Manuel du propriétaire | Smeg K1314 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Smeg K1314 Manuel utilisateur | Fixfr
Hotte aspirante.
Notice d’utilisation
TABLE DES MATIERES:
page
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
VIII.
IX.
AVERTISSEMENTS
OPERATIONS PRELIMINAIRES
LIEU D’INSTALLATION
PREDISPOSITION A L’INSTALLATION
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
RACCORDEMENT HYDRIQUE
RACCORDEMENT EVACUATIONS
SUPERPOSITION DE FOURS
DONNEES TECHNIQUES
2
2
2
3
4
5
6
7
8
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
I.
II.
III.
IV.
V.
AVERTISSEMENTS
PREMIERE UTILISATION
ENTRETIEN ORDINAIRE
ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
ENTRETIEN EN CAS DE PANNE
9
9
10
10
10
INTRODUCTION
Cher Client, nous vous remercions et nous vous félicitons d’avoir acheté cet appareil ; nous
espérons que ce sera le début d’une collaboration positive et de longue durée.
Ce livret contient toutes les informations nécessaires pour l’utilisation correcte, l’entretien et
l’installation de cette machine. Le but de ce manuel est de permettre au technicien installateur et
surtout à l’utilisateur direct de prendre toutes les mesures et les précautions nécessaires pour une
utilisation sûre, de longue durée et efficace.
Conserver avec soin ce livret durant tout le cycle de vie de l’appareil, pour des consultations
successives par les opérateurs chargés de l’utilisation et les techniciens spécialisés. En cas de perte
ou détérioration, la documentation de remplacement devra être demandée directement au producteur
ou revendeur.
Le constructeur décline toute responsabilité pour des dommages subis à des personnes ou des
biens par l’utilisation impropre de l’appareil, par des modifications ou réparations effectuées par du
personnel non autorisé et par l’utilisation de composants de rechange non originaux ou non
spécifiques pour le modèle en objet.
Ce dispositif est conforme aux directives CEE en vigueur.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR
I.
AVERTISSEMENTS
Lire attentivement ce livret avant d’entamer les opérations d’installation et de mise en fonction.
Toutes les opérations d’installation, montage, assistance et entretien extraordinaire doivent être
effectuées par du personnel qualifié et ayant les critères professionnels nécessaires (autorisé par la
société de production ou le revendeur), en respectant les normes en vigueur dans le pays
d’installation et celles concernant la sécurité des produits et du lieu de travail.
Une installation, assistance, un entretien, nettoyage erronés ou d’éventuelles altérations ou modifications
peuvent être la cause de mauvais fonctionnements, dommages et lésions.
Cet appareil a pour fonction d’aspirer et de condenser les vapeurs qui sortent du conduit d’évacuation des
fumées du four, et d’aspirer et d’expulser celles qui sortent à l’ouverture de la porte du four. Toute autre
utilisation doit être considérée comme impropre et donc dangereuse.
II.
OPERATIONS PRELIMINAIRES
Une fois le produit reçu, s’assurer qu’il n’a pas subi de dommages durant le transport et que l’emballage n’a pas été
altéré. En cas de dommages ou de pièces manquantes, informer immédiatement le transporteur et le
revendeur/producteur, en indiquant le code (Art.) et le numéro de série (Ser N°) et en joignant une documentation
photographique.
Vérifier que pour atteindre le lieu d’installation il n’y a pas de problèmes d’encombrement qui empêchent le
franchissement de portes, couloirs ou autres passages.
ATTENTION : lors de la manutention, l’appareil pourrait se renverser avec le risque de ruptures et de
dommages aux biens et aux personnes. Utiliser des engins adéquats en tenant compte également du poids
de l’appareil.
III.
LIEU D’INSTALLATION
Il doit être installé dans des pièces fermées et bien aérées (pas à l’extérieur).
Avant de positionner l’appareil, vérifier les dimensions d’encombrement et l’emplacement exact des
raccordements électriques et hydriques.
Faire en sorte que la partie arrière soit facilement accessible pour pouvoir exécuter les raccordements
électriques et hydriques et pour en permettre l’entretien.
Ne placer sous aucun prétexte l’appareil à proximité de matériaux ou récipients contenant des matériaux
inflammables (murs, meubles, cloisons, bouteilles de gaz) car il pourrait être cause d’incendie. Si ce n’est
pas possible, revêtir les parties inflammables avec un matériau isolant thermique non inflammable en
respectant toutes les normes de prévention des incendies.
IV.
PREDISPOSITION A L’INSTALLATION
Enlever l’emballage externe (caisse en bois et/ou boîte en carton) et l’éliminer selon la normative en vigueur
dans le pays d’installation.
ELIMINATION DE LA PELLICULE DE PROTECTION ET AUTRE
Enlever complètement la pellicule de protection
des parois externes et internes (voir image à côté)
Veiller à ne pas laisser des résidus de colle. En
présence de résidus, les éliminer avec un solvant
adéquat.
Enlever de l’intérieur tout le matériel informatif
et les éventuels sachets en plastique.
POSITIONNEMENT
La hotte doit être placée au-dessus du four et fixée à celui-ci à l’aide des vis prévues à cet usage.
Dans la partie arrière, il faut utiliser les vis de blocage du panneau arrière du four.
Il faut raccorder le conduit d’évacuation des fumées du four au conduit d’entrée des fumées dans la partie
arrière de la hotte au moyen de la gaine en caoutchouc fournie et de bloquer le tout à l’aide des colliers de
serrage métalliques inclus eux aussi dans la fourniture. Cette opération n’est pas nécessaire si la hotte est
placée au dessus d’un four ALFA142XM - ALFA143XM - ALFA143GH - ALFA144XE ALFA144GH puisque
les cheminées des fours doivent être laissés libres. La hotte recueille directement la vapeur aussi dans le cas de
deux fours empilés.
Cette étape est pas nécessaire si le capot est placé sur une série de four ALFA142XM - ALFA143XM ALFA143GH - ALFA144XE ALFA144GH comme les cheminées des fours doivent être libérées; le capot
recueille directement la vapeur. Ceci vaut également si il ya deux fours empilés.
V.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
ATTENTION: Le raccordement au circuit électrique doit être réalisé par un technicien qualifié et
autorisé, conformément aux normes internationales, nationales et locales en vigueur dans le pays
d’installation.
Avant d’effectuer le raccordement au circuit électrique, vérifier que la tension (…..V) et la fréquence
(….Hz) correspondent à ce qui est indiqué sur la Plaquette Données qui se trouve sur la partie
postérieure de l’appareil.
Placer le câble de façon à ce qu’aucun des points ne dépasse de 50°C la température de la pièce.
Pour les appareils équipés de câble et fiche (monophasé 220-240V), il suffit d’insérer la fiche dans la prise
spéciale (la prise doit être adaptée à la fiche fournie et doit supporter la charge requise par l’appareil
indiquée sur la Plaquette Données). Elle doit être munie également de mise à la terre. Le produit doit être
placé de façon à ce que la fiche soit toujours accessible.
L’appareil est fourni avec câble et fiche certifiés: ils ne doivent pas être manipulés ou changés.
On peut seulement remplacer le câble: cette opération doit être effectuée par un technicien qualifié et
autorisé. Le câble de mise à la terre doit toujours être de couleur jaune vert.
L’appareil doit être raccordé directement au secteur et doit être équipé en amont d’un interrupteur d’accès facile et
installé sur le circuit conformément aux normes internationales, nationales et locales du pays d’installation.
Cet interrupteur doit avoir une séparation des contacts dans tous les pôles qui puisse garantir la
déconnexion complète sous la catégorie de surtension III.
Un raccordement correct à la terre est obligatoire et le câble de terre ne doit en aucun cas être interrompu
par l’interrupteur de protection.
Quand l’appareil est en fonction, la valeur de la tension d’alimentation ne doit pas différer de +/- 10% par
rapport à la valeur indiquée sur la plaquette des données.
Un mauvais raccordement peut causer une surchauffe de la borne, ce qui peut la fondre et entraîner des
risques de décharges électriques.
REMPLACEMENT DU CABLE ELECTRIQUE DE RACCORDEMENT
Cette opération doit être effectuée par un technicien qualifié et autorisé. Le câble de mise à la terre
doit toujours être de couleur jaune vert.
ATTENTION: dans le câble électrique de raccordement, le conducteur de terre jaune/vert doit être
plus long d’au moins 3 cm par rapport aux autres conducteurs.
Vérifier que tous les raccordements électriques sont bien serrés avant de raccorder le four au circuit
électrique.
ATTENTION: Un mauvais raccordement peut causer une surchauffe de la borne, ce qui peut la fondre et
entraîner des risques de décharges électriques.
Vérifier l’absence de dispersion électrique entre phases et terre. Vérifier la continuité électrique entre la
carcasse externe et le fil de terre du circuit. Il est conseillé d’utiliser un multimètre pour effectuer ces
opérations.
L’appareil doit être relié au réseau électrique avec un câble en caoutchouc de type H07RN-F.
RACCORDEMENT EQUIPOTENTIEL
Ce raccordement doit être effectué entre appareils
différents avec la borne indiquée par le symbole: (voir
image à côté).
Cette borne permet de relier un câble de couleur
Jaune/vert avec section comprise entre 2.5 et 10mm².
L’appareil doit être inclus dans un système
équipotentiel dont l’efficacité doit être bien vérifiée
selon ce qui est reporté dans la normative en vigueur.
VI. RACCORDEMENT HYDRIQUE
Il faut monter entre le circuit d’eau et l’appareil un robinet d’arrêt et un filtre mécanique. Dans la partie arrière, l’appareil
est muni d’un raccord G 3/4’’ avec filtre.
De plus, il est équipé d’un tube de 2m avec raccords de G3/4’’ et d’une vanne de non retour liquides comme requis par
les normatives en vigueur. ATTENTION: pour raccorder le four, utiliser uniquement le matériel fourni (tube avec
raccords et vannes de non retour) et ne pas utiliser ou réutiliser d’autres tuyaux. Avant de raccorder le tube à
l’appareil, faire couler de l’eau pour éliminer d’éventuels résidus de matériel se trouvant dans la conduite.
L’eau en entrée doit avoir une valeur de pression comprise entre 150 (1,5 bar) et 200 kPa (2bar) et une
température maximale de 30°C. Si les valeurs de pression en entrée dépassent 200kPa (2bar), il faudra
installer un réducteur de pression, taré à 200kPa (2 bar).
TRAITEMENT DE L’EAU
L’eau doit avoir une dureté maximale de 5 °f (pour éviter l’accumulation de calcaire à l’intérieur de l’appareil). Il est
conseillé d’utiliser un appareil déminéralisateur (osmose inverse) pour éviter les dépôts de calcaire et autres minéraux à
l’intérieur de la hotte.
VII.
RACCORDEMENT EVACUATIONS
EAU D’ÉVACUATION
L’eau sortant du tuyau d’évacuation de l’appareil peut atteindre des températures élevées (90 °C). Les
tuyaux utilisés pour l’évacuation de l’eau doivent être en mesure de supporter ces températures.
La sortie de l’eau d’évacuation se trouve dans la partie arrière de l’appareil et doit être raccordée à l’aide
d’un tuyau rigide ou flexible à un orifice d’évacuation ouvert ou à un siphon ; son diamètre ne doit pas être
inférieur à celui du raccord d’évacuation de l’appareil. Il est conseillé de monter un siphon entre l’appareil et
le réseau d’évacuation de manière à empêcher la sortie de vapeurs par la hotte et la remontée de mauvaises
odeurs du réseau des eaux usées.
Éviter les étranglements sur les conduits flexibles et les coudes sur les conduits rigides, sur toute la longueur
de l’évacuation. Sur tout son parcours, le tuyau doit maintenir une pente minimum de 5 % pour garantir un
écoulement adéquat. Les portions presque horizontales ne doivent pas dépasser un mètre.
L’appareil doit avoir son raccordement au réseau des eaux usées. Si plusieurs appareils ou équipements
sont raccordés à un tuyau unique, vérifier que ses dimensions permettent un écoulement régulier et sans
empêchement.
Les réglementations et normes locales doivent être respectées.
VII. DONNEES TECHNIQUES
Code produit - Ref:
K4345 (pour les fours ALFA43, ALFA45 dans le différentes versions)
K1314 (pour les fours ALFA142, ALFA143, ALFA144 e ALFA145 dans le différentes versions)
K2535 (pour les fours ALFA241 e ALFA341 dans le différentes versions)
K2535C à condensation (pour les fours ALFA241 e ALFA341 dans le différentes versions)
SCHEMA DE RACCORDEMENT
AI – Entrée de l’eau
UC – Soupape anti-retour
DC – Diamètre cheminé ø 5 cm
AU – Sortie de l’eau
UH – Sortie fumées chauds
DS – Diamètre sortie ø 3 cm
CA – Câble d’alimentation
RF – Raccord ø 8-3/4
EQ – Pince equipotentielle
RG - Raccord ø 8- ø 8 90°
PLAQUE DONNETS
INFORMATION
PUISSANCE
ALIMENTATION
POIDS
FREQUENCE D’ALIMENTATION
Art .:
modèle selon la classification du client
TYPE :
identifie code de certification
Réf.
modèle selon la classification interne du producteur
Ser. N°
numéro d’identification, différent pour chaque produit
Informations: kPa….pression eau en entrée / année de production.
Puissance absorbée: Puissance nominale de l’appareil kW
Alimentation: TYPE DE RACCORDEMENT SUR BORNE: tension appliquée à l’appareil en V.
Fréquence alimentation: fréquence de l’appareil en Hz.
Poids:
Poids en kg de l’appareil
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
I.
AVERTISSEMENTS
Lire attentivement le livret car il fournit des indications sur la sécurité et l’utilisation de
l’appareil. Le conserver avec soin pour toute consultation ultérieure.
Une installation, assistance, un entretien, nettoyage erronés ou d’éventuelles altérations ou
modifications peuvent être la cause de mauvais fonctionnements, dommages et lésions.
L’appareil est destiné à l’utilisation professionnelle et doit être utilisé par du personnel qualifié.
 Il n’est pas adapté à l’utilisation de la part de personnes avec des capacités physiques et mentales
réduites ou sans expérience, sauf si ces dernières ont été instruites sur le fonctionnement de l’appareil
par le personnel responsable de leur sécurité.
 Eviter de laisser le dispositif sans surveillance en présence d’enfants et s’assurer qu’ils ne l’utilisent pas
ou qu’ils ne jouent avec.
 Il est déconseillé de le placer à proximité de sources de chaleur.
 Ne pas laisser pour toute raison que ce soit du matériel facilement inflammable à proximité de l’appareil:
cela peut causer des incendies.
En cas de durée prolongée de non utilisation (par exemple plusieurs jours), il est conseillé de couper
l’alimentation électrique et en eau.
Le producteur décline toute responsabilité pour des dommages subis à des personnes et des biens,
causés par la non observation des prescriptions susmentionnées ou dérivant de l’altération même
d’une seule pièce de l’appareil et de l’utilisation de pièces de rechange non originales.
Cet appareil est conforme à la directive CE en vigueur.
II.
PREMIERE UTILISATION
Avant de mettre en fonction le dispositif, il faut effectuer scrupuleusement toutes les vérifications nécessaires
pour s’assurer de la conformité des systèmes et de l’installation de l’appareil aux normes de loi et aux
indications techniques et de sécurité se trouvant dans ce manuel.
A l’intérieur, il ne peut pas y avoir de sachets en plastique, livrets d’instruction, pellicules en
plastique et autre.
Tous les emballages doivent avoir été totalement retirés, y compris la pellicule de protection appliquée sur
les parois de l’appareil.
Les évents et les fentes d’aération doivent être ouverts et sans obstructions.
FONCTIONNEMENT DE LA HOTTE
Sur la partie frontale se trouvent les commandes suivantes :
-Bouton ON/OFF qui permet l’allumage ou l’extinction de la hotte.
-Voyant lumineux qui permet de signaler les erreurs ou problèmes de fonctionnement.
Allumé fixe le fonctionnement est normal.
À l’allumage, la hotte fonctionne à basse vitesse : elle aspire les vapeurs qui sortent du conduit d’évacuation
du four. Le système de condensation s’active ou se désactive de manière automatique.
Quand la porte du four est ouverte en présence de vapeurs chaudes le moteur de la hotte fonctionne à haute
vitesse pendant 20 secondes (ce qui permet leur aspiration) pour revenir ensuite à une vitesse inférieure.
ATTENTION : au premier allumage la hotte effectue pendant 10 secondes à impulsion un remplissage d’eau
pour le système de condensation. Ensuite l’électrovanne ne sera activée automatiquement qu’en cas de
besoin.
Le moteur d’aspiration fonctionne à la plus haute vitesse pendant quelques secondes.
NETTOYAGE DE LA HOTTE
Avant d’effectuer toute intervention de nettoyage, il faut débrancher l’alimentation électrique de
l’appareil et attendre la fin du refroidissement complet.
ATTENTION: l’appareil ne doit jamais être nettoyé avec des jets d’eau ou de vapeur sous pression.
Pour le lavage intérieur et extérieur, utiliser uniquement des chiffons imbibés d’eau chaude et savon puis
rincer. Ne jamais utiliser des produits agressifs contenant de l’ammoniac, du sable ou de la soude caustique,
des acides ou des chlorures qui attaquent la surface.
Les filtres sont fixés par encastrement dans la partie avant de la hotte. Leur nettoyage doit être effectué
périodiquement en les mettant dans le lave-vaisselle.
Les filtres se démontent en les saisissant et en les faisant coulisser vers le haut pour les extraire de la
coulisse inférieure. Ensuite, avec une légère rotation de la partie inférieure, le filtre se libère complètement.
Le montage s’effectue en effectuant dans le sens inverse les opérations décrites ci-dessus.
III.
ENTRETIEN ORDINAIRE
En cas d’incrustations de saleté, utiliser uniquement des spatules en plastique ou une éponge imprégnée de
vinaigre et eau tiède.
IV. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
Il est conseillé de soumettre l’appareil à des contrôles périodiques (au moins une fois par an) par un
technicien spécialisé et autorisé.
Tout travail d’entretien, installation ou réparation doit être effectué par du personnel qualifié et autorisé en
contactant le Service Assistance. Avant d’effectuer toute opération, il faut désactiver l’alimentation électrique,
fermer les robinets d’alimentation en eau et attendre le refroidissement.
Avant de déplacer le dispositif de sa position, vérifier que les raccordements électriques et hydriques (câbles
électriques, tube alimentation eau et évacuations) sont bien débranchés.
Si l’appareil se trouve sur un système équipé de roues vérifier que durant son déplacement ne soient pas
endommagés des câbles électriques, tubes ou autre. S’assurer d’appliquer la sécurité anti-mouvement.
Eviter de placer l’appareil à proximité de sources de chaleur (exemple friteuses, etc.).
Après avoir effectué l’intervention et replacé l’appareil dans sa position initiale, vérifier que les raccordements
électriques et hydriques ont été faits à norme.
V.
ENTRETIEN EN CAS DE PANNE
En cas de panne, débrancher le dispositif de l’alimentation électrique et fermer l’alimentation en eau.
Avant de téléphoner au Centre d’Assistance clients, vérifier ce qui est décrit dans le tableau (voir cidessous).
Si la panne persiste, nous vous recommandons de vous adresser au revendeur ou à la société productrice
en demandant l’intervention du Service Assistance en spécifiant le problème et le code (Art.) et numéro de
série (Ser N) de l’appareil en votre possession. Ces données se trouvent sur la PLAQUETTE DONNÉES à
l’arrière de la machine.
PIECES DE RECHANGE
Il faut utiliser uniquement des pièces autorisées. Toutes les interventions doivent être effectuées par du
personnel technique spécialisé et autorisé. Pour demander une pièce de rechange, contacter le Centre
Assistance.
PANNE
Bouton d’allumage sur
ON et voyant indicateur
d’erreur éteint.
CAUSE
SOLUTION
Absence de tension de secteur
Rétablir la tension d’alimentation
Raccordement au secteur mal
exécuté
Vérifier le raccordement au secteur
Fusible de sécurité grillé
S’adresser à un technicien spécialisé pour la
réparation (Service après-vente).
Moteur hotte en panne
Manque d’aspiration hotte
avec bouton d’allumage
sur ON et voyant
indicateur d’erreur allumé.
Quand on ouvre la porte
du four, le moteur de la
hotte ne passe pas en
haute vitesse.
Entrée d’eau dans le
groupe de condensation
avec hotte allumée mais
avec four éteint et froid.
Indication d’erreur voyant
lumineux :
1 CLIGNOTEMENT ET
PAUSE
Aspirateur toujours à la
vitesse maximale
Indication d’erreur voyant
lumineux :
2 CLIGNOTEMENTS ET
PAUSE
Condenseur de démarrage
moteur en panne
S’adresser à un technicien spécialisé pour la
réparation (Service après-vente).
Carte de contrôle hotte en
panne
S’adresser à un technicien spécialisé pour la
réparation (Service après-vente).
Petite quantité de fumée
évacuée à l’ouverture de la porte
ou température four très basse
Vérifier avec des quantités supérieures de
fumées ou des températures du four plus
élevées.
Moteur hotte en panne
Indication d’erreur voyant
lumineux :
3 CLIGNOTEMENTS ET
PAUSE
S’adresser à un technicien spécialisé pour la
réparation (Service après-vente).
Carte de contrôle hotte en
panne
S’adresser à un technicien spécialisé pour la
réparation (Service après-vente).
Sonde température du groupe
condensation en panne.
Vérifier indication d’erreur voyant lumineux.
S’adresser à un technicien spécialisé pour la
réparation (Service après-vente).
Capteur frontal des fumées en
panne
Vérifier indication d’erreur voyant lumineux.
S’adresser à un technicien spécialisé pour la
réparation (Service après-vente).
Arrivée d’eau fermée
Système de condensation
fumées ne fonctionne pas
S’adresser à un technicien spécialisé pour la
réparation (Service après-vente).
Raccordement au circuit d’eau
mal fait ou pression de l’eau trop
basse.
Filtres à l’arrivée d’eau bouchés
par des impuretés
Électrovanne eau en panne
Sonde température groupe
condensation en panne
Carte de contrôle hotte en panne
Ouvrir l’arrivée d’eau
Vérifier le raccordement au circuit d’eau
Nettoyer les filtres électrovanne.
S’adresser à un technicien spécialisé pour la
réparation (Service après-vente).
S’adresser à un technicien spécialisé pour la
réparation (Service après-vente).
S’adresser à un technicien spécialisé pour la
réparation (Service après-vente).

Manuels associés