CITROEN ID Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
51 Des pages
CITROEN ID Manuel du propriétaire | Fixfr
DLF
Pièces détachées d'origine
Les pièces que nous vendons à notre Service des Pièces
Détachées sont rigoureusement de même qualité et
defimême matière que celles que nous utilisons au
mo
ige des voitures neuves. Vous pouvez en consulter
le tarif chez tous nos Concessionnaires, Agents et
Succursales. Exigez la certification d'origine sur facture.
Si, au lieu de pièces d'origine, vous utilisiez des pièces
« adaptables », vous payeriez plus cher sans certitude
de qualité et vous perdriez le bénéfice de notre garantie.
xp
index alphabétique
34 Aération
23 Antigel
40 Auvent et hayon AR
13 Avertisseurs de route
22 et 23 Batterie
29 Borne pour
d'accessoires
3 et 29-Bougies
branchement
22
39
39
10
34
- 15
33
16
34
26
35
21
31
14
24
44
24
10
29
40
31
43
Capot (verrouillage)
Caractéristiques (principales)
Carburateur
Ceintures de sécurité
Cendriers |
Changement de vitesse
Chauffage
Compteur kilométrique
Conduite
Confort
Correcteur de hauteur
Dégivrage-désembuage
Démarrage
Eclairage (phares)
Eclairage intérieur
Entretien
Entretien des métaux décora-
tifs extérieurs
Essuie-glace
Filtre a air
Filtre a huile moteur
Filtre installation hydraulique
et 26 Freins
Fusibles
Galerie
Garantie
Garnitures intérieures
Graissage
45 Graisseurs
7 et 44 Huile
15 Jauge d'essence
7 Jauge d'huile
13 et 41 Lave-glace
9 Manivelle
31 Nettoyage dessous carrosserie 5
22 et 23 Niveau batterie
44 Niveau boîte de vitesses
7 » circuit hydraulique
7 » eau
7 » huile moteur
40 Pare-soleil
26 Phares (réglage)
27 Phares a iode (en option)
13 a 15 Planche de bord
25 Pneus (pressions et dimen-
: sions)
40 Portes
24 Radiateur (nettoyage)
32 Réfections d'éraflures
30 Remorquage du véhicule
3 Réglages principaux
26 à 29 Remplacement lampes
16 à 19 Remplacement d'une roue
4 Révision aux 500 km
4 Rodage
35 à 39 Sièges (réglage)
8 Starter
41 Tapis (fixation)
44 Vidange boîte
44 Vidange moteur
caractéristiques et réglages
Puissances
administrative : 11 CV
réelle : 90 ch S.A.E. a 5 250 tr/mn
Capacités
(en litres)
réservoir a essence....... 65
radiateur, bloc-cylindres,
chauffage (eau) ............. 10,4
avec chauffage — 5°C..... 10,6
boîte de vitesses (huile)... 2
carter moteur (huile)...... 4,5
après échange cartouche
filtre E NUlle ::: e: raras 5
réservoir de liquide spécial
pour l'installation hydraulique 5,2
distribution électrique...... 12 V
Important. — Le moteur de
I'ID 19 Fa ne peut être alimenté
qu'au super-carburant.
Principales dimensions
(en mètres)
longueur hors tout........…. 4,99
largeur hors tout............ 1,79
hauteur 101200000004 e 1,53
Bougies
Marchal 35 B
écartement des élec-
trodes .............. 0,5a 0,0 mm
Carburateur | Gicleur | Gicleur
WEBER principal| ralenti
Petit corps.. 120 45
Gros corps . 170 55
Culbuteurs
jeu à chaud admission... 0,20 mm
jeu à chaud échappe-
MOINE ква кип соо „0... 0,25 mm
Pincement des roues AV
1 4 3 mm vers l'avant.
révision
et garantie
A la livraison, le vendeur vous
remet un « Certificat de Révi-
“sion » et une « Carte de Garan-
tie ». Sur le vu de ces documents,
n'importe quel agent CITROEN
exécutera une révision de la voi-
ture lorsque vous aurez parcouru
vos 500 premiers kilomètres. (Les
travaux de cette révision sont gra-
tuits; seules la fourniture d'huiles
neuves en remplacement des huiles
de vidange du moteur et de la boîte
ainsi que la fourniture d'une car-
touche de filtre à huile vous seront
facturées.)
Après cette opération, l'Agent (ou
la Succursale) garde le Certificat
de Révision et vous rend la Carte
de Garantie, après l'avoir visée.
Conservez ce dernier document qui
sera exigé dans le cas où vous
demanderiez à bénéficier des avan-
tages définis aux articles VII et
VIII de nos Conditions générales
de vente rappelées au verso.
rodage
Pendant les 500 premiers kilo-
metres ne dépassez pas les
vitesses suivantes :
25 km/h en 1re vitesse
45 km/h en 2¢ vitesse
70 km/h en 3° vitesse
100 km/h en 4e vitesse
Ménagez encore la voiture entre
500 et 2 000 km.
Au-delà de 2000 km, roulez libre-
ment. Vous pouvez pousser jus-
qu'à :
45 km/h en 1re
80 km/h en 2¢
125 km/h en 3*
Ces vitesses limites sont marquées
sur l'indicateur de vitesse par des
repères de couleur orange.
Lors de la « Révision aux 500 km »,
faites vidanger le moteur et changer
la cartouche de filtre à huile.
Faites également vidanger la boîte
de vitesses.
Les allures de marche économiques
sont :
=P EE A a 55 km/h
eN Le uan Зоо ре ВЕ: 80 km/h
[=] 3 J A 2... 115 km/h
vérifications avant le
départ
Ouverture du capot. Tirez d'abord
les 2 anneaux de déverrouillage
(fig. 1) situés à l'intérieur, à gauche
et à droite, le capot se soulèvera
légèrement.
Étant devant le véhicule, libérez la
«sûreté Ù. en passant la main
droite entre le capot et le pare-
chocs, à droite de la plaque d’im-
matriculation, pour appuyer sur le
levier 1 (fig. 2).
Pour maintenir le capot ouvert,
engagez l'extrémité de la béquille
(fig. 3) dans le support situé à
gauche du radiateur.
Huile moteur : la jauge est située
sur le côté gauche du moteur (sens
de la marche), en arrière de la
pompe à essence et en dessous
du carburateur. Le niveau doit
affleurer le cran supérieur de la
jauge 1 sans le dépasser (l’inter-
valle entre le cran supérieur 1 et
le cran inférieur 2 correspond à
peu près à un litre).
Eau : le niveau doit être à 2 cm du
bord inférieur de l'orifice de rem-
plissage. Si vous voulez, en route,
vérifier le niveau d’eau, faites atten-
tion en ouvrant le bouchon, car le
radiateur est en légère pression
quand le moteur est chaud.
Commencez par tourner le bou-
chon d'un quart de tour pour
l'amener à son crantage de
sécurité et attendez que la
pression baisse avant d'achever
l’ouverture.
Lorsque le moteur est très chaud
il est prudent d'attendre ди’! soit
refroidi.
liquide
pour installation
hydraulique
CE LIQUIDE (de couleur
VERTE) EST UN
LIQUIDE D'ORIGINE
MINÉRALE (semblable
à de l'huile MOTEUR)
ABSOLUMENT DIFFÉ-
RENT DE TOUS
LES LIQUIDES UTI-
LISES JUSQU'A CE
JOUR. |
Sa hauteur, dans le réser-
voir situé a côté du
radiateur, doit étrecompri-
se entre le mini et le maxi
du niveau transparent en 1
(fig. 4).
La lecture de ce niveau
doit étre faite lorsque la
voiture est a sa position de
hauteur maximum. Pour
l'y amener, mettez le mo-
teur en marche; accélérez
légèrement si vous voulez
gagner du temps. Placez
le levier 1 (fig. 11) en
Pour l'utiliser, enlevez le bouchon obturant l'ceil sous le
pare-chocs et poussez-la jusqu'à engagement du
« 6 pans » (fig. 6).
changement de vitesse
Débrayez à fond. Manœuvrez sans brutalité le levier 3
(fig. 5) situé sous le volant.
Le levier de commande des vitesses peut se déplacer dans
trois plans parallèles (fig. 7).
Dans le plan le plus rapproché du conducteur, il
commande la 1"° et la 2° vitesse (tirez le levier vers vous).
Dans le plan intermédiaire, il commande la 3€ et la
4° vitesse.
Dans le plan le plus éloigné du
conducteur, il commande la marche
AR. |
freins
L'id 19 Fa comporte deux systèmes
de freinage.
1° Frein principal (petite pédale,
pied droit).
Ici, le mot « pédale » désigne un
gros bouton en forme de champi-
gnon. Sa course est très faible (de
l'ordre de quelques millimètres).
L'efficacité du coup de frein est
proportionnelle a la pression du
pied sur ce « champignon ».
Ce dispositif est prévu pour n'exiger
qu'un effort réduit de la part du
conducteur, méme s'il a besoin d'un
arrét brutal. Avant de prendre la
route pour la premiére fois avec
une id 19 Fa, il est bon de s'exercer
-Un peu à la manœuvre du frein
principal pour en éprouver la sensi-
bilité et la puissance.
2° Frein de secours.
La commande du frein de secours
est constituée par une poignée
oscillante 1 (fig. 8) située à portée
de la main gauche du conduc-
teur.
Pour freiner, tirez sur la poignée,
un encliquetage automatique la
maintient en position serrée.
Pour desserrer le frein, tirez la
poignée avec la main gauche pour
libérer l’encliquetage; pressez avec
le pouce sur l'extrémité droite de
la manette 2 (fig. 8) pour faire sauter
lencliquetage, et repoussez la
poignée à fond vers l'avant.
Un dispositif de sécurité peut blo-
quer à l'arrêt les mouvements de
la manette d'encliquetage. Vous le
manceuvrez en tournant d'un quart
de tour la vis moletée 3 (fig. 8).
En cas de stationnement sur une
pente, il est essentiel que la
poignée 1 (fig. 8) soit tirée très
énergiquement.
Le rattrapage du jeu des garnitures
AV se fait automatiquement lors-
qu'on serre le frein de secours.
Si, au cours d'une manœuvre de
parking, vous constatez que la
course de ce frein est trop longue,
desserrez-le complètement et res-
serrez-le a nouveau énergiquement;
recommencez cette opération, s’il
y a lieu, jusqu’à ce que la course
soit correcte.
11
contrôle du fonctionne-
ment des freins
Si la pression dans le dispositif
hydraulique commandant le frein
principal devient insuffisante, le
voyant rouge 3 (fig. 10) s'allume
au tableau de bord.
En route, "apparition de ce signal
signifie que vous devez faire visiter
sans délai l'installation de freinage
par l’agent CITROEN le plus
proche que vous rejoindrez avec
prudence.
Après un arrêt, la lampe rouge 3
peut s'allumer lorsque vous mettez
le contact.
Attendez l'extinction de ce signal
avant de rouler.
Nota. Nous vous rappelons que,
pour garantir un fonctionnement
correct du moteur'et des freins, il
est interdit de monter un accessoire
quelconque :
- soit à l'intérieur du conduit de
ventilation du moteur,
- soit devant les conduits de venti-
lation des freins.
planche de bord
Voici les commandes à votre
disposition sur le tableau de bord :
Figure 9:
1. Commande des indicateurs
de direction (clignotants).
Pour indiquer de quel côté vous
allez obliquer, agissez sur ce
levier dans le sens où vous vous
apprêtez à tourner le volant de
direction : vers le haut si vous
à droite
à gauche
tournez à droite, vers le bas si
vous tournez à gauche. Pour
couper le signal, tirez la
. Avertisseurs de
commande en la rapprochant
du volant. Vous pouvez inverser
immédiatement le sens des
signaux en déplaçant la
commande. Un bruiteur et un
répétiteur lumineux vert1 (fig. 10)
vous avertissent du fonctionne-
ment des clignotants.
Si le bruiteur n'émet pas de
signal sonore, l'un des feux
ne fonctionne pas. Faites alors
vérifier les lampes de cligno-
teurs par un agent CITROEN.
route et
éclairage (commande unique).
Les avertisseurs de route se
commandent en appuyant sur
le dé :
En appuyant légèrement, vous
commandez l’un des avertis-
seurs.
En appuyant a fond, vous
commandez les avertisseurs
de méme tonalité.
L'allumage des phares se com-
mande en tournant le dé dans
une des trois positions suivan-
tes :
O : Aucun éclairage.
V : Éclairage « Ville ».
R : Eclairage « Route ».
. Interrupteur du
13
De la position V ou R vous
passez à l'éclairage « Code » en
éloignant la commande du
volant.
.Levier de commande des
vitesses (voir p. 10).
plafonnier
(tirez pour allumer).
Le plafonnier s'allume toujours,
en outre, à l'ouverture de l'une
ou l'autre des portes AV.
Commande du lave-glace
(sur modèle Confort).
Pour asperger le pare-brise,
poussez sur le bouton. La hau-
teur du jet dépendant de la
pression exercée, appuyez plus
ou moins suivant la hauteur de
la zone à nettoyer.
N'envoyez pas trop d’eau; après
une ou deux pressions, laissez
fonctionner l'essuie-glace jus-
qu'au moment où le pare-brise
est presque sec. Renouvelez
l'opération si nécessaire.
. Témoin lumineux indicateur
de charge. Ce témoin est
15
5. Indicateur de niveau d'essen- 7. Compteur kilométrique par- tangle blanc. Si elle pénétre en
ce. tiel. permanence dans la zone rouge,
faites vérifier immédiatement
8. Compteur kilométrique to- votre voiture.
6. Commande de remise à zéro talisateur. |
du compteur kilométrique 10. Montre électrique (sur modèle
partiel : poussez, puis tournez 9. Thermomètre d’eau : l'aiguille Confort) : la mise à l'heure se
dans le sens des aiguilles d’une doit se maintenir dans la zone fait en appuyant sur le bouton 11
montre. centrale marquée par un rec- et en le tournant.
a A”
18
Levez a fond la manette de rele-
vage 1 (fig. 11); la voiture se souléve
d'elle-même doucement. :
Prenez l'outillage et la roue de se-
cours logés sous le capot (fig. 2),
la manivelle étant sous le porte-
bidon d'huile, á cóté de la roue de
secours.
Opérez ensuite en respectant l’ordre
des opérations ci-après :
Enlevez l’enjoliveur de roue : faites-
le glisser en appuyant sur son
pourtour au droit de la valve ou au
côté opposé à la valve, dans la
direction du centre de la roue,
dans l'interstice ainsi obtenu (entre
enjoliveur et roue) introduire l’extré-
mité recourbée du poinçon et tirer
suffisamment pour pouvoir prendre
le bord d’enjoliveur avec la main,
tout en appuyant sur le ressort
de facon a le faire échapper du trou
de la roue (fig. 12 et 12 bis). Ne
pas mettre le doigt entre le bord de
I'enjoliveur et le ressort, pour éviter
de se faire pincer.
Débloquez les 5 écrous de roue
avec la manivelle; vous pouvez
utiliser la rallonge comme levier
(fig. 13) pour faciliter le déblocage.
Il ne s'agit á ce stade que de dé-
bloquer les écrous sans les dévis-
ser.
Quand la voiture sera complète-
ment levée, accrochez la béquille
(fig. 14) par son œil au téton situé
sous la porte avant (s’il s’agit
d'une roue avant) ou au téton
situé sous la porte arrière (s’il
s’agit d'une roue arrière) et
laissez la béquille prendre d’elle-
méme sa position d'équilibre.
Veillez a ce que la béquille soit
bien engagée dans la gorge du
téton.
La béquille comporte, dans son
corps supérieur, une série de trous.
Engagez l'extrémité rectiligne du
poincon (fig. 15) dans le trou libre
le plus proche de l’embase.
Abaissez à fond la manette de
relevage en 6 (fig. 11) et attendez le
soulèvement des roues (les roues
AV et AR du côté où vous opérez
se soulèvent simultanément).
Achevez de dévisser les 5 écrous
de roue; enlevez la roue.
Remontage : Passez l'extrémité
de la rallonge de manivelle dans le
trou central de la roue à remonter
et engagez-la dans le trou central
du moyeu (fig. 16). Maintenez le
levier en le soulevant, faites glisser
la roue pour l'engager dans les
tocs; serrez les 5 écrous sans le
bloquer. |
Amenez la manette de relevage en
position haute (fig. 11). Dégagez la
béquille.
Amenez la manette de relevage en
position «route » (gros trait blanc 2
sur le boitier, fig. 11).
Bloquez énergiquement les 5 écrous
de roue en utilisant la manivelle
sans rallonge.
Replacez l'enjoliveur de roue :
pour le remettre en place, engagez
d'abord la lame de ressort dans
16
l’un des trous et appuyez sur son
autre extrémité pour l’engager dans
l'autre trou de fixation.
Nota. Replacez la roue de secours
sous le capot, valve en dessous,
afin de pouvoir remettre en place
la béquille et son poinçon (fig. 2).
19
LA
E
*
22
carburateur
a double corps
“Les id 19 Fa sont équipées d’un
carburateur à double corps Weber
type 28/36 DDEA 2.
Cet appareil moderne, pratiquement
indéréglable, est un organe compli-
qué construit avec des techniques
de. haute précision. Son réglage
d'origine ne doit jamais être
modifié. || n'a besoin en principe
d'aucun entretien, sauf, le cas
échéant, d'un nettoyage du tamis
de son filtre à essence par immer-
sion dans un bain d'essence suivi
de soufflage. Pour démonter le
filtre il faut dévisser l’écrou F
(fig. 17) et sortir le tamis.
Les gicleurs principaux et de ralenti
de chacun des deux corps de ces
carburateurs ne sont pas inter-
changeables (ils diffèrent par
leurs alésages). Nous vous con-
seillons de ne pas y toucher
pour éviter toute erreur au remon-
tage.
Si vous deviez les faire visiter,
voici comment les atteindre :
1° Gicleurs principaux : ils sont
situés au fond de la cuve (rep.
P, fig. 18). Pour enlever le
couvercle de cuve, il faut des-
serrer les 4 vis V (fig. 17 et 19).
2° Gicleurs de ralenti : dévisser les
vis R (fig. 17 et 19).
batterie
Vérifiez-en souvent le niveau, sur-
tout en été. Il doit dépasser le
sommet des plaques de 1 à 2 cm,
pas davantage, dans chaque élé-
ment. S'il y a lieu, complétez avec
de l’eau distillée, n’ajoutez jamais
d'acide.
A la longue, les bornes etles cosses
peuvent se sulfater (sels grimpants).
Desserrez-les, nettoyez-les, repla-
cez la rondelle feutre isolante
aprés l'avoir trempée dans de
l'huile de ricin et resserrez-les.
24
00
v
Si vous avez effectué la vidange
totale du radiateur, prenez les pré-
cautions suivantes lorsque vous
refaites le plein.
Vérifiez que le robinetde commande
d'arrivée d'eau chaude 4 (fig. 26)
est bien ouvert, mettez le moteur
en marche et effectuez quelques
accélérations pour assurer un par-
fait remplissage des canalisations.
iz
20
й Men = ;
"e
nettoyage d u radiateur :
Une échancrure commandée par
une fermeture a glissiére située sur
le conduit souple de ventilation
du radiateur permet la visite de la
face AV de cet organe pour un
nettoyage éventuel (fig. 20).
En roulage normal, cette échan-
crure doit toujours être fermée.
Si votre voiture est équipée d'un
des chauffages en option (— 5°
ou — 15°) vous pouvez — par excep-
tion — maintenir l’échancrure
ouverte à l’aide du bouton-pression
lorsque la route est recouverte
d'une couche de neige suffisam-
ment épaisse pour provoquer l’obs-
truction de la: grille protégeant
l'entrée du conduit de ventilation.
filtre à air sur carburateur
Nettdyez-le tous les 10 000 km
(environ). Suivez les instructions
imprimées sur l'appareil lui-méme.
installation
hydraulique
filtre de l'installation
hydraulique
Il se trouve en A (fig. 2) dans le
réservoir.
Tous les 10000 km, faites-le net-
toyer par un agent CITROEN :
immersion dans l'alcool suivie de
soufflage par l'extérieur.
Tous les 30 009 km, faites vidanger
le circuit hydraulique par un agent
CITROEN. |
26
freins
Tous les 10 000 km, faites vérifier
l'état des garnitures AV par un
agent CITROEN; tous les 20 000 km,
faites également vérifier le réglage
des garnitures AR.
phare
«code européen » ‘)
Quelle que soit la marque du phare,
enlevez d’abord la collerette chro-
mée extérieure en la tirant par les
orifices ad hoc situés à sa partie
inférieure.
modification
du réglage
1° Phares Cibié. — Pour modifier
le réglage latéral, agissez sur la
vis B; pour modifier le réglage en
hauteur, agissez sur la vis © (fig.21),
2° Phares Marchal. — Pour modi-
fier le réglage latéral, agissez sur
les 2 vis E et F; pour modifier le
réglage en hauteur, agissez sur la
vis D (fig.21 A).
(1) Une étiquette apposée sur la calotte
du projecteur vous indique la ma-
nœuvre à effectuer si vous êtes
amené à rouler dans un pays dont
le sens de circulation est à gauche.
remplacement
d'une lampe
1° Phares Cibié. — Soulevez le
ressort A et laissez venir le pro-
jecteur vers l'avant, tout en le
soutenant d'une main. Enlevez le
connecteur en matière plastique
noire portant les fils d’alimentation
en le tirant vers l'arrière.
Avec les ongles du pouce et de
l'index, faites basculer de 90° les
ressorts maintenant en place la
collerette de la lampe.
Sortez l’ensemble constitué par la
lampe et sa collerette et remplacez-le
par un ensemble neuf. Pour monter
la nouvelle lampe, vérifiez que le
basculeur permettant de régler les
phares pour circulation à droite (ou
à gauche) est dans la bonne posi-
tion : l'indication est imprimée sur
l'extérieur du réflecteur. Placez
l'ergot de positionnement situé sur
la collerette de la lampe dans
l'encoche laissée libre par le
basculeur, poussez à fond sur la
lampe et rabattez les 2 ressorts de
maintien; replacez le connecteur.
Remontez le phare.
2° Phares Marchal. Soulevez l’ex-
trémité gauche du ressort situé
au-dessus de la vis de réglage D
et laissez le phare basculer autour
de la charnière située à sa base.
Opérez ensuite comme sur le phare
CIBIE pour le remplacement de la
lampe.
N.B. - Après tout réglage de pha-
res ou tout changement de lampe
il est prudent de faire effectuer une
vérification par un spécialiste.
remplacement
d'une veilleuse
Ces lampes sont placées directe-
ment sur la parabole.
Cibié
Faites pivoter lalamellede contact
pour dégager la lampe. Placez les
ergots de la nouvelle lampe sur les
rebords prévus. Replacez la lamelle
de contact sur le plat de la lampe.
Marchal
Tirez la douille en écartant les deux
levres en caoutchouc. Remplacez
la lampe. Remontez la douille en
prenant soin de rabattre les deux
levres dessus.
phares
avec lampes a iode
(en option).
Ce véhicule peut être équipé
sur demande de 2 projecteurs
de route supplémentaires équipés
de lampes à incandescence à
vapeur d'iode.
Leur commande est située immé-
diatement derrière la commande
d'avertisseurs et éclairage.
Tirez pour la mise en action (fig.A),
repoussez pour l'extinction (fig. B).
A
27
En utilisation normale, cet interrup-
teur doit étre tiré : l'éclairage route
est alors assuré par les 4 projec-
teurs. En certains cas où l'atmo-
sphère est légèrement trouble,
vous pouvez - si vous le jugez
utile - supprimer l'éclairage à
iode pour ne conserver que les
projecteurs «Code Européen ».
Dans tous les cas et quelle que
soit la combinaison de route
choisie, il y a extinction automatique
de ces projecteurs lors du passage,
au moyen du commutateur d’éclai-
rage, en feux de croisement ou
d'éclairage ville.
remplacement
d’une lampe
Précautions à prendre :
— N'effectuez cette opération que
phares éteints. (Après utilisation
des projecteurs, il est prudent de
laisser refroidir la lampe 5 minutes
avant de procéder à une manipu-
lation.) ‘
— Évitez de toucher l’ampoule avec
les doigts. (Si toutefois cette fausse
manœuvre se produisait, vous
devriez la nettoyer soigneusement
avec un peu d'eau savonneuse et
28
la séchez avec un chiffon non pelu-
cheux).
Procédez comme suit pour rem-
placer une lampe.
- Enlevez d'abord la collerette
chromée extérieure en la tirant par
la patte située à sa partie inférieure.
- Déboîtez le bloc optique tout en
le soutenant d'une main.
- Déconnectez le fil d'alimentation
de la lampe en le tirant.
- Dégrafez le ressort de maintien
de la lampe et sortez cette cernière.
= Saisissez la lampe neuve par sa
partie postérieure et introduisez-la
dans le projecteur de telle sorte que
les 2 ergots de positionnement se
placent dans les trous correspon-
dants.
- Agrafez le ressort et remettez
le fil d'alimentation de la lampe.
- Remontez le bloc optique en
emboîtant les 3 vis de réglage dans
les plots plastiques correspon-
dants.
- Emboîtez la collerette chromée
après avoir engagé la patte supé-
пеиге de centrage dans sa fente.
modification
du réglage
Le projecteur étant vu de face
- pour modifier le réglage latéral,
agissez sur la vis H avec une clé
plate de 8 sur plats.
G H
N "A
7
J
- pour modifier le réglage en hau-
teur, agissez sur la vis d.
- La vis G permet de modifier
simultanément le réglage latéral
et le réglage en hauteur.
N.B. Apres l'échange d'une
lampe de l'un quelconque des
projecteurs, il est préférable de
faire vérifier les réglages par un
spécialiste.
Des lampes sont placées direc-
tement sur la parabole.
remplacement
d'une lampe d'indicateur
de direction AV
Dévissez ies 2 vis extérieures de
fixation du boîtier, dégagez le
porte-lampe en faisant basculer la
barrette qui le maintient (fig. 22).
22
fusibles grillés (ne faire l'échange
éventuel qu'après avoir coupé le
courant dans le circuit intéressé.
Si, en rétablissant le courant, le
fusible grille encore, faites vérifier
la canalisation par un agent
CITROEN).
remorquage
du véhicule
En cas de nécessité et pour un
trajet court, vous pouvez vous faire
remorquer par un autre véhicule,
à vitesse réduite.
Passez un câble ou un cordage
autour de chacun des bras inférieurs
droit et gauche des roues AV, de
façon que le sommet du triangle
ainsi formé se trouve vers le
véhicule remorqueur. Interposez un
rembourrage entre le câble et le
dessous de la tôle d'habillage afin
de la protéger. Ne jamais utiliser le
pare-chocs pour amarrage de corde
ou de câble de remorque.
glaces des
portes latérales
Pour conserver un bon coulisse-
ment des glaces, faites passer tous
les 6 000 km environ, par un agent
CITROEN, 2 couches de vernis
« Lissaprét » sur le caoutchouc
d'étanchéité.
nettoyage et détachage
des garnitures
intérieures
N'utilisez pas de détachants très
actifs, tels que benzine ou trichlo-
réthylène qui détérioreraient le
caoutchouc contenu dans les'gar-
nitures. Servez-vous toujours de
tampons bien essorés et frottez par
touches légères.
Consultez
pour les produits à utiliser et la
manière de s'en servir.
les agents CITROEN.
31
entretien des métaux
décoratifs extérieurs
Ne nécessite qu’un lavage à l'eau
additionnée d'un détersif genre
« TEEPOL » (10 a 15 cm? par litre)
- précédé et suivi d'un rinçage au jet.
Pour les enjoliveurs de roues, ce
nettoyage doit être fréquent car ils
sont particulièrement exposés à la
boue. Celle-ci, par un contact pro-
longé, peut provoquer une altéra-
tion de la surface qui pourrait
nécessiter un nouveau polissage.
Après rinçage et séchage à la peau
de chamois, nous conseillons, pour
maintenir le brillant au métal, une
enduction avec l'un des produits
suivants :
- Car plate JOHNSON'S (liquide);
- Jon Wax JOHNSON'S (páte);
- ABEL ALU (liquide);
- ABEL Protége-Chrome (pate).
Après quelques minutes deséchage,
frottez avec un chiffon sec.
nettoyage dessous
carrosserie
Un revêtement insonorisant qui
assure en même temps une excel-
|
er => пе ИЩИ
A pe a
32
lente protection contre la corrosion
a été appliqué sous la caisse de
votre véhicule.
Ce revêtement se prête au nettoyage
à l’eau savonneuse ou additionnée
de teepol à l'exclusion de tout autre
produit et notamment de gas-oil.
réfection d'’éraflures
ou de dommages légers
causés à la peinture
Vous pouvez faire vous-même ou
faire exécuter à peu de frais ces
petites réparations sans procéder
à de grands revoilages en utilisant
les bombes aérosols « SOUDEE
SPRAY » qui contiennent des
peintures pour retouches séchant
à l’air dont nous avons contrôlé les
teintes et la qualité. К
Les conditions d'emploi de ce maté-
riel sont simples et figurent sur
l'emballage.
Ces bombes, vendues dans le
commerce de détail, existent dans
toutes les teintes CITROEN. La
couleur de la peinture est portée sur
l'emballage.
Exemple :
CITROEN—BLANC CARRARE
—AC 144 :
Pour éviter toute erreur dans le
réassortiment de la teinte, nous
avons muni chaque voiture d'une
plaquette ronde en aluminium
portant la référence de la peinture.
Exemple : AC 144 :
Cette plaquette, visible en ouvrant
le capot, est fixée sur l'auvent, au
voisinage du conduit d'aération droit.
34
climatisation
Selon les besoins de votre confort,
vous pouvez faire fonctionner sépa-
rément ou simultanément le chauf-
fage et la ventilation.
Sur les véhicules équipés du
système de chauffage —5 °C
le chauffage et la ventilation
peuvent être assurés en roulage
à faible vitesse, ou même à l'arrêt.
chauffage (fig. 26)
Poussez vers la gauche le levier 5
pour l’amener en face du repère W.
Réglez le débit d'air chaud en
manœuvrant le levier 6 :
® Poussé a gauche, il donne le
débit maxi aux bouches de chauf-
fage AV et AR.
e Poussé à droite, il supprime tout
débit.
Sur les véhicules équipés du
système de chauffage —5 °C
réglez à votre convenance la tempé-
rature de l'air admis en manœu-
vrant le robinet 4 :
e Tourné vers la gauche (repère W
rouge), il donne à l'air sa tempé-
rature maxi.
e Tourné vers la droite (repère Y
bleu), il supprime le chauffage.
Le chauffage peut être conservé en
marche lente ou même à l'arrêt à
condition de laisser, dans ce dernier
cas, tourner le moteur au ralenti :
e En tirant sur le bouton 7 pour
faire fonctionner le ventilateur du
groupe de chauffage AV.
Nous vous conseillons toutefois de
ne pas faire ces manœuvres si vous
êtes précédé d'un véhicule émettant
une abondante fumée d'échappe-
ment.
dégivrage-
désembuage (fig. 26)
Réglez le débit d'air chaud en
manœuvrant le levier 6 comme pour
le chauffage. Dirigez une part plus
ou moins grande de cet air vers le
pare-brise en manœuvrant le levier
5:
e Poussé a droite (repère A) il
dirige tout l’air chaud vers le
pare-brise (dégivrage).
36
le coussin. Pour déverrouiller et
libérer le coulissement (amplitude
15 cm), appuyez sur cette manette.
sièges AV séparés
(sur break confort et am-
bulance)
Le réglage longitudinal des sièges
AV se fait en manœuvrant hori-
zontalement, de droite à gauche,
la manette 1 (fig. 27; amplitude de
coulissement : 16 cm).
L’inclinaison des dossiers peut
se faire tout en restant assis, sans
se déranger :
Soulevez à fond le levier 2 (fig. 27)
situé sur le flanc extérieur du siège;
avec votre dos poussez le dossier
ainsi libéré jusqu’à l’inclinaison que
vous désirez. Lâchez le levier pour
stabiliser le dossier à cette position.
Pour revenir vers la position verti-
cale, soulevez à fond le levier en
vous penchant en avant sous
l’action du ressort de rappel, le
dossier reviendra de lui-même à sa
position avancée.
Pour transformer les sièges AV en
couchettes, mettez-les d'abord à
la position la plus avancée, puis
soulevez à fond le levier latéral et
rabattez complètement les dossiers.
réglage en hauteur
(option)
Sur demande votre voiture peut
être équipée de sièges également
réglables en hauteur.
En ce cas :
Pour surélever ou abaisser l'avant
du siège, poussez de droite à
gauche la poignée 1 (fig. À) située
au bas de l'avant du siège, laissez
le siège basculer jusqu’à enclen-
chement de la broche 2 (fig. B)
dans l'une des gorges prévues à
cet effet. 3 positions sont possibles.
3 (fig. C).
Pour surélever ou abaisser l'ar-
rière du siège, poussez de droite à
gauche la poignée 4 (fig. D)
située au bas du dossier, soulevez
l'arrière du siège jusqu'à enclen-
chement de la broche 5 (fig. E)
dans l'une des gorges prévues à
cet effet. 3 positions sont possibles
(fig. E).
banquette AR
(sur break luxe et com-
merciale)
La banquette AR peut s'escamoter
dans le plancher par basculement;
procédez comme suit :
1° Avancez la banquette AV.
2° Rabattez vers l'AV le coussin de
banquette AR en le soulevant à
l'aide des poignées situées de
chaque côté (fig. 28).
3° Dégagez les 2 loqueteaux situés
à la partie AR supérieure de chaque
38
28
cöte du dossier L (fig. 29) et
rabattez-le;appuyez pourverrouiller.
Pour réutiliser la banquette, opérez
de facon inverse aprés avoir
appuyé sur le ressort R (fig. 29) de
fixation du dossier pour libérer ce
dernier.
banquette AR escamo-
table (option sur break
confort)
La banquette AR peut s'escamoter
dans le plancher par basculement;
procédez comme suit :
1% Avancez les 2 sièges AV.
29 Soulevez le coussin de banquette
AR à l’aide des poignées situées
de chaque côté (fig. 28) afin de
dégager la housse de protection
se trouvant entre le coussin et le
dossier.
3° Développez vers l'avant cette
housse afin d'en recouvrir le
coussin et fixez-la par ses cro-
chets aux poignées de la ban-
quette (fig. 30).
4° Rabattez complètement le cous-
sin vers l'avant.
5° Dégagez les 2 loqueteaux situés
a la partie AR supérieure de
chaque côté du dossier L
(fig. 29) et rabattez-le; appuyez
pour verrouiller.
Pour réutiliser la banquette, opérez
de façon inverse après avoir
appuyé sur le ressort R (fig. 29) de
fixation du dossier pour libérer ce
dernier. Pliez la housse et enfoncez-
la entre le dossier et le coussin.
38
cöte du dossier L (fig. 29) et
rabattez-le; appuyez pourverrouiller.
Pour réutiliser la banquette, opérez
de façon inverse après avoir
appuyé sur le ressort R (fig. 29) de
fixation du dossier pour libérer ce
dernier.
banquette AR escamo-
table (option sur break
confort)
La banquette AR peut s'escamoter
dans le plancher par basculement;
procédez comme suit :
1° Avancez les 2 sièges AV.
2° Soulevez le coussin de banquette
AR à l’aide des poignées situées
de chaque côté (fig. 28) afin de
dégager la housse de protection
se trouvant entre le coussin et le
dossier.
3° Développez vers l'avant cette
housse afin d’en recouvrir le
coussin et fixez-la par ses cro-
chets aux poignées de la ban-
quette (fig. 30).
30
4° Rabattez complètement le cous-
sin vers l'avant.
5° Dégagez les 2 loqueteaux situés
à la partie AR supérieure de
chaque côté du dossier L
(fig. 29) et rabattez-le; appuyez
pour verrouiller.
Pour réutiliser la banquette, opérez
de façon inverse après avoir
appuyé sur le ressort R (fig. 29) de
fixation du dossier pour libérer ce
dernier. Pliez la housse et enfoncez-
la entre le dossier et le coussin.
38
28
cóté du dossier L (fig. 29) et
rabattez-le;appuyez pourverrouiller.
Pour réutiliser la banquette, opérez
de façon inverse après avoir
appuyé sur le ressort R (fig. 29) de
fixation du dossier pour libérer ce
dernier.
banquette AR escamo-
table (option sur break
confort)
La banquette AR peut s'escamoter
dans le plancher par basculement;
procédez comme suit :
1% Avancez les 2 sièges AV.
29 Soulevez le coussin de banquette
AR à l’aide des poignées situées
de chaque côté (fig. 28) afin de
dégager la housse de protection
se trouvant entre le coussin et le
dossier.
3° Développez vers l'avant cette
housse afin d’en recouvrir le
coussin et fixez-la par ses cro-
chets aux poignées de la ban-
quette (fig. 30).
4° Rabattez complètement le cous-
sin vers l'avant.
5° Dégagez les 2 loqueteaux situés
à la partie AR supérieure de
chaque côté du dossier L
(fig. 29) et rabattez-le; appuyez
pour verrouiller.
Pour réutiliser la banquette, opérez
de façon inverse après avoir
appuyé sur le ressort R (fig. 29) de
fixation du dossier pour libérer ce
dernier. Pliez la housse et enfoncez-
la entre le dossier et le coussin.
40
ouverture
et verrouillage
des portes
Pour ouvrir une porte, prenez la
poignée (fig. 31) a pleine main et
appuyez avec le pouce sur la ga-
chette 1 qui doit étre ramenée
d'avant en arrière.
Pour verrouiller une porte AR, une
fois celle-ci fermée, appuyez avec
le pouce sur la gâchette 1 qui doit
alors être poussée d'arrière en
avant.
Pour déverrouiller la serrure,
appuyez sur le poussoir 2.
Les portes AV se ferment à clef.
Un dispositif éclipsable maintient
les portes ouvertes et facilite l’accès
ou la sortie de la voiture.
31
ouverture |
de la partie AR (fig. 32)
Appuyez sur le bouton-serrure
extérieur.
32
Auvent supérieur : || se soulève
alors de lui-même à hauteur de
main. Remontez le jusqu’à en-
clenchement de la béquille dans son
cran d'arrêt.
Évitez de rouler avec l'auvent
levé.
Hayon inférieur : Appuyez sur
les 2 leviers latéraux L intérieurs et
rabattre à l'horizontale.
A l'arrêt, pour chargement, le
hayon AR peut supporter une charge
de 250 kg maxi.
On peut rouler avec le hayon
ouvert; la charge maxi qu'il peut
supporter est de 100 kg.
Une seconde plaque minéralogique
peinte sur le hayon permet de
rouler, celui-ci étant ouvert.
Coffre sous plancher AR
Sur les types « Commerciale » et
« Ambulance », un petit coffre
situé sous le plancher arriére
augmente le volume utile de charge-
ment. Pour l’utiliser, soulevez le
plancher AR par les deux trous
prévus à cet effet; pour le refermer,
appuyez sur les tétons de fixation
après avoir rabattu le plancher.
galerie
Sa charge maximum est de 80 ko.
(N. B. — Elle ne doit pas être
démontée.)
pare-soleil
Les deux pare-soleil peuvent glisser
longitudinalement sur leurs axes
ce qui permet de les déplacer sui-
vant l'angle d'incidence des rayons
du soleil. IIs sont en outre orien-
tables et peuvent masquer, si néces-
saire, le haut des glaces de portières.
Le pare-soleil du passager comporte
un miroir.
lave-glace
(sur modeles confort seu-
lement)
Avant le départ pour une longue
randonnée, vérifiez le niveau du
réservoir placé sous le capot
(partie droite du tablier, sens de la
marche). Complétez s'il y a lieu
avec de l'eau claire á laquelle on
peut ajouter, en été, une pastille
d'un produit genre « Stopclair ».
En toute saison, vous pouvez
ajouter une solution neutre genre
« Stopgel » qui a l'avantage de
supprimer les dépóts calcaires et
de servir d'antigel en hiver.
fixation des tapis AV et
AR (sur modèles confort)
Les tapis AV et AR sont munis de
3 agrafes avec tirettes: celles-ci
s'engagent dans les 3 ressorts
situés sur les soubassements des
sièges. Pour fixer le tapis, prenez
successivement chaque agrafe par
sa tirette et présentez-la, en posi-
tion verticale, au-dessus du ressort:
appuyez, en forçant un peu, pour
l'engager.
Pour enlever les tapis, tirez verti-
calement sur les tirettes jusqu’à
dégagement (fig. 33).
41
zi if a
Le re ee
EE ae =
44
choix des lubrifiants
N'employez pas n'importe quelle
huile; choisissez des huiles de
grandes marques et de qualité
éprouvée. Ne faites pas de mélange
d'huiles de marques différentes.
Nos Concessionnaires et Agents
sont en possession d’un tableau de
correspondance des HUILES et
GRAISSES a employer dans nos
véhicules.
Nous vous rappelons que nous
déconseillons formellement d'ajou-
ter á ces huiles un produit d'addi-
tion quelconque; vous pourriez, en
le faisant, vous exposer a de graves
mécomptes.
lubrification du moteur
L’orifice de remplissage 1 (fig. 38)
s'ouvre en tirant sur le bouchon.
La vidange du carter moteur
doit être faite à chaud tous les
5 000 km (1) et le plein fait avec
4,5 litres d'huile multigrade S.A.E.
10 W/30.
Pour les pays à température
dépassant communément + 30 °C,
(1) Ou 1 fois par an au minimum si
vous roulez peu.
Si les conditions d'utilisation de
votre véhicule sont difficiles (porte-
a-porte par exemple), la périodicité
de vidange devra étre abaissée.
utilisez une huile multigrade
20 W/40.
Pour les pays froids (Etats-Unis du
Nord, Canada, Suéde), utilisez une
huile multigrade 5 W/20.
Lors d'une vidange il est inutile
d'attendre longuement l'écoulement
des derniéres gouttes d'huile.
Ne jamais faire tourner le moteur
(méme au démarreur) lorsque le
carter est vide.
verification du niveau
d'huile moteur
En cours de route, vérifiez le niveau
d'huile tous les 500 km.
Cette opération doit étre faite sur
sol horizontal, le moteur étant
arrété depuis au moins cinq minutes.
Faites la mesure 2 ou 3 fois de suite
en essuyant la jauge chaque fois.
Nous vous rappelons que l'inter-
valle entre le cran supérieur et le
cran inférieur correspond à peu
près à 1 litre.
filtre à huile moteur
Faites remplacer, par un agent
CITROEN, la cartouche filtrante
(fig. 34) tous les 10 000 km, c'est-
a-dire toutes les 2 vidanges.
Le plein d'huile carter moteur sera
de 5 |.
Cette opération assure la longé-
vité de votre moteur; il est
indispensable qu'elle soit exé-
cutée aux kilométrages indi-
qués.
boîte de vitesses
Tous les 10 000 km, faites vérifier
le niveau d’huile de la boîte. Il doit
arriver au ras de l'orifice 2 (fig. 35).
Faites faire I'appoint, s'il y a lieu,
— par le bouchon supérieur — avec
une huile S.A.E. 90 « Extrême
Pression ».
Tous les 20 000 km environ, faites
exécuter l'opération de vidange de
la boîte par un agent CITROEN.
Bouchon de vidange en 1 (fig. 35).
graisseurs
Tous les 5000 km :
Avec une graisse pour cardans
Les rotules de cardan 1 (fig. 36) :
1 graisseur à droite, 1 graisseur à
gauche.
Ces graisseurs doivent être rem-
plis sans excès.
Avec une graisse pour cardans
Les rotules de biellettes de barre
anti-roulis AV : 2 graisseurs à
droite, 2 graisseurs à gauche.
45
Les paliers de barre anti-roulis :
1 graisseur à droite, 1 graisseur à
gauche.
37
Ces graisseurs, protégés par des
bouchons, sont accessibles par des
trous percés dans l’écran de pro-
tection : le graisseur supérieur 1 et
le graisseur de palier 2 sont visibles
sur la fig. 37; le graisseur inférieur
est accessible par le trou situé sous
l’écran, à la verticale du graisseur 1.
46
Avertisseur a compresseur
(option).
Lors de chaque vidange, introduire
quelques gouttes d’huile de vase-
line dans le graisseur situé a la
partie supérieure de l'électro-
compresseur.
Démarreur
Tous les 5000 km, huilez les
lanceurs en mettant quelques gout-
tes d'huile de vaseline fluide sur le
nez du démarreur.
Tous les 10000 km :
Avec de l'huile de vaseline
Quelques gouttes sur le feutre qui
38
se trouve sous le porte-balai rotatif
de l'allumeur.
Avec de l'huile moteur (à la
burette).
Le palier AR de dynamo 2 (fig. 38).
Tous les 20 000 km :
Avec une graisse « roulement »
Faites graisser, par un agent
CITROEN, les billes de suspension
AR.
mémento
47
48
mémento
Printed in France — A.C. 5453 (6-66) — R. C Seine 54 B 9455 — Ne d Entreprise 261 75 115 0001 N - 52920 - Maulde et Renou, Paris
Elida a dad e dia
md TEL ia
Echange-Usine |
|
L'« Echange-Usine » des moteurs se distingue de
| « Echange-Standard » à prix forfaitaire uniforme : avec
I'« Echange-Usine » vous ne payerez que le prix résul-
tant de à du moteur usagé que vous rendez.
Et vous Ze pas. Les « Echanges-Usines »
bénéficient de la méme garantie de 6 mois que nos
voitures neuves. Is bénéficient également de la révision
gratuite après les 500 premiers kilomètres.
Docuiéntation complémentaire
Notre Service des pièces détachées, 23, rue Ernest- =
Cognacq à Levallois-Perret (Seine), tient en vente :
les Catalogues de nos pièces détachées, les Diction-
naires de réparation. (Ces ouvrages sont destinés aux
réparateurs plutôt qu'aux usagers.) |
Be pl et и

Manuels associés