Manuel du propriétaire | HP SPROCKET 100 Manuel utilisateur

Manuel du propriétaire | HP SPROCKET 100 Manuel utilisateur | Fixfr
hp photosmart
7700 series
guide de référence
table des matières
1
bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
recherche d'informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . .
contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
présentation de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
panneau de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
voyants indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
baie d'entrée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
structure du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
informations sur les cartouches d'impression . . . . . . . . . . . . . . .
cartouches d'impression prises en charge . . . . . . . . . . . . . .
installation ou remplacement des cartouches d'impression . . .
1
2
3
3
3
4
5
5
6
7
7
8
2
dépannage de l'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3
assistance et caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
assistance téléphonique hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
configuration minimale requise . . . . . . . . . . . . . . . . . .
caractéristiques de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . .
services concernant les matériels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
services concernant les logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
déclaration de garantie limitée hp. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
déclarations concernant l'environnement . . . . . . . . . . . . . .
protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
émission d'ozone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
consommation d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
papiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
plastiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
fiches techniques relatives à la sécurité des matériaux . . .
programme de recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
copyright et marques commerciales . . . . . . . . . . . . . . . . . .
guide de référence
. . 15
. . 16
. . 18
. . 18
. . 19
. . 21
. . 22
. . 22
. . 24
. . 24
. . 24
. . 24
. . 25
. . 25
. . 25
. . 25
. . 25
. . 25
. . 26
i
1
bienvenue
Merci d'avoir acheté l'imprimante HP Photosmart 7700 Series ! Grâce à cette
nouvelle imprimante photo, vous pouvez imprimer des photos d'une qualité
exceptionnelle, les enregistrer sur votre ordinateur et créer des projets amusants
en toute facilité.
recherche d'informations supplémentaires
Votre nouvelle imprimante est livrée avec la documentation suivante. Elle vous
aidera à vous familiariser avec son utilisation et à profiter au maximum de ses
fonctionnalités :
• Guide d'installation - Le Guide d'installation HP Photosmart contient des
instructions simples et rapides destinées à vous aider à configurer
l'imprimante et à installer son logiciel.
• Guide de référence HP Photosmart 7700 Series - Ce guide contient des
informations de dépannage relatives au logiciel, indique comment obtenir
de l'assistance auprès de www.hp.com et comment contacter l'assistance
HP.
• Aide de l'imprimante HP Photosmart - L'aide de l'imprimante HP
Photosmart explique comment utiliser les fonctions les plus avancées de
votre nouvelle imprimante. Elle regroupe des informations sur l'entretien et
la maintenance de l'imprimante, ainsi qu'une section sur la résolution des
problèmes plus complexes et sur les messages d'erreur.
Après avoir installé le logiciel de l'imprimante HP Photosmart sur votre
ordinateur, vous pourrez afficher et imprimer l'aide de l'imprimante HP
Photosmart.
Remarque : Si vous utilisez un PC sous Windows et souhaitez installer
l'aide de l'imprimante HP Photosmart en arabe, croate, estonien, hébreu,
letton, lituanien ou slovaque, insérez le CD intitulé "Guide d'utilisation"
fourni avec l'imprimante.
affichage de l'aide de l'imprimante hp photosmart
– PC sous Windows : Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes
(sous Windows XP, sélectionnez Tous les programmes), HewlettPackard, Photosmart 140, 240, 7200, 7600, 7700, 7900 Series,
Directeur photo et imagerie. Dans le Directeur photo et imagerie,
cliquez sur Aide.
– Macintosh : Insérez le CD HP Photosmart. Dans le dossier User Docs,
sélectionnez votre langue, puis double-cliquez sur le fichier photosmart
7700 series.html.
impression de l'aide de l'imprimante hp photosmart
– PC sous Windows : Cliquez sur Imprimer dans la barre de navigation
supérieure de la fenêtre de l'aide de l'imprimante HP Photosmart.
– Macintosh : Cliquez sur le cadre que vous souhaitez imprimer. Dans le
menu File (Fichier), sélectionnez Imprimer ou cliquez sur Print
(Imprimer) dans la barre de navigation supérieure du navigateur.
guide de référence
1
chapitre 1
contenu de l'emballage
1
2
8
7
6
3
5
4
L'emballage de votre imprimante contient les éléments suivants :
Remarque : Le contenu peut varier suivant les pays et les régions.
2
1
L'imprimante HP Photosmart 7700 Series
2
Le guide d'installation HP Photosmart 7700 Series
3
Le guide de référence HP Photosmart 7700 Series
4
Le CD du logiciel de l'imprimante HP Photosmart 7700 Series (plusieurs
CD pour certains pays et régions)
5
La cartouche d'impression trichromique HP N°57 et la cartouche
d'impression photo HP N°58
6
Une boîte de protection de la cartouche d'impression
7
Une alimentation (elles peuvent être d'apparence variable ou avec un
cordon supplémentaire)
8
Un panneau frontal
hp photosmart 7700 series
bienvenue
présentation de l'imprimante
Pour de plus amples informations sur les caractéristiques présentées dans cette
rubrique, reportez-vous à l'aide de l'imprimante HP Photosmart.
face avant
Bac de Sortie
Retirez ce bac pour charger
des supports de petite taille
et pour dégager un
bourrage
Capot supérieur
Soulevez le capot supérieur
pour changer les
cartouches d'impression
Bac de réception du papier
Soulevez ce bac pour
charger le papier
Volet du compartiment
d'entrée
Soulevez ce volet pour
accéder aux logements de
carte mémoire et au port
d'impression directe
Extension bac de réception
Ouvrez ce guide pour
recueillir le document
imprimé
Guide de largeur du
papier
Réglez ce guide contre le
bord du papier dans le bac
d'Entrée
Bac d'entrée
Placez les feuilles ou les
enveloppes à imprimer
dans ce bac
Ecran LCD
Cet écran permet de
visualiser les photos et les
options du menu
Levier du bac photo
Déplacez ce levier pour
enclencher ou retirer le bac
photo
Guide de longueur du papier
Réglez ce guide contre
l'extrémité du papier dans le
bac d'Entrée
Bac photo
Soulevez le bac de
réception photo pour
charger du papier photo
dans le bac photo
face arrière
Prise du cordon
d'alimentation
Utilisez ce port pour
brancher le cordon
d'alimentation qui
accompagne l'imprimante
Porte d'accès arrière
Retirez cette porte pour
permettre le dégagement
des bourrages
guide de référence
Port USB
Utilisez ce port pour
connecter l'imprimante à
l'ordinateur
3
chapitre 1
panneau de configuration
IMPRIMER NOUVEAU
Utilisez ce bouton pour
imprimer automatiquement
les photos les plus récentes
n'ayant pas encore été
imprimées à partir du
panneau de configuration
MARCHE
Utilisez ce bouton pour
mettre l'imprimante sous
tension ou en mode
Economie énergie
ENREGISTRER
Utilisez ce bouton pour
enregistrer les photos
sélectionnées depuis une
carte mémoire sur votre
ordinateur
E-MAIL
Utilisez ce bouton pour
envoyer une photo vers une
adresse e-mail
ROTATION
Utilisez ce bouton pour
faire pivoter la photo
affichée
MENU
Utilisez ce bouton pour
visualiser le menu de
l'imprimante
ZOOM + / ZOOM –
Appuyez sur Zoom +
pour passer en mode
Zoom ou sur Zoom –
pour passer en mode
affichage par 9 et
visualiser neuf photos à
la fois sur l'écran LCD
de l'imprimante
SÉLECTIONNER PHOTOS
Utilisez ces flèches pour
voir toutes les photos ou
pour déplacer la zone
de sélection d'un zoom
sur une photo
OK
Utilisez ce bouton pour
sélectionner la photo en
cours, répondre aux
questions de l'écran LCD
ou sélectionner des
options du menu
FORMAT
Utilisez ce bouton pour
régler le format
d'impression de vos photos
COPIES
Utilisez ce bouton
pour sélectionner le
nombre d'exemplaires
à imprimer
SÉLECTIONNER PHOTOS
Utilisez ces flèches pour voir les
photos sélectionnées, pour
déplacer la zone de sélection
d'un zoom sur une photo ou pour
voir les sélections de menu
IMPRIMER
Utilisez ce bouton
pour imprimer les
photos
sélectionnées sur
une carte mémoire
ANNULER
Utilisez ce bouton
pour désélectionner
les photos, quitter un
menu ou arrêter une
action
Conseil : Maintenez enfoncé un bouton pour modifier rapidement sa
valeur. Par exemple, maintenez enfoncé le bouton SÉLECTIONNER PHOTOS
pour faire défiler rapidement les photos d'une carte mémoire.
Pour de plus amples informations sur la structure de menu de ces boutons,
reportez-vous à l'aide de l'imprimante HP Photosmart.
4
hp photosmart 7700 series
bienvenue
voyants indicateurs
Voyant de la carte
mémoire
Allumé
La carte mémoire est
correctement installée
Eteint
Aucune carte mémoire
n'est installée
Clignotant
Des informations sont
échangées entre la carte
mémoire et l'imprimante
ou l'ordinateur
Voyant Allumé/Attention
Allumé (vert)
L'imprimante est sous tension
Eteint
L'imprimante est en mode
Economie énergie
Clignotant (vert)
L'imprimante est
occupée
Clignotant (rouge)
Une intervention est
nécessaire
baie d'entrée
Baie d'entrée
Cette baie permet d'insérer
une carte mémoire, de
connecter un appareil
photo numérique HP à
impression directe ou un
ordinateur bloc-notes au
port d'impression directe
Port à impression
directe
Utilisez ce port pour connecter
un ordinateur bloc-notes ou un
appareil photo numérique HP
à impression directe à
l'imprimante
guide de référence
Logement pour carte
Logement pour carte
mémoire CompactFlash™/
mémoire SmartMedia™/
IBM® Microdrive
xD-Picture Card™
Vous pouvez insérer une
carte mémoire SmartMedia
dans la partie supérieure
de ce logement ou une
carte mémoire xD-Picture
Card dans la partie
inférieure droite de ce
même logement
Vous pouvez insérer une
carte mémoire CompactFlash
ou IBM Microdrive dans ce
logement
Logement pour carte mémoire
Logement pour carte mémoire
MultiMediaCard™/Secure
Sony® Memory Stick
Vous pouvez insérer une carte
mémoire Sony Memory Stick
prise en charge dans ce
logement
Digital™
Vous pouvez insérer une carte
mémoire MultiMediaCard ou
Secure Digital dans ce logement
5
chapitre 1
structure du menu
Cette rubrique récapitule les options de menu disponibles dans le menu principal
sur l'écran LCD de l'imprimante. Pour accéder aux options du menu, appuyez
sur le bouton MENU du panneau de configuration de l'imprimante.
6
Option de menu
Choix
Imprimer spécial
Tout imprimer
Créer un album
Imprimer série
Imprim. page index
Imprimer l'épreuve
Numériser l'épreuve
Améliorer image
Luminosité
Ajouter cadre
Ajouter effet couleur
Outils
Diaporama
Qualité d'impression
Imprim. page exemple
Imprimer page test
Nettoyer cartouches
Calibrer l'imprimante
Préférences
Après l'impression
Nombre de copies
Taille de photo
Séquence
Ajouter date/heure
Détouré
Impression Exif
Affiner contraste
Couleurs étendues
Détection papier
Sélections de l'appareil photo
Restaurer paramètres défaut
Langue
hp photosmart 7700 series
bienvenue
informations sur les cartouches d'impression
Cette rubrique contient une courte présentation des cartouches d'impression
prises en charge et des instructions sur leur installation ou leur replacement. Pour
des informations détaillées sur les cartouches d'impression, reportez-vous à
l'aide de l'imprimante HP Photosmart.
cartouches d'impression prises en charge
Votre imprimante vous permet d'imprimer en couleur et en noir et blanc. HP vous
propose toute une gamme de cartouches d'impression pour que vous puissiez
choisir la cartouche la mieux adaptée à votre projet.
L'imprimante prend en charge les cartouches d'impression ci-après. L'installation
d'une cartouche d'impression ne figurant pas dans ce tableau peut invalider
votre garantie.
Pour imprimer…
Utilisez les cartouches d'impression…
Documents couleur ou
noir et blanc
HP n°57 (C6657A) - cartouche d'impression
trichromique
et
HP n°56 (C6656A) - cartouche d'encre noire
Photos couleur
HP n°57 (C6657A) - cartouche d'impression
trichromique
et
HP n°58 (C6658A) - cartouche d'impression photo
Photos noir et blanc
HP n°57 (C6657A) - cartouche d'impression
trichromique
et
HP n°59 (C9359A) - cartouche d'impression photo
grise (disponible à partir de l'automne 2003)
Lorsque vous installez une cartouche d'impression, faites correspondre le numéro
de la cartouche avec le numéro du loquet de la cartouche. L'imprimante peut
contenir deux cartouches d'impression à la fois.
Attention ! Vérifiez que vous utilisez les bonnes cartouches d'impression. A
ce sujet, HP vous recommande de ne pas modifier ni de recharger ses
cartouches d'impression. Tout dommage résultant de la modification ou de
la recharge des cartouches d'impression HP n'est pas couvert par la
garantie.
Les cartouches d'impression suivantes sont interchangeables dans le
compartiment de droite du berceau selon vos besoins :
•
HP n°56 (C6656A) - cartouche d'encre noire
•
HP n°58 (C6658A) - cartouche d'impression photo
•
HP n°59 (C9359A) - cartouche d'impression photo grise (disponible à
partir de l'automne 2003)
guide de référence
7
chapitre 1
installation ou remplacement des cartouches d'impression
Pour obtenir des performances optimales avec votre imprimante, n'utilisez que
des cartouches d'impression HP d'origine remplies en usine.
Pour optimiser l'utilisation des cartouches d'impression, éteignez l'imprimante
lorsque vous ne l'utilisez pas. Ne débranchez pas l'imprimante et ne coupez pas
la source d'alimentation (sur un bloc multiprise, par exemple) tant que le voyant
Allumé/Attention n'est pas éteint. Cela lui permet de refermer les cartouches
d'impression de manière à ce qu'elles soient protégées.
Pour installer ou remplacer les cartouches d'impression :
8
1
Si l'imprimante est hors tension, appuyez sur le bouton MARCHE du
panneau de configuration pour l'allumer.
2
Chargez du papier normal dans le bac d'Entrée pour que l'imprimante
puisse imprimer une page de calibrage après installation des cartouches.
3
Soulevez le capot supérieur de l'imprimante.
4
Poussez le loquet de la cartouche d'impression vers le bas, puis tirez-le vers
l'avant. Le loquet de la cartouche d'impression s'ouvre.
hp photosmart 7700 series
bienvenue
5
Si vous remplacez une cartouche d'impression, retirez l'ancienne
cartouche, puis recyclez-la ou jetez-la.
Remarque : Pour obtenir des informations concernant le recyclage des
cartouches d'impression, rendez-vous sur le site www.hp.com/recycle.
6
Retirez la nouvelle cartouche de son emballage.
7
Saisissez la languette rose et retirez-en délicatement la bande plastifiée.
Veillez à ne retirer que la bande plastifiée. Installez la cartouche
d'impression immédiatement après avoir retiré la bande ; les buses d'encre
au contact de l'air pendant plus d'une minute peuvent sécher et provoquer
des problèmes d'impression. Une fois la bande retirée, n'essayez pas de la
remettre en place.
Attention ! Ne touchez pas les buses d'encre ni les contacts cuivre sur la
cartouche d'impression. Vous pourriez l'endommager.
guide de référence
9
chapitre 1
8
9
Insérez la cartouche d'impression :
–
Tenez la cartouche de telle sorte que les contacts cuivre s'insèrent en
premier dans l'imprimante. Alignez les arêtes des côtés gauche et droit
de la partie supérieure de l'imprimante et les rainures situées à
l'intérieur du berceau de la cartouche d'impression.
–
Faites glisser délicatement la cartouche d'impression dans le berceau,
puis poussez-la fermement jusqu'à ce qu'elle bute.
–
Poussez le loquet de la cartouche d'impression vers le bas jusqu'à ce
qu'il se referme.
Fermez le capot supérieur et appuyez sur OK. Une page de calibrage
s'imprime automatiquement.
Le calibrage de l'imprimante et des cartouches d'impression vise à obtenir
une impression optimale. Vous pouvez jeter la page de calibrage.
10
hp photosmart 7700 series
2
dépannage de l'installation
Votre imprimante HP Photosmart a été conçue pour être fiable et facile à utiliser.
Ce chapitre recense les questions les plus fréquemment posées concernant
l'installation sur un PC sous Windows. Pour obtenir des informations de
dépannage détaillées concernant tous les aspects de votre imprimante, y
compris les messages d'installation et d'erreur Macintosh, reportez-vous à l'aide
de l'imprimante HP Photosmart. Pour de plus amples informations sur l'affichage
de l'aide de l'imprimante, reportez-vous à la rubrique affichage de l'aide de
l'imprimante hp photosmart, page 1.
Avant de contacter l'assistance HP, lisez les conseils de dépannage de cette
section ou consultez les services d'assistance en ligne à l'adresse www.hp.com/
support.
Remarque : La présence de puissants champs électromagnétiques peut
altérer les photos et les documents imprimés.
Remarque : HP vous recommande d'utiliser un câble USB d'une longueur
maximale de 3 mètres pour réduire le bruit dû aux champs magnétiques
potentiellement puissants.
Problème
Cause possible
Solution
Lorsque j'ai connecté
l'imprimante à mon
ordinateur, l'Assistant
Nouveau matériel détecté s'est
ouvert mais n'a pas reconnu
mon imprimante.
Vous avez connecté
l'imprimante à l'ordinateur
avant d'insérer le CD du
logiciel HP Photosmart.
1 Débranchez le câble USB de
l'imprimante et fermez l'Assistant
Nouveau matériel détecté.
2 Insérez le CD du logiciel HP Photosmart
fourni avec l'imprimante. Lorsque
l'assistant InstallShield apparaît, cliquez
sur Annuler.
3 Dans le menu Démarrer, cliquez sur
Exécuter.
4 Cliquez sur Parcourir et choisissez l'unité
du lecteur de CD-ROM.
5 Sélectionnez le fichier bat Uninstaller et
cliquez sur Ouvrir.
6 Cliquez sur OK pour lancer le logiciel de
désinstallation.
7 Cliquez sur Continuer pour désinstaller
les fichiers créés lorsque vous aviez
connecté l'imprimante à l'ordinateur.
8 Cliquez sur Redémarrer. Lorsque
l'ordinateur redémarre, sortez le CD HP
Photosmart du lecteur et suivez les
instructions du Guide d'installation HP
Photosmart fourni avec l'imprimante.
guide de référence
11
chapitre 2
Problème
Cause possible
Au cours de l'installation, la
boîte de dialogue de la
configuration minimale
requise apparaît pour
indiquer que la résolution de
mon écran ne correspond pas
à la configuration minimale
requise.
La résolution de votre écran est 1 Cliquez sur Annuler dans la boîte de
dialogue de la configuration minimale
inférieure à la configuration
requise.
minimale requise. Pour de plus
amples informations, reportez- 2 Cliquez avec le bouton droit de la souris
sur le bureau et sélectionnez Propriétés.
vous à la rubrique
3 Cliquez sur l'onglet Paramètres.
configuration minimale
4 Déplacez le curseur vers la droite
requise, page 18.
jusqu'à obtenir une résolution de 800 x
600 ou supérieure.
5 Cliquez sur Appliquer. Un message de
Propriétés de Affichage apparaît.
6 Cliquez sur OK pour accepter les
modifications.
7 Réinstallez le logiciel de l'imprimante.
Solution
Le logiciel ne s'est pas installé
correctement sur l'ordinateur.
OU
Je dois réinstaller le logiciel de
l'imprimante.
(Suite page suivante)
Le logiciel est en conflit avec
votre programme anti-virus.
OU
Il existe un conflit avec un
autre logiciel.
Désinstallez le logiciel de l'imprimante.
Pour cela, insérez le CD HP Photosmart
dans votre ordinateur, puis suivez les
instructions affichées à l'écran. Si l'invite de
désinstallation n'apparaît pas, suivez les
instructions fournies en page 11 pour
désinstaller le logiciel.
Windows 98, ME et XP
1 Arrêtez ou désactivez vos programmes
anti-virus actifs ou les autres
programmes de démarrage pendant
l'installation. Important :Restaurez les
paramètres d'origine lorsque
l'installation est terminée.
2 Dans le menu Démarrer, cliquez sur
Exécuter. Tapez MSCONFIG dans la
ligne de commande et cliquez sur OK.
L'utilitaire de configuration apparaît.
3 Dans l'onglet Général, cliquez sur
Démarrage sélectif et désélectionnez la
case Charger les éléments du groupe de
démarrage ou Charger les éléments de
démarrage.
4 Cliquez sur OK et redémarrez
l'ordinateur.
5 Insérez le CD du logiciel HP Photosmart
fourni avec l'imprimante.
6 Lorsque l'installation est terminée,
répétez l'étape 1.
7 Lorsque l'utilitaire de configuration
apparaît, cliquez sur Démarrage
normal.
8 Cliquez sur OK et redémarrez
l'ordinateur. Lorsque l'ordinateur
redémarre, sortez le CD HP Photosmart
du lecteur et suivez les instructions du
Guide d'installation HP Photosmart
fourni avec l'imprimante.
12
hp photosmart 7700 series
dépannage de l'installation
Problème
Cause possible
Windows 2000 Professionnel
1 Appuyez sur Ctrl+Alt+Suppr.
2 Cliquez pour ouvrir le Gestionnaire des
tâches et sélectionnez l'onglet
Applications.
3 Cliquez en maintenant la touche Ctrl
enfoncée pour sélectionner tous les
programmes à l'exception de Windows
Explorer et de Systray.
4 Cliquez sur Fin de tâche. Si un second
message apparaît, cliquez sur Fin de
tâche. Répétez cette étape jusqu'à ce
que tous les programmes soient fermés,
à l'exception de Windows Explorer et
de Systray.
5 Installez le logiciel de l'imprimante en
suivant les instructions du Guide
d'installation HP Photosmart fourni avec
l'imprimante.
(Suite de la page précédente)
Windows 98 uniquement
Lorsque je branche un câble
USB entre l'imprimante et
l'ordinateur, l'Assistant Ajout
de nouveau matériel/Matériel
détecté apparaît une fois,
mais l'imprimante ne s'installe
pas correctement. L'Assistant
Ajout de nouveau matériel/
Matériel détecté n'apparaît
plus.
guide de référence
Solution
L'installation a été annulée,
n'a pas été menée à son
terme, ou une erreur s'est
produite.
1 Mettez l'imprimante hors tension et
débranchez le câble USB de
l'imprimante.
2 Débranchez le cordon d'alimentation de
l'imprimante.
3 Attendez environ 10 secondes.
4 Branchez le cordon d'alimentation dans
l'imprimante et mettez l'imprimante sous
tension.
5 Désinstallez le logiciel de l'imprimante.
Pour cela, insérez le CD HP Photosmart
dans votre ordinateur, puis suivez les
instructions affichées à l'écran.
6 Lorsque la désinstallation est terminée,
redémarrez l'ordinateur.
7 Réinstallez le logiciel de l'imprimante.
13
chapitre 2
Problème
Cause possible
Solution
Votre câble USB ne fonctionne 1 Mettez l'imprimante hors tension et
Windows 98 uniquement
débranchez le câble USB de
Lorsque je relie l'imprimante et peut-être pas ou est mal
l'imprimante.
l'ordinateur par un câble USB, connecté.
2 Débranchez le cordon d'alimentation de
l'Assistant Ajout de nouveau
l'imprimante.
matériel/Matériel détecté
3 Attendez environ 10 secondes.
n'apparaît pas.
4 Branchez le cordon d'alimentation dans
l'imprimante et mettez l'imprimante sous
tension.
5 Rebranchez le câble USB à
l'imprimante.
Si cela ne suffit pas, essayez de brancher
un autre câble USB.
OU
1 Cliquez sur Démarrer, Paramètres,
Panneau de configuration.
2 Cliquez deux fois sur l'icône Système.
3 Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de
périphériques.
4 Cliquez sur le signe (+) en regard de
l'option Contrôleurs de bus USB. Si un
contrôleur d'hôte USB et un
concentrateur USB racine apparaissent,
le bus USB est probablement activé. S'ils
n'apparaissent pas, reportez-vous à la
documentation de l'ordinateur ou
contactez le fabricant pour plus
d'informations sur l'activation et la
configuration du bus USB.
14
hp photosmart 7700 series
3
assistance et caractéristiques
Ce chapitre contient les informations suivantes concernant votre imprimante :
•
assistance, page 15
•
caractéristiques, page 18
•
services concernant les matériels, page 21
•
services concernant les logiciels, page 22
•
déclaration de garantie limitée hp, page 22
•
consignes de sécurité, page 24
•
déclarations concernant l'environnement, page 24
•
informations réglementaires, page 25
•
copyright et marques commerciales, page 26
assistance
En cas de problème, suivez les instructions ci-dessous :
1
Ouvrez l'aide de l'imprimante HP Photosmart pour obtenir des
informations détaillées sur son utilisation et résoudre les problèmes. Pour
savoir comment consulter l'aide de l'imprimante HP Photosmart, reportezvous à la rubrique affichage de l'aide de l'imprimante hp photosmart,
page 1.
2
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème grâce aux informations
de l'aide de l'imprimante HP Photosmart, une assistance sur le Web et par
e-mail est disponible dans les langues suivantes : Anglais, Espagnol,
Français, Allemand, Italien, Portugais, Néerlandais et Suédois.
3
guide de référence
–
Rendez-vous sur le site www.hp.com/support pour consulter les pages
d'assistance en ligne ou envoyer un e-mail à HP pour obtenir une
réponse directe à votre question.
–
Consultez le site www.hp.com pour surveiller l'apparition de mises à
jour du logiciel.
Si l'aide de l'imprimante HP Photosmart et les sites d'assistance à la
clientèle HP ne vous permettent pas de résoudre le problème, appelez
l'assistance HP au numéro de votre pays ou de votre région. Pour obtenir la
liste des numéros de téléphone par pays et région, reportez-vous à la
rubrique suivante.
15
chapitre 3
assistance téléphonique hp
Votre imprimante s'accompagne d'une période limitée d'assistance
téléphonique gratuite. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
rubrique assistance, page 15 ou rendez-vous sur le site www.hp.com/support
pour vérifier la durée de votre assistance gratuite.
A l'issue de la période d'assistance téléphonique gratuite, l'aide que vous
pouvez obtenir auprès d'HP est facturée. Contactez votre distributeur HP ou
appelez le numéro d'assistance de votre pays ou de votre région pour connaître
les options d'assistance.
Pour recevoir une assistance téléphonique HP, appelez le numéro correspondant
à votre résidence. Les frais standard de communication téléphonique sont
applicables.
Remarque : Les clients d'Europe occidentale peuvent se connecter sur le site
www.hp.com/support pour accéder aux numéros de téléphone
d'assistance de leur pays ou de leur région.
16
Pays
Numéro de téléphone
Afrique du Sud
086 000 1030 à l'intérieur de la République d'Afrique
du Sud
+ 27-11 258 9301 hors de la République d'Afrique du
Sud
Algérie
(+212) 22404747
Arabie Saoudite
800 897 14440
Bahreïn
800 728
Egypte
02 532 5222
Emirats arabes unis
971 4 883 8454
Grèce
+ 30 1 60 73 603
Hongrie
+ 36 (0)1 382 1111
Israël
972 (0) 9 830 4848
Maroc
(+212) 22404747
Pologne
+ 48 22 865 98 00
République tchèque
42 (0)2 6130 7310
Roumanie
01 315 44 42
Russie, Moscou
7 095 923 50 01
Russie, St. Pétersbourg
7 812 346 7997
Slovaquie
+ 421–2–68208080
Tunisie
+ 216 1 891 222
Turquie
1 216 579 71 71
Ukraine
+ 7 (380–44) 490–3520
hp photosmart 7700 series
assistance et caractéristiques
téléphoner
Lorsque vous appelez l'assistance HP, tenez-vous à proximité de l'ordinateur et
de l'imprimante. Soyez prêt à fournir les informations suivantes :
•
Numéro de modèle de l'imprimante (situé à l'avant de l'imprimante)
•
Numéro de série de l'imprimante (situé en bas de l'imprimante)
•
Système d'exploitation de l'ordinateur
•
Version du pilote de l'imprimante
–
PC sous Windows : Pour savoir quelle version du pilote d'imprimante
vous utilisez, cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur l'icône de
carte mémoire de la barre des tâches de Windows et sélectionnez A
propos.
–
Macintosh : Pour savoir quelle version du pilote d'imprimante vous
utilisez, consultez la boîte de dialogue Imprimer.
•
Messages affichés sur l'écran LCD de l'imprimante ou l'écran de votre
ordinateur
•
Réponses aux questions suivantes :
guide de référence
–
La situation pour laquelle vous appelez s'est-elle déjà produite ?
Pouvez-vous la provoquer ?
–
Veniez-vous d'installer de nouveaux matériels ou logiciels dans votre
ordinateur au moment où la situation s'est produite ?
17
chapitre 3
caractéristiques
Cette section décrit la configuration minimale requise pour installer votre
imprimante HP Photosmart sur un ordinateur, et en fournit certaines
caractéristiques.
Pour obtenir la liste complète des caractéristiques de l'imprimante, consultez
l'aide de l'imprimante HP Photosmart. Pour de plus amples informations sur
l'affichage de cette aide, reportez-vous à la rubrique affichage de l'aide de
l'imprimante hp photosmart, page 1.
configuration minimale requise
Composant
Configuration minimale pour
Windows
Système
d'exploitation
Windows® 98, 2000 Professionnel, Mac® OS 9 v9.1 ou ultérieure, OS
ME, XP Home et XP Professionnel
X v10.1 à v10.2
Processeur
Pentium® II (ou équivalent) ou
supérieur
G3 ou supérieur
RAM
64 Mo (128 Mo recommandés)
Mac OS 9.1 et OS 9.2 : 64 Mo
(128 Mo recommandés)
Mac OS X v10.1 et OS X v10.2 :
128 Mo
Espace disque
disponible
500 Mo
500 Mo
Affichage vidéo
800 x 600, 16 bits ou supérieur
800 x 600, 16 bits ou supérieur
Lecteur de CD-ROM
4x
4x
Connexion
USB : Ports avant et arrière (Windows® USB 2.0 vitesse maximale (Mac OS 9
98, 2000 Professionnel, ME, XP Home et v9.1 ou ultérieure, OS X v10.1 à
XP Professionnel)
v10.2)
Navigateur
Microsoft® Internet Explorer 5.5 ou
supérieur
18
Configuration minimale pour
Macintosh
Non requis pour l'installation
hp photosmart 7700 series
assistance et caractéristiques
caractéristiques de l'imprimante
Bacs papier
Un bac de taille Lettre US
Un bac photo format 4" x 6" (10 x 15 cm)
Capacité du bac
d'entrée
25 feuilles de papier photo
100 feuilles de papier normal
20 à 40 cartes (selon l'épaisseur)
15 enveloppes
20 feuilles de papier banderole
20 feuilles d'étiquettes
25 transparents
25 feuilles de supports pour transferts
Capacité du bac de
sortie
20 feuilles de papier photo
50 feuilles de papier normal
10 cartes
10 enveloppes
20 transparents
20 feuilles de papier banderole
25 feuilles d'étiquettes
25 feuilles de supports pour transferts
Capacité du bac photo
15 feuilles de papier photo
Caractéristiques des
supports, maximum
Longueur maximale recommandée : 14" (356 mm)
Largeur maximale recommandée : 8,5" (216 mm)
Epaisseur maximale recommandée : 11,5 mil (292
microns) par feuille
Cartes mémoire
CompactFlash™ Type I et II
IBM® Microdrive
MultiMediaCard™
Secure Digital™
SmartMedia™
Sony® Memory Stick
xD-Picture Card™
Cartouches d'impression 1
1
1
1
guide de référence
cartouche
cartouche
cartouche
cartouche
noire HP n°56 (C6656A)
trichromique HP n°57 (C6657A)
noire HP n°58 (C6658A)
photo grise HP n°59 (C9359A)
Connexion, maximum
Serveurs d'impression externes HP JetDirect : 175x,
310x, 380x
Connexion, standard
USB : Ports avant et arrière
Windows 98, 2000 Professionnel, ME, XP Home et XP
Professionnel
Mac OS 9 v9.1 ou ultérieure, OS X v10.1 à v10.2
Formats de fichiers
image
JPEG codé Baseline
TIFF 24 bits RGB non compressé intercalé
TIFF 24 bits YCbCr non compressé intercalé
TIFF 24 bits RGB bits compressés intercalé
TIFF 8 bits Gray non compressé/bits compressés
TIFF 8 bits palette de couleur non compressé/bits
compressés
TIFF 1 bit non compressé/bits compressés/1D Huffman
19
chapitre 3
20
Formats de fichiers
vidéo
Motion JPEG AVI
Motion JPEG Quicktime
MPEG-1
Formats des fichiers pris
en charge par les cartes
mémoire
Impression : Formats de fichiers vidéo et image pris en
charge
Enregistrement : Tous les formats de fichier
Formats des supports
d'impression
Papier photo (4" x 6", 10 x 15 cm)
Papier photo avec onglet (4" x 6" ou 10 x 15 cm et un
onglet de 0,5" ou 1,25 cm)
Planches-contact (4" x 6", 10 x 15 cm)
Cartes Hagaki (3,9" x 5,8", 10 x 14,8 cm)
Cartes A6 (4,1" x 5,8", 10,5 x 14,8 cm)
Cartes format L (3,5" x 5", 9 x 12,7 cm)
Cartes L avec onglet (3,5" x 5" avec un onglet de 0,5",
soit 9 x 12,7 cm avec un onglet de 1,25 cm)
Papier banderole (8,5" x 234", 21,6 x 597 cm)
Formats des supports,
standard
Papier photo
3" x 3" à 8,5" x 14" (7,6 x 7,6 cm à 21,6 x 35,6 cm)
Papier normal
Papier au format lettre 8,5" x 11" (21,6 x 28 cm)
Légal US 8,5" x 14" (21,6 x 35,6 cm)
Executive 7,5" x 10" (19 x 25,4 cm)
A4, 8,27" x 11,7" (21 x 29,7 cm)
A5, 5,8" x 8,3" (14,8 x 21 cm)
B5, 6,9" x 9,8" (17,6 x 25 cm)
Cartes
Hagaki, 4" x 5,5" (10 x 14 cm)
Format L, 3,5" x 5" (9 x 12,7 cm)
Format L avec onglet, 3,5" x 5" (9 x 12,7 cm) et un
onglet de 0,5" (1,25 cm)
Index, 3" x 5" (7,62 x 12,7 cm), 4" x 6" (10,16 x 15,2
cm), 5" x 8" (12,7 x 20,32 cm)
A6, 4,13" x 5,8" (10,5 x 14,8 cm)
Enveloppes
No. 9, 3,875" x 8,875" (9,84 x 22,54 cm)
N° 10, 4,125" x 9,5" (10,5 x 24 cm)
Invitation A2, 4,375" x 5,75" (11,1 x 14,6 cm)
DL, 4,33" x 8,66" (11 x 22 cm)
C6, 4,5" x 6,4" (11,4 x 16,2 cm)
Personnalisé
3" x 5" (7,6 x 12,7 cm) à 8,5" x 14" (21,6 x 35,6 cm)
Transparents
Papier au format lettre 8,5" x 11" (21,6 x 28 cm)
A4, 8,27" x 11,7" (21 x 29,7 cm)
Feuilles d'étiquettes
Papier au format lettre 8,5" x 11" (21,6 x 28 cm)
A4, 8,27" x 11,7" (21 x 29,7 cm)
Papier banderole
(8,5" x 234", 21,6 x 596,9 cm)
hp photosmart 7700 series
assistance et caractéristiques
Prise en charge USB
USB : Ports avant et arrière
Windows® 98, 2000 Professionnel, ME, XP Home et XP
Professionnel
®
Mac OS 9 v9.1 ou ultérieure, OS X v10.1 à v10.2
HP vous recommande d'utiliser un câble USB d'une
longueur maximale de 10 pieds (3 mètres)
Types de supports
d'impression
Papier (ordinaire, jet d'encre, photo et banderole)
Enveloppes
Transparents
Etiquettes
Cartes (planches-contact, cartes de vœux, Hagaki, A6,
L)
Supports pour transferts
services concernant les matériels
En cas de panne matérielle de l'imprimante, contactez le magasin dans lequel
vous l'avez achetée. Vous pouvez enfin visiter le site www.hp.com/cpsosupport/guide/psd/repairhelp.html pour connaître le bureau commercial le
plus proche. Les réparations sont gratuites pendant la période de garantie
limitée. Au-delà de la période de garantie, les réparations sont facturées. Pour
de plus amples informations sur la garantie limitée HP, reportez-vous à la
rubrique déclaration de garantie limitée hp, page 22.
guide de référence
21
chapitre 3
services concernant les logiciels
HP met régulièrement à jour les logiciels de ses imprimantes. Vous pouvez
télécharger ces mises à jour en visitant le site www.hp.com/support ou en
utilisant le logiciel qui accompagne votre imprimante. Les mises à jour du logiciel
photo et imagerie HP ne sont disponibles que sur CD.
Pour recevoir les mises à jour des logiciels pour les imprimantes en utilisant le
logiciel qui accompagne votre imprimante, suivez les instructions ci-dessous :
• PC sous Windows : dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes
(sous Windows XP, sélectionnez Tous les programmes) ; Hewlett-Packard ;
puis Mise à jour Web HP.
• Macintosh : dans l'utilitaire à jet d'encre HP, sélectionnez Support
(Assistance) dans le menu déroulant, puis cliquez sur Support (Assistance).
déclaration de garantie limitée hp
Pays/région
Europe, Moyen-Orient, Afrique
Garantie sur les logiciels
90 jours
Garantie sur l'imprimante 1 an
A.
Extension de la garantie limitée
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
22
Hewlett-Packard (HP) garantit le client utilisateur final que les produits HP décrits précédemment sont exempts de
défauts de matériaux et malfaçons pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat par le
client.
Pour les logiciels, la garantie limitée HP ne s'applique qu'à l'impossibilité d'exécuter des instructions de
programmation. HP ne garantit pas que le fonctionnement du logiciel ne connaîtra pas d'interruptions ni
d'erreurs.
La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du
produit et ne couvre aucun autre problème, y compris ceux qui surviennent du fait :
• d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ;
• de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ; ou
• du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques.
Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'encre d'un autre fournisseur ou d'une cartouche
rechargée n'a pas d'incidence sur la garantie du client ni sur un contrat d'assistance HP avec le client. Toutefois,
si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une
cartouche rechargée, HP facturera les montants correspondant au temps et au matériel nécessaires à la
réparation de l'imprimante.
Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert
par la garantie HP, HP choisira de réparer ou de remplacer le produit défectueux.
Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la
garantie HP, HP devra, dans un délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat
du produit.
HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client
n'aura pas retourné le produit défectueux à HP.
Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins
équivalentes à celles du produit remplacé.
Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des
neufs en termes de performances.
La garantie limitée HP est valable dans tout pays ou région dans lesquels le produit HP couvert est distribué par
HP. Des contrats apportant des services de garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont
disponibles auprès des services de maintenance agréés par HP dans les pays ou les régions dans lesquels le
produit est distribué par HP ou par un importateur agréé. Pour obtenir une assistance téléphonique en Europe,
veuillez vous reporter aux détails et aux conditions de l'assistance téléphonique concernant votre pays ou votre
région en consultant le site Web suivant : www.hp.com/support. Vous pouvez également interroger votre
distributeur ou appeler HP au numéro de téléphone indiqué dans cette brochure. Dans le cadre de nos efforts
constants pour améliorer notre service d'assistance téléphonique, nous vous conseillons de consulter
régulièrement notre site Web pour obtenir des informations récentes concernant les caractéristiques et modalités
des services d'assistance.
hp photosmart 7700 series
assistance et caractéristiques
B.
Restrictions de garantie
DANS LA MESURE OU LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE
AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET
NIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION
À UN BUT PARTICULIER.
C.
Restrictions de responsabilité
1
2
D.
Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent
les recours exclusifs du client.
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS
SPECIFIQUEMENT ÉNONCÉES DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES
FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS,
INDIRECTS, SPECIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU
TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON.
Lois locales
1
2
3
Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également
posséder d'autres droits selon les états des Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du
monde.
Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant
modifiée pour être conforme à la loi locale. Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette
déclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client. Par exemple, certains états des Etats-Unis, ainsi
que certains gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du Canada), peuvent :
• exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client (par
exemple au Royaume-Uni) ;
• restreindre d'une autre manière la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ;
ou
• accorder au client des droits de garantie supplémentaires, spécifier la durée des garanties implicites que le
fabricant ne peut nier, ou ne pas autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicites.
POUR LES TRANSACTIONS DES CLIENTS EN AUSTRALIE ET EN NOUVELLE-ZÉLANDE, LES TERMES DE CETTE
GARANTIE, EXCEPTION FAITE DES RESTRICTIONS LÉGALEMENT AUTORISÉES, N'EXCLUENT, NE
RESTREIGNENT NI NE MODIFIENT ET VIENNENT COMPLÉTER LES DROITS STATUTAIRES APPLICABLES À LA
VENTE DES PRODUITS HP À CES CLIENTS.
guide de référence
23
chapitre 3
consignes de sécurité
Prenez toujours des précautions de sécurité élémentaires lorsque vous utilisez ce
produit afin de réduire les risques de brûlure ou de choc électrique.
Avertissement ! Pour éviter les incendies et l'électrocution, tenez ce produit
éloigné de la pluie et d'autres sources d'humidité.
Avertissement ! Risque d'électrocution.
•
Lisez attentivement toutes les instructions du Guide d'installation HP
Photosmart .
•
Utilisez exclusivement une prise électrique reliée à la terre pour brancher
l'imprimante sur une source de courant. Si vous ne savez pas si la prise est
reliée à la terre, contactez un électricien qualifié.
•
Respectez tous les avertissements et toutes les instructions figurant sur
l'imprimante.
•
Débranchez l'imprimante de la prise de courant avant de la nettoyer.
•
N'installez pas l'imprimante à proximité d'eau et n'y touchez pas si vous
êtes mouillé.
•
Installez l'imprimante sur une surface stable et sûre.
•
Installez l'imprimante en un lieu sûr de sorte que personne ne puisse
marcher ou trébucher sur le cordon d'alimentation, et où le cordon
d'alimentation ne risque pas d'être endommagé.
•
Si l'imprimante ne fonctionne pas normalement, consultez les informations
de dépannage dans l'aide de l'imprimante HP Photosmart.
•
L'imprimante ne contient aucun composant pouvant être réparé par
l'utilisateur. Pour toute réparation, adressez-vous à du personnel qualifié.
•
Utilisez l'imprimante dans une pièce bien aérée.
déclarations concernant l'environnement
La société Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité qui
respectent l'environnement.
protection de l'environnement
Plusieurs éléments de votre imprimante ont été conçus pour réduire l'impact sur
notre environnement. Pour de plus amples informations, consultez le site Web
d'HP consacré à son engagement pour l'environnement à l'adresse
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html.
émission d'ozone
Ce produit émet une quantité négligeable d'ozone (O3).
24
hp photosmart 7700 series
assistance et caractéristiques
consommation d'énergie
La consommation d'énergie est considérablement réduite en mode ENERGY
STAR®, qui permet d'économiser les ressources naturelles et d'économiser de
l'argent sans affecter les performances élevées du produit. Ce produit est
conforme à la norme ENERGY STAR, programme volontariste visant à
encourager le développement de produits bureautiques efficaces sur le plan
énergétique.
ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence
américaine pour la protection de l'environnement
(EPA). En tant que partenaire d'ENERGY STAR, la
société Hewlett-Packard a déterminé que ce produit
répondait aux directives d'ENERGY STAR en matière
d'économie d'énergie. Pour de plus amples
informations, consultez le site www.energystar.gov.
papiers
Ce produit convient à l'utilisation de papier recyclé conformément aux exigences
DIN 19309.
plastiques
Les pièces en plastique qui pèsent plus de 0,88 onces (24 g) sont marquées
conformément aux normes internationales afin de faciliter leur identification pour
le recyclage du plastique à la fin du cycle de vie de l'imprimante.
fiches techniques relatives à la sécurité des matériaux
Vous trouverez des fiches techniques relatives à la sécurité des matériaux sur le
site Web HP à l'adresse www.hp.com/go/msds. Les clients HP ne disposant pas
d'un accès Internet peuvent contacter l'assistance HP.
programme de recyclage
HP offre un nombre croissant de programmes de retour de produits et de
recyclage dans de nombreux pays, avec des partenaires disposant de centres
de recyclage électronique parmi les plus importants du monde. HP conserve des
ressources en revendant certains de ses produits les plus réputés.
Ce produit HP contient du plomb sur les soudures ; il sera donc susceptible de
requérir une manipulation spéciale lorsqu'il sera hors d'usage.
informations réglementaires
For regulatory identification purposes, your product is assigned a Regulatory
Model Number. The Regulatory Model Number for your product is
SDGOA-0377. This regulatory number should not be confused with the
marketing name (hp photosmart 7700 series printer) or product numbers
(Q3015A, Q3016A).
Australia EMC statement
This equipment complies with Australian EMC requirements.
guide de référence
25
chapitre 3
Canada EMC statement
Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique dépassant les
limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le
Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des
Communications du Canada.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
emissions from digital apparatus set out in the Radio Interface Regulations of the
Canadian Department of Communications.
copyright et marques commerciales
© Copyright 2003 Hewlett-Packard Company
Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite
dans une autre langue sans l'accord écrit préalable de la société Hewlett-Packard.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Hewlett-Packard ne
sera pas responsable des erreurs contenues dans ce manuel ni des dommages consécutifs liés à la
fourniture, au fonctionnement ou à l'utilisation de ces informations.
HP, le logo HP et Photosmart sont la propriété de Hewlett-Packard Company.
IBM est une marque déposée d'International Business Machines Corporation.
Le logo Secure Digital est une marque commerciale de l'association SD.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF et le logo CF sont des marques commerciales de la CompactFlash Association (CFA).
Sony Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
MultiMediaCard est une marque commerciale d'Infineon Technologies AG d'Allemagne, dont la licence
est accordée à l'association MMCA (MultiMediaCard).
SmartMedia est une marque commerciale de Toshiba Corporation.
xD-Picture Card est une marque commerciale de Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation, et
Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, le logo Mac et Macintosh sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc.
Pentium est une marque déposée d'Intel Corporation.
Les autres marques et leurs produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs
propriétaires respectifs.
Les logiciels intégrés à l'imprimante sont basés en partie sur les travaux du groupe JPEG indépendant.
Les copyrights de certaines photos figurant dans ce document sont conservés par leurs propriétaires
d'origine.
26
hp photosmart 7700 series
Imprimé sur papier recyclé
Imprimé en Allemagne, 5/03
www.hp.com
© 2003 Hewlett-Packard Company
v1.1.1