d'une application. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–8
Réduction d'une application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–8
Fermeture d'une application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–9
Fermeture à l'aide du bouton iTask . . . . . . . . . . . 4–9
Fermeture manuelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–9
Installation d'une application . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–10
Manuel de l’utilisateur
2
Table des matières
Utilisation d'iPAQ Image Viewer . . . . . . . . . . . . . .
Recherche d'une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage des informations sur l'image . . . . . .
Modification de l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . .
Création d'une présentation. . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement d'une présentation . . . . . . . . . .
Ouverture d'une présentation . . . . . . . . . . . . . .
Tri des fichiers image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage d'une présentation. . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegarde des informations. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegarde/Restauration à l'aide
d'iPAQ Backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegarde/Restauration à l'aide
d'ActiveSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du dossier iPAQ File Store . . . . . . . . . .
4–10
4–11
4–11
4–12
4–13
4–14
4–15
4–15
4–16
4–17
4–17
4–18
4–19
5 Description des modes de saisie
Modification des options de suggestion de mots . . . . . . .
Utilisation du clavier à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Saisie à l'aide du stylet et de la reconnaissance
de lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Saisie à l'aide du stylet et de Microsoft Transcriber . . . .
Saisie à l'aide du stylet et de la reconnaissance
des blocs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dessin et écriture sur l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversion de l'écriture manuscrite en texte. . . . . . .
Manuel de l’utilisateur
5–1
5–4
5–5
5–7
5–8
5–9
5–9
3
Table des matières
6 Cartes d'extension
Insertion d'une carte d'extension SD . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait d'une carte d'extension SD . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage du contenu des cartes mémoire . . . . . . . . . . . .
Utilisation des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation d'un module d'extension de PC Card
à connecteur simple ou double en option . . . . . . . . .
Utilisation d'un module d'extension
de carte CompactFlash en option. . . . . . . . . . . . . . . .
6–2
6–4
6–5
6–5
6–5
6–6
7 Connexion à Internet
Utilisation d'une carte modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion à un réseau privé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Saisie d'une adresse Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation d'une liste de favoris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7–2
7–6
7–6
7–7
8 Utilisation de Bluetooth
Présentation de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–2
Définition des termes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–3
Services pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–4
Utilisation des paramètres Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 8–5
Ouverture de la fenêtre Paramètres Bluetooth. . . . . . 8–6
Activation de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–6
Définition des propriétés d'accessibilité . . . . . . . . . . 8–7
Saisie d'un nom d'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–7
Autorisation de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–8
Activation des services Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . 8–9
Activation automatique des services. . . . . . . . . 8–10
Spécification d'une autorisation d'accès
aux services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–10
Connexions sécurisées à l'aide
d'une clé de passe ou d'une liaison . . . . . . . . . . 8–11
Définition d'un dossier partagé . . . . . . . . . . . . . . . . 8–12
Manuel de l’utilisateur
4
Table des matières
Description des profils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création d'un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation d'un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement des paramètres
de configuration Bluetooth dans un profil . . . .
Attribution d'un nouveau nom à un profil. . . . .
Suppression d'un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de Bluetooth Manager . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouverture de Bluetooth Manager . . . . . . . . . . . . . .
Localisation et sélection d'un appareil. . . . . . . . . . .
Association d'appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dissociation d'appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion à d'autres appareils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification du port de communication. . . . . . . . .
Établissement d'une connexion ActiveSync . . . . . .
Établissement d'une connexion série . . . . . . . . . . . .
Accès réseau à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de l'accès réseau à distance . . . . . . .
Accès à un réseau personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Établissement d'un partenariat avec
un téléphone portable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Établissement d'une connexion de casque . . . . . . . .
Utilisation des fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création d'une connexion de transfert de fichiers . .
Envoi de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création d'un dossier sur un appareil distant . . . . . .
Réception d'un fichier d'un appareil distant. . . . . . .
Suppression d'un fichier d'un appareil distant . . . . .
Utilisation des cartes de visite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des informations de cartes
de visite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi de cartes de visite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Demande de cartes de visite . . . . . . . . . . . . . . .
Échange de cartes de visite . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuel de l’utilisateur
8–13
8–13
8–14
8–15
8–16
8–16
8–17
8–17
8–18
8–18
8–20
8–20
8–20
8–21
8–22
8–22
8–22
8–24
8–24
8–25
8–25
8–25
8–26
8–26
8–26
8–27
8–27
8–28
8–29
8–30
8–30
5
Table des matières
Lancement d'une connexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage de l'état de la connexion . . . . . . . . . . . . .
Arrêt d'une connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage des informations de connexion . . . . . . . .
Utilisation des connexions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création d'un raccourci . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression d'un raccourci . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage de raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8–30
8–31
8–31
8–32
8–32
8–32
8–33
8–33
9 Utilisation du réseau local sans fil
(h5500 uniquement)
Familiarisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–1
Familiarisation avec les termes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–2
Mise en route du réseau local sans fil . . . . . . . . . . . . . . . 9–3
Activation ou désactivation du réseau local
sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–3
Connexion automatique à un réseau . . . . . . . . . . . . . 9–4
Saisie manuelle de nouveaux paramètres réseau. . . . 9–4
Recherche de réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–6
Gestion des paramètres de réseau sans fil . . . . . . . . . . . . 9–7
Affichage ou modification
d'un réseau sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–7
Suppression d'un réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . 9–7
Contrôle de l'intensité et de l'état du signal . . . . . . . . . . . 9–8
Utilisation des paramètres réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–9
Recherche d'une adresse IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–9
Modification des paramètres TCP/IP . . . . . . . . . . . 9–10
Modification des paramètres DNS et WINS . . . . . . 9–12
Configuration d'une connexion de serveur VPN . . . 9–14
Modification d'une connexion de serveur VPN. . . . 9–15
Lancement d'une connexion de serveur VPN . . . . . 9–16
Configuration des paramètres de serveur proxy . . . 9–16
Manuel de l’utilisateur
6
Table des matières
10 Utilisation du lecteur d'empreintes digitales
(h5500 uniquement)
Familiarisation avec l'enregistrement d'une empreinte
digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–2
Utilisation des empreintes digitales . . . . . . . . . . . . . . . . 10–5
Enregistrement d'une empreinte digitale . . . . . . . . . 10–5
Suppression d'une empreinte digitale . . . . . . . . . . . 10–8
Configuration des mots de passe de connexion . . . . . . . 10–9
Configuration du mode de connexion
"Pas de mot de passe" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–10
Configuration du mode de connexion
"Code PIN simple à 4 chiffres" . . . . . . . . . . . . . . . 10–10
Configuration du mode de connexion
"Mot de passe alphanumérique" . . . . . . . . . . . . . . 10–11
Configuration du mode de connexion
"Code PIN ou empreinte digitale" . . . . . . . . . . . . . 10–12
Configuration du mode de connexion
"Code PIN et empreinte digitale" . . . . . . . . . . . . . 10–13
Configuration du mode de connexion
"Mot de passe ou empreinte digitale" . . . . . . . . . . 10–14
Configuration du mode de connexion
"Mot de passe et empreinte digitale" . . . . . . . . . . . 10–15
Configuration du mode de connexion
"Empreinte digitale seule" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–16
Connexion à l'aide d'un code PIN, d'un mot
de passe et d'une empreinte digitale . . . . . . . . . . . . . . . 10–17
Connexion sans mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . 10–17
Connexion à l'aide d'un code PIN à 4 chiffres. . . . 10–17
Connexion à l'aide d'un mot de passe . . . . . . . . . . 10–18
Connexion à l'aide d'un code PIN
ou d'une empreinte digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–18
Connexion à l'aide d'un code PIN
et d'une empreinte digitale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–19
Connexion à l'aide d'un mot de passe
ou d'une empreinte digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–19
Manuel de l’utilisateur
7
Table des matières
Connexion à l'aide d'un mot de passe
et d'une empreinte digitale. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion à l'aide d'une empreinte digitale
seulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des options de sécurité . . . . . . . . . . . . .
Configuration du niveau de sécurité . . . . . . . . . . .
Configuration du nombre maximum
de tentatives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10–20
10–20
10–21
10–22
10–22
11 Résolution des problèmes
Problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11–1
ActiveSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11–5
Cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11–8
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11–9
Réseau local sans fil (h5500 uniquement) . . . . . . . . . . 11–11
A Avis de conformité
Canadian Notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–1
Avis canadien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–1
Avis concernant l'Union Européenne. . . . . . . . . . . . . . . . A–2
Avertissement relatif à la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–3
Avertissement relatif au matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–3
Avis sur les utilisations en vol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–4
Avis relatif aux appareils sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–4
B Caractéristiques
Caractéristiques du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–1
Fiche signalétique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–2
Environnement d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Manuel de l’utilisateur
8
1
Familiarisation avec
l'iPAQ Pocket PC
présenté dans les illustrations est l'iPAQ Pocket PC
✎ Lesériemodèle
h5500.
Nous vous remercions d'avoir choisi le HP iPAQ Pocket PC
série h5100 ou h5500. Ce manuel présente la procédure
d'installation et explique le fonctionnement du Pocket PC.
Les applications présentées ci-après ont été préinstallées dans
l'appareil. Elles ne sont pas supprimées lorsque le Pocket PC n'est
pas alimenté.
Les fichiers d'aide de l'iPAQ Pocket PC fournissent des
informations détaillées sur l'utilisation de ces applications. Pour
accéder à ces fichiers d'aide, appuyez sur Aide dans le menu
Démarrer, puis sélectionnez une application. Pour obtenir
de l'aide sur les applications qui ne figurent pas dans le tableau
ci-dessous, ouvrez l'application, puis appuyez sur
> Aide.
Manuel de l'utilisateur
1–1
Familiarisation avec l'iPAQ Pocket PC
En outre, Microsoft Pocket PC Basics fournit des instructions
de base sur le fonctionnement du Pocket PC. Pour l'identifier,
ouvrez l'écran Aujourd'hui, puis appuyez sur Démarrer > Aide.
Logiciels hp pour iPAQ
Fonctions
Bluetooth
Utilise la technologie de communications sans
fil de courte portée pour échanger des données
sur une distance d'environ 10 mètres.
iPAQ Backup
Sauvegarde et protège les données
personnelles de toute perte due à une panne
matérielle ou d'alimentation par batterie, ou
à une suppression accidentelle.
iPAQ Image Viewer
Affiche des images individuelles et exécute
des présentations. Affiche également les images
contenues sur la carte de stockage d'un
appareil photo numérique.
iTask
Gère les tâches en cours et sert de raccourci
pour ouvrir ou fermer des programmes. Par
défaut, cette fonction est associée au quatrième
bouton d'application du Pocket PC.
Manuel de l'utilisateur
1–2
Familiarisation avec l'iPAQ Pocket PC
Logiciels Microsoft
pour Pocket PC
Fonctions
ActiveSync
Synchronise les informations entre le Pocket PC
et l'ordinateur afin que les informations les plus
récentes soient disponibles sur les deux
appareils. Vérifiez qu'ActiveSync est installé sur
l'ordinateur personnel avant d'y connecter
la station d'accueil et l'iPAQ Pocket PC.
Calculatrice
Permet d'effectuer des calculs.
Calendrier
Permet de planifier des rendez-vous,
des réunions ainsi que d'autres événements et
de définir des rappels à l'aide d'une alarme.
les rendez-vous du jour s'affichent dans
l'écran Aujourd'hui.
Connexions
Permet de connecter le Pocket PC à Internet et
à l'intranet pour consulter des sites Web,
envoyer et recevoir des messages électroniques
et synchroniser des informations à l'aide
d'ActiveSync.
Contacts
Permet de mettre à jour la liste des adresses
électroniques et des numéros de téléphone
de vos amis et collègues.
Boîte de réception
Permet de recevoir et d'envoyer des messages
électroniques sur Internet. Pour ce faire, vous
devez disposer d'une adresse électronique
fournie par votre fournisseur d'accès Internet
(FAI) ou votre employeur.
MSN Messenger
Offre un environnement de conversation
identique à celui de MSN Messenger présent sur
votre PC, et permet de détecter les utilisateurs
connectés, d'envoyer et de recevoir
des messages instantanés, d'empêcher vos
contacts de voir votre état de connexion ou
de vous envoyer des messages.
Manuel de l'utilisateur
1–3
Familiarisation avec l'iPAQ Pocket PC
Logiciels Microsoft
pour Pocket PC
Fonctions
Notes
Permet de créer des notes manuscrites ou saisies
au clavier, des dessins et des enregistrements.
Pictures
Permet d'afficher des images individuelles,
d'exécuter des présentations ou de configurer
une image comme papier peint
de l'écran Aujourd'hui.
Pocket Excel
Permet de créer et de modifier des classeurs, ou
d'afficher et de modifier des classeurs Excel
créés sur l'ordinateur personnel.
Pocket Internet Explorer
Permet de naviguer sur Internet et de télécharger
des pages par synchronisation ou par connexion
à Internet.
Pocket Word
Permet de créer des documents, ou d'afficher et
de modifier des documents Word créés sur
l'ordinateur personnel.
Paramètres
Fournit des instructions rapides pour
le paramétrage du rétro-éclairage, de l'horloge,
du contraste, de la mémoire, de l'alimentation,
des paramètres régionaux, de l'écran
Aujourd'hui, du mot de passe, des signaux
sonores et des notifications, etc.
Tâches
Assure le suivi des tâches à exécuter.
Terminal Services Client
Permet d'utiliser les programmes installés sur
l'ordinateur personnel à partir du Pocket PC.
Lecteur Windows Media
Permet à l'appareil de lire des fichiers audio et
vidéo numériques au format Windows Media
ou MP3.
Manuel de l'utilisateur
1–4
Familiarisation avec l'iPAQ Pocket PC
Utilisation du stylet
L'iPAQ Pocket PC est livré avec un stylet qui permet d'appuyer
ou d'écrire sur l'écran de l'appareil.
Ä
ATTENTION : afin de ne pas endommager l'écran de
l'iPAQ Pocket PC, n'utilisez aucun autre outil que le stylet livré avec
le Pocket PC ou un stylet de remplacement agréé pour appuyer ou
écrire sur l'écran. En cas de perte ou de détérioration du stylet, il est
possible d'en commander d'autres à l'adresse suivante
http://www.hp.com/country/fr/fre/howtobuy.html (France)
http://www.hp.com/country/be/fre/howtobuy.html (Belgique)
ou commander en ligne à :
http://www.hpstore.ch (Suisse)
Le stylet permet d'exécuter trois actions de base :
Appuyer : touchez délicatement l'écran pour sélectionner ou
ouvrir un élément. Retirez le stylet après avoir appuyé sur
un élément. Cette action équivaut à cliquer sur un élément avec
la souris d'un PC.
Glisser : placez la pointe du stylet sur l'écran, puis faites glisser
un élément sur l'écran en ne retirant le stylet qu'après avoir
terminé la sélection. Cette action équivaut à déplacer la souris
de votre ordinateur personnel après avoir appuyé sur
son bouton gauche.
Appuyer et maintenir la pression : appuyez sur un élément
avec la pointe du stylet pendant un court instant pour faire
apparaître un menu. Cette action équivaut à cliquer avec
le bouton droit de la souris d'un PC. une fois cette action
exécutée, un cercle de points rouges apparaît autour du stylet,
indiquant l'affichage imminent du menu contextuel.
Manuel de l'utilisateur
1–5
Familiarisation avec l'iPAQ Pocket PC
Réglage de la date et de l'heure
À la première mise sous tension de l'iPAQ Pocket PC, le système
vous invite à sélectionner un fuseau horaire. une fois le fuseau
horaire défini, il reste encore à régler la date et l'heure
de l'appareil. Ces trois paramètres figurent dans l'écran
Paramètres Horloge et peuvent être réglés en même temps.
défaut, l'heure de l'iPAQ Pocket PC est synchronisée avec
✎ Par
celle de l'ordinateur personnel chaque fois que les deux appareils
se connectent à l'aide d'ActiveSync.
Réglage de l'heure pour la ville d'origine
et les villes visitées
1. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Paramètres > onglet
Système > icône Horloge.
RACCOURCI : dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône
Horloge pour régler l'heure.
2. Appuyez sur Ville d'origine ou sur Ville visitée.
3. Appuyez sur la flèche vers le bas de l'option Fuseaux
horaires pour sélectionner le fuseau approprié.
4. Appuyez sur l'heure, les minutes et les secondes, puis réglez
l'heure à l'aide des flèches orientées vers le haut et vers
le bas.
RACCOURCI : il est également possible de régler l'heure
en déplaçant les aiguilles de l'horloge avec le stylet.
5. Appuyez sur OK.
6. Appuyez sur Oui pour enregistrer l'heure.
Manuel de l'utilisateur
1–6
Familiarisation avec l'iPAQ Pocket PC
Réglage de la date
1. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Paramètres > onglet
Système > icône Horloge.
RACCOURCI : dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône
Horloge pour régler la date.
2. Appuyez sur la flèche vers le bas en regard de la date.
3. Appuyez sur les flèches gauche ou droite pour définir le mois
et l'année.
4. Appuyez sur un jour.
5. Appuyez sur OK.
6. Appuyez sur Oui pour enregistrer les paramètres de date.
Il est indispensable de régler à nouveau le fuseau horaire, la date
et l'heure dans les cas suivants :
■
Nécessité de changer d'heure (ville d'origine ou ville visitée)
■
Perte complète d'alimentation de l'iPAQ Pocket PC, ce qui
supprime les paramètres enregistrés
■
Réinitialisation complète de l'iPAQ Pocket PC
RACCOURCI : dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône
Horloge pour régler le fuseau horaire, l'heure et la date.
Manuel de l'utilisateur
1–7
Familiarisation avec l'iPAQ Pocket PC
Saisie d'informations
sur le propriétaire
Le propriétaire peut personnaliser son iPAQ Pocket PC en entrant
des informations personnelles. Pour ce faire :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > Info. du propriétaire.
RACCOURCI : dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Définir
les infos du propriétaire.
2. Appuyez sur le champ Nom. un clavier apparaît en bas
de l'écran. Appuyez sur les caractères pour entrer votre nom.
3. Appuyez sur la touche Tabulation du clavier pour déplacer
le curseur vers le champ suivant.
4. Continuez ainsi pour entrer les informations que vous
souhaitez ajouter.
5. Pour afficher les informations sur le propriétaire
au démarrage, cochez la case Afficher des informations
lorsque l'appareil est sous tension.
6. Appuyez sur l'onglet Notes pour entrer des notes.
7. Appuyez sur OK pour enregistrer les informations et revenir
à l'écran Aujourd'hui.
Manuel de l'utilisateur
1–8
Familiarisation avec l'iPAQ Pocket PC
Réinitialisation de l'appareil
Exécution d'une réinitialisation normale
Une réinitialisation normale est parfois appelée "réinitialisation
en douceur". Elle arrête toutes les applications en cours, mais
n'efface pas les programmes ou les données sauvegardées.
Ä
ATTENTION : n'oubliez pas de sauvegarder les données non
enregistrées avant d'exécuter une réinitialisation normale, sinon
elles seront effacées.
Pour exécuter une réinitialisation normale :
1. Identifiez le bouton Reset à la base de l'iPAQ Pocket PC.
2. Appuyez délicatement sur le bouton Reset avec le stylet.
le Pocket PC redémarre et affiche l'écran Aujourd'hui.
Manuel de l'utilisateur
1–9
Familiarisation avec l'iPAQ Pocket PC
Exécution d'une réinitialisation complète
Une réinitialisation complète est parfois appelée "réinitialisation
totale". Elle permet d'effacer tous les paramètres, les programmes
et les données de la mémoire RAM.
Une réinitialisation complète désactive la batterie. L'interrupteur
d'alimentation ne fonctionne pas tant que la batterie n'est pas
réactivée.
Ä
ATTENTION : après une réinitialisation totale, les paramètres par
défaut de l'iPAQ Pocket PC sont rétablis et toutes les informations non
enregistrées dans la mémoire ROM sont perdues.
Pour exécuter une réinitialisation complète :
1. Appuyez et maintenez enfoncés les boutons d'application 1
(Calendrier) et 4 (iTask) situés à l'avant de l'appareil tout
en appuyant avec le stylet sur le bouton Reset situé à la base
de l'iPAQ Pocket PC.
2. Maintenez tous les boutons enfoncés jusqu'à ce que l'image
affichée commence à s'atténuer (environ 4 secondes).
Manuel de l'utilisateur
1–10
Familiarisation avec l'iPAQ Pocket PC
3. Relâchez les boutons d'application et le stylet.
vérifier le résultat d'une réinitialisation complète, appuyez
✎ Pour
sur l'interrupteur d'alimentation. Si l'iPAQ Pocket PC a été
complètement réinitialisé, il ne s'allume pas.
4. Réactivez la batterie comme suit :
❏
Connectez l'iPAQ Pocket PC à l'alimentation secteur
ou
❏
Appuyez sur le bouton Reset à l'aide du stylet
Alignement de l'écran
Au démarrage initial de l'iPAQ Pocket PC, le système vous
assiste dans la procédure d'alignement de l'écran. Il est nécessaire
de réaligner l'écran dans les cas suivants :
■
Lorsque le Pocket PC ne réagit pas assez précisément
aux pressions.
■
Lorsque vous avez effectué une réinitialisation complète
du Pocket PC.
Pour réaligner l'écran de l'iPAQ Pocket PC :
1. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Paramètres > onglet
Système > icône Écran.
2. Appuyez sur le bouton Aligner l'écran.
utiliser une autre méthode sans appuyer sur l'écran, appuyez
✎ Pour
puis relâchez les quatre boutons d'application en même temps.
3. Appuyez sur la cible à chaque position. Soyez très précis
en appuyant sur la cible
4. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
1–11
Familiarisation avec l'iPAQ Pocket PC
Entretien périodique
Pour que l'iPAQ Pocket PC reste en bon état et continue
à fonctionner correctement, suivez les conseils ci-dessous :
Ä
■
Évitez de le soumettre à une humidité excessive et
à des températures extrêmes.
■
Ne l'exposez pas à la pluie ni aux liquides.
■
Pour éviter d'endommager l'écran, ne posez aucun objet sur
le Pocket PC.
■
Gardez le Pocket PC dans un étui de protection lorsque vous
ne l'utilisez pas.
■
Pour nettoyer le Pocket PC, essuyez l'écran et la surface
extérieure à l'aide d'un chiffon doux légèrement imbibé d'eau.
■
Évitez d'exposer le Pocket PC directement aux rayons
solaires ou aux rayons ultraviolets pendant une période
prolongée.
■
Évitez de rayer la surface de l'écran ou de le heurter contre
des objets durs.
■
Utilisez uniquement le stylet livré avec le Pocket PC ou
un stylet de remplacement agréé pour ne pas rayer l'écran.
ATTENTION : pour limiter tout risque d'électrocution ou de
détérioration des composants internes, ne vaporisez aucun liquide
directement sur l'écran et évitez toute infiltration de substance liquide
dans l'iPAQ Pocket PC. L'utilisation de savon ou de tout autre détergent
pour nettoyer l'écran peut le décolorer ou l'endommager.
Manuel de l'utilisateur
1–12
2
Utilisation d'ActiveSync
Microsoft ActiveSync permet d'effectuer les opérations
suivantes :
■
Synchroniser des informations entre l'iPAQ Pocket PC
et l'ordinateur personnel ou le serveur afin d'accéder
aux dernières informations contenues dans tous
les emplacements.
■
Modifier les paramètres de synchronisation ainsi que
le programme de synchronisation.
■
Déplacer des fichiers entre le Pocket PC et l'ordinateur
personnel.
■
Installer des applications sur l'iPAQ Pocket PC.
■
Sauvegarder et restaurer des données relatives au Pocket PC.
■
Synchroniser des liens.
■
Envoyer et recevoir des messages électroniques.
■
Demander des réunions.
Manuel de l'utilisateur
2–1
Utilisation d'ActiveSync
Connexion à un ordinateur
Connectez l'iPAQ Pocket PC à l'ordinateur personnel en utilisant
Microsoft ActiveSync et la station d'accueil universelle,
une connexion infrarouge sans fil ou encore Bluetooth. Pour plus
d'informations sur l'utilisation d'ActiveSync avec Bluetooth,
reportez-vous au chapitre 8, "Utilisation de Bluetooth".
utilisez Microsoft ActiveSync pour synchroniser
✎ Siun vous
message électronique sur votre ordinateur personnel avec
l'iPAQ Pocket PC, vous devez disposer de Microsoft Outlook 98
ou d'une version plus récente sur votre ordinateur. le logiciel
Outlook 2002 figure sur le CD livré. Si vous ne possédez pas
Outlook, installez le logiciel Microsoft Outlook 2002 à partir
du CD. Microsoft Outlook Express ne fonctionne pas avec
l'iPAQ Pocket PC et ActiveSync.
Synchronisation avec l'ordinateur
Ä
ATTENTION : pour un meilleur fonctionnement de la
synchronisation, installez Microsoft ActiveSync sur l'ordinateur
personnel avant de connecter l'iPAQ Pocket PC à l'ordinateur.
Au cours de l'installation d'ActiveSync, vous pouvez :
■
Créer des partenariats permettant de synchroniser
des informations sur plusieurs ordinateurs.
■
Sélectionner les informations à synchroniser sur l'iPAQ
Pocket PC (par exemple, les dossiers ou applications
Contacts, Calendrier, Boîte de réception, Tâches, Favoris,
Fichiers, Notes et AvantGo).
Manuel de l'utilisateur
2–2
Utilisation d'ActiveSync
vous synchronisez des fichiers, faites-les glisser
✎ Lorsque
de l'ordinateur personnel vers le dossier synchronisé présent
sur l'iPAQ Pocket PC. Si l'iPAQ Pocket PC est nommé "PC1",
le dossier synchronisé se nommera également "PC1", une fois
le partenariat créé. Lors de la synchronisation, les fichiers sont
copiés sur l'iPAQ Pocket PC.
Pour installer Microsoft ActiveSync sur l'ordinateur personnel :
1. Insérez le CD livré avec l’appareil dans le chargeur de CD
de l'ordinateur personnel.
2. Sélectionnez le lien pour installer Microsoft ActiveSync.
3. Suivez les instructions fournies par l'assistant d'installation.
Pour obtenir de l'aide en cours d'installation, cliquez sur
le bouton Aide d'ActiveSync.
Au terme de l'installation, les informations sélectionnées sont
automatiquement synchronisées.
4. Une fois que vous avez installé ActiveSync sur l'ordinateur
personnel, connectez l'iPAQ Pocket PC à l'ordinateur à l'aide
de la station d'accueil universelle.
Utilisation de la connexion série par infrarouge (IR)
Une fois que vous avez effectué une connexion à l'aide
du connecteur USB de la station d'accueil universelle, vous
pouvez synchroniser l'iPAQ Pocket PC et l'ordinateur grâce
à une connexion infrarouge si votre ordinateur est équipé d'un
port infrarouge ou d'un adaptateur USB infrarouge. L'option
de connexion par infrarouge ne fonctionne que sur les ordinateurs
dotés du système d'exploitation Microsoft Windows 98SE, Me,
2000 ou XP.
Manuel de l'utilisateur
2–3
Utilisation d'ActiveSync
Pour configurer une connexion infrarouge sur un ordinateur :
1. Synchronisez l'iPAQ Pocket PC avec l'ordinateur à l'aide
de la station d'accueil universelle.
2. Suivez les instructions du fabricant de l'ordinateur pour
installer et configurer le port infrarouge.
3. Retirez l'iPAQ Pocket PC de la station d'accueil, puis alignez
son port infrarouge avec celui de l'ordinateur de sorte qu'ils
ne soient pas obstrués et qu'ils soient distants de 30 cm.
4. Établissez une connexion en appuyant sur Démarrer >
ActiveSync > Outils > Connexion par infrarouges.
la synchronisation sur le Pocket PC commence.
5. Pour déconnecter ou éteindre les appareils, séparez-les
ou appuyez sur x.
Modification des paramètres
de synchronisation
Vous pouvez modifier les paramètres de synchronisation
de Microsoft ActiveSync afin de :
■
Changer les heures de synchronisation de l'iPAQ Pocket PC
avec le serveur ou l'ordinateur personnel.
■
Changer le type de connexion entre l'iPAQ Pocket PC et
l'ordinateur (par exemple, connexion par câble série ou USB
ou connexion infrarouge).
■
Sélectionner les fichiers et les informations à synchroniser
avec l'ordinateur.
■
Sélectionner les fichiers et les informations qui ne doivent
pas être synchronisés avec l'ordinateur (par exemple,
les pièces jointes aux messages électroniques)
■
Définir le mode de traitement des conflits entre les données
des deux unités synchronisées.
Manuel de l'utilisateur
2–4
Utilisation d'ActiveSync
Pour modifier les paramètres de synchronisation :
1. Dans le menu Démarrer de l'ordinateur, cliquez sur
Programmes > Microsoft ActiveSync > Outils > Options.
a. Sous l'onglet Options de synchronisation, sélectionnez
les fichiers et les informations à synchroniser avec
l'ordinateur.
b. Sous l'onglet Mode de synchronisation, sélectionnez
le moment de la synchronisation de l'iPAQ Pocket PC
avec l'ordinateur.
c. Sous l'onglet Règles, définissez le mode de traitement
des conflits entre les données contenues dans les deux
unités synchronisées.
2. Appuyez sur OK lorsque vous avez terminé.
3. Dans le menu Fichier, cliquez sur Paramètres de
connexion. Sélectionnez le type de connexion à autoriser
entre l'iPAQ Pocket PC et l'ordinateur.
Copie de fichiers
Vous pouvez copier les fichiers depuis et vers l'ordinateur
personnel à l'aide de la fonction d'exploration dans ActiveSync
et de l'Explorateur Windows.
Pour copier des fichiers :
1. Insérez l'iPAQ Pocket PC dans la station d'accueil universelle.
2. Dans le menu Démarrer de l'ordinateur, cliquez sur
Programmes > Microsoft ActiveSync.
3. Cliquez sur Explorer.
4. Double-cliquez sur l'icône My Pocket PC (Mon Pocket PC).
5. Cliquez avec le bouton droit sur le menu Démarrer
de l'ordinateur personnel, puis sélectionnez Explorer.
Manuel de l'utilisateur
2–5
Utilisation d'ActiveSync
6. Recherchez le fichier à déplacer.
7. Déplacez les fichiers entre l'iPAQ Pocket PC et l'ordinateur.
Si nécessaire, Microsoft ActiveSync convertit les fichiers
pour les rendre utilisables par les applications Pocket Office.
les fichiers directement vers le dossier My Documents
✎ Déplacez
de l'iPAQ Pocket PC ou vers l'un de ses sous-dossiers pour que
les applications présentes sur l'iPAQ Pocket PC puissent y
accéder.
Installation d'applications
Pour installer des applications sur l'iPAQ Pocket PC depuis
l'ordinateur à l'aide d'ActiveSync :
1. Connectez l'iPAQ Pocket PC à l'ordinateur personnel à l'aide
de la station d'accueil universelle.
2. Suivez les instructions fournies par l'application et par
l'assistant d'installation.
3. Assurez-vous que d'autres instructions ne figurent pas sur
l'écran de l'iPAQ Pocket PC pour terminer l'installation
de l'application.
Sauvegarde et restauration
Afin d'éviter toute perte de données, effectuez une sauvegarde
régulière de vos informations sur l'ordinateur. Pour plus
d'informations sur la sauvegarde et la restauration des
informations à l'aide de Microsoft ActiveSync, reportez-vous
à la section "Sauvegarde des informations" du chapitre 4.
Manuel de l'utilisateur
2–6
Utilisation d'ActiveSync
Synchronisation des liens
Vous pouvez synchroniser des liens à des sites Web à partir
du répertoire Favoris de l'ordinateur personnel pour pouvoir
les visualiser hors connexion à l'aide de Pocket Internet Explorer.
1. Dans le menu Démarrer de l'ordinateur personnel, cliquez
sur l'icône Internet Explorer.
2. Cliquez sur Favoris pour afficher la liste des liens vers vos
sites Web favoris.
3. Pour enregistrer un lien à un site Web dans le dossier Favoris
de l'appareil mobile, ouvrez le site Web, puis cliquez sur
Créer un favori de l'appareil mobile.
4. Ouvrez ActiveSync sur l'ordinateur, puis cliquez sur Options.
Vérifiez que l'option Favoris est cochée.
5. Cliquez sur Sync. pour synchroniser manuellement l'iPAQ
Pocket PC avec l'ordinateur et ajouter la liste des favoris
de l'appareil mobile à l'iPAQ Pocket PC.
Envoi et réception
de messages électroniques
Vous pouvez envoyer et recevoir des messages électroniques
en synchronisant l'iPAQ Pocket PC avec l'ordinateur personnel
à l'aide d'ActiveSync. Si vous utilisez ActiveSync pour envoyer et
recevoir des messages électroniques, le nom du dossier utilisé
s'affiche en bas de l'écran. Pour plus d'informations sur l'envoi et
la réception de courrier électronique à l'aide d'ActiveSync, dans
l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer > Aide > Boîte
de réception.
Manuel de l'utilisateur
2–7
Utilisation d'ActiveSync
Demande de réunions
ActiveSync permet de programmer une réunion et d'envoyer
une demande de réunion. Reportez-vous à la rubrique
"Calendrier" présente dans les fichiers d'aide de l'iPAQ
Pocket PC. Pour plus d'informations, dans l'écran Aujourd'hui,
appuyez sur Démarrer > Aide > Calendrier.
Manuel de l'utilisateur
2–8
3
Gestion de la batterie
présenté dans les illustrations est l'iPAQ Pocket PC
✎ Lesériemodèle
h5500.
Installation de la batterie
Si vous retirez la batterie principale de l'iPAQ Pocket PC,
l'appareil ne fonctionne pas même si vous essayez d'utiliser
l'alimentation secteur. Cependant, le Pocket PC possède
une petite batterie de secours interne qui permet de remplacer
la batterie principale sans perdre les données contenues dans
la mémoire RAM (programmes et données installés par
l'utilisateur). le remplacement doit s'effectuer dans un délai
de 10 minutes. Si la batterie est retirée de l'appareil au-delà de ce
délai, vous perdrez toutes les données non sauvegardées présentes
dans la mémoire RAM. Vous devrez alors réinitialiser l'appareil.
Il est conseillé de charger complètement la batterie de l'iPAQ
Pocket PC avant de configurer l'appareil, et de la recharger
régulièrement. Votre Pocket PC utilise de l'énergie pour conserver
les fichiers dans la mémoire RAM et gérer l'horloge. Lorsque
vous travaillez à votre bureau, laissez le Pocket PC branché sur
la station d'accueil universelle. Lorsque vous voyagez, il est
recommandé d'emporter un adaptateur secteur, un adaptateur
de chargeur ou une batterie de rechange en option.
L'iPAQ Pocket PC est livré avec une batterie partiellement
chargée.
Manuel de l'utilisateur
3–1
Gestion de la batterie
Pour installer la batterie amovible/rechargeable :
1. Identifiez la batterie.
2. Insérez les onglets situés sur la partie inférieure de
la batterie 1 dans les connecteurs de l'iPAQ Pocket PC.
3. Rabattez la batterie 2 jusqu'à ce qu'elle soit en place.
la batterie n'est pas complètement chargée, branchez
✎ Sil'adaptateur
secteur sur le Pocket PC pour la recharger
complètement avant de poursuivre. la charge complète
de la batterie dure environ quatre heures.
Manuel de l'utilisateur
3–2
Gestion de la batterie
Retrait de la batterie
Pour retirer la batterie de l'iPAQ Pocket PC :
1. Exercez une pression vers le haut sur le loquet situé sur
la partie supérieure de la batterie 1.
2. Dégagez la partie supérieure de la batterie de l'appareil 2.
3. Soulevez et extrayez la batterie de l'appareil 3.
Ä
ATTENTION : étant donné que la plupart de vos applications et
données sont contenues dans la mémoire RAM de l'iPAQ Pocket PC,
leur réinstallation devient nécessaire en cas de décharge complète
ou de retrait de la batterie pendant une période prolongée.
Il n'est pas nécessaire de réinstaller les applications et les données
présentes dans le dossier iPAQ File Store puisqu'elles sont
enregistrées dans la mémoire ROM.
Manuel de l'utilisateur
3–3
Gestion de la batterie
Charge
Pour recharger la batterie, vous disposez de plusieurs méthodes :
■
■
Adaptateur secteur utilisé avec l'adaptateur de chargeur
Station d'accueil universelle utilisée avec l'adaptateur secteur
■
Câble USB Autosync en option
Charge avec l'adaptateur secteur
et l'adaptateur de chargeur
L'adaptateur secteur standard peut se brancher sur n'importe
quelle prise de courant. Vous pouvez également en acheter
un fonctionnant sur l'allume-cigare de votre véhicule ou sur
une prise secteur de 12 volts.
Ä
ATTENTION : n'utilisez que les adaptateurs secteur agréés HP.
Pour charger l'iPAQ Pocket PC à l'aide de l'adaptateur secteur :
1. Branchez l'une des extrémités de l'adaptateur secteur sur
une prise électrique 1.
2. Connectez l'autre extrémité à la base de l'adaptateur
de chargeur 2.
Manuel de l'utilisateur
3–4
Gestion de la batterie
3. Branchez l'adaptateur de chargeur 3 sur le port de charge
situé sur la base de l'iPAQ Pocket PC.
4. Le voyant d'alimentation situé sur la partie supérieure
de l'iPAQ Pocket PC devient orange fixe lorsque la batterie
de l'appareil est pleine ; vous pouvez alors débrancher
l'adaptateur secteur. la charge complète de l'appareil dure
environ quatre heures.
voyant de charge orange clignote lorsque la batterie est
✎ Leen cours
de charge etil cesse de clignoter (orange fixe) lorsque
la batterie est pleine.
Si un avertissement de batterie de secours faible est émis, chargez
immédiatement l'appareil avant de retirer la batterie principale
pour éviter toute perte de données. Pour afficher la quantité
de charge restante de la batterie de secours, appuyez sur
Démarrer > Paramètres > onglet Système > Alimentation.
Manuel de l'utilisateur
3–5
Gestion de la batterie
Charge avec la station d'accueil universelle
et l'adaptateur secteur
La station d'accueil universelle permet d'effectuer les opérations
suivantes :
■
Charger l'iPAQ Pocket PC.
■
Synchroniser le Pocket PC avec l'ordinateur. Pour plus
d'informations sur la synchronisation, reportez-vous
au chapitre 2, "Utilisation d'ActiveSync".
Pour charger l'iPAQ Pocket PC à l'aide de la station d'accueil
universelle :
1. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise électrique 1, puis
branchez son autre extrémité sur le connecteur secteur
de la station d'accueil universelle 2.
2. Insérez la base de l'iPAQ Pocket PC dans la station
d'accueil 3, puis appuyez fermement pour le mettre en place.
Ä
ATTENTION : pour éviter d'endommager l'iPAQ Pocket PC ou
la station d'accueil, vérifiez que les broches sont alignées avant
d'insérer le Pocket PC dans la station d'accueil.
Manuel de l'utilisateur
3–6
Gestion de la batterie
voyant de charge orange clignote lorsque la batterie est
✎ Leen cours
de charge etil cesse de clignoter (orange fixe) lorsque
la batterie est pleine.
La station d'accueil universelle comporte deux stabilisateurs.
Ils permettent d'aligner le Pocket PC lorsqu'aucun module
d'extension n'est connecté. Lorsque vous placez l'iPAQ Pocket PC
équipé d'un module d'extension dans la station d'accueil
universelle, les stabilisateurs sont bloqués par le module
d'extension. Pour utiliser les stabilisateurs sans module
d'extension, appuyez sur le bouton situé à l'arrière de la station
d'accueil.
Charge à l'aide du câble USB Autosync
en option
Vous pouvez charger l'iPAQ Pocket PC à l'aide du câble USB
Autosync en option. Connectez le câble Autosync au Pocket PC
et à l'ordinateur personnel. le Pocket PC se charge en utilisant
l'alimentation de l'ordinateur personnel.
Pour plus d'informations sur la charge du Pocket PC à l'aide
du câble USB Autosync en option, dans l'écran Aujourd'hui,
appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Système >
Alimentation > onglet Charge USB > Paramètres > Aide.
Manuel de l'utilisateur
3–7
Gestion de la batterie
Charge d'une batterie faible
L'iPAQ Pocket PC ne se met pas sous tension si la charge
de la batterie est faible (moins de 3,2 Volts). Il est recommandé
de charger complètement la batterie avant d'utiliser le Pocket PC.
Si la charge de la batterie est inférieure à 3,2 Volts, du fait qu'elle
n'est pas connectée à la station d'accueil universelle ou
à l'adaptateur secteur, la batterie ne sera pas endommagée.
Cependant, le voyant de charge de l'iPAQ Pocket PC ne clignote
pas jusqu'à ce que la batterie atteigne le niveau de charge
minimal de 3,2 Volts et que vous ayez effectué
une réinitialisation normale.
Pour charger et réinitialiser l'iPAQ Pocket PC :
1. Connectez l'iPAQ Pocket PC à l'alimentation secteur.
2. Chargez la batterie jusqu'au niveau minimal de 3,2 Volts.
Cette opération dure entre 5 et 30 minutes selon le niveau
de charge actuel.
3. Effectuez une réinitialisation normale (reportez-vous
à la section "Exécution d'une réinitialisation normale"
du chapitre 1).
4. Mettez l'iPAQ Pocket PC sous tension.
Il est recommandé de laisser l'iPAQ Pocket PC connecté à la
station d'accueil universelle ou à l'adaptateur secteur lorsqu'il
n'est pas utilisé.
Manuel de l'utilisateur
3–8
Gestion de la batterie
Économie d'énergie de la batterie
Réglage du paramètre de veille
Le réglage du paramètre de veille permet d'économiser l'énergie
de la batterie. Lorsque l'appareil est en mode Veille, il se met hors
tension afin de ne consommer qu'une petite quantité d'énergie.
Cela permet de mieux conserver les programmes et les données
stockés dans la mémoire RAM.
■
Délai de veille plus court : augmente l'autonomie
de la batterie. Si vous utilisez l'iPAQ Pocket PC pendant
une période prolongée, vous pouvez sélectionner un délai
de veille plus court.
■
Délai de veille plus long : réduit l'autonomie de la batterie et
la consacre au temps de veille. Si vous laissez
l'iPAQ Pocket PC éteint pendant une période prolongée, vous
pouvez sélectionner un délai de veille plus long.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du paramètre de veille,
appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Système > icône
Alimentation > onglet Veille > Paramètres > Aide.
Manuel de l'utilisateur
3–9
Gestion de la batterie
Pour régler le paramètre de veille :
1. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Paramètres > onglet
Système > icône Alimentation.
2. Appuyez sur l'onglet Veille.
3. Faites glisser le pointeur pour régler la période de veille.
Manuel de l'utilisateur
3–10
Gestion de la batterie
Modification des paramètres
de rétro-éclairage
Pour modifier les paramètres de rétro-éclairage afin d'économiser
de l'énergie :
1. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Paramètres > onglet
Système > Rétro-éclairage.
RACCOURCI : appuyez sur le bouton d'application 4 (iTask),
puis sur l'icône Ampoule.
2. Sélectionnez les paramètres de rétro-éclairage suivants :
■
Alimentation batterie
■
Alimentation externe
■
Luminosité
Désactivation des boutons d'application
et d'enregistrement
Par défaut, lorsque vous appuyez sur l'un des boutons
d'application ou sur le bouton d'enregistrement de l'iPAQ
Pocket PC, celui-ci s'allume. Pour économiser de l'énergie et
prolonger la durée de vie de la batterie en cas de pression
accidentelle sur l'un de ces boutons, vous pouvez désactiver
l'une de ces fonctions.
Pour désactiver la fonction de mise sous tension automatique
des boutons d'application :
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Boutons > onglet
Verrouiller.
2. Cochez la case Désactive les boutons d'application.
3. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
3–11
Gestion de la batterie
Pour désactiver la fonction de mise sous tension automatique
du bouton d'enregistrement :
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Boutons > onglet
Verrouiller.
2. Cochez la case Désactive le bouton d'enregistrement.
3. Appuyez sur OK.
désactivez la fonction de mise sous tension automatique
✎ Sidesvous
boutons d'application et du bouton d'enregistrement,
l'interrupteur d'alimentation met sous tension le Pocket PC.
une fois l'appareil sous tension, les fonctions programmées
de tous les boutons sont activées.
Surveillance visuelle de la batterie
Pour surveiller visuellement la charge de la batterie :
1. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Paramètres > onglet
Système > icône Alimentation.
2. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
3–12
4
Notions de base
Utilisation de l'écran Aujourd'hui
Lorsque vous allumez l'iPAQ Pocket PC pour la première fois,
l'écran Aujourd'hui s'affiche. Vous pouvez également l'afficher
en appuyant sur Démarrer, puis sur Aujourd'hui. L'écran
Aujourd'hui permet d'afficher les éléments suivants :
■
Informations sur le propriétaire
■
Rendez-vous planifiés
■
Messages à lire et à envoyer
■
Tâches à exécuter
Appuyez ici
pour ouvrir
un programme.
Appuyez ici pour définir
des connexions FAI ou de travail.
Appuyez ici pour modifier
le volume ou désactiver tous les sons.
Appuyez ici pour modifier
la date et l'heure.
Appuyez ici pour fixer
un rendez-vous ou
afficher un rendez-vous existant.
Appuyez ici pour lire
un message électronique.
Appuyez ici pour
activer/désactiver Bluetooth
Appuyez ici pour créer un élément.
Manuel de l'utilisateur
4–1
Notions de base
Barre de navigation et barre de commande
La barre de navigation se situe sur la partie supérieure de l'écran.
Elle affiche le programme actif, l'heure actuelle et permet
de fermer les écrans. Pour sélectionner une application, utilisez
le menu Démarrer.
Appuyez ici pour sélectionner
un programme utilisé récemment.
Appuyez ici pour sélectionner un programme.
Appuyez ici pour afficher d'autres programmes.
Appuyez ici pour personnaliser les paramètres.
Appuyez ici pour afficher l'aide en ligne
Utilisez la barre de commande située sur la partie inférieure
de l'écran pour effectuer des tâches à l'intérieur des programmes.
Pour créer un élément dans le programme en cours, appuyez sur
Nouv..
Bouton Nouveau
Menu
actions
Manuel de l'utilisateur
Bouton Panneau de saisie
Boutons
4–2
Notions de base
Icônes d'état
Les icônes suivantes peuvent s'afficher sur la barre de navigation
ou la barre de commande. Pour obtenir plus d'informations sur
un élément, appuyez sur son icône.
Connexion active à un réseau sans fil.
Connexion inactive à un réseau sans fil.
Synchronisation en cours de Microsoft ActiveSync.
Haut-parleur activé.
Haut-parleur désactivé.
L'iPAQ Pocket PC est branché sur la station d'accueil
universelle USB. Cette icône ne s'affiche qu'en cas
de connexion active.
Icône d'activation/désactivation de Bluetooth. Lorsque
l'icône Bluetooth est bleue, Bluetooth est activé. Lorsqu'elle
apparaît grisée avec un X rouge, Bluetooth est désactivé.
Détection d'une connexion de réseau local sans fil.
(h5500 uniquement)
Manuel de l'utilisateur
4–3
Notions de base
Menus contextuels
Les menus contextuels permettent d'exécuter rapidement
une action. Utilisez-les pour couper, copier, renommer ou
supprimer un élément. Ils permettent également d'envoyer
un message électronique ou de transférer un fichier vers
un autre appareil.
Pour ouvrir un menu contextuel, appuyez et maintenez enfoncé
le stylet sur le nom de l'élément pour lequel vous voulez exécuter
l'action. Lorsque le menu s'affiche, appuyez sur l'action de votre
choix. Vous pouvez également appuyer à l'extérieur du menu pour
le refermer sans exécuter d'action.
Appuyez ici et maintenez
la pression pour afficher
le menu contextuel.
Appuyez sur l'action
de votre choix.
Appuyez à l'extérieur
du menu pour le refermer
sans exécuter d'action.
Manuel de l'utilisateur
4–4
Notions de base
Création d'informations
Dans l'écran Aujourd'hui, vous pouvez créer des informations,
notamment :
■
Rendez-vous
■
Contacts
■
Messages électroniques
■
Informations de classeurs Excel
■
Notes
■
Tâches
■
Documents Word
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Nouv..
2. Appuyez sur une option pour créer un élément.
3. Une fois l'élément créé, appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
4–5
Notions de base
Personnalisation de l'écran Aujourd'hui
L'écran Paramètres Aujourd'hui permet de :
■
Ajouter une image comme arrière-plan.
■
Sélectionner des informations à l'écran.
■
Définir l'ordre des informations.
■
Déterminer à quel moment l'écran Aujourd'hui doit
s'afficher.
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > Aujourd'hui.
2. Sélectionnez la case Utiliser cette image comme
papier peint.
3. Pour sélectionner une image depuis l'Explorateur de fichiers,
appuyez sur Parcourir.
Manuel de l'utilisateur
4–6
Notions de base
4. Appuyez sur l'onglet Éléments pour sélectionner ou reclasser
les informations de l'écran Aujourd'hui.
5. Appuyez sur un élément pour le sélectionner.
6. Appuyez sur Monter ou Descendre pour modifier l'ordre
des éléments sur l'écran Aujourd'hui.
ne pouvez pas modifier l'emplacement de la date de l'écran
✎ Vous
Aujourd'hui.
7. Appuyez sur la flèche vers le bas en regard de la case
Afficher l'écran Aujourd'hui si l'appareil est inutilisé
depuis...heures pour fixer le délai avant l'affichage de l'écran
Aujourd'hui.
8. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
4–7
Notions de base
Utilisation des applications
Ouverture d'une application
Les applications de votre iPAQ Pocket PC sont accessibles via
le menu Démarrer.
pouvez également ouvrir une application en l'associant
✎ Vous
à un bouton d'application. Pour attribuer des boutons
d'application, dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur
Démarrer > Paramètres > Boutons.
Pour ouvrir une application :
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes.
2. Appuyez sur l'intitulé ou le logo de l'application.
Réduction d'une application
Pour réduire une application ouverte, appuyez sur x dans la partie
supérieure droite de l'écran.
Manuel de l'utilisateur
4–8
Notions de base
Fermeture d'une application
Les applications se ferment automatiquement selon la mémoire
disponible. Cependant, si l'iPAQ Pocket PC fonctionne
lentement, vous pouvez les fermer manuellement ou à l'aide
du bouton iTask.
Fermeture à l'aide du bouton iTask
1. Appuyez sur le bouton iTask (bouton d'application 4 situé
dans la partie inférieure droite de l'appareil).
2. Appuyez sur l'application à fermer et maintenez la pression.
3. Dans le menu contextuel, appuyez sur Fermer cette tâche.
Fermeture manuelle
1. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Paramètres > onglet
Système > Mémoire > onglet Progr. exécutés.
2. Appuyez sur Tout arrêter ou sélectionnez l'une
des applications, puis appuyez sur Arrêter.
relancer un programme en cours d'exécution, appuyez sur
✎ Pour
Activer.
Manuel de l'utilisateur
4–9
Notions de base
Installation d'une application
Vous pouvez installer des applications sur l'iPAQ Pocket PC
depuis :
■
L'ordinateur personnel et Microsoft ActiveSync.
■
L'iPAQ Pocket PC si l'extension .cab est associée au fichier
d'application.
■
L'un ou l'autre, en copiant un fichier d'application auquel est
associée l'extension .exe ou .cef.
Lorsque vous installez des applications, cherchez la version
adaptée à votre modèle iPAQ ou à Pocket PC 2003.
■
Pour installer des applications depuis l'ordinateur, suivez
les instructions fournies avec l'application et par l'assistant
d'installation.
■
Pour installer des applications sur le Pocket PC, dans
l'Explorateur de fichiers de l'appareil, appuyez sur le fichier
d'application, puis suivez les instructions de l'assistant.
Utilisation d'iPAQ Image Viewer
Vous pouvez utiliser iPAQ Image Viewer pour afficher
des images dont l'extension de fichier est .bmp, .jpg ou .gif.
Image Viewer permet de :
■
Créer une présentation.
■
Trier et faire pivoter des images.
■
Régler le temps d'attente entre deux images dans
une présentation.
■
Définir les effets de transition.
Pocket PC est capable de gérer des fichiers volumineux et
✎ L'iPAQ
de redimensionner des images en fonction de la taille de l'écran.
Manuel de l'utilisateur
4–10
Notions de base
Recherche d'une image
1. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Programmes >
iPAQ Image Viewer.
2. Appuyez sur l'onglet Fichier > Rechercher.
3. Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur OK.
Affichage des informations sur l'image
Vous pouvez afficher la taille et le type de l'image, la date
de création et de modification, la couleur et la taille du fichier
correspondant.
Pour afficher des informations sur l'image :
1. Recherchez une image, puis appuyez dessus pour
la sélectionner.
2. Appuyez sur Afficher > Fenêtre Informations.
Manuel de l'utilisateur
4–11
Notions de base
Modification de l'affichage
À l'ouverture, Image Viewer affiche les images en mode
d'affichage miniature. Vous pouvez passer en affichage plein
écran de plusieurs manières :
■
En appuyant deux fois sur une miniature.
■
En appuyant sur Afficher > Plein écran.
■
En appuyant sur l'icône Afficher plein écran.
Manuel de l'utilisateur
4–12
Notions de base
Création d'une présentation
Vous pouvez regrouper des images sous forme de présentation et
définir les options d'affichage suivantes :
■
Orientation
■
Zoom
■
Qualité de l'image
■
Effet de transition
■
Cadence
Pour créer une présentation :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Programmes > iPAQ Image Viewer.
2. Appuyez sur Présenter > Configurer présentation….
3. Sélectionnez les images de la présentation et modifiez
les paramètres d'image nécessaires.
modifier les paramètres de toutes les images d'une
✎ Pour
présentation, appuyez sur le bouton Tout sélectionner.
4. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
4–13
Notions de base
Enregistrement d'une présentation
Pour enregistrer une présentation :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Programmes > iPAQ Image Viewer.
2. Créez une présentation.
3. Appuyez sur Fichier > Enreg. param. présentation ou
Enreg. param. présentation sous….
4. Entrez le nom et le chemin d'accès de l'emplacement où vous
voulez enregistrer les paramètres.
5. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
4–14
Notions de base
Ouverture d'une présentation
Pour ouvrir une présentation :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Programmes > iPAQ Image Viewer.
2. Appuyez sur Fichier, puis sur Ouvrir param.
présentation….
3. Sélectionnez les paramètres de présentation.
Tri des fichiers image
Pour trier les fichiers image :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Programmes > iPAQ Image Viewer.
2. Appuyez sur Édition > Trier images.
3. Sélectionnez l'ordre de tri. Vous pouvez effectuer un tri
en fonction du nom, du type, de la taille ou de la date par
ordre croissant ou décroissant.
Manuel de l'utilisateur
4–15
Notions de base
Affichage d'une présentation
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Programmes > iPAQ Image Viewer.
2. Créez ou ouvrez une présentation existante.
3. Appuyez sur l'onglet Présenter > Afficher présentation.
4. Sélectionnez une méthode d'avancement des images dans
la présentation : Avance manuelle, Avance automatique ou
Avance automatique (boucle).
Manuel de l'utilisateur
4–16
Notions de base
Sauvegarde des informations
Pour sauvegarder ou restaurer des informations sur l'iPAQ
Pocket PC, utilisez iPAQ Backup ou Microsoft ActiveSync
Backup.
Backup est déjà installé sur l'iPAQ Pocket PC. Pour utiliser
✎ iPAQ
ActiveSync Backup, vous devez installer ActiveSync sur
votre PC.
Pour éviter tout risque de perte de données, vous devez
les sauvegarder régulièrement.
Sauvegarde/Restauration à l'aide d'iPAQ Backup
iPAQ Backup enregistre les données dans un fichier de
sauvegarde. Vous pouvez choisir le nom et l'emplacement de ce
fichier. iPAQ Backup effectue des sauvegardes dans une carte
mémoire, dans la mémoire principale ou dans le dossier iPAQ
File Store.
Fermez toutes les applications de l'iPAQ Pocket PC avant
de sauvegarder ou de restaurer les données.
Ä
ATTENTION : la restauration des informations remplace
les informations présentes dans l'iPAQ Pocket PC par celles
de la sauvegarde.
Pour sauvegarder ou restaurer des données à l'aide
d'iPAQ Backup :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Programmes > iPAQ Backup.
2. Appuyez sur l'onglet Sauvegarder ou Restaurer.
3. Sélectionnez les fichiers et les dossiers à sauvegarder ou
à restaurer.
Manuel de l'utilisateur
4–17
Notions de base
4. Sélectionnez un emplacement pour les données
de sauvegarde.
5. Définissez les options de sauvegarde et de restauration.
6. Appuyez sur le bouton Sauvegarde ou Restaurer, puis sur
Démarrer dans l'écran suivant.
Pour plus d'informations sur la sauvegarde ou la restauration
de fichiers, dans l'onglet Sauvegarder ou Restaurer, appuyez
sur iPAQ Backup > Aide.
Sauvegarde/Restauration à l'aide d'ActiveSync
Fermez toutes les applications de l'iPAQ Pocket PC avant
de sauvegarder ou de restaurer les données.
Ä
ATTENTION : la restauration des informations remplace
les informations présentes dans l'iPAQ Pocket PC par celles
de la sauvegarde.
Pour sauvegarder ou restaurer des données à l'aide d'ActiveSync :
1. Assurez-vous que l'iPAQ Pocket PC est relié à l'ordinateur.
2. Lancez Microsoft ActiveSync à partir de l'ordinateur
personnel. Dans le menu Démarrer, cliquez sur
Programmes > Microsoft ActiveSync.
3. Dans le menu Outils, cliquez sur Sauvegarder/Restaurer.
4. Cliquez sur l'onglet Sauvegarde ou Restauration, puis
sélectionnez les options.
5. Cliquez sur Sauvegarder maintenant ou sur Restaurer
maintenant.
Manuel de l'utilisateur
4–18
Notions de base
Utilisation du dossier iPAQ File Store
Vous pouvez installer des applications et enregistrer des fichiers
dans le dossier iPAQ File Store, accessible depuis l'Explorateur
de fichiers de l'iPAQ Pocket PC.
Les applications et fichiers enregistrés dans iPAQ File Store sont
contenus dans la mémoire ROM et ne s'effacent pas en cas
de réinitialisation totale de l'iPAQ Pocket PC ou de décharge
complète de la batterie.
Pour enregistrer des données dans le dossier iPAQ File Store :
1. Copiez les fichiers à enregistrer dans iPAQ File Store.
2. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Programmes >
Explorateur de fichiers > Mon Pocket PC >
iPAQ File Store.
3. Collez les fichiers sélectionnés.
est recommandé de déterminer la quantité de mémoire
✎ Ildisponible
dans le dossier iPAQ File Store avant de procéder
à l'enregistrement de fichiers. Pour afficher la quantité
de mémoire disponible, dans le menu Démarrer, appuyez sur
Paramètres > onglet Système > Mémoire > onglet Carte
de stockage. Sélectionnez iPAQ File Store dans le menu
déroulant.
Manuel de l'utilisateur
4–19
5
Description
des modes de saisie
Ä
ATTENTION : pour ne pas endommager l'écran de l'iPAQ Pocket PC,
utilisez toujours un stylet. N'appuyez jamais sur l'écran avec un stylo ou
tout autre type de pointeur métallique.
Pour saisir des informations sur l'iPAQ Pocket PC, vous
pouvez appuyer sur le clavier ou utiliser les applications de
reconnaissance des lettres ou de blocs, ou Microsoft Transcriber
pour écrire du texte dans toutes les applications. Dans
l'application Notes ou dans les onglets Notes des applications
Calendrier, Contacts et Tâches, vous pouvez utiliser le stylet pour
écrire ou dessiner sur l'écran.
Modification des options
de suggestion de mots
Notez qu'en cours de frappe ou d'écriture, le Pocket PC fait
des suggestions dans une zone située au-dessus du clavier,
de la reconnaissance des lettres ou de la reconnaissance
des blocs, mais pas dans la fonction Transcriber. Il est possible
de déterminer :
■
Si des mots doivent être suggérés.
■
Le nombre de lettres à saisir avant une suggestion.
■
Le nombre de mots suggérés par entrée.
Pour qu'aucun mot ne soit suggéré, décochez la case Suggérer
mots lors de la saisie de texte.
Manuel de l'utilisateur
5–1
Description des modes de saisie
Pour modifier les paramètres de suggestion de mots :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > Saisie.
2. Appuyez sur l'onglet Saisie automatique.
3. Appuyez sur la flèche vers le bas associée aux lettres,
puis sélectionnez le nombre de lettres à saisir avant
une suggestion.
Manuel de l'utilisateur
5–2
Description des modes de saisie
4. Appuyez sur la flèche vers le bas associée aux mots, puis
sélectionnez le nombre de mots à suggérer.
5. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
5–3
Description des modes de saisie
Utilisation du clavier à l'écran
Le stylet permet d'appuyer sur les lettres, les chiffres et
les symboles du clavier à l'écran pour saisir directement du texte.
1. Dans n'importe quelle application, appuyez sur la flèche vers
le haut en regard de l'icône du panneau de saisie.
2. Appuyez sur Clavier pour afficher un clavier.
afficher les symboles, appuyez sur les touches
✎ Pour
ou
.
123, âë
Maj
3. Appuyez sur une lettre, un symbole ou un chiffre pour entrer
des informations.
4. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
5–4
Description des modes de saisie
Saisie à l'aide du stylet et
de la reconnaissance de lettres
Le stylet et la reconnaissance des lettres permettent d'écrire
des lettres, des chiffres et des symboles sur l'écran. Vous pouvez
créer des mots et des phrases en écrivant des lettres en majuscules
(ABC), en minuscules (abc) et des symboles (123) comme
indiqué dans cette section.
Pour saisir à l'aide du stylet et de la reconnaissance des lettres :
1. Dans n'importe quelle application, appuyez sur la flèche vers
le haut en regard de l'icône du panneau de saisie.
2. Appuyez sur Reconnaissance des lettres.
3. Écrivez les lettres ou les symboles entre les pointillés et
le trait.
a. Écrivez les lettres entre les marques verticales portant
la légende ABC pour les écrire en majuscules.
b. Écrivez les lettres entre les marques verticales portant
la légende abc pour les écrire en minuscules.
Manuel de l'utilisateur
5–5
Description des modes de saisie
c. Écrivez les chiffres ou les symboles entre les marques
verticales portant la légende 123 pour saisir des chiffres
ou des symboles.
L'écriture est convertie en texte.
en forme de point d'interrogation dans une application
✎ L'icône
indique un fichier d'aide.
que la reconnaissance des lettres soit efficace, vous devez
✎ Pour
écrire ceux-ci entre les pointillés et le trait continu.
■
Par exemple, pour saisir la lettre "p", écrivez sa partie
supérieure entre les pointillés et le trait continu, et sa
partie verticale sous le trait continu.
■ Pour saisir la lettre "b", écrivez sa partie inférieure entre
les pointillés et le trait continu, et sa partie supérieure
au-dessus des pointillés.
Manuel de l'utilisateur
5–6
Description des modes de saisie
Saisie à l'aide du stylet et
de Microsoft Transcriber
Le stylet et Microsoft Transcriber permettent de saisir des mots,
des lettres, des chiffres et des symboles sur l'écran.
1. Dans n'importe quelle application, appuyez sur la flèche vers
le haut en regard de l'icône du panneau de saisie.
2. Appuyez sur Transcriber pour ouvrir l'écran Intro
de Transcriber.
3. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur Nouveau au bas de l'écran.
5. Commencez à écrire sur l'écran. L'écriture est convertie
en texte.
"apprendre" à Transcriber à reconnaître votre écriture,
✎ Pour
appuyez sur l'icône "a" au bas de l'écran pour ouvrir l'écran
Formes des lettres, puis suivez les instructions.
Manuel de l'utilisateur
5–7
Description des modes de saisie
Saisie à l'aide du stylet et
de la reconnaissance des blocs
Saisissez des lettres, des chiffres et des symboles à l'aide du stylet
et de la reconnaissance des blocs. Créez des mots et des phrases
en écrivant les lettres et les chiffres dans des zones spécifiques.
1. Dans n'importe quelle application, appuyez sur la flèche vers
le haut en regard du bouton du panneau de saisie.
2. Appuyez sur Reconnaissance des blocs.
✎ Pour obtenir de l'aide en ligne, appuyez sur l'icône ?
3. Écrivez un mot, une lettre ou un symbole entre les marques
verticales.
a. Écrivez les lettres entre les marques verticales portant
la légende "abc" pour saisir du texte.
b. Écrivez les chiffres ou les symboles entre les marques
verticales portant la légende "123" pour saisir
des chiffres ou des symboles.
L'écriture est convertie en texte.
Manuel de l'utilisateur
5–8
Description des modes de saisie
Dessin et écriture sur l'écran
Utilisez le stylet comme un stylo pour dessiner ou écrire sur
l'écran dans l'application Notes ou dans les onglets Notes
des applications Calendrier, Contacts ou Tâches.
1. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Notes > Nouveau.
2. Dessinez et écrivez sur l'écran.
3. Appuyez sur l'icône Stylet.
4. Appuyez sur OK.
Conversion de l'écriture manuscrite en texte
Vous pouvez convertir l'écriture manuscrite en texte lorsque vous
écrivez avec le stylet dans l'application Notes ou dans l'onglet
Notes des applications :
■ Calendrier
■ Contacts
■ Tâches
Pour convertir l'écriture manuscrite en texte :
1. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Notes.
pouvez également appuyer sur l'onglet Notes
✎ Vous
des applications Calendrier, Contacts ou Tâches.
2. Appuyez sur une note pour l'ouvrir.
3. Appuyez sur Outils.
4. Appuyez sur Reconnaître.
convertir un mot ou une phrase spécifique, appuyez sur
✎ Pour
l'icone du stylet pour la désactiver, puis sélectionnez le mot ou
la phrase avant d'appuyer sur Reconnaître. Si un mot n'est pas
reconnu, il ne sera pas converti.
5. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
5–9
6
Cartes d'extension
présenté dans les illustrations est l'iPAQ Pocket PC
✎ Lesériemodèle
h5500.
Vous pouvez augmenter la quantité de mémoire et développer
la connectivité de l'iPAQ Pocket PC. Utilisez des cartes
d'extension en option dans les cas suivants :
■
Connexion sans fil ou par câble à Internet ou à un réseau.
■
Ajout de fonctionnalités telles qu'un appareil photo
numérique.
■
Extension de la mémoire de l'iPAQ Pocket PC.
■
Affichage du contenu des cartes mémoire.
cartes d'extension sont commercialisées séparément et
✎ Les
ne sont pas fournies avec l'iPAQ Pocket PC.
Pour obtenir des informations sur les cartes d'extension, consultez
le site Web HP :
www.compaq.fr/produits/pocketpc/options
Manuel de l'utilisateur
6–1
Cartes d'extension
Insertion d'une carte d'extension SD
Pour installer une carte SD (Secure Digital) dans le connecteur
d'extension de l'iPAQ Pocket PC :
1. Identifiez le connecteur SDIO sur la partie supérieure
de l'iPAQ Pocket PC.
2. Avant d'insérer une carte SD dans le connecteur SDIO,
exercez une pression sur l'obturateur en plastique 1, puis
retirez-le 2 du connecteur SDIO.
Manuel de l'utilisateur
6–2
Cartes d'extension
3. Insérez la carte d'extension dans le connecteur SDIO, puis
exercez une pression ferme sur la carte pour fixer le bord
de connexion au connecteur d'extension.
la carte d'extension n'est pas détectée, suivez les instructions
✎ Sid'installation
du fabricant.
économiser de l'énergie, retirez la carte d'extension
✎ Pour
du connecteur d'extension SD avant d'éteindre l'iPAQ Pocket PC.
Manuel de l'utilisateur
6–3
Cartes d'extension
Retrait d'une carte d'extension SD
1. Fermez toutes les applications qui utilisent la carte
d'extension.
2. Retirez la carte du connecteur d'extension Secure Digital
en exerçant une légère pression sur cette dernière 1 pour
la déverrouiller.
3. Extrayez la carte une fois qu'elle se débloque et s'éjecte
du connecteur d'extension 2.
Ä
ATTENTION : vous devez déverrouiller les cartes SD avant de les
retirer. Si vous ne le faites pas, l'appareil et la carte seront
endommagés.
Manuel de l'utilisateur
6–4
Cartes d'extension
Affichage du contenu
des cartes mémoire
L'Explorateur de fichiers permet de visualiser les fichiers
présents sur une carte Secure Digital en option.
1. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Programmes >
Explorateur de fichiers.
2. Appuyez sur le répertoire racine de Mon Pocket PC, puis
sélectionnez la carte de stockage appropriée pour afficher
une liste de fichiers et de dossiers.
Utilisation des cartes d'extension
Pour augmenter la capacité de stockage et développer
la connectivité de l'iPAQ Pocket PC, utilisez les éléments
en option suivants :
■
Module d'extension de PC Card à connecteur simple
ou double
■ Module d'extension de carte CompactFlash
■ Module d'extension Plus
Utilisation d'un module d'extension
de PC Card à connecteur simple ou double
en option
Le module d'extension de PC Card à connecteur simple ou double
en option permet d'effectuer les opérations suivantes :
■ Créer des connexions à distance et sans fil à l'aide de cartes
en option
■ Augmenter la mémoire à l'aide de cartes en option
■ Relier des options
■ Prendre en charge deux cartes de type II ou une carte
de type III (module d'extension de PC Card à double
connecteur uniquement)
Manuel de l'utilisateur
6–5
Cartes d'extension
Ä
ATTENTION : vous ne pouvez pas installer de cartes CompactFlash
(CF) dans le module d'extension de PC Card à connecteur simple
ou double sauf si vous disposez d'un adaptateur de PC Card.
N'utilisez des cartes CompactFlash que dans le module d'extension
de carte CF.
Pour installer un module d'extension de PC Card à connecteur
simple ou double en option :
1. Insérez l'iPAQ Pocket PC dans le module d'extension jusqu'à
ce qu'il soit bien en place.
2. Exercez une pression ferme pour fixer le connecteur
de l'iPAQ Pocket PC au module d'extension. L'iPAQ Pocket
PC reconnaît automatiquement le module d'extension.
Utilisation d'un module d'extension
de carte CompactFlash en option
Le module d'extension de carte CompactFlash (CF) en option
permet d'effectuer les opérations suivantes :
Ä
■
Créer une connexion à distance à l'aide de cartes en option
■
Augmenter la mémoire à l'aide de cartes en option
■
Prendre en charge des cartes de type I ou II
ATTENTION : n'utilisez des cartes CompactFlash que dans
le module d'extension CF.
Pour installer un module d'extension de carte CompactFlash
en option :
1. Insérez l'iPAQ Pocket PC dans le module d'extension jusqu'à
ce qu'il soit bien en place.
2. Exercez une pression ferme pour fixer le connecteur
de l'iPAQ Pocket PC au module d'extension. L'iPAQ Pocket
PC reconnaît automatiquement le module d'extension.
Manuel de l'utilisateur
6–6
7
Connexion à Internet
L'iPAQ Pocket PC permet de vous connecter à Internet ou
au réseau de votre bureau.
Pour envoyer et recevoir des messages électroniques dans la Boîte
de réception et visualiser des sites Web à l'aide de Pocket
Internet Explorer, vous devez configurer une connexion distante
à l'aide de périphériques tels que la carte modem SDIO (Secure
Digital Input/Output), le module d'extension en option équipé
d'une carte modem CompactFlash (CF), ou encore les cartes
Ethernet ou 802.11x sans fil. Il est également possible d'utiliser
un périphérique compatible Bluetooth tel qu'un téléphone ou
un point d'accès au réseau local.
d'Internet, de la messagerie électronique, de réseaux
✎ L'utilisation
d'entreprises à distance et sans fil ainsi que d'autres
communications sans fil, telles que les appareils compatibles
Bluetooth, peut nécessiter l'achat séparé de matériel
supplémentaire et d'autres équipements compatibles, ainsi qu'une
infrastructure de réseau local sans fil standard et un contrat
de maintenance acquis séparément. Consultez votre Mainteneur
Agréé pour obtenir des informations sur la disponibilité et
la couverture dans votre région. Il est possible que tous
les contenus Web ne soient pas disponibles. Certains d'entre eux
peuvent nécessiter l'installation de logiciels supplémentaires.
Manuel de l'utilisateur
7–1
Connexion à Internet
plus d'informations à ce sujet, reportez-vous au fichier
✎ Pour
d'aide de l'iPAQ Pocket PC en appuyant sur Démarrer > Aide >
Connexions.
Utilisation d'une carte modem
Pour vous connecter à Internet avec une carte modem, vous devez
disposer d'une ligne téléphonique, d'un fournisseur d'accès
Internet (FAI) ou d'une connexion Internet de bureau, ainsi que
d'un module d'extension de PC Card à connecteur simple ou
double, ou encore d'un module d'extension Plus ou de carte
CompactFlash (CF).
Le FAI ou l'administrateur réseau doivent également vous fournir
les informations suivantes : numéro de téléphone, nom
d'utilisateur, mot de passe, nom de domaine et paramètres
TCP/IP.
la carte modem avant de configurer une connexion
✎ Insérez
modem.
1. Insérez la carte modem dans un module d'extension.
carte modem n'est pas reconnue, suivez les instructions
✎ Sidu lafabricant
du modem pour installer le driver de carte modem
sur l'iPAQ Pocket PC.
2. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Paramètres > onglet
Connexions > icône Connexions.
Manuel de l'utilisateur
7–2
Connexion à Internet
3. Sous Mon FAI ou Réseau de bureau, appuyez sur Ajouter
une nouvelle connexion modem.
afficher des informations supplémentaires concernant
✎ Pour
un écran ou la modification de paramètres, appuyez sur l'icône ?.
4. Entrez le nom de la connexion, sélectionnez le type
de modem, puis appuyez sur Suivant.
Manuel de l'utilisateur
7–3
Connexion à Internet
5. Entrez le numéro de téléphone tel que vous le composez,
puis appuyez sur Suivant.
6. Entrez votre nom d'utilisateur, mot de passe et domaine.
7. Si des paramètres TCP/IP spécifiques sont requis, appuyez
sur Avancé, puis sur l'onglet TCP/IP.
8. Sélectionnez "Adresse IP spécifique".
9. Entrez votre adresse IP.
Manuel de l'utilisateur
7–4
Connexion à Internet
votre réseau privé n'intègre pas l'attribution dynamique
✎ Sid'adresses
IP, demandez l'adresse à votre administrateur réseau.
10. Appuyez sur OK > Terminer.
11. Appuyez deux fois sur OK pour revenir
à l'écran Aujourd'hui.
des informations sur la connexion à Internet à l'aide de
✎ Pour
Bluetooth, reportez-vous au chapitre 8, "Utilisation de
Bluetooth". Pour des informations sur la connexion à Internet
à l'aide du réseau local sans fil, reportez-vous au chapitre 9,
"Utilisation du réseau local sans fil".
Manuel de l'utilisateur
7–5
Connexion à Internet
Connexion à un réseau privé
1. Avant toute chose, assurez-vous que vous disposez d'un
numéro de téléphone, d'un nom d'utilisateur et d'un mot
de passe. Vous pouvez obtenir ces informations auprès
de votre administrateur réseau.
2. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet
Connexions > icône Connexions.
3. Dans Réseau de bureau, configurez une nouvelle connexion
modem, ou encore une nouvelle connexion de serveur VPN
ou proxy.
4. Pour établir la connexion, installez la carte modem requise
sur l'iPAQ Pocket PC, puis lancez Pocket Internet Explorer.
la connexion de l'appareil démarre automatiquement.
Saisie d'une adresse Internet
Vous pouvez visualiser des sites Web sur l'iPAQ Pocket PC
à l'aide de Pocket Internet Explorer et d'une connexion Internet
en entrant l'adresse ou l'URL du site dans la zone Barre
d'adresses.
sites Web utilisant des formats HTML 4.0 et DHTML,
✎ Les
des images GIF animées et des applets Java risquent de ne pas
fonctionner correctement avec Pocket Internet Explorer si
des logiciels supplémentaires ne sont pas installés.
Pour entrer une adresse Internet (URL) dans l'iPAQ Pocket PC :
1. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Internet Explorer >
Barre d'adresses.
Barre d'adresses n'est pas visible, activez-la
✎ Sien l'option
appuyant sur l'onglet Affichage > Barre d'adresses.
Manuel de l'utilisateur
7–6
Connexion à Internet
2. Entrez l'adresse Internet (URL) dans la zone Barre
d'adresses.
3. Appuyez sur l'icône OK.
Utilisation d'une liste de favoris
Vous pouvez visualiser des sites Web sur l'iPAQ Pocket PC
à l'aide de Pocket Internet Explorer et d'une connexion Internet
en sélectionnant un site dans la liste des Favoris.
Pour ce faire :
1. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Internet Explorer.
2. Appuyez sur l'icône Favoris, puis sur le site Web à visualiser.
Manuel de l'utilisateur
7–7
8
Utilisation de Bluetooth
Cet iPAQ Pocket PC intègre la technologie Bluetooth permettant
d'établir des connexions à courte portée et des communications
sans fil rapides, fiables et sécurisées.
Lorsque Bluetooth est activé, vous pouvez envoyer des messages
ou effectuer les tâches sans fil suivantes avec un autre appareil
Bluetooth situé à une distance d'environ dix mètres :
■
Échange de contacts, d'éléments de calendrier et de tâches
■
Envoi ou échange de cartes de visite
■
Transfert de fichiers
■
Synchronisation avec un ordinateur via la connexion
ActiveSync
■
Création d'un partenariat avec un téléphone portable
Bluetooth utilisé comme modem sans fil
■
Connexion aux autres appareils Bluetooth (port COM virtuel)
■
Connexion aux réseaux locaux sans fil Bluetooth
■
Impression vers une imprimante Bluetooth
■
Création d'un réseau personnel (PAN) pour dialoguer, jouer
à des jeux, etc.
■
Utilisation d'un casque Bluetooth
Manuel de l'utilisateur
8–1
Utilisation de Bluetooth
d'Internet, de la messagerie électronique,
✎ L'utilisation
de réseaux d'entreprises à distance et sans fil ainsi que d'autres
communications sans fil, telles que les appareils compatibles
Bluetooth, peut nécessiter l'achat séparé de matériel
supplémentaire et d'autres équipements compatibles, ainsi
qu'une infrastructure de réseau local sans fil standard et
un contrat de maintenance acquis séparément. Consultez votre
Mainteneur Agréé pour obtenir des informations sur la
disponibilité et la couverture dans votre région. Il est possible que
tous les contenus Web ne soient pas disponibles. Certains d'entre
eux peuvent nécessiter l'installation de logiciels supplémentaires.
Présentation de Bluetooth
Avant de commencer à utiliser Bluetooth pour établir des
connexions sans fil, prenez le temps de vous familiariser avec
les éléments suivants :
■
Termes utilisés dans ce chapitre
■
Services pris en charge
■
Paramètres Bluetooth
■
Bluetooth Manager
obtenir une aide plus détaillée, reportez-vous aux fichiers
✎ Pour
d'aide installés sur l'iPAQ Pocket PC. Dans le menu Démarrer,
appuyez sur Aide > Bluetooth.
Manuel de l'utilisateur
8–2
Utilisation de Bluetooth
Définition des termes
Les termes Bluetooth suivants sont utilisés tout au long
de ce chapitre.
Terme
Signification
Authentification
Vérification d'une clé de passe numérique
avant l'exécution d'une connexion ou
d'une activité.
Autorisation
Approbation d'une connexion ou
d'une activité avant son exécution.
Liaison
(appareils associés)
Création d'une connexion sécurisée
entre votre appareil et un autre. une fois
la liaison créée, les deux appareils
deviennent associés.
Un appareil associé ne nécessite
ni authentification ni autorisation.
Adresse de l'appareil
Adresse électronique unique d'un appareil
Bluetooth.
Découverte d'appareil
Localisation et identification d'un autre
appareil Bluetooth.
Nom de l'appareil
Nom fourni par un appareil Bluetooth
lorsqu'il est découvert par un autre.
Cryptage
Mode de protection des données.
Clé de liaison
Clé utilisée pour créer une liaison sécurisée
entre des appareils.
Clé de passe
Code que vous entrez pour authentifier
les connexions ou les activités demandées
par d'autres appareils.
Manuel de l'utilisateur
8–3
Utilisation de Bluetooth
Terme
Signification
PIM (Personal
Information Manager)
Regroupement d'applications utilisées pour
gérer les tâches de gestion quotidiennes
(par exemple, Contacts, Calendrier
et Tâches).
Profils
Regroupement de paramètres Bluetooth.
Découverte de services
Recherche des applications qui sont
communes à d'autres appareils.
Services pris en charge
Les fonctions prises en charge par Bluetooth sont appelées
des services. Vous ne pouvez communiquer qu'avec les appareils
Bluetooth qui supportent au moins l'un des services ci-dessous :
■
Profil d'imprimante de base (BPP - Basic Printer profile)
■
Profil d'accès réseau à distance (DUN - Dial-up
Networking profile)
■
TÉLÉCOPIE
■
Profil de transfert de fichiers (FTP - File Transfer profile)
■
Profil d'accès générique (GAP - Generic Access profile)
■
Profil de remplacement de câble matériel (HCRP - Hard
Cable Replacement profile)
■
Profil d'accès au réseau local (LAP - LAN Access profile)
■
Profil d'échange d'objets (OBEX - Object Exchange profile)
■
Profil d'envoi d'objets (OPP - Object Push profile)
■
Profil de réseau personnel (PAN - Personal Area
Network profile)
■
Profil de port série (SPP - Serial Port profile)
■
ActiveSync (utilise le profil SPP pour se connecter
à ActiveSync sur un ordinateur)
■
Profil de passerelle audio (AGP - Audio Gateway Profile)
Manuel de l'utilisateur
8–4
Utilisation de Bluetooth
Utilisation des paramètres Bluetooth
Les onglets de la fenêtre Paramètres Bluetooth permettent
d'effectuer les opérations suivantes :
■
Activation/désactivation de Bluetooth
■
Saisie ou modification du nom Bluetooth
de l'iPAQ Pocket PC
■
Définition des préférences de connexion
■
Activation des services Bluetooth
■
Spécification des paramètres de sécurité
■
Définition des paramètres de partage et de connexion
■
Sélection d'un profil d'utilisateur
■
Affichage des informations sur les logiciels et les ports
Utilisez les flèches situées à droite pour parcourir les onglets.
Manuel de l'utilisateur
8–5
Utilisation de Bluetooth
Ouverture de la fenêtre
Paramètres Bluetooth
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Bluetooth.
2. Dans le menu contextuel, appuyez sur Paramètres
Bluetooth.
Activation de Bluetooth
Pour activer Bluetooth dans Paramètres Bluetooth :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Bluetooth.
2. Dans le menu contextuel, appuyez sur Paramètres
Bluetooth.
3. Appuyez sur le bouton Activer pour l'activer.
RACCOURCIS : deux raccourcis permettent d'activer Bluetooth.
■ Dans le menu contextuel, appuyez sur Allumer
Bluetooth.
■ Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager pour activer automatiquement
Bluetooth.
Manuel de l'utilisateur
8–6
Utilisation de Bluetooth
Lorsque Bluetooth est activé, l'icône Bluetooth devient bleue et
le voyant situé à gauche clignote en bleu. Pour économiser
l'énergie de la batterie, il est recommandé de n'activer Bluetooth
qu'en cas d'utilisation.
Appuyez sur le bouton Désactiver pour le désactiver. Lorsque
Bluetooth est désactivé, l'icône Bluetooth apparaît grisée avec
une croix (X) rouge et aucune connexion n'est possible.
Définition des propriétés d'accessibilité
Vous pouvez entrer ou modifier les propriétés d'accessibilité afin
de définir le mode d'interaction entre l'iPAQ Pocket PC et les
autres appareils Bluetooth.
Saisie d'un nom d'appareil
Le nom de l'appareil est le nom que les autres appareils voient
lorsqu'ils recherchent votre appareil.
Pour entrer un nom d'appareil :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Bluetooth >
Paramètres Bluetooth > onglet Accessibilité.
2. Sélectionnez le nom dans le champ Nom, puis entrez-en
un nouveau.
3. Pour enregistrer les modifications, appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
8–7
Utilisation de Bluetooth
Autorisation de connexion
Vous pouvez spécifier si tous les appareils ou seuls les appareils
associés peuvent se connecter à l'iPAQ Pocket PC.
Autorisation de connexion
de tous les appareils
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Bluetooth >
Paramètres Bluetooth > onglet Accessibilité.
2. Sélectionnez Autoriser les autres appareils à se connecter,
puis Tous les appareils.
3. Appuyez sur OK.
Ä
ATTENTION : n'importe quel appareil, même s'il vous est inconnu,
peut se connecter à l'iPAQ Pocket PC. Une fois ces appareils
connectés, les paramètres de sécurité des services spécifiques
s'appliquent, tel qu'indiqué dans la fenêtre Paramètres Bluetooth.
Autorisation de connexion
des appareils associés
Les appareils associés partagent et échangent une clé de liaison
générée en interne avant toute connexion. La clé de liaison est
générée à partir de l'adresse unique d'un appareil Bluetooth, d'un
numéro aléatoire et d'un mot de passe défini par l'utilisateur.
Cette fonctionnalité ne permet qu'aux appareils sécurisés de se
connecter à l'iPAQ Pocket PC.
Pour autoriser des appareils associés à se connecter :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Bluetooth >
Paramètres Bluetooth > onglet Accessibilité.
2. Sélectionnez Autoriser les autres appareils à se connecter,
puis Appareils associés uniquement.
3. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
8–8
Utilisation de Bluetooth
Autorisation de localisation de votre appareil
Vous pouvez autoriser d'autres appareils à rechercher et localiser
l'iPAQ Pocket PC.
un autre appareil distant possède l'adresse de votre appareil,
✎ Siil peut
le localiser et s'y connecter même si vous n'avez pas
sélectionné votre appareil pour qu'il soit découvert.
Pour autoriser d'autres appareils à localiser le vôtre :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Bluetooth >
Paramètres Bluetooth > onglet Accessibilité.
2. Sélectionnez Les autres appareils peuvent me détecter.
3. Appuyez sur OK pour enregistrer les modifications.
Activation des services Bluetooth
Vous pouvez sélectionner des services pour les activer :
■
Automatiquement lorsque Bluetooth est activé
■
Lorsque vous autorisez la connexion
■
Lorsqu'une clé de passe ou une clé de liaison est
correctement entrée
Vous pouvez utiliser l'une de ces options de sécurité lors
du transfert de fichiers, de la création d'une connexion par port
série, de l'échange d'informations sur les cartes de visite,
de la configuration du réseau à distance et de l'accès
à un réseau personnel.
Manuel de l'utilisateur
8–9
Utilisation de Bluetooth
Activation automatique des services
Vous pouvez autoriser des appareils à se connecter sans
autorisation. Ainsi, une fois Bluetooth activé, celui-ci est prêt
à établir des connexions.
Pour activer automatiquement des services :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Bluetooth >
Paramètres Bluetooth.
2. Appuyez sur l'onglet du service à activer : Transfert
de fichiers, Échange d'informations, Port série, Serveur
de Réseau personnel ou Passerelle audio.
3. Sélectionnez Activer le service.
4. Assurez-vous que les cases Autorisation requise ou
Clé de passe requise ne sont pas cochées.
5. Appuyez sur OK.
Spécification d'une autorisation d'accès
aux services
Si une autorisation est requise pour accéder aux services, vous
devez autoriser chaque connexion. L'iPAQ Pocket PC vous
demande toujours si la connexion doit être autorisée.
Pour spécifier une autorisation d'accès aux services :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Bluetooth >
Paramètres Bluetooth.
2. Appuyez sur l'onglet du service à activer : Transfert
de fichiers, Échange d'informations, Port série, Serveur
de Réseau personnel ou Passerelle audio.
3. Sélectionnez Autorisation requise.
4. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
8–10
Utilisation de Bluetooth
Connexions sécurisées à l'aide d'une clé de passe
ou d'une liaison
Pour établir une connexion sécurisée avec un autre appareil,
utilisez la fonctionnalité de clé de passe ou une liaison établie.
Vous pouvez également ajouter un cryptage de données à ce type
de sécurité.
La clé de passe est le code que vous entrez pour authentifier
les connexions demandées par d'autres appareils. Pour que
la connexion puisse être autorisée, la clé de passe doit être
connue et utilisée par les deux parties.
Pour spécifier une clé de passe ou une liaison :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Bluetooth >
Paramètres Bluetooth.
2. Appuyez sur l'onglet du service à activer : Transfert
de fichiers, Échange d'informations, Port série, Serveur
de Réseau personnel ou Passerelle audio.
3. Sélectionnez Clé de passe requise.
4. Sélectionnez Cryptage requis si vous voulez que toutes
les données échangées entres les appareils soient cryptées.
5. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
8–11
Utilisation de Bluetooth
Définition d'un dossier partagé
Vous devez spécifier le dossier auquel d'autres appareils peuvent
accéder lorsqu'ils se connectent à l'iPAQ Pocket PC.
Pour sélectionner un dossier partagé :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Bluetooth >
Paramètres Bluetooth.
2. Appuyez sur l'onglet Transfert de fichiers.
3. Appuyez sur l'icône Dossier et identifiez le dossier
de fichiers de votre choix.
4. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
8–12
Utilisation de Bluetooth
Description des profils
Les profils permettent d'activer rapidement des paramètres
personnels sélectionnés dans plusieurs environnements.
Création d'un profil
Pour créer un profil :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Bluetooth >
Paramètres Bluetooth > onglet Général > icône Profil.
2. Appuyez sur le bouton Nouveau.
Manuel de l'utilisateur
8–13
Utilisation de Bluetooth
3. Entrez un nom descriptif.
4. Sélectionnez un profil existant à utiliser comme modèle.
3
4
5. Appuyez sur OK.
Activation d'un profil
Lorsque vous créez un profil, vous devez l'activer.
Pour ce faire :
1. Créez un profil.
2. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Bluetooth >
Paramètres Bluetooth.
3. Dans l'onglet Général, sélectionnez le profil dans la liste
déroulante Profil actuel.
4. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
8–14
Utilisation de Bluetooth
Enregistrement des paramètres de configuration
Bluetooth dans un profil
Pour enregistrer les paramètres de configuration Bluetooth
de l'iPAQ Pocket PC dans un profil :
doit être activé pour que les modifications soient
✎ Bluetooth
enregistrées.
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Bluetooth >
Paramètres Bluetooth.
2. Dans l'onglet Général, appuyez sur l'icône Profil.
3. Sélectionnez un profil dans la liste Ajouter/Supprimer des
profils ou créez-en un nouveau.
4. Appuyez sur OK.
5. Configurez l'iPAQ Pocket PC en indiquant la connexion,
le partage et les paramètres de sécurité de votre choix dans
les onglets Général, Accessibilité, Transfert de fichiers,
Échange d'informations, Port série, Serveur de Réseau
personnel et/ou Passerelle audio sous Paramètres
Bluetooth.
6. Appuyez sur OK pour fermer la fenêtre Paramètres
Bluetooth. Les modifications sont enregistrées
automatiquement.
Manuel de l'utilisateur
8–15
Utilisation de Bluetooth
Attribution d'un nouveau nom à un profil
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Bluetooth >
Paramètres Bluetooth.
2. Dans l'onglet Général, appuyez sur l'icône Profil.
3. Sélectionnez un profil dans la liste Ajouter/Supprimer des
profils.
4. Appuyez sur le bouton Renommer.
5. Entrez un nouveau nom descriptif.
6. Appuyez sur Entrée.
7. Appuyez sur OK.
Suppression d'un profil
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Bluetooth >
Paramètres Bluetooth.
2. Dans l'onglet Général, appuyez sur l'icône Profil.
3. Sélectionnez un profil dans la liste Ajouter/Supprimer des
profils.
4. Appuyez sur le bouton Supprimer.
5. Pour confirmer la suppression, appuyez sur Oui.
6. Appuyez sur OK.
✎ Vous ne pouvez pas supprimer un profil actif.
Manuel de l'utilisateur
8–16
Utilisation de Bluetooth
Utilisation de Bluetooth Manager
Bluetooth Manager permet de :
■
Établir des connexions
■
Afficher les raccourcis
■
Échanger des cartes de visite
■
Contrôler l'affichage à l'écran
Ouverture de Bluetooth Manager
Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer > Bluetooth
Manager.
Le premier écran qui apparaît s'intitule Mes raccourcis.
pouvez également accéder à Bluetooth Manager via l'écran
✎ Vous
Aujourd'hui en appuyant sur l'icône Bluetooth > Bluetooth
Manager.
de Bluetooth Manager active automatiquement
✎ L'ouverture
Bluetooth.
Manuel de l'utilisateur
8–17
Utilisation de Bluetooth
Localisation et sélection d'un appareil
Plusieurs tâches nécessitent de localiser un appareil et de s'y
connecter. Lorsque vous devez localiser un appareil, le navigateur
Bluetooth vous aide automatiquement en vous fournissant
(après recherche) la fonction qui prend en charge les autres
appareils Bluetooth.
Association d'appareils
Vous pouvez associer des appareils afin qu'ils puissent échanger
une clé de sécurité générée par ordinateur avant chaque
connexion. La clé de sécurité est également appelée "clé
de passe". Elle est générée à partir de l'adresse unique d'un
appareil Bluetooth, d'un numéro aléatoire et d'un mot de passe
défini par l'utilisateur.
Une fois les deux appareils associés, ils bénéficient d'une relation
sécurisée pouvant être vérifiée à l'aide d'une clé de liaison.
Aucune autre entrée n'est requise pour l'utilisateur. Par
conséquent, des connexions et des activités peuvent être
exécutées entre les deux appareils associés sans l'autorisation
permanente de l'utilisateur.
Manuel de l'utilisateur
8–18
Utilisation de Bluetooth
Pour associer des appareils :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur Outils > Appareils associés.
3. Appuyez sur Ajouter.
4. Appuyez sur l'icône Rechercher
.
5. Appuyez sur un appareil.
6. Entrez un mot de passe dans le champ Clé de passe.
7. Appuyez sur OK.
8. Entrez la même clé de passe dans l'autre appareil.
appareils, tels que les cellulaires, doivent être placés
✎ Certains
en mode de découverte pour pouvoir accepter une liaison d'un
autre appareil. Pour plus d'informations, reportez-vous
aux instructions d'utilisation de cet appareil.
Manuel de l'utilisateur
8–19
Utilisation de Bluetooth
Dissociation d'appareils
Vous pouvez dissocier des appareils.
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur Outils, puis sur Appareils associés.
3. Appuyez sur le nom d'un appareil.
4. Appuyez sur Retirer.
5. Appuyez sur Oui pour supprimer l'association.
Connexion à d'autres appareils
Pour communiquer avec d'autres appareils Bluetooth, utilisez
ActiveSync ou les connexions série et distantes. Établissez
un partenariat avec un téléphone cellulaire et configurez
les services Bluetooth qu'il offre.
Identification du port de communication
Vous pouvez identifier les ports COM virtuels utilisés pour créer
une connexion par port série. Vous devrez peut-être les identifier
pour les activités telles que l'impression.
Lorsque d'autres appareils établissent une connexion série,
utilisez le port COM entrant. Lorsque vous établissez
une connexion série avec un autre appareil, utilisez le port
COM sortant.
Pour identifier le port de communication :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Bluetooth >
Paramètres Bluetooth.
2. Accédez à l'onglet Port série, puis appuyez dessus.
3. Relevez les noms des ports COM entrant et sortant.
4. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
8–20
Utilisation de Bluetooth
Établissement d'une connexion ActiveSync
Vous pouvez établir un partenariat ActiveSync avec un ordinateur
compatible Bluetooth.
Pour établir une connexion ActiveSync :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur Nouveau, puis sur Connecter !.
3. Appuyez sur ActiveSync via Bluetooth > Suivant.
4. Suivez les instructions de l'assistant de connexion.
Manuel de l'utilisateur
8–21
Utilisation de Bluetooth
Établissement d'une connexion série
Utilisez la connexion par port série Bluetooth sans fil comme
vous le feriez avec une connexion par câble série. Vous devez
configurer l'application qui utilise la connexion au port série
approprié.
Pour établir une connexion série :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur Nouveau > Connecter !.
3. Appuyez sur Explorer un appareil Bluetooth > Suivant.
4. Suivez les instructions de l'assistant de connexion.
Accès réseau à distance
Lors de l'utilisation de l'accès réseau à distance (DUN), l'appareil
distant fournissant le service d'accès réseau à distance et
l'ordinateur distant auquel vous vous connectez doivent avoir
accès au téléphone.
Les appareils fournissant un accès réseau à distance sont
les suivants :
■
Cellulaires
■
Ordinateurs de bureau
■
Modems
Utilisation de l'accès réseau à distance
Pour vous connecter à un appareil disposant d'un accès
au téléphone :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur Nouveau > Connecter !.
3. Appuyez sur Connexion à Internet > Suivant.
Manuel de l'utilisateur
8–22
Utilisation de Bluetooth
4. Suivez les instructions de l'assistant de connexion.
fois que vous avez créé le raccourci d'accès réseau à distance
✎ Une
avec un appareil, appuyez sur l'icône du raccourci figurant sous
l'onglet Mes raccourcis de Bluetooth Manager et maintenez
la pression, puis appuyez sur Connecter !.
5. Appuyez sur Nouvelle connexion.
6. Appuyez sur Suivant.
7. Entrez un nom dans le champ Nom de connexion.
8. Entrez un numéro de téléphone. Vous devez parfois entrer
le code du pays et le code postal en fonction de l'endroit d'où
vous appelez.
9. Appuyez sur Suivant pour lancer la numérotation.
cellulaires nécessitent une liaison entre des appareils
✎ Certains
(consultez la section "Association d'appareils").
Pour vous connecter à Internet et utiliser Pocket Internet
Explorer, vous devez d'abord vous connecter à un téléphone
Bluetooth dans Bluetooth Manager. Pour configurer cette
connexion en une connexion à distance par défaut pour Pocket
Internet Explorer :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > onglet Connexions.
2. Appuyez sur l'icône Connexions > onglet Avancé.
3. Appuyez sur Sélectionner des réseaux.
4. Dans la liste déroulante, sélectionnez Paramètres Bluetooth.
au modem Bluetooth que vous avez créée ne peut
✎ Laêtreconnexion
affichée que dans Paramètres Bluetooth à la page Gestion de
réseau (boite de dialogue Paramètres de Pocket PC 2003).
Manuel de l'utilisateur
8–23
Utilisation de Bluetooth
Accès à un réseau personnel
Pour partager des fichiers, travailler en collaboration ou jouer
à des jeux nécessitant plusieurs participants, connectez deux ou
plusieurs appareils Bluetooth.
Pour établir une connexion à un réseau personnel :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur Nouveau > Connecter !.
3. Appuyez sur Participer à un réseau local > Suivant.
4. Suivez les instructions de l'assistant de connexion.
Établissement d'un partenariat avec
un téléphone portable
Vous pouvez établir un partenariat avec un téléphone portable,
puis configurer les services Bluetooth offerts.
Pour établir un partenariat avec un téléphone portable :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur Nouveau > Connecter !.
3. Appuyer sur Partenariat tél. cellulaire > Suivant.
4. Suivez les instructions de l'assistant de connexion.
Manuel de l'utilisateur
8–24
Utilisation de Bluetooth
Établissement d'une connexion de casque
Vous pouvez réorienter le son de l'iPAQ Pocket PC sur un casque
ou utiliser un microphone avec le Pocket PC.
Pour établir une connexion de casque :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur Nouveau > Connecter !.
3. Appuyez sur Connexion d'un casque > Suivant.
4. Suivez les instructions de l'assistant de connexion.
Utilisation des fichiers
Vous pouvez échanger des informations avec un appareil
connecté et utiliser l'Explorateur de fichiers Bluetooth pour
effectuer les opérations suivantes :
■
Naviguer dans les répertoires.
■
Afficher les fichiers et les dossiers.
■
Créer de nouveaux dossiers.
■
Envoyer et recevoir des fichiers d'un appareil distant.
■
Supprimer et renommer des fichiers sur un appareil distant.
Création d'une connexion
de transfert de fichiers
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur Nouveau > Connecter !.
3. Appuyez sur Fichiers d'un appareil distant > Terminer.
4. Suivez les instructions de l'assistant de connexion.
Manuel de l'utilisateur
8–25
Utilisation de Bluetooth
Envoi de fichiers
1. Appuyez sur l'icône du raccourci de transfert de fichiers et
maintenez-la enfoncée, puis appuyez sur Connecter !.
2. Appuyez sur Fichier > Envoyer un fichier….
3. Recherchez le fichier à envoyer.
4. Appuyez sur le fichier pour l'envoyer.
5. Appuyez sur OK.
Création d'un dossier
sur un appareil distant
1. Appuyez sur l'icône du raccourci de transfert de fichiers et
maintenez-la enfoncée, puis appuyez sur Connecter !.
2. Accédez à l'emplacement du nouveau dossier.
3. Appuyez sur Fichier > Créer un dossier.
4. Entrez un nom de dossier lorsque Nouveau dossier est
sélectionné, puis appuyez sur Entrée.
5. Appuyez sur OK.
Réception d'un fichier d'un appareil distant
1. Appuyez sur l'icône du raccourci de transfert de fichiers et
maintenez-la enfoncée, puis appuyez sur Connecter !.
2. Accédez à l'emplacement du fichier sur l'appareil distant.
3. Appuyez sur le fichier.
4. Appuyez sur Fichier > Récupérer.
5. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
8–26
Utilisation de Bluetooth
Suppression d'un fichier
d'un appareil distant
1. Appuyez sur l'icône du raccourci de transfert de fichiers et
maintenez-la enfoncée, puis appuyez sur Connecter !.
2. Accédez à l'emplacement du fichier sur l'appareil distant.
3. Appuyez sur le fichier.
4. Appuyez sur Fichier > Supprimer.
5. Appuyez sur Oui pour confirmer la suppression du fichier
sélectionné.
6. Appuyez sur OK.
Utilisation des cartes de visite
La fenêtre Échange de cartes de visite permet de :
■
Configurer votre propre carte de visite.
■
Envoyer une carte de visite à un ou plusieurs appareils.
■
Demander une carte de visite à un ou plusieurs appareils.
■
Échanger des cartes de visite avec un ou plusieurs appareils.
Vous devez créer un nom de contact par défaut pour envoyer ou
échanger des informations de carte de visite.
Dans l'onglet Échange d'informations de Paramètres
Bluetooth, entrez votre carte de visite par défaut. Ce nom
de contact est alors appliqué par défaut à tous les transferts
de carte de visite.
Manuel de l'utilisateur
8–27
Utilisation de Bluetooth
Configuration des informations
de cartes de visite
Deux appareils Bluetooth peuvent échanger de manière
électronique des informations de carte de viste. Vous pouvez
spécifier les informations vous concernant à envoyer à un autre
appareil à sa demande. Ces informations proviennent de la liste
Contacts dans Pocket Outlook. La valeur par défaut est "Aucun".
Pour configurer les informations de carte de visite :
1. Créez un contact dans l'application Contacts en précisant
votre nom, titre et toutes les autres informations pertinentes.
2. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Bluetooth >
Paramètres Bluetooth.
3. Appuyez sur l'onglet Échange d'informations.
4. Appuyez sur l'icône Ma carte de visite.
5. Choisissez le contact dans la liste.
6. Appuyez sur OK.
RACCOURCI : pour entrer un nouveau contact, appuyez sur l'icône
Nouveau contact.
Manuel de l'utilisateur
8–28
Utilisation de Bluetooth
Envoi de cartes de visite
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur l'icône Carte de visite.
pouvez également ouvrir la fenêtre Échange de cartes
✎ Vous
de visite en appuyant sur Outils, Échange de cartes de visite
dans Bluetooth Manager.
3. Appuyez sur l'icône Envoyer.
4. Appuyez sur l'appareil où envoyer votre carte de visite.
5. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
8–29
Utilisation de Bluetooth
Demande de cartes de visite
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur l'icône Carte de visite.
3. Appuyez sur l'icône Demander.
4. Appuyez sur l'appareil auquel vous voulez demander
une carte de visite.
5. Appuyez sur OK.
Échange de cartes de visite
Vous pouvez échanger les informations figurant sur une carte
de visite avec un autre appareil. S'il y a lieu, les informations sur
l'appareil sont directement envoyées dans la liste Contacts dans
Pocket Outlook.
Pour échanger des cartes de visite :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur l'icône Carte de visite.
3. Appuyez sur l'icône Échange.
4. Appuyez sur l'appareil avec lequel vous voulez échanger
votre carte de visite.
5. Appuyez sur OK.
Lancement d'une connexion
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur le nom de l'icône ou de la liste et maintenez
la pression, puis appuyez sur Connecter !.
3. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
8–30
Utilisation de Bluetooth
Affichage de l'état de la connexion
Vous pouvez afficher les informations suivantes :
■
Nom de la connexion
■
Nom de l'appareil
■
État de la connexion
■
Durée de la connexion
■
Intensité du signal
Pour visualiser l'état de la connexion :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur le nom de l'icône ou de la liste de connexion
active et maintenez la pression, puis appuyez sur État.
3. Appuyez sur OK.
Arrêt d'une connexion
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur le nom de l'icône ou de la liste de connexion et
maintenez la pression.
3. Appuyez sur Déconnecter dans le menu.
4. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
8–31
Utilisation de Bluetooth
Affichage des informations de connexion
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur le nom de l'icône ou de la liste de connexion et
maintenez la pression.
3. Appuyez sur Propriétés dans le menu.
4. Appuyez sur OK.
Utilisation des connexions
Vous pouvez créer des raccourcis pour ouvrir et visualiser
les informations d'état pour toutes les connexions.
Création d'un raccourci
La création d'un raccourci vers un ou plusieurs services ne permet
pas d'établir une connexion. Elle place uniquement un raccourci
vers ce service dans l'onglet Raccourci de Bluetooth Manager.
Pour créer un raccourci :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur Nouveau, puis sur Connecter !.
3. Sélectionnez un type de service, puis appuyez sur Suivant.
4. Suivez les instructions de l'assistant de connexion.
✎ Les appareils associés sont représentés par une coche.
Manuel de l'utilisateur
8–32
Utilisation de Bluetooth
Suppression d'un raccourci
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur le nom de l'icône ou de la liste de connexion
à supprimer et maintenez la pression.
3. Appuyez sur Supprimer dans le menu.
4. Appuyez sur Oui pour confirmer la suppression du raccourci
sélectionné.
5. Appuyez sur OK.
Affichage de raccourcis
Vous pouvez afficher les raccourcis sous forme d'icônes ou
de liste.
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Bluetooth Manager.
2. Appuyez sur Afficher.
3. Appuyez sur Liste ou sur Icônes.
4. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
8–33
9
Utilisation du réseau local
sans fil (h5500 uniquement)
Familiarisation
Il est possible de connecter l'iPAQ Pocket PC à un réseau local
sans fil 802.11b ou directement à d'autres appareils compatibles
WLAN. le réseau local sans fil permet de :
■
Accéder à Internet
■
Envoyer et recevoir des messages électroniques
■
Accéder aux informations sur le réseau d'entreprise
■
Utiliser les réseaux privés virtuels (VPN) pour un accès
distant sécurisé
■
Utiliser les zones réactives pour une connectivité sans fil
d'Internet, de la messagerie électronique, de réseaux
✎ L'utilisation
d'entreprises à distance et sans fil ainsi que d'autres communications
sans fil, telles que les appareils compatibles Bluetooth, peut nécessiter
l'achat séparé de matériel supplémentaire et d'autres équipements
compatibles, ainsi qu'une infrastructure de réseau local sans fil standard
et un contrat de maintenance acquis séparément. Consultez votre
Mainteneur Agréé pour obtenir des informations sur la disponibilité et
la couverture dans votre région. Il est possible que tous les contenus
Web ne soient pas disponibles. Certains d'entre eux peuvent nécessiter
l'installation de logiciels supplémentaires.
Manuel de l'utilisateur
9–1
Utilisation du réseau local sans fil (h5500 uniquement)
Familiarisation avec les termes
Il est recommandé de vous familiariser avec les termes suivants
lorsque vous commencez à utiliser la technologie WLAN.
Terme
Définition
Point d'accès sans fil
Le point d'accès permet d'établir
une connexion sans fil avec un réseau
(matériel supplémentaire).
Infrastructure
Ce mode de connexion utilise les points
d'accès sans fil pour se connecter
aux réseaux.
Mode Appareil
à ordinateur ou ad-hoc
Ce mode n'utilise pas de points d'accès.
Il est utilisé pour les communications réseau
entre pairs. Tous les pairs doivent être
configurés sur le même canal.
Zones réactives
Zones publiques ou privées disposant
d'un point d'accès sans fil.
SSID ou nom de réseau
SSID est l'acronyme désignant
l'identificateur de l'ensemble des services.
Ce numéro d'identification comporte
32 caractères au maximum et fait
la distinction entre les majuscules et
les minuscules.
Cryptage (WEP)
ou IEEE 802.1X
Ensemble de services de sécurité utilisés
pour empêcher tout accès non autorisé
aux réseaux 802.11.
Manuel de l'utilisateur
9–2
Utilisation du réseau local sans fil (h5500 uniquement)
Mise en route du réseau local sans fil
Activation ou désactivation
du réseau local sans fil
Pour utiliser le réseau local sans fil sur l'iPAQ Pocket PC, vous
devez l'activer et configurer l'appareil.
Pour activer ou désactiver le réseau local sans fil :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer > iPAQ
Wireless.
2. Appuyez sur l'icône WLAN.
Si le réseau local sans fil est activé, l'icône WLAN passe
du orange au vert et le voyant devient vert clignotant pour
indiquer que le réseau local sans fil est activé et connecté ou
il devient orange clignotant pour indiquer qu'il est activé
mais déconnecté.
Si le réseau local est désactivé, l'icône WLAN passe du vert
au orange.
Manuel de l'utilisateur
9–3
Utilisation du réseau local sans fil (h5500 uniquement)
Connexion automatique à un réseau
1. Si un ou plusieurs réseaux sont présents, l'icône Voyant
réseau s'affiche dans la barre de navigation. Appuyez sur
le réseau auquel vous voulez vous connecter, puis choisissez
si le réseau se connecte à Internet ou au bureau.
2. À l'invite de saisie de la clé de réseau (WEP), entrez-la, puis
appuyez sur Se connecter. En cas de doute, contactez votre
administrateur réseau.
Saisie manuelle de nouveaux
paramètres réseau
Vous pouvez ajouter un réseau sans fil lorsque le réseau est
détecté (l'icône Voyant réseau s'affiche dans la barre
de navigation), ou par la saisie manuelle des informations
de configuration. Pour ajouter manuellement un réseau sans fil :
1. Assurez-vous que le réseau local sans fil est activé.
2. Appuyez sur l'icône Connexions ( ou ) > Paramètres >
onglet Avancé > bouton Carte réseau > onglet Sans fil >
Ajouter nouveaux paramètres.
Manuel de l'utilisateur
9–4
Utilisation du réseau local sans fil (h5500 uniquement)
3. Appuyez sur l'onglet Général, puis entrez un nom de réseau
(SSID).
un réseau a été détecté dans l'étape 2, son SSID est
✎ Siautomatiquement
saisi et ne peut pas être modifié.
4. Dans la zone Se connecte à :, sélectionnez le lieu
de connexion du réseau Internet ou Bureau.
5. Si vous voulez établir une connexion ad-hoc, cochez la case
Ceci est une connexion appareil-ordinateur (ad-hoc).
6. Si les informations d'authentification sont requises, dans
l'écran Configuration réseau sans fil, appuyez sur l'onglet
Authentification.
déterminer si des informations d'authentification sont
✎ Pour
requises, consultez votre administrateur réseau.
Manuel de l'utilisateur
9–5
Utilisation du réseau local sans fil (h5500 uniquement)
7. Sélectionnez le type d'authentification de réseau à utiliser :
a. Pour utiliser le cryptage de données, cochez la case
Cryptage des données (WEP activé).
b. Pour utiliser l'authentification de clé partagée, cochez
la case Authentification réseau (mode partagé). Entrez
la clé de réseau dans la zone Clé réseau :.
c. Si une clé de réseau est fournie automatiquement par
le réseau, cochez la case Clé fournie automatiquement.
d. Pour renforcer la sécurité, cochez la case Activer l'accès
réseau à l'aide d'IEEE 802.1X. Vous ne devez cocher
cette option que si elle est prise en charge par votre
environnement réseau. en cas de doute, consultez votre
administrateur réseau.
Recherche de réseaux
Les réseaux que vous avez déjà configurés sont des réseaux
favoris qui figurent dans Réseaux sans fil. Vous pouvez choisir
de vous connecter uniquement aux réseaux favoris ou de laisser
l'iPAQ Pocket PC rechercher un réseau disponible et s'y connecter
(favori ou non).
1. Appuyez sur l'icône Connexions > Paramètres > onglet
Avancé > bouton Carte réseau > onglet Sans fil.
2. Dans la zone Réseaux à accéder, appuyez sur le type
de réseau auquel vous voulez vous connecter Tous
disponibles, Seulement points d'accès ou Seulement
ordinateur à ordinateur.
3. Pour vous connecter uniquement aux réseaux que vous avez
déjà configurés, décochez la case Connexion automatique
aux réseaux non préférés.
cochez la case Connexion automatique aux réseaux
✎ Sinonvouspréférés,
l'iPAQ Pocket PC détecte tous les nouveaux
réseaux et permet de les configurer.
Manuel de l'utilisateur
9–6
Utilisation du réseau local sans fil (h5500 uniquement)
Gestion des paramètres
de réseau sans fil
Affichage ou modification
d'un réseau sans fil
Pour afficher ou modifier un réseau sans fil existant ou
disponible :
1. Assurez-vous que le réseau local sans fil est activé.
2. Appuyez sur l'icône Connexions > Paramètres > onglet
Avancé > bouton Carte réseau > onglet Sans fil.
3. Dans la zone Réseaux sans fil, appuyez sur le nom de réseau
de votre choix.
4. Modifiez les paramètres existants si nécessaire, puis appuyez
sur OK pour enregistrer les modifications.
Suppression d'un réseau sans fil
Pour supprimer un réseau sans fil existant ou disponible :
1. Assurez-vous que le réseau local sans fil est activé.
2. Appuyez sur l'icône Connexions > Paramètres > onglet
Avancé > bouton Carte réseau > onglet Sans fil.
3. Dans la zone Réseaux sans fil, appuyez sur le nom de réseau
à supprimer et maintenez la pression.
4. Appuyez sur Supprimer les paramètres.
Manuel de l'utilisateur
9–7
Utilisation du réseau local sans fil (h5500 uniquement)
Contrôle de l'intensité et de l'état
du signal
Pour afficher l'intensité du signal entre l'iPAQ Pocket PC et
le réseau local sans fil :
1. Appuyez sur l'icône Connexions dans la barre de navigation.
2. Lorsque la zone Connectivité s'affiche, vous pouvez voir
le type de réseau auquel l'iPAQ Pocket PC est connecté
(par exemple, Bureau ou Internet) ainsi qu'une icône
indiquant l'intensité du signal.
3. Pour modifier les paramètres de connexion, appuyez sur
Paramètres.
4. Pour quitter la zone Connectivité, appuyez sur le bouton
Masquer.
Manuel de l'utilisateur
9–8
Utilisation du réseau local sans fil (h5500 uniquement)
Utilisation des paramètres réseau
Recherche d'une adresse IP
Pour rechercher l'adresse IP utilisée par le réseau sans fil :
1. Assurez-vous que le réseau local sans fil est activé.
2. Connectez-vous au réseau adéquat.
3. Appuyez sur l'icône Connexions > Paramètres > onglet
Avancé > bouton Carte réseau > onglet Cartes réseau.
4. Appuyez sur l'onglet Adresse IP. Entrez l'adresse IP dans
la zone Adresse IP.
Manuel de l'utilisateur
9–9
Utilisation du réseau local sans fil (h5500 uniquement)
Modification des paramètres TCP/IP
plupart des fournisseurs d'accès Internet (FAI) et des réseaux
✎ Laprivés
utilisent l'attribution dynamique d'adresses IP. Il n'est pas
nécessaire de modifier les paramètres TCP/IP sauf si votre FAI ou
votre réseau privé n'intègre pas l'attribution dynamique d'adresses
IP. en cas de doute, consultez votre administrateur réseau.
Pour modifier les paramètres TCP/IP :
1. Contactez votre FAI ou votre administrateur réseau pour
obtenir l'adresse IP, le masque de sous-réseau et/ou
la passerelle par défaut (le cas échéant).
2. Assurez-vous que le réseau local sans fil est activé.
3. Appuyez sur l'icône Connexions > Paramètres > onglet
Avancé > bouton Carte réseau > onglet Cartes réseau.
4. Dans la zone déroulante Ma carte réseau se connecte à…,
appuyez sur Internet ou Bureau.
vous êtes connecté à votre FAI à domicile, appuyez sur
✎ SiInternet.
Si vous êtes connecté à un réseau privé tel qu'un réseau
d'entreprises au bureau, vous devez appuyer sur Bureau.
Manuel de l'utilisateur
9–10
Utilisation du réseau local sans fil (h5500 uniquement)
5. Dans la zone Sélectionnez une carte pour modifier
les paramètres, appuyez sur Adaptateur sans fil
WLAN iPAQ.
6. Appuyez sur l'onglet Adresse IP.
7. Appuyez sur Adresse IP spécifique, puis entrez
les informations demandées.
8. Appuyez sur OK pour enregistrer les paramètres.
Manuel de l'utilisateur
9–11
Utilisation du réseau local sans fil (h5500 uniquement)
Modification des paramètres DNS et WINS
plupart des fournisseurs d'accès Internet (FAI) et des réseaux
✎ Laprivés
utilisent l'attribution dynamique d'adresses IP. Il n'est pas
nécessaire de modifier les paramètres DNS et WINS sauf si
votre FAI ou votre réseau privé n'intègre pas l'attribution
dynamique d'adresses IP. en cas de doute, consultez votre
administrateur réseau.
Les serveurs nécessitant une adresse IP attribuée doivent
également trouver une solution pour mapper les noms
d'ordinateurs sur les adresses IP. L'iPAQ Pocket PC prend
en charge deux options de résolution de nom :
■
DNS
■
WINS
Pour modifier les paramètres de serveur :
1. Contactez votre FAI ou votre administrateur réseau pour
déterminer la résolution de nom à utiliser, obtenir l'adresse
de serveur spécifique et identifier les autres adresses
disponibles.
adresse secondaire permet de vous connecter lorsque
✎ Une
le serveur principal est indisponible.
2. Assurez-vous que le réseau local sans fil est activé.
3. Appuyez sur l'icône Connexions > Paramètres > onglet
Avancé > bouton Carte réseau > onglet Cartes réseau.
4. Dans la zone déroulante Ma carte réseau se connecte à…,
appuyez sur Internet ou Bureau.
Manuel de l'utilisateur
9–12
Utilisation du réseau local sans fil (h5500 uniquement)
vous êtes connecté à votre FAI à domicile, appuyez sur
✎ SiInternet.
Si vous êtes connecté à un réseau privé tel qu'un réseau
d'entreprises au bureau, vous devez appuyer sur Bureau.
5. Dans la zone Sélectionnez une carte pour modifier
les paramètres, appuyez sur Adaptateur sans fil
WLAN iPAQ.
6. Appuyez sur l'onglet Serveurs de nom, puis entrez
les informations demandées.
7. Appuyez sur OK pour enregistrer les paramètres.
Manuel de l'utilisateur
9–13
Utilisation du réseau local sans fil (h5500 uniquement)
Configuration d'une connexion
de serveur VPN
Une connexion VPN permet de vous connecter en toute sécurité
à des serveurs, tels qu'un réseau d'entreprise, via Internet. Pour
configurer une connexion de serveur VPN :
1. Contactez votre FAI ou votre administrateur réseau pour
obtenir le nom d'utilisateur, le mot de passe, le nom
de domaine, les paramètres TCP/IP ainsi que le nom d'hôte
ou l'adresse IP du serveur VPN.
2. Assurez-vous que le réseau local sans fil est activé.
3. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > onglet Connexions > Connexions > onglet
Tâches.
4. Sous Réseau de bureau, appuyez sur Ajouter une nouvelle
connexion serveur VPN.
5. Suivez les instructions fournies par l'assistant Nouvelle
connexion.
obtenir de l'aide en ligne dans l'un des écrans de l'assistant
✎ Pour
Nouvelle connexion ou durant la modification des paramètres,
appuyez sur l'icône ? .
Manuel de l'utilisateur
9–14
Utilisation du réseau local sans fil (h5500 uniquement)
Modification d'une connexion
de serveur VPN
1. Assurez-vous que le réseau local sans fil est activé.
2. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > onglet Connexions > Connexions > onglet
Tâches.
3. Sous Réseau de bureau, appuyez sur Gérer des connexions
existantes > onglet VPN.
4. Appuyez sur la connexion VPN à modifier, puis sur
Paramètres.
5. Dans la zone Nom, entrez le nom de la connexion (par
exemple, le nom de votre société).
6. Dans la zone Nom d'hôte ou adresse IP, entrez le nom
du serveur VPN ou l'adresse IP.
7. En regard de Type de VPN, appuyez sur le type
d'authentification à utiliser avec votre appareil (IPSec/L2TP
ou PPTP). En cas de doute sur l'option à choisir, demandez
à votre administrateur réseau.
8. Appuyez sur Suivant.
9. Si vous avez sélectionné IPSec/L2TP dans l'écran précédent,
appuyez sur le type d'authentification. Si vous sélectionnez
une clé pré-partagée, entrez la clé fournie par votre
administrateur réseau, puis appuyez sur Suivant.
avez sélectionné PPTP dans l'écran précédent, ignorez
✎ Sicettevousétape.
10. Entrez le nom d'utilisateur, le mot de passe et le nom
de domaine fournis par votre administrateur réseau.
Manuel de l'utilisateur
9–15
Utilisation du réseau local sans fil (h5500 uniquement)
aucun nom de domaine n'est fourni, vous pouvez vous
✎ Siconnecter
sans le saisir.
11. Pour modifier les paramètres avancés, appuyez sur le bouton
Avancé.
de modifier les paramètres avancés, sauf
✎ Ildansn'estlespascasnécessaire
suivants :
■
Le serveur auquel vous êtes connecté n'utilise pas
l'attribution dynamique d'adresses IP et vous devez entrer
les paramètres TCP/IP,
ou
■ Vous devez modifier les paramètres de serveurs DNS ou
WINS.
12. Appuyez sur le bouton Terminer.
Lancement d'une connexion de serveur VPN
Pour lancer une connexion par l'intermédiaire d'un serveur VPN,
vérifiez que le réseau local sans fil est activé, puis sélectionnez
le réseau VPN. L'iPAQ Pocket PC commence automatiquement
à se connecter.
Configuration des paramètres
de serveur proxy
Si vous êtes connecté à votre FAI ou à un réseau privé durant
la synchronisation, l'iPAQ Pocket PC doit télécharger
les paramètres de serveur proxy adéquats depuis l'ordinateur
personnel. Si ces paramètres ne figurent pas sur l'ordinateur
personnel ou s'ils doivent être modifiés, vous devrez
les configurer manuellement.
Manuel de l'utilisateur
9–16
Utilisation du réseau local sans fil (h5500 uniquement)
Pour configurer les paramètres de serveur proxy :
1. Contactez votre FAI ou votre administrateur réseau pour
obtenir le nom du serveur proxy, le type de serveur, le port,
le type de protocole Socks utilisé ainsi que le nom
d'utilisateur et le mot de passe.
2. Assurez-vous que le réseau local sans fil est activé.
3. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > onglet Connexions > Connexions > onglet
Tâches.
4. Sous Réseau de bureau, appuyez sur Modifier mon
serveur proxy > onglet Paramètres du proxy.
5. Cochez les cases Ce réseau se connecte à Internet et Ce
réseau se connecte à Internet via un serveur proxy.
6. Dans la zone Serveur proxy, entrez le nom du serveur proxy.
7. Si vous devez modifier le numéro de port ou les paramètres
relatifs au type de serveur proxy, appuyez sur le bouton
Avancés, puis modifiez les paramètres de votre choix.
8. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
9–17
10
Utilisation du lecteur
d'empreintes digitales
(h5500 uniquement)
Vous pouvez renforcer la sécurité des données enregistrées dans
l'iPAQ Pocket PC à l'aide du lecteur d'empreintes digitales iPAQ.
Cette fonction nécessite d'entrer un code PIN, un mot de passe
et/ou une empreinte digitale avant toute connexion à l'iPAQ
Pocket PC.
Ä
ATTENTION : si un code PIN, un mot de passe et/ou une empreinte
digitale incorrect ou erroné est saisi à plusieurs reprises, toutes les
données et les applications contenues dans la mémoire RAM sont
effacées et la configuration initiale de l'iPAQ Pocket PC est rétablie. Il est
recommandé de sauvegarder régulièrement toutes vos données lorsque
vous utilisez les fonctions de sécurité.
Il est conseillé de suivre l'apprentissage sur le lecteur
d'empreintes digitales de l'iPAQ Pocket PC avant toute
modification des paramètres de sécurité.
Manuel de l'utilisateur
10–1
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
Familiarisation avec l'enregistrement
d'une empreinte digitale
Un module d'apprentissage des fonctions du lecteur d'empreintes
digitales est disponible sur l'iPAQ Pocket PC pour vous aider
à enregistrer correctement votre empreinte digitale unique. Deux
méthodes permettent d'accéder à cet apprentissage :
■
La première fois que vous ouvrez un écran Empreinte
digitale
■
En appuyant sur le bouton Apprentissage de l'un des écrans
de configuration de la connexion
Pour apprendre à enregistrer une empreinte digitale :
pouvez appuyer à tout moment sur OK dans la partie
✎ Vous
supérieure de l'écran pour quitter l'apprentissage.
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > Mot de passe.
2. Sélectionnez Code PIN ou empreinte digitale dans la liste
déroulante pour accéder à l'apprentissage.
Manuel de l'utilisateur
10–2
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
3. Entrez quatre chiffres dans le champ Code PIN.
4. Appuyez sur OK ou sur Entrée.
5. Appuyez sur le bouton Apprentissage pour commencer
l'apprentissage du lecteur d'empreintes digitales.
6. Lisez les conseils pour l'enregistrement.
7. Appuyez sur le bouton représentant une double flèche.
8. Suivez la démonstration à l'écran pour faire glisser un doigt.
Manuel de l'utilisateur
10–3
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
est acceptable, le pourtour ovale devient vert
✎ Siet lel'enregistrement
message "Correct. Continuez !" s'affiche. S'il est
inacceptable, le pourtour ovale devient rouge et le message
"Mauvaise qualité" ou "Aucune image. Recommencez !"
s'affiche.
9. À l'invite, répétez cet exercice jusqu'à ce que vous ayez réussi
six enregistrements sur huit.
devez exécuter six enregistrements acceptables pour
✎ Vous
poursuivre l'apprentissage.
10. Appuyez sur le bouton représentant une double flèche pour
continuer l'auto-test.
11. Effectuez huit enregistrements dans l'auto-test.
devez exécuter sept enregistrements acceptables pour
✎ Vous
terminer l'apprentissage.
12. Appuyez sur Terminer pour mettre fin à l'apprentissage.
13. Appuyez sur OK pour quitter ou sélectionner un doigt
à enregistrer.
Manuel de l'utilisateur
10–4
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
Utilisation des empreintes digitales
Le lecteur d'empreintes digitales iPAQ propose des doigts que
vous pouvez utiliser pendant la procédure d'enregistrement.
Vous pouvez sélectionner un autre doigt à tout moment.
Il est recommandé d'enregistrer au moins deux doigts (les index
sont proposés). Pour enregistrer une empreinte digitale, vous
devez effectuer deux à huit enregistrements de qualité.
Enregistrement d'une empreinte digitale
L'écran Empreinte digitale utilise des codes de couleur pour
afficher l'état de l'enregistrement de votre empreinte digitale.
État de l'empreinte digitale
Couleur du pourtour
Résultat
Bleu
Aucune empreinte digitale n'a été prise.
Vert
L'enregistrement de l'empreinte digitale était
de bonne qualité.
Rouge
L'enregistrement de l'empreinte digitale était
de mauvaise qualité.
Manuel de l'utilisateur
10–5
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
Pour enregistrer une empreinte digitale :
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > Mot de passe.
2. Sélectionnez l'option dans la liste déroulante que vous
choisissez comme paramètre de sécurité.
3. À l'invite, entrez le code PIN ou le mot de passe.
4. Dans l'écran Empreinte digitale, appuyez sur le doigt
à l'écran que vous voulez enregistrer.
5. Faites glisser le doigt sélectionné de la manière indiquée.
Manuel de l'utilisateur
10–6
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
recommandé de faire glisser lentement votre doigt sur
✎ Ille estcapteur.
Ce glissement doit être effectué dans un mouvement
uniforme et lent qui part de la première articulation du doigt vers
le bas.
À tout moment, si vous avez besoin d'aide supplémentaire,
appuyez sur le bouton Apprentissage.
6. Vérifiez l'état pour déterminer si votre empreinte digitale a été
correctement enregistrée.
l'enregistrement est acceptable, le périmètre de la zone ovale
✎ Sidevient
vert et un message s'affiche pour indiquer que
l'enregistrement est de bonne qualité. S'il est de mauvaise qualité,
ce périmètre devient rouge et un message s'affiche.
7. Répétez les étapes 5 et 6 pour obtenir un nombre suffisant
d'enregistrements de qualité (consultez la barre
de progression) et enregistrer l’empreinte.
8. Appuyez sur OK.
9. Appuyez sur Oui.
Manuel de l'utilisateur
10–7
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
Suppression d'une empreinte digitale
Vous pouvez supprimer des empreintes digitales enregistrées.
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > Mot de passe.
2. Entrez le code PIN ou faites glisser l'un des doigts
enregistrés.
3. Appuyez sur le doigt à supprimer, puis sur Rejeter.
4. Appuyez sur Oui pour confirmer la suppression.
Manuel de l'utilisateur
10–8
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
Configuration des mots de passe
de connexion
Une variété d'options permettent de configurer les mots de passe
de connexion. Vous pouvez sélectionner :
■
Pas de mot de passe (valeur par défaut)
■
Code PIN simple à 4 chiffres
■
Mot de passe alphanumérique
■
Code PIN ou empreinte digitale
■
Code PIN et empreinte digitale
■
Mot de passe ou empreinte digitale
■
Mot de passe et empreinte digitale
■
Empreinte digitale seule
utilisez ActiveSync, vous devez entrer un mot de passe
✎ Sisurvous
l'ordinateur personnel pour commencer la synchronisation.
Manuel de l'utilisateur
10–9
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
Configuration du mode de connexion
"Pas de mot de passe"
Dans ce mode, il n'est nécessaire d'entrer un code PIN, un mot
de passe ou une empreinte digitale pour vous connecter.
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > Mot de passe.
2. Sélectionnez "Pas de mot de passe" dans la liste déroulante.
3. Appuyez sur OK.
4. Appuyez sur Oui pour enregistrer les modifications.
Ä
ATTENTION : si un code PIN, un mot de passe et/ou une empreinte
digitale incorrect ou erroné est saisi à plusieurs reprises, toutes
les données et les applications contenues dans la mémoire RAM sont
effacées et la configuration initiale de l'iPAQ Pocket PC est rétablie. Il est
recommandé de sauvegarder régulièrement toutes vos données lorsque
vous utilisez les fonctions de sécurité.
Configuration du mode de connexion
"Code PIN simple à 4 chiffres"
Dans ce mode, vous devez entrer un code PIN à 4 chiffres pour
vous connecter.
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > Mot de passe.
2. Sélectionnez "Code PIN simple à 4 chiffres" dans la liste
déroulante.
3. Sélectionnez dans la liste déroulante la durée pendant
laquelle l'iPAQ Pocket PC peut rester inactif avant d'entrer
à nouveau le code PIN.
Manuel de l'utilisateur
10–10
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
4. Entrez quatre chiffres dans le champ Code PIN.
5. Appuyez sur OK ou sur Entrée.
6. Appuyez sur Oui pour enregistrer les modifications.
Configuration du mode de connexion
"Mot de passe alphanumérique"
Dans ce mode, vous devez entrer un mot de passe comportant
au moins sept caractères pour vous connecter. Ce mot de passe
doit contenir une combinaison de lettres majuscules et
minuscules, de chiffres ou de signes de ponctuation.
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > Mot de passe.
2. Sélectionnez "Mot de passe alphanumérique" dans la liste
déroulante.
3. Sélectionnez dans la liste déroulante la durée pendant
laquelle l'iPAQ Pocket PC peut rester inactif avant d'entrer
à nouveau le mot de passe.
Manuel de l'utilisateur
10–11
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
4. Entrez sept caractères alphanumériques dans le champ Mot
de passe.
mot de passe doit comporter au moins sept caractères et
✎ Votre
contenir des lettres majuscules et minuscules et des nombres.
Vous pouvez utiliser des signes de ponctuation.
5. Répétez l'étape 4 dans le champ Confirmer.
6. Appuyez sur OK.
7. Appuyez sur Oui pour enregistrer.
Configuration du mode de connexion
"Code PIN ou empreinte digitale"
Dans ce mode, vous devez entrer un code PIN à 4 chiffres ou
une empreinte digitale pour vous connecter.
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > Mot de passe.
2. Sélectionnez "Code PIN ou empreinte digitale" dans la liste
déroulante.
3. Entrez quatre chiffres dans le champ Code PIN.
4. Sélectionnez dans la liste déroulante la durée pendant
laquelle l'iPAQ Pocket PC peut rester inactif avant d'entrer
à nouveau le code PIN.
5. Appuyez sur OK ou sur Entrée.
6. Appuyez sur le doigt à enregistrer.
7. Faites glisser le doigt sélectionné de la manière indiquée.
Manuel de l'utilisateur
10–12
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
plus d'informations sur l'enregistrement d'un doigt,
✎ Pour
consultez la section "Enregistrement d'une empreinte digitale"
ou appuyez sur le bouton Apprentissage.
8. Appuyez sur OK.
9. Appuyez sur Oui pour enregistrer les modifications.
Configuration du mode de connexion
"Code PIN et empreinte digitale"
Dans ce mode, vous devez entrer un code PIN et une empreinte
digitale pour vous connecter.
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > Mot de passe.
2. Sélectionnez "Code PIN et empreinte digitale" dans la liste
déroulante.
3. Sélectionnez dans la liste déroulante la durée pendant
laquelle l'iPAQ Pocket PC peut rester inactif avant d'entrer
à nouveau le code PIN.
4. Entrez quatre chiffres dans le champ Code PIN.
5. Appuyez sur OK ou sur Entrée.
6. Appuyez sur le doigt à enregistrer.
7. Faites glisser le doigt sélectionné de la manière indiquée.
plus d'informations sur l'enregistrement d'un doigt,
✎ Pour
consultez la section "Enregistrement d'une empreinte digitale"
ou appuyez sur le bouton Appprentissage.
8. Appuyez sur OK.
9. Appuyez sur Oui pour enregistrer les modifications.
Manuel de l'utilisateur
10–13
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
Configuration du mode de connexion
"Mot de passe ou empreinte digitale"
Dans ce mode, vous devez entrer un mot de passe
alphanumérique comportant au moins sept caractères ou
une empreinte digitale pour vous connecter.
mot de passe alphanumérique doit contenir une combinaison
✎ Ce
de lettres majuscules et minuscules, de chiffres et de signes
de ponctuation.
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > Mot de passe.
2. Sélectionnez "Mot de passe ou empreinte digitale" dans
la liste déroulante.
3. Sélectionnez dans la liste déroulante la durée pendant
laquelle l'iPAQ Pocket PC peut rester inactif avant d'entrer
à nouveau le mot de passe.
4. Entrez sept caractères alphanumériques dans le champ Mot
de passe.
5. Répétez l'étape 4 dans le champ Confirmer.
6. Appuyez sur OK.
7. Appuyez sur le doigt à enregistrer.
8. Faites glisser le doigt sélectionné de la manière indiquée.
plus d'informations sur l'enregistrement d'un doigt,
✎ Pour
consultez la section "Enregistrement d'une empreinte digitale"
ou appuyez sur le bouton Apprentissage.
9. Appuyez sur OK.
10. Appuyez sur Oui pour enregistrer les modifications.
Manuel de l'utilisateur
10–14
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
Configuration du mode de connexion
"Mot de passe et empreinte digitale"
Dans ce mode, vous devez entrer un mot de passe comportant
au moins sept caractères et une empreinte digitale pour vous
connecter.
mot de passe alphanumérique doit contenir une combinaison
✎ Ce
de lettres majuscules et minuscules, de chiffres et de signes
de ponctuation.
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > Mot de passe.
2. Sélectionnez "Mot de passe et empreinte digitale" dans
la liste déroulante.
3. Sélectionnez dans la liste déroulante la durée pendant
laquelle l'iPAQ Pocket PC peut rester inactif avant d'entrer
à nouveau le mot de passe.
4. Entrez sept caractères alphanumériques dans le champ Mot
de passe.
5. Répétez l'étape 4 dans le champ Confirmer.
6. Appuyez sur OK.
7. Appuyez sur le doigt à enregistrer.
8. Faites glisser le doigt sélectionné de la manière indiquée.
plus d'informations sur l'enregistrement d'un doigt,
✎ Pour
consultez la section "Enregistrement d'une empreinte digitale"
ou appuyez sur le bouton Apprentissage.
9. Appuyez sur OK.
10. Appuyez sur Oui pour enregistrer les modifications.
Manuel de l'utilisateur
10–15
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
Configuration du mode de connexion
"Empreinte digitale seule"
Dans ce mode, vous devez entrer une empreinte digitale réussie
pour vous connecter.
Ä
ATTENTION : si une empreinte digitale incorrecte ou erronée est
saisie à plusieurs reprises, toutes les données et les applications
contenues dans la mémoire RAM sont effacées et la configuration
initiale de l'iPAQ Pocket PC est rétablie. Il est recommandé
de sauvegarder régulièrement toutes vos données lorsque vous
utilisez les fonctions de sécurité.
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > Mot de passe.
2. Sélectionnez "Empreinte digitale seule" dans la liste
déroulante.
utilisez ActiveSync, vous devez entrer un mot de passe
✎ Sisurvous
l'ordinateur personnel pour commencer la synchronisation.
3. Appuyez sur le doigt à enregistrer.
4. Faites glisser le doigt sélectionné de la manière indiquée.
plus d'informations sur l'enregistrement d'un doigt,
✎ Pour
consultez la section "Enregistrement d'une empreinte digitale"
ou appuyez sur le bouton Apprentissage.
5. Appuyez sur OK.
6. Appuyez sur Oui pour enregistrer les modifications.
Manuel de l'utilisateur
10–16
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
Connexion à l'aide d'un code PIN,
d'un mot de passe et
d'une empreinte digitale
Si vous avez configuré un code PIN, un mot de passe et/ou
une empreinte digitale pour la connexion, vous devez entrer
le code PIN et le mot de passe correct et/ou enregistrer
avec succès l'empreinte digitale adéquate pour utiliser l'iPAQ
Pocket PC.
Lorsque vous mettez sous tension l'iPAQ Pocket PC, vous devez
entrer les informations de connexion dans l'écran Code PIN, Mot
de passe et/ou Empreinte digitale.
Ä
ATTENTION : si un code PIN, un mot de passe et/ou
une empreinte digitale incorrect ou erroné est saisi à plusieurs
reprises, toutes les données et les applications contenues dans
la mémoire RAM sont effacées et la configuration initiale de l'iPAQ
Pocket PC est rétablie. Il est recommandé de sauvegarder
régulièrement toutes vos données lorsque vous utilisez les fonctions
de sécurité. le nombre de tentatives par défaut est six. Vous pouvez
sélectionner la valeur maximale.
Connexion sans mot de passe
Il n'est pas nécessaire d'entrer un mot de passe ou une empreinte
digitale pour utiliser l'iPAQ Pocket PC.
Connexion à l'aide d'un code PIN
à 4 chiffres
Vous devez entrer le code PIN à 4 chiffres que vous avez saisi
durant la configuration.
1. Mettez sous tension l'iPAQ Pocket PC.
2. Entrez le code PIN à 4 chiffres.
3. Appuyez sur OK ou sur Entrée.
Manuel de l'utilisateur
10–17
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
Connexion à l'aide d'un mot de passe
Vous devez entrer le mot de passe alphanumérique que vous avez
saisi durant la configuration.
1. Mettez l'iPAQ Pocket PC sous tension.
2. Entrez le mot de passe.
3. Appuyez sur OK ou sur Entrée.
Connexion à l'aide d'un code PIN
ou d'une empreinte digitale
Vous devez entrer un code PIN ou enregistrer l'empreinte digitale
que vous avez saisie durant la configuration. le lecteur
d'empreintes digitales iPAQ mémorise vos préférences
de connexion.
Lors de la prochaine connexion, la fenêtre Code PIN ou
Empreinte digitale correspondant à la dernière connexion
s'affiche.
1. Mettez l'iPAQ Pocket PC sous tension.
2. Entrez le code PIN à 4 chiffres ou appuyez sur l'onglet
Empreinte digitale pour faire glisser le doigt enregistré.
l'empreinte digitale était de mauvaise qualité, le lecteur
✎ Sid'empreintes
digitales iPAQ vous demande de recommencer.
Si elle était de bonne qualité, mais qu'aucune correspondance
n'existait, le message "Pas de correspondance" s'affiche.
Manuel de l'utilisateur
10–18
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
Connexion à l'aide d'un code PIN
et d'une empreinte digitale
Vous devez entrer un code PIN et enregistrer l'empreinte digitale
que vous avez saisie durant la configuration.
1. Mettez sous tension l'iPAQ Pocket PC.
2. Entrez le code PIN à 4 chiffres.
3. Faites glisser le doigt enregistré.
Connexion à l'aide d'un mot de passe
ou d'une empreinte digitale
Vous devez entrer un mot de passe ou enregistrer l'empreinte
digitale que vous avez saisie durant la configuration.
1. Mettez sous tension l'iPAQ Pocket PC.
2. Entrez le mot de passe ou faites glisser le doigt enregistré.
saisir des lettres, des chiffres ou des signes de ponctuation,
✎ Pour
appuyez sur le bouton Clavier situé dans l'angle inférieur droit
de l'écran. Si le mot de passe saisi est incorrect, vous serez invité
à recommencer.
3. Enregistrez votre empreinte digitale si vous n'avez pas entré
de mot de passe.
Manuel de l'utilisateur
10–19
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
Connexion à l'aide d'un mot de passe
et d'une empreinte digitale
Vous devez entrer un mot de passe et enregistrer l'empreinte
digitale que vous avez saisie durant la configuration. le lecteur
d'empreintes digitales iPAQ mémorise vos préférences
de connexion.
Lors de la prochaine connexion, la fenêtre Mot de passe ou
Empreinte digitale correspondant à la dernière connexion
s'affiche.
1. Mettez sous tension l'iPAQ Pocket PC.
2. Entrez le mot de passe.
le mot de passe saisi est incorrect, vous serez invité
✎ Sià recommencer.
3. Appuyez sur OK.
4. Faites glisser le doigt enregistré.
Connexion à l'aide d'une empreinte digitale
seulement
Vous devez enregistrer avec succès l'empreinte digitale que vous
avez saisie durant la configuration.
Ä
ATTENTION : si une empreinte digitale incorrecte ou erronée est
saisie à plusieurs reprises, toutes les données et les applications
contenues dans la mémoire RAM sont effacées et la configuration
initiale de l'iPAQ Pocket PC est rétablie. Il est recommandé
de sauvegarder régulièrement toutes vos données lorsque vous
utilisez les fonctions de sécurité. le nombre de tentatives par défaut
est six. Vous pouvez sélectionner la valeur maximale pour les besoins
de sécurité.
1. Mettez sous tension l'iPAQ Pocket PC.
2. Faites glisser le doigt enregistré.
Manuel de l'utilisateur
10–20
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
Configuration des options de sécurité
Vous pouvez configurer la sécurité du lecteur d'empreintes
digitales de l'iPAQ Pocket PC sur l'un des trois niveaux suivants :
■
Normal (valeur par défaut)
■
Élevé
■
Très élevé
Il est recommandé d'utiliser l'option de sécurité Normal.
Ä
ATTENTION : si un code PIN, un mot de passe et/ou une empreinte
digitale incorrect ou erroné est saisi à plusieurs reprises, toutes
les données et les applications contenues dans la mémoire RAM sont
effacées et la configuration initiale de l'iPAQ Pocket PC est rétablie. Il est
recommandé de sauvegarder régulièrement toutes vos données lorsque
vous utilisez les fonctions de sécurité.
Manuel de l'utilisateur
10–21
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
Configuration du niveau de sécurité
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > Mot de passe.
2. Dans l'écran Empreinte digitale, appuyez sur Options >
Niveau de sécurité.
3. Sélectionnez le niveau de sécurité de votre choix.
4. Appuyez sur OK.
Vous pouvez définir le nombre maximum de tentatives autorisées
pour vous connecter à l'iPAQ Pocket PC.
Configuration du nombre maximum
de tentatives
Ä
ATTENTION : il est important de tenir compte du nombre maximum
de tentatives. Si vous ne parvenez pas à entrer le code PIN, le mot
de passe ou l'empreinte digitale avec le nombre maximum
de tentatives autorisées, toutes les données et les applications
contenues dans la mémoire RAM sont perdues et la configuration
initiale de l'iPAQ Pocket PC est rétablie.
Manuel de l'utilisateur
10–22
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales (h5500 uniquement)
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Paramètres > Mot de passe.
2. Lorsque vous utilisez un code PIN ou un mot de passe,
appuyez sur Options > Nbre maximum de tentatives
de connexion.
3. Sélectionnez la valeur maximale.
4. Appuyez sur OK.
Manuel de l'utilisateur
10–23
11
Résolution des problèmes
Les suggestions ci-après permettent de résoudre les problèmes
liés à l'utilisation de l'iPAQ Pocket PC.
Problèmes courants
Problème
Rien n'apparaît sur
l'écran
Solution
• Vérifiez si l'iPAQ Pocket PC est sous tension.
• Assurez-vous qu'il est relié à l'adaptateur secteur et
à la station d'accueil universelle.
• Réinitialisez l'appareil en appuyant légèrement avec
le stylet sur le bouton Reset situé à la base du Pocket PC.
• Retirez puis remettez en place la batterie.
Impossible
de maintenir
la batterie
chargée.
• Laissez toujours l'iPAQ Pocket PC connecté
à l'adaptateur secteur lorsque vous ne l'utilisez pas.
• Dans les paramètres de rétro-éclairage, placez
le curseur à un niveau inférieur pour économiser
davantage l'énergie de la batterie.
• Désactivez Bluetooth et le réseau local sans fil
(h5500 uniquement) lorsque vous ne les utilisez pas.
Le rétro-éclairage
s'éteint
fréquemment.
• Dans les paramètres de rétro-éclairage, augmentez
la durée d'activation du rétro-éclairage lorsque
l'appareil n'est pas utilisé.
• Sélectionnez l'option permettant d'activer le
rétro-éclairage lorsque vous touchez l'écran ou que
vous appuyez sur un bouton.
Manuel de l'utilisateur
11–1
Résolution des problèmes
Problème
Je veux voyager
avec mon
iPAQ Pocket PC.
Solution
• Sauvegardez les informations personnelles.
• Emmenez une copie de la sauvegarde sur une carte
mémoire SD.
• Déconnectez tous les périphériques externes.
• Emportez l'adaptateur secteur et l'adaptateur
de chargeur.
• Si vous emportez également un ordinateur portable,
n'oubliez pas le câble USB et chargez l'appareil
à l'aide du portable.
• Rangez l'iPAQ Pocket PC dans un étui de protection,
à l'intérieur de votre bagage à main.
Je veux me rendre
à l'étranger
avec mon
iPAQ Pocket PC.
Assurez-vous que vous êtes muni d'un adaptateur approprié
au pays que vous allez visiter.
Je veux désactiver
Bluetooth et
le réseau local
sans fil pendant
le vol
• Pour désactiver Bluetooth, dans l'écran Aujourd'hui,
appuyez sur l'icône Bluetooth, puis sélectionnez Turn
Bluetooth OFF (Désactiver Bluetooth).
Je veux
expédier mon
iPAQ Pocket PC
à un service
de réparation.
Manuel de l'utilisateur
• Pour désactiver le réseau local sans fil (h5500
uniquement), dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur
iPAQ Wireless, puis sur l'icône WLAN.
1. Sauvegardez les informations personnelles.
2. Déconnectez tous les périphériques externes.
3. Placez l'iPAQ Pocket PC et les périphériques externes
demandés par le service d'assistance technique dans
un emballage de protection. Joignez tout document
ou élément supplémentaire requis par le service
d'assistance technique.
11–2
Résolution des problèmes
Problème
Impossible de me
connecter
à un réseau.
Solution
• Assurez-vous que vous avez entré les informations
nécessaires concernant le serveur.
• Vérifiez si le réseau auquel vous essayez de vous
connecter est libre.
• Assurez-vous que les drivers appropriés de la carte
sont installés.
• Assurez-vous que le nom d'utilisateur et le mot de passe
sont corrects.
• Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet
Connexions > Connexions pour vérifier vos
paramètres de connexion. une fois que vous avez
terminé, appuyez sur OK pour enregistrer
les modifications.
• Assurez-vous que le matériel utilisé avec l'iPAQ Pocket
PC est correctement configuré et en état de marche.
• Réinitialisez l'appareil en appuyant légèrement avec
le stylet sur le bouton Reset situé à la base du Pocket PC.
Lors de l'ouverture
de la Boîte
de réception,
un message
d'erreur s'affiche
ou l'application se
bloque.
Limitez le nombre de services de messagerie créés.
Un message
d'erreur s'affiche
lorsque j'essaie
d'enregistrer
une note dans
les applications
Calendrier ou
Tâches.
Utilisez un format d'enregistrement plus compressé dans
les applications Calendrier ou Tâches (le format le plus
compressé disponible est le format 8000 Hz, mono
(0,7 Ko/s)). Pour ce faire, dans l'écran Aujourd'hui,
appuyez sur Démarrer > Paramètres > Saisie > onglet
Options.
Manuel de l'utilisateur
11–3
Résolution des problèmes
Problème
Je veux connaître
la date du jour.
Solution
1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer >
Calendrier.
2. Appuyez sur l'icône Aujourd'hui pour afficher la date
du jour.
Impossible de voir
tous mes
rendez-vous.
Assurez-vous que le rendez-vous créé a été placé dans
la catégorie sélectionnée.
Impossible
de trouver
un document ou
un classeur
précédemment
enregistré.
Pocket Word et Pocket Excel reconnaissent et affichent
les documents présents dans un seul dossier sous
My Documents. Par exemple, si vous en avez créé un autre
dans le dossier Privé de My Documents, il n'affiche pas
les documents de cet autre dossier.
Pour rechercher un document ou un classeur, appuyez sur
Démarrer > Programmes > Explorateur
de fichiers. Ouvrez le dossier créé, puis appuyez sur
le fichier que vous recherchez.
Mon appareil me
demande toujours
un mot de passe.
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet
Personnel > Mot de passe pour vérifier si
la configuration des paramètres du mot de passe est
correcte.
Impossible de faire
fonctionner
le lecteur
d'empreintes
digitales.
• Vérifiez que votre doigt est propre lorsque vous
enregistrez et analysez votre empreinte digitale.
• Assurez-vous que vous analysez l'un des doigts
enregistrés.
• Vérifiez que vous utilisez une vitesse constante pendant
l'analyse de votre empreinte digitale.
• Pensez à consulter fréquemment la formation sur
le lecteur d'empreintes digitales.
Impossible
de retrouver
les fichiers qui
m'ont été envoyés
par un autre
appareil.
Manuel de l'utilisateur
Dans My Documents, vérifiez l'emplacement de réception
des fichiers par défaut.
11–4
Résolution des problèmes
ActiveSync
Pour plus d'informations sur Microsoft ActiveSync,
reportez-vous au chapitre 2, "Utilisation d'ActiveSync".
Problème
Impossible de me
connecter à mon
ordinateur
à l'aide du câble
ou de la station
d'accueil
universelle.
Solution
• Vérifiez que Microsoft ActiveSync 3.7 ou une version
supérieure est bien installé sur l'ordinateur hôte avant
d'y connecter l'iPAQ Pocket PC.
• Assurez-vous que l'iPAQ Pocket PC est connecté
au câble de synchronisation ou qu'il est inséré dans
la station d'accueil universelle et que le câble ou
la station est relié à l'ordinateur personnel.
• Assurez-vous que l'iPAQ Pocket PC est correctement
installé sur la station d'accueil de synchronisation et
qu'il est en contact avec le connecteur de celle-ci.
• Si vous utilisez un câble série, assurez-vous qu'il est
branché sur le port COM de l'ordinateur hôte.
• Si vous utilisez un câble USB, assurez-vous que vous
exécutez Windows 98SE, Me, 2000 ou XP et que vous
avez installé Microsoft ActiveSync 3.7 ou une version
supérieure sur l'ordinateur personnel. Vérifiez
également que vous êtes directement connecté
à un port USB de l'ordinateur, et non par l'intermédiaire
d'un hub USB.
• Désinstallez puis réinstallez ActiveSync.
• Si vous utilisez un logiciel de pare-feu personnel,
essayez de le désactiver. Pour effectuer une
synchronisation, contactez le fournisseur de logiciel
pour obtenir des informations sur la configuration
des exclusions requises pour résoudre ce problème.
Manuel de l'utilisateur
11–5
Résolution des problèmes
Problème
J’ai connecté mon
iPAQ Pocket PC
avant d'avoir
installé Microsoft
ActiveSync.
Solution
1. Retirez le câble USB ou série de votre ordinateur.
2. Sous Windows 98, 2000, ou NT 4.0, cliquez sur
Démarrer > Paramètres > Panneau
de configuration > Système. le Gestionnaire
de périphériques s'ouvre automatiquement. Repérez et
sélectionnez l'enregistrement du périphérique USB ou
série, puis cliquez sur Supprimer (Désinstaller sous
Windows 2000).
3. Redémarrez l'ordinateur et autorisez-le à détecter
le périphérique USB.
4. Installez Microsoft ActiveSync 3.7 ou une version
supérieure.
5. Reconnectez l'iPAQ Pocket PC au câble ou à la station
d'accueil universelle.
Microsoft
ActiveSync
ne détecte pas
mon iPAQ
Pocket PC lorsque
j'effectue une
synchronisation.
• Assurez-vous que l'appareil est allumé.
• Assurez-vous que tous les câbles sont correctement
branchés.
• Retirez l'iPAQ Pocket PC de la station d'accueil
universelle ou débranchez le câble Autosync, actionnez
l'interrupteur d'alimentation pour mettre
l'appareil sous tension, puis replacez-le sur la station
d'accueil de synchronisation ou reconnectez le câble.
• Si l'iPAQ Pocket PC est connecté à un module
d'extension, puis inséré dans la station d'accueil
universelle, essayez de le retirer puis de le replacer seul
dans la station d'accueil.
• Réinitialisez l'appareil en appuyant légèrement avec
le stylet sur le bouton Reset situé à la base
du Pocket PC.
• Vérifiez les paramètres de connexion
d'ActiveSync définis sur l'ordinateur personnel pour
vous assurer que le port de communication utilisé
est activé.
Manuel de l'utilisateur
11–6
Résolution des problèmes
Problème
Solution
Impossible
d'ouvrir
un message
électronique
présent dans
la Boîte
de réception
après avoir
effectué
une restauration
avec Microsoft
ActiveSync.
Utilisez Microsoft ActiveSync pour synchroniser l'iPAQ Pocket
PC avec l'ordinateur personnel. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section "Synchronisation avec l'ordinateur
personnel" du chapitre 2.
J'ai tenté
de synchroniser
un classeur,
mais le fichier
n'est pas traité
par Microsoft
ActiveSync.
Pocket Excel ne reconnaît pas toutes les mises en forme
Excel. Dans ce cas, Microsoft ActiveSync ne peut pas
synchroniser le fichier.
Manuel de l'utilisateur
11–7
Résolution des problèmes
Cartes d'extension
Pour plus d'informations sur les cartes d'extension, reportez-vous
au chapitre 6, "Cartes d'extension".
Problème
Solution
• Assurez-vous que la carte d'extension a été correctement
insérée dans l'iPAQ Pocket PC.
L'iPAQ Pocket PC
ne reconnaît pas
la carte
d'extension.
• Assurez-vous que la carte a été insérée dans
le connecteur approprié.
• Vérifiez que des drivers d'autres constructeurs n'ont pas
été installés.
• Assurez-vous que l'étiquette est face à l'avant
de l'appareil.
Impossible
d'insérer
la carte.
• Assurez-vous que vous avez inséré la carte dans
le bon sens.
• Vérifiez si vous avez inséré d'abord le connecteur.
Impossible
d'extraire
la carte SD.
Appuyez sur la carte SD pour débloquer le dispositif
de verrouillage. la carte sort légèrement et peut alors être
retirée facilement.
L'iPAQ Pocket PC
ne reconnaît pas
la carte.
Manuel de l'utilisateur
• Assurez-vous que vous avez chargé les drivers fournis
avec la carte d'extension que vous avez achetée.
• Réinitialisez l'appareil en appuyant légèrement avec
le stylet sur le bouton Reset situé à la base
du Pocket PC.
11–8
Résolution des problèmes
Bluetooth
Pour plus d'informations sur Bluetooth, reportez-vous
au chapitre 8, "Utilisation de Bluetooth".
Problème
Impossible
de détecter
un autre
appareil.
Solution
• Assurez-vous que Bluetooth est activé.
• Rapprochez-vous de l'appareil.
• Assurez-vous que vous n'avez pas restreint votre capacité
de détection des appareils.
• Assurez-vous que l'appareil auquel vous essayez de vous
connecter est allumé et qu'il autorise les autres appareils
à le détecter.
Je détecte
les autres
appareils, mais
je ne parviens
pas à me
connecter ou
à échanger
des données
avec eux.
• Assurez-vous que Bluetooth est activé.
Les autres
appareils
ne peuvent pas
détecter le mien
ou s'y connecter.
• Assurez-vous que Bluetooth est activé.
Manuel de l'utilisateur
• Rapprochez-vous de l'appareil.
• Assurez-vous que l'autre appareil n'a pas limité
votre accès.
• Essyaez de créer une association à partir de l'autre
appareil. Certains appareils compatibles Bluetooth
peuvent créer une association, mais ils ne peuvent pas
répondre aux demandes d'association des autres
appareils.
• Rapprochez-vous de l'appareil.
• Assurez-vous que vous n'avez pas limité la détection
de votre appareil par les autres appareils.
• Vérifiez les paramètres Bluetooth pour vous assurer que
les autres appareils sont autorisés à détecter le vôtre et
à s'y connecter.
11–9
Résolution des problèmes
Problème
Solution
Les autres
appareils
reçoivent
des informations
erronées sur ma
carte de visite.
• Assurez-vous que vous avez correctement configuré
les informations de votre carte de visite dans
Paramètres Bluetooth.
L'iPAQ Pocket PC
ne parvient pas
à détecter mon
téléphone
portable
compatible
Bluetooth.
• Vérifiez que le téléphone portable est en mode
de découverte.
Manuel de l'utilisateur
• Vérifiez dans Paramètres Bluetooth si vous n'avez
pas limité cette fonction.
• Contactez le fabricant du téléphone portable pour savoir
si une mise à niveau du microprogramme est disponible.
11–10
Résolution des problèmes
Réseau local sans fil
(h5500 uniquement)
Pour plus d'informations sur le réseau local sans fil, reportez-vous
au chapitre 9, "Utilisation du réseau local sans fil".
Problème
Solution
Impossible
de me connecter
à un point
d'accès.
• Assurez-vous que le réseau local sans fil est activé.
• Vérifiez que l'appareil a identifié le réseau auquel vous
voulez vous connecter.
• Assurez-vous de fournir les clés d'authentification
nécessaires, à l'invite du système.
• Vérifiez que l'iPAQ Pocket PC est à portée du point
d'accès.
Je suis connecté
à un point
d'accès, mais
je ne peux pas
naviguer sur
Internet.
Si le réseau sans fil auquel vous êtes relié se connecte
au bureau, un proxy peut être nécessaire. Pour configurer
le proxy :
Impossible
de voir mon
réseau sans fil
sur l'iPAQ
Pocket PC.
Votre réseau sans fil peut être un réseau de non-diffusion.
1. Appuyez sur l'icône Connexions > Paramètres.
2. Appuyez sur l'onglet Avancé > Cartes réseau >
Ajouter nouveaux paramètres.
3. Suivez les instructions affichées à l'écran.
Impossible
d'activer
le réseau local
sans fil.
• Vérifiez que la charge de la batterie est suffisante. Si
la batterie est faible, l'iPAQ Pocket PC n'active pas
le réseau local sans fil pour économiser de l'énergie.
• Réinitialisez l'appareil en appuyant légèrement avec
le stylet sur le bouton Reset situé à la base
du Pocket PC.
1. Consultez votre administrateur réseau pour obtenir
les paramètres de proxy.
2. Appuyez sur l'icône Connexions > onglet Ajouter
un serveur proxy.
3. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
"Configuration des paramètres de serveur proxy"
du chapitre 9.
Manuel de l'utilisateur
11–11
A
Avis de conformité
Canadian Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Avis canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes
les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Manuel de l'utilisateur
A–1
Avis de conformité
Avis concernant l'Union Européenne
0682
Les produits estampillés CE sont conformes à la Directive
R&TTE (1999/5/EC), à la Directive EMC (89/336/EEC) et
à la Directive relative à la faible tension (73/23/EEC)
promulguées par la Commission européenne.
Le respect de ces directives suppose la conformité aux normes
européennes suivantes (avec, entre parenthèses, les normes et
les règles internationales équivalentes) :
■
EN 55022 (CISPR 22) - Interférences électromagnétiques
■
EN 55024 (IEC61000-4-2, 3, 4, 5, 6, 8, 11) - Immunité
électromagnétique
■
EN61000-3-2 (IEC61000-3-2) - Limites pour les émissions
de courant harmonique
■
EN61000-3-3 (IEC61000-3-3) – Limitation des fluctuations
de tension et du flicker
■
EN 60950 (IEC 60950) – Sécurité du matériel
■
ETS 300 328 – Conditions techniques de l'équipement radio
■
ETS 300 826 ou en 301 489-17 – Conditions EMC générales
de l'équipement radio
Ce produit peut être utilisé dans tous les pays de l'UE/EFTA.
Manuel de l'utilisateur
A–2
Avis de conformité
Avertissement relatif à la batterie
Å
AVERTISSEMENT : cet ordinateur contient une batterie
au polymère de lithium-ion rechargeable. Pour réduire tout risque
d'incendie ou de brûlure, vous ne devez pas la désassembler,
l'écraser, la perforer, mettre à nu ses contacts ni la jeter dans le feu
ou dans l'eau.
Ä
ATTENTION : une explosion peut se produire si la batterie est mal
remplacée. le fabricant recommande de remplacer la batterie par
une autre de même type ou de type équivalent. Mettez au rebut
les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
Compte tenu du type de batterie utilisée sur l'iPAQ Pocket PC, vous
devez respecter la législation locale pour effectuer une mise au rebut
sans risque de la batterie. Votre revendeur peut vous informer
de la législation locale et/ou des éventuels programmes
de recyclage de batterie en vigueur.
Avertissement relatif au matériel
Å
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures, d'électrocution,
d'incendie ou de détérioration du matériel :
■ Branchez l'adaptateur secteur sur une prise électrique reliée
à la terre et facilement accessible à tout moment.
■ Coupez l'alimentation de l'appareil en débranchant l'adaptateur
secteur de la prise ou en retirant le câble de synchronisation
de l'ordinateur hôte.
■ Ne posez aucun objet sur le cordon de l'adaptateur secteur
ni sur aucun autre câble. Disposez-les de telle façon que
personne ne puisse les piétiner ou les accrocher au passage.
■ Ne tirez pas sur un cordon ou un câble. Pour débrancher
un cordon ou un adaptateur secteur d'une prise électrique,
prenez le cordon par la fiche ou saisissez l'adaptateur, puis tirez.
■ N'alimentez pas l'iPAQ Pocket PC à l'aide de kits de conversion
commercialisés pour les équipements domestiques.
Manuel de l'utilisateur
A–3
Avis de conformité
Avis sur les utilisations en vol
L'utilisation d'appareils électroniques à bord des avions de ligne
est laissée à l'appréciation de la compagnie aérienne.
Avis relatif aux appareils sans fil
Dans certains cas ou environnements, l'utilisation d'appareils sans
fil peut être restreinte. Ces restrictions sont appliquées à bord
des avions, dans les hôpitaux, à proximité de substances
explosives, dans les endroits à risque, etc.
En cas de doute sur les dispositions s'appliquant à l'utilisation
de cet appareil, demandez conseil avant de le mettre sous tension.
Manuel de l'utilisateur
A–4
B
Caractéristiques
Caractéristiques du système
Élément
ou fonction
Description
Processeur
Intel XScale 400 MHz
Mémoire RAM
128 Mo de SDRAM (h5500)
64 Mo de SDRAM (h5100)
Mémoire ROM
48 Mo de mémoire ROM (h5500)
32 Mo de mémoire ROM (h5100)
Connecteur SDIO
Support des cartes mémoire SD et SDIO
Écran
Écran couleur TFT transflectif, 240 x 320 pixels, support
64 000 couleurs, 0,24 mm de pas de point
Rétro-éclairage
Réglage multiniveau de la luminosité
Audio
Microphone, haut-parleur, prise casque stéréo de 3,5 mm,
prise audio MP3 stéréo
Infrarouge
IrDA, transfert de données pouvant atteindre 115,2 Kb par
seconde
Bluetooth
Périphérique de classe II ; transmission atteignant 4 dBm,
portée moyenne de 10 mètres
Lecteur
d'empreintes
digitales
Technologie d'enregistrement thermique
(h5500 uniquement)
Manuel de l'utilisateur
B–1
Caractéristiques
Élément
ou fonction
Description
Communications
Port de communication, connecteur de module d'extension
Indicateurs
Notification d'alarme 3 modes :
Voyant vert clignotant, signal sonore, apparition
de message
Charge en cours : voyant orange clignotant
Charge complète : voyant orange fixe
Bluetooth actif : voyant bleu clignotant
Batterie
Batterie au polymère de lithium-ion amovible/rechargeable
de 1250mAh et une batterie interne d'une autonomie
de 10 minutes permettant de conserver les données
pendant le remplacement de la batterie principale.
Fiche signalétique
hp iPAQ série h5100
Système américain
Longueur
Largeur
Profondeur
Poids
Système métrique
5,23 pouces
133 mm
3,30-3,03 pouces
(forme fuselée)
84-77 mm
(forme fuselée)
0,63 pouces
15,9 mm
6,59 oz
186,9 g
hp iPAQ série h5500
Système américain
Système métrique
5,43 pouces
138 mm
3,30-3,03 pouces
(forme fuselée)
84-77 mm
(forme fuselée)
0,63 pouces
15,9 mm
7,29 oz
206,8 g
Longueur
Largeur
Profondeur
Poids
Manuel de l'utilisateur
B–2
Caractéristiques
Environnement d'exploitation
Condition
Système
américain
Température
Humidité
relative
Altitude
maximale
Système
métrique
En fonctionnement
32 à 104°F
Hors fonctionnement
-4 à 140°F
-20 à 60°C
En fonctionnement
10 à 90 %
10 à 90 %
Hors fonctionnement
10 à 90 %
10 à 90 %
En fonctionnement
0-15 000 pieds
0-4572 m
Hors fonctionnement
0-15 000 pieds
0-4572 m
Manuel de l'utilisateur
0° à 40°C
B–3

Manuels associés