Manuel du propriétaire | Thomson TH WD 1496 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
80 Des pages
Manuel du propriétaire | Thomson TH WD 1496 Manuel utilisateur | Fixfr
TCO
MARQUE:
THOMSON
REFERENCE: TH WD 1496 SILVER
CODIC:
4055225
Energie
Lavante - Séchante
Fabricant
Modèle
TH WD 1496 SILVER
Plus efficace
A
A
B
C
D
E
F
G
Moins efficace
Consommation d'énergie kWh
(Lavage & Séchage à pleine charge
avec un programme à 60°C)
Lavage (uniquement)
kWh
6.12
0.90
La consommation d'énergie
dépend de l'utilisation de l'appareil
A BCDEFG
Performance lavage
A: Haut
G: Bas
Essorage (rpm)
Capacité
(coton) kg
1400
Lavage
Séchage
Consommation d'eau (Totale)
Bruit
(dB(A)re 1 pW)
Lavage
Essorage
Séchage
Pour plus d'information reportez-vous
à la notice
Norm EN 50229
Washer-drier Label Directive No 96/60/EC.
9.0
6.0
112
58
77
64
FR
Manuel de l’utilisateur
lave-linge séchant
Manuel de
l’utilisateur
TH WD 1496 SILVER
TABLE DES MATIÈRES
MISES EN GARDE IMPORTANTES4
AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE LINGE
7
• Recommandations
7
• Avertissements généraux
8
• Avertissements de sécurité / Risques de brûlure
11
- Risque d'électrocution !
12
- Risque d’inondation!
13
- Risque d’explosion
14
- Risque d’incendie
14
- Risque de chute et de blessure
16
- Sécurité des enfants!
17
EMBALLAGE ET ENVIRONNEMENT18
- Mise au rebut des matériaux d’emballag
18
- Mise au rebut de votre ancien lave linge 18
PERFORMANCE ET ÉCONOMIE
19
DESCRIPTION DU LAVE LINGE20
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
22
INSTALLATION
23
• Mise en place du lave linge et réglage des pieds
25
• Branchement électrique
27
• Branchement de l’alimentation d’eau
28
• Branchement de la vidange
29
BANDEAU DE COMMANDE
30
• Compartiments du bac à produits
31
OPÉRATION DE LAVAGE32
• Tri du linge
32
• Explication des symboles de lavage des textiles
33
Chargement du linge dans le lave linge 34
2
FR
• Choix des produits lessiviels et introduction dans le bac
à produits
37
• Sélection des programmes
38
• Fonctions auxiliaires
39
• Système de détection de demi-charge
39
• Système Twinjet
40
• Sélection de la température
41
• Sélection de la vitesse d'essorage
42
•Fonction auxiliaire de départ différé
43
• Fonction auxiliaire de prélavage
44
• Fonction de rinçage supplémentaire
45
• Fonction auxiliaire anti-allergique
45
• Sélection du degré de salissure
46
• Sélection du degré de séchage
47
• Si vous souhaitez régler vous-même la durée de
séchage à appliquer à la fin du lavage 48
• Sélection du degré de séchage
49
• Bouton Départ / Pause
50
• Verrouillage enfants
51
• Annulation du programme
52
• Fin du programme
53
• Tableau des programmes
54
NETTOYAGE ET ENTRETIEN55
Nettoyage et entretien - Filtres d’arrivée d’eau56
• Entretien et nettoyage de votre machine
57
• Entretien et nettoyage du bac à produits
57
• Nettoyage du tambour
58
• Nettoyage de la partie extérieure de la machine58
• Entretien et nettoyage du filtre de la pompe
59
• Dépannage
61
• Problemes et codes pannes
67
• Informations pratiques
72
• Description de l’ étiquette énergétique
76
• Description de l’étiquette énergie
77
FR 3
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Lisez cette notice d’utilisation et conservez-la en lieu sûr
pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou
pour une autre application que celle prévue, par exemple une
application commerciale, est interdite.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)
s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent
pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou des personnes
de qualification similaire afin d’éviter un danger.
L’appareil doit être raccordé au réseau d’alimentation en
eau par des ensembles de raccordement neufs fournis avec
l’appareil ; les ensembles de raccordement usagés ne doivent
pas être réutilisés.
ATTENTION: Ne pas raccorder à une alimentation en eau
chaude.
En ce qui concerne la méthode et la fréquence du nettoyage,
référez-vous à la section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN” en
page 55.
4
FR
La masse maximale de linge sec, en kilogrammes, pour cet
appareil est 9 kg (pour le lavage) et 6 kg (pour le séchage).
Le sèche-linge à tambour ne doit pas être utilisé si des
produits chimiques ont été utilisés pour le nettoyage.
Le collecteur de bourre doit être nettoyé fréquemment.
Il ne faut pas laisser de la bourre s’accumuler autour du
sèche-linge à tambour.
Une ventilation appropriée doit être fournie afin d’éviter un
refoulement, à l’intérieur de la pièce, de gaz provenant
d’appareils brûlant d’autres combustibles, y compris les feux
ouverts.
Ne pas sécher dans le sèche-linge à tambour des articles
non lavés.
Il convient que les articles qui ont été salis avec des
substances telles que l’huile de cuisson, l’acétone, l’alcool,
l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la
cire et les substances pour retirer la cire soient lavés dans de
l’eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent
avant d’être séchés dans le sèche-linge à tambour.
Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse
(mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles
étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements
ou les oreillers comprenant des parties en caoutchouc
mousse ne soient pas séchés dans le sèche-linge à
tambour.
Il convient d’utiliser les produits assouplissants, ou produits
similaires, conformément aux instructions relatives aux
produits assouplissants.
La partie finale d’un cycle de sèche-linge à tambour se produit
sans chaleur (cycle de refroidissement) afin de s’assurer que
FR 5
les articles sont soumis à une température garantissant qu’ils
ne seront pas endommagés. Retirer des poches tous les
objets tels que briquets et allumettes.
MISE EN GARDE: Ne jamais arrêter un sèche-linge à
tambour avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous
les articles ne soient retirés rapidement et étalés, de telle
sorte que la chaleur soit dissipée.
Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 3
ans, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être obstruées
par un tapis. L’air rejeté ne doit pas être évacué dans une
évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant des
appareils brûlant du gaz ou d’autres combustibles.
L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte à
verrouillage, une porte coulissante ou une porte ayant une
charnière du côtéopposé à celle du sèche-linge, empêchant
ainsi l’ouverture totale du sèche-linge à tambour.
6
FR
AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE LINGE
Recommandations
• Éloignez les animaux domestiques de ce lave linge.
• Vérifiez l’emballage de votre lave linge avant de l’installer.
Vérifiez également la surface interne une fois l’appareil sorti
de l’emballage. Ne mettez pas en marche le lave linge s’il
est endommagé ou livré avec un emballage ouvert.
• Faites installer votre lave linge par une entreprise agréée.
Toute défaillance causée à votre lave linge lors de son
installation par des personnes non autorisées annule la
garantie.
• Veuillez utiliser votre lave linge séchant uniquement
pour laver et sécher du linge adapté au lavage et séchage
en machine (voir l’étiquette du fabricant comprenant les
indications de lavage).
FR 7
• Vous devez absolument enlever les vis de bridage
(prévues pour le transport) avant la première utilisation
de votre lave-linge ; la mise en marche de votre appareil avec ces vis de bridage en place entraînerait des
dysfonctionnements importants et rendrait la garantie
caduque.
• La garantie de votre lave linge ne couvre pas les
dommages causés par les facteurs externes (inondations,
feu, rongeur etc.)
• Veuillez conserver soigneusement cette notice d’utilisation.
Gardez-la en lieu sûr dans le cas où vous ou un autre utilisateur puisse s’y référer ultérieurement en cas de besoin.
Avertissements généraux
• La température ambiante adéquate pour un fonctionnement
normal de votre machine se situe entre 15 et 25°C.
• Les tuyaux congelés peuvent se déchirer et exploser.
Dans les régions où la température est inférieure à zéro, la
carte électronique peut ne pas fonctionner correctement.
• Assurez-vous que les poches des habits que vous
mettez dans le lave linge ne comportent pas de corps
étrangers (aiguilles, briquets, allumettes, trombones, pièces
de monnaie,...) Ces corps étrangers peuvent endommager
votre lave linge.
• Avant de commencer à utiliser votre lave linge, vous
pouvez consulter le service après vente afin de demander
une aide relative à l’installation, la mise en marche et
l’utilisation de votre appareil.
8
FR
· L’exposition de la lessive ou de l’adoucissant à l’air libre
pendant un certain peut altérer ces produits et causer la
formation de résidus. Mettez la lessive ou l’adoucissant
dans le bac à produits juste avant de démarrer un lavage.
· Il est recommandé de débrancher votre lave linge et de
fermer le robinet d’arrivée d’eau si l’appareil doit
rester inutilisé pendant une longue période. De même,
laissez le hublot et le bac à produits entr’ouverts pour
empêcher l’accumulation d’odeurs nauséabondes dues
à l’humidité.
· Il peut y avoir des résidus d’eau dans votre lave linge
dus aux essais et tests effectués lors de la fabrication,
dans le cadre des procédures de contrôle qualité. En
aucun cas, cette situation ne constitue un danger pour
votre lave linge.
· Pour prévenir les risques de suffocation, mettez le
sachet livré avec votre lave linge et contenant la notice
d’utilisation, hors de la portée des enfants.
· Mettez les pièces livrées dans ce sachet hors de la
portée des enfants.
· N’utilisez les programmes de prélavage que pour le linge très sale.
FR 9
• Ne dépassez pas la quantité maximum de linge prescrite dans le programme de lavage et de
séchage choisi.
• En cas de défaillance, débranchez d’abord la machine et fermez le robinet. N’essayez pas de réparer
la machine vous-même. Consultez plutôt le service
agréé le plus proche.
• N’ouvrez jamais le bac à produits lorsque l’appareil
est en marche.
• Ne forcez pas l’ouverture de la porte lorsque
l’appareil est en marche.
• Veuillez respecter les conseils du fabricant en ce
qui concerne l’utilisation d’adoucissants ou autres
produits similaires.
• Lorsque votre machine est en phase de séchage,
veuillez ne pas l’arrêter avant la fin du programme.
Si vous devez toutefois le faire, enlevez rapidement
tout votre linge et étalez le sur une surface adéquate
pour qu’il refroidisse.
• Installez votre machine dans un endroit où sa
porte peut être entièrement ouverte (Ne la placez
pas à des endroits où sa porte ne peut s’ouvrir
entièrement.).
• Installez votre machine dans des endroits qui peuvent être ventilés et par où l’air passe fréquemment.
10
FR
Avertissements en matière de sécurité
Vous devez lire absolument ces avertissements. Le
non respect de ces mises en garde pourrait vous
exposer, ainsi que les membres de votre famille, à
des risques :
Risque de brûlure !
• Ne touchez pas le tuyau de vidange ou même l’eau de
vidange lors du processus de vidange de l’eau, car
le lave linge peut atteindre des températures élevées
pendant son fonctionnement.
• Ouvrez entièrement le hublot du lave linge après une
phase de séchage. Évitez de toucher le verre du hublot.
Les dangers de brûlure sont dus à la température
élevée de ce verre.
FR 11
Risque d’électrocution !
• N’utilisez jamais de prises
multiples ou rallonges pour
raccorder votre lave linge.
• N’utilisez pas des prises endommagées ou
présentant des entailles.
• Ne débranchez jamais le lave linge en tirant sur le
câble d’alimentation électrique. Retirez la prise
en la prenant avec la main
• Évitez de brancher ou de débrancher le lave
linge avec des mains mouillées au risque d’être
victime d’un choc électrique.
• Ne touchez jamais le lave linge en ayant les
mains ou les pieds mouillés ou humides
• Si le câble électrique est endommagé, il doit
impérativement être remplacé par un technicien
qualifié ou par le service après vente afin d’éviter
tout risque d’électrocution
.
12
FR
Risque d’inondation!
• Vérifiez si l’eau coule rapidement ou non dans
votre lavabo ou évier, avant de fixer le tuyau de
vidange au lavabo ou à l’évier (si installé de cette
manière).
• En cas de vidange fixe, faites le même contrôle.
• Prenez les mesures nécessaires pour empêcher
que le tuyau de vidange glisse ou se décroche de
son emplacement final, compte tenu que la force de
l’eau au moment de la vidange peut décrocher le
tuyau de vidange s’il n’est pas correctement fixé.
FR 13
Risque d’explosion!
• Votre lave linge comporte une fonction de séchage,
assurez-vous donc d’avoir bien rincé et vidangé les
textiles ayant pu contenir des produits chimiques ou gazeux
appliqués (exemple : détachant, etc…), sinon il pourrait y
avoir un risque d’explosion lors de la mise en marche du
lave linge avec la fonction séchage.
.
Risque d’incendie!
• Le linge sec non lavé ne doit pas être séché dans votre
lave linge séchant.
• Ne laissez pas de liquides inflammables ou explosifs
à proximité votre lave linge.
• Si vous devez choisir un programme de lavage/séchage,
n’utilisez absolument pas de boule de lavage ou boule
contenant de la lessive liquide dans votre lave linge, car
cela pourrait causer un risque d’incendie.
14
FR
• Pour pallier les risques d’incendie, ne mettez jamais les
textiles à sécher dans la lave linge séchant dans les conditions suivantes:
- Évitez de sécher le linge endommagé ou rembourré
(oreiller ou vestes), car la mousse qui se trouve à l’intérieur
de ses rembourrages, pourrait prendre feu pendant le processus de séchage.
- Le soufre contenu dans les produits décapants peut causer la corrosion de votre machine. Par conséquent, n’utilisez
jamais de produits décapants dans votre lave linge.
- Vérifiez que le tambour ne contient pas de récipients de
lessive oubliés. Ces boîtes en plastique pourraient fondre
lors du séchage et endommager le lave linge et le linge.
- Le linge qui a été débarrassé de taches avec des produits
spécifiques doit être bien rincé avant d’être lavé et séché.
FR 15
- N’utilisez jamais de produits qui contiennent des matières
solvantes (comme du gaz de lavage) dans votre lave linge.
Risque de chute et de blessure !
• Ne montez jamais sur votre lave linge. Le plateau
supérieur de votre lave linge peut se casser et vous pouvez
vous blesser.
· Rangez les tuyaux, le câble et l’emballage de votre lave
linge lors de l’installation. Vous pourriez trébucher dessus et
tomber.
· Ne mettez pas votre lave linge à l’envers ou sur le côté.
· Ne soulevez pas votre lave linge en le tenant par le bac à
lessive ou par le hublot. Ces parties pourraient se casser et
vous blesser.
· Si les tuyaux et câbles ne sont pas bien positionnés
une fois le lave linge installé, vous risquez de tomber et de
vous blesser.
Le lave linge doit être transporté et
déplacé par au moins 2 personnes
16
FR
Sécurité des enfants!
• Ne laissez jamais les enfants jouer avec le lave
linge, car c’est un appareil électrique.
• Ne laissez jamais les enfants sans
surveillance auprès du lave linge.
Les enfants peuvent s’enfermer dans le
lave linge.
• Le hublot en verre et la surface du
lave linge peuvent devenir
extrêmement chauds lors du fonctionnement.
• Pour cette raison, ne laissez jamais les enfants
toucher le lave linge pendant qu’il fonctionne, car ils
pourraient se brûler.
• Mettez les matériaux d’emballage hors de portée
des enfants (évitez qu’ils ne jouent avec).
• L’inhalation de détergent ou de tout autre produit
utilisé pour le lavage présente des risques
d’intoxication. De même, tout contact avec la peau
peut causer des irritations cutanées. Mettez
absolument les produits de nettoyage hors de
portée des enfants.
FR 17
EMBALLAGE ET ENVIRONNEMENT
MISE AU REBUT DE L’EMBALLAGE ET DE
VOTRE ANCIEN LAVE LINGE DE FAÇON
RESPONSABLE
Mise au rebut des matériaux d’emballage
Les matériaux d’emballage qui protègent votre lave linge
contre les dommages susceptibles de survenir lors du transport, doivent être mis au recyclage. Les matériaux recyclés
permettent d’économiser des matières premières et de
réduire la production de déchets.
Mise au rebut de votre ancien lave linge
Les appareils électriques hors d’usage peuvent encore
contenir des pièces récupérables. Par conséquent, ne jetez
jamais vos appareils usagés et inutilisés dans la poubelle
classique.
.
Portez systématiquement vos vieux appareils électroniques ou
électriques dans les centres de recyclage de votre localité
(déchetterie).
Pour la sécurité des enfants, mettez vos anciens appareils
en lieu sûr, jusqu’à ce qu’ils soient sortis de votre
domicile.
18
FR
PERFORMANCE ET ÉCONOMIE
Quelques informations importantes pour un rendement optimum
de votre lave linge :
• Vous devez respecter la quantité maximale de linge indiquée
dans le programme de lavage et de séchage. En respectant cette
consigne, votre lave linge sera plus performant.
• Ne pas utiliser la fonction prélavage pour du linge normal et peu
sale permet d’économiser l’électricité et l’eau.
• Dosez correctement les produits lessiviels. Étant donné que
votre lave-linge consomme peu d’eau par rapport aux anciens
lave-linge, vous devez considérablement diminuer les quantités
de lessive. De plus, votre lessive doit être conservée dans un
endroit sec et non humide pour garder toute son efficacité.
FR 19
DESCRIPTION DU LAVE LINGE
Vue de face
1-Plateau supérieur
2- Bac à produits
3- Bouton programme
4- Écran d’affichage
5-Touches tactiles
6-Hublot (porte)
7-Trappe de visite
de la pompe
20 FR
Vue arrière
8-Cordon d’alimentation
9-Tuyau de vidange
10-Vis de bridage
transport
11-Pieds réglables
12- Support plastique du tuyau de vidange : Ne retirez
jamais ce support plastique, car le fonctionnement du
lave linge en serait affecté.
FR 21
Caractéristiques techniques
Capacité maximale de lavage (linge sec) (kg)
9.0
* Capacité maximale de séchage (kg)
6.0
Vitesse d’essorage (tr/min)
1400
Nombre de programmes
15
Tension/fréquence de fonctionnement (V/Hz)
220-240 / 50
Pression d’eau (Mpa)
Maximale :1
Minimale :0.1
Dimensions (Hauteur x Largeur x Profondeur) (mm)
845x597x582
* Le linge sec non lavé ne doit pas être séché dans votre machine.
Consommation d’énergie (lavage, essorage, séchage) (kWh/cycle)
6,12
Consommation d’énergie (lavage et essorage
uniquement) (kWh/cycle)
0,90
Consommation d’eau (lavage, essorage, séchage) (L/cycle)
112
Consommation d’eau (lavage et essorage uniquement) (L/
48
cycle)
Programmes de contrôle suivant la norme EN 50229
Le programme suivant sera utilisé pour le cycle de lavage :
Programme : Coton Éco, charge : 9 kg, Température : 60°C, Vitesse
d’essorage : Max – 1400 tr/min, Option : Aucune option ne sera sélectionnée.
Les programmes suivants seront utilisés pour le cycle de séchage :
Séchage de la première portion :
Programme : “Coton Sec” charge : ~4,5 kg (1 drap +16 taies d’oreillers)
)
Option : niveau 2 (
Séchage de la deuxième portion :
Programme : “Coton Sec” charge : ~4,5 kg (2 draps + 2 taies d’oreillers +
toutes les serviettes) Option : niveau 2 (
)
22 FR
INSTALLATION
Il est conseillé de faire installer votre lave linge par
une personne qualifiée ou une entreprise agréée.
Retrait des vis de bridage transport
Avant de mettre en service votre lave
linge, vous devez enlever les vis de
bridage transport qui se trouvent
derrière l’appareil.
Dévissez les 4 vis dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre
avec une clé appropriée. (non fournie).
FR 23
Puis, tirez les ensembles complets
pour les extraire. Conservez bien
ces vis de bridage car elles pourront
servir lors d’un transport ultérieur,
en cas de déménagement par
exemple.
X4
REMARQUE : Vous devez
absolument enlever les vis de
bridage transport avant la première
utilisation de votre lave linge. Les
défaillances pouvant survenir en cas
d’utilisation du lave linge sans avoir
enlevé les vis de bridage transport
ne seront pas couvertes par la
garantie.
Après avoir enlevé les vis de
bridage transport, bouchez les 4
trous à l’aide des bouchons en
plastique fournis dans le sachet
plastique des accessoires.
24 FR
Mise en place du lave linge et réglage des pieds
N’installez jamais votre lave
linge sur un tapis (ou sur une
surface semblable) qui obstruerait le passage de l’air de
ventilation par le bas.
Pour assurer un fonctionnement
silencieux et sans vibration de
votre lave linge, positionnez-le
sur une surface ferme et non
glissante (exclure les planchers
en bois).
Il est impératif de mettre votre
lave linge de niveau. Pour cela,
il sera nécessaire d’utiliser un
niveau à bulle.
Vous pouvez mettre votre machine de niveau au moyen des
4 pieds réglables.
• Pour ce faire, desserrez
l’écrou de réglage en plastique
• Relevez ou abaissez les pieds
en les faisant tourner à droite
ou à gauche
FR 25
• Serrez les écrous de réglage
en plastique une fois que la
mise à niveau est terminée.
• Une fois les réglages de
pieds terminés, le lave linge
devra être parfaitement stable.
• Ne palliez jamais les
irrégularités du sol en plaçant
des cartons, des bouts de bois
ou tout matériel similaire sous
votre lave-linge.
• Veillez à ne pas déséquilibrer
votre machine lorsque vous
nettoyez la surface sur laquelle
elle est installée.
26 FR
Branchement électrique
• Votre lave linge séchant est prévu pour
fonctionner sur du courant 220-240 V/50 Hz.
• Le câble d’alimentation de votre lave linge est
équipé d’une prise mâle avec terre spécifique
• Cette prise mâle doit toujours être branchée sur une prise
murale de 10 ampères avec mise à la terre. La valeur actuelle du
fusible de la ligne d’alimentation connectée à cette prise doit
aussi être de 10 ampères.
• Si votre prise et votre fusible ne sont pas conformes à cette
configuration, veuillez contacter un électricien qualifié.
• Le Fabricant dégage toute responsabilité en cas de dommages
éventuels qui se produiraient suite à une utilisation de l’appareil
sans mise à la terre (installation non conforme)
Remarque : Le fait de faire fonctionner votre lave linge sur une
tension plus faible que celle indiquée sur la plaque signalétique
du lave linge, réduirait son cycle de vie et aura une incidence sur
sa performance.
FR 27
Branchement de l’alimentation d’eau
• Faites fonctionner votre lave linge
uniquement avec de l’eau froide.
• N’utilisez que les tuyaux d’alimentation
d’eau neufs fournis avec votre lave linge
ou ceux achetés auprès de nos distributeurs agréés.
• Pour éviter toute fuite au niveau des raccords, 2 joints (dont
un avec filtre) sont fournis avec le tuyau.
• Branchez le raccord (coudé) du
tuyau d’arrivée d’eau à l’arrière de
la machine avec 1 joint. Serrez à
main la partie en plastique du
tuyau.
• Branchez à un robinet 3/4 (20x27)
l’autre raccord (droit) en intercalant le
joint avec filtre. Serrez à main la
partie en plastique du tuyau.
· En cas de doute, faites brancher la
machine par un installateur qualifié
• Une fois les branchements effectués,
vérifiez l’absence de fuites au niveau
des raccords en ouvrant entièrement le
robinet.
• Une pression d’eau variant entre 0,1 et 1 Mpa
permettra à votre lave linge de fonctionner
correctement (la pression de 0,1 Mpa signifie que le
robinet ouvert au maximum débite plus de 8 litres
d’eau par minute).
• Veillez à ce que le tuyau d’alimentation d’eau ne soit
pas tordu, cassé, aplati ou redimensionné.
28 FR
Remarque : Lors du branchement de l’eau, utilisez
uniquement que le tuyau d’alimentation d’eau neuf fourni avec
votre lave linge. N’utilisez jamais des tuyaux d’alimentation
anciens, usés ou endommagés.
Branchement de la vidange
• L’extrémité du tuyau de vidange
(crosse de vidange) peut être
directement fixée à l’évacuation
d’eau (la dimension de la
canalisation doit être d’au moins 4
cm, ainsi vous éviterez tout risque
de siphonage) ou à un dispositif
spécial installé sur le système
d’écoulement d’un lavabo ou d’un
évier (il doit être correctement fixé
et situé à une hauteur maximale de 80 cm)
• Ne rallongez jamais le tuyau de vidange en ajoutant des
longueurs supplémentaires.
• Ne déversez pas l’eau contenue dans le tuyau de vidange dans
un récipient, un seau ou une baignoire.
• Vérifiez que le tuyau de vidange n’est pas plié, tordu, écrasé ou
étiré.
~ 145 cm
~ 95 cm
~ 140 cm
~ 95 cm
~ 150 cm
0 – max. 80 cm
~ 95 cm
FR 29
30 FR
1
2
légèrement pour effectuer ou modifier une sélection.
Les touches de votre lave linge sont tactiles. Il suffit de les toucher
4- Touches de réglages et de fonctions supplémentaires :
sélectionnées.
programmes de lavage et de séchage que vous avez
3- Écran d’affichage : Cet écran affiche les options des
2- Sélecteur de programme : Vous pouvez sélectionner le
programme souhaité avec le sélecteur de programme. Tournez le
sélecteur de programme dans les deux directions pour mettre en
fonction un programme. Assurez-vous que le sélecteur est
exactement sur le programme que vous souhaitez sélectionner.
1- Tiroir produits lessiviels (bac à produits)
3 4
5
touche.
votre lave linge en marche ou en pause avec cette
5- Touche Départ/Pause : Vous pouvez mettre
BANDEAU DE
COMMANDE
Compartiments du bac à produits
Compartiment lessive pour le lavage
principal : II
Dans ce compartiment, ne doivent
être mis que les produits comme la
lessive (liquide ou en poudre) ou des
agents anticalcaire.
Compartiment pour adoucissant et
amidonnage
Dans ce compartiment, les produits
tels que l’adoucissant pour linge
peuvent être utilisés (il est
recommandé de respecter les doses
prescrites par le fabricant). Des résidus
d’adoucissants peuvent se former dans
le compartiment : pour éviter cette
situation, il est recommandé d’utiliser
des adoucissants liquides ou de les
diluer avant utilisation.
Compartiment lessive pour le
prélavage : I
Utilisez ce compartiment uniquement
en cas de sélection de la fonction
prélavage. Il est également
recommandé de n’utiliser la fonction
prélavage que pour du linge très sale.
Pour l’entretien du tiroir à produits
lessiviels, aller à la page 57.
FR 31
OPÉRATION DE LAVAGE
• Ouvrez le robinet d’eau. • Branchez votre lave linge.
Tri du linge
Votre linge comporte des étiquettes avec les indications
de lavage prescrites par les fabricants. Lavez ou séchez
votre linge en respectant les consignes indiquées sur
ces étiquettes.
• Triez votre linge en fonction du type de tissu (coton,
synthétique, délicats, laine, etc.), de la température de lavage
(froid, 30°C, 40°C, 60°C, 90°C), du niveau de salissure (peu
sale, sale, très sale) et de la possibilité de séchage ou non en
machine.
• Séparez toujours le linge blanc des vêtements de couleur.
• Lavez séparément le linge de couleur neuf, car il risque de
déteindre au cours du premier lavage.
• Assurez-vous que votre linge ne comporte
aucune pièce métallique dans les poches. S’il
y en a, veillez à les retirer.
AVERTISSEMENT : Toute défaillance
survenant suite à la présence de corps
étrangers dans votre lave linge annulera
automatiquement la garantie.
• Fermez les fermetures à glissières et
boutonnez vos habits.
· Enlevez les crochets de rideaux (métalliques
ou plastiques) ou placez-les dans un filet ou un
sac à linge fermé.
• Mettez à l’envers les habits tels que pantalons, tricots, t-shirts,
pulls et survêtements
• Lavez les petites pièces telles que les chaussettes, les
mouchoirs et lingerie similaire dans un sac ou filet de lavage.
32
FR
Séchage étendu
Blanchiment autorisé dans l’eau froide
200°C
Température maximale de repassage :
150°C
Température maximale de repassage :
Pas de séchage en tambour
Séchage faible température
Séchage température normale
Séchage sans repassage
Blanchiment interdit
Séchage sur une surface plane
Lavage à la main uniquement
Nettoyage à sec
Symboles de nettoyage à sec. Les
lettres indiquent le type de
solvants à utiliser. Les textiles
portant ces symboles ne doivent
jamais être lavés dans un lave linge,
sauf mention contraire apposée sur
l’étiquette.
Température maximale de repassage
110°C
Pas de repassage
Pas de lavage en lave linge (à sec
uniquement)
Température maximale de lavage : 30°C
Température maximale de lavage :40°C
Température maximale de lavage : 60°C
Température maximale de lavage : 95°C
Cycle de lavage modéré
Cycle de lavage normal
Explication des symboles de lavage des
textiles
FR 33
Chargement du linge dans le lave linge
Vous devez sélectionner un programme avant de
charger votre linge dans le lave linge. Si vous mettez le linge dans le lave linge sans sélectionner un programme, le capteur de charge ne sera pas activé.
Remarque : La capacité de charge maximale de votre lave linge
peut varier en fonction du programme sélectionné. Ne dépassez pas
la charge de séchage maximale à sec indiquée dans le tableau des
programmes de lavage. Si vous dépassez la capacité de charge du
programme sélectionné, l’icône
va s’afficher sur l’écran de votre lave-linge et un son d’avertissement va retentir. Il est conseillé de retirer
progressivement le linge de votre lave linge jusqu’à ce que cette icône
disparaisse.
• Ouvrez le hublot de votre lave-linge
• Vérifiez l’intérieur du tambour. Vous
pouvez y avoir oublié du linge lors de
précédents lavages. Si tel est le cas,
sortez-le.
• Mettez votre linge dans le tambour en
veillant bien à le répartir et à ajouter les
vêtements séparément. Pliez les
articles tels que les couvre-lits et
couvertures comme indiqué
ci-contre avant de les charger
dans le tambour.
34 FR
Note :
Votre lave linge est équipé d’un système de détection de
charge. Ce système de détection de charge mesure le poids du
linge qui se trouve à l’intérieur de votre tambour; le poids du
linge est représenté par un trait noir progressif sur l’écran (voir
dessins ci-dessous). Le système ajuste automatiquement
les caractéristiques du programme (durée du programme,
consommation d’énergie, consommation d’eau) en fonction de la
quantité de linge.
Si vous continuez à faire fonctionner votre lave linge malgré
la surcharge, les performances de lavage et de séchage seront
réduites. En outre, votre lave linge pourrait subir des dommages
et vos habits pourraient prendre une coloration jaune au terme
du programme de séchage.
Attention : pour que le calcul du poids soit pris en compte, vous
devez allumer la machine avant d’y introduire du linge.
FR 35
• Introduisez les vêtements séparément (l’un après l’autre).
• Assurez-vous qu’aucun vêtement n’est coincé entre le hublot
et le joint de hublot lors de la fermeture du hublot de votre
lave linge.
• Assurez-vous que le hublot de votre lave linge est totalement
fermé, sinon le processus de lavage ne commencera pas. Vous
devez entendre un clic à la fermeture du hublot.
click
Clic
36 FR
Choix des produits lessiviels et introduction dans le bac
à produits
La quantité des produits lessiviels dépend des critères suivants :
• La dose de lessive à utiliser varie selon le degré de salissure de votre
linge.
• Pour le linge légèrement sale, n’effectuez pas de prélavage
et versez une petite quantité de lessive dans le compartiment II du bac à
produits.
• Pour le linge très sale, sélectionnez un programme avec
prélavage, versez 1/4 de lessive (que vous utiliseriez dans un
lavage normal) dans le compartiment I du bac à produits et la quantité
restante (3/4) dans le compartiment II.
• Utilisez des lessives spécialement adaptées pour les machines à laver
automatiques. Les doses à utiliser pour votre linge seront
précisées sur les emballages des lessives.
• La quantité de lessive dépend de la dureté de l’eau : plus le
niveau de dureté est élevé, plus grande devra être la quantité de
lessive à utiliser.
• La quantité de détergent à utiliser dépendra également de la
quantité de linge à laver.
• Versez l’adoucissant dans le compartiment prévu à cet effet
dans le bac à produits. Ne dépassez pas le niveau MAX, sinon
l’adoucissant s’écoulera dans l’eau de lavage.
• Les assouplissants très concentrés doivent être dilués avec un
peu d’eau avant d’être versés dans le bac à produits. Un
assouplissant très concentré bouchera le siphon et empêchera
l’écoulement du produit.
• Vous pouvez utiliser des lessives liquides pour tous les
programmes sans prélavage. Pour ce faire, versez la lessive liquide
dans le compartiment II du bac à produits en fonction des prescriptions
du fabricant. Ne dépassez pas le niveau MAX et utilisez ce bac uniquement pour la lessive liquide (il faudra impérativement l’enlever si vous
utilisez à nouveau de la lessive en poudre).
FR 37
Sélection des programmes
Sélectionnez le programme de lavage/séchage de votre choix avec
le sélecteur de programme. Pour plus d’informations sur chaque
programme, voir le tableau des programmes figurant dans ce manuel.
• Appuyez sur le bouton Temp. (--, 30°C, 40°C, 40°C e, 50°C, 60°C,
60°C e,70°C, 80°C, 90°C) pour régler la température.
• Appuyez sur le bouton Vitesse d’essorage ( -, 400, 600, 800, 1000,
1200, 1400) pour régler la fonction d'essorage.
Remarque : Une fois le réglage de l'essorage effectué, si le programme de séchage est sélectionné l'appareil ajustera automatiquement l'essorage pour augmenter ses performances de séchage.
38 FR
Fonctions auxiliaires
Avant de lancer le
programme, vous
pouvez également
sélectionner une fonction
supplémentaire : ajuster la
température de lavage, la vitesse d’essorage, le niveau de
séchage, ajouter un prélavage, un rinçage supplémentaire,
utiliser la fonction anti-allergie supplémentaire ou encore activer
la fonction de départ différé.
• Appuyez sur le bouton de la fonction auxiliaire que vous
souhaitez sélectionner.
• Si le symbole de la fonction auxiliaire s’allume de façon
continue sur l'écran électronique, la fonction auxiliaire que vous
avez sélectionnée est activée.
• Si le symbole de la fonction auxiliaire clignote sur l'écran
électronique, la fonction auxiliaire que vous avez sélectionnée
n’est pas activée.
Raison de la non-activation :
• La fonction auxiliaire que vous voulez utiliser n’est pas
applicable pour le programme de lavage sélectionné.
• Votre machine a dépassé le stade au cours duquel la fonction
auxiliaire souhaitée peut être activée.
• La fonction auxiliaire que vous voulez utiliser n'est pas
compatible avec une fonction auxiliaire que vous avez
sélectionnée précédemment.
Système de détection de charge
Votre machine est équipée d’un système de détection
automatique de charge.
Dans certains programmes, elle va adapter la durée du cycle
ainsi que les quantités d’eau et d’énergie utilisées. Votre
programme sera alors terminé en un temps plus court.
FR 39
SYSTÈME TWINJET
Grâce au système Twinjet, l’eau de lavage est distribuée
dans votre machine par 2 injecteurs d’eau situés dans le
haut de la cuve.
L’eau additionnée de détergent est injectée sur votre linge,
elle est ensuite recyclée puis réinjectée, ceci pendant toute
la durée du lavage.
Ce système permet de laver une plus grande quantité de
linge dans un temps plus court avec une meilleure performance de lavage, tout en économisant de l’énergie et de
l’eau.
Pompe de
recyclage
40 FR
Pompe de
vidange
1- Sélection de la température
Le bouton Temp. vous permet de régler la
température de l’eau de lavage.
Chaque fois que vous sélectionnez un
nouveau programme, la température
maximale de l'eau de lavage s'affiche
sur l’affichage électronique.
Vous pouvez réduire progressivement la
température de l'eau de lavage entre la
température maximale et le lavage à froid
(--) en appuyant sur le bouton Temp.
Si vous avez raté la température de l’eau
de lavage que vous souhaitez régler, vous
pouvez y revenir en appuyant plusieurs fois
sur le bouton Temp.
FR 41
2- Sélection de la vitesse d'essorage
Le bouton Vitesse d’essorage
vous permet de régler la vitesse
d’essorage de votre linge.
Lorsque vous sélectionnez un nouveau
programme, la vitesse d'essorage
maximale du programme sélectionné sera
affichée sur l’affichage électronique.
Vous pouvez réduire progressivement la vitesse
de rotation entre les options d'annulation de
l'essorage (-) et la vitesse maximale d'essorage
du programme sélectionné en appuyant sur le
bouton Vitesse d’essorage.
Si vous avez raté la vitesse d'essorage que vous
vouliez régler, vous pouvez y revenir en maintenant
enfoncé le bouton Vitesse d’essorage.
42 FR
3- Fonction auxiliaire de départ différé
Cette fonction auxiliaire vous permet de
retarder le début de votre lavage de 30
minutes à 23 heures.
Pour utiliser la fonction
auxiliaire de départ différé :
- Appuyez une fois sur le bouton Départ différé.
- L'expression « 0,5 h » s'affiche sur l'écran. Le symbole
sur l'écran électronique.
clignote
- Appuyez sur le bouton Départ différé jusqu'à ce que s'affiche la
durée au terme de laquelle vous souhaitez lancer l'opération de
lavage.
Si vous avez raté la durée de départ différé que vous souhaitez
régler, vous pouvez y revenir en maintenant enfoncé le bouton
Départ différé.
Si nécessaire, sélectionnez d’autres fonctions auxiliaires.
Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour activer le départ différé.
Annulation de l'opération de départ différé :
• Si vous voulez annuler le départ différé lors de la sélection,
appuyez plusieurs fois sur le bouton Départ différé, jusqu’à ce que la
durée du programme que vous avez sélectionné s’affiche sur l’écran
électronique. Le départ différé sera alors annulé.
• Si vous voulez annuler le départ différé alors que vous avez déjà
appuyé sur le bouton Départ/Pause, appuyez une fois sur le bouton
Départ différé. Le symbole disparaît de l’écran électronique ;
appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer votre cycle de
lavage normalement.
FR 43
4a- Fonction de prélavage
Vous pouvez utiliser le cycle de prélavage
pour vos vêtements très sales avant le
lavage principal. Lorsque vous utilisez
cette fonction, vous devez verser le
détergent dans le compartiment I du bac à
produits.
• Pour activer la fonction de prélavage,
appuyez plusieurs fois sur le bouton Options
jusqu’à ce que le symbole
s’affiche sur l’écran, indiquant que la
fonction est activée.
Remarque : Si le symbole
ne s'affiche pas sur l'écran ceci
signifie que cette fonctionnalité ne peut pas être utilisée dans le
programme de lavage sélectionné.
44 FR
4b- Fonction de rinçage supplémentaire
Vous pouvez ajouter un ou des rinçages
supplémentaires de votre linge à l'aide de cette
fonction. Votre machine vous offre 3 options de
rinçage:
: Un rinçage supplémentaire est effectué à la fin du lavage.
: Deux rinçages supplémentaires sont effectués à la fin du lavage.
: Trois rinçages supplémentaires sont effectués à la fin du lavage.
Si vous voulez effectuer plus d’un rinçage, appuyez plusieurs fois
sur le bouton Options jusqu’à ce que le symbole correspondant au
nombre de rinçages souhaité s’affiche sur l’écran, indiquant que la
fonction est activée.
Remarque : Si le symbole
ne s'affiche pas sur l'écran cela signifie
que cette fonctionnalité ne peut pas être utilisée dans le programme de
lavage sélectionné.
4c- Fonction anti-allergie supplémentaire
Cette fonction vous permet d’ajouter une opération de rinçage
supplémentaire de votre linge, à l’eau chaude (ceci est recommandé
pour le linge porté sur une peau délicate, les vêtements de bébé, les
sous-vêtements)
Pour activer la fonction anti-allergie supplémentaire, appuyez
plusieurs fois sur le bouton Options jusqu’à ce que le symbole
s’affiche sur l’écran, indiquant que la fonction est activée.
Remarque : Si le symbole
ne s'affiche pas sur l'écran cela
signifie que cette fonctionnalité ne peut pas être utilisée dans le
programme de lavage sélectionné.
FR 45
5- Sélection du degré de salissure
Vous pouvez modifier vos paramètres de
lavage en fonction du degré de salissure
de votre linge et adapter la durée et la
température de lavage.
Pour sélectionner le degré de salissure,
appuyez sur le bouton Degré de salissure.
Note : Dans certains programmes, le degré de
salissure ne peut pas être configuré.
Remarque : Si aucun changement ne se produit lorsque vous
appuyez sur le bouton Degré de salissure, cela signifie qu'aucune
sélection du degré de salissure n'a été enregistrée dans le
programme que vous avez sélectionné.
Peu sale (pas de prélavage)
Sale (appliquez le prélavage au besoin.)
Très sale (appliquez le prélavage au besoin.)
PROGRAMMES
Coton
Coton Eco
*Coton 60 e
SÉLECTION
POSSIBLE ?
Oui
Oui
Oui
PRÉRÉGLAGE
EN USINE
Sale
Sale
Sale
NIVEAUX SÉLECTIONNABLES
Très sale
Peu sale
Très sale
Peu sale
Très sale
Peu sale
*Coton 40 e
Oui
Sale
Très sale
Peu sale
Eco 20°C
Synthétique
Laine
Duvet
Rinçage
Anti-allergie
Essorage
Rapide 12’
Rapide 60’
Séchage Doux
Non
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Non
Non
Oui
Non
Peu sale
Très sale
Peu sale
Peu sale
Peu sale
Peu sale
Peu sale
Peu sale
Sale
Peu sale
Peu sale
Sale
Sale
Peu sale
-
Sale
Très sale
Très sale
-
Séchage Coton
Non
Peu sale
-
-
Rapide lavage & séchage
Non
Peu sale
-
-
Coton lavage & séchage
Non
Peu sale
-
-
* Programmes de déclaration de l'étiquette énergétique.
46 FR
6- Sélection du degré de séchage :
Si vous voulez sécher votre linge après le lavage ;
• Appuyez une ou plusieurs fois sur le bouton Niveau de séchage
pour sélectionner le degré de séchage de votre choix.
• En fonction de votre sélection, les symboles
Niveau 1 ” ”, Niveau 2 “
.
” , Niveau 3 “
” s’affichent à l’écran.
• Niveau 1 ” ” : Prêt à repasser (recommandé pour le linge qui sera
repassé).
• Niveau 2 “
” : Prêt à ranger.
• Niveau 3 “
” : Extra sec (recommandé pour le linge qui sera plié
et rangé dans une penderie).
Remarque : Si le symbole du niveau de séchage souhaité ne
s’affiche pas, cela signifie que cette sélection n’est pas autorisée
pour le programme sélectionné.
FR 47
Si vous souhaitez régler vous-même la durée de séchage à
appliquer à la fin du lavage ;
• Appuyez sur le bouton Niveau de séchage.
Les symboles suivants s’affichent à l’écran :
Niveau 1 ” ”, Niveau 2 “
”, Niveau 3 “
”.
Si vous maintenez le bouton Niveau de séchage enfoncé, les
différentes durées de séchage (30 minutes, 60 minutes, 120 minutes)
défileront sur l’écran : sélectionnez la durée de séchage de votre
choix.
Remarque : Si les durées de ne s'affichent pas à l'écran cela
signifie que cette option ne peut pas être utilisée pour le programme
sélectionné.
48 FR
Sélection du degré de séchage :
Reportez-vous au tableau suivant pour savoir quel degré et quelle durée de
séchage sélectionner (valeurs données à titre indicatif uniquement) :
Option de
séchage
Profil de
séchage
Degré de
séchage par
défaut
Coton
R
Séchage du coton
-
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Coton Eco
R
R
Séchage du coton
Eco 20°C
-
Niveau 1
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 2
Niveau 3
-
Synthétique
R
-
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
-
Niveau 1
Niveau 1
Niveau 1
Niveau 1
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 2
Niveau 2
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 3
Niveau 3
-
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
-
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
-
Programmes
Séchage du coton
Séchage en
douceur
-
NR
NR
R
R
R
R
R
Laine
Duvet
Rinçage
Anti-allergie
Essorage
Rapide 12’
Rapide 60’
Séchage du coton
Séchage du coton
Séchage du coton
Séchage du coton
Degrés de séchage à sélectionner
Séchage Doux
R
Séchage Coton
Rapide lavage &
séchage
Coton lavage &
séchage
R Recommandé
R
Séchage du coton
Séchage en
douceur
Séchage du coton
NR
Séchage du coton
Niveau 1
-
-
-
NR
Séchage du coton
Niveau 3
Niveau 1
Niveau 2
-
NR Non Recommandé
Durée du degré de séchage à sélectionner
Coton
Coton Eco
Eco 20°C
Synthétique
Laine
Duvet
Rinçage
Anti-allergie
Essorage
Rapide 12’
Rapide 60’
Séchage Doux
Séchage Coton
Rapide lavage & séchage
Coton lavage & séchage
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
30
30
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
60
60
120
120
Tableau : Degrés de séchage recommandés en fonction de la quantité de linge
1 - 2 kg
Niveau 1
3 - 4 kg
5 - 6 kg
X
Degré de séchage 2
X
Degré de séchage 3
X
FR 49
7-Bouton Départ / Pause
Le bouton Départ/Pause vous permet
de lancer le programme que vous
avez sélectionné ou de suspendre un
programme en cours.
Au démarrage de votre machine, le symbole
s'affiche à l'écran. Lorsque vous suspendez un
programme en cours, le symbole clignote à
l'écran.
Explications des principaux symboles
1-
Symbole Départ / Pause
2- /
porte
Verrouillage de la porte / Déverrouillage de la
3Durée restante du programme de lavage et durée
restante avant le départ différé
4-
Symbole du départ différé
5Symboles des fonctions auxiliaires Rinçage
supplémentaire et Anti-allergie supplémentaire
6-
Indicateur du prélavage
7-
Symbole du dysfonctionnement de la pompe
8Symbole du dysfonctionnement de l'interrupteur du
niveau d'eau
91011-
12-
50 FR
Symbole du degré de salissure
Indicateur de la vitesse d'essorage
Indicateur de la température de lavage économique
Indicateur de la température de lavage
Verrouillage enfants
Cette fonction permet d’éviter que l’appareil ne soit mis en marche
involontairement ou par des enfants non surveillés.
Pour activer le verrouillage enfants, appuyez simultanément et
pendant plus de 3 secondes sur les boutons de fonction Options et
Niveau de séchage.
Niveau
Y
de
séchage
Lorsque la fonction de verrouillage enfants est activée, le symbole
“CL” clignote sur l’affichage électronique. Il disparaît au bout de
3 secondes. Pendant toute la durée du verrouillage enfants, le
symbole
est affiché.
Si vous appuyez sur un bouton alors que le verrouillage enfants est
activé, le symbole “CL” clignote sur l’affichage électronique.
Si le verrouillage enfants est enclenché et qu’un programme est en
cours d'exécution, puis le sélecteur de programme est réglé sur la
position O et un autre programme est sélectionné, le programme
précédemment sélectionné reprend là où il s'était arrêté.
Pour désactiver le verrouillage enfants, appuyez de nouveau
simultanément et pendant plus de 3 secondes sur les boutons
de fonction Niveau de séchage et Départ différé. Une fois le
verrouillage enfants désactivé, les lettres “CL” clignotent et
disparaissent de l’écran électronique. Le symbole disparaît.
FR 51
Annulation d'un programme
Si vous voulez annuler un programme en cours :
1- Positionnez le sélecteur de programme sur la position O.
2- Votre machine arrêtera l'opération de lavage et le programme sera annulé.
3- Pour se débarrasser de l'eau accumulée dans la machine, positionnez le sélecteur de programme sur n'importe
quel programme.
4- Votre machine effectuera l'opération d'évacuation nécessaire et annulera le programme.
5- Vous pouvez alors sélectionner un nouveau programme.
52 FR
Fin du programme
Votre machine s'arrêtera d'elle-même à la fin du programme que
vous avez sélectionné.
- « End » s'affiche sur l'écran électronique pendant 2 minutes.
- Le symbole du déverrouillage de la porte
l'écran.
s'affiche à
- Vous pouvez ouvrir la porte de l'appareil et retirer le linge.
- Laissez la porte de votre machine ouverte pour permettre à
l’intérieur de votre machine de sécher.
- Positionnez le sélecteur de programme sur la position O.
- Débranchez votre appareil.
- Fermez le robinet d'eau.
FR 53
54 FR
2,5
30°, --
90°, 80°, 70°, 60°,
50°, 40°, 30°, --
Coton lavage
& Séchage
6,0 / 6,0
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
Bac à
produits
142
29/60
92
50
180
20
12
*30/60
40
50
55
112
125
140
108
Durée du
programme
(min.)
Textiles en coton et en lin
Linge en coton, de couleur et en lin portant l'étiquette
Séchable en machine. Note : Votre machine détermine
elle-même la durée en fonction de la quantité de linge.
Textiles en coton et en lin, légèrement sales
Textiles synthétiques et partiellement synthétiques
Vêtements en laine et textiles en laine mélangée
portant l'étiquette Lavable en machine
Couettes en fibres portant l’étiquette Lavable en machine
Tout type de linge
Vêtements pour bébé
Tout type de linge
Textiles en coton, en lin, de couleur, légèrement sales
Textiles en coton, de couleur et en lin, sales
Linge délicat portant l'étiquette Séchable en machine
Linge en coton portant l'étiquette Séchable en machine
Textiles en coton et en lin, résistants à la chaleur
Textiles en coton et en lin, résistants à la chaleur
Type de linge
votre linge en 30 minutes, il suffit de sélectionner l'option « Peu sale »
parmi les degrés de salissure.
*Le programme Rapide 60’ peut laver votre linge en 30 minutes, en fonction de la sélection du niveau de salissure. Si vous souhaitez laver
REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT VARIER EN FONCTION DE LA QUANTITÉ DE LINGE, DE LA DURETÉ DE L’EAU, DE
LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET DES FONCTIONS AUXILIAIRES SÉLECTIONNÉES.
Les températures de lavage en gras dans le tableau correspondent à celles réglées par défaut sur votre machine.
En fonction du programme sélectionné, les fonctions auxiliaires ne sont pas toutes disponibles.
Ne séchez pas les serviettes, les textiles en coton et lin, les vêtements synthétiques et partiellement synthétiques ensemble.
30°, --
Rapide lavage
& Séchage
2,5
9,0 / 6,0
4,0 / 4,0
9,0 / 6,0
2,0 / 2,0
4,0 / 4,0
3,5
6,0
0,5 kg 29 min
(3 chemises)
1,5 kg 60 min
(6 chemises)
9,0 / 6,0
9,0 / 6,0
4,0 / 4,0
3,5 / 3,5
Capacité
maximale de
lavage/séchage
(kg)
90°, 80°, 70°, 60°,
50°, 40°, 30°, -60°e, 60°, 40°e,
40°, 30°, -20°, -60°, 40°, 30°, --
Duvet
40°, 30°, -Rinçage
-Anti-Allergie
60°, 50°, 40°, 30°, -Essorage
-Rapide 12’
30°, -Rapide 60’
60°, 50°, 40°, 30°, -Séchage Doux
-Séchage Coton
--
Laine
Eco 20°C
Synthétique
Coton Eco
Coton
Programme
Température de
lavage (°C)
 Tableau des programmes
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Attention !
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien sur votre machine,
débranchez-la et fermez le robinet d’eau.
Attention !
Afin de ne pas endommager votre appareil, n’utilisez
pas de produits de nettoyage contenant des solvants.
FR 55
Nettoyage et entretien - Filtres d’arrivée
d’eau
Le lave linge est équipé de 2 filtres qui empêchent les
substances étrangères d’entrer dans le lave linge. Ils se trouvent
de chaque coté du tuyau, au niveau du raccord du robinet et
au niveau du raccord sur le lave linge (raccord électrovanne).
Si votre lave linge n’est pas alimenté correctement avec une
quantité d’eau suffisante bien que le robinet d’eau soit ouvert,
ces filtres doivent être nettoyés.
Il est recommandé de nettoyer le filtre d’arrivée d’eau tous les 2
mois.
• Démontez les 2
extrémités du tuyau
d’arrivée d’eau (coté
robinet et coté lave-linge).
• Retirez le filtre du
raccord d’arrivée d’eau
coté lave linge avec une
pince (non fournie).
Nettoyez soigneusement
avec de l’eau et une
brosse.
• Retirez le filtre du
raccord côté robinet et
nettoyez-le.
• Une fois les filtres
nettoyés, remontez-les
soigneusement
56 FR
Entretien et nettoyage du bac à produits
Au fil du temps, la lessive et l’adoucissant peuvent déposer des
résidus dans les compartiments du bac à produits. Pour nettoyer
les dépôts, retirez de temps à autre le bac à produits et nettoyezle à l’aide d’une brosse et à l’eau courante. Pour retirer votre bac
à produits :
· • Tirez le bac à produits jusqu’à la butée.
• Appuyez sur la partie indiquée ci-dessous à l’intérieur du
compartiment I et continuez à tirer, afin de le sortir complètement
le bac à produits.
• Nettoyez-le à grande eau et à l’aide d’une brosse à dents
usagée
• Enlevez l’excédent resté à l’intérieur du compartiment afin qu’il
ne tombe pas à l’intérieur de votre lave linge.
• Séchez le bac à produits avec une serviette ou un chiffon sec
et remettez-le en place.
• Ne lavez pas votre bac à produits dans un lave-vaisselle.
FR 57
Nettoyage du tambour
Ne laissez aucun objet métallique (aiguille, trombone, pièce de
monnaie etc.) à l’intérieur de votre tambour.
Ces objets peuvent entraîner la formation de taches de rouille à
l’intérieur du tambour. Pour éliminer ces taches de rouille,
utilisez un produit de nettoyage sans chlore et respectez les
mises en garde du fabricant du produit de nettoyage. Il est
strictement interdit d’utiliser des éponges abrasives ou d’autres
objets
rugueux similaires pour nettoyer le tambour.
Nettoyage de la partie extérieure de la machine
Nettoyez la partie extérieure de votre lave linge avec de l’eau
tiède additionnée d’un agent de nettoyage non-corrosif et non
inflammable. Après rinçage à l’eau propre, essuyez avec un
chiffon doux et sec.
58 FR
Entretien et nettoyage du filtre de la pompe
Ce lave linge comprend un système de filtre qui empêche les fils
laissés par le linge et autres petits matériaux de pénétrer dans la
pompe lors de l’opération de vidange après un cycle de lavage
complet. Cette précaution permet de protéger et de prolonger la
durée de vie de la pompe.
Il est recommandé de nettoyer le filtre de votre pompe une fois
tous les 2 mois. Pour ce faire :
• Ouvrez le couvercle de la pompe. Vous
pouvez pour cela vous aider d’un objet en
plastique comme levier.
• Insérez l’extrémité de l’objet en plastique
dans la fente du couvercle de la pompe et
poussez-le pour l’ouvrir.
• Retirez le tuyau en caoutchouc noir,
détachez-le de son point d’attache, tirez-le
légèrement vers l’extérieur et placez ensuite
un récipient en dessous. Ensuite, retirez le
bouchon en plastique.
• Laissez l’eau se vider dans le récipient.
FR 59
Remarque : Selon la quantité d’eau qui se trouve à l’intérieur de la
machine, il sera peut-être nécessaire de vider le récipient de collecte
d’eau plusieurs fois.
• Remettez le bouchon sur le tuyau en caoutchouc noir après
l’évacuation totale de l’eau.
• Remettez le tuyau en caoutchouc noir sur son point d’attache.
• Desserrez le couvercle du filtre en le tournant
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
et tirez-le vers l’extérieur pour l’extraire.
• Débarrassez le filtre des corps étrangers qui se
trouvent à l’intérieur à l’aide d’une petite brosse.
• Après avoir nettoyé le filtre, replacez-le dans
son logement et remontez-le correctement
en le tournant dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
• Notez qu’il y aura fuite d’eau si le couvercle du
filtre n’est pas bien remis en place.
• Vous pouvez remettre la trappe de visite de la
pompe (opération inverse)
• Lors de la remise en place de la trappe de visite
de la pompe, veillez à bien la remettre en place
au niveau du panneau avant (il y a 1 détrompeur
de chaque coté)
60 FR
Dépannage
Toutes les opérations de maintenance de votre lave linge doivent
être effectuées par un service après vente agréé. Si une
réparation s’avère nécessaire, ou si vous n’arrivez pas à
résoudre un problème à l’aide des informations ci-dessous :
• Débranchez la prise électrique de votre lave linge
• Fermez le robinet d’eau
• Contactez le service après-vente agréé le plus proche.
DÉFAILLANCE
ÉVENTUELLE
CAUSE
Votre lave linge n’est pas
branché.
POUR Y
REMEDIER
Branchez la prise.
Un fusible est défectueux Changez votre fusible.
Pas d’alimentation
électrique
Ne démarre pas
Pas d’eau
Vérifiez l’alimentation secteur.
Vous n’avez pas appuyé sur Appuyez sur la touche Départ/
la touche Départ/Pause.
Pause.
Le sélecteur de
programme est sur
la position 0.
Réglez le sélecteur de
programme sur la position
adéquate.
Le hublot de votre
lave-linge n’est pas
correctement fermé.
Fermez le hublot de votre
lave linge.
Le robinet est fermé
Ouvrez le robinet.
Tuyau d’eau tordu
ou plié ou écrasé
Remettez bien en place le
tuyau d’alimentation d’eau.
Filtre colmaté au niveau du
robinet
Nettoyez le filtre au niveau
du robinet.(*)
Filtre colmaté au
niveau de
l’electrovanne
Nettoyez le filtre au niveau de
l’electrovanne. (*)
Le hublot de votre
lave-linge n’est pas
correctement fermé.
Fermez le hublot de votre
lave linge.
(*) Voir page 56
FR 61
ÉVENTUELLE
CAUSE
DÉFAILLANCE
POUR Y
REMEDIER
Le tuyau de vidange
est bouché, tordu,
Vérifiez le tuyau de vidange.
plié
ou
coincé.
Pas de vidange
Le filtre de pompe est Nettoyez le filtre de la pompe
bouché.
(**).
Vibrations
Les pieds de votre
machine ne sont pas
bien réglés
Réglez les pieds de votre
machine (***)
Les vis de bridage
(transport) n’ont pas
été enlevées.
Enlevez les vis de bridage
(transport) de votre lave-linge
(****).
Votre lave linge
contient
du linge en trop petite
quantité.
Cela n’entrave pas le
fonctionnement de votre lave
linge, mais peut empêcher
l’essorage (anti-balourd).
Votre lave linge est
surchargé par du linge
ou ce linge n’est pas
uniformément réparti.
Ne dépassez pas la quantité
recommandée et assurezvous
que la charge est
répartie correctement dans le
tambour au moment du
chargement.
Votre lave linge est
placé sur une surface
souple, ou trop près
d’un mur ou d’un
meuble.
(**) voir page 59
(***) voir page 25
(****) voir page 24
62 FR
N’installez pas votre lave-linge
sur des surfaces souples
(exemple : bois). Laissez une
distance de 2 cm entre le lavelinge et les murs ou meubles.
DÉFAILLANCE
ÉVENTUELLE
CAUSE
Quantité excessive de
détergent utilisée.
Formation
excessive de
mousse dans le
bac à produit, ou
dans le tambour.
Vous n’avez pas
utilisé la lessive qui
convient.
POUR Y
REMEDIER
Appuyez sur la touche
Départ/Pause. Pour annuler
la formation de la mousse,
mélangez une cuillère
d’assouplissant dans un demilitre d’eau, puis versez le
mélange dans le bac à
produits. Attendez 5 à 10
minutes et appuyez sur la
touche Départ/Pause. Au cours
de votre prochain lavage,
diminuez la dose de lessive en
conséquence.
Utilisez uniquement les lessives
qui conviennent pour les lavelinge automatiques.
Choisissez un programme qui
Le degré de salissure de convient au degré de
votre linge ne correspond salissure de votre linge. (Voir le
pas au programme choisi tableau des programmes en
page 54)
Résultats de Quantité de détergent Ajustez la dose de lessive
selon la quantité et le degré de
lavage
utilisée insuffisante.
salissure de votre linge.
insatisfaisants.
Une quantité de linge
supérieure à la
capacité maximale
du programme a été
chargée dans le lave
linge
Ne dépassez jamais la
quantité de linge maximale
indiquée dans le tableau des
programmes.
FR 63
ÉVENTUELLE
CAUSE
DÉFAILLANCE
POUR Y
REMEDIER
L’extrémité du tuyau de
Le lave linge évacue vidange d’eau est trop Placez le tuyau de vidange
d’eau à une hauteur
l’eau aussitôt
basse (voir hauteur
qu’elle se remplit. d’installation vidange). convenable. (*****)
Vous ne voyez
l’eau dans le
tambour durant le
lavage.
Pas de défaillance.
L’eau se trouve dans
la partie inférieure du
tambour.
.
Les particules non
Le linge comporte solubles de certains
détergents peuvent se
des résidus de
coller sur votre ligne
lessive.
sous forme de taches
blanches.
Effectuez un rinçage
supplémentaire en réglant votre
machine sur le programme
Rinçage ou en nettoyant les
taches avec une brosse. Mettez
moins de lessive au prochain
lavage
Ces taches peuvent
Le linge comporte être causées par des
huiles, crèmes ou
des résidus de
lotions de beauté. Pas
détergent.
de défaillance.
Ne pas dépasser le
maximumdétergent tel que
recommandé par le fabricant au
cours du prochain lavage.
L’essorage ne
démarre pas ou
débute avec un
retard.
Ce n’est pas une
panne. Le système
de contrôle de la
répartition de
charge est peut être
en cours
(*****) Voir page 29.
64 FR
-
Le système de contrôle de la
répartition de charge
(antibalourd)
procédera à une
répartition plus équilibrée de
votre linge. Dès que la
répartition sera effectuée,
l’essorage démarrera. Lors
du prochain lavage, veillez à
bien répartir votre linge dans
la machine.
DÉFAILLANCE
ÉVENTUELLE
CAUSE
POUR Y
REMEDIER
Enlevez le linge de votre
tambour. Positionnez la manette
Le système de
Vous n’avez pas défini
programme sur 0, puis redétection de charge
de programme de
sélectionnez le programme qui
à l’écran ne
lavage ou de séchage
vous convient. Chargez le linge
fonctionne pas lors
avant d’introduire le
dans le tambour et appuyez
du chargement du
linge dans la machine.
sur la touche Départ/Pause.
linge.
La quantité de linge qui
se trouve dans le lave
Le symbole
linge est supérieure à la Retirez petit à petit des pièces
s’affiche
à l’écran et le lave quantité admise pour le de linge du tambour
linge ne fonctionne programme de lavage jusqu’à ce que le symbole
ou de séchage
disparaisse
pas.
sélectionné.
Le linge demeure
mouillé au terme de
l’opération de
séchage
Vous n’avez pas
sélectionné un
programme de séchage
adéquat ou avez
dépassé la capacité
maximale de charge.
Sélectionnez le bon
programme de séchage
Mettez la bonne quantité de
linge dans le tambour (voir
tableau des programmes)
FR 65
DÉFAILLANCE
Le symbole
clignote
sur l’affichage électronique.
(Interrupteur du niveau
d'eau / conduite d'eau à
basse pression)
Le symbole
clignote
sur l’affichage électronique.
(Avertissement d'un filtre de
pompe obstrué)
66 FR
ÉVENTUELLE
CAUSE
POUR Y REMÉDIER
Le robinet d’eau est fermé.
Ouvrez le robinet d’eau.
L’eau du robinet est coupée.
Si l’eau du robinet est coupée,
positionnez le sélecteur de
programme sur la position 0.
Vous pouvez sélectionner un
programme et mettre en
marche votre machine une fois
que l’eau est revenue.
La pression de l'eau du robinet
Vérifiez la pression.
est basse.
Le tuyau d'arrivée de l'eau est
tordu.
Vérifiez le tuyau d’arrivée
d’eau.
Le tuyau d'arrivée de l'eau est
obstrué.
Nettoyez les filtres du tuyau
d’arrivée d’eau.
Le filtre de la vanne d'entrée
est obstrué.
Nettoyez le filtre de la vanne
d'entrée.
Le filtre de la pompe est
obstrué.
Nettoyez le filtre de la pompe.
Le tuyau de vidange est
obstrué ou tordu.
Vérifiez le tuyau de vidange.
PROBLEMES ET CODES PANNES
Votre machine est capable de prendre les précautions
nécessaires et de vous avertir en cas de panne à l’aide de
contrôles effectués automatiquement tout au long des opérations
de lavage.
CODE D’ERREUR
Vérifiez la
porte
Check
the
door
DÉFAILLANCE
ÉVENTUELLE
Le hublot de votre lave linge est resté
ouvert
SOLUTION
Fermez le hublot du lave linge.
Si le lave linge continue à signaler l’erreur,
éteignez-le, débranchez-le et contactez
immédiatement le service après-vente
agréé le plus proche.
FR 67
CODE D’ERREUR
DÉFAILLANCE
ÉVENTUELLE
Pas d’eau. Vérifiez
l’arrivée d’eau.
Coupure d’eau ou faible pression
- Vérifiez si le robinet d’eau est fermé.
- Vérifiez si l’alimentation en eau est coupée
- Si tel est le cas, positionnez le sélecteur de
programmes sur la position 0. Vous pourrez à nouveau
sélectionner un programme et faire fonctionner votre
lave linge dès que l’eau sera revenue.
- vérifiez si la pression de l’eau de distribution est
faible.
- Vérifiez si le tuyau d’alimentation d’eau n’est pas
SOLUTION
tordu, plié ou écrasé.
- Vérifiez si le tuyau d’alimentation d’eau n’est pas
obstrué.
- Nettoyez le filtre d’entrée coté robinet et le filtre coté
électrovanne du lave linge.(*)
Si le problème persiste, débranchez votre lave linge,
fermez le robinet et contactez le service après vente
agrée le plus proche.
(*) Voir page 56.
68 FR
CODE D’ERREUR
DÉFAILLANCE
ÉVENTUELLE
SOLUTION
CODE D’ERREUR
DÉFAILLANCE
ÉVENTUELLE
Débranchez la machine
La pompe est endommagée
Le filtre de pompe est bouché
La pompe n’est pas branchée
Nettoyez le filtre de pompe (**). Si le
problème persiste, contactez
immédiatement le service après-vente
agrée le plus proche.
Vérifiez le filtre
La pompe est endommagée
Le filtre de pompe est bouché
La pompe n’est pas branchée
- Le filtre de la pompe est peut-être bouché :
nettoyez le filtre de la pompe. (**)
- Le tuyau d’évacuation est peut-être obstrué
SOLUTION
ou tordu. Vérifiez le tuyau d’évacuation.
- Si le problème persiste, contactez
immédiatement le service après-vente agrée
le plus proche.
(**) Voir page 59-60.
FR 69
CODE D’ERREUR
Fermez l’arrivée d’eau
DÉFAILLANCE
ÉVENTUELLE
Il y a trop d’eau dans votre lave linge
SOLUTION
Votre lave linge va automatiquement
vidanger l’eau.
Ensuite, éteignez votre lave linge et
débranchez-le. Fermez votre robinet et
contactez immédiatement le service aprèsvente agrée le plus proche.
70 FR
CODE D’ERREUR
Trop haut ou trop bas
DÉFAILLANCE
ÉVENTUELLE
La tension secteur est trop élevée ou
trop basse.
SOLUTION
L’électricité qui alimente votre lave linge
est instable. Vérifiez que la prise de
courant sur laquelle est branché votre lave
linge dispose bien d’une mise à la terre.
Demandez à un électricien de mesurer
la tension d’arrivée de votre domicile. Si
l’alimentation électrique de votre domicile
n’a pas de problèmes, débranchez votre
machine et contactez immédiatement le
service après-vente agrée le plus proche.
FR 71
INFORMATIONS PRATIQUES
Boissons alcoolisées : La zone tachée doit
d’abord être lavée avec de l’eau froide, puis
essuyée avec de la glycérine et de l’eau et
rincée avec du vinaigre mélangé à l’eau.
Cirage de chaussures : La tache doit être
frottée doucement sans endommager le
tissu, et lavée et rincée avec de la lessive.
Si la tache persiste, frottez avec 1 volume
d’alcool pur (96 degrés) mélangé à 2
volumes d’eau, puis lavez à l’eau tiède.
Thé et café : Étendez la partie tachée sur un
récipient et versez de l’eau chaude selon la
résistance du type de votre linge. Dans le
cas où le type de votre linge le permet, lavezle avec de l’eau de javel.
Chocolat et cacao : Après avoir trempé
votre linge dans l’eau froide et l’avoir frotté
avec du savon ou une lessive, lavez-le à une
température à laquelle le type de tissu de
votre linge peut résister. Si la tache d’huile
est encore visible, frottez avec de l’eau
oxygénée (3%).
72 FR
INFORMATIONS PRATIQUES
Pulpe de tomate : Après avoir frotté les
substances sèches sans endommager votre
linge, trempez-le dans l’eau pendant 30 minutes, puis frottez et lavez avec une lessive.
Bouillon, œuf : Enlevez les résidus des
taches séchées sur le linge, puis essuyez-les
avec un chiffon doux ou une éponge trempée
au préalable dans de l’eau froide. Frottez
avec une lessive, lavez avec l’eau de javel
diluée.
Taches de graisse et d’huile : Tout d’abord,
enlevez les résidus. Frottez la tache avec
de la lessive et lavez à l’eau chaude savonneuse.
Moutarde : Tamponnez la tache avec de la
glycérine. Frottez avec de la lessive et lavez.
Si la tache persiste, tamponnez-la avec de
l’alcool. (Pour les tissus synthétiques et de
couleur, utilisez un mélange d’un volume
d’alcool et 2 volumes d’eau)
FR 73
INFORMATIONS PRATIQUES
Fruits : Étendez la partie tachée sur un
récipient et versez de l’eau froide dessus.
Ne versez pas de l’eau chaude sur la tache.
Essuyez-la avec de l’eau froide et appliquez
de la glycérine. Laissez reposer 1 à 2
heures, essuyez avec quelques gouttes de
vinaigre blanc et rincez.
Tache d’herbe : Essuyez la partie tachée
avec de la lessive. Si votre type de linge est
compatible avec l’eau de javel, lavez-le avec
l’eau de javel. Laissez tremper votre linge en
laine dans une solution contenant de l’alcool.
(Pour les tissus de couleur, un mélange d’un
volume d’alcool pur et 2 volume d’eau)
Peinture à huile : La tache doit être enlevée
en appliquant le diluant avant le séchage.
Ensuite, elle doit être frottée avec un
détergent et lavée.
Tache de brûlure : Si votre linge est adapté
à l’eau de javel, vous pouvez en ajouter dans
l’eau de lavage. Pour les tissus de laine,
placez un linge imbibé d’eau oxygénée sur
la tache et repassez en intercalant un linge
sec entre le fer et le linge imbibé. Rincez-le
soigneusement puis lavez-le.
74 FR
INFORMATIONS PRATIQUES
Tache de sang : Trempez votre linge dans
de l’eau froide pendant 30 minutes. Si la
tache persiste, trempez le vêtement dans un
mélange d’eau et d’ammoniaque (3 cuillères
à soupe d’ammoniaque dans 4 litres d’eau)
pendant 30 minutes.
Crème, glace et lait : Trempez votre linge
dans de l’eau froide et frottez la partie tachée
avec la lessive. Si la tache persiste, appliquez l’eau de javel si le nettoyage à l’eau
de Javel est adapté à votre linge. (Ne pas
utiliser d’eau de javel sur les vêtements de
couleur.)
Moisissure : Les taches de moisissure
doivent être nettoyées dès que possible.
Elles doivent être lavées avec une lessive
liquide ; si elles persistent, nettoyez-les avec
de l’eau oxygénée (3%).
Encre : Faites couler de l’eau sur la partie tachée jusqu’à ce que l’eau ne soit plus
colorée par l’encre. Ensuite, frottez-la avec
de l’eau citronnée et de la lessive, et lavezla après avoir laissé reposer pendant 5 minutes.
FR 75
DESCRIPTION DE L’ ÉTIQUETTE ÉNERGIE
Energie
Lavante - Séchante
Fabricant
Modèle
TH WD 1496 SILVER
Plus efficace
A
A
B
Marque
Modèle
Classe énergétique
C
D
E
F
G
Moins efficace
Consommation d'énergie kWh
(Lavage & Séchage à pleine charge
avec un programme à 60°C)
Lavage (uniquement)
kWh
6.12
0.90
Consommation d’énergie
La consommation d'énergie
dépend de l'utilisation de l'appareil
A BCDEFG
Performance lavage
A: Haut
G: Bas
Essorage (rpm)
Capacité
(coton) kg
1400
Lavage
Séchage
Consommation d'eau (Totale)
Bruit
(dB(A)re 1 pW)
Lavage
Essorage
Séchage
Pour plus d'information reportez-vous
à la notice
Norm EN 50229
Washer-drier Label Directive No 96/60/EC.
76 FR
Performance de lavage
112
Essorage (rpm)
Capacité de lavage
Capacité de sechage
Consommation d’eau
58
77
64
Volume sonore pendant le lavage
Volume sonore pendant l’essorage
Volume sonore pendant sechage
9.0
6.0
DESCRIPTION DE L’ÉTIQUETTE ÉNERGIE
La consommation d’énergie et d’eau peut varier en fonction
de la pression de l’eau, du niveau de calcaire de l’eau, de
la température de l’eau, de la température ambiante, de la
quantité de linge, des fonctions auxiliaires sélectionnées,
ou encore des fluctuations de tension. Pour réduire votre
consommation d’énergie et d’eau, respectez la capacité de
charge maximale indiquée pour le programme sélectionné,
lavez votre linge moins sale ou le linge quotidien dans
les programmes courts, effectuez régulièrement des
opérations de nettoyage et d’entretien, et utilisez votre
appareil pendant les créneaux horaires spécifiés par votre
fournisseur d’électricité.
FR 77
Thomson est une marque déposée de Technicolor.
Darty Plc © UK: EC1N 6TE
14/01/2015
52153359
78 FR

Manuels associés