Manuel du propriétaire | Garmin 4NSF - SEAT Portable System Manuel utilisateur | Fixfr
SEAT Portable System
Manuel utilisateur
Français
Juillet 2013
Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que
dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte
sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre
appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce
symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non
sujettes au tri sélectif.
Mentions légales
Garmin Würzburg GmbH
Beethovenstraße 1a+b
D-97080 Würzburg
Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication
ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que
soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu’avec l’autorisation formelle de
Garmin Würzburg GmbH. Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme
électronique ou mécanique. Toutes les données techniques, illustrations etc. sont
soumises à la loi de protection des droits d'auteur.
 2013, Garmin Würzburg GmbH
Tous droits réservés.
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Table des matières
1
Introduction .......................................................................................9
1.1
1.2
1.3
2
Avant de démarrer ..........................................................................10
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
3
3.1
3.3
3.4
3.5
Appareil monté dans le véhicule ........................................................ 17
3.1.1
Mise en marche de l'appareil .............................................. 17
3.1.2
Ecran de veille .................................................................... 18
3.1.3
Mise au mode Stand-by de l'appareil .................................. 18
3.1.4
Mise à l'arrêt de l'appareil ................................................... 19
Appareil non installé .......................................................................... 19
3.2.1
Mise en marche de l'appareil .............................................. 19
3.2.2
Ecran de veille .................................................................... 19
3.2.3
Mise au mode Stand-by de l'appareil .................................. 19
3.2.4
Mise à l'arrêt de l'appareil ................................................... 20
Premier démarrage de l'appareil de navigation .................................. 20
Manuel .............................................................................................. 21
Options .............................................................................................. 22
Protection par mot de passe ..........................................................22
4.1
4.2
4.3
5
Contenu de la livraison ...................................................................... 10
Description de l'appareil de navigation ............................................... 11
Remarques de sécurité importantes .................................................. 12
2.3.1
Remarques de sécurité pour la navigation .......................... 12
2.3.2
Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation .......... 12
Montage/Démontage du système de navigation ................................ 13
2.4.1
Démonter l'appareil de navigation ....................................... 13
2.4.2
Montage de l'appareil de navigation .................................... 14
2.4.3
Carte mémoire .................................................................... 15
Navigation avec GPS......................................................................... 16
Mettre l'appareil de navigation en marche/à l'arrêt ......................16
3.2
4
A propos de ce manuel ........................................................................ 9
1.1.1
Conventions.......................................................................... 9
1.1.2
Icônes ................................................................................... 9
Remarques juridiques ........................................................................ 10
1.2.1
Garantie.............................................................................. 10
1.2.2
Marques déposées ............................................................. 10
Questions concernant le produit ........................................................ 10
Activer la protection du mot de passe ................................................ 22
4.1.1
Modifier le mot de passe ..................................................... 22
Supprimer la protection de mot de passe ........................................... 23
Vous avez oublié votre mot de passe ? ............................................. 23
Manipuler le système de navigation..............................................23
5.1
5.2
Information ........................................................................................ 23
Clavier virtuel ..................................................................................... 29
5.2.1
Touches spéciales .............................................................. 29
5.2.2
Entrée des données............................................................ 30
Manuel utilisateur
Table des matières  III
Manuel utilisateur SEAT Portable System
5.3
5.4
Options .............................................................................................. 31
Menus ............................................................................................... 31
6
Commande vocale ..........................................................................32
7
Navigation........................................................................................34
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
7.1
7.2
7.3
7.4
8
9
Activer la commande vocale .............................................................. 32
Utiliser la commande vocale .............................................................. 32
Aide ................................................................................................... 33
Désactivation de la commande vocale ............................................... 33
Configurer la commande vocale ........................................................ 33
Démarrer l'application de navigation .................................................. 34
Indiquer destination ........................................................................... 36
7.2.1
Indiquer pays de destination ............................................... 36
7.2.2
Indiquer la destination par commande vocale ..................... 37
7.2.3
Saisir l’adresse d’une destination ........................................ 38
7.2.4
Entrer coordonnées ............................................................ 40
7.2.5
Destination spéciale............................................................ 41
7.2.6
Accès rapide aux destinations spéciales ............................. 45
7.2.7
Informations concernant la destination ................................ 46
7.2.8
Favoris................................................................................ 47
7.2.9
Destinations récentes ......................................................... 48
7.2.10 Adresses importées de l'annuaire ....................................... 49
7.2.11 Naviguer vers votre domicile ............................................... 49
7.2.12 Définir destination sur la carte............................................. 50
7.2.13 Présentation d'itinéraire ...................................................... 50
Gestion de destinations ..................................................................... 53
7.3.1
Enregistrer une destination ................................................. 53
7.3.2
Effacer la destination dans la liste Favoris .......................... 54
7.3.3
Définir l'adresse du domicile ............................................... 54
7.3.4
Modifier le domicile ............................................................. 56
Tracés et itinéraires à étapes ............................................................. 56
7.4.1
Indiquer le point de départ .................................................. 57
7.4.2
Indiquer des étapes ............................................................ 57
7.4.3
Editer les points d'étape ...................................................... 58
7.4.4
Gestion d’itinéraires ............................................................ 58
7.4.5
Charger l'itinéraire ou le tracé ............................................. 59
7.4.6
Calculer et afficher l'itinéraire .............................................. 60
7.4.7
Simuler le trajet ................................................................... 60
7.4.8
Présentation d'itinéraire ...................................................... 61
Options, autres fonctions...............................................................63
Travailler avec la carte ...................................................................67
9.1
9.2
9.3
Sélection de la carte de navigation .................................................... 67
Carte au mode Standard.................................................................... 67
Carte au mode Présentation .............................................................. 68
IV  Table des matières
Manuel utilisateur
Manuel utilisateur SEAT Portable System
9.4
9.5
9.6
10
Carte au mode Navigation ................................................................. 70
9.4.1
Navigation au mode Véhicule ............................................. 71
9.4.2
Navigation au mode Piéton ................................................. 75
9.4.3
Navigation au mode Trace GPS.......................................... 77
9.4.4
Navigation au mode Hors-piste ........................................... 78
9.4.5
Options de la carte au mode Navigation ............................. 78
9.4.6
Quitter la navigation ............................................................ 79
Carte au mode Rechercher destination.............................................. 79
9.5.1
Travail au mode Rechercher destination ............................. 80
Représentation de carte Portée de 360° ..................................... 81
9.6.1
Indiquer la portée ................................................................ 81
9.6.2
Configurer la représentation de carte Portée de 360° ......... 83
Fonctions utiles ..............................................................................84
10.1
10.2
10.3
10.4
Profils d'itinéraires ............................................................................. 84
10.1.1 Réglages des profils d'itinéraires ........................................ 84
10.1.2 Profils de base .................................................................... 85
10.1.3 Créer un nouveau profil d'itinéraire ..................................... 85
10.1.4 Sélectionner les profils d'itinéraire ....................................... 86
10.1.5 Administrer les profils d'itinéraire ........................................ 86
MyPOIs : Mes adresses utiles............................................................ 87
10.2.1 Créer ses propres destinations ........................................... 88
10.2.2 Icônes pour vos propres adresses utiles ............................. 89
10.2.3 POI-Import : transmette les propres adresses utiles à
l'appareil de navigation. ...................................................... 89
Tracés GPS ....................................................................................... 89
Se garer à proximité de la destination ................................................ 91
10.4.1 Poursuivre à pied ................................................................ 91
10.4.2 Rechercher un parking........................................................ 91
10.4.3 Retour à destination............................................................ 92
10.4.4
Rechargement à proximité de la destination ................ 93
À proximité ........................................................................................ 93
MyBest POI : Adresses utiles sur la route .......................................... 94
10.6.1 Afficher les adresses utiles sur votre itinéraire .................... 94
10.6.2 Naviguer vers une des destinations .................................... 96
10.6.3 Définir les catégories .......................................................... 96
10.7 Sightseeing........................................................................................ 96
10.8 Itinéraires à visites ............................................................................. 99
10.9 Aide d'urgence................................................................................. 100
10.10 État GPS, enregistrer la position actuelle ......................................... 101
10.11 Bloquer ............................................................................................ 102
10.12 Description d'itinéraire ..................................................................... 102
10.5
10.6
10.13
Avertissement de réservoir ................................................ 104
10.14 Système optique d'aide stationnement (OPS), Assistant de
parking ............................................................................................ 105
10.15 Contrôle de portières ....................................................................... 107
Manuel utilisateur
Table des matières  V
Manuel utilisateur SEAT Portable System
10.16
Fonctions spéciales pour les véhicules électriques ................... 107
10.16.1 Itinéraire Multi-stop ........................................................... 107
10.16.2 Avertissement concernant la portée .................................. 108
10.16.3 Stations de recharge privées ............................................ 110
10.17
Fonctions spéciales pour véhicules au gaz naturel ................... 112
10.17.1 Itinéraire Multi-stop ........................................................... 112
10.17.2 Avertissement concernant la portée .................................. 113
10.18 TMC (Informations routières) ........................................................... 114
10.18.1 Présentation TMC ............................................................. 115
10.18.2 Afficher Informations routières .......................................... 117
10.18.3 Afficher en détail un message individuel ........................... 118
10.18.4 Configurations TMC .......................................................... 119
10.19 Carnet de route................................................................................ 119
11
Véhicule .........................................................................................120
11.1
Ordinateur de bord .......................................................................... 121
11.1.1 Ouvrir l'ordinateur de bord ................................................ 121
11.1.2 Sélectionner la période ..................................................... 121
11.2
Etat ................................................................................... 122
11.2.1 Ouvrir la fenêtre Etat ......................................................... 122
11.2.2 Configurer la fenêtre Etat .................................................. 122
Performance Display ....................................................................... 123
11.3.1 Ouvrir les applications de la fenêtre Performance
Display.............................................................................. 123
11.3.2 Etat ................................................................................... 123
11.3.3 Force G ............................................................................ 124
11.3.4 Performance ..................................................................... 125
11.3.5 Chronomètre..................................................................... 126
11.3.6 Statistique......................................................................... 129
11.3.7 Options ............................................................................. 130
11.3
11.4
12
Applications pour les véhicules électriques ............................... 130
11.4.1 Ouvrir les applications pour véhicules électriques ............. 130
11.4.2 Flux d'énergie ................................................................... 131
11.4.3 Gestionnaire électrique ..................................................... 132
11.4.4 Récupération .................................................................... 137
Média..............................................................................................138
12.1
Manipuler l'autoradio ....................................................................... 139
12.1.1 Sélectionner la bande de fréquences ................................ 140
12.1.2 Configurer une fréquence particulière ............................... 140
12.1.3 Sélectionner une station ................................................... 141
12.1.4 Scan : effectuer une recherche sur la bande de
fréquences ........................................................................ 141
12.1.5 Liste mémoire ................................................................... 141
VI  Table des matières
Manuel utilisateur
Manuel utilisateur SEAT Portable System
12.2
12.3
12.4
12.5
13
Lecteur multimédia .......................................................................... 142
12.2.1 Fichiers audio soutenus .................................................... 144
12.2.2 Sélectionner la source média ............................................ 144
12.2.3 Sélectionner des fichiers pour la retransmission ............... 145
12.2.4 Sélectionner le mode de retransmission ........................... 146
12.2.5 Commander la retransmission .......................................... 147
Options pour la radio et le Mediaplayer ............................................ 147
12.3.1 Informations routières (TP) ............................................... 148
12.3.2 Son ................................................................................... 148
12.3.3 Volume sonore ................................................................. 149
Images ............................................................................................ 149
12.4.1 Fichiers appropriés ........................................................... 149
12.4.2 Ouvrir la visionneuse d'images ......................................... 150
12.4.3 Sélectionner un fichier images .......................................... 150
12.4.4 Manipuler la visionneuse d'images.................................... 150
12.4.5 Sélectionner le mode de retransmission ........................... 151
Options pour la visionneuse d'images .............................................. 151
12.5.1 Diaporama (Diaporama) ................................................... 151
12.5.2 Image pour l'écran de veille .............................................. 152
Module mains-libres .....................................................................152
13.1
13.2
13.3
13.4
13.5
13.6
Connexion Bluetooth ....................................................................... 155
13.1.1 Rechercher et jumeler les appareils bluetooth .................. 155
13.1.2 Jumeler à partir du téléphone mobile ................................ 156
13.1.3 Connecter un appareil....................................................... 157
13.1.4 Activer votre téléphone mobile .......................................... 158
13.1.5 Supprimer un appareil....................................................... 159
13.1.6 Importer annuaire ............................................................. 160
13.1.7 Importer liste d'appels ....................................................... 161
Prendre une communication ............................................................ 161
Recevoir des SMS ........................................................................... 162
Appeler ............................................................................................ 162
13.4.1 Appeler par commande vocale ......................................... 162
13.4.2 Sélectionner un numéro de téléphone............................... 163
13.4.3 Sélectionner un numéro rapide ......................................... 164
13.4.4 Appeler un numéro de l'annuaire téléphonique ................. 164
13.4.5 Appeler un des derniers correspondants........................... 164
13.4.6 Prendre une communication sur le téléphone mobile ........ 165
Pendant une communication ........................................................... 165
13.5.1 Positionner l'application de navigation au premier plan ..... 165
13.5.2 Entrer les chiffres .............................................................. 166
13.5.3 Réglage du microphone sur le mode muet ........................ 166
13.5.4 Reporter la communication sur le téléphone mobile .......... 166
13.5.5 Terminer la communication ............................................... 166
Fonctions utiles................................................................................ 166
13.6.1 Naviguer vers un contact de l'annuaire téléphonique ........ 166
13.6.2 Ouvrir la boîte de réception ............................................... 167
Manuel utilisateur
Table des matières  VII
Manuel utilisateur SEAT Portable System
13.7
14
Configurer le module mains-libres ................................................... 167
13.7.1 Numéro rapide .................................................................. 167
13.7.2 Configurations .................................................................. 168
Live Services .................................................................................170
14.1
14.2
14.3
14.4
Coûts ............................................................................................... 170
14.1.1 Coûts de circulation des données ..................................... 170
14.1.2 Coûts d'utilisation des services Live .................................. 170
Conditions d'utilisation des services Live ......................................... 171
Utiliser les services Live................................................................... 171
14.3.1 Utiliser la connexion Internet du Smartphone .................... 172
14.3.2 Météo ............................................................................... 172
14.3.3 Recherche à proximité ...................................................... 173
14.3.4 Informations routières ....................................................... 175
Configurer les services Live ............................................................. 176
15
16
Configurer le système de navigation ..........................................176
Annexe ...........................................................................................178
17
18
Solutions .......................................................................................184
Index ..............................................................................................186
16.1
16.2
16.3
Données techniques de l'appareil de navigation .............................. 178
Contrat de licence utilisateur final pour le Logiciel et les Données ... 179
Déclaration de conformité ................................................................ 183
VIII  Table des matières
Manuel utilisateur
Manuel utilisateur SEAT Portable System
1
Introduction
1.1
A propos de ce manuel
1.1.1
Conventions
Pour une meilleure lisibilité et compréhension, le manuel utilise les
types d'écriture suivants :
Gras et italique :
désignations de produit
MAJUSCULES :
noms des fenêtres et boîtes de dialogue
Gras :
mise en valeur de passages importants de textes
Souligné :
désignations de boutons de commande, champs
d'entrée et autres éléments de l'interface utilisateur
Souligné et italique :
désignation d'éléments de réglage de l'appareil de
navigation
1.1.2
Icônes
Les icônes suivantes renvoient à certains passages de texte :
Remarques et conseils de manipulation du logiciel
Informations et explications complémentaires
Avertissements
Les symboles inclus aux titres indiquent que le chapitre correspondant
ne concerne que certains véhicules :
Ne concerne que les véhicules à moteur électrique
Ne concerne que les véhicules à moteur à gaz naturel
New concerne que les véhicules à moteur Otto ou diesel
Introduction
-9-
Manuel utilisateur SEAT Portable System
1.2
1.2.1
Remarques juridiques
Garantie
Nous nous réservons le droit de modifier les présentes informations à
tout moment, sans publication ou avertissement préalable.
Garmin Würzburg GmbH n'assume aucune responsabilité quant à la
conformité du contenu ou pour les dommages résultant de l'utilisation
du présent manuel.
Nous sommes reconnaissants pour tout avertissement de défauts et
pour toute proposition d'amélioration nous permettant d'augmenter
encore à l'avenir la performance de nos produits.
1.2.2
Marques déposées
Toutes les marques mentionnées dans le présent manuel, et le cas
échéant les marques déposées protégées par des tiers sont soumises
sans réserve aux termes juridiques actuels et aux droits de ses
déposants. Tous les noms de marque déposées, d’entreprise ou de
produit mentionnés sont ou peuvent être des marques déposées
appartenant à ses déposants. Tous droits non accordés ici
expressément sont réservés.
L'absence d'une caractérisation explicite des marques de produits
utilisées dans ce manuel ne peut permettre de conclure qu'un nom de
marque n'est pas soumis aux droits d'un tiers.
►
►
1.3
Microsoft, Outlook, Excel et Windows sont des marques déposées
de Microsoft Corporation.
NAVIGON est une marque déposée de Garmin Würzburg GmbH.
Questions concernant le produit
Vous avez des questions concernant votre produit ? Rendez-nous visite
sur notre site www.garmin.com/pid et cliquez sur « Service Clients ».
Vous y trouverez un domaine concernant les questions fréquemment
posées (Foire aux questions) et vous y obtiendrez les coordonnées
téléphoniques et notre adresse e-mail.
2
Avant de démarrer
2.1
Contenu de la livraison
Veuillez vérifier que la livraison est complète. Si la livraison n'est pas
complète, veuillez prendre immédiatement contact avec le commerçant
auprès duquel vous avez acquis le produit.
- 10 -
Avant de démarrer
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Le produit que vous avez acquis comprend :
2.2
►
Appareil de navigation
►
support automobile
►
Câble USB
►
Instructions d'installation illustrées
Description de l'appareil de navigation
1
écran tactile
2
Marche/Arrêt
3
emplacement pour carte mémoire microSD
4
microphone
5
mini-douille USB pour câble USB / unité d'alimentation
Avant de démarrer
- 11 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
2.3
Remarques de sécurité importantes
Dans votre propre intérêt, veuillez lire soigneusement les remarques de
sécurité et les avertissements suivants avant de mettre en service votre
système de navigation.
2.3.1
Remarques de sécurité pour la navigation
L'utilisation du système de navigation s'effectue aux risques et périls de
l'utilisateur.
Attention ! Pour vous protéger ainsi que les autres usagers de la route
des risques d'accidents, ne manipulez pas le système de navigation
pendant la conduite !
Attention ! Ne regardez l'écran que dans le cas où la situation routière
vous permet de le faire en toute sécurité !
Attention ! La conduite de la circulation et les panneaux de
signalisation sont absolument prioritaires aux instructions du système
de navigation.
Attention ! Ne suivez les instructions du système de navigation que si
les circonstances et le code de la route le permettent ! Même si vous
vous écartez de l'itinéraire prévu, le système de navigation vous
mènera à destination.
Attention ! Quand vous utilisez l'appareil de navigation dans le
véhicule, ne l'installez que dans le support de véhicule fourni à la
livraison.
Attention ! Avant de prendre la route, vérifiez à chaque fois la position
et la fixation du support.
Remarque : Au cas où vous n'ayez pas compris une instruction parlée
ou si vous n'êtes pas sûr(e) de la manœuvre à exécuter au prochain
croisement, vous pouvez vous orienter rapidement à l'aide des cartes
ou des schémas.
2.3.2
Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation
Attention ! Protégez l'appareil de l'humidité. Il n'est pas étanche et non
protégé contre les aspersions.
Attention ! En aucun cas vous ne devez ouvrir le boîtier de l'appareil
de navigation.
- 12 -
Avant de démarrer
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Attention ! N'exposez pas l'appareil de navigation à une chaleur ou un
froid intenses. Il risquerait de subir un dommage et d'être entravé dans
son fonctionnement (voir « Données techniques », page 178).
Attention ! N'exposez pas votre appareil de navigation à de brusques
écarts de températures. Cela pourrait causer la formation de
condensation.
Remarque : Réalisez une copie de sauvegarde des données incluses à
la mémoire interne de l'appareil de navigation.
Effectuez cette opération confortablement à l'aide du logiciel Fresh que
vous pouvez télécharger gratuitement sur le site www.garmin.com/pid.
2.4
Montage/Démontage du système de navigation
L'installation de l'appareil de navigation est déjà prévue à la fabrication
du véhicule. Un poste d'enfichage se trouve au milieu du tableau de
bord pour le support de l'appareil de navigation. L'appareil est alimenté
en courant par l'intermédiaire de ce support. Il capte les données radio
de circulation par l'antenne de l'autoradio. L'appareil de navigation peut
être utilisé pour manipuler l'autoradio et il contient des données de
véhicule, telles la consommation, le contenu du réservoir, la fréquence
de rotation, etc.
2.4.1
Démonter l'appareil de navigation
Quand vous prenez possession de votre nouveau véhicule, l'appareil de
navigation est déjà installé. Afin de prévenir les vols, nous conseillons
toutefois de ne pas laisser le système de navigation monté quand vous
quittez le véhicule.
Oter l'appareil de navigation du support
Avant de démarrer
- 13 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
1. Appuyez sur le bouton situé sur la tête du support (cf. illustr.)
2. Tirez légèrement la partie inférieure de l'appareil de navigation hors
du support.
3. Retirez par le haut l'appareil du support.
Démontage du support :
1. Appuyez sur le bouton au pied du support (cf. illustr.)
2. Maintenez le bouton appuyé et retirez le support par l'ouverture.
Installation du cache
1. Placez le cache sur l'ouverture.
2. Enfoncez entièrement le cache dans l'ouverture.
2.4.2
Montage de l'appareil de navigation
Attention ! Observez absolument toutes les instructions de sécurité du
chapitre « Remarques de sécurité importantes », page 12.
Oter le cache
L'ouverture pour l'appareil de navigation est située au milieu du tableau
de bord.
►
Otez le cache sur l'ouverture du tableau de bord.
Installation du support
1. Placez le support sur l'ouverture prévue à cet effet.
2. Enfoncez le support dans l'ouverture jusqu'à ce qu'elle s'enclenche
de façon audible et sensible.
- 14 -
Avant de démarrer
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Installer l'appareil de navigation dans le support
Au dos de l'appareil de navigation, un cercle à deux encoches est
visible.
1. Suspendez l'appareil de navigation par l'encoche supérieure dans
le taquet du support (voir illustration).
2. Enfoncez alors l'appareil dans le support jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Alimentation en courant de l'appareil de navigation
L'appareil de navigation est alimenté en courant par l'intermédiaire du
support. En même temps, l'accu de l'appareil est rechargé de sorte qu'il
peut être utilisé aussi hors du véhicule, pour une navigation piétonne,
par exemple.
Remarque : pour un accu déchargé, la durée du chargement est de
3 heures environ. La durée de service d'un accu entièrement chargé est
de 3 heures maximum, suivant la configuration d'appareil.
Informations routières (TMC)
Le système de navigation dispose d'un récepteur TMC intégré. Dès que
le câble de chargement auto est connecté, l'appareil est prêt à recevoir
des informations routières. En cas de besoin, il peut modifier l'itinéraire
spontanément pour contourner un embouteillage, par ex.
2.4.3
Carte mémoire
Le fonctionnement du système de navigation ne nécessite pas de carte
mémoire car toutes les données indispensables à la navigation sont
enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil.
Remarque : quand vous faites l'acquisition de cartes de naviqation
supplémentaires, celles-ci doivent être enregistrées dans la mémoire
interne de l'appareil de navigation. Les données de navigation de la
carte mémoire ne sont pas prises en compte. Le poste d'enfichage pour
les cartes de navigation n'est prévu que pour les médias que vous
désirez visualiser avec le Media-Player ou la visionneuse d'images.
Quand vous connectez votre système de navigation à votre ordinateur
au moyen d'un câble USB, la mémoire interne est détectée en tant que
lecteur 'NAVIGON'. L'emplacement d'insertion pour la carte mémoire
est détecté en tant que lecteur 'NAVIGON SD'.
Vous effectuez la sauvegarde des données, la mise à jour de logiciel et
les actualisations des cartes de navigation. rapidement et aisément,
grâce au logiciel Fresh que vous pouvez télécharger gratuitement
depuis le site web www.garmin.com/pid.
Avant de démarrer
- 15 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Attention ! N'ôtez pas la carte mémoire de l'appareil juste au moment
où un accès est effectué sur les données enregistrées, en cas de
retransmission de musique ou lors de l'affichage d'images. Cela peut
causer des pertes de données.
Remarque : un changement de carte mémoire n'est détecté que quand
l'appareil est en marche. Au cas où la carte mémoire n'est pas
détectée, insérez celle-ci à nouveau quand l'appareil est en marche.
2.5
Navigation avec GPS
Le GPS est basé sur un minimum de 24 satellites au total qui gravitent
autour de la terre et émettent constamment leur position et l'heure. Le
récepteur GPS capte ces données et calcule sa propre position
géographique à partir des positions et indications d'heures les plus
différentes.
Les données de trois satellites au moins sont nécessaires pour obtenir
une détermination de position exacte. L'altitude au-dessus du niveau de
la mer peut également être définie à l'aide des données de quatre
satellites ou plus. La position est déterminée avec une précision allant
jusqu'à trois mètres.
Quand le système de navigation a défini votre position, celle-ci peut
servir de point de départ à un calcul d'itinéraire.
Les cartes de votre appareil de navigation renferment les coordonnées
géographiques de toutes les adresses utiles, les rues/routes et les
localités détectées en mode numérique. Le système de navigation peut
alors calculer une route d’un point de départ donné jusqu’à un point de
destination donné.
Le calcul de la position actuelle et sa représentation sur la carte
s'effectuent au rythme d'une fois par seconde environ. Vous pouvez
ainsi suivre votre déplacement sur la carte.
3
Mettre l'appareil de navigation en
marche/à l'arrêt
L'appareil de navigation dispose de quatre états diférents :
►
►
Marche : l'appareil de navigation est en marche et peut être utilisé.
Economiseur d'écran : l'appareil de navigation est en marche.
Vous ne voyez toutefois qu'un écran de veille. Tant que l'écran de
veille est affiché, l'appareil ne peut être utilisé.
L'écran de veille n'est disponible que quand l'appareil est monté
dans le véhicule.
- 16 -
Mettre l'appareil de navigation en marche/à l'arrêt
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Quand vous mettez l'écran de veille en marche, lorsqu'une
navigation est en cours, vous continuez à entendre les instructions
de navigation de l'appareil.
Quand lors de la mise en marche de l'écran de veille, de la musique
est en cours, la retransmission n'est pas interrompue.
►
►
Veille : quand vous réglez l'appareil de navigation au mode Standby, il démarre très rapidement lors de la mise en marche suivante.
Toutefois, au mode Stand-by, l'appareil consomme toujours une
faible quantité d'énergie. Suivant l'état de charge de l'accu, il peut
se trouver déchargé de quelques jours à quinze jours.
Arrêt : quand vous mettez l'appareil à l'arrêt, il ne consomme pas
d'énergie. Il peut se passer quelques mois avant que l'accu ne soit
déchargé. La remise en marche a pour effet un nouveau démarrage
de l'appareil et demande un certain temps (60 secondes env.). Vos
configurations ainsi que les destinations et itinéraires enregistrés
sont sauvegardés.
Le comportement de mise en marche/à l'arrêt de l'appareil de
navigation varie suivant qu'il se trouve installé dans le véhicule ou non.
3.1
Appareil monté dans le véhicule
Quand l'appareil de navigation est installé dans le véhicule, il n'est pas
nécessaire de le mettre en marche/à l'arrêt.
3.1.1
Mise en marche de l'appareil
L'appareil de navigation se met en marche au moment de l'allumage du
véhicule.
Remarque : l'appareil se met en marche aussi quand vous installez
l'appareil dans un véhicule à l'allumage.
Quand l'appareil de navigation a été réglé auparavant au mode Standby, la fenêtre dernièrement affichée s'ouvre alors.
Quand l'appareil de navigation a été mis à l'arrêt auparavant, le
redémarrage du logiciel demande quelques secondes. La fenêtre
DÉMARRER.s'ouvre ensuite.
Si vous souhaitez mettre l'appareil en marche alors que le moteur est à
l'arrêt, appuyez sur la touche
l'appareil se mette en marche.
Mettre l'appareil de navigation en marche/à l'arrêt
(Marche/Arrêt) jusqu' à ce que
- 17 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
3.1.2
Ecran de veille
Mise en marche de l'écran de veille
L'écran de veille n'est disponible que dans les conditions suivantes :
L'appareil est installé et mis en marche dans le véhicule.
Le véhicule est à l'allumage.
►
Appuyez brièvement sur la touche
(Marche/Arrêt).
- ou ►
Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur
(Arrêt).
L'écran de veille s'affiche. La date, l'heure et la température extérieure y
sont visualisables.
Au moyen du logiciel Fresh, vous pouvez installer une fonction vous
permettant de sélectionner vous-même la représentation d'écran de
veille à utiliser. Vous pouvez télécharger gratuitement Fresh à partir du
site web www.garmin.com/pid.
Sur une représentation que l'on a sélectionnée soi-même, la date,
l'heure et la température extérieure sont affichées. De plus amples
informations sont disponibles au chapitre « Image pour l'écran de
veille » à la page 152.
Mise à l'arrêt de l'écran de veille
►
Appuyez brièvement sur la touche
(Marche/Arrêt).
- ou ►
Tapez sur un endroit quelconque de l'écran.
L'écran de veille est masqué. Vous visualisez à nouveau la fenêtre
active lors de la mise en marche de l'écran de de veille.
Remarque : dans une configuration standard, l'écran de veille est mis
aussi à l'arrêt quand vous ôtez la clé de l'allumage.
3.1.3
Mise au mode Stand-by de l'appareil
Quand vous retirez la clé de l'allumage, un message s'affiche après un
court instant, vous annonçant que l'appareil passera bientôt au mode
Stand-by.
►
- 18 -
Tapez sur Veille ou attendez que l'appareil passe automatiquement
au mode Stand-by.
Mettre l'appareil de navigation en marche/à l'arrêt
Manuel utilisateur SEAT Portable System
3.1.4
Mise à l'arrêt de l'appareil
Quand l'appareil de navigation est installé dans le véhicule, il n'est pas
nécessaire de le mettre en marche/à l'arrêt. Quand l'appareil est installé
dans le véhicule, il n'est pas nécessaire de le mettre à l'arrêt.Toutefois,
si vous ne souhaitez pas utiliser l'appareil pendant une certaine
période, vous pouvez le mettre à l'arrêt.
►
3.2
Appuyez sur la touche
(Marche/Arrêt) jusqu'à la mise à l'arrêt de
l'appareil (5 secondes au moins).
Appareil non installé
Vous pouvez bien sûr mettre aussi l'appareil en marche/à l'arrêt, quand
il n'est pas installé dans le véhicule.
3.2.1
Mise en marche de l'appareil
►
Appuyez brièvement sur la touche
(Marche/Arrêt).
Quand l'appareil de navigation a été réglé auparavant au mode Standby, la fenêtre dernièrement affichée s'ouvre alors.
Quand l'appareil de navigation a été mis à l'arrêt auparavant, le
redémarrage du logiciel demande quelques secondes. La fenêtre
DÉMARRER.s'ouvre ensuite.
Vous avez oublié votre mot de passe ?
Vous avez peut-être activé la protection du mot de passe, mais vous ne
vous rappelez plus du mot de passe.
►
3.2.2
Si vous avez oublié le mot de passe, procédez comme il est décrit
dans « Vous avez oublié votre mot de passe ? » à la page 23.
Ecran de veille
Quand l'appareil de navigation n'est pas alimenté en courant par le
véhicule, l'écran de veille n'est pas disponible.
3.2.3
Mise au mode Stand-by de l'appareil
►
Appuyez brièvement sur la touche
(Marche/Arrêt).
- ou ►
Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur
(Arrêt).
Un message s'affiche indiquant que l'appareil va passer au mode
Stand-by dans quelques secondes.
►
Attendez que l'appareil passe au mode Stand-by ou tapez sur
Veille.
Mettre l'appareil de navigation en marche/à l'arrêt
- 19 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
3.2.4
Mise à l'arrêt de l'appareil
►
Appuyez sur la touche
(Marche/Arrêt) jusqu'à la mise à l'arrêt de
l'appareil (5 secondes env.).
- ou -
1. Appuyez rapidement sur la touche
max.).
(Marche/Arrêt) (1 seconde
Un message s'affiche indiquant que l'appareil va passer au mode
Stand-by dans quelques secondes.
2. Tapez sur Arrêt.
3.3
Premier démarrage de l'appareil de navigation
Quand vous mettez l'appareil de navigation en marche pour la première
fois, il vous est demandé de procéder aux configurations suivantes :
►
la langue dans laquelle vous désirez utiliser le logiciel
►
la prise en compte de stations de recharge rapide
►
l'unité de mesure de distance pour les données de distance
►
le format des données d'heure
►
le format des données de date
►
l'unité des données de température
La fenêtre DÉMARRER s'ouvre.
- 20 -
Mettre l'appareil de navigation en marche/à l'arrêt
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Depuis la fenêtre DÉMARRER, vous avez accès à toutes les applications
de l'appareil de navigation.
►
Navigation, voir page 34
►
Véhicule, voir page 120
►
Média, voir page 138
►
Téléphone, voir page 152
Remarque : vous pouvez ouvrir la fenêtre DÉMARRER depuis presque
toute autre fenêtre, en tapant sur le bouton
(Menu principal).
Remarque : si vous n'avez pas utilisé pendant longtemps l'appareil de
navigation, la batterie est probablement entièrement déchargée.
Si vous utilisez un bloc de connexion ou si vous avez raccordé un PC,
l'appareil doit être rechargé quelques minutes éventuellement avant de
pouvoir être mis en marche.
3.4
Manuel
Un extrait du manuel présent décrivant les fonctions les plus
importantes de l'appareil de navigation est enregistré sur l'appareil de
navigation.
Pour ouvrir le manuel :
1. Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur Apps > Manuel.
La fenêtre TABLE DES MATIÈRES s'ouvre.
2. Tapez su le nom du chapitre que vous souhaitez lire.
Le contenu du chapitre s'affiche.
A l'aide des boutons de commande
(Vers le haut) et
(Vers
le bas), vous pouvez faire défiler la page d'écran vers le haut ou
vers le bas.
A l'aide des boutons de commande
(A gauche) et
(A
droite), vous pouvez ouvrir le chapitre précédent ou suivant.
►
►
Tapez sur Table des matières, pour ouvrir la fenêtre TABLE DES
MATIÈRES.
Tapez sur le bouton de commande
(Fermer), pour refermer
le manuel et retourner à la fenêtre. DÉMARRER.
Mettre l'appareil de navigation en marche/à l'arrêt
- 21 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
3.5
Options
Certaines fenêtres renferment des options, au moyen desquelles vous
pouvez accéder à d'autres fonctions.
Au chapitre « Options, autres fonctions » à la page 63, vous trouverez
une description de toutes les options disponibles.
4
Protection par mot de passe
L'appareil de navigation peut être protégé d'une utilisation non
autorisée par l'entrée d'un mot de passe. Le mot de passe est demandé
quand l'appareil n'est pas installé dans votre véhicule et qu'il est en
marche.
Dès que l'appareil est installé dans un véhicule, le véhicule transmet
àl'appareil son numéro d'identification individuel. De cette façon,
l'appareil peut constate qu'il est bien installé dans le véhicule approprié.
Dans ce véhicule, le mot de passe n'est demandé qu'une fois
seulement.
4.1
Activer la protection du mot de passe
1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions >
Configurations > Options > Protection par mot de passe.
La fenêtre NOUVEAU MOT DE PASSE s'ouvre.
2. Dans le champ Nouveau mot de passe, entrez un mot de passe et
tapez sur Suivant.
3. Entrez à nouveau le mot de passe dans le champ Confirmer mot de
passe.
4. Tapez sur Activer.
Remarque : le mot de passe doit être composé exactement de
4 chiffres.
4.1.1
Modifier le mot de passe
1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions >
Configurations > Options > Protection par mot de passe.
La fenêtre ENTRER MOT DE PASSE s'ouvre.
2. Dans le champ Entrer mot de passe, entrez le mot de passe valide
jusqu'à présent.
3. Tapez sur Modifier mot de passe.
La fenêtre NOUVEAU MOT DE PASSE s'ouvre.
4. Dans le champ Nouveau mot de passe, entrez un mot de passe et
tapez sur Suivant.
- 22 -
Protection par mot de passe
Manuel utilisateur SEAT Portable System
5. Entrez à nouveau le mot de passe dans le champ Confirmer mot de
passe.
6. Tapez sur Activer.
Remarque : le nouveau mot de passe doit être composé exactement
de 4 chiffres.
4.2
Supprimer la protection de mot de passe
1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions >
Configurations > Options > Protection par mot de passe.
La fenêtre ENTRER MOT DE PASSE s'ouvre.
2. Dans le champ Entrer mot de passe, entrez le mot de passe valide
jusqu'à présent.
3. Tapez sur Désactiver.
4.3
Vous avez oublié votre mot de passe ?
Si vous avez entré trois fois un mot de passe erroné, une fenêtre
s'ouvre et indique la marche à suivre.
►
Suivez les instructions à l'écran.
5
Manipuler le système de navigation
5.1
Information
L'heure est indiquée en haut de nombreuses fenêtres. Quand l'appareil
est installé dans le véhicule et que le moteur est allumé, la température
extérieure s'affiche aussi.
Vous trouverez, de plus, différentes icônes affichant des informations.
GPS
L'icône GPS peut afficher les états suivants de réception GPS :
Pas de GPS (Pas de symbole) : le récepteur GPS intégré n'est pas prêt
au service. Veuillez nous contacter au cas où le problème persiste (voir
« Questions concernant le produit », page 10).
Pas de signal : seules les données de moins de trois satellites peuvent
être captées. Impossible de déterminer la position.
GPS prêt : les données d'au moins trois satellites sont captées. La
position peut être déterminée.
Manipuler le système de navigation
- 23 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
De plus amples informations concernant l'état GPS sont disponibles au
chapitre « État GPS, enregistrer la position actuelle » à la page 101.
Trace GPS
L'icône
(Enregistrement trace GPS) indique qu'un track vient d'être
représenté.
De plus amples informations concernant les tracks sont disponibles au
chapitre « Tracés GPS » à la page 89.
Boussole
L'icône Boussole n'est disponible que dans la visualisation de carte.
Elle indique la direction dans laquelle vous vous déplacez
momentanément. Elle peut indiquer un des points cardinaux suivants :
N, NE, E, SE, S, SO, O, NO.
Masquer et afficher l'icône Boussole
L'affichage de l'icône Boussole peut être activé ou déactivé.
►
►
Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions >
Configurations > Navigation.
Au moyen des boutons de commande
(A gauche) et
droite), feuilletez jusqu'à apparition de la configuration Afficher
boussole.
(A
La valeur momentanément valide de configuration est marquée en
(rouge).
►
►
Tapez sur le bouton de commande
les valeurs possibles.
(Modifier) pour commuter
Tapez sur OK.
Energie
L'icône Energie peut afficher les états suivants de l'accu intégré :
L'appareil est installé dans le véhicule et est alimenté en courant. La
batterie est entièrement chargée.
L'appareil est installé dans le véhicule et est alimenté en courant. La
batterie est en chargement.
L'appareil est installé dans le véhicule et est alimenté en courant.
L'accu ne peut pas être rechargé car sa température est trop basse ou
trop élevée.
- 24 -
Manipuler le système de navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
L'appareil est alimenté par sa batterie interne. L'état de charge de la
batterie est suffisant.
L'appareil est alimenté par sa batterie interne. L'état de charge de la
batterie est insuffisant.
Live Services
Ce paragraphe ne vous concerne que si votre appareil de navigation a
déjà été connecté à un Smartphone à modem attaché.
Remarque : l'icône Live Services ne s'affiche pas, quand dans les
configurations des services Live vous avez réglé la valeur de la
configuration Utiliser les services Live sur Non (voir « Configurer les
services Live », page 176).
L'icône Live Services indique la disponibilité des services Live. Elle
peut représenter les états suivants :
(Rouge) Pas de services Live : la connexion au serveur Live n'est pas
encore établie. Ceci peut entraîner les conséquences suivantes :
►
►
Il n'existe pas de connexion Bluetooth entre l'appareil de navigation
et un Smartphone (voir « Connexion Bluetooth », page 155).
Il n'existe pas de sélection de Smartphone en tant qu'accès Internet
(voir « Utiliser la connexion Internet du Smartphone », page 172).
(Rouge) La connexion est établie : le numéro sur l'icône indique le
Smartphone sélectionné en tant qu'accès Internet. La connexion au
serveur Live n'est pas encore établie. Les raisons peuvent en être les
suivantes :
►
une connexion Bluetooth a été établie entre l'appareil de navigation
et le Smartphone, mais le Smartphone est configuré de telle sorte
qu'il ne peut mettre à la disposition d'autres appareils son accès
Internet (pas de modem attaché). De plus amples informations sont
disponibles dans le manuel utilisateur de votre de votre téléphone
mobile.
►
la connexion à la téléphonie mobile est interrompue.
►
le serveur Live ne répond pas.
(Gris clair) Services Live prêts : La connexion au serveur Live a été
établie. Les services Live sont disponibles. Le numéro indique le
Smartphone parmi les deux, momentanément activé en tant que point
d'accès Internet.
Manipuler le système de navigation
- 25 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Informations routières
TMC
Le système de navigation est doté d'un récepteur TMC intégré,
transmettant les informations routières actuelles. Ainsi, le système de
navigation peut, en cas de besoin modifier lui-même l'itinéraire pour,
par ex. contourner un embouteillage.
Remarque : vous ne pouvez utiliser cette fonction que si dans le pays
où vous voyagez, les informations routières sont envoyées via TMC. Ce
n'est pas le cas dans tous les pays.
L'icône TMC peut représenter les états du récepteur TMC suivants :
Recherche de station (en rouge) : le récepteur TMC est prêt à la
réception mais ne trouve pas d'émetteur émettant les signaux TMC.
Des informations routières ne sont pas disponibles.
Recherche de station : le récepteur TMC est prêt à la réception mais
ne trouve pas d'émetteur émettant les signaux TMC. Des informations
routières sont encore en attente. Ceci peut être le cas quand, par ex.
vous traversez un tunnel à ce moment.
TMC prêt (en gris) : des informations routières peuvent être reçues.
Remarque : le récepteur TMC utilise l'antenne de l'autoradio. L'icône
Recherche de station peut donc s'afficher aussi quand l'appareil de
navigation n'est pas installé dans le véhicule.
Vous trouverez des informations détaillées sur la fonctionnalité TMC au
chapitre «TMC (Informations routières)» à la page 114.
Traffic Live
Vous pouvez obtenir des informations routières, soit par les services
Live (Traffic Live) ou par les stations de radio (TMC) (voir « Configurer
les services Live », page 176).
L'icône Traffic Live s'affiche quand vous obtenez des informations par
les services Live.
L'icône Traffic Live peut représenter des états suivants de la réception
d'informations routières :
(Rouge) La connexion est établie : la dernière tentative visant à
obtenir des informations routières du serveur de Live a échoué. Ceci
peut être le cas quand, par ex. vous traversez un tunnel à ce moment.
(Gris clair) Traffic Live prêt : des informations routières ont pu être
obtenues. Les messages en présence sont actuels.
- 26 -
Manipuler le système de navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Informations routières (TP)
L'autoradio peut masquer la retransmission de musique ou
d'instructions de navigation et retransmettre à la place des informations
routières quand elles sont diffusées.
L'icône TP peut représenter les états suivants :
Pas de TP (Pas de symbole) : les informations routières ne sont poas
masquées.
TP prêt (blanc) : les informations routières sont masquées. Quand
l'information routière est terminée, l'appareil retourne à la diffusion
sonore originale.
Recherche de station (rouge) : une station émettant des informations
routières est en recherche.
Bluetooth / Téléphone
L'appareil de navigation dispose d'un module mains-libres bluetooth
intégré. Vous pouvez ainsi l'utiliser aussi pour deux téléphones
portables compatibles à bluetooth.
L'icône Téléphone peut représenter les états du module mains-libres
suivants :
Pas de Bluetooth (Pas de symbole) : la fonction bluetooth est
désactivée.
Non connecté (téléphone mobile rouge) : l'appareil de navigation ne
dispose pas de connexion bluetooth vers un autre appareil.
Connecté (téléphone mobile blanc) : l'appareil de navigation est
connecté à un téléphone mobile et peut être utilisé en tant que dispositif
mains-libres. Le numéro indique le téléphone momentanément activé.
Appel en cours (téléphone mobile vert) : le module mains-libres du
système de navigation est en cours d'utilisation. Le numéro indique le
téléphone utilisé momentanément pour l'entretien.
Silencieux
L'icône Silencieux peut représenter les états suivants :
Pas de symbole : l'application de navigation n'est pas réglée sur le
mode muet.
Silencieux : l'application de navigation est réglée sur le mode muet.
Quand vous vous trouvez en cours de navigation, vous n'entendez pas
d'instructions routières.
Manipuler le système de navigation
- 27 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Remarque : cette icône indique seulement le mode muet des
instructions de navigation. Elle ne délivre pas d'indications concernant
le volume sonore du dispositif mains-libres.
Pour régler le volume sonore des instructions de navigation, veuillez
vous reporter au chapitre « Navigation au mode Véhicule », section
« Volume sonore », à la page 74.
Carnet de route
L'icône Carnet de route peut représenter les états suivants :
Pas de symbole : le carnet de route est désactivé. Les trajets ne sont
plus enregistrés.
Carnet de route : le carnet de route est désactivé. Avant chaque
navigation, il vous est demandé de procéder aux indications
nécessaires pour l'entrée dans le carnet de route (cause du
déplacement, nombre de kilomètres, …). Vous pouvez toutefois
masquer l'enregistrement du trajet.
Une description du carnet de route est disponible au chapitre « Carnet
de route » à la page 119.
Média
Quand l'appareil de navigation est installé dans le véhicule et qu'il est
alimenté en courant par le véhicule, il peut commander l'autoradio
intégré. L'icône Média indique alors la source sonore momentanément
active.
Pas de symbole: la radio est à l'arrêt, ou l'appareil de navigation n'est
pas alimenté en courant par le véhicule.
FM : La radio est la source sonore momentanée. Elle est réglée sur la
réception FM.
AM : La radio est la source sonore momentanée. Elle est réglée sur la
réception AM.
DAB (blanc) : la radio est la source sonore momentanée. Elle est
réglée sur la réception DAB
DAB (rouge) : la radio est la source sonore momentanée. Elle est
réglée sur la réception DAB. Cette icône apparaît quand une réception
DAB est impossible et que la station sélectionnée ne peut pas être
reçue non plus par FM.
Audio AUX-IN : un appareil externe est la source sonore momentanée,
raccordée à la connexion AUX de l'autoradio.
- 28 -
Manipuler le système de navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
BT-Audio : un appareil externe est la source sonore momentanée
(téléphone mobile ou Smartphone), connecté à l'appareil de navigation
par Bluetooth.
CD : le CD est la source sonore momentanée CD; il est inséré dans
l'autoradio.
Carte SD : La micro-carte SD est la source sonore momentanée; elle
est insérée dans l'appareil de navigation.
5.2
Clavier virtuel
Un clavier virtuel se présente sur la partie inférieure de l’écran pour
effectuer des saisies.
Sur le clavier de logiciel, toutes les saisies peuvent être effectuées du
doigt. Seules les majuscules peuvent être entrées.
Il n'est pas nécessaire d'entrer de caractères spéciaux ou
d'accentuations pour saisir le nom d'une ville ou d'une rue de
destination. Le système de navigation complète ces caractères
automatiquement. Si par exemple, vous cherchez une ville nommée
« Nîmes », tapez simplement « NIMES ». Les caractères spéciaux
peuvent être toutefois utiles pour nommer une destination ou un
itinéraire enregistrés.
5.2.1
Touches spéciales
ajoute un espace.
efface le caractère à gauche du curseur.
ouvre le clavier à chiffres.
Caractères latins, cyrilliques, grecs
ouvre le clavier à caractères latins.
ouvre le clavier à caractères cyrilliques.
ouvre le clavier à caractères grecs.
Remarque : seuls 2 types de clavier de lettres sont disponibles au
maximum.
Pour l'entrée d'adresses ou de désignations d'adresses utiles, le clavier
s'ouvre en mode standard pour les caractères du pays concerné.
Manipuler le système de navigation
- 29 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Si vous désirez enregistrer une destination dans les favoris, ou si vous
indiquez une catégorie d'adresses utiles ou un pays, le clavier s'ouvre
en mode standard pour la langue de l'interface utilisateur.
A partir du clavier cyrillique ou grec, vous pouvez passer au clavier
latin. De nombreuses adresses aussi peuvent être translittérées ou
entrées dans la langue de l'interface utilisateur.
Exemple : la langue de l'interface utilisateur est l'allemand. Vous
désirez naviguer à Moscou. Les possibilités suivantes sont à votre
disposition :
►
« Москва » (cyrillique)
►
« Moskva » (translittéré)
►
« Moscou » (français)
Remarque : les rues et noms de lieux ne peuvent être entrés dans la
langue de l'interface utilisateur que s'ils sont disponibles ainsi aussi
dans la base de données de la carte.
Remarque : la disposition pour le clavier à caractères latins peut être
configurée.
►
►
Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions >
Configurations > Généralités > Disposition du clavier (latin).
Indiquez la disposition de votre choix (QWERTZ, QWERTY,
ABCDEF, AZERTY).
Caractères spéciaux, accents, autres lettres
Pour chaque type d'écriture, un claver supplémentaire à caractères
spéciaux est disponible.
ouvre le clavier à caractères latins spéciaux.
ouvre le clavier à caractères cyrilliques spéciaux.
ouvre le clavier à caractères grecs spéciaux.
Dès que vous avez saisi un caractère spécial, le clavier présente à
nouveau les caractères normaux.
5.2.2
Entrée des données
Des listes sont souvent disponibles à partir desquelles vous pouvez
sélectionner une option. Ceci est le cas, par exemple quand vous
entrez une localité.
Dès que vous avez saisi le premier caractère, la plus grande localité du
pays indiqué commençant par cette lettre s'affiche.
Dès que vous entrez d'autres caractères, la première localité dont le
nom commence par les caractères entrés s'affiche.
- 30 -
Manipuler le système de navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
►
Quand la localité souhaitée s'affiche, tapez sur
confirmer l'entrée de la localité.
(OK) pour
Vous pouvez ouvrir une liste à tout moment contenant toute les localités
dont le nom commence par les caractères entrés auparavant ou
contenant le texte dans leur nom. Plus vous aviez entré de caractères,
plus la liste est courte.
►
Tapez sur
(Ouvrir la liste) pour afficher cette liste.
Vous pouvez faire défiler la liste à l'aide des boutons de commande
(Vers le haut) et
►
(Vers le bas)
Tapez simplement sur une option dans la liste pour intégrer l'option
au champ d'entrée.
Dès que vous avez intégré une option, la liste se referme. L'entrée
de la localité est réalisée.
►
Tapez sur
d'option.
(Fermer la liste) pour fermer la liste sans intégrer
Remarque : la liste s'ouvre automatiquement dès qu'elle ne contient
plus que 4 options ou moins.
5.3
Options
Certaines fenêtres renferment des options, au moyen desquelles vous
pouvez accéder à d'autres fonctions.
Au chapitre « Options, autres fonctions » à la page 63, vous trouverez
une description de toutes les options disponibles.
5.4
Menus
Certains boutons de commande renferment un menu, s'affichant
lorsqu'ils sont actionnés.
►
Tapez sur un point de menu pour exécuter sa fonction.
Si vous désirez fermer le menu sans exécuter une de ses fonctions,
sélectionnez alors le bouton de commande au moyen duquel vous avez
ouvert le menu.
Manipuler le système de navigation
- 31 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
6
Commande vocale
Remarque : la fonction Commande vocale n'est pas disponible dans
chaque langue.
Dans les langues pour lesquelles cette fonction est disponible, le
bouton de commande Commande vocale s'affiche dans la fenêtre
NAVIGATION. Pour les langues non représentées, le bouton de
commande Commande vocale est remplacé par le bouton Afficher
carte.
Vous pouvez accéder facilement à de nombreuses fonctions de votre
appareil de navigation par commande vocale.
6.1
Activer la commande vocale
Dans certaines fenêtres, la commande vocale est auto-active. Ceci
concerne surtout les fenêtres dans lesquelles une réponse de votre part
est attendue, quand par ex. une nouvelle information routière concerne
votre itinéraire.
6.2
Utiliser la commande vocale
Quand dans une fenêtre les fonctions peuvent être appelées par
commande vocale, l'icône
(Commande vocale active) s'affiche
en haut à gauche de la fenêtre.
Un signal sonore simple et l'icône
(Parler) signalent que le
système de navigation attend votre commande vocale.
►
Prononcez une commande.
Vous entendez le son positif de validation (deux sons aigus), et la
fonction est exécutée.
Si le système de navigation n'a pas compris vos instructions, ou si vous
ne parlez pas pendant un certain temps, le signal de validation (deux
sons aigus courts) se fait entendre.
►
Prononcez à nouveau la commande.
Si le système de navigation ne vous a toujours pas compris après
plusieurs répétitions, la remarque « Dites Aide » s'affiche.
Remarque : les instructions de navigation, les avertissements et le
Media-Player sont réglés au mode muet tant que le système attend vos
commandes vocales.
- 32 -
Commande vocale
Manuel utilisateur SEAT Portable System
6.3
Aide
Dites simplement « Aide » si vous désirez savoir quelles sont les
commandes vocales momentanément possibles. Dans presque toutes
les fenêtres soutenant la commande vocale, le système de navigation
vous informe des commandes possibles dans la fenêtre ouverte.
6.4
Désactivation de la commande vocale
La commande vocale est désactivée dans les conditions suivantes :
►
►
6.5
Si vous manipulez l'appareil de navigation avec le doigt, lorsque le
système attend une commande vocale de votre part.
En cas d'appel et pendant un entretien téléphonique en cours
quand l'appareil de navigation est utilisé en tant que dispositif
mains-libres.
Configurer la commande vocale
Vous pouvez configurer les tâches pour lesquelles vous désirez utiliser
la commande vocale.
►
Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions >
Configurations > Généralités > Utiliser la commande vocale.
Indiquez les tâches pour lesquelles vous désirez utiliser la
commande vocale :
►
►
►
Complet : vous pouvez utiliser la fonction complète de la
commande vocale.
Réponses : vous pouvez indiquer des adresses et répondre aux
questions de l'appareil de navigation.
Indiquer les adresses : vous ne pouvez indiquer des adresses
que par commande vocale.
Des informations détaillées concernant l'indication d'une destination de
navigation par commande vocale sont disponibles au chapitre
« Indiquer la destination par commande vocale », page 37.
Des informations détaillées concernant un appel téléphonique par
commande vocale sont disponibles au chapitre « Appeler par
commande vocale », page 162.
Le volume sonore de l'assistant de la commande vocale peut être réglé
indépendamment du volume sonore des instructions de navigation.
Vous pouvez alors entendre les consignes de saisie quand vous avez
réglé les instructions de navigation sur le mode muet.
1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions >
Configurations > Généralités > Volume sonore de l'assistant.
2. Déterminez le volume sonore de l'assistant.
Commande vocale
- 33 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Remarque : les informations concernant la configuration du système de
navigation sont disponibles au chapitre « Configurer le système de
navigation » à la page 176.
7
Navigation
L'utilisation du système de navigation s'effectue aux risques et périls de
l'utilisateur.
Attention ! Veuillez observer absolument toutes les remarques de
sécurité au chapitre « Remarques de sécurité importantes », page 12.
Mauvaise réception GPS
Quand la réception GPS est mauvaise (quand vous vous trouvez dans
un tunnel, par ex.), la navigation est interrompue. Le système de
navigation calcule alors votre position présumée à partir des données
d'itinéraire et de votre style de conduite. Dès que des signaux GPS sont
captés à nouveau, la navigation se poursuit sur la base de données
GPS réelles.
Arriver à destination
Quand vous avez atteint la destination indiquée, un message parlé
vous le fait savoir.
La carte n'indique plus que votre position actuelle (flèche rouge) ainsi
que le point de destination (marqué par un petit drapeau).
7.1
Démarrer l'application de navigation
Vous avez mis en marche l'appareil de navigation. La fenêtre
DÉMARRER est ouverte.
►
Tapez sur Navigation.
La fenêtre NAVIGATION s'ouvre. A partir de cette fenêtre, vous avez
accès à toutes les fonctions de l'application de navigation.
Retour à la fenêtre Démarrer
Vous retournez à tout moment à la fenêtre DÉMARRER en tapant sur le
bouton de commande
(Démarrer). L'application actuelle n'est
pas interrompue par cette opération.
- 34 -
Navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Initialisation du récepteur GPS
Remarque : pour une réception parfaite des données GPS, le
récepteur GPS requiert une visibilité libre vers les satellites. Les
tunnels, les rangées étroites d'habitations ou les réverbérations sur les
façades de maisons peuvent limiter considérablement la réception
GPS, voire la rendre impossible. Si le récepteur GPS ou l'appareil de
navigation se trouve dans un véhicule, un pare-brise métallisé ou un
chauffage de pare-brise peuvent être à l'origine d'une mauvaise
réception GPS.
Dès que l'appareil de navigation est en marche, l'initialisation du
récepteur GPS démarre.
La première initialisation du récepteur GPS intégré s'effectue après le
premier démarrage de l'application de navigation. Elle peut demander
jusqu'à 5 minutes.
Pour toutes les autres mises en marche de l'appareil de navigation, la
réception GPS s'établit rapidement.
Lorsque l'appareil de navigation n'a pas été en marche pendant plus
d'une semaine, l'initialisation suivante peut durer jusqu'à 10 minutes.
Remarque : juste après que l'icône GPS affiche l'état GPS prêt, la
précision de détermination de position peut être réduite encore pendant
quelques minutes.
L'icône GPS apparaît dans le coin droit supérieur de l'écran. Dès que
les données sont captées par trois satellites au moins, elle passe à
(GPS prêt).
Remarque : l'initialisation est plus rapide quand vous ne commencez
pas le trajet avant la fin de l'initialisation.
De plus amples informations concernant l'icône GPS sont disponibles
au chapitre « GPS » à la page 23
Retour à la fenêtre Navigation
La fenêtre NAVIGATION s'ouvre au démarrage de l'application de
navigation.
Quand une autre fenêtre de l'application de navigation est ouverte,
tapez sur
vous êtes venu.
►
Navigation
(Précédent). Vous accédez alors à la fenêtre d'où
Tapez autant de fois qu'il est nécessaire sur
jusqu'à ce que la fenêtre NAVIGATION s'ouvre.
(Précédent),
- 35 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
7.2
Indiquer destination
Sous Nouvelle destination entrez des destinations vers lesquelles vous
n'avez encore jamais navigué ou que vous n'avez pas encore
enregistrées. Là, vous pouvez
►
►
►
►
indiquer l'adresse de la destination (voir « Saisir l’adresse d’une
destination », page 38).
indiquer les coordonnées de la destination (voir « Entrer
coordonnées », page 40).
sélectionner une adresse utile (voir « Destination spéciale »,
page 41).
sélectionner une destination de l'accès direct (voir « Accès rapide
aux destinations spéciales », page 45).
Sous Mes destinations, les listes de destination ou les adresses
suivantes sont disponibles au choix :
►
FAVORIS : toutes les destinations entrées puis enregistrées (voir
« Favoris », page 47).
Par ailleurs, dans la liste FAVORIS, trois destinations spéciales sont
enregistrées.
►
►
Mon adresse : L'adresse du domicile enregistrée en tant
qu'adresse (voir « Définir l'adresse du domicile », page 54).
Mon véhicule : la localisation actuelle de votre véhicule est
enregistrée automatiquement quand vous quittez le véhicule.
Mon point de départ : le point de départ de la dernière
navigation est enregistré automatiquement.
DESTINATIONS RÉCENTES : Toutes les destinations vers lesquelles
vous avez déjà navigué (voir « Destinations récentes », page 48).
ADRESSES IMPORTÉES : les destinations que vous avez importées
dans l'appareil de navigation depuis un téléphone mobile connecté
à via bluetooth (voir « Adresses importées de l'annuaire »,
page 49).
►
►
►
7.2.1
Indiquer pays de destination
En haut à gauche dans les fenêtres ADRESSE, ADRESSE UTILE DANS UNE
et ADRESSE UTILE AU NIVEAU NATIONAL, vous trouverez un bouton
de commande Pays. Il présente le drapeau du pays depuis lequel des
destinations de navigation peuvent être indiquées à ce moment.
VILLE
Procédez comme suit si votre destination se situe dans un autre pays :
1. Tapez sur le bouton de commande Pays.
2. Saisissez le nom du pays de votre destination.
La configuration actuelle est affichée sur le bouton de commande.
- 36 -
Navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Remarque : seuls les pays dont la carte se trouve disponible pour
l'appareil de navigation sont offerts à la sélection.
7.2.2
Indiquer la destination par commande vocale
La commande vocale est particulièrement confortable pour indiquer une
destination.
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Commande vocale.
La fenêtre COMMANDE VOCALE s'ouvre.
Indiquer une adresse
2. Dites « Adresse ».
Le pays pour lequel les adresses peuvent être indiquées s'affiche
en haut.
►
Tapez sur le pays quand votre adresse de destination se situe
dans un autre pays. Suivez alors les instructions du
programme.
Les données d'adresse seront demandées dans l'ordre Ville >
Rue > N° d'habitation de rue.
3. Suivez les instructions du système de navigation.
Quand l'indication d'adresse est terminée, la carte s'ouvre au mode
Présentation. La destination est reproduite sur la carte.
Indiquer une adresse utile à proximité
2. Dites « Adresse utile à proximité ».
3. Dites la catégorie d'adresses utiles que vous souhaitez (« Hôtel »,
par ex.).
Une liste comprenant les hôtels à proximité s'affiche.
4. Dites le numéro de l'hôtel vers lequel vous souhaitez naviguer.
Dites « Vers le haut » ou « Vers le bas » pour faire défiler la liste.
Quand vous avez sélectionné une destination, la carte s'ouvre au
mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.
Indiquer un favori ou une adresse de l'annuaire
2. Dites « Mes destinations ».
3. Une liste s'affiche. Elle comprend les destinations de la liste
FAVORIS, les destinations importées depuis Outlook et les
destinations de l'annuaire téléphonique d'un téléphone mobile
connecté.
4. Dites le numéro de la destination vers laquelle vous souhaitez
naviguer.
Dites « Vers le haut » ou « Vers le bas » pour faire défiler la liste.
Navigation
- 37 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Quand vous avez sélectionné une destination, la carte s'ouvre au
mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.
Des informations concernant le démarrage de la navigation sont
disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50.
Veuillez consulter ce chapitre.
Remarque : la fonction Commande vocale n'est pas disponible pour
toutes les langues. Dans les langues pour lesquelles cette fonction n'est
pas disponible, le bouton de commande Commande vocale est
remplacé par le bouton Afficher carte.
7.2.3
Saisir l’adresse d’une destination
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Saisir
adresse.
Remarque : la description suivante suppose que vous avez sélectionné
Ville d'abord en tant qu'ordre d'entrée des adresses.
S i l'appareil de navigation contient la carte d'un pays dans lequel la rue
est normalement indiquée d'abord (Suède, Norvège, ... par ex.), vous
pouvez sélectionner aussi Rue d'abord en tant qu'ordre de saisie.
Dans la fenêtre NAVIGATION, vous pouvez déterminer l'ordre de saisie
sous Autres fonctions > Configurations > Généralités > Ordre d'entrée
des données d'adresse.
Veuillez tenir compte du fait que l'ordre d'entrée Rue d'abord n'est pas
valable pour tous les pays. Dans ce cas, il vous faut entrer d'abord la
ville.
La fenêtre ADRESSE s'ouvre.
1. Entrez le nom ou le code postal de la localité de destination.
2. Entrez le nom de la rue de destination.
3. Entrez le numéro d'habitation. Si vous ne connaissez pas le N°,
laissez le champ libre.
Si vous ne connaissez pas le le numéro d'habitation, mais le nom
d'une intersection proche, tapez alors dans le champ Intersection et
entrez le nom à cet endroit.
Le système de navigation calcule alors un itinéraire vers le
croisement des deux rues indiquées.
La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION
s'ouvre.
Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de
plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non).
►
- 38 -
Tapez sur pour modifier le réglage.Tapez sur Activer MyRoutes
pour modifier le réglage.
Navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Remarque : le bouton Activer MyRoutes n'est disponible que si vous
avez réalisé toutes les entrées d'adresses. Mais vous pouvez modifier
aussi cette configuration sous Options > Configurations > Navigation >
Activer MyRoutes.
4. Tapez sur Démarrer navigation pour naviguer vers l'adresse
indiquée.
- ou Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximité de votre
destination et naviguer vers celle-ci.
Tapez sur Parking Recharge > Rechargement à proximité de la
destination pour rechercher un station de recharge à proximité de la
destination.
La destination ne peut pas toujours être déterminée précisément,
quand, par exemple, la combinaison entre le nom de la ville et de la
rue existe plusieurs fois.
Dans ce cas, une fenêtre s'ouvre affichant toutes les adresses
correspondant à votre entrée avec des informations
supplémentaires.
►
Tapez sur l'adresse vers laquelle vous désirez naviguer.
Si le numéro de rue indiqué n'est pas répertorié sur la carte, la
fenêtre ne comporte qu'une adresse avec le numéro de rue, le plus
proche du numéro indiqué.
La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est
reproduite sur la carte.
Des informations concernant le démarrage de la navigation sont
disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50.
Veuillez consulter ce chapitre.
Remarque : il n'est pas nécessaire de saisir toutes les données
d'adresse. Vous pouvez taper aussi auparavant sur
(Démarrer navigation).
Si vous entrez seulement la ville, l'appareil de navigation calculera un
itinéraire vers le centre-ville.
Si vous entrez seulement la ville et la rue, mais ni le numéro
d'habitation de rue, ni l'intersection, l'appareil de navigation calculera le
meilleur itinéraire jusqu'à cette rue.
Navigation
- 39 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
7.2.4
Entrer coordonnées
Vous pouvez saisir aussi les coordonnées géographiques de votre
destination. Vous pouvez entrer les coordonnées aussi en degrés
décimaux ou en degré, minutes et secondes.
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Entrer
coordonnées.
La fenêtre ENTRER COORDONNÉES s'ouvre.
Saisie en nombre décimal
2. Saisissez la latitude.
Saisissez d'abord le signe moins si vous désirez entrer une latitude
méridionale.
3. Saisissez la longitude.
Saisissez d'abord le signe moins, si vous désirez entrer une latitude
occidentale.
Saisie en minutes / secondes
2. Saisissez la latitude.
Pour la saisie des unités, utilisez les boutons de commande
indiqués sur le clavier :
(degré),
(minutes),
(secondes).
Le bouton de commande (N S) parallèle au champ d'entrée indique
qu'il s'agit d'une latitude septentrionale ou méridionale. La
configuration active est marquée en couleur (rouge).
►
Tapez sur la commande pour modifier la configuration
présente.
3. Saisissez la longitude.
Pour la saisie des unités, utilisez les boutons de commande
indiqués sur le clavier :
(degré),
(minutes),
(secondes).
Le bouton de commande (E O) parallèle au champ de saisie
indique qu'il s'agit d'une latitude orientale ou occidentale. La
configuration active est marquée en couleur (rouge).
►
Tapez sur la commande pour modifier la configuration
présente.
La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION
s'ouvre.
- 40 -
Navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de
plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non).
►
Tapez sur pour modifier le réglage.Tapez sur Activer MyRoutes
pour modifier le réglage.
4. Tapez sur Démarrer navigation pour naviguer vers l'adresse
indiquée.
- ou Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximité de votre
destination et naviguer vers celle-ci.
Tapez sur Parking Recharge > Rechargement à proximité de la
destination pour rechercher un station de recharge à proximité de la
destination.
Remarque : si la destination dont vous entrez les données ne se situe
pas sur un des réseaux routiers couverts par la carte, la navigation est
réalisée alors jusqu'au point de rue la plus proche, dans le mode défini
par le profil d'itinéraire sélectionné. A partir de ce point, le système de
navigation passe automatiquement au mode Hors-piste (voir
« Navigation au mode Hors-piste », page 78).
7.2.5
Destination spéciale
Les adresses utiles, nommées aussi POI (Point Of Interest) sont des
destinations spéciales classées selon certains critères.
Les aéroports, ports de ferry, restaurants, hôtels, stations-service,
bâtiments publics, médecins, hôpitaux, centres commerciaux et autres
font partie des destinations spéciales.
Les adresses utiles peuvent être représentées par une icône sur la
carte. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions >
Configurations > Représentation de carte > Catégories affichées pour
configurer les catégories à représenter sur la carte.
Remarque : si vous avez enregistré vos propres adresses utiles,
celles-ci sont disponibles dans la catégorie MyPOIs. Pour la création de
vos propres adresses utiles, de plus amples informations pour la
création de vos propres adresses utiles sont disponibles au chapitre
« MyPOIs : Mes adresses utiles », page 87.
Navigation
- 41 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Destination spéciale à proximité
Les adresses utiles à proximité sont des destinations spéciales situées
dans un certain rayon autour de votre position actuelle. De cette façon,
il vous est toujours possible de trouver facilement la prochaine stationservice, où que vous soyez.
Remarque : la qualité de la réception GPS doit être suffisante pour le
calcul de position. On reconnaît une réception GPS suffisante à l'icône
(GPS prêt).
Si la réception GPS est insuffisante, le système procède à la recherche
d'adresses utiles. S'il n'existe pas de position récente connue, la
fonction Adresse utile à proximité n'est pas disponible. De plus
amples informations sont disponibles au chapitre « Initialisation du
récepteur GPS » à la page 35.
Remarque : 3 catégories d'adresses utiles des environs actuels sont
disponibles par l'accès rapide; celles-ci peuvent être trouvées
rapidement et sans autres entrées d'indications.
De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Accès
rapide aux destinations spéciales » à la page 45.
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination >
Adresse utile > à proximité.
La fenêtre ADRESSE UTILE À PROXIMITÉ s'ouvre.
2. Indiquez la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une
adresse utile. Vous ne pouvez pas indiquer de catégories ne
contenant pas de destinations situées à proximité.
S'il existe des sous-catégories pour la catégorie sélectionnée, la
liste Sous-catégorie s'ouvre.
3. Indiquez la sous-catégorie dans laquelle vous désirez trouver une
adresse utile.
La liste Destination s'affiche. Elle contient les adresses utiles les
plus proches pour la catégorie indiquée, classées selon
l'éloignement.
4. Si la liste est très longue :
►
Tapez sur
(Fermer la liste).
Le clavier apparaît.
►
Entrez quelques caractères de la destination.
►
Tapez sur
(Ouvrir la liste).
La liste ne contient plus que les destinations commençant par les
caractères entrés.
- 42 -
Navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
5. Tapez sur le nom de la destination.
La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION
s'ouvre.
Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de
plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non).
►
Tapez sur pour modifier le réglage.Tapez sur Activer MyRoutes
pour modifier le réglage.
6. Tapez sur Démarrer navigation.
- ou Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximité de votre
destination et naviguer vers celle-ci.
Tapez sur Parking Recharge > Rechargement à proximité de la
destination pour rechercher un station de recharge à proximité de la
destination.
La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est
reproduite sur la carte.
Des informations concernant le démarrage de la navigation sont
disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50.
Veuillez consulter ce chapitre.
Adresse utile au niveau national
Les destinations spéciales au niveau national sont représentées par les
aéroports, curiosités et monuments d'importance nationale, les grands
ports et autres. Vous pouvez ainsi trouver des curiosités célèbres par
ex., même si vous ne savez pas où elles se situent exactement.
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination >
Adresse utile > au niveau national.
La fenêtre ADRESSE UTILE AU NIVEAU NATIONAL s'ouvre.
2. Indiquez la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une
adresse utile.
La liste Destination s'affiche. Les adresses utiles de la catégorie
indiquée, sont listées en ordre alphabétique.
3. Si la liste est très longue :
►
Tapez sur
(Fermer la liste).
Le clavier apparaît.
►
Entrez quelques caractères de la destination.
►
Tapez sur
(Ouvrir la liste).
La liste ne contient plus que les destinations commençant par les
caractères entrés ou contenant ces caractères.
Navigation
- 43 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
4. Tapez sur le nom de la destination.
La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION
s'ouvre.
Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de
plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non).
►
Tapez sur pour modifier le réglage.Tapez sur Activer MyRoutes
pour modifier le réglage.
5. Tapez sur Démarrer navigation.
- ou Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximité de votre
destination et naviguer vers celle-ci.
Tapez sur Parking Recharge > Rechargement à proximité de la
destination pour rechercher un station de recharge à proximité de la
destination.
La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est
reproduite sur la carte.
Des informations concernant le démarrage de la navigation sont
disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50.
Veuillez consulter ce chapitre.
Destination spéciale dans une ville
Les destinations spéciales d'un certain endroit, peuvent être utiles à la
navigation dans une ville inconnue.
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination >
Adresse utile > dans une ville.
La fenêtre ADRESSE UTILE DANS UNE VILLE s'ouvre.
2. Entrez le nom ou le code postal de la localité de destination.
3. Indiquez la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une
adresse utile. Vous ne pouvez pas indiquer les catégories pour
lesquelles la ville indiquée ne comprend pas d'adresse utile.
S'il existe des sous-catégories pour la catégorie sélectionnée, la
liste Sous-catégorie s'ouvre.
4. Indiquez la sous-catégorie dans laquelle vous désirez trouver une
adresse utile.
La liste Destination s'affiche. Elle contient les adresses utiles pour
la catégorie indiquée, classées par ordre alphabétique.
5. Si la liste est très longue :
►
- 44 -
Tapez sur
(Fermer la liste).
Navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Le clavier apparaît.
►
Entrez quelques caractères de la destination.
►
Tapez sur
(Ouvrir la liste).
La liste ne contient plus que les destinations commençant par les
caractères entrés ou contenant ces caractères.
6. Tapez sur le nom de la destination.
La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION
s'ouvre.
Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de
plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non).
►
Tapez sur pour modifier le réglage.Tapez sur Activer MyRoutes
pour modifier le réglage.
Il est parfois difficile de déterminer précisément la destination dans
le cas par exemple, où la ville indiquée comporte plusieurs
restaurants du même nom.
Dans ce cas, une fenêtre s'ouvre dans laquelle toutes les
destinations correspondant à votre entrée sont affichées.
►
Tapez sur la destination vers laquelle vous désirez naviguer.
7. Tapez sur Démarrer navigation.
- ou Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximité de votre
destination et naviguer vers celle-ci.
Tapez sur Parking Recharge > Rechargement à proximité de la
destination pour rechercher un station de recharge à proximité de la
destination.
La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est
reproduite sur la carte.
Des informations concernant le démarrage de la navigation sont
disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50.
Veuillez consulter ce chapitre.
7.2.6
Accès rapide aux destinations spéciales
3 catégories d'adresses utiles sont accessibles rapidement. Vous
pouvez lister rapidement et sans indication supplémentaire les
destinations situées à proximité et correspondant à une de ces
catégories.
►
Navigation
Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions >
Configurations > Généralités pour configurer les catégories ou les
sous-catégories disponibles en accès direct.
- 45 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Remarque : la qualité de la réception GPS doit être suffisante pour le
calcul de position. On reconnaît une réception GPS suffisante à l'icône
(GPS prêt).
Si la réception GPS est insuffisante, le système procède à la recherche
d'adresses utiles. S'il n'existe pas de position récente connue, la
fonction Adresse utile à proximité n'est pas disponible.
De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Initialisation
du récepteur GPS » à la page 35.
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination.
Le menu NOUVELLE DESTINATION s'affiche.
Le domaine Accès direct représente les icônes des catégories dont
les adresses utiles sont disponibles.
2. Tapez sur la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une
adresse utile.
Une liste s'affiche. Elle contient les adresses utiles les plus proches
pour la catégorie indiquée, classées selon l'éloignement.
3. Tapez sur le nom de la destination pour démarrer la navigation vers
ce point.
La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est
reproduite sur la carte.
Des informations concernant le démarrage de la navigation sont
disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50.
Veuillez consulter ce chapitre.
7.2.7
Informations concernant la destination
Pour de nombreuses destinations indiquées, des informations
supplémentaires sont enregistrées dans la base de données du
système de navigation.
Pour de nombreux restaurants, par ex, un numéro de téléphone est
enregistré. Vous pouvez appeler et faire réserver une table, par ex.
Une des fenêtres décrites plus haut, concernant l'entrée de destination
est ouverte.
►
Tapez sur Options > Info.
La fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION s'ouvre. Elle renferme
toutes les informations présentes dans la base de données du système
de navigation et concernant la destination indiquée.
►
►
- 46 -
Tapez sur la commande Fermer pour refermer la fenêtre
INFORMATIONS SUR LA DESTINATION.
Tapez sur
sur la carte.
(Afficher sur la carte) pour visualiser la destination
Navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
►
►
Tapez sur
(Enregistrer destination) pour enregistrer la
destination dans FAVORIS.
Tapez sur
indiqué.
(Appeler) pour appeler le numéro de téléphone
Remarque : la fonction Appeler n'est disponible que quand le système
de navigation est connecté à un téléphone mobile via Bluetooth.
De plus amples informations concernant la connexion avec un
téléphone mobile sont disponibles au chapitre « Connexion Bluetooth »
à la page 155.
7.2.8
Favoris
Vous avez la possibilité de sauvegarder dans la liste FAVORIS les
destinations vers lesquelles vous désirez vous rendre régulièrement.
La liste FAVORIS peut enregistrer jusqu'à 500 destinations.
Les favoris que vous avez caractérisé en tant que stations de
recharge sont reconnaissables aux symboles
normale) ou
(Station de recharge
(Station de recharge rapide). L'adresse de domicile est
toujours caractérisée par une petite maison(
caractérisée en tant que station de recharge.
) même si celle-ci est
Des informations concernant la sauvegarde d'une destination sont
disponibles au chapitre Enregistrer une destination » à la page 53.
1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Mes destinations > Favoris.
2. Tapez sur la destination vers laquelle vous désirez naviguer.
La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION
s'ouvre.
Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de
plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non).
►
Tapez sur pour modifier le réglage.Tapez sur Activer MyRoutes
pour modifier le réglage.
3. Tapez sur Démarrer navigation.
- ou Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximité de votre
destination et naviguer vers celle-ci.
Tapez sur Parking Recharge > Rechargement à proximité de la
destination pour rechercher un station de recharge à proximité de la
destination.
Navigation
- 47 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est
reproduite sur la carte.
Des informations concernant le démarrage de la navigation sont
disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50.
Veuillez consulter ce chapitre.
Remarque : les favoris sont représentés sur la carte par un petit
drapeau indiquant le nom.
7.2.9
Destinations récentes
Le système de navigation sauvegarde les 12 dernières destinations
pour lesquelles vous avez démarré une navigation, dans la liste
DESTINATIONS RÉCENTES.
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez surMes destinations >
Destinations récentes.
2. Tapez sur la destination vers laquelle vous désirez naviguer.
La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION
s'ouvre.
Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de
plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non).
►
Tapez sur pour modifier le réglage.Tapez sur Activer MyRoutes
pour modifier le réglage.
3. Tapez sur Démarrer navigation.
- ou Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximité de votre
destination et naviguer vers celle-ci.
Tapez sur Parking Recharge > Rechargement à proximité de la
destination pour rechercher un station de recharge à proximité de la
destination.
La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est
reproduite sur la carte.
Des informations concernant le démarrage de la navigation sont
disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50.
Veuillez consulter ce chapitre.
- 48 -
Navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
7.2.10
Adresses importées de l'annuaire
Vous pouvez copier et importer l'annuaire téléphonique d'un téléphone
mobile connecté via bluetooth dans l'appareil de navigation. Les
adresses de l'annuaire téléphonique sont disponibles dans la liste
ADRESSES IMPORTÉES DE L'ANNUAIRE.
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Mes destinations > Adresses
importées > De l'annuaire.
2. Sélectionnez le contact désiré à partir de l'annuaire téléphonique.
3. Tapez sur l'adresse vers laquelle vous désirez naviguer.
La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION
s'ouvre.
Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de
plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non).
►
Tapez sur pour modifier le réglage.Tapez sur Activer MyRoutes
pour modifier le réglage.
4. Tapez sur Démarrer navigation.
- ou Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximité de votre
destination.
Tapez sur Parking Recharge > Rechargement à proximité de la
destination pour rechercher un station de recharge à proximité de la
destination.
La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est
reproduite sur la carte.
Des informations concernant le démarrage de la navigation sont
disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50.
Veuillez consulter ce chapitre.
7.2.11
Naviguer vers votre domicile
Vous pouvez sauvegarder une adresse en tant qu'adresse de domicile.
Il est possible alors à tout moment de lancer la navigation vers votre
domicile par simple pression d'un seul bouton de commande.
De plus amples informations concernant l'enregistrement de l'adresse
du domicile sont disponibles au chapitre « Définir l'adresse du
domicile » à la page 54.
►
Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Rentrer à la maison.
Si vous n'avez pas encore entré votre adresse, une boîte de
dialogue vous le signale.
La navigation démarre. Il s'agit du même profil d'itinéraire que pour la
dernière navigation.
Navigation
- 49 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
7.2.12
Définir destination sur la carte
Vous pouvez définir une destination directement sur la carte. Outre des
localités et des rues, vous pouvez sélectionner rapidement aussi des
destinations spéciales.
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Afficher carte.
- ou -
►
Quand la commande vocale est disponible sur votre appareil de
navigation et pour votre langue :
Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions > Afficher
carte.
2. Tapez sur
(Rechercher destination).
La carte s'affiche au mode Rechercher destination.
3. Tapez sur le point vers lequel vous désirez naviguer.
Remarque : pour modifier la section de carte indiquée de façon à ce
que votre destination y soit bien visible, consultez le chapitre « Carte au
mode Rechercher destination » à la page 79.
Le point de destination sur lequel vous avez tapé apparaît sous le
réticule.
Dans le champ du tiers inférieur de l'écran, les coordonnées
géographiques du point d'étape et de l'adresse correspondant sont
affichés.
4. Tapez sur
(OK).
La fenêtre DESTINATION SUR LA CARTE s'ouvre. Les données
d'adresses détaillées du point de destination sélectionnée sont
indiquées dans le coin supérieur gauche.
5. Tapez sur Naviguer vers ce point.
La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est
reproduite sur la carte.
Des informations concernant le démarrage de la navigation sont
disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50.
Veuillez consulter ce chapitre.
7.2.13
Présentation d'itinéraire
La carte est ouverte au mode Présentation.
La destination de navigation est caractérisée par un petit drapeau.
Des informations détaillées sont disponibles au chapitre « Carte au
mode Présentation » à la page 68.
- 50 -
Navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Profil d'itinéraire
Le calcul de l'itinéraire s'appuie sur un dénommé profil d'itinéraire. Le
profil d'itinéraire actuel est indiqué sur le bord de la carte en haut à
droite.
Les profils d'itinéraire tiennent compte des caractéristiques et
particularités des différents types de locomotion. Un profil d'itinéraire
pour les vélos par ex. ne tiendra pas compte des autoroutes mais des
routes interdites à d'autres véhicules. De plus, les horaires d'arrivée
pour un vélo sont calculés différemment de ceux pour une moto, par ex.
Remarque : si vous sélectionnez un profil de piéton, un tracé d'itinéraire
spécialement développé pour les piétons est lancé (voir « Navigation au
mode Piéton », page 75).
►
Tapez sur le bouton de commande Profil d'itinéraire si vous
souhaitez sélectionner un autre profil d'itinéraire.
Des informations concernant la conception et la sélection de l'itinéraire
sont disponibles au chapitre « Profils d'itinéraires » à la page 84.
Description d'itinéraire
►
Si vous souhaitez visualiser une description d'itinéraire détaillée,
tapez sur Options > Description d'itinéraire.
Des informations concernant les fonctionnalités de la fenêtre
DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE sont disponibles au chapitre « Description
d'itinéraire » à la page 102.
MyRoutes
Si la fonction MyRoutes est activée, le système de navigation calcule la
navigation pour jusqu'à trois itinéraires sur la base du profil d'itinéraire
actuellement configuré et présente ceux-ci sur la carte en couleurs
différentes (rouge, vert, bleu) et avec un numéro. A chaque itinéraire
correspond un bouton de commande comportant le même numéro et
un symbole de la même couleur.
Lors du calcul de l'heure d'arrivée ou de la durée du trajet, le système
de navigation tient compte d'autres facteurs tels, le jour de la semaine
et l'heure, mais votre style de conduite avant tout.
L'itinéraire correspondant le mieux au profil d'itinéraire est caractérisé
par « MyRoute ».
Remarque : même si la fonction MyRoutes est activée, le système ne
peut pas calculer d'itinéraire supplémentaire ou seul un itinéraire en
plus. Le bouton de commande correspondant indique alors Pas d'autre
proposition.
Navigation
- 51 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Démarrer navigation
►
Tapez sur le bouton de commande de l'itinéraire que vous désirez
utiliser pour la navigation.
Perturbations de circulation sur l'itinéraire
Si vous sélectionnez un itinéraire pour lequel des perturbations de
circulation sont annoncées, il est très probable qu'avant le démarrage
de la navigation la fenêtre PRÉSENTATION TMC s'ouvre (voir
« Présentation TMC », page 115).
►
Définissez votre choix d'utilisation de l'itinéraire. initial (Itinéraire
actuel) ou d'une déviation (Itinéraire alternatif).
Avertissement concernant la portée
Dans les conditions suivantes, le symbole
(Avertissement
concernant la portée) est affiché à côté de l'itinéraire :
►
►
la destination se situe hors de la portée.
Avec la portée actuelle du véhicule, vous pouvez certes atteindre la
destination mais vous ne pouvez plus atteindre de station de
recharge après.
Si vous choisissez un itinéraire avec avertissement de portée, il vous
sera demandé si un itinéraire Multi-stop-doit être calculé.
L'itinéraire Multi-stop prend en compte les stations de recharge au long
de l'itinéraire, et prévoit les stops de recharge nécessaires dans le
calcul d'itinéraire, quand la destination se situe hors de la portée. A cet
effet, toutes les stations de recharge privées (Favoris) et les stations de
recharge publiques indiquées sur la carte sont prises en compte. De
plus amples informations sont disponibles au chapitre « Itinéraire Multistop » à la page 107.
Remarque : Les informations routières (TMC) ne sont alors disponibles
qu'en mode restraint.
Pas de réception GPS
Si la réception GPS est insuffisante ou perturbée, un message vous en
informera : « Attente du signal GPS… »
Les possibilités suivantes sont à votre disposition :
►
►
- 52 -
Attendez. Dès que la qualité de la réception GPS est suffisante
pour le calcul de position, l'itinéraire est calculé et la navigation
commence.
Tapez sur Annuler. La fenêtre dans laquelle vous avez indiqué
votre destination s'ouvre à nouveau. Votre destination est
sauvegardée dans la liste DESTINATIONS RÉCENTES.
Navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
►
Tapez sur Démonstration. L'itinéraire est calculé sur la base du
centre-ville du lieu de destination en tant que point de départ. Puis,
la navigation est simulée sur cet itinéraire.
Tapez sur
(Précédent) pour quitter la démonstration.
Remarque : si vous aviez sélectionné la destination sur la carte, le
bouton de commande Démonstration n'est pas disponible.
7.3
Gestion de destinations
Toute destination que vous indiquez et les destinations de la liste
DESTINATIONS RÉCENTES et ADRESSES IMPORTÉES peuvent être ajoutées
à la liste FAVORIS. Ceci est particulièrement avantageux quand vous
vous rendez souvent vers cette destination.
Remarque : les favoris sont représentés sur la carte par un petit
drapeau indiquant le nom.
7.3.1
Enregistrer une destination
1. Entrez une destination (voir « Saisir l’adresse d’une destination »,
page 38 ou « Destination spéciale », page 41). Ne tapez pas sur
Démarrer navigation !
2. Tapez sur Options > Enregistrer destination.
- ou 1. Choisissez une destination dans la liste DESTINATIONS RÉCENTES ou
dans la liste ADRESSES IMPORTÉES (voir « Destinations récentes »,
page 48 ou « Adresses importées de l'annuaire », page 49. Ne
tapez pas sur le bouton Démarrer navigation!
2. Tapez sur Options > Sauvegarder en tant que favori.
3. Entrez un nom de destination.
4. Tapez sur Enregistrer.
5.
La fenêtre STATION DE RECHARGE s'ouvre. Là, vous pouvez
déterminer que pour la destination indiquée, il s'agit d'une station
de recharge auprès de laquelle le véhicule peut être rechargé
(Station de recharge normale ou Station de recharge rapide) ou non
(Non). Si vous enregistrez la destination en tant que possibilité de
recharge, celle-ci sera prise en compte en tant que station de
recharge possible, lors du calcul d'un itinéraire Multi-Stopp. Elle
apparaîtra aussi dans la liste de la catégorie des adresses utiles
Station de recharge, quand vous rechercherez des adresses utiles
à proximité de votre position actuelle.
►
Navigation
Tapez sur OK.
- 53 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
7.3.2
Effacer la destination dans la liste Favoris
1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Mes destinations > Favoris.
La liste FAVORIS s'affiche.
2. Sélectionnez la destination que vous désirez supprimer.
La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION
s'ouvre.
3. Tapez sur Options > Supprimer destination.
7.3.3
Définir l'adresse du domicile
Vous pouvez démarrer toujours très rapidement la navigation vers votre
adresse de domicile en tapant sur Rentrer à la maison dans la fenêtre
NAVIGATION.
Vous pouvez définir exactement une destination en tant qu'adresse de
domicile. Vous pouvez entrer l'adresse manuellement ou la sélectionner
de la liste FAVORIS.
L'adresse du domicile est enregistrée dans la liste FAVORIS et y est
caractérisée par une petite maison.
Remarque : l'adresse du domicile est caractérisée aussi par une petite
maison sur la carte.
L'adresse du domicile est utilisée pour le calcul et la représentation
de la visualisation de carte Portée de 360°. De plus amples
informations sont disponibles au chapitre « Indiquer la portée » à la
page 81.
Entrer l'adresse du domicile
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Rentrer à la maison.
Une fenêtre contenant la remarque suivante s'ouvre :
« Désirez-vous saisir l'adresse maintenant ? »
Si vous avez déjà enregistré des favoris, le message s'énonce
comme suit :
« Préférez-vous saisir l'adresse ou la sélectionner parmi les
favoris ? »
La valeur momentanément valide est marquée en rouge.
►
Si Saisir adresse n'est PAS marqué, tapez sur
(Modifier).
2. Tapez sur OK.
La fenêtre ADRESSE s'ouvre.
- 54 -
Navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
3. Entrez votre adresse de domicile (voir aussi « Saisir l’adresse d’une
destination », page 38).
4. Dans la fenêtre Domicile, tapez sur pour enregistrer l'adresse
indiquée en tant qu'adresse de domicile.
5.
La fenêtre STATION DE RECHARGE s'ouvre. Vous pouvez définir
ici le rechargement ou non de votre véhicule à la destination
indiquée (Station de recharge normale ou Station de recharge
rapide) ou non (Non). Si vous enregistrez la destination en tant que
possibilité de recharge, elle sera prise en compte comme station de
recharge potentielle dan s le calcul d'un itinéraire Multi-Stopp. La
destination apparaît aussi dans la liste de la catégorie des
Adresses utiles Station de recharge, quand vous recherchez des
adresses utiles à proximité de votre position actuelle.
►
Tapez sur OK.
Sélectionner l'adresse du domicile dans les favoris
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Rentrer à la maison.
Une fenêtre contenant la remarque suivante s'ouvre :
« Préférez-vous saisir l'adresse ou la sélectionner parmi les
favoris ? »
Si vous n'avez pas encore enregistré de favoris, le message
s'énonce comme suit :
« Désirez-vous saisir l'adresse maintenant ? »
Dans ce cas, vous devez entrer manuellement l'adresse.du
domicile (voir « Entrer l'adresse du domicile », page 54).
►
Si Favoris n'est PAS marqué, tapez sur
(Modifier).
2. Tapez sur OK.
La liste FAVORIS s'affiche.
3. Sélectionnez la destination que vous désirez définir en tant que
nouvelle adresse de domicile (voir aussi « Favoris », page 47).
La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION
s'ouvre.
4. Dans la fenêtre Domicile, tapez sur pour enregistrer l'adresse
indiquée en tant qu'adresse de domicile.
Navigation
- 55 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
5.
La fenêtre STATION DE RECHARGE s'ouvre. Vous pouvez y
déterminer la recharge ou non de votre véhicule à la destination
indiquée (Station de recharge normale ou Station de recharge
rapide) ou non (Non). Si vous enregistrez la destination en tant que
station de recharge potentielle, elle sera prise en compte lors du
calcul d'un itinéraire Multi-Stopp en tant que station de recharge
potentielle. Elle apparaît alors aussi dans la liste de la catégorie des
Adresses utiles Station de recharge, quand vous recherchez des
adresses utiles à proximité de votre position actuelle.
►
7.3.4
Tapez sur OK.
Modifier le domicile
Vous pouvez définir à tout moment une adresse différente en tant
qu'adresse de domicile.
Procédez comme suit :
1. Supprimez votre adresse de domicile dans la liste FAVORIS (voir
« Effacer la destination dans la liste Favoris », page 54).
2. Entrez la nouvelle adresse de domicile (voir « Définir l'adresse du
domicile », page 54).
Remarque : vous pouvez définir aussi une adresse en tant nouvelle
adresse de domicile dans la liste FAVORIS.
►
►
7.4
Dans la liste FAVORIS, sélectionnez l'adresse que vous désirez
utiliser en tant que nouvelle adresse de domicile.
Tapez sur Options > Domicile.
Tracés et itinéraires à étapes
Même sans réception GPS, il est possible d'établir un itinéraire en toute
tranquillité à la maison. Vous pouvez enregistrer les itinéraires planifiés
et prévoir ainsi tous les itinéraires que vous désirez pour les vacances,
par exemple.
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions.
La liste des options s'affiche.
2. Tapez sur l'option Itinéraires et traces GPS.
La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre.
- 56 -
Navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
7.4.1
Indiquer le point de départ
Le point de départ d'un itinéraire est le point à partir duquel vous
désirez prendre le départ. Cela n'est pas toujours la position actuelle :
Si à la maison, vous prévoyez l'itinéraire d'une excursion sur votre lieu
de vacances, votre hôtel peut être le point de départ de l'itinéraire
d'excursion.
Le point de départ ne joue un rôle que si vous désirez visualiser sur la
carte un itinéraire prévu, mais ne captez pas de signaux GPS ou si
vous ne vous trouvez pas au point de départ prévu. Par conséquent,
votre point de départ indiqué est toujours représenté par un « 0 ».
Dès que vous démarrez une navigation, votre position actuelle est
utilisée en tant que point de départ.
La première étape représente donc le trajet vers le point
d'itinéraire « 1 ».
1. Tapez sur le champ Définir point de départ.
Le menu POINT DE DÉPART s'affiche.
Si vous désirez indiquer votre position actuelle en tant que point de départ :
2. Tapez sur le point de menu Position actuelle.
Si vous désirez indiquer un autre point de départ :
2. Tapez sur le bouton de commande correspondant.
3. Indiquez le point de départ (voir la section correspondante du
chapitre « Indiquer destination », page 36).
4. Tapez sur
(Point de départ).
Le point de menu sélectionné s'affiche alors à côté de la
commande 0 (Point de départ).
Modifier le point de départ
►
Tapez sur le point de départ (bouton de commande 0).
Le menu POINT DE DÉPART s'affiche. Entrez alors un autre point de
départ. Procédez comme décrit ci-dessus.
7.4.2
Indiquer des étapes
Les points d'étape d'un itinéraire sont les destinations vers lesquelles
vous désirez naviguer.
A chaque point d'étape correspond un numéro courant figurant sur un
bouton de commande.
1. Tapez sur le champ Ajouter une étape.
Le menu ÉTAPE s'affiche.
Navigation
- 57 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
2. Tapez sur le bouton de commande correspondant au type souhaité
d'indication de destination.
3. Indiquez le point d'étape (voir la section correspondante du chapitre
« Indiquer destination », page 36).
4. Tapez sur
(Ajouter).
Le point d'itinéraire sélectionné est alors indiqué à côté de son
numéro.
Répétez la procédure pour toutes les destinations que vous souhaitez
ajouter à l'itinéraire.
7.4.3
Editer les points d'étape
Des points d'étape peuvent être effacés d'un itinéraire. L' ordre des
étapes peut être modifié suivant besoins.
Remarque : vous ne pouvez ni déplacer, ni supprimer le point de
départ (numéro « 0 »). Mais vous pouvez choisir une étape différente
en tant que point de départ si vous n'avez pas sélectionné Position
actuelle comme point de départ.
►
Tapez sur le point d'étape que vous désirez éditer.
Le menu de contexte comporte les boutons de commande suivants :
Point d'itinéraire en avant : place à l'arrière le point d'étape
sélectionné. (Exemple : l'étape 2 devient l'étape 1)
Point d'itinéraire en arrière : déplace vers l'arrière l'étape
sélectionnée. (Exemple : l'étape 2 devient l'étape 3)
Supprimer : supprime le point d'étape sélectionné. Une boîte de
dialogue vous demande de valider la suppression.
►
7.4.4
Tapez sur le chiffre situé à gauche des symboles si vous désirez
refermer le menu de contexte.
Gestion d’itinéraires
Tout itinéraire établi peut être enregistré sous une désignation
particulière.
Remarque : seuls sont enregistrés le point de départ et les étapes, et
non l'itinéraire calculé. Si vous chargez un itinéraire enregistré, il doit
être recalculé avant la navigation.
Les itinéraires enregistrés peuvent être chargés, renommés ou
supprimés.
- 58 -
Navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Enregistrer l'itinéraire
La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS est ouverte. Vous avez entré le
point de départ et au moins une étape.
1. Tapez sur Options > Enregistrer itinéraire.
2. Saisissez le nom de l’itinéraire.
3. Tapez sur
(Enregistrer).
Lorsqu'un itinéraire a déjà été enregegistré sous ce nom, cela vous
est indiqué.
►
Tapez sur Oui pour remplacer l'itinéraire.
- ou -
►
Tapez sur Non si vous souhaitez entrer un nouveau nom.
La destination est introduite à la liste ITINÉRAIRES ET TRACES GPS
ENREGISTRÉS. La boîte de dialogue se referme.
7.4.5
Charger l'itinéraire ou le tracé
1. Tapez sur Options > Itinéraires et traces GPS enregistrés.
La liste ITINÉRAIRES ET TRACES GPS ENREGISTRÉS s'affiche. Elle
présente tous les itinéraires et tracks enregistrés par ordre
alphabétique.
Une icône précédant le nom indique qu'il s'agit d'un itinéraire
(
) ou d'un track (
).
Si vous désirez charger un itinéraire :
2. Tapez sur l'itinéraire que vous désirez charger.
3. Tapez sur
(Charger itinéraire).
La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre. Le point de départ
et les points d'étape de l'itinéraire chargé sont entrés. Au
démarrage de la navigation, le point de départ est remplacé par la
position actuelle. La navigation mène alors vers le premier point
d'itinéraire.
Si vous désirez charger un tracé GPS :
2. Tapez sur le tracé que vous désirez charger.
3. Tapez sur Charger trace GPS.
La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre. Le point de départ
est indiqué en tant que position actuelle. Le track chargé est
indiqué en tant qu'étape 1. Le track chargé est indiqué en tant
qu'étape 1. La navigation conduit d'abord vers le point de départ du
track.
Navigation
- 59 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Des informations concernant la navigation pour les tracks enregistrés
sont disponibles au chapitre « Navigation au mode Trace GPS » à la
page 77.
7.4.6
Calculer et afficher l'itinéraire
Un itinéraire peut être calculé et affiché sur la carte même sans la
réception des signaux GPS pour vous donner un aperçu du trajet.
La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS est ouverte. Vous avez entré un
point de départ et au moins un point d'étape.
►
Tapez sur Indiquer itinéraire.
La carte s'affiche au mode Présentation.
Le point de départ et les points d'étape sont caractérisés par de
petits drapeaux. La distance et la durée présumée du trajet sont
indiquées pour chaque étape.
7.4.7
Simuler le trajet
Vous pouvez également simuler seulement une navigation sur un
itinéraire prévu.
Remarque : pour une simulation, il n'est pas nécessaire de capter les
signaux GPS.
Si vous avez planifié un itinéraire à plusieurs étapes, seule la première
étape est simulée.
Vous avez procédé au calcul et à l'affichage de l'itinéraire.
1. Tapez sur Options > Simulation.
►
Si vous avez établi un itinéraire comportant seulement une
étape, et que la fonction MyRoutes est activée, il vous sera
demandé de sélectionner un itinéraire de simulation.
L'itinéraire est recalculé pour la simulation.
2. Tapez sur le bouton de commande de l'itinéraire sur lequel vous
désirez réaliser une simulation.
D'autres informations concernant la fonction MyRoutes sont disponibles
au chapitre « MyRoutes » à la page 61.
Quitter la simulation
Vous pouvez terminer la simulation à tout moment.
►
- 60 -
Tapez sur
(Précédent).
La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre.
Navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
7.4.8
Présentation d'itinéraire
Vous avez procédé au calcul et à l'affichage de l'itinéraire. La carte est
ouverte au mode Présentation.
Profil d'itinéraire
Les profils d'itinéraire tiennent compte des caractéristiques et
particularités des différents types de locomotion. Un profil d'itinéraire
pour les vélos par ex. ne tiendra pas compte des autoroutes mais des
routes interdites à d'autres véhicules. De plus, les horaires d'arrivée
pour un vélo sont calculés différemment de ceux pour une moto, par ex.
Remarque : si vous sélectionnez un profil de piéton, un tracé d'itinéraire
spécialement développé pour les piétons est lancé (voir « Navigation au
mode Piéton », page 75).
►
Tapez sur le bouton de commande Profil d'itinéraire si vous
souhaitez sélectionner un autre profil d'itinéraire.
Des informations concernant la conception et la sélection de l'itinéraire
sont disponibles au chapitre « Profils d'itinéraires » à la page 84.
Remarque : quand vous chargez des itinéraires provenant de
fournisseurs autres que GARMIN, il est possible que le profil d'itinéraire
de cet itinéraire ne puisse pas être modifié.
Description d'itinéraire
Si vous souhaitez visualiser une description d'itinéraire détaillée, tapez
sur Options > Description d'itinéraire.
Des informations concernant les fonctionnalités de la fenêtre
DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE sont disponibles au chapitre « Description
d'itinéraire » à la page 102.
MyRoutes
Si la fonction MyRoutes est activée, le système de navigation calcule la
navigation pour jusqu'à trois itinéraires sur la base du profil d'itinéraire
actuellement configuré et présente ceux-ci sur la carte en couleurs
différentes (rouge, vert, bleu) et avec un numéro.
A chaque itinéraire correspond un bouton de commande comportant le
même numéro et un symbole de la même couleur.
Lors du calcul de l'heure d'arrivée ou de la durée du trajet, le système
de navigation tient compte d'autres facteurs tels, le jour de la semaine
et l'heure, mais votre style de conduite avant tout.
L'itinéraire correspondant le mieux au profil d'itinéraire est caractérisé
par « MyRoute ».
Navigation
- 61 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Remarque : la fonction MyRoutes ne peut être utilisée que pour les
itinéraires ne comportant qu'une seule étape. Pour les itinéraires
comportant deux points d'étape ou plus, seul un itinéraire est calculé et
indiqué, que vous ayez activé la fonction ou non.
Remarque : même si la fonction MyRoutes est activée, le système ne
peut pas calculer d'itinéraire supplémentaire ou seul un itinéraire en
plus. Le bouton de commande correspondant indique alors Pas d'autre
proposition.
Démarrer navigation
►
Tapez sur le bouton de commande de l'itinéraire que vous désirez
utiliser pour la navigation.
Perturbations de circulation sur l'itinéraire
Si vous sélectionnez un itinéraire pour lequel des perturbations de
circulation sont annoncées, il est très probable qu'avant le démarrage
de la navigation la fenêtre PRÉSENTATION TMC s'ouvre (voir
« Présentation TMC », page 115).
►
Définissez votre choix d'utilisation de l'itinéraire initial (Itinéraire
actuel) ou d'une déviation (Itinéraire alternatif).
Avertissement concernant la portée
Dans les conditions suivantes, le symbole
(Avertissement
concernant la portée) est affiché à côté de l'itinéraire :
►
►
Vous ne pouvez arriver à destination compte tenu de la portée
actuelle du véhicule.
La portée actuelle du véhicule vous permet certes d'arriver à
destination, mais non d'atteindre ensuite une station de recharge.
Si vous choisissez un itinéraire avec avertissement de portée, il vous
sera demandé si un itinéraire Multi-stop-doit être calculé.
Remarque : L'itinéraire Multi-stop prend en compte les stations de
recharge au long de l'itinéraire, et prévoit les stops de recharge
nécessaires dans le calcul d'itinéraire, quand la destination se situe
hors de la portée. A cet effet, toutes les stations de recharge privées
(Favoris) et les stations de recharge publiques indiquées sur la carte
sont prises en compte.
Les informations routières (TMC) ne sont alors disponibles qu'en mode
restraint.
De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Itinéraire
Multi-stop » à la page 107.
- 62 -
Navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Remarque : si l'itinéraire sélectionné comporte un track, il est
impossible de procéder à un avertissement de portée. Le calcul d'un
itinéraire Multi-stop est alors impossible aussi.
Pas de réception GPS
Si la réception GPS est insuffisante ou perturbée, un message vous en
informera : « Attente du signal GPS… »
Les possibilités suivantes sont à votre disposition :
►
►
8
Attendez. Dès que la qualité de la réception GPS est suffisante
pour le calcul de position, l'itinéraire est calculé et la navigation
commence.
Tapez sur Annuler. La carte s'affiche au mode Présentation.
Options, autres fonctions
Certaines fenêtres renferment des options, au moyen desquelles vous
pouvez accéder à d'autres fonctions.
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions.
- ou Tapez sur Options.
2. Tapez sur l'option que vous désirez exécuter.
►
Si vous désirez fermer la liste des options sans exécuter d'option,
tapez alors à nouveau sur Autres fonctions ou Options.
2D/3D : commute les modes 2D et 3D. L'icône représente le mode
momentanément réglé.
Adresses utiles sur la route : affiche une liste comportant des adresses utiles se
trouvant sur votre itinéraire. Vous pouvez sélectionner une destination
indiquée ici en tant que destination intermédiaire et naviguer vers ce
point. (Voir « MyBest POI : Adresses utiles sur la route », page 94).
Afficher carte : ouvre la carte au mode Standard (voir « Carte au mode
Standard », page 67).
Afficher sur la carte : affiche l'adresse indiquée sur la carte.
Aide d'urgence : ouvre une fenêtre vous permettant de trouver rapidement et
simplement des adresses et numéros de téléphone dans les environs
proches pouvant être utiles en cas d'urgence (voir « Aide d'urgence »,
page 100).
Ajouter à l'itinéraire : affiche l'itinéraire. L'adresse indiquée est ajoutée en tant
qu'étape (voir « Tracés et itinéraires à étapes », page 56).
Options, autres fonctions
- 63 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Bloquer : ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez à tout moment bloquer
un tronçon situé votre itinéraire, c'est-à-dire faire calculer un itinéraire
contournant ce tronçon, ayant appris par la radio la présence par ex.
d'un embouteillage sur ce tronçon (voir « Bloquer », page 102).
Circulation : ouvre la fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES présentant une liste des
messages disponibles (voir « TMC (Informations routières) »,
page 114).
Configurations : ouvre la fenêtre CONFIGURATIONS. Dans cette fenêtre, vous
pouvez configurer le système de navigation (voir « Configurer le
système de navigation », page 176).
Démarrer l'enregistrement, Arrêter l'enregistrement : démarre ou termine
l'enregistrement d'un tracé (voir « Tracés GPS », page 89).
Description d'itinéraire: présente une description détaillée de l'itinéraire affichant
tous les points auxquels vous devez tourner.(voir « Description
d'itinéraire », page 102).
Destination intermédiaire : indique le point sélectionné en tant qu'étape
intermédiaire. La navigation vous conduit d'abord à cette étape
intermédiaire. Vous pouvez ensuite poursuivre la navigation vers sa
destination initiale.
Domicile : sauvegarde l'adresse sélectionnée en tant qu'adresse de votre
domicile. Vous pouvez alors démarrer toujours très rapidement la
navigation vers cette destination en tapant sur Rentrer à la maison dans
la fenêtre NAVIGATION.
Enregistrer destination: enregistre l'adresse indiquée dans la liste FAVORIS (voir
« Enregistrer une destination », page 53).
Enregistrer itinéraire : ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez
sauvegarder l'itinéraire établi sous une certaine désignation (voir
« Enregistrer l'itinéraire », page 59).
Enregistrer position : ouvre la fenêtre ENREGISTRER DESTINATION SOUS. Vous
pouvez y enregistrer votre position actuelle avec un nom particulier
dans la liste FAVORIS.
État GPS : ouvre la fenêtre ÉTAT GPS. Vous pouvez y consulter des détails
concernant la réception GPS. Vous pouvez également enregistrer les
données de position actuelle (voir « État GPS, enregistrer la position
actuelle », page 101).
- 64 -
Options, autres fonctions
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Ignorer la destination actuelle : tapez sur le bouton de commande pour ignorer
le point d'itinéraire suivant. Ce bouton de commande n'est actif que si
deux étapes au moins se trouvent devant vous (voir « Tracés et
itinéraires à étapes », page 56).
Informations sur le produit : affiche les numéros de version et les informations
de copyright pour le matériel et le logiciel.
Itinéraires à visites : ouvre la fenêtre ITINÉRAIRES À VISITES. Vous pouvez y
sélectionner un circuit touristique et démarrer la navigation sur un
itinéraire (voir « Itinéraires à visites », page 99).
Itinéraires et traces GPS enregistrés : ouvre une fenêtre dans laquelle vous
pouvez charger un itinéraire sauvegardé ou un tracé.
Itinéraires et traces GPS : ouvre la fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS. Vous
pouvez y établir des itinéraires, gérer des itinéraires établis, et démarrer
la navigation sur un itinéraire établi (voir « Tracés et itinéraires à
étapes », page 56).
Jour/Nuit : commute les modes écran « Jour » et « Nuit ». L'icône représente le
mode momentanément réglé.
Manuel : ouvre le manuel sur l'appareil de navigation.(voir « Manuel »,
page 21).
MyReport : ouvre la fenêtre MYREPORT. Vous pouvez y signaler des
modifications concernant des installations de contrôle routier et la
conduite de circulation auprès de Garmin Würzburg.
MyRoutes : ouvre la carte au mode Présentation. Vous obtenez jusqu'à trois
propositions différentes pour la poursuite de votre itinéraire.
Sélectionnez un des itinéraires proposés.
Nouvel itinéraire : efface le point de départ et tous les points d'itinéraire de la
fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS, de façon à ce que vous puissiez
établir un autre itinéraire. Sauvegardez le cas échéant l'itinéraire
précédent !
Parking : lance la recherche de parkings à proximité de la destination. Quand
vous avez choisi un parking, vous pouvez y naviguer directement.
Portée de 360° : représente l'état de charge en tant que rayon d'action sur
la carte voir «
Options, autres fonctions
Représentation de carte Portée de 360° », page 81).
- 65 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Profil d'itinéraire : ouvre la fenêtre PROFIL D'ITINÉRAIRE. Dans cette fenêtre, vous
pouvez consulter les options pour le calcul d'itinéraire et les modifier, le
cas échéant.
Réglages usine : remet toutes les configurations en l'état de la livraison. Les
itinéraires et destinations enregistrés sont supprimés. Le logiciel est
démarré à nouveau et fonctionne comme au premier démarrage après
l'achat.
Renommer : ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez modifier le nom de la
destination ou de l'itinéraire sélectionnés.
Sauvegarder en tant que favori : enregistre la destination indiquée dans la liste
FAVORIS (voir « Enregistrer une destination », page 53).
Simulation : simule une navigation sur l'itinéraire indiqué. Cette simulation peut
être réalisée aussi sans réception GPS. Pour les itinéraires à plusieurs
étapes, seule la première étape est simulée.
Supprimer destination : supprime la destination sélectionnée dans la liste
(DESTINATIONS RÉCENTES ou FAVORIS, suivant où vous aviez ouvert les
options). Une boîte de dialogue vous demande de valider la
suppression.
Supprimer tous : supprime toutes les destinations de la liste (DESTINATIONS
RÉCENTES ou FAVORIS, suivant où vous aviez ouvert les options). La
liste est alors vide. Une boîte de dialogue vous demande de valider la
suppression.
- 66 -
Options, autres fonctions
Manuel utilisateur SEAT Portable System
9
Travailler avec la carte
9.1
Sélection de la carte de navigation
Chaque pays dispose d'une propre carte de navigation. Une navigation
peut être réalisée sans interruption au-delà de plusieurs pays d'un
continent quand un itinéraire continu peut être calculé sur les cartes
enregistrées.
Même quand des cartes de pays d'autres continents sont disponibles
sur l'appareil de navigation, il ne peut toujours travailler qu'avec les
cartes d'un même continent.
►
Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions >
Configurations > Représentation de carte pour visualiser les cartes
utilisées momentanément. Vous pouvez sélectionner à cet endroit
aussi un autre continent quand des cartes de pays d'autres
continents sont disponibles sur l'appareil de navigation.
9.2
Carte au mode Standard
La carte se trouve toujours au mode Standard quand vous ne naviguez
pas, que vous n'avez pas calculé d'itinéraire et ne recherchez pas de
destination sur la carte.
Dans les conditions suivantes, la carte passe automatiquement au
mode Standard :
►
►
Vous commencez un trajet quand la fenêtre NAVIGATION est
ouverte. Le changement s'effectue peu de temps après.
Vous atteignez une destination de navigation au mode Véhicule.
Pour ouvrir la carte :
►
Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Afficher carte.
- ou -
►
Quand la commande vocale est disponible sur votre appareil de
navigation et pour votre langue :
Dans la fenêtre, tapez sur NAVIGATION sur Autres fonctions >
Afficher carte.
Remarque : si la réception GPS ne suffit pas pour définir votre position
actuelle, la carte s'ouvre au mode Rechercher destination.
Travailler avec la carte
- 67 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Cette visualisation présente les caractéristiques typiques suivantes :
►
►
Dans le milieu du troisième tiers, votre position actuelle est
représentée (flèche rouge). La section de carte représentée
accompagne votre déplacement de sorte que votre position est
toujours visible à l'écran.
L'échelle de la carte se modifie suivant votre vitesse.
Options de la carte au mode Standard
►
Tapez sur Options.
Une fenêtre à plusieurs boutons de commande s'ouvre.
Les fonctions les plus importantes pour la navigation sont accessibles
par les boutons de commande à icônes.
Vous trouverez de plus amples fonctions en tapant sur un des boutons
de commande Destination, Itinéraire, Services ou Généralités.
Au chapitre « Options, autres fonctions » à la page 63, vous trouverez
une description de toutes les options disponibles.
9.3
Carte au mode Présentation
Vous avez entré une destination et tapé sur Démarrer navigation.
- ou Vous avez établi ou chargé un itinéraire et tapé sur Indiquer itinéraire.
- 68 -
Travailler avec la carte
Manuel utilisateur SEAT Portable System
La carte s'affiche au mode Présentation.
1
Le bouton de commande
(Profil d'itinéraire) affiche le profil
d'itinéraire actuel. L'icône symbolise le mode de déplacement
correspondant au profil (voir « Profils d'itinéraires », page 84).
►
2
Tapez sur le symbole pour sélectionner un autre profil d'itinéraire.
A chaque itinéraire (rouge, vert, bleu) correspond un bouton de
commande comportant le même numéro et un symbole de la même
couleur. Sur chaque bouton de commande, l'heure d'arrivée présumée,
le trajet et la durée présumée du trajet sont indiqués pour chaque
itinéraire.
Quand des informations routières sont disponibles pour un itinéraire, un
petit panneau routier affiche alors le nombre des messages sur le
bouton de commande. Les perturbations annoncées sont représentées
aussi sur l'itinéraire.
L'itinéraire correspondant le mieux au profil d'itinéraire est caractérisé
par l'inscription « MyRoute ».
Quand la fonction MyRoutes n'est pas activée, seul un itinéraire est
alors affiché.
Dès que vous tapez sur un bouton de commande, la navigation
démarre sur l'itinéraire correspondant.
3
La position actuelle est affichée (flèche rouge).
Quand vous affichez un itinéraire établi ou chargé, et que le point de
départ indiqué n'est pas votre position actuelle, il est possible que votre
position actuelle ne soit pas indiquée dans la présentation.
4
Quand la fonction MyRoutes est activée, la carte affiche jusqu'à trois
itinéraires numérotés en couleurs différentes (rouge, vert, bleu).
Travailler avec la carte
- 69 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Seul un itinéraire est affiché dans les cas suivants :
►
la fonction MyRoutes est désactivée.
5
►
Vous avez prévu un itinéraire comportant plus d'une étape.
►
Un profil d'itinéraire avec le profil de vitesse Piéton est activé.
►
l'itinéraire comprend un tracé GPS.
►
Vous avez prévu un itinéraire Multi-stop, voir page 107.
►
Vous avez prévu un itinéraire Multi-stop, voir page 112.
La destination est marquée par un petit drapeau.
Quand vous affichez un itinéraire établi ou chargé, le point de départ et
chaque point d'étape sont caractérisés par un petit drapeau.
Lors d'un itinéraire à plusieurs étapes, le trajet ainsi que sa durée
présumée sont affichés.
►
►
Tapez sur le bouton de commande
(Profil d'itinéraire) (voir
illustr., point 1) pour sélectionner un autre profil d'itinéraire.
Pour démarrer la navigation, tapez sur le bouton de commande de
l'itinéraire (voir illustr., point 2) que vous désirez utiliser pour la
navigation.
Quand vous affichez un itinéraire établi ou chargé, l'itinéraire est
éventuellement recalculé. Votre position actuelle est prise en
compte comme point de départ. La navigation vous conduit d'abord
vers le premier point d’étape indiqué.
►
►
9.4
Tapez sur Options > Description d'itinéraire, pour visualiser une
description détaillée d'itinéraire (voir « Description d'itinéraire »,
page 102).
Tapez sur
(Rechercher destination) pour visualiser la carte
au mode Rechercher destination (voir « Carte au mode
Rechercher destination », page 79).
Carte au mode Navigation
La façon dont vous êtes guidé à destination dépend de différents
facteurs (profil d'itinéraire sélectionné, position momentanée, type
d'itinéraire, etc.). Votre système de navigation sélectionne
automatiquement le mode optimal de conduite d'itinéraire.
- 70 -
Travailler avec la carte
Manuel utilisateur SEAT Portable System
9.4.1
Navigation au mode Véhicule
Après la visualisation de l'itinéraire sur la carte au mode Présentation
la navigation a été démarrée.
La carte s'affiche au mode Navigation.
1
2
Quand des informations concernant l'itinéraire à suivre sont disponibles,
celui-ci s'affiche sur le bord supérieur de l'écran.
►
Tapez sur l'affichage pour masquer l'itinéraire.
La barre Adresses utiles sur la route apparaît. Quand un itinéraire est
affiché (voir point 1), ce bouton de commande n'est pas visible.
Une description de la fonction Adresses utiles sur la route est
disponible au chapitre « Adresses utiles sur la route » à la page 94.
3
D'éventuelles limites de vitesse sont indiquées à cet endroit.
4
Quand des manoeuvres doivent être exécutées rapidement et
successivement, le petit champ flèche vous indique la manœuvre à
exécuter après la prochaine manoeuvre.
Travailler avec la carte
- 71 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
5
Votre position actuelle est visible sur la carte (flèche rouge). Une
section de carte en mouvement constant veille à ce que la position
actuelle soit toujours représentée sur la carte.
6
Le grand champ flèche, affiche une représentation schématique du
prochain croisement où vous devez tourner. Au-dessous, la distance
jusqu'à ce croisement est indiquée.
Quand vous vous rapprochez du croisement, une barre apparaît en
plus de l'indication de distance.
Plus la barre se trouve en position élevée, plus vous vous trouvez
proche de l'intersection.
Si vous n'avez pas à tourner pendant un certain temps, seule une
flèche apparaît indiquant la distance vous restant à parcourir dans cette
direction.
►
7
Tapez sur le grand champ flèche, pour entendre une instruction
routière.
Quand une perturbation routière est signalée sur votre itinéraire, le
champ Informations routières apparaît.
Quand une indication de distance est affichée dans le champ
Informations routières, un itinéraire d'évitement de la perturbation
routière n'a pas encore été calculé.
►
Tapez dans le champ Informations routières pour ouvrir la fenêtre
PRÉSENTATION TMC. Elle présente une section de carte avec le
tronçon de trajet concerné par l'information ainsi qu'un itinéraire
possible de déviation.
Si la distance n'est pas indiquée, tous les obstacles signalés sur votre
itinéraire et entraînant une perte de temps seront contournés.
►
Tapez dans le champ Informations routières pour ouvrir la fenêtre
INFORMATIONS ROUTIÈRES (voir « Afficher Informations routières »,
page 117).
Remarque : le calcul d'itinéraires de contournement d'obstacles
routiers signalés peut être réalisé automatiquement (voir
« Configurations TMC », page 119).
- 72 -
Travailler avec la carte
Manuel utilisateur SEAT Portable System
8
Quand vous approchez de votre destination, l'écran affiche le bouton de
commande Parking.
Quand vous tapez dans le champ Parking deux possibilités s'offrent à
vous :
►
►
vous pouvez sélectionner un parking depuis lequel vous souhaitez
continuer à pied.
si vous avez déjà garé votre véhicule, vous pouvez enregistrer
votre position actuelle et poursuivre la navigation à pied.
Une description de la fonction Parking est disponible au chapitre « Se
garer à proximité de la destination » à la page 91.
9
Quand vous approchez d'un site touristique Sightseeing, le bouton de
commande Sightseeing est affiché au lieu de l'altitude au-dessus du
niveau de la mer et de la vitesse (point 10). La distance affichée indique
la distance à laquelle se trouve le point touristique (à vol d'oiseau).
Quand vous tapez sur Sightseeing, la fenêtre INFORMATIONS SUR LA
s'ouvre (voir « Afficher des informations concernant un site
touristique Sightseeing », page 98).
DESTINATION
Une description de la fonction Sightseeing est disponible au chapitre
« Sightseeing » à la page 96.
10
L'altitude au-dessus du niveau de la mer et la vitesse actuelle sont
indiquées ici.
11
L'itinéraire est caractérisé en rouge.
12
Dans le champ Total, vous visualisez la distance restant jusqu'à
destination et l'heure d'arrivée présumée.
►
►
13
Tapez sur l'heure d'arrivée si vous désirez visualiser à la place la
durée présumée du trajet.
Tapez encore sur la boîte infos si vous désirez visualiser à nouveau
l'heure d'arrivée présumée.
Si vous naviguez sur un itinéraire comportant plusieurs étapes, la
distance restant jusqu'à la destination intermédiaire suivante ainsi que
l'heure d'arrivée présumée sont visibles dans le champ Etape.
►
►
Tapez sur l'heure d'arrivée si vous désirez visualiser à la place la
durée présumée du trajet.
Tapez encore sur la boîte infos si vous désirez visualiser à nouveau
l'heure d'arrivée présumée.
14
Le prochain tronçon de trajet à parcourir est désigné dans le champ
supérieur.
15
Le tronçon de trajet sur lequel vous vous trouvez actuellement est
désigné dans le champ de rues inférieur.
Travailler avec la carte
- 73 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
16
Avant de nombreux croisements, les informations des points 10 et 12
sont supprimées. A la place, les voies à emprunter vers votre
destination sont affichées.
►
Tapez sur le champ pour masquer l' information « Voies de
circulation ».
Remarque : il est possible de configurer l'affichage de plusieurs des
domaines cités ci-dessus en passant par Options > Configurations >
Navigation. Quelques indications ne fonctionnent que si les
informations correspondantes sont disponibles dans le matériel
cartographique.
Remarque : quand vous tapez sur le grand champ flèche, l'instruction
routière actuellement valide se répète.
Remarque : quand vous quittez le réseau, la navigation passe au mode
Hors-piste (voir « Navigation au mode Hors-piste », page 78).
►
►
Tapez sur Options > Itinéraire > Description d'itinéraire, pour
visualiser une description détaillée d'itinéraire (voir « Description
d'itinéraire », page 102).
Tapez sur
(Rechercher destination) pour visualiser la carte
au mode Rechercher destination (voir « Carte au mode
Rechercher destination », page 79).
Volume sonore
Le volume sonore des instructions de route vocales peut être réglé
pendant la navigation.
Quand l'appareil est installé dans le véhicule
►
Vous pouvez régler le volume sonore de la radio quand une
commande de navigation est émise à ce moment.
Le cas échéant, tapez sur le grand champ de flèches (voir point 6
de l'illustration au début de ce chapitre). Une commande actuelle
est alors émise.
Quand l'appareil n'est pas installé dans le véhicule :
1. Tapez sur
(Volume sonore).
La barre de volume sonore s'affiche. Elle comporte trois boutons de
commande pour le réglage du volume sonore :
(Plus fort),
Marche/Arrêt).
- 74 -
(Moins fort),
(Son
Travailler avec la carte
Manuel utilisateur SEAT Portable System
2. Tapez à nouveau sur
quelques secondes.
(Volume sonore) ou attendez
La barre de volume sonore se referme.
Reality View
La carte passe au mode Reality View quand pendant le trajet sur une
autoroute, vous vous rapprochez d'un des points suivants :
►
un échangeur d'autoroutes
►
un échangeur à trois branches
►
la sortie à laquelle vous devez quitter l'autoroute
Le mode Reality View affiche très précisément la direction à suivre et
les voies à emprunter.
Cet affichage reste inchangé jusqu'à ce que vous ayez dépassé
l'endroit indiqué. La carte repasse ensuite au mode Navigation.
►
Tapez sur un point quelconque de la carte pour retourner plus tôt
au mode Navigation.
Remarque : le mode Reality View n'est pas disponible pour tous les
échangeurs d'autoroutes et échangeurs à trois branches. La
disponibilité dépend du matériel cartographique.
9.4.2
Navigation au mode Piéton
Ce mode est activé quand vous avez sélectionné un profil d'itinéraire
piétons pour la navigation. Vous reconnaissez ces profils au symbole
(Piéton).
Après la visualisation de l'itinéraire sur la carte au mode Présentation
la navigation a été démarrée.
Travailler avec la carte
- 75 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Vous recevez une proposition d'itinéraire calculée sur la base du réseau
routier numérisé. De plus, la direction de votre destination est indiquée.
Si vous quittez l'itinéraire proposé, pour emprunter un chemin agréable
à travers un parc, par ex., vous visualisez toutefois toujours la direction
dans laquelle se situe votre destination.
Remarquez :
►
►
►
►
►
Vous n'obtenez pas d'indications de navigation. Mais un message
vous est transmis indiquant que vous approchez de votre
destination.
La section de carte représentée accompagne votre déplacement,
ainsi votre position est toujours visible à l'écran.
Quand vous quittez l'itinéraire calculé, le système ne calcule pas
automatiquement un nouvel itinéraire.
Quand vous naviguez sur un itinéraire et que vous suivez aussi
d'autres étapes, la navigation vers l'étape suivante est démarrée
immédiatement après votre indication.
Les informations routières ne sont pas prises en compte.
Remarque : au mode piéton, veillez à tenir l'appareil dans la main de
façon à ce que la partie supérieure de l'appareil reste dégagée. Le
récepteur GPS se trouvant à cet endroit, la réception GPS pourraît
sinon être génée.
1
Vous y voyez l'échelle de la section de carte représentée. La longueur
de la règle de mesure correspond à la distance indiquée.
2
L'itinéraire calculé sur la base du réseau routier numérique est
caractérisé en en rouge.
3
La position actuelle est affichée (flèche rouge). Vous visualisez la
direction dans laquelle vous vous déplacez.
- 76 -
Travailler avec la carte
Manuel utilisateur SEAT Portable System
4
Le trajet que vous avez déjà parcouru est caractérisé en vert.
5
La boussole indique le nord.
6
La direction dans laquelle votre destination se situe est affichée
(triangle rouge).
7
Vous visualisez dans ce champ la distance restante jusqu'à destination
(distance à vol d'oiseau).
Manipuler la carte
Eloigner : la section de carte représentée est plus vaste, mais elle
comporte moins de détails.
Zoomer : la section de carte représentée est plus réduite, mais elle
comporte plus de détails.
Centrer la position : pendant la navigation piéton, vous pouvez déplacer
la section de carte représentée pour visualiser l'environnement de la
carte. Il se peut alors que votre position actuelle ne soit plus visible sur
la section de carte représentée.
►
Tapez sur le bouton de commande Centrer la position, si votre
position actuelle n'est plus visible sur la section de carte
représentée.
Votre position actuelle est à nouveau indiquée sur la carte.
Recalculer la route : procède à un nouveau calcul d'itinéraire. Utilisez
cette fonction quand vous vous êtes beaucoup éloigné de l'itinéraire
calculé et que vous désirez obtenir une nouvelle proposition d'itinéraire.
9.4.3
Navigation au mode Trace GPS
Ce mode est actif quand vous avez planifié un itinéraire avec track pour
la navigation (voir Tracés et itinéraires à étapes », page 56).
Après la visualisation de l'itinéraire sur la carte au mode Présentation
la navigation a été démarrée.
La navigation vous conduit d'abord de la position actuelle jusqu'au
début du track chargé. Cette navigation correspond à la navigation du
profil d'itinéraire sélectionné Navigation au mode Véhicule », page 71,
et « Navigation au mode Piéton », page 75).
Dès que le premier point enregistré de la trace GPS est atteint, la
navigation passe au mode Trace GPS.
La navigation au mode Trace GPS fonctionne tout comme la navigation
au mode Piéton (voir « Navigation au mode Piéton », page 75).
Travailler avec la carte
- 77 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Il n'existe que quelques différences : il n'existe que quelques
différences :
►
►
9.4.4
La fonction Recalculer la route n'est pas disponible.
au cas où d'autres étapes suivent, la navigation repasse au mode
sélectionné initialement.
Navigation au mode Hors-piste
Remarque : ce mode n'est pas actif quand vous avez sélectionné un
profil d'itinéraire piétons pour la navigation. Vous reconnaissez ces
profils au symbole
(Piéton).
Il n'est pas actif non plus quand vous naviguez le long d'un trace GPS
(voir « Navigation au mode Trace GPS », page 77).
Si vous indiquez une destination située à l'extérieur du réseau routier
numérique, la navigation vous conduit d'abord au mode Véhicule
jusqu'au point du réseau routier numérique situé le plus près de la
destination. A partir de là, la navigation se poursuit au mode Horspiste.
Si au début de la navigation, la position actuelle est située à l'extérieur
du réseau routier numérique, la navigation vous conduit d'abord au
mode Hors-piste jusqu'au point situé le plus près du réseau routier
numérique. Elle se poursuit ensuite au mode Véhicule.
La navigation au mode Hors-piste fonctionne tout comme la navigation
au mode Piéton (voir « Navigation au mode Piéton », page 75).
Il n'existe que quelques différences :
9.4.5
►
le chemin parcouru n'est pas représenté.
►
La fonction Recalculer la route n'est pas disponible.
Options de la carte au mode Navigation
►
Tapez sur Options.
Une fenêtre à plusieurs boutons de commande s'ouvre.
Les fonctions les plus importantes pour la navigation sont accessibles
par les boutons de commande à icônes.
Vous trouverez de plus amples fonctions en tapant sur un des boutons
de commande Destination, Itinéraire, Services ou Généralités.
Au chapitre « Options, autres fonctions » à la page 63, vous trouverez
une description de toutes les options disponibles.
- 78 -
Travailler avec la carte
Manuel utilisateur SEAT Portable System
9.4.6
Quitter la navigation
La navigation se termine de la même façon dans tous les modes :
►
9.5
Tapez sur
(Précédent) pour quitter la navigation. Une
boîte de dialogue vous demande de valider.
Carte au mode Rechercher destination
Au mode Rechercher destination, vous pouvez rechercher une
destination ou destination intermédiaire pour la navigation. Si vous
effectuez une navigation à ce moment, vous pouvez faire afficher
l'itinéraire complet.
►
Dans bord inférieur de la carte, tapez sur
destination).
(Rechercher
La carte s'affiche au mode Rechercher destination.
La carte se trouve toujours au mode Rechercher destination, quand
un réticule y figure. Dans le champ d'adresses, vous trouvez les
coordonnées et le cas échéant le nom de la rue au-dessous du réticule.
Pendant la conduite, la carte ne se modifie pas. Elle est toujours
orientée pour indiquer le nord en haut.
Eloigner : la section de carte représentée est plus vaste, mais elle
comporte moins de détails.
Zoomer : la section de carte représentée est plus réduite, mais elle
comporte plus de détails.
Travailler avec la carte
- 79 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Dimensionner / Déplacer : quand ce bouton de commande est activé,
vous pouvez dessiner une section de carte à l'aide d'un crayon ou du
doigt.
Dessinez la section de carte d'en haut à gauche à droite en bas, puis
elle sera zoomée à la dimension de l'écran.
Dessinez la section de carte d'en bas à droite à gauche en haut, puis
elle sera zoomée plus grand.
Dimensionner / Déplacer : quand ce bouton de commande n'est pas
activé, la section de carte représentée peut être modifiée à l'aide du
doigt. Déplacez simplement la carte dans la direction souhaitée.
Tout l'itinéraire : zoome la carte de façon à ce que l'itinéraire soit visible
entièrement.
Position actuelle : sélectionne la section de carte représentée de façon
à ce que la position actuelle soit située au centre.
9.5.1
Travail au mode Rechercher destination
1. Tapez sur le point vers lequel vous désirez naviguer.
Le point de destination sur lequel vous avez tapé apparaît sous le
réticule.
Dans le champ du tiers inférieur de l'écran, les coordonnées
géographiques du point d'étape et de l'adresse correspondant sont
affichés.
2. Tapez sur
(OK).
Des boutons de commandes à plusieurs fonctions s'affichent.
Naviguer vers ce point : démarre la navigation vers le point sélectionné. Si vous
vous trouvez en cours de navigation, celle-ci est annulée.
MyReport : ouvre la fenêtre MYREPORT. Vous pouvez y signaler des
modifications concernant des installations de contrôle routier et la
conduite de circulation auprès de Garmin Würzburg.
Destination intermédiaire : indique le point sélectionné en tant qu'étape
intermédiaire. La navigation vous conduit d'abord à cette étape
intermédiaire. Vous pouvez ensuite poursuivre la navigation vers sa
destination initiale.
Cette fonction n'est disponible que si vous vous trouvez en cours de
navigation.
- 80 -
Travailler avec la carte
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Ajouter à l'itinéraire : ajoute le point sélectionné en tant que dernière étape de
l'itinéraire, de sorte que la conduite vers ce point d'étape se base sur la
destination d'origine ou sur les autres étapes.
Enregistrer : ouvre la fenêtre ENREGISTRER DESTINATION SOUS. Vous pouvez
entrer une désignation sous laquelle le point indiqué est sauvegardé
dans la liste FAVORIS (voir « Enregistrer une destination », page 53).
Dans les environs : ouvre la fenêtre ADRESSE UTILE À PROXIMITÉ. Vous pouvez
rechercher dans celle-ci des destinations situées à proximité du point
indiqué (voir « Destination spéciale à proximité », page 42).
►
9.6
Tapez sur
(Précédent) pour quitter le mode Rechercher
destination. Vous retrouvez alors la fenêtre à partir de laquelle
vous avez démarré ce mode.
Représentation de carte Portée de 360°
La représentation de carte Portée de 360° indique le rayon d'action
potentiel sur la carte. En même temps, l'état de charge actuel et la
consommation sont pris en compte. Le domaine situe à l'intérieur de la
portée est marqué. L'affichage est constamment actualisé pendant le
déplacement.
Remarque : la portée n'est affichée que lorsque les conditions
suivantes sont réunies :
9.6.1
►
l'appareil de navigation est correctement placé dans son support.
►
le véhicule est à l'allumage.
►
La réception GPS est suffisante pour la détermination de position.
Indiquer la portée
►
Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions >
Portée de 360°.
Il est possible de sélectionner trois types de représentation.
La représentation de la portée peut être configurée. De plus amples
informations sont disponibles au chapitre « Configurer la représentation
de carte Portée de 360° » à la page 83.
Travailler avec la carte
- 81 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Trajet aller
La surface marquée indique la distance maximale pouvant être
parcourue depuis votre position actuelle.
Retour assuré
La surface marquée indique la distance que vous pouvez parcourir
encore depuis votre position, afin de pouvoir atteindre en toute sécurité
l'adresse de domicile lors du retour.
Remarque : le rayon d'action du retour ne peut être affiché que si
l'adresse indiquée du domicile peut encore être atteinte.
Veuillez déterminer votre station de recharge personnelle en tant
qu'adresse de domicile afin qu'elle puisse être prise en compte pour le
retour. Si aucune adresse de domicile n'est indiquée, la position
actuelle est enregistrée en tant qu'adresse de retour.
- 82 -
Travailler avec la carte
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Combiné
La plus vaste des deux surfaces marquées correspond à l'affichage
Trajet aller.
La plus petite des deux surfaces indique la distance que vous pouvez
parcourir encore afin de pouvoir atteindre en toute sécurité l'adresse du
domicile lors du retour.
Remarque : le rayon d'action du retour ne peut être affiché que si
l'adresse indiquée du domicile peut encore être atteinte.
Si aucune adresse de domicile n'est indiquée, la position actuelle est
enregistrée en tant qu'adresse de retour.
9.6.2
Configurer la représentation de carte Portée de 360°
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions >
Configurations > Représentation de carte.
2. Dans la configuration Portée de 360°, déterminez le mode de
représentation de la portée sur la carte :
►
►
►
Travailler avec la carte
Trajet aller : affiche la portée maximum.
Retour assuré : affiche la portée maximum avec prise en
compte du retour à l'adresse du domicile.
Combiné : affiche les deux portées.
- 83 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
10
Fonctions utiles
10.1
Profils d'itinéraires
Les profils routiers définissent les caractéristiques et particularités des
différents types de locomotion à prendre en compte lors du calcul
d'itinéraires. Un profil d'itinéraire pour les vélos par ex. ne tiendra pas
compte des autoroutes mais des routes interdites à d'autres véhicules.
De plus, les horaires d'arrivée pour un vélo différent de ceux pour une
moto, par ex.
10.1.1
Réglages des profils d'itinéraires
Un profil d'itinéraire comprend différents réglages :
►
►
►
►
►
Profil de vitesse : définit le mode de locomotion (Vélo, Piéton,
Voiture, ...).
Type d'itinéraire : définit le type d'itinéraire à calculer Itinéraire
court, Itinéraire rapide, ...).
Prendre en compte les informations routières : définit la prise en
considération ou non d'informations routières lors du calcul de
l'itinéraire.
Autoroutes, Ferries, Voies réservées aux riverains : définit
l'utilisation ou non de ce type de voie de circulation.
Emprunt de routes à péages : définit l'utilisation ou non de voies de
circulation à vignettes ou à péage lors du calcul de l'itinéraire.
►
►
Tapez sur la commande
(Modifier).
La fenêtre EMPRUNT DE ROUTES À PÉAGES s'ouvre.
Adaptez les différentes configurations suivant vos besoins (Oui,
Non, Demander à chaque fois) (voir aussi « Configurer le
système de navigation », page 176).
Quand vous activez la configuration Demander à chaque fois, il
vous est demandé à chaque fois de définir la/les
configuration(s) correspondante(s) quand votre itinéraire peut
vous conduire via une route à vignette obligatoire ou à péage.
A chaque configuration correspond un bouton de commande
(Aide). Tapez sur celui-ci pour obtenir une explication de la
configuration correspondante.
Le nombre des configuration possibles dépend du profil de vitesse
sélectionné. Pour le profil Piéton, les configurations Autoroutes et
Emprunt de routes à péages n'existent évidemment pas.
- 84 -
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
10.1.2
Profils de base
Pour tout profil de vitesse, un profil de base est déjà défini.
Vélo
Piéton
Camion
Moto
Voiture
Le profil de vitesse d'un profil de base ne peut être modifié. Vous
pouvez par contre adapter les autres configurations à vos besoins.
Il n'est possible, ni d'attribuer un nouveau nom á un profil de base, ni de
le supprimer.
Vous pouvez créer vos propres profils d'itinéraires afin de disposer de
différents profils pour plusieurs voitures particulières, par ex.
10.1.3
Créer un nouveau profil d'itinéraire
Vous pouvez créer vos propres profils d'itinéraire. Ceci présente un
intérêt quand vous possédez deux camions par ex. et que seul un des
deux est doté d'une vignette pour les autoroutes autrichiennes.
1. Tapez sur Options > Configurations.
Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur
Options > Généralités > Configurations.
2. Tapez sur le bouton de commande
(Profil d'itinéraire actuel).
Sur ce bouton de commande, un autre symbole peut se trouver
représenté aussi.
3. Tapez sur le nom du profil d'itinéraire devant vous servir de base
pour le nouveau profil.
4. Tapez sur Options > Copier.
5. Entrez un nom pour le profil d'itinéraire.
6. Tapez sur Enregistrer.
7. Adaptez le profil d'itinéraire à vos besoins.
8. Tapez sur OK.
Le nouveau profil d'itinéraire est affiché dans la liste PROFILS
D'ITINÉRAIRES.
Fonctions utiles
- 85 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
10.1.4
Sélectionner les profils d'itinéraire
1. Tapez sur Options > Configurations >
(Profil d'itinéraire actuel).
Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur
Options > Itinéraire > Profil d'itinéraire actuel.
2. Tapez sur le nom du profil d'itinéraire que vous désirez utiliser.
3. Tapez sur
10.1.5
(Précédent).
Administrer les profils d'itinéraire
Les profils d'itinéraire peuvent être modifiés, supprimés et un nouveau
nom peut leur être attribué.
Modifier le profil d'itinéraire
1. Tapez sur Options > Configurations.
Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur
Options > Généralités > Configurations.
2. Tapez sur le bouton de commande
(Profil d'itinéraire actuel).
Sur ce bouton de commande, un autre symbole peut se trouver
représenté aussi.
3. Tapez sur le bouton de commande
routier que vous désirez modifier.
(Modifier), à côté du profil
4. Déterminez les options de route.
5. Tapez sur OK.
La configuration Emprunt de routes à péages comprend différentes
options. Pour chaque pays à autoroutes à vignette obligatoire, vous
pouvez définir l'utilisation ou non de ces voies de circulation, par ex.
1. Tapez sur le bouton de commande
(Modifier) à côté de la
configuration Emprunt de routes à péages.
La fenêtre EMPRUNT DE ROUTES À PÉAGES s'ouvre.
2. Adaptez les différentes options à vos besoins (Oui, Non, Demander
à chaque fois).
Quand vous activez l'option Demander à chaque fois, il vous sera
demandé - à chaque fois que la présentation d'itinéraire sélectionne
une route à péage - si vous désirez utiliser le type correspondant de
routes à péage. Vous pouvez définir cette option aussi pour de
futurs trajets.
- 86 -
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Renommer un profil d'itinéraire
1. Tapez sur Options > Configurations.
Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur
Options > Généralités > Configurations.
2. Tapez sur le bouton de commande
(Profil d'itinéraire actuel).
Sur ce bouton de commande, un autre symbole peut se trouver
représenté aussi.
3. Tapez sur le nom du profil d'itinéraire que vous désirez renommer.
4. Tapez sur Options > Renommer.
5. Saisissez la nouvelle désignation pour le profil d'itinéraire.
6. Tapez sur Enregistrer.
Remarque : il n'est pas possible d'attribuer un nouveau nom à un profil
de base.
Supprimer le profil d'itinéraire
1. Tapez sur Options > Configurations.
Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur
Options > Généralités > Configurations.
2. Tapez sur le bouton de commande
(Profil d'itinéraire actuel).
Sur ce bouton de commande, un autre symbole peut se trouver
représenté aussi.
3. Tapez sur le nom du profil d'itinéraire que vous désirez supprimer.
4. Tapez sur Options > Supprimer.
Une boîte de dialogue vous demande de valider la suppression.
5. Tapez sur Oui.
Remarque : les profil de base ne peuvent être supprimés.
10.2
MyPOIs : Mes adresses utiles
Vous pouvez créer des fichiers contenant vos propres adresses utiles.
Ces fichiers doivent être disponibles à votre système de navigation
dans un dossier défini.
Si vous désirez sélectionner vos propres adresses utiles pour la
navigation, vous trouverez celles-ci dans les adresses utiles de la
catégorie MyPOIs. Tout fichier contenant de propres adresses utiles est
listé en tant que sous-.catégorie. Toute sous-catégorie peut être
caractérisée par une icône de votre création permettant de représenter
vos destinations sur la carte.
Fonctions utiles
- 87 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
L'appareil de navigation peut enregistrer 10 000 adresses utiles au
maximum. Ces destinations doivent être réparties en 40 sous
catégories au maximum.
10.2.1
Créer ses propres destinations
1. Ouvrez un document vierge dans un éditeur pouvant enregistrer les
fichiers codés UTF8 (MS Notepad, Microsoft Word, par ex.).
Remarque : la description suivante est basée sur l'utilisation de
MS Notepad en tant qu'éditeur. En cas d'utilisation d'un autre éditeur,
l'enregistrement et la codification UTF-8 du fichier (point 4-9) peuvent
varier par rapport à cette description.
2. Créez pour chaque destination une phrase de données (une ligne)
sous la forme suivante :
►
►
►
►
►
Longitude. Saisissez d'abord le signe moins, si vous désirez
entrer une latitude occidentale. La longitude doit être iindiquée
par un nombre décimal, le caractère de séparation pour la
décimale doit être un point.
Virgule (en tant que caractère de séparation de liste)
Latitude. Saisissez d'abord le signe moins si vous désirez
entrer une latitude méridionale. La latitude doit être indiquée en
tant que nombre décimal, le caractère de séparation décimal
doit être un point.
Virgule (en tant que caractère de séparation de liste)
Nom de la destination. Le nom est de libre choix mais ne doit
pas renfermer de virgule. Au cas où une virgule ne pourrait être
évitée, placez un slash ('/') avant la virgule.
►
Virgule (en tant que caractère de séparation de liste)
►
PHONENUMBER=
►
Un numéro de téléphone. Cette donnée n'est pas obligatoire.
►
Signe de répétition ('~')
►
►
Une information supplémentaire. Cette donnée n'est pas
obligatoire.
Enter (pour commencer une nouvelle phrase de données)
La phrase de données ne doit pas obligatoirement contenir
l'adresse. Elle est affichée automatiquement quand vous
sélectionnez cette destination pour la navigation.
Exemple :
9.94302,49.79906,Garmin Würzburg GmbH,PHONENUMBER=+4
9 931~Best Navigation Devices
3. Répétez l'étape 2 pour chaque destination que vous désirez
enregistrer dans ce fichier.
4. Cliquez sur Fichier > Enregistrer.
- 88 -
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
5. Sélectionnez le dossier dans lequel vous désirez enregistrer le
fichier.
6. Dans le champ Type de fichier, sélectionnez l'option Tous les
fichiers.
7. Dans le champ Nom de fichier, entrez un nom de votre choix, suivi
de '.csv', 'XYZ.csv', par ex. Remarquez que le nom du fichier
apparaît en tant que sous-catégorie dans le système de navigation !
Si vous enregistrez un fichier sous le nom 'XYZ.csv', les
destinations de ce fichier apparaissent alors dans le fichier de la
sous-catégorie XYZ.
8. Dans le champ Codage, sélectionnez l'option UTF­8.
9. Tapez sur Enregistrer.
10.2.2
Icônes pour vos propres adresses utiles
Pour toute sous-catégorie de vos propres adresses utiles, vous pouvez
créer une icône permettant de représenter les destinations de cette
sous-catégorie sur la carte.
Ces icônes doivent être des fichiers graphiques comportant les
caractéristiques suivantes :
►
Format de fichier bmp (Bitmap) ou png (Portable Network Graphic)
►
Taille max. 40x25 pixels
Les fichiers graphiques doivent être enregistrés dans le même dossier
que les fichiers comportant les adresses utiles.
Le nom du fichier doit être le même que celui de la catégorie.
Exemple :
Les destinations de la sous-catégorie XYZ sont enregistrées dans le
fichier 'XYZ.csv'. Ils sont représentés sur la carte par l'icône 'XYZ.bmp'.
10.2.3
POI-Import : transmette les propres adresses utiles à
l'appareil de navigation.
Les fichiers créés par vous, comportant vos propres adresses utiles
ainsi que les icônes correspondantes doivent être encore transmis à
l'appareil de navigation. Effectuez cette opération confortablement à
l'aide du logiciel Fresh que vous pouvez télécharger gratuitement sur le
site www.garmin.com/pid.
10.3
Tracés GPS
Tout trajet effectué quel qu'il soit, peut être enregistré, même s'il se
trouve hors du réseau routier numérique.
Vous pouvez enregistrer une randonnée à vélo, par ex. et effectuer à
nouveau ce trajet une autre fois.
Fonctions utiles
- 89 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Les tracés GPS sont enregistrées au format KML. KML est un format
de données très répandu. Vous pouvez afficher vos tracés aussi dans
Google Earth sur votre PC, par ex.
Enregistrer un tracé GPS
Vous pouvez enregistrer un tracé quand la carte est ouverte au mode
Navigation ou au mode Standard.
1. Tapez sur Options > Services > Démarrer l'enregistrement.
La fenêtre DÉMARRER L'ENREGISTREMENT s'ouvre.
2. Entrez un nom pour l'enregistrement prévu.
Remarque : pour la désignation de tracés GPS, seuls les lettres latines
sont disponibles.
3. Tapez sur Démarrer l'enregistrement.
A partir de votre position actuelle, l'appareil de navigation enregistre
alors entièrement le trajet effectué.
Pendant l'enregistrement, l'icône
(Enregistrement trace GPS)
est visible en haut à droite de l'écran.
Le trajet enregistré est sauvegardé dans la liste ITINÉRAIRES ET
TRACES GPS ENREGISTRÉS au format de données KML. Depuis
cette liste, il peut être chargé à tout moment ultérieurement.
Quitter un enregistrement
1. Tapez sur Options > Services > Arrêter l'enregistrement.
L'enregistrement se termine. Le trajet se trouve enregistré dans la
liste ITINÉRAIRES ET TRACES GPS ENREGISTRÉS au format de
données KML. A partir de cette liste, il peut être chargé une
nouvelle fois à tout moment.
Remarque : l'enregistrement d'un track est seulement interrompu par la
mise à l'arrêt de l'appareil de navigation. Si vous désirez stopper
l'enregistrement, vous devez obligatoirement procéder comme décrit cidessus.
Utiliser un tracé GPS pour la navigation
Il est possible de charger les tracés GPS dans le cadre d'une
planification d'itinéraire (voir « Charger l'itinéraire ou le tracé »,
page 59).
Remarque : tous les traces GPS enregistrées dans le format KML
peuvent être intégrés à un itinéraire. Utilisez Fresh pour charger sur
votre système de navigation les tracés GPS d'autres fournisseurs.
- 90 -
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Remarque : les messages TMC entrants quand vous naviguez le long
d'un track enregistré ne sont pas contrôlés pour savoir s'ils concernent
le track.
10.4
Se garer à proximité de la destination
Quand vous approchez de votre destination, l'écran affiche le bouton de
commande
(Parking). Ce bouton de commande reste visible
même après que vous ayez atteint votre destination, tant que vous vous
trouvez à proximité de la destination et que la carte n'est pas fermée.
Remarque : dans les véhicules électriques, le bouton de
commande
(Parking Recharge) apparaît au lieu de
(Parking).
Les situations suivantes sont prévisibles :
10.4.1
Poursuivre à pied
Vous trouvez un parking, garez votre véhicule et désirez continuer à
pied en direction de votre destination.
1. Tapez sur le bouton de commande
(Parking).
2. Tapez sur Mode piéton.
Le message suivant s'affiche : « Votre position actuelle a été
enregistrée. Vous trouverez celle-ci dans la liste des 'Favoris' sous
'Mon véhicule'. Ceci vous permet de retrouver toujours facilement
votre véhicule. »
3. Tapez sur OK.
Sur la carte, la position actuelle de votre véhicule est caractérisée
par un petit drapeau avec une étoile.
La navigation se poursuit au mode Piéton jusqu'à destination.
10.4.2
Rechercher un parking
Vous désirez être conduit à un parking à proximité de votre destination.
A partir de là, vous choisissez de continuer à pied jusqu'à destination.
1. Tapez sur le bouton de commande
(Parking).
2. Tapez sur Parking près de la destination.
Fonctions utiles
- 91 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Une liste s'affiche. Elle contient les parkings possible classés selon
l'éloignement par rapport à votre destination.
3. Tapez sur le parking sur lequel vous souhaitez garer votre véhicule.
D'autres informations concernant ce parking sont affichées.
4. Tapez sur Ajouter.
5. La navigation vous guide alors jusqu'au parking dans le mode
correspondant au profil d'itinéraire sélectionné.
6. Tapez sur OK.
Sur la carte, la position actuelle de votre véhicule est caractérisée
par un petit drapeau avec une étoile.
La navigation se poursuit au mode Piéton jusqu'à destination.
Clever Parking : informations actuelles concernant les
possibilités de parking
Certains parkings sont caractérisés par une petite astérisque (par ex.
). D'autres informations sont disponibles pour ces parkings, comme
par ex., les heures d'ouverture, ou le nombre de parkings pour
handicapés et pour femmes.
Remarque : les informations de Clever Parking ne sont pas
disponibles au mode standard. Vous pouvez toutefois en faire très
simplement l'acquisition à l'aide du logiciel à l'aide du logiciel Fresh.
Vous y trouverez aussi des mises à jour régulières de ces informations.
Vous pouvez télécharger gratuitement Fresh à partir du site web
www.garmin.com/pid.
10.4.3
Retour à destination
Vous avez atteint votre destination. La navigation est terminée. Pour
une raison ou une autre, vous avez toutefois poursuivi la route car vous
n'avez pas trouvé d'endroit où vous arrêter, par ex. Vous souhaitez
maintenant être reconduit à destination.
1. Tapez sur le bouton de commande
(Parking).
2. Tapez sur Dernière destination.
La navigation vous guide alors à la destination initiale dans le mode
correspondant au profil d'itinéraire sélectionné.
- 92 -
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
10.4.4
Rechargement à proximité de la destination
Vous désirez être conduit à une station de recharge à proximité de
votre destination. A partir de là, vous choisissez de continuer à pied
jusqu'à destination.
1. Tapez sur le bouton de commande
(Parking Recharge).
2. Tapez sur Rechargement à proximité de la destination.
Une liste s'affiche. Elle renferme les stations de recharge possibles
classées selon l'éloignement par rapport à votre destination.
3. Tapez sur la station de recharge à laquele vous souhaitez
recharger votre véhicule.
D'autres informations concernant cette station de recharge sont
affichées.
4. Tapez sur Ajouter.
5. La navigation vous guide alors jusqu'au parking dans le mode
correspondant au profil d'itinéraire sélectionné.
6. Tapez sur OK.
Sur la carte, la position actuelle de votre véhicule est caractérisée
par un petit drapeau avec une étoile.
La navigation se poursuit au mode Piéton jusqu'à destination.
10.5
À proximité
Pendant la navigation ou si vous avez ouvert la carte au-dessus du
bouton de commande Afficher carte, vous pouvez afficher une liste des
adresses utiles, des favoris et informations routières pour la section de
carte visible.
Remarque : cette fonction n'est pas disponible quand la carte est
ouverte à un des modes Rechercher destination, Présentation ou
Reality View.
1. Tapez sur une icône de la carte représentant une adresse utile, un
favori ou une information routière.
La liste À PROXIMITÉ s'affiche. Elle contient toutes les adresses
utiles, tous les favoris ou toutes les informations routières situés
dans un rayon proche du point sur lequel vous avez tapé.
2. Tapez sur une option de la liste pour obtenir de plus amples
informations.
Les possibilités suivantes sont à votre disposition :
►
Fonctions utiles
Tapez sur Destination intermédiaire pour définir le point sélectionné
comme destination intermédiaire. La navigation vous conduit
d'abord à cette étape intermédiaire.
- 93 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Vous pouvez ensuite poursuivre la navigation vers sa destination
initiale. Le bouton de commande Destination intermédiaire n'est
disponible que pendant une navigation.
10.6
►
Tapez sur Démarrer navigation pour naviguer vers le point désiré.
►
Tapez sur Annuler pour refermer la liste.
MyBest POI : Adresses utiles sur la route
Remarque : cette fonction n’est disponible qu’au cours d’une
navigation au mode Véhicule (voir « Navigation au mode Véhicule »,
page 71).
Vous pouvez définir 3 catégories d'adresses utiles pour la fonction
Adresses utiles sur la route. Au cours de la navigation, vous pouvez
indiquer rapidement et sélectionner en tant que destination
intermédiaire les adresse utiles situées sur votre itinéraire et
correspondant à une de ces catégories.
10.6.1
Afficher les adresses utiles sur votre itinéraire
1. Tapez sur le bouton de commande
(Adresses utiles sur la
route) indiqué en haut à gauche dans la carte (voir point 2 dans
« Navigation au mode Véhicule », page 71).
La barre Adresses utiles sur la route apparaît.
Elle présente les icônes des 3 catégories d'adresses utiles
indiquées. Pour chaque catégorie, la distance jusqu'à l'adresse utile
suivante est indiquée. De plus, la signalisation sur l'itinéraire
indique la situation de l'adresse utile dans le sens de la marche à
droite ( ) ou à gauche ( ).
Remarque : la barre Adresses utiles sur la route se referme au bout
de quelques secondes.
Si la barre doit rester ouverte, tapez sur le bouton de commande
(Fixer). Le bouton de commande se modifie en
(Fixé).
2. Tapez sur une des catégories pour afficher une liste comportant
d'autres adresses utiles de cette catégorie.
- 94 -
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
La liste ADRESSES UTILES SUR LA ROUTE s'affiche.
1
Le bord supérieur de l'écran affiche des icônes de la catégorie dont les
adresses utiles sont disponibles. L'icône de la catégorie sélectionnée
du moment est mise en valeur.
►
Tapez sur l'icône de la catégorie dont vous souhaitez afficher les
adresses utiles.
2
La liste contient les 5 adresses utiles suivantes de votre itinéraire dans
la catégorie indiquée et classées en ordre décroissant selon la distance
(à vol d'oiseau). L'adresse utile suivante se trouve donc en dernière
option de la liste.
3
Commande vocale : ouvre la fenêtre COMMANDE VOCALE dans laquelle
vous pouvez lancer la recherche d'adresses utiles par commande
vocale, (voir aussi « Commande vocale », page 32).
Remarque : si la commande vocale n'est pas disponible dans la langue
de l'interface utilisateur, le bouton de commande Commande vocale est
désactivé.
4
Pour chaque adresse utile de la liste, de plus amples informations
peuvent être affichées.
►
5
Tapez sur le bouton de commande
(Info) situé à droite de
l'adresse utile (voir aussi « Informations concernant la destination »,
page 46).
Sur le bord gauche de l'écran, l'itinéraire et votre position actuelle sont
représentés schématiquement. Les signalisations sur l'itinéraire
indiquent la distance des destinations listées par rapport à votre votre
position. Les signalisations indiquent la position dans le sens de la
marche à droite ( ) ou à gauche ( ) de la destination concernée.
Fonctions utiles
- 95 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
10.6.2
Naviguer vers une des destinations
►
Dans la liste, tapez sur l'adresse utile vers laquelle vous désirez
naviguer.
La destination sélectionnée est ajoutée en tant que destination
intermédiaire. Le système calcule l'itinéraire à nouveau. Après que
l'on a atteint la destination intermédiaire, la navigation est
poursuivie vers la destination initiale.
10.6.3
Définir les catégories
Vous pouvez configurer les 3 catégories ou sous-catégories devant être
disponibles pour les adresses utiles sur l'itinéraire.
1. Dans la liste ADRESSES UTILES SUR LA ROUTE, tapez sur
Configurations.
La fenêtre CONFIGURATIONS : ADRESSES UTILES SUR LA ROUTE
s'ouvre.
2. Tapez sur le bouton de commande
catégorie que vous désirez modifier.
(Liste) situé près de la
La liste des catégories d'adresses utiles s'affiche.
Quand il existe des sous-catégories pour une catégorie, le bouton
de commande
(Liste) s'affiche à nouveau à gauche de celle-ci.
Tapez sur le bouton de commande pour afficher les souscatégories.
3. Sélectionnez une catégorie.
4. Tapez sur OK.
La fenêtre CONFIGURATIONS : ADRESSES UTILES SUR LA ROUTE
s'ouvre.
5. Tapez sur OK.
6. La liste ADRESSES UTILES SUR LA ROUTE s'affiche. Si pour la
catégorie nouvellement sélectionnée, des adresses utiles existent
sur l'itinéraire, celles-ci sont déjà affichées dans la liste.
7. Tapez sur
(Précédent) pour refermer la liste.
La carte s'affiche.
10.7
Sightseeing
Les sites touristiques Sightseeing représentent une catégorie spéciale
d'adresses utiles. Vous pouvez vous faire indiquer ces sites touristiques
quand vous vous en approchez.
Remarque : les remarques ne sont possibles que lors d'une navigation
ou quand la carte est ouverte au mode Standard.
- 96 -
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Activer les remarques sur les sites touristiques Sightseeing
Vous pouvez configurer un signalement ou non de sites touristiques
Sightseeing et le cas échéant, le mode de celui-ci.
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions >
Configurations > Navigation > Info concernant les destinations
'Sightseeing'.
2. Sélectionnez une des configurations suivantes :
►
►
Non : les sites touristiques Sightseeing ne vous seront pas
signalés.
Seulement à l'écran : quand vous vous approchez d'un site
touristique Sightseeing, le bouton de commande
(Sightseeing) s'affiche sur la carte, vous permettant
d'ouvrir la fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION.
►
Info vocale pour les destinations importantes : pour les sites
touristiques de rayonnement suprarégional, une description est
lue dès que le bouton de commande
apparaît.
►
(Sightseeing)
Info vocale pour toutes les destinations : pour tous les sites
touristiques de la catégorie, une description est lue dès que le
bouton de commande
(Sightseeing) apparaît.
Remarque : à la livraison, l'appareil ne contient qu'un nombre limité de
curiosités Sightseeing. Vous pouvez obtenir facilement une mise à jour
comprenant de nombreuses curiosités dans 18 pays européens et des
informations particulièrement détaillées pour tout site touristique
Sightseeing au moyen du logiciel Fresh. Vous pouvez télécharger
gratuitement Fresh à partir du site web www.garmin.com/pid.
Remarque : les descriptions ne peuvent pas être lues dans toutes les
langues. Dans ce cas, les deux configurations Info vocale pour les
destinations importantes et Info vocale pour toutes les destinations ne
sont pas disponibles.
Remarque : pendant une navigation au mode Piéton, vous n'obtenez
un signalement que si votre destination est une destination
Sightseeing et que vous vous approchez de cette destination.
Fonctions utiles
- 97 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Afficher des informations concernant un site touristique
Sightseeing
►
►
Vous avez configuré le système afin d'être informé des sites
touristiques par Sightseeing (voir « Activer les remarques sur les
sites touristiques Sightseeing », page 97).
La carte est ouverte au mode Navigation ou au mode Standard.
Quand vous approchez d'un site touristique Sightseeing, le bouton de
commande
(Sightseeing) apparaît sur la carte. Il indique la
distance jusqu'à la destination (à vol d'oiseau). Suivant la configuration,
une description de la destination est lue.
►
Tapez sur le bouton de commande
(Sightseeing).
La fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION s'ouvre. En plus d'une
description, elle renferme aussi des informations supplémentaires
telles, adresse, numéro de téléphone ou horaires d'ouverture, par ex.
Les possibilités suivantes sont à votre disposition :
►
►
►
►
Tapez sur
(Info vocale) pour démarrer ou stopper la lecture de
la description.
Tapez sur
sur la carte.
(Afficher sur la carte) pour afficher le site touristique
Tapez sur
(Enregistrer destination) pour enregistrer le site
touristique dans la liste FAVORIS.
Tapez sur la représentation du site touristique pour afficher l'image
au mode plein écran.
Tapez à nouveau sur l'image pour refermer le mode plein écran.
►
►
►
- 98 -
Au cours d'une navigation : tapez sur Destination intermédiaire pour
ajouter le site touristique en tant que destination intermédiaire.
Quand une navigation n'est pas en cours : tapez sur Démarrer
navigation pour démarrer la navigation vers cette destination.
Tapez sur Fermer pour refermer la fenêtre INFORMATIONS SUR LA
DESTINATION et retourner à la visualisation de carte.
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
10.8
Itinéraires à visites
Itinéraires à visites sont des itinéraires prédéfinis incluant des
destinations d'excursions aux paysages intéressants ou à caractère
culturel ou touristique, classés selon différentes catégories.
Remarque : le logiciel de navigation ne comporte qu'un nombre limité
de visites de sites touristiques. Voius pouvez acquérir une mise à jour
de plus de 100 visites de sites touristiques via Fresh. Vous pouvez
télécharger gratuitement le logiciel Fresh à partir du site web
www.garmin.com/pid.
1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions > Itinéraires
à visites.
La fenêtre ITINÉRAIRES À VISITES s'ouvre.
2. Indiquez le pays dans lequel vous désirez rechercher des circuits
touristiques (voir « Indiquer destination », page 36).
3. Indiquez la catégorie dans laquelle vous désirez trouver un
itinéraire.
La liste NOM s'affiche. Elle contient par ordre alphabétique les
itinéraires pour la catégorie indiquée.
4. Tapez sur le nom de l'itinéraire.
La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES RELATIVES À L'ITINÉRAIRE
s'ouvre.
Elle affiche le nom de l'itinéraire, la longueur de l'itinéraire, la durée
présumée du trajet ainsi qu'une courte description de l'itinéraire.
►
Tapez sur Info pour obtenir une description détaillée de
l'itinéraire.
Tapez sur Fermer pour ouvrir à nouveau la fenêtre INDICATIONS
DÉTAILLÉES RELATIVES À L'ITINÉRAIRE.
Sur le bouton de commande Commencer par…, le point d'itinéraire où
l'itinéraire commence est indiqué.
►
►
Le premier : depuis votre position actuelle vous êtes guidé vers le
point de départ prévu du circuit touristique. Puis, la navigation
commence sur le circuit sélectionné.
Le + proche : depuis votre position actuelle, vous êtes guidé vers le
point de départ le mieux adapté au circuit touristique sélectionné.
Là, la navigation commence sur le circuit sélectionné.
Le point de départ le mieux adapté est représenté par
►
►
pour un circuit touristique, l'étape la plus proche.
pour un autre type de voyage, le point d'arrivée le plus proche
(départ ou destination) de l'itinéraire.
5. Tapez sur Commencer par… pour sélectionner l'autre configuration
correspondante.
Fonctions utiles
- 99 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
6. Tapez sur Planifier un itinéraire.
La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre (voir aussi « Tracés
et itinéraires à étapes », page 56).
Là, vous pouvez obtenir un aperçu des différentes étapes sur le
circuit sélectionné ainsi que de l'ordre de visite des étapes sur le
parcours.
Vous pouvez éditer aussi les différentes étapes. Vous pouvez ajouter
de nouvelles étapes, supprimer des étapes ou ajouter de nouveaux
points d'itinéraire. Vous trouverez des informations détaillées
concernant l'édition des itinéraires au chapitre « Tracés et itinéraires à
étapes », page 56.
►
Tapez sur Indiquer itinéraire.
La carte s'ouvre au mode Présentation et vous pouvez démarrer la
navigation sur l'itinéraire.
Des informations détaillées concernant le démarrage de la navigation et
la carte au mode Présentation sont disponibles au chapitre « Carte au
mode Présentation », page 68.
10.9
Aide d'urgence
Quand vous arrivez sur les lieux d'un accident ou que vous avez une
panne, il est souvent nécessaire d'appeler vite à l'aide et de pouvoir
communiquer la position actuelle à votre interlocuteur.
►
Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions > Aide
d'urgence.
Si vous êtes en cours de navigation :
►
Tapez sur Options > Généralités > Aide d'urgence.
La fenêtre AIDE D'URGENCE s'ouvre.
Dès que la réception GPS est suffisante pour le calcul de position,
l'adresse et les coordonnées géographiques de votre position actuelle
momentanée sont affichées.
►
Tapez sur
(Afficher sur la carte) si vous désirez visualiser
votre position actuelle sur la carte.
Les boutons de commande pour 4 catégories : Station-service,
Commissariat de police, Hôpital, Pharmacie sont situés dans la partie
inférieure de la fenêtre.
►
Tapez sur le bouton de commande correspondant.
Le service d'assistance de la catégorie sélectionnée le plus proche
est affiché. Le nom, l'adresse, le numéro de téléphone (le cas
échéant) la distance et la direction dans laquelle le poste
d'assistance se situe vous sont communiqués.
- 100 -
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Les possibilités suivantes sont à votre disposition :
►
►
►
Tapez sur le bouton de commande Carte pour visualiser la
destination sur la carte. Vous pouvez ainsi à tout moment obtenir
un aperçu du trajet.
Tapez sur Démarrer navigation. Vous serez alors conduit
directement vers le service d'assistance indiqué.
Tapez sur la commande Appeler pour appeler le numéro indiqué.
Remarque : la fonction Appeler n'est disponible que quand le système
de navigation est connecté à un téléphone mobile via Bluetooth.
De plus amples informations concernant la connexion avec un
téléphone mobile sont disponibles au chapitre « Connexion Bluetooth »
à la page 155.
►
A l'aide des boutons de commande
(Vers le haut) et
(Vers
le bas), vous pouvez sélectionner d'autres postes d'assistance de la
catégorie sélectionnée.
Les postes d'assistance sont classés suivant l'éloignement par
rapport à votre position momentanée.
►
En passant par le bouton de commande
retournez à la fenêtre AIDE D'URGENCE.
(Précédent), vous
Remarque : seuls sont indiqués les postes d'assistance situés dans un
rayon de 50 km autour de votre position actuelle.
10.10
État GPS, enregistrer la position actuelle
Dans la fenêtre ÉTAT GPS, vous trouverez un aperçu des données que
le système de navigation a calculées à partir des signaux GPS captés.
Il est possible d'accéder à l'état GPS par les options de différentes
fenêtres.
Tapez sur Options > État GPS
La position actuelle peut être enregistrée dans la liste FAVORIS.
►
1. Tapez sur Enregistrer position.
La boîte de dialogue ENREGISTRER DESTINATION SOUS s'ouvre.
2. Entrez un nom de destination.
3. Tapez sur Enregistrer.
Fonctions utiles
- 101 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
10.11
Bloquer
Pendant la navigation, vous pouvez à tout moment bloquer un tronçon
situé votre itinéraire, c'est-à-dire faire calculer un itinéraire contournant
ce tronçon, ayant appris par la radio par ex., la présence d'un
embouteillage sur ce tronçon.
Remarque : le blocage n'est valide que pour la navigation en cours.
Lors d'une nouvelle navigation, il n'est plus en fonction.
Vous êtes en cours de navigation. La carte est ouverte au mode
Navigation.
1. Tapez sur Options.
Des boutons de commandes à plusieurs fonctions s'affichent.
2. Tapez sur Bloquer.
Le menu BLOQUER s'affiche. Elle contient des boutons de
commande avec différentes indications de distances.
3. Indiquez la distance que vous désirez bloquer.
Remarque : si vous vous trouvez momentanément sur une autoroute,
l'itinéraire d'évitement commence à la prochaine sortie. Les boutons de
commande indiquent le point de jonction jusqu'auquel le blocage est
valable.
Le système calcule l'itinéraire à nouveau. Le tronçon bloqué est
contourné. Il est caractérisé sur la carte (en rouge).
Débloquer
►
Tapez sur Options > Débloquer.
Le blocage est éliminé. Le système calcule l'itinéraire à nouveau.
Le tronçon dont le blocage a été éliminé peut à nouveau être
intégré aux calculs.
10.12
Description d'itinéraire
Avant de démarrer la navigation, ou à tout moment en cours de
navigation, vous pouvez afficher une description détaillée de l'itinéraire
calculé. Dans cette liste, toutes les instructions de conduite sont
représentées sous forme de tableau.
La carte est ouverte au mode Présentation
►
Tapez sur Options > Description d'itinéraire.
La carte est ouverte au mode Navigation ou au mode Reality View
►
- 102 -
Tapez sur Options > Itinéraire > Description d'itinéraire.
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
La fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE s'ouvre.
1
Représentation schématique du prochain croisement où vous devez
tourner.
2
Distance jusqu'à ce croisement.
3
Instruction de conduite et le cas échéant nom de la rue dans laquelle
vous devez tourner.
4
Indique votre choix d'emprunter ou non le tronçon d'itinéraire
correspondant.
(Autoriser) : la section correspondante peut être incluse à
l'itinéraire.
(Interdire) : l'itinéraire ne doit pas inclure ce tronçon.
Bloquer tronçons d'itinéraire
1. Tapez sur les sections d'itinéraire par lesquelles vous ne désirez
pas passer pour faire apparaître près de celles-ci l'icône
(Interdire).
2. Tapez sur
(Modifier l'itinéraire).
Le système de navigation calcule un itinéraire de contournement
des tronçons d'itinéraire. La fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE
affiche les nouvelles instructions de conduite.
3. Tapez sur
(Précédent) pour refermer la fenêtre
DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE.
Fonctions utiles
- 103 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Débloquer et utiliser l'itinéraire d'origine
Il est possible à tout moment de débloquer des tronçons.
►
Dans la fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE tapez sur Options >
Calculer l'itinéraire initial.
10.13
Avertissement de réservoir
l'avertissement de réservoir est actif, quand la carte est ouverte au
mode Standard ou au mode Navigation. Elle apparaît dès que
l'affichage de réservoir s'affiche sur l'instrument combiné du véhicule.
Pour les véhicules au gaz naturel, l'avertissement de réservoir peut
apparaître aussi bien pour le réservoir de gaz que pour le réservoir de
carburant. Le système recherche alors la station-service
correspondante.
La distance restant à parcourir dépend de la consommation
momentanée.
►
Tapez sur Annuler, si vous désirez faire le plein plus tard.
Pendant une navigation (carte au mode Navigation)
1. Tapez sur Rechercher, si vous désirez naviguer maintenant vers
une station-service.
La liste ADRESSES UTILES SUR LA ROUTE s'affiche. La liste s'ouvre.
Elle affiche les stations-services les plus proches sur votre
itinéraire.
2. Tapez sur le nom de la station-service vers laquelle vous désirez
naviguer.
- 104 -
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
La station-service est ajoutée en tant que destination intermédiaire.
La navigation vers ce point est démarrée. Quand avez pris de
l'essence, la navigation se poursuit vers la destination initiale.
Sans navigation (carte au mode Standard)
1. Tapez sur Rechercher, si vous désirez naviguer maintenant vers
une station-service.
La fenêtre ADRESSE UTILE À PROXIMITÉ s'ouvre. Elle affiche les
stations-services aux alentours.
2. Tapez sur le nom de la station-service vers laquelle vous désirez
naviguer.
La navigation vers la station-service est démarrée.
10.14
Système optique d'aide stationnement (OPS),
Assistant de parking
Remarque : l'aide au parcage n'est disponible que si les radars
correspondants sont installés dans le véhicule. Certains véhicules ne
sont équipés de radars qu'à l'arrière, pour d'autres véhicules l'espace à
l'avant et à l'arrière du véhicule peut être réparti en différentes zones.
Suivant le véhicule, l'aide au parcage peut se présenter différemment
de la description de ce chapitre. Sa fonction correspond toutefois dans
tous les cas à la description de ce chapitre.
Remarque : des informations concernant l'aide au parcage sont
disponibles dans le carnet de bord de votre véhicule à la section
« OPS » ou « Système optique d'aide stationnement ».
L'aide au parcage vous sécurise pour le stationnement, en particulier,
pour effectuer un créneau. Elle indique la distance et la situation
concernant les obstacles à l'avant et à l'arrière du véhicule.
L'aide au parcage est activée quand vous roulez très lentement, ou
quand vous passez la vitesse arrière.
L'espace à l'avant et à l'arrière du véhicule est réparti en plusieurs
zones. Chaque zone est contrôlée par un radar.
Fonctions utiles
- 105 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Quand vous vous approchez d'un obstacle, la distance par rapport à
chacun des radars arrières est représentée visuellement par des barres
jaunes. Dès que vous vous trouvez très proche de l'obstacle, les barres
passent au rouge.
De plus, un son indicateur se fait entendre dès que la première barre
rouge apparaît. Le son indicateur se compose d'une suite de sons
aigus. Plus vous vous rapprochez de l'obstacle, plus la suite des sons
est rapide. Quand la première barre rouge apparaît, un son
ininterrompu se fait entendre.
►
Tapez sur l'écran pour masquer l'aide au parcage.
Attention ! il est possible que l'éloignement d'obstacles très minces, en
pointe ou très bas ne soit pas indiquée correctement. Des obstacles
très élevés, tels des branches par ex., peuvent ne pas être détectés.
L'utilisation de l'aide au parcage ne désengage pas la responsabilité du
conducteur de son devoir de vigilance.
Remarque : l'indication optique et sonore de l'aide au parcage est
interrompue ou désactivée quand un téléphone mobile est connecté à
l'appareil de navigation et qu'un appel se produit.
- 106 -
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
10.15
Contrôle de portières
Le contrôle de portes vous avertit quand une porte de votre véhicule est
ouverte.
Quand une porte est ouverte, elle est représentée ouverte et en
couleur.
►
Tapez sur l'écran pour masquer le contrôle de portes.
Attention ! Le contrôle de portes ne désengage pas la responsabilité
du conducteur de son devoir de vigilance.
Remarque : le contrôle de portes est interrompu ou désactivé,
►
►
quand un téléphone mobile est connecté à l'appareil de navigation
et qu'un appel se produit,
quand l'aide au parcage est activée.
10.16
Fonctions spéciales pour les véhicules
électriques
10.16.1
Itinéraire Multi-stop
Remarque : cette fonction n'est disponible que si
►
l'appareil de navigation est correctement placé dans son support.
►
le véhicule est à l'allumage.
►
la réception GPS est suffisante pour le calcul de la position actuelle.
L'itinéraire Multi-stop prend en compte les stations de recharge au long
de l'itinéraire, et prévoit les stops de recharge nécessaires dans le
calcul d'itinéraire, quand la destination se situe hors de la portée. A cet
effet, toutes les stations de recharge privées (Favoris) et les stations de
recharge publiques indiquées sur la carte sont prises en compte.
Dans les conditions suivantes, le calcul d'un itinéraire Multi-stop est
proposé :
►
Fonctions utiles
vous ne pouvez arriver à destination compte tenu de la portée
actuelle du véhicule.
- 107 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
►
la portée actuelle du véhicule vous permet d'arriver à destination,
mais non d'atteindre ensuite une station de recharge.
Avant le démarrage de la navigation, une fenêtre s'ouvre alors vous
permettant de vous décider pour un itinéraire Multi-stop ou pour
l'itinéraire actuel.
►
Tapez sur Itinéraire Multi-stop pour faire calculer un itinéraire
comportant les arrêts de recharge nécessaires.
Remarque : quand la destination de l'itinéraire Multi-stop n'est pas
enregistrée en tant que station de recharge privée, au démarrage de la
navigation, il vous sera demandé si vous pouvez recharger votre
véhicule à cet endroit (voir « Enregistrer la destination d'un itinéraire
Multi-stop en tant que station de recharge privée. », page 110).
Remarque : le calcul d'un itinéraire Multi-stop peut demander un temps
considérablement plus long que le calcul d'un itinéraire normal.
Remarque : quand la densité du réseau des stations de recharge de la
région dans laquelle vous vous trouvez est faible, il est possible alors
que le calcul d'un itinéraire Multi-stop ne soit pas réalisable.
Si vous avez entré une adresse complète ou une adresse utile en tant
que destination, vous pouvez alors déterminer la recharge ou non de
votre véhicule à cet endroit. De plus amples informations sont
disponibles au chapitre « Stations de recharge privées » à la page 110.
Informations routières
Quand pendant la navigation, une nouvelle information routière apparaît
concernant votre itinéraire Multi-stop un bouton de commande
Informations routières s'affiche à droite de votre écran. Cette
information routière est traitée au mode automatique (voir
« Présentation TMC », section « Nouveau calcul : Automatiquement »,
page 115).
10.16.2
Avertissement concernant la portée
Remarque : cette fonction est seulement disponible quand :
►
la réception GPS est suffisante pour la détermination de position
►
l'appareil de navigation est correctement placé dans son support.
►
le véhicule est à l'allumage.
►
l'avertissement de portée a été activé dans les configurations.
Le système calcule constamment la portée actuelle et vous avertit
quand, à arrivée à destination, à la destination intermédiaire suivante,
ou à la station de recharge suivante, la portée restante est faible.
- 108 -
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Remarque : la portée restante peut être affichée à tout moment dans la
fenêtre ORDINATEUR DE BORD.
►
Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur Véhicule > Ordinateur de
bord (voir aussi « Ordinateur de bord », page 121).
Activer l'avertissement de portée
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations >
Navigation.
2. Réglez la configuration Avertissement concernant la portée sur Oui.
Avertissement de portée pendant la navigation
Vous êtes averti quand un des cas suivants se présente :
►
►
►
►
seule une station de recharge ou l'adresse du domicile se situent à
l'intérieur de la portée
La station de recharge et l'adresse du domicile se situent hors de la
portée.
Après arrivée à destination, seule une faible portée est encore
disponible. La station de recharge suivante ou l'adresse de domicile
se situent encore à l'intérieur de la portée.
Après arrivée à destination, seule une faible portée est encore
disponible. La station de recharge suivante et l'adresse de domicile
se situent hors de la portée.
Cela peut être le cas, par ex. quand vous allumez la climatisation, ou le
chauffage pendant le trajet, de sorte que vous consommez plus
d'énergie qu'au départ de la navigation.
Remarque : le réseau de stations de recharge s'élargit constamment.
Lors du calcul de l'itinéraire, l'appareil de navigation ne peut prendre en
compte que les stations de recharge figurant dans le matériel
cartographique (stations publiques) ou ayant été enregistrées par vous
en tant que stations de recharge (stations de recharge privées dans la
liste FAVORIS, voir « Stations de recharge privées », page 110).
Quand une station de recharge se situe à l'intérieur de la portée
actuelle, il vous est demandé si cette station de recharge doit être votre
prochaîne destination.
►
Tapez sur Calculer si vous souhaitez introduire un arrêt de
recharge.
Le système calcule l'itinéraire. Puis. la navigation démarre vers ce
point.
Quand vous avez chargé le véhicule, la navigation se poursuit vers
votre destination initiale.
Fonctions utiles
- 109 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Avertissement de portée sans navigation
Vous êtes averti quand un des cas suivants se présente :
►
►
seule une station de recharge ou l'adresse du domicile se situent à
l'intérieur de la portée.
La station de recharge et l'adresse du domicile se situent hors de la
portée.
Quand une station de recharge se situe à l'intérieur de la portée
actuelle, il vous est demandé si cette station de recharge doit être votre
prochaîne destination.
►
Tapez sur Calculer si vous souhaitez introduire un arrêt de
recharge.
Le système calcule l'itinéraire. Puis. la navigation démarre vers ce
point.
10.16.3
Stations de recharge privées
Vous pouvez enregistrer les destinations de navigation en tant que
stations de recharge privées. Ce sont souvent les adresses de proches,
d'une résidence secondaire ou d'un lieu de travail.
Lors du calcul d'itinéraires Multi-stop et d'avertissements de portée, les
stations de recharge privées sont prises en compte. Si vous recherchez
uns station de recharge près de votre position actuelle, aussi bien les
stations de recharge publiques que les stations de recharges privées
seront listées.
Enregistrer la destination d'un itinéraire Multi-stop en tant que
station de recharge privée.
Quand la destination d'un itinéraire Multi-stop n'est pas enregistrée en
tant que station de recharge publique ou privée, il vous sera demandé
au démarrage de la navigation si vous souhaitez recharger votre
véhicule à cette destination.
►
Tapez sur Non si la recharge du véhicule n'est pas possible à cet
endroit.
La destination n'est pas enregistrée en tant que station de
recharge. Lors du calcul de l'itinéraire Multi-stop une station de
recharge est planifiée à proximité de la destination.
►
Tapez sur Seulement cette fois-ci si vous pouvez recharger votre
véhicule à cet endroit, mais ne souhaitez pas enregistrer cette
station.
La destination n'est pas enregistrée en tant que station de
recharge. Pour la navigation actuelle, la destination est toutefois
prise en compte en tant que station de recharge.
►
- 110 -
Tapez sur Toujours (en tant que favori) si vous souhaitez recharger
votre véhicule à cet endroit à tout moment.
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Cette destination est enregistrée dans la liste FAVORIS en tant que
Station de recharge privée. Pour toute navigation future, elle sera
prise en considération en tant que station de recharge normale.
Caractériser les favoris en tant que station de recharge
Vous pouvez caractériser tout favori en tant que station de recharge. Le
cas échéant, enregistrez votre destination de navigation dans la liste
FAVORIS (voir « Enregistrer une destination », page 53).
1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Mes destinations > Favoris.
2. Tapez sur le favori que vous souhaitez caractériser en tant que
station de recharge.
La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION
s'ouvre.
3. Tapez sur Options > Station de recharge.
La fenêtre STATION DE RECHARGE s'ouvre.
►
►
Tapez sur Non quand il n'existe aucune possibilité de recharge pour
ce favori.
Tapez sur Station de recharge normale quand pour ce favori vous
pouvez recharger votre véhicule à vitesse normale. Cela est
possible sur certaines prises de courant à courant alternatif (AC)
habituelles.
Le favori est enregistré en tant que station de recharge. Dans la
liste FAVORIS, il est caractérisé par le symbole
recharge normale).
►
(Station de
Tapez sur Station de recharge rapide si pour ce favori, vous pouvez
recharger votre véhicule à grande vitesse. Ceci est normalement le
cas pour les stations à courant continu (DC) et raccord combiné.
Le favori est enregistré en tant que station de recharge. Dans la
liste FAVORIS, il est caractérisé parv le symbole
recharge rapide).
(Station de
4. Tapez sur OK.
Remarque : l'adresse du domicile est toujours représentée par une
petite maison, même quand elle est enregistrée en tant que station de
recharge.
Fonctions utiles
- 111 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
10.17
Fonctions spéciales pour véhicules au gaz
naturel
Remarque : les fonctions décrites ici ne ne prennent en compte que la
portée du réservoir à gaz. Le contenu du réservoir à essence n'est pas
inclus au calcul de la portée.
10.17.1
Itinéraire Multi-stop
Remarque : cette fonction n'est disponible que si
►
l'appareil de navigation est correctement placé dans son support.
►
le véhicule est à l'allumage.
►
la réception GPS est suffisante pour le calcul de la position acuelle.
Les itinéraires Multi-stop sont des itinéraires à arrêts intermédiaires aux
stations-services incluant des pompes de gaz naturel.
Le calcul d'un itinéraire Multi-stop est possible dans les conditions
suivantes :
►
►
La portée actuelle du réservoir à gaz ne vous permet pas d'arriver à
destination.
La portée actuelle du réservoir à gaz vous permet certes d'arriver à
destination mais non d'atteindre ensuite une station-service à
pompe à gaz.
Avant le démarrage de la navigation, une fenêtre s'ouvre dans laquelle
vous pouvez sélectionner un itinéraire Multi-stop.ou non.
►
Tapez sur Itinéraire Multi-stop pour faire calculer un itinéraire
comportant les arrêts de recharge nécessaires.
Remarque : le calcul d'un itinéraire Multi-stop peut demander un temps
considérablement plus long que le calcul d'un itinéraire normal.
Activer les itinéraires Multi-stop
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations >
Navigation.
2. Réglez la configuration Itinéraires Multi-stop sur Oui.
Informations routières
Quand pendant la navigation, une nouvelle information routière apparaît
concernant votre itinéraire Multi-stop un bouton de commande
Informations routières s'affiche à droite de votre écran.
- 112 -
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Cette information routière est traitée au mode automatique (voir
« Présentation TMC », section « Nouveau calcul : Automatiquement »,
page 115).
10.17.2
Avertissement concernant la portée
Remarque : cette fonction est seulement disponible quand :
►
la réception GPS est suffisante pour la détermination de position
►
l'appareil de navigation est correctement placé dans son support.
►
le véhicule est à l'allumage.
►
l'avertissement de portée a été activé dans les configurations.
Le système calcule de façon continue la portée actuelle du réservoir à
gaz et vous avertit quand la portée suffit juste à atteundre votre
destination ou la station GNV suivante. Ceci est toujours le cas quand
la distance jusqu'à destination ou jusqu'à la station GNV représente
plus de 90% de la portée de actuelle du réservoir à gaz.
Remarque : la portée restante peut être affichée à tout moment dans la
fenêtre ORDINATEUR DE BORD.
►
Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur Véhicule > Ordinateur de
bord (voir aussi « Ordinateur de bord », page 121).
Activer l'avertisssement de portée
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations >
Navigation.
2. Réglez la configuration Avertissement concernant la portée sur Oui.
Avertissement de portée pendant la navigation
Vous êtes averti quand un des cas suivants se présente :
►
►
►
la portée du réservoir à gaz diminue de façon telle que vous ne
pouvez atteindre votre destination que de justesse.
vous naviguez sur un itinéraire comportant plusieurs étapes. La
portée du réservoir à gaz diminue de façon telle que vous ne
pouvez atteindre la destination intermédiaire que de justesse.
La portée du réservoir à gaz diminue de façon telle que vous ne
pouvez atteindre la station-service GNV que de justesse.
Ceci peut être le cas, par ex. quand vous consommez plus de gaz
naturel qu'il n'a été calculé au démarrage de la navigation.
Quand une station-service GNV se situe à l'intérieur de la portée
actuelle, il vous est demandé si vous souhaitez passer par cette stationservice en tant que destination intermédiaire suivante.
Fonctions utiles
- 113 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
►
Tapez sur Calculer si vous souhaitez vous arrêter à cette stationservice.
Le système calcule l'itinéraire. La navigation démarre ensuite vers
la station-service.
Après la recharge du véhicule, la navigation se poursuit vers votre
destination initiale.
Avertissement de portée sans navigation
Au cas où la portée du réservoir diminue nettement, il vous sera
communiqué que vous ne pouvez arriver que de justesse à la stationservice GNV suivante.
Quand une station-service GNV se situe à l'intérieur de la portée
actuelle, il vous est demandé si vous souhaitez passer par cette stationservice en tant que destination intermédiaire suivante.
►
Tapez sur Calculer si vous souhaitez vous arrêter à cette stationservice.
Le système calcule l'itinéraire. La navigation démarre ensuite vers
la station-service.
10.18
TMC (Informations routières)
Grâce à son récepteur TMC intégré, votre système de navigation
dispose d'informations routières actuelles. Il peut, en cas de besoin
modifier lui-même l'itinéraire pour, par ex. contourner un embouteillage.
Remarque : dans de nombreux pays d'Europe, TMC est disponible
gratuitement. Dans quelques pays, Premium TMC payant est proposé
(exclusivement ou en supplément) et promet une plus grande rapidité et
une meilleure actualité.
Les services PremiumTMC de TrafficMaster (R.U.) et ViaMichelin (F)
font déjà partie de la livraison.
Vous pouvez vous abonner facilement par le biais du logiciel Fresh.
Vous pouvez télécharger gratuitement Fresh à partir du site web
www.garmin.com/pid.
Vous pouvez obtenir maintenant des informations routières à partir du
serveur Live. Là, entre autres, les Floating Car Data des nombreux
utilisateurs des services Live anonymement prélevées sont évaluées.
Ainsi, les embouteillages peuvent être détectés et contournés plus
rapidement et fiablement. L'évaluation des données Floating Car
permet aussi un calcul plus précis de l'heure d'arrivée présumée.
Remarque : l'icône correspondant (TMC ou Traffic Live) en haut de
l'écran à droite, vous permet de reconnaître la source d'informations
routières de l'appareil de navigation (voir « Informations routières »,
page 26).
- 114 -
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Quand vous utilisez les services Live, vous n'obtenez plus d'autres
informations routières.
►
►
10.18.1
Configurez Recevoir des informations routières sur à partir de
stations de radio.
Quand vous utilisez à nouveau les services Live et que la
configuration Recevoir des informations routières est réglée sur à
partir de stations de radio, vous devez régler à nouveau la
configuration sur à partir des services Live (voir « Configurer les
services Live », page 176).
Présentation TMC
Quand pendant la navigation, un nouvelle information routière apparaît
concernant votre itinéraire, un bouton de commande Informations
routières s'affiche à droite de votre écran.
Nouveau calcul : Automatiquement
Si pour la configuration Nouveau calcul vous avez sélectionné
Automatiquement, alors le bouton de commande ne contient pas
d'indication de distance. La perturbation routière sera automatiquement
contournée si, impliquant une difficulté limitée, elle permet d'obtenir un
gain de temps. Sinon, l'information routière sera ignorée.
Nouveau calcul : Sur demande
Si vous avez sélectionné Sur demande, alors la distance jusqu'à
l'obstacle routier signalé est indiquée sur le bouton de commande.
Remarque : au cours d'une navigation sur un itinéraire Multi-stop, les
perturbations routières sont contournées automatiquement, quand à
raison d'une difficulté limitée, elle permet d'obtenir un gain de temps.
Le bouton de commande est rouge quand la distance est inférieure à
50 km.
►
Tapez sur le bouton de commande
routières).
(Informations
La fenêtre PRÉSENTATION TMC s'ouvre. Elle affiche une section de
carte comprenant une partie du trajet concerné par l'information. Si
l'information laisse supposer une perte de temps considérable, une
possibilité de contournement est alors indiquée.
Fonctions utiles
- 115 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Eloigner : la section de carte représentée est plus vaste, mais elle
comporte moins de détails.
Zoomer : la section de carte représentée est plus réduite, mais elle
comporte plus de détails.
Section de carte initiale : la section de carte initiale est représentée à
nouveau.
►
Tapez sur le bouton de commande de l'itinéraire que vous désirez
suivre.
- ou -
►
Tapez sur le bouton de commande Détails.
La fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES s'ouvre
(voir « Afficher Informations routières », page 117).
Remarque : quand vous tapez sur un symbole routier (sur l'illustration :
) dans la section de carte de la fenêtre, une fenêtre s'ouvre
renfermant des informations de détail relatives à cette information.:
PRÉSENTATION TMC (voir « Afficher en détail un message individuel »,
page 118).
Nouveau calcul : Sur demande
Le bouton de commande Informations routières s'affiche en vert quand
la perturbation routière contournée n'existe plus.
►
- 116 -
Tapez sur le bouton de commande
routières).
(Informations
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
La fenêtre PRÉSENTATION TMC s'ouvre (voir ci-dessus). Vous
pouvez vous faire reconduire sur l'itinéraire initial ou continuer sur
l'itinéraire de déviation.
10.18.2
Afficher Informations routières
Les informations routières en vigueur momentanément sont accessibles
par les options de plusieurs fenêtres.
►
Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Circulation.
La fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES s'ouvre.
A l'aide des boutons de commande
(Vers le haut) et
bas), vous pouvez feuilleter la liste des messages.
►
(Vers le
Tapez sur
(Précédent) pour refermer la fenêtre
INFORMATIONS ROUTIÈRES.
1
A l'icône TMC, vous pouvez reconnaître que les messages listés
proviennent des stations de radios. Si vous recevez les informations
routières par les services Live, l'icône Traffic Live s'affiche à cet
endroit. (Voir « Informations routières », page 26)
2
Le bouton de commande Informations routières indique le type
d'informations routières listées et le nombre d'informations de ce type
disponibles.
►
Tapez sur Informations routières pour déterminer les informations
routières devant être affichées.
3
Cette marque indique que le message concerné provient d'un
fournisseur TMC Premium.
4
Vous visualisez ici l'ampleur de la perturbation :
Fonctions utiles
- 117 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Rouge : le tronçon concerné n'est pas accessible ou moyennant une
perte de temps considérable (plus de 30 minutes). Ceci peut être le
cas, par ex. lors du barrage de plusieurs voies de circulation ou à la
suite d'un accident.
Jaune : le tronçon n'est pas inaccessible en raison de la perturbation,
mais il faut s'attendre à des retards (10-30 minutes). Ceci peut être le
cas, lors de circulation ralentie, par ex.
pas de couleur : la perturbation est considérée comme secondaire.
Ceci peut être le cas, quand une circulation ralentie est signalée sur un
court tronçon, quand des postes d'appels d'urgence se trouvent hors
service ou quand l'accès à certains parkings est bloqué, par ex.
5
Vous visualisez ici la distance à laquelle vous vous trouvez de la
perturbation. Si la perturbation n'est pas située sur votre itinéraire ou si
un itinéraire de contournement a déjà été calculé pour cette
perturbation, seule la distance à vol d'oiseau est indiquée.
6
Vous visualisez ici le pays dans lequel la perturbation se produit.
Remarque : la plupart des stations de radio signalent uniquement les
perturbations routières à l'intérieur de leur pays.
7
Là, la perturbation signalée est représenté en tant que panneau routier.
8
La route concernée s'affiche ici.
9
Vous visualisez ici la section de trajet sur lequel la perturbation
apparaît.
10
Le système de navigation peut Contourner (
) ou Ignorer (
) des
obstacles sur l'itinéraire. Le bouton de commande indique le statut
correspondant. Tapez sur la commande pour sélectionner une autre
configuration.
11
(Afficher sur la carte) : ce bouton n'est disponible que lorsqu'un
des messages affichés au moins concerne votre itinéraire. Tapez sur le
bouton de commande PRÉSENTATION TMC pour ouvrir la fenêtre (voir
« Présentation TMC », page 115).
10.18.3
Afficher en détail un message individuel
►
Tapez sur un message pour obtenir qu'il soit affiché en détail.
Le système de navigation lit l'information routière correspondante
quand la fenêtre de détail s'ouvre. La lecture à haute voix n'est toutefois
pas disponible dans toutes les langues.
►
- 118 -
Tapez sur le bouton de commande
(Afficher sur la carte) pour
visualiser la section concernée sur la carte.
Fonctions utiles
Manuel utilisateur SEAT Portable System
10.18.4
Configurations TMC
►
Dans la fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES, tapez sur Configurations.
Dans la fenêtre CONFIGURATIONS TMC, vous pouvez programmer et
configurer l'émetteur TMC pour définir l'influence ou non sur votre
itinéraire d'une information routière concernant votre itinéraire.
Mode tuning
Tapez sur Mode tuning et déterminez la configuration de l'émetteur
destiné à recevoir les informations routières.
►
►
►
Automatique : à l'aide des boutons de commande à flèches dans le
domaine de l'émetteur, vous pouvez programmez aussi un autre
émetteur. Le système cherche un autre émetteur quand la
réception se détériore.
Garder station : à l'aide des boutons de commande à flèches dans
le domaine de l'émetteur, vous pouvez programmez aussi un autre
émetteur. Le système cherche le même émetteur sur une autre
fréquence quand la réception se détériore.
Garder fréquence : à l'aide des boutons à flèches dans le domaine
de l'émetteur, vous pouvez régler une autre fréquence. L'émetteur
ne cherche pas d'autre émetteur quand la réception se détériore.
Nouveau calcul
Tapez sur Nouveau calcul et définissez la manière dont les nouvelles
informations routières concernant votre itinéraire doivent être prises en
considération.
►
►
Automatiquement : un itinéraire de contournement est calculé
automatiquement. Vous serez informé du nouveau calcul
d'itinéraire.
Sur demande : un message parlé de l'appareil de navigation vous
signale une information concernant votre itinéraire. Sur l'écran, le
champ Informations routières indique la distance jusqu'à la
perturbation annoncée.
Tapez sur le champ Informations routières. Vous pouvez définir
alors le calcul d'un itinéraire de déviation.
10.19
Carnet de route
Vous pouvez demander à votre appareil de navigation de tenir un
carnet de route. Le carnet de route est enregistré dans le fichier
« Logbook.xls ». Il peut être ouvert par Microsoft Excel. Dans ce fichier,
tout itinéraire enregistré est reporté en tant que nouvelle option en fin
du tableau.
Fonctions utiles
- 119 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Le fichier « Logbook.xls » est créé dans le répertoire
« NAVIGON\Logbook », lors du premier enregistrement d'un itinéraire.
Si vous supprimez, déplacez ou renommer ce fichier, un nouveau
fichier sera créé lors du prochain enregistrement d'un itinéraire.
Faire enregistrer les trajets
Vous pouvez faire enregistrer automatiquement tous les trajets.
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions >
Configurations > Navigation.
2. Configurez Carnet de route sur Oui.
3. Tapez sur OK.
A partir de maintenant, tout trajet sera enregistré jusqu'à ce que vous
configuriez à nouveau Carnet de route sur Non. Vous pouvez toutefois
exclure certains trajets de l'enregistrement.
Le système de navigation enregistre aussi des trajets quand vous ne
naviguez pas. La condition en est bien sûr, que le système de
navigation soit en marche et qu'il reçoive les signaux GPS.
Avant de prendre la route
Si vos trajets sont enregistrés dans le carnet de route, une fenêtre
s'ouvre avant le départ, vous permettant d'entrer les indications
nécessaires concernant ce trajet. Mais vous pouvez décider aussi de
ne pas enregistrer ce trajet et configurer le réglage en conséquence.
►
Si vous ne souhaitez pas enregistrer ce trajet, tapez sur
(Annuler).
- ou -
1. Dans le champ Motif du déplacement, tapez sur une des raisons
possibles du voyage.
2. Dans le champ Entrée dans le carnet, entrer un nom pour cette
option, par ex. « Visite au client X ».
3. Tapez sur Kilométrage au compteur.
4. Entrez le kilométrage de votre véhicule.
5. Tapez sur Démarrer.
La navigation commence.
11
Véhicule
Quand le support est correctement installé dans le véhicule et que
l'appareil de navigation est en marche, il vous offre de nombreuses
fonctions nouvelles vous permettant de contrôler les données du
véhicule et d'évaluer votre style de conduite.
- 120 -
Véhicule
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Vous pouvez utiliser cette fonction quand les conditions suivantes sont
remplies :
►
►
►
11.1
Le support de l'appareil de navigation est correctement placé dans
le véhicule (voir « Montage de l'appareil de navigation », page 14).
L'appareil de navigation est correctement placé dans le support
(voir « Installation du support », page 14).
le véhicule est à l'allumage.
Ordinateur de bord
L'ordinateur de bord indique les données de conduite et de
consommation de votre véhicule.
11.1.1
Ouvrir l'ordinateur de bord
1. Tapez le cas échéant sur
fenêtre DÉMARRER.
(Menu principal) pour ouvrir la
2. Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur Véhicule > Ordinateur de
bord.
La fenêtre ORDINATEUR DE BORD s'ouvre.
L'ordinateur de bord indique les données suivantes :
►
vitesse moyenne
►
distance parcourue
►
distance restant à parcourir
►
consommation moyenne
►
durée du trajet
►
consommation actuelle
pour les véhicules équipés d'un système à gaz naturel, la
portée totale est indiquée. Vous obtiendrez des indications
différentes pour la portée au gaz et la portée à l'essence en tapant
sur l'icône
(Info).
Sur le bouton de commande en bas de l'écran, vous reconnaissez que
les données indiquées concernent soit le trajet actuel (Depuis départ)
ou la période depuis la dernière remise à zéro des données (À long
terme).
11.1.2
Sélectionner la période
Dans la fenêtre ORDINATEUR DE BORD, tapez sur le bouton de
commande Période (il comporte l'inscription Depuis départ ou À long
terme).
Sélectionnez la période pour laquelle les données doivent être
affichées.
Véhicule
- 121 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
►
►
11.2
Depuis départ : cette période correspond à la mémoire 1 de
l'affichage multi-fonctions du combiné. Cette période recommence à
chaque fois que l'allumage a été à l'arrêt pendant 2 heures ou plus.
À long terme : cette période correspond à la mémoire 2 de
l'affichage multi-fonctions du combiné. Elle recommence à chaque
fois qu'une de ses valeurs maximales est dépassée. De plus
amples informations sont disponibles dans le mode d'emploi de
votre véhicule.
Etat
L'appareil de navigation peut représenter deux instruments du tableau
de bord. A vous de choisir ces deux indicateurs.
11.2.1
Ouvrir la fenêtre Etat
1. Tapez le cas échéant sur
fenêtre DÉMARRER.
(Menu principal) pour ouvrir la
2. Dans la fenêtre DÉMARRER tapez sur Véhicule > Etat.
La fenêtre ETAT s'ouvre. Elle affiche deux instruments de tableau
de bord.
11.2.2
Configurer la fenêtre Etat
L'appareil de navigation peut représenter les instruments suivants :
►
Tachymètre
►
Température du liquide de refroidissement
►
Température extérieure
Remarque : il se peut que votre véhicule ne soutienne pas tous les
instruments que l'appareil de navigation peut afficher. Dans ce cas, la
sélection est limitée.
1. Dans la fenêtre ETAT, tapez sur Options > Instrument 1 pour
corriger l'indicateur à gauche.
►
- ou Dans la fenêtre ETAT, tapez sur Options > Instrument 2 pour
configurer l'instrument de droite.
►
- ou Dans la fenêtre ETAT, tapez sur l'instrument que vous désirez
configurer à nouveau.
La liste INSTRUMENT 1 ou INSTRUMENT 2 s'affiche. Elle comprend
tous les instruments pouvant être représentés. L'instrument
représenté momentanément est caractérisé.
2. Tapez sur l'instrument à représenter.
3. Tapez sur OK.
- 122 -
Véhicule
Manuel utilisateur SEAT Portable System
11.3
Performance Display
Remarque : ce chapitre ne vous concerne que si vous possédez une
SEAT Cupra.
Vous accédez à des applications supplémentaires via la fenêtre
Performance Display telles par ex. l'affichage de forces d'accélération.
A l'aide de l'application CHRONOMÈTRE, vous pouvez réaliser une
course contre la montre.
Remarque : la fenêtre Performance Display et ses applications ne
sont disponibles que dans le véhicule avec lequel l'appareil de
navigation est livré.
11.3.1
Ouvrir les applications de la fenêtre Performance Display
1. Tapez le cas échéant sur
fenêtre DÉMARRER.
(Menu principal) pour ouvrir la
2. Dans la fenêtre DÉMARRER tapez sur Véhicule > Performance
Display.
La fenêtre PERFORMANCE DISPLAY s'ouvre.
►
Etat
►
Force G
►
Performance
►
Chronomètre
3. Tapez sur un des boutons de commande pour exécuter l'application
correspondante.
11.3.2
Etat
►
Ouvrez l'application ETAT (voir « Ouvrir les applications de la
fenêtre Performance Display », page 123).
La fenêtre ETAT peut représenter les instruments suivants :
►
Pression d'admission
►
Température du liquide de refroidissement
►
Consommation moyenne
Tachymètre
1. Dans la fenêtre ETAT, tapez sur un instrument pour configurer
celui-ci.
►
La liste INDICATEUR GAUCHE ou INDICATEUR DROIT s'affiche. Elle
comprend tous les instruments pouvant être représentés.
L'instrument représenté momentanément est caractérisé.
Véhicule
- 123 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
2. Tapez sur l'instrument à représenter.
3. Tapez sur OK.
Remarque : un instrument ne peut pas être affiché en double.
Remarque : vous pouvez modifier les unités pour Pression d'admission
et Température du liquide de refroidissement dans les options (voir
"Options", page 130).
11.3.3
Force G
►
Ouvrez l'application FORCE G (voir « Ouvrir les applications de la
fenêtre Performance Display », page 123).
La fenêtre FORCE G affiche les valeurs suivantes :
1
Force G. lors d'application de force, un point indique sa direction et son
intensité.
2
Force G
3
Recommandation de changement de vitesse. une flèche vers le haut
(
) indique qu'il faut passer à une vitesse supérieure. Une flèche vers
le bas (
) signale qu'il faut passer à une vitesse inférieure. La
recommandation de passage de vitesses ne s'affiche que lorsque la
vitesse momentanée ne correspond pas à la recommandation.
4
- 124 -
Vitesse engagée
Véhicule
Manuel utilisateur SEAT Portable System
11.3.4
Performance
►
Ouvrez l'application PERFORMANCE (voir « Ouvrir les applications de
la fenêtre Performance Display », page 123).
La fenêtre PERFORMANCE indique les valeurs suivantes :
1
Tachymètre
►
Tapez sur l'instrument pour le configurer. Pression d'admission
ou Tachymètre peuvent être sélectionnés.
2
Vitesse
3
Recommandation de changement de vitesse. une flèche vers le
haut (
) indique qu'il faut passer à une vitesse supérieure. Une flèche
vers le bas (
) signale qu'il faut passer à une vitesse inférieure. La
recommandation de passage de vitesses ne s'affiche que lorsque la
vitesse momentanée ne correspond pas à la recommandation.
4
Vitesse engagée
Remarque : vous pouvez modifier l'unité Pression d'admission dans les
options (cf. "Options", page 130).
Véhicule
- 125 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
11.3.5
Chronomètre
Attention ! Le conducteur utilise l'application PERFORMANCE
DISPLAY (nommé l'application, ci-après) à ses risques et périls. Il
s`engage à utiliser celle-ci exclusivement dans le cadre de la
législation,et il est responsable à l'égard de SEAT et/ou des tiers des
dommages résultant de la violation de son engagement. L'application a
été mise au point pour l'utilisation exclusive sur des circuits de courses
fermés, de telle sorte que le conducteur n'est pas autorisé à utiliser
celle-ci sur la voie publique. Le conducteur doit se conformer à toutes
les prescriptions de circulation et de sécurité tout comme il a l'obligation
de respecter le code de la route, les limitations de vitesse et les règles
d'utilisation du circuit de course ainsi que les limites techniques du
véhicule. Le conducteur doit conduire prudemment, de façon
consciente et responsable.
Remarque : l'application CHRONOMÈTRE n'est disponible que si une
carte mémoire microSD est installée dans l'appareil.
Dans l'application CHRONOMÈTRE, vous mesurez le temps au cours
duquel vous atteignez une certaine vitesse ou parcourez une distance
établie à l'avance. Les résultats de parcours sont enregistrées, les
temps les meilleurs sont visibles.
►
Ouvrez l'application CHRONOMÈTRE (voir « Ouvrir les applications
de la fenêtre Performance Display », page 123).
Dans la fenêtre CHRONOMÈTRE, les boutons de commande suivants
sont affichés :
1
Vitesse (voir "Course contre la montre", page 127)
2
Régler la vitesse (voir "Régler la vitesse", page 128)
- 126 -
Véhicule
Manuel utilisateur SEAT Portable System
3
Distance (voir "Course contre la montre", page 127)
4
Régler la distance (voir "Régler la distance", page 129)
5
Réinitialiser. supprime tous les trajets enregistrés préalablement.
Course contre la montre
Dans les fenêtres VITESSE ou DISTANCE, vous mesurez le temps au
cours duquel vous atteignez une certaine vitesse ou réalisez un
parcours. La vitesse ou le parcours sont répartis en 4 zones, de façon à
ce que les temps intermédiaires puissent être affichés.
►
Danas la fenêtre CHRONOMÈTRE tapez sur Vitesse, pour afficher la
mesure de temps jusqu'à obtention d'une certaine vitesse.
- ou -
►
Dans la fenêtre CHRONOMÈTRE, tapez sur Distance pour afficher la
mesure de temps d'un trajet parcouru.
La fenêtre suivante s'affiche :
Les boutons de commande et valeurs s'affichent :
1
Statistique
►
2
Démarrer / Annuler
►
Véhicule
Tapez sur
(Statistique) pour visualiser vos résultats
obtenus préalablement.
Tapez sur
(Démarrer) /
(Annuler) pour
démarrer ou interrompre la mesure de temps. Dans les options,
vous pouvez sélectionner le début de la mesure de temps
- 127 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
après un signal de départ ou dès que vous démarrez (voir
"Options", page 130).
3
Vitesse ou Distance
4
Chronomètre
5
Temps intermédiaire : après l'atteinte d'une zone, le chronomètre
indique le temps en comparaison aux mesures précédentes. Dans les
options, vous pouvez sélectionner le calcul du temps de comparaison
selon le meilleur temps ou le temps moyen (voir "Options", page 130).
6
Zones. Si une des 4 zones se termine par un meilleur temps, celle-ci
s'affiche alors en gris. Si le meilleur temps n'est pas atteint, la zone
s'affiche en noir.
Quand vous avez terminé les 4 zones, un aperçu des résultats s'affiche
automatiquement. Vous visualisez le dernier temps avec les temps
intermédiaires en comparaison au meilleur temps ou au temps moyen.
La différence s'affiche toujours au milieu.
7
Réinitialiser. Supprime les trajets préalablement enregistrés pour
VITESSE ou DISTANCE.
Résumé
Quand vous avez atteint la vitesse sélectionnée ou réalisé le parcours
sélectionné, un aperçu des résultats s'affiche automatiquement. Vous
visualisez le dernier temps avec les temps intermédiaires en
comparaison au meilleur temps ou au temps moyen. La différence
s'affiche toujours au milieu.
Régler la vitesse
Vous pouvez régler la vitesse jusqu'à laquelle vous souhaitez accélérer.
1. Dans la fenêtre CHRONOMÈTRE, tapez sur Régler la vitesse.
La fenêtre RÉGLER LA VITESSE s'ouvre.
2. Tapez sur la vitesse à laquelle vous désirez accélérer.
- 128 -
Véhicule
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Le réglage actuel est indiqué dans la fenêtre CHRONOMÈTRE sur le
bouton de commande Vitesse.
Régler la distance
Vous pouvez régler le trajet que vous souhaitez parcourir.
1. Dans la fenêtre CHRONOMÈTRE, tapez sur Régler la distance.
La fenêtre RÉGLER LA DISTANCE s'ouvre.
2. Entrez le trajet que vous souhaitez parcourir.
Le réglage momentané est indiqué dans la fenêtre CHRONOMÈTRE
sur le bouton de commande Distance.
11.3.6
Statistique
Vous pouvez visualiser la statistique pour VITESSE et DISTANCE.
►
Dans la fenêtre VITESSE ou DISTANCE, tapez sur
(Statistique).
La statistique pour VITESSE ou DISTANCE apparaît sur plusieurs
pages. A l'aide des boutons de commande
(Vers le haut) et
(Vers le bas), vous pouvez feuilleter les pages.
Vitesse
Première page :
►
Temps du dernier défi
►
Distance du dernier défi
►
Vitesse moyenne du dernier défi
►
Force G la plus élevée du dernier défi
Deuxième page :
►
Les 4 zones avec les temps intermédiaires du dernier parcours.
Troisième et quatrième page :
►
Meilleurs temps enregistrés pour chaque vitesse
Distance
Première page :
►
Temps du dernier défi
►
Vitesse la plus élevée du dernier défi
►
Vitesse moyenne du dernier défi
►
Force G la plus élevée du dernier défi
Deuxième page :
►
Véhicule
Les 4 zones avec les temps intermédiaires du dernier parcours.
- 129 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Troisième page :
11.3.7
►
Meilleure vitesse la plus élevée
►
Meilleure vitesse moyenne
Options
Dans les Options, vous pouvez régler comme suit :
►
►
►
►
Unité de température: Indiquez l'unité de température à utiliser
(Celsius (°C) ou Fahrenheit (°F)).
Unité pour la pression d' admission: Indiquez l'unité que vous
souhaitez utiliser pour la pressión d'admission (bar ou psi).
Démarrer le chronométrage: Démarrez le défi lors du départ ('lors
du départ du défi') ou avec des feux de départ ('avec feux de
départ').
Comparer les résultats avec: Déterminez une comparaison des
résultats au temps moyen précédent ('Temps moyen') ou au
meilleur temps précédent ('Meilleur temps').
Pour modifier un réglage :
1. Dans une fenêtre, tapez sur Options.
2. Tapez sur
11.4
11.4.1
(Modifier), pour commuter les réglages.
Applications pour les véhicules électriques
Ouvrir les applications pour véhicules électriques
1. Tapez le cas échéant sur
fenêtre DÉMARRER.
(Menu principal) pour ouvrir la
2. Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur Véhicule > Electro
L'application pour les véhicules électriques activée la dernière
s'ouvre.
Sur le bord inférieur de l'image, une commande indique le nom de
l'application active Gestionn. électr., Flux d'énergieou Récupération.
►
- 130 -
Tapez sur cette commande pour ouvrir une des applications
non actives.
Véhicule
Manuel utilisateur SEAT Portable System
11.4.2
Flux d'énergie
Cette application représente sous forme de graphique l'état de charge
et de consommation de votre véhicule.
►
Ouvrez l'application Flux d'énergie (voir « Ouvrir les applications
pour véhicules électriques », page 130).
Vous visualisez une représentation animée de l'état de charge et de
consommation de votre véhicule. La repésentation de la batterie vous
indique l'état de sa charge.
Les états suivants peuvent être représentés :
Conduite
Le véhicule roule, le conducteur accélère.
La batterie consomme de l'énergie.
Recupération
Le véhicule est en roue libre et le véhicule est freiné par le conducteur
ou par le frein moteur.
Energie récupérée.
Véhicule
- 131 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Pas de flux d'énergie
Le véhicule est à l'arrêt, ou en roue libre ou l'allumage est à l'arrêt.
Il ne se produit ni consommation d'énergie, ni récupération.
11.4.3
Gestionnaire électrique
Cette application peut être utilisée pour planifier les opérations de
recharge et climatisations suivant votre heure de départ. votre heure de
départ. De plus les lieux de recharge peuvent être déterminés pour
adapter ceux-ci aux heures de départ.
►
1
Ouvre la fenêtre LIEUX DE RECHARGE. Tapez sur cette commande si
vous souhaitez réaliser une des opérations suivantes :
►
►
- 132 -
Ouvrez la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR. (voir « Ouvrir les applications
pour véhicules électriques », page 130).
établir un nouveau lieu de recharge (voir « Etablir le lieu de
recharge », page 133).
éditer un lieu de recharge (voir « Editer le lieu de recharge »,
page 136).
Véhicule
Manuel utilisateur SEAT Portable System
►
supprimer un lieu de recharge (voir « Supprimer le lieu de
recharge », page 137).
2
Ouvre la fenêtre HEURE DE DÉPART. Tapez sur cette commande pour
entrer une heure de départ et attribuer à celle-ci un lieu de recharge
(voir « Déterminer les heures de départ », page 134).
3
Activer la case de contrôle
souhaitez utiliser.
4
Quand l'heure de départ est activée (voir point 3), différentes
informations peuvent être affichées ici suivant vos configurations (de
gauche à droite) :
►
►
►
►
►
5
(Répétition) : l'heure de départ est définie en tant que série
d'horaires, ´chaque lundi, par ex. à 7.30 h'). Quand il s'agit d'un
horaire unique, ce symbole ne s'affiche pas.
(Climatiseur) : la climatisation est activée.
(Recharge) : la recharge de batterie est activée.
Jour de la semaine : Jour de la semaine configuré lors de la
détermination de l'heure de départ.
Heure configurée lors de la détermination de l'heure de départ.
Lors de la présence d'annonces d'erreurs concernant le chargement de
la batterie ou la climatisation, Messages disponibles s'affiche ici.
►
6
à côté de l'heure de départ que vous
Tapez sur le bouton de commande
annonce(s).
(Liste) pour afficher l'/les
Ouvre la fenêtre CONFIGURATIONS. Ces configurations sont des
réglages de base valables pour tous les lieux de recharqge (voir
« Configurations », page 135).
Etablir le lieu de recharge
Vous pouvez définir et enregistrer jusqu'à 10 lieux de recharge. Il est
possible d'attribuer une heure de départ aux lieux de recharge
enregistrés; ces lieux peuvent être édités, renommés ou supprimés.
Même si un lieu de recharge est déjà défini, ses configurations peuvent
être modifiées.
1. Dans la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR., tapez sur le bouton de
commande
(Liste) à droite de l'option Lieux de recharge.
La liste LIEUX DE RECHARGE s'affiche.
2. Tapez sur Ajouter.
3. Entrez un nom pour le lieu de recharge.
Véhicule
- 133 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
4. Tapez sur
(Enregistrer).
La fenêtre LIEU DE RECHARGE s'ouvre. Dans la fenêtre, vous pouvez
définir les configurations suivantes pour le nouveau lieu de
recharge.
►
►
►
►
►
Climatiseur : activez la case de contrôle
à côté de cette
configuration, quand la température du véhicule au moment du
départ doit déjà avoir atteint une certaine valeur. Procéder
comme il est décrit dans « Climatisatiseur température
intérieure », page 136 pour déterminer la température.
Recharge : activez la case de contrôle
à côté de cette
configuration quand au départ, la batterie du véhicule doit être
rechargée jusqu'à un certain niveau déterminé de recharge.
L'état de recharge corespond à la valeur de la configauration
Limite supérieure de recharge de batterie.
Limite supérieure de recharge de batterie : cette configuration
n'est disponible que quand la configuration Recharge est
activée. Vous déterminez ici l'état de recharge de la batterie au
départ. Tapez sur la configuration et sélectionnez la valeur
souhaitée.(0 % - 100 %).
Courant de charge : vous déterminez ici la puissance électrique
de la station de recharge. Tapez sur la configuration et
sélectionnez la valeur souhaitée (5 A, 10 A, 13 A ou 16 A).
Courant de nuit : activez la case de contrôle
à côté de la
configuration quand au lieu de recharge un tarif spécial
énergétique de nuit est disponible. Tapez alors sur la
configuration et à l'aide des boutons de commandes
(Vers le haut) et
(Vers le bas) déterminez le
début et la fin de votre tarif énergétique de nuit. La batterie sera
alors rechargée de préférence à ce moment.
5. Tapez sur la commande Enregistrer pour enregistrer les
configurations pour le lieu de recharge.
La liste LIEUX DE RECHARGE s'affiche. Le nouveau lieu de recharge
s'affiche dans la liste.
6. Tapez sur Précédent pour ouvrir la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR..
Déterminer les heures de départ
Vous pouvez déterminer 3 heures de départ pour les recharges et
climatisations. Vous pouvez attribuer une heure de départ à chaque lieu
de recharge. Vous pouvez déterminer de plus, s'il s'agit d'un horaire
répétitif ou non.
- 134 -
Véhicule
Manuel utilisateur SEAT Portable System
1. Dans la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR., tapez sur le bouton de
commande
(Modifier) à droite de l'heure de départ que vous
désirez configurer.
La fenêtre HEURE DE DÉPART s'ouvre.
2. A l'aide des commandes
(Vers le haut) et
(Vers le
bas), configurez l'heure à laquelle la recharge ou la climatisation
doivent être achevées.
3. Configurez un jour de la semaine en tapant sur le bouton de
commande correspondant.
4. Si vous souhaitez déterminer l'horaire entré en tant que série
d'horaires, par ex, lundi à 7h30, activez alors la commande
(Répétition) en haut à droite de l'écran. Vous pouvez
sélectionner aussi plusieurs jours de la semaine pour configurer par
ex. un horaire pour chaque samedi et dimanche à 9h.
5. Le cas échéant, attribuez un autre lieu de recharge à l'horaire (voir
section suivante).
Attribuer un lieu de recharge
Un lieu de recharge est attribué à chaque heure de départ. Vous
pouvez modifier cette attribution.
1. Dans la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR., tapez sur le bouton de
commande
(Modifier) - à droite de l'heure de départ - auquel
vous souhaitez attribuer un lieu de recharge.
La fenêtre HEURE DE DÉPART s'ouvre.
2. Tapez sur le bouton de commande
(Attribuer lieu de recharge)
si vous souhaitez attribuer un autre lieu de recharge.
La liste LIEUX DE RECHARGE s'affiche.
3. Tapez sur le lieu de recharge souhaité pour le sélectionner.
La fenêtre HEURE DE DÉPART s'ouvre à nouveau.
4. Tapez sur Enregistrer.
La fenêtre GESTIONN. ÉLECTR. s'ouvre.
Configurations
Remarque : les configurations suivantes ne peuvent pas être
déterminées pour un seul lieu de recharge. Elles sont valables
également pour tous les lieux de recharge.
►
Dans la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR., tapez sur Configurations
La fenêtre CONFIGURATIONS s'ouvre.
Véhicule
- 135 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Les configurations sont réparties sur deux pages d'écran. A l'aide des
boutons de commande
(A gauche) et
pouvez feuilleter les pages.
(A droite), vous
Les configurations suivantes sont possibles :
Climatisatiseur température intérieure : vous pouvez déterminer la température
à laquelle l'espace intérieur du véhicule doit être chauffé ou rafraîchi à
l'heure du départ.
Climatisation sans alimentation externe en courant : vous pouvez déterminer la
climatisation du véhicule à l'heure du départ, dans le cas seulement ou
celui-ci est connecté à une station de recharge (Non) ou la climatisation
quand il n'est pas connecté à une alimentation externe en courant
(Oui).
Remarque : la sélection Oui peut avoir pour conséquence une
consommation très élevée de courant de batterie. Afin d'éviter la
possibilité d'un état de décharge complet de la batterie, la climatisation
est mise à l'arrêt dès que l'état de charge la batterie se situe audessous d'une certaine valeur. Cette valeur est déterminée dans la
configuration Limite inférieure de recharge de batterie.
Limite inférieure de recharge de batterie : indépendamment des autres
configurations, la batterie est toujours rechargée au moins à cette
valeur quand le véhicule est connecté à une station de recharge. Tant
que cette valeur n'est pas atteinte, la climatisation ne sera pas mise en
marche non plus.
Courant de recharge (Chargement instantané) : vous déterminez ici la
puissance énergétique à laquelle votre véhicule peut être rechargé.
Réglage à la configuration usine : cette configuration vous permet de remettre
au point zéro (configuration départ usine) toutes les configurations
régées de GESTIONN. ÉLECTR.. Cela entraîne la suppression de tous les
lieux de recharge et heures de départ.
1. Tapez sur Réglage à la configuration usine.
2. Validez par Oui.la question vous demandant si vous souhaitez
vraiment rétablir la configuration usine.
Editer le lieu de recharge
1. Dans la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR., tapez sur
de l'option Lieux de recharge.
La liste LIEUX DE RECHARGE s'affiche.
2. Tapez sur le bouton de commande
de recharge que désirez modifier.
- 136 -
(Liste) à droite
(Modifier) à droite du lieu
Véhicule
Manuel utilisateur SEAT Portable System
3. Procédez aux modifications souhaitées.
4. Tapez sur Enregistrer.
Renommer le lieu de recharge
1. Dans la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR., tapez sur
de l'option Lieux de recharge.
(Liste) à droite
La liste LIEUX DE RECHARGE s'affiche.
2. Tapez sur le bouton de commande
(Modifier), à droite du lieu
de recharge que vous désirez renommer.
3. Tapez sur Renommer.
4. Entrez le nouveau nom.
5. Tapez sur
(Enregistrer).
Supprimer le lieu de recharge
Remarque : un lieu de recharge auquel une heure de départ est
attribué, ne peut être supprimé. Vous devez d'abord attribuer un autre
lieu de recharge à l'heure de départ (voir « Attribuer un lieu de
recharge », page 135).
1. Dans la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR., tapez sur
de l'option Lieux de recharge.
(Liste) à droite
La liste LIEUX DE RECHARGE s'affiche.
2. Tapez sur le bouton de commande
(Modifier), à droite du lieu
de recharge que vous désirez renommer.
3. Tapez sur Supprimer.
La liste LIEUX DE RECHARGE s'affiche. Le lieu de recharge est
supprimé de la liste.
11.4.4
Récupération
Cette application représente en un diagramme à barres la récupération
d'énergie au cours des 30 dernières minutes dans votre véhicule
électrique, lors de freinage ou de roue libre en descente par ex.
►
Ouvrez la fenêtre RÉCUPÉRATION (voir « Ouvrir les applications pour
véhicules électriques », page 130).
Véhicule
- 137 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
1
Pour chacune des 30 dernières minutes de conduite, une barre
représente la récupération énergétique moyenne au cours de cette
minute.
2
A l'extrême gauche, la valeur actuelle est représentée en grand format.
3
La barre peut représenter au maximum 500 Wh. Les valeurs dépassant
ces limites sont représentées par une petite flèche ) sur la barre.
12
Média
L'application intégrée Multimedia peut être utilisée
►
pour la commande de l'autoradio
►
pour la commande du CD Player
►
►
►
►
- 138 -
pour retransmettre des données audio sur une carte mémoire dans
l'appareil de navigation
pour retransmettre des données audio sur un appareil connecté par
bluetooth (téléphone, Smartphone ou MP3 Player adapté à
bluetooth)
pour la retransmission de données audio sur un appareil connecté
à l'entrée AUX de l'autoradio
pour afficher des données graphiques sur une carte mémoire dans
l'appareil de navigation.
Média
Manuel utilisateur SEAT Portable System
12.1
Manipuler l'autoradio
Vous pouvez utiliser l'appareil de navigation pour la commande de
fonctions de base de l'autoradio.
1. Tapez le cas échéant sur
fenêtre DÉMARRER.
(Menu principal) pour ouvrir la
2. Dans la fenêtre DÉMARRER tapez sur Média > Radio
La fenêtre RADIO s'ouvre.
1
Affichage de la bande de fréquence momentanément sélectionnée (voir
aussi point 10)
2
Logo de la station. Le logon n'est indiqué que s'il est disponible.
Remarque : de plus en plus de logos sont disponibles. Vous pouvez
effectuer simplement une mise à jour de logos dans votre appareil de
navigation au moyen du logiciel Fresh. Vous pouvez télécharger
gratuitement Fresh à partir du site web www.garmin.com/pid.
3
Numéro d'enregistrement. Quand la station est enregistrée dans la
radio, le numéro du poste d'enregistrementr est indiqué ici.
4
Nom de la station. Quand la station n'émet pas son nom, la fréquence
de la station est indiquée ici.
5
Texte radio. Quand la station émet un texte radio, celui-ci est affiché ici.
Lors de réception DAB, le titres de la chanson et l'interprète sont
affichés, si disponibles.
6
Recherche de stations vers le bas. Recherche la fréquence suivante
plus basse, sur laquelle une station peut être reçue (voir aussi
« Sélectionner une station », page 141).
Média
- 139 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
7
Scan. Explore la bande entière de fréquences pour trouver des stations.
Toute station trouvée est retransmise pendant quelques secondes
avant que la recherche ne soit poursuivie.
8
Recherche de stations vers le haut. Recherche la fréquence suivante
plus élevée sur laquelle uns station peut être reçue. (voir aussi
« Sélectionner une station », page 141).
9
Options. Vous pouvez effectuer ici les réglages sonores. Vous pouvez
également spécifier si les informations routières doivent être affichées
ou non.
10
Spectre radiofréquence. Il est possible ici de régler la bande de
fréquence. La bande de fréquence momentanée (AM, FM ou DAB) est
affichée sur le bouton de commande.
11
Liste mémoire. La station momentanée est enregistrée ou une autre
station est sélectionnée.
12.1.1
Sélectionner la bande de fréquences
Sur le bouton de commande Spectre radiofréquence la bande de
fréquence momentanée est affichée (AM, FM ou DAB).
1. Dans la fenêtre RADIO, tapez sur Spectre radiofréquence.
La liste des bandes de fréquences disponibles s'affiche.
2. Tapez sur la bande de fréquences sur laquelle vous désirez
recevoir la station.
Si DAB est sélectionné mais que la réception est mauvaise, la radio
passe automatiquement à la bande de fréquence FM. Des
informations telles titre de chanson et interprète ne sont
éventuellement plus affichées.
Si une réception FM n'est pas possible non plus, l'icône
de réception) s'affiche.
12.1.2
(Pas
Configurer une fréquence particulière
►
Tapez dans la fenêtre RADIO sur
s'ouvre.
(Vers le haut) ou sur
(Vers le bas), jusqu'à ce que la fenêtre FRÉQUENCE
La fréquence peut être modifiée en étapes de 0,1MHz (FM),
9kHz (AM) ou canaux (DAB).
►
Tapez brièvement sur
(Vers le haut) ou sur
(Vers le bas) pour modifier la fréquence d'une étape.
- 140 -
Média
Manuel utilisateur SEAT Portable System
►
►
12.1.3
Tapez longtemps sur les boutons de commande pour modifier la
fréquence de plusieurs étapes.
Tapez sur
(Précédent) pour retourner à la fenêtre RADIO.
Sélectionner une station
Au lieu de configurer manuellement une fréquence particulière, vous
pouvez effectuer une recherche manuelle de stations.
Remarque : dans l'autoradio, vous pouvez configurer une recherche de
toutes les stations ou une recherche des seules stations de la liste
d'entregistrement. De plus amples informations sont disponibles dans le
manuel de la radio.
►
►
Dans la fenêtre RADIO, tapez sur
(Recherche de stations
vers le haut) pour rechercher la fréquence suivante supérieure sur
laquelle une station peut être reçue.
Dans la fenêtre RADIO, tapez sur
(Recherche de stations
vers le bas) pour rechercher la fréquence suivante inférieure sur
laquelle une station peut être reçue.
Quand l'affichage des informations routières (TP) est activé, seules sont
trouvées les stations émettant des informations routières.
12.1.4
Scan : effectuer une recherche sur la bande de fréquences
L'appareil de navigation offre la possibilité d'effectuer une recherche
automatique sur la bande de fréquence momentanée. Toute station
trouvée est retransmise pendant quelques secondes avant que la
recherche ne soit poursuivie.
1. Dans la fenêtre RADIO, tapez sur Scan.
La recherche commence. Tant que la recherche est en cours, le
bouton de commande Scan est coloré (rouge). De plus, l'inscription
Scan dans la partie supérieure de l'écran est visible.
2. Tapez à nouveau sur Scan quand une station vous convient.
La recherche se termine.
12.1.5
Liste mémoire
12 postes de mémoire sont disponibles pour chaque bande de
fréquence; ils vous permettent de mémoriser vos stations préférées.
Enregistrer une station
Configurez la station que vous désirez enregistrer. Vous pouvez
configurer la station sur l'appareil de navigation ou sur la radio.
Média
- 141 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
1. Dans la fenêtre RADIO, tapez sur
(Liste mémoire).
La liste d'enregistrement pour la bande de fréquence momentanée
s'ouvre.
2. Tapez sur le poste d'enregistrement que vous souhaitez enregistrer
jusqu'à ce qu'un son de validation se fasse entendre.
La station est alors enregistrée dans la liste.
3. Tapez sur Fermer.
La fenêtre RADIO s'ouvre à nouveau. Le numéro du poste
d'enregistrement est indiqué devant le nom de la station.
Sélectionner une station enregistrée
1. Dans la fenêtre RADIO, tapez sur
(Liste mémoire).
La liste d'enregistrement pour la bande de fréquence momentanée
s'ouvre.
2. Tapez brièvement sur le poste d'enregistrement de la station que
vous désirez écouter.
Le symbole
(Station actuelle) apparaît à côté du nom de la
station et vous pouvez écoutez cette station.
3. Tapez sur Fermer.
La fenêtre RADIO s'ouvre à nouveau. Le nom de la station et le
numéro du poste d'enregistrement sont affichés.
12.2
Lecteur multimédia
Vous pouvez utiliser l'appareil de navigation en tant que Media-Player.
1. Tapez le cas échéant sur
fenêtre DÉMARRER.
(Menu principal) pour ouvrir la
2. Dans la fenêtre DÉMARRER tapez sur Média > Lecteur multimédia.
La fenêtre LECTEUR MULTIMÉDIA s'ouvre.
- 142 -
Média
Manuel utilisateur SEAT Portable System
1
Source momentanée sélectionnée. Voir aussi point 10.
2
Informations média (ID3-tag). Le nom du morceau de musique
retransmis momentanément, le nom de l'artiste et de l'album ainsi que
la couverture de l'album sont affichés ici (de haut en bas) à condition
que ces informations soient enregistrées dans un ID3-Tag.Quand
aucune information n'est disponible, le nom du fichier et le nom du
dossier dans lequel le fichier est enregistré sont affichés.
3
Affichage de progression. Représente la longueur complète du fichier
audio.
A gauche de l'affichage de progression, le temps de retransmission
déjà écoulé pour le fichier momentané est indiqué. Il est représenté
aussi par la partie colorée de l'affichage.
A droite de l'affichage de progression, le temps de retransmission
restant du fichier est indiqué. Il est représenté par la partie en pointillés
de l'affichage.
►
►
4
Tapez sur le temps restant pour afficher le temps complet du fichier
en cours.
Tapez sur le 'Temps complet' pour afficher à nouveau le temps
restant du fichier en cours.
Précédent
►
Appuyer brièvement
Au début du fichier : retransmettre le fichier précédent
Au milieu du fichier : retourner au début du fichier
►
Média
Appuyer longtemps : rapide retour en arrière
- 143 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
5
Démarrer / arrêter la retransmission
►
Démarrer la retransmission
►
Arrêter la retransmission
6
Vers l'avant
►
Appuyer brièvement : retransmettre le fichier suivant
7
8
Ouvre la fenêtre DÉMARRER.
Ouvre la barre de volume sonore (disponible seulement si le système
n'est pas connecté à la radio)
Ouvre la fenêtre GESTIONNAIRE DE FICHIERS. Vous pouvez y
sélectionner les fichiers média à retranscrire. Vous pouvez configurer ici
aussi l'ordre de retransmission, le mode de répétition et démarrer la
retransmission rapide (Scan)
Source Média. La source momentanée est affichée sur le bouton de
commande et à droite en haut de l'écran (voir point 1).
Sources possibles : Carte SD, CD, BT-Audio, AUX.
Options. Les configurations Son et TP (seulement si le système est
connecté à la radio), voir « Options pour la radio et le Mediaplayer »,
page 147.
Retour à la fenêtre ouverte la dernière.
►
9
10
11
12
12.2.1
Appuyer longtemps : avance rapide à l'avant
Fichiers audio soutenus
Vous pouvez commander la retransmission de CD audios, insérés dans
CD player de l'appareil de navigation. De plus, vous pouvez
retransmettre des fichiers audio dans les formats suivants :
MP3, WMA, OGG Vorbis, AAC, FLAC
12.2.2
Sélectionner la source média
Sur le bouton de commande Source Média, la source momentanée est
indiquée (AUX, BT, CD ou SD).
1. Dans la fenêtre LECTEUR MULTIMÉDIA, tapez sur Source Média.
La liste des sources médias s'affiche.
►
►
- 144 -
AUX : un appareil externe connecté par câble à l'entrée AUX de
l'autoradio. De plus amples informations sont disponibles dans
le manuel de l'autoradio.
BT-Audio : un appareil (téléphone mobile, Smartphone, lecteur
MP3 compatible à bluetooth), connecté par bluetooth à
l'appareil de navigation. L'appareil doit soutenir A2DP. Quand
deux appareils comme ceux-ci sont connectés à l'appareil de
navigation, les deux sont affichés ici.
Média
Manuel utilisateur SEAT Portable System
►
►
CD : un CD, inséré dans l'autoradio. De plus amples
informations sont disponibles dans le manuel de l'autoradio.
Carte SD : une carte SD, insérée dans l'appareil de navigation.
La source momentanée est caractérisée par un point de couleur
(rouge).
Tapez sur la source dont vous désirez écouter les fichiers.
Des informations détaillées concernant la connexion d'un appareil
adapté à bluetooth avec le système de navigation sont disponibles au
chapitre « Connexion Bluetooth », page 155.
Remarque : tous les appareils adaptés à bluetooth ne sont pas
compatibles à 100%. Suivant l'appareil, il se peut que quelques
fonctions ne soient pas soutenues ou soutenues en mode limité.
Remarque : quand l'appareil de navigation n'est pas installé dans le
véhicule, AUX et CD ne sont pas listés.
Quand l'entrée AUX est désactivée dans les configurations de
l'autoradio, AUX n'est pas listé. De plus amples informations sont
disponibles dans le manuel de la radio.
Remarque : avec BT-Audio, il se peut que la retransmission de fichiers
s'arrête quand la distance entre l'appareil de navigation et l'appareil
connecté (téléphone mobile, Smartphone ou lecteur MP3 adapté à
bluetooth) est trop importante ou quand des objets se situent entre les
appareils.
Remarque : un changement de carte mémoire n'est détecté que quand
l'appareil est en marche. Au cas où la carte mémoire n'est pas
détectée, insérez celle-ci à nouveau quand l'appareil est en marche.
12.2.3
Sélectionner des fichiers pour la retransmission
►
Dans la fenêtre LECTEUR MULTIMÉDIA, tapez sur
(Gestionnaire de fichiers).
La fenêtre GESTIONNAIRE DE FICHIERS s'ouvre.
Le nom du dossier dont le contenu est affiché se situe en haut de la
liste. En-dessous, les sous-dossiers d'abord, puis les fichiers du dossier
courant sont affichés par ordre alphabétique. Ils se caractérisent
comme suit :
Dossier : les sous-dossiers du dossier actuel sont affichés.
►
Média
Tapez sur un sous-dossier pour l'ouvrir.
- 145 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Remarque : si le sous-dossier ne contient pas de fichiers audio
retransmissibles et pas de sous-dossiers, il ne peut pas être ouvert.
Fichier : seuls sont affichés les fichiers pouvant être retransmis par
Media-Player (voir Fichiers audio soutenus », page 144).
►
►
Tapez sur
supérieur.
(Un niveau supérieur) pour ouvrir le dossier
Tapez sur la case de sélection à côté d'un fichier Media pour le
sélectionner pour une retransmission. A côté du nom du fichier, le
symbole
(Fichier actuel) apparaît, et vous pouvez écouter ce
fichier. Le fichier reste sélectionné aussi quand vous ouvrez un
autre dossier.
Tapez sur
12.2.4
(Fermer) pour retourner à la fenêtre MEDIA-PLAYER.
Sélectionner le mode de retransmission
Les données du dossier en cours peuvent être retransmises de
différentes façons.
1. Dans la fenêtre LECTEUR MULTIMÉDIA, tapez sur
(Gestionnaire de fichiers).
La fenêtre GESTIONNAIRE DE FICHIERS s'ouvre.
Des boutons de commande pour les modes de retransmission sont
visibles sur le bord inférieur de la fenêtre.
Le mode de retransmission en cours est caractérisé en couleur
(rouge).
(Standard) : les titres du dossier en cours sont
retransmis dans l'ordre indiqué.
(Mix) : les titres du dossier en cours sont retransmis
dans le désordre.
(Répétition) : les titres du dossier en cours et de ses
sous-dossiers sont retransmis dans l'ordre indiqué. Quand tous les
titres ont été joués, la retransmission repart du début.
(Scan) : les titres du dossier en cours et de ses sousdossiers sont retransmis brièvement l'un après l'autre. Tapez à
nouveau sur Scan si vous souhaitez écouter le titre en cours en
entier.
- 146 -
Média
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Remarque : il est possible que la source médias sélectionnée ne
soutienne pas tous les modes de retransmission maîtrisés par l'appareil
de navigation. Dans ce cas, la sélection est limitée.
2. Tapez sur le bouton de commande du mode de retransmission
souhaité.
3. Tapez sur
PLAYER.
12.2.5
(Fermer) pour retourner à la fenêtre MEDIA-
Commander la retransmission
Trois boutons de commande sont disponibles pour la commande de
retransmission :
(Précédent)
►
►
Appuyer brièvement : retransmettre le fichier précédent
Au début du fichier : retransmettre le fichier précédent
Au milieu du fichier : retourner au début du fichier
►
►
►
(Retransmission) : démarre ou poursuit la
retransmission du fichier en cours.
cours.
(Pause) : interrompt la retransmission du fichier en
(Suivant)
►
12.3
Appuyer longtemps : rapide retour en arrière
►
Appuyer brièvement : retransmettre le fichier suivant
►
Appuyer longtemps : avance rapide à l'avant
Options pour la radio et le Mediaplayer
Dans les options pour les applications audio, vous pouvez régler le son
et définir la retransmission ou non des informations de circulation
routière des stations de radios.
Remarque : les options ne sont disponibles que si l'appareil de
navigation est installé dans le véhicule.
Média
- 147 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
12.3.1
Informations routières (TP)
L'autoradio peut masquer la retransmission de musique ou
d'instructions de navigation et retransmettre à la place des informations
routières quand elles sont diffusées.
Quand des messages de circulation sont retransmis, l'icône TP est
visible en haut de l'écran.
1. Dans la fenêtre RADIO ou dans la fenêtre LECTEUR MULTIMÉDIA
tapez sur Options.
La liste des options disponibles s'affiche. A côté de l'entrée TP vous
pouvez voir si la retransmission d'informations routières est activée
ou non.
2. Tapez sur l'entrée TP pour sélectionner une autre configuration.
Quand TP est activé et qu'une information routière est envoyée, une
fenêtre de messages s'ouvre.
►
12.3.2
Tapez sur Annuler si vous ne souhaitez pas écouter l'information
routière.
Son
Sur l'appareil de navigation, vous pouvez régler les hausses, les basses
et la balance.
►
Tapez sur Options > Son dans la fenêtre RADIO ou dans la fenêtre
LECTEUR MULTIMÉDIA
La fenêtre SON s'ouvre.
1
Les valeurs de hausses et de basses sont représentées en couleurs sur
des échelles verticales (rouge).
2
La balance est représentée en couleur (rouge) sur une vue
schématique de l'intérieur du véhicule.
- 148 -
Média
Manuel utilisateur SEAT Portable System
3
Quand des haut-parleurs arrières sont installés, le régulateur pour la
balance avant-arrière est représenté aussi.
Vous réglez le son de la façon suivante :
1. Déplacez les marquages de couleurs jusqu'à ce que vous soyez
satisfaits du son.
2. Tapez sur OK.
12.3.3
Volume sonore
Le volume sonore de la radio ou du Media-Player peuvent être réglés
séparément.
Quand l'appareil est installé dans le véhicule
►
Vous pouvez régler le volume sonore de la radio quand la fenêtre
LECTEUR MULTIMÉDIA ou la fenêtre RADIO est ouverte et qu'aucune
instruction de navigation parlée n'est en cours.
Quand l'appareil n'est pas installé dans le véhicule :
1. Tapez sur
(Volume sonore).
La barre de volume sonore s'affiche. Elle comporte trois boutons de
commande pour le réglage du volume sonore :
(Plus fort),
Marche/Arrêt).
2. Tapez à nouveau sur
quelques secondes.
(Moins fort),
(Son
(Volume sonore) ou attendez
La barre de volume sonore se referme.
12.4
Images
L'appareil de navigation peut afficher des fichiers images enregistrés
sur une carte mémoire insérée.
12.4.1
Fichiers appropriés
La visionneuse d'images peut retransmettre des fichiers dans les
formats suivants : BMP, GIF, JPEG, JPG, PNG, TIF, TIFF.
Les images pour la visionneuse d'images ne doivent pas être de taille
supérieure à 2048 x 1536 pixels.
Elles sont soumises de plus à des limites dans la taille du fichier :
Format de fichier
Média
Taille max.:
JPG, JPEG, BMP
4 Mo.
Tous les autres
1 Mo.
- 149 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
12.4.2
Ouvrir la visionneuse d'images
1. Tapez le cas échéant sur
fenêtre DÉMARRER.
(Menu principal) pour ouvrir la
2. Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur Média > Images.
12.4.3
Sélectionner un fichier images
►
Dans la fenêtre IMAGES, tapez sur Parcourir.
La fenêtre DOSSIER ACTUEL s'ouvre. Le nom du fichier actuel s'affiche.
Au-dessous, les fichiers et sous-dossiers sont listés. Ils se caractérisent
comme suit :
Fichier image : seuls les fichiers soutenus par la visionneuse d'images
sont affichés (voir « Fichiers appropriés », page 149).
Après un court moment, une miniature de l'image est affichée au lieu du
symbole
.
Dossier : les sous-dossiers du dossier actuel sont affichés.
►
►
►
►
12.4.4
Tapez sur un sous-dossier pour l'ouvrir.
Tapez sur
supérieur.
(Un niveau supérieur) pour ouvrir le dossier
Tapez sur un fichier-images pour l' afficher.
Tapez sur
(Fermer) pour fermer la fenêtre DOSSIER ACTUEL
sans sélection de fichier.
Manipuler la visionneuse d'images
Dans la fenêtre IMAGES, trois boutons de commande sont disponibles
pour la commande d'affichage :
►
►
►
- 150 -
(Précédent) : présente l'image précédente
(Écran entier) : passe au mode Écran entier.
Tapez sur un endroit quelconque de l'image pour quitter ce mode à
nouveau.
(Suivant) : présente l'image suivante
Média
Manuel utilisateur SEAT Portable System
12.4.5
Sélectionner le mode de retransmission
Pendant la visualisation, l'ordre des images peut être influencé.
1. Dans la fenêtre IMAGES, tapez sur Parcourir.
La fenêtre GESTIONNAIRE DE FICHIERS s'ouvre.
Des boutons de commande pour les modes de retransmission sont
visibles sur le bord inférieur de la fenêtre.
(Standard) : toutes les images de la carte mémoire sont
présentées consécutivement. Quand toutes les images d'un dossier
ont été présentées, le système passe au dossier suivant.
(Mix) : toutes les images de la carte mémoire sont
présentées dans le désordre.
2. Tapez sur un des deux boutons de commande pour régler le mode
correspondant.
3. Tapez sur
12.5
(Fermer) pour retourner à la fenêtre IMAGES.
Options pour la visionneuse d'images
Vous pouvez démarrer un diaporama ou sélectionner l'image d'arrièreplan dans les options pour la visionneuse d'images.
12.5.1
Diaporama (Diaporama)
Vous pouvez faire afficher les images de la carte mémoire en tant que
diaporama. Les deux éléments de service sont alors visibles à l'écran.
Remarque : quand l'appareil de navigation est installé dans le véhicule,
un diaporama ne peut être montré pendant le trajet.
Diaporama
►
Dans la fenêtre IMAGES, tapez sur Options > Diaporama
Le diaporama commence. Les images de la carte mémoire sont
affichées l'une après l'autre. Quand toutes les images d'un dossier
ont été présentées, les images du dossier suivant sont présentées.
►
Tapez sur un endroit quelconque de l'écran pour quitter le
diaporama.
Diaporama mix
►
Dans la fenêtre IMAGES, tapez sur Options > Diaporama mix.
Le diaporama commence. Les images d la carte mémoire sont
affichées dans le désordre.
Média
- 151 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
►
12.5.2
Tapez sur un endroit quelconque de l'écran pour quitter le
diaporama.
Image pour l'écran de veille
Remarque : cette fonction n'est pas disponible en mode standard.
Vous pouvez toutefois l'installer dans problèmes à l'aide du logiciel
Fresh. Vous pouvez télécharger gratuitement Fresh à partir du site
web www.garmin.com/pid.
Vous pouvez utiliser cette image sur la carte mémoire en tant qu'image
pour l'écran de veille.
De plus amples informations concernant l'écran de veille sont
disponibles au chapitre « Ecran de veille » à la page 18.
Sélectionner une image pour l'écran de veille
1. Affichez l'image que vous souhaitez utiliser en tant qu'écran de
veille (voir « Sélectionner un fichier images », page 150).
2. Dans la fenêtre IMAGES tapez sur Options > Sélectionner une image
mode Veille.
L'image est utilisée pour l'écran de veille.
Remettre à zéro l'écran de veille
►
Dans la fenêtre IMAGES, tapez sur Options > Remettre l'image
mode Veille originale.
L'écran de veille utilise à nouveau le graphique standard.
13
Module mains-libres
L'appareil de navigation dispose d'un module mains-libres soutenant les
connexions bluetooth vers les téléphones mobiles et MP3 Player
adaptés à bluetooth. Il peut être connecté en même temps à deux
téléphones mobile, ou deux MP3 Players.
Quand vous avez établi une liaison avec un téléphone mobile, vous
pouvez utiliser l'appareil de navigation en tant que dispositif mainslibres pour votre téléphone mobile.
Quand vous avez établi une connexion avec un Smartphone pouvant
mettre àn disposition une connexion Internet pour l'appareil de
navigation (modem attaché), vous avez accès aux services en ligne
actuels de Live Services
- 152 -
Module mains-libres
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Remarque : tous les appareils adaptés à bluetooth ne sont pas
compatibles à 100%. Suivant l'appareil, il se peut que quelques
fonctions ne soient pas soutenues ou soutenues en mode limité. Il peut
arriver aussi qu'un appareil (téléphone mobile, Smartphone ou MP3Player adapté à bluetooth) ne puisse être connecté quand un autre
appareil est déjà connecté.
Ouvrir le module mains-libres
1. Tapez le cas échéant sur
fenêtre DÉMARRER.
(Menu principal) pour ouvrir la
2. Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur Téléphone.
La fenêtre MODULE MAINS-LIBRES s'ouvre.
Quand vous démarrez le module mains-libres pour la première fois, une
fenêtre s'ouvre dans laquelle vous pouvez lancer la recherche
d'appareils adaptés à bluetooth.
►
►
Tapez sur Oui si vous lancez maintenant la recherche et désirez
établir une connexion avec un téléphone mobile. Dès que l'appareil
de navigation a détecté votre appareil bluetooth, vous pouvez
établir la liaison (voir « Jumeler un appareil », page 156).
Tapez sur Non si vous désirez établir la liaison à un moment
ultérieur (voir chapitre « Rechercher et jumeler les appareils
bluetooth », page 155).
Eléments de l'appareil mains-libres
Toutes les fonctions sont accessibles à partir de la fenêtre MODULE
MAINS-LIBRES.
Module mains-libres
- 153 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
1
Affichage de statut du module mains-libres. Cet affichage d'état est
visible aussi dans le logiciel de navigation (voir
« Bluetooth / Téléphone », page 27).
2
Les boutons de commande Téléphone 1 et Téléphone 2 servent à la
sélection du téléphone activé (voir « Activer votre téléphone mobile »,
page 158).
Le bouton de commande du téléphone momentanément activé est
représentée de façon enfoncée (ici : Téléphone 1). Le nom du
téléphone activé apparaît à côté des boutons de commande.
Ces boutons de commande peuvent avoir plusieurs couleurs :
►
►
3
Vert, quand un téléphone mobile est connecté en tant que
« Téléphone 1 » ou en tant que « Téléphone 2 ».
Blanc, quand aucun téléphone mobile n'est connecté.
Boutons de commande sélection rapide, voir « Numéro rapide »,
page 167.
4
Retourne à la fenêtre ouverte en dernier.
5
Ouvre la fenêtre APPAREILS BLUETOOTH FIABLES. Vous pouvez
configurer dans celle-ci les appareils connectés au module mains-libres
(voir « Connecter un appareil », page 157).
6
Quand vous appuyez sur ces commandes, vous retournez à la fenêtre
DÉMARRER.
De plus, les boutons de commandes à inscription suivante sont visibles :
Clavier : ouvre le clavier sur lequel vous pouvez composer les numéros de
téléphone (voir « Sélectionner un numéro de téléphone », page 163).
Annuaire : ouvre l'annuaire du téléphone activé (voir « Appeler un numéro de
l'annuaire téléphonique », page 164 et « Naviguer vers un contact de
l'annuaire téléphonique », page 166).
Liste d'appels : ouvre la liste d'appels du téléphone activé (voir « Appeler un
des derniers correspondants », page 164).
Commande vocale : ouvre la fenêtre COMMANDE VOCALE, dans laquelle vous
pouvez réaliser un appel par commande vocale (voir « Appeler par
commande vocale », page 162).
Remarque : quand aucune connexion bluetooth n'est établie vers un
téléphone mobile, ou si la commande vocale pour la langue de
l'utilisateur n'est pas disponible, le bouton de commande Configurations
est affiché au lieu du bouton de commande Commande vocale.
- 154 -
Module mains-libres
Manuel utilisateur SEAT Portable System
13.1
Connexion Bluetooth
Afin de pouvoir utiliser, le module mains-libres de l'appareil de
navigation, celui-ci doit être connecté à un appareil bluetooth au moins.
Remarque : aussi bien l'appareil de navigation que le téléphone mobile
doivent être configurés de façon à ce qu'une connexion bluetooth
puisse être établie entre les deux appareils.
Des informations concernant la configuration de l'appareil de navigation
sont disponibles au chapitre Configurations » à la page 168.
Des informations concernant la configuration du téléphone mobile sont
disponibles dans le manuel correspondant du fabricant.
13.1.1
Rechercher et jumeler les appareils bluetooth
Le jumelage désigne le procédé par lequel deux appareils bluetooth
établissent une connexion codée. A cet effet, les deux appareils doivent
se transmettre réciproquement le même code. Le code et les données
de connexion sont enregistrés sur les deux appareils de sorte que l'on
ne doit procéder au jumelage qu'une fois lors de la première connexion.
Les appareils jumelés sont enregistrés dans la liste APPAREILS
BLUETOOTH FIABLES.
L'appareil de navigation peut se connecter automatiquement avec
l'appareil connecté en dernier lieu dès qu'il se trouve dans le champ
d'accès.
Le module mains-libres de l'appareil de navigation peut enregistrer et
administrer les données de connexion de 4 téléphones mobiles jumelés
ou lecteurs MP3 adaptés à Bluetooth. Pour chaque téléphone mobile
jumelé, l'annuaire téléphonique et la liste d'appels peuvent être
importés et enregistrés avec les données de connexion.
Remarque : l'annuaire téléphonique et la liste d'appels ne sont
disponibles que si le téléphone correspondant est connecté. Des
informations concernant l'import de l'annuaire téléphonique et de la liste
d'appels sont disponibles aux chapitres « Importer annuaire »,
page 160 et « Importer liste d'appels », page 161.
Rechercher les appareils
1. Assurez-vous que bluetooth est activé aussi bien sur le téléphone
mobile que sur l'appareil de navigation.
2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur
bluetooth fiables).
(Appareils
La fenêtre APPAREILS BLUETOOTH FIABLES s'ouvre.
Module mains-libres
- 155 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
3. Tapez sur Options > Rechercher les appareils.
L'appareil de navigation lance la recherche d'appareils bluetooth et
liste tous les appareils détectés dans la fenêtre APPAREILS
DÉTECTÉS.
Jumeler un appareil
4. Dans la fenêtre APPAREILS DÉTECTÉS, tapez sur le nom de l'appareil
avec lequel vous désirez établir une connexion.
►
Si un jumelage a déjà été réalisé avec 4 téléphones mobiles, il vous
est demandé alors de supprimer un appareil de la liste APPAREILS
BLUETOOTH FIABLES (voir « Supprimer un appareil », page 159).
5. L'appareil de navigation vous demande d'entrer un code.
►
►
Quand vous établissez une connexion avec un téléphone mobile,
entrez alors un code (1 à 16 chiffres) dans le champ (Code et tapez
sur OK. Entrez alors le même code dans le téléphone mobile.
En cas de jumelage à un Smartphone moderne, l'entrée d'un code
n'est normalement pas nécessaire. A la place, un numéro apparaît
sur le Smartphone et sur l'appareil de navigation. Vérifiez que les
deux numéros sont identiques. Validez alors sur les deux appareils.
Le jumelage est réalisé et les deux appareils se connectent.
L'appareil connecté s'affiche dans la liste APPAREILS BLUETOOTH
FIABLES (symbole vert).
13.1.2
Jumeler à partir du téléphone mobile
Remarque : si vous n'êtes pas sûr de la façon de procéder aux étapes
suivantes, veuillez consulter le manuel du téléphone mobile.
1. Assurez-vous que bluetooth est activé aussi bien sur le téléphone
mobile que sur l'appareil de navigation. Pour que le jumelage
puisse être réalisé à partir du téléphone mobile, les fonctions
Visible pour les autres et D'autres peuvent se connecter doivent
être activées sur l'appareil de navigation (voir « Configurer le
module mains-libres », page 167).
2. Sur votre téléphone mobile, procédez à la recherche d'autres
appareils bluetooth.
L'appareil de navigation est détecté en tant que Car Phone.
3. Etablissez une connexion vers l'appareil détecté Car Phone.
Le téléphone mobile vous demande d'entrer un code.
4. Entrez un code (1 à 16 chiffres).
L'appareil de navigation vous demande d'entrer un code.
- 156 -
Module mains-libres
Manuel utilisateur SEAT Portable System
5. Dans le champ Code, entrez le même mot de passe que sur le
téléphone mobile et tapez sur OK.
Le jumelage est réalisé et les deux appareils se connectent.
L'appareil connecté s'affiche dans la liste APPAREILS BLUETOOTH
FIABLES.
►
►
13.1.3
Si le nouvel appareil est un téléphone mobile, un des deux
symboles apparaît en vert à droite de son nom, suivant qu'il est
connecté en tant que Téléphone 1 ou Téléphone 2.
En cas de jumelage à un Smartphone moderne, l'entrée d'un
code n'est normalement pas nécessaire. A la place, un numéro
apparaît sur le Smartphone et sur l'appareil de navigation.
Vérifiez que les deux numéros sont identiques. Validez alors
sur les deux appareils.
Connecter un appareil
« Connecter » désigne toute connexion établie après la première
connexion entre des appareils bluetooth. Dans ce cas, il n'est pas
nécessaire d'entrer un code.
1. Assurez-vous que bluetooth est activé sur votre appareil de
navigation.
►
Assurez-vous que bluetooth est activé sur le téléphone mobile et
que les configurations Visible pour les autres et D'autres peuvent se
connecter sont activées.
Remarque : la dénomination exacte de ces configurations peut varier
d'un fabricant à l'autre. Des informations plus détaillées quant à l'envoi
des SMS vous sont données dans le manuel de votre téléphone
portable.
Connecter manuellement
Quand une connexion bluetooth est en cours avec un appareil, il n'est
pas nécessaire de supprimer d'abord cette connexion avant d'établir
une connexion avec un autre appareil. La connexion en cours sera
coupée automatiquement dès que vous engagerez une connexion vers
un autre appareil.
2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur
bluetooth fiables).
(Appareils
La fenêtre APPAREILS BLUETOOTH FIABLES s'ouvre. Les appareils
connectés momentanément sont caractérisés par un symbole vert
situé à doite de leur nom. Les appareils non connectés sont
caractérisés par des symboles blancs.
Module mains-libres
- 157 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
3. Etablissez la connexion bluetooth :
►
►
Tapez sur le symbole
(Connecter) pour connecter le
téléphone mobile correspondant en tant que « Téléphone 1 ».
La connexion vers un appareil déjà connecté en tant que
« Téléphone 1 » est coupée.
Tapez sur le symbole
(Connecter) pour connecter le
téléphone mobile correspondant en tant que « Téléphone 2 ».
La connexion vers un appareil déjà connecté en tant que
« Téléphone 2 » est coupée.
Le symbole correspondant passe au vert. L'appareil de navigation
établit la connexion avec l'appareil sélectionné.
4. Tapez sur
MAINS-LIBRES.
(Précédent) pour retourner à la fenêtre MODULE
Si le téléphone que vous désirez connecter au module mains-libres
n'est pas dans la liste, il est possible de lancer une recherche
d'appareils bluetooth (voir « Rechercher et jumeler les appareils
bluetooth », page 155).
Connecter automatiquement
Remarque : l'appareil de navigation doit être enregistré dans les
configurations bluetooth de votre téléphone mobile en tant que
« autorisé » ou « appareil autorisé » afin de permettre une connexion
automatique (le terme exact peut varier d'un fabricant à l'autre). Des
informations plus détaillées quant à l'envoi des SMS vous sont données
dans le manuel de votre téléphone portable.
Quand l'appareil avec lequel vous désirez établir une connexion se
trouve être un des deux appareils de la connexion précédente, et que la
configuration Rétablir la dernière connexion est activée, alors la
connexion sera établie automatiquement dès que l'appareil se trouvera
dans le champ de connexion.
13.1.4
Activer votre téléphone mobile
Quand le module mains-libres est connecté à deux téléphones mobiles,
vous pouvez sélectionner dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES le
téléphone devant être activé.
Si vous souhaitez faire un appel, celui-ci sera réalisé via le téléphone
activé. Les appels entrants et les SMS du téléphone inactivés seront
toutefois signalés et peuvent être réceptionnés.
La liste d'appels et l'annuaire du téléphone inactivé ne sont pas
disponibles.
- 158 -
Module mains-libres
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Vous ne pouvez activer qu'un téléphone connecté.
►
Tapez sur le bouton de commande
(Téléphone 1) ou
(Téléphone 2) pour activer le téléphone mobile
correspondant.
Le bouton de commande du téléphone momentanément activé est
représenté de façon enfoncée. Le nom du téléphone activé apparaît
à droite des boutons de commande.
Quand un téléphone mobile n'est pas encore connecté en tant que
« Téléphone 1 » ou « Téléphone 2 », alors le symbole apparaît en
blanc sur le bouton de commande correspondant. Quand vous tapez
dessus, la fenêtre APPAREILS BLUETOOTH FIABLES s'ouvre. Elle vous
permet de connecter un téléphone mobile avec le module mains-libres
(voir « Connecter un appareil », page 157).
13.1.5
Supprimer un appareil
Vous pouvez supprimer les données de connexion d'appareils jumelés.
L'appareil ne s'affiche alors plus dans la liste APPAREILS BLUETOOTH
FIABLES. Si vous aviez importé un annuaire téléphonique et/ou une liste
d'appels à partir de cet appareil, ces données seront supprimées de
l'appareil de navigation.
1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur
bluetooth fiables).
La fenêtre APPAREILS BLUETOOTH FIABLES s'ouvre.
(Appareils
2. Tapez sur Options > Supprimer un appareil.
La fenêtre SUPPRIMER UN APPAREIL s'ouvre.
3. Tapez sur le bouton de commande
(Supprimer un appareil) à
droite de l'appareil que vous désirez supprimer.
Il vous est demandé de valider la suppression.
4. Tapez sur Supprimer.
L'appareil est supprimé de la liste APPAREILS BLUETOOTH FIABLES.
Module mains-libres
- 159 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
13.1.6
Importer annuaire
Pour tout téléphone mobile jumelé de la liste APPAREILS BLUETOOTH
son annuaire téléphonique peut être importé aussi et
enregistré avec les données de connexion. On ne peut avoir accès à
l'annuaire téléphonique d'un téléphone mobile que si l'appareil de
navigation est connecté avec le téléphone mobile à partir duquel il a été
importé. Dès que vous vous connectez avec un autre téléphone ou que
vous coupez la connexion, l'annuaire n'est plus disponible dans le
module mains-libres.
FIABLES,
1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES activez le téléphone mobile
dont vous désirez importer l'annuaire (voir « Activer votre téléphone
mobile », page 158).
2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Annuaire.
L'import de l'annuaire téléphonique est lancé. Suivant la taille de
l'annuaire, ceci peut demander un certain temps. Quand l'import est
terminé, l'annuaire s'ouvre.
Remarque : le système importe 1000 articles maximum depuis
l'annuaire du téléphone mobile.
Remarque : suivant la taille de l'annuaire, l'importation de celui-ci peut
demander un certain temps. Pendant ce temps, vous pouvez placer
l'application bluetooth en arrière-plan pour afficher la carte pendant une
navigation, par ex. pour afficher une carte pendant la navigation. Tapez
sur En arrière-plan dans la fenêtre qui est affichée pendant l'importation
pour mettre la navigation en avant-plan.
Modifier et actualiser l'annuaire téléphonique
L'annuaire téléphonique ne peut pas être modifié dans le module
mains-libres. Si vous désirez modifier ou supprimer une option dans
votre annuaire téléphonique, vous devez procéder aux modifications
sur votre téléphone mobile, puis actualiser l'annuaire téléphonique dans
le module mains-libres. Lors de l'actualisation, l'annuaire téléphonique
est importé à nouveau.
1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES activez le téléphone mobile
dont vous désirez actualiser l'annuaire (voir « Activer votre
téléphone mobile », page 158).
2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Annuaire.
L'annuaire téléphonique du téléphone mobile activé s'ouvre.
3. Tapez sur Options > Actualiser.
L'import de l'annuaire téléphonique est lancé.
- 160 -
Module mains-libres
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Remarque : il n'est possible de supprimer entièrement l'annuaire
téléphonique qu'en supprimant aussi le téléphone mobile de la liste
APPAREILS BLUETOOTH FIABLES, (voir « Supprimer un appareil »,
page 159). Au cours de cette opération, toutes les données de
connexion, l'annuaire et la liste d'appels sont supprimés de sorte que
vous devez procéder à un nouveau jumelage après la suppression pour
pouvoir établir une connexion avec l'appareil.
D'autres informations concernant l'annuaire téléphonique sont
disponibles au chapitre « Appeler un numéro de l'annuaire
téléphonique » à la page 164.
13.1.7
Importer liste d'appels
Pour tout téléphone mobile jumelé de la liste APPAREILS BLUETOOTH
sa liste d'appels peut être importée aussi et enregistrée avec
les données de connexion.
FIABLES,
On ne peut avoir accès à l'annuaire téléphonique d'un téléphone mobile
que si l'appareil de navigation est connecté avec le téléphone mobile à
partir duquel il a été importé. Dès que vous vous connectez avec un
autre téléphone ou que vous coupez la connexion, la liste d'appels sur
le module mains-libres n'est plus disponible.
Remarque : le système importe 20 articles maximum depuis la liste
d'appels du téléphone mobile.
1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES activez le téléphone mobile
dont vous désirez importer la liste d'appels (voir « Activer votre
téléphone mobile », page 158).
2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Liste d'appels.
L'import de la liste d'appels est lancé. Quand l'import est terminé, la
liste d'appels s'affiche.
13.2
Prendre une communication
Quand un appel est signalé, la fenêtre ENTRÉE D'APPEL s'ouvre.
L'affiche du titre indique le téléphone connecté sur lequel l'appel arrive.
Si les informations correspondantes sont disponibles, le nom et le
numéro du correspondant s'affichent. (Si le numéro du correspondant
s'affiche mais qu'il n'est pas enregistré dans l'annuaire téléphonique, à
la place du nom, l'indication Numéro inconnu s'affiche. Si le numéro
de téléphone est masqué, l'indication Anonyme s'affiche.)
►
►
Tapez sur Accepter si vous souhaitez prendre la communication.
La fenêtre APPEL EN COURS s'ouvre.
Tapez sur Ignorer si vous ne souhaitez pas prendre la
communication.
Module mains-libres
- 161 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Remarque : les instructions de navigation passent au mode silencieux
pendant un entretien téléphonique.
13.3
Recevoir des SMS
Le module mains-libres peut signaler l'entrée de courts messages
(SMS).
Remarque : l'affichage de SMS entrants sur le module mains-libres
n'est pas soutenu par tout téléphone mobile.
Quand un SMS est signalé, un signal sonore se déclenche et la fenêtre
NOUVEL SMS s'ouvre. La ligne de titre indique le téléphone connecté
sur lequel se trouve le message.
Si les informations correspondantes sont disponibles, le nom et le
numéro du correspondant s'affichent. (Si le numéro de l'expéditeur
s'affiche mais que celui-ci n'est pas enregistré dans l'annuaire
téléphonique, à la place du nom, l'indication Numéro inconnu s'affiche.
Si le numéro de téléphone est masqué, l'indication Anonyme s'affiche).
►
Tapez sur Lire, si vous désirez lire le SMS maintenant.
La fenêtre SMS s'ouvre. Le texte du message peut être lu.
Remarque : le système de navigation lit aussi le message á haute voix
si la fenêtre correspondante est ouverte. La lecture à haute voix n'est
toutefois pas disponible dans toutes les langues.
►
Tapez sur Annuler, si vous désirez lire le SMS ultérieurement.
Remarque : vous pouvez définir aussi le non-signalement immédiat
d'un SMS (voir « Configurations », page 168).
Mais il est possible à tout moment d'ouvrir la liste des SMS entrés et
vérifier l'entrée de nouveaux SMS (voir « Ouvrir la boîte de réception »,
page 167).
13.4
Appeler
Avec le téléphone mains-libres, il est possible de procéder à un appel
de plusieurs façons :
13.4.1
Appeler par commande vocale
La commande vocale est particulièrement confortable pour réaliser un
appel par commande vocale.
1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES activez le téléphone mobile
sur lequel vous désirez réaliser la communication (voir « Activer
votre téléphone mobile », page 158).
- 162 -
Module mains-libres
Manuel utilisateur SEAT Portable System
2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Commande
vocale.
►
Dites alors « Appeler ».
La fenêtre COMMANDE VOCALE s'ouvre.
Entrer un numéro d'appel
3. Dites « Numéro d'appel ».
Prononcez le numéro que vous désirez appeler.
Remarque : vous devez entrer les numéros séparément, pouvez
toutefois indiquer plusieurs numéros dans un bloc. Dites, par ex. « neufquatre-trois-trois », si vous désirez entrer le bloc de numéros 9433.
4. Attendez l'apparation des numéros entrés.
Répétez les étapes 3 à 4 jusqu'à ce que le numéro d'appel complet
soit indiqué à l'écran. Dites « Correction », quand la dernière entrée
n'a pas été comprise.
5. Dites « Appeler ».
Le numéro indiqué est composé.
Appeler un numéro de l'annuaire
3. Dites « Annuaire ».
4. Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler.
Quand plusieurs options ont été détectées comme correspondant à
ce nom, une liste présentant ces options s'affiche.
►
Dites le chiffre précédant le contact que vous désirez appeler.
Si plusieurs numéros de téléphone sont enregistrés pour ce
contact, une liste s'affiche comportant tous ces numéros.
►
Dites le chiffre précédant le numéro de téléphone que vous désirez
appeler.
La communication téléphonique s'établit.
Remarque : la fonction Commande vocale n'est pas disponible pour
toutes les langues. Quand elle n'est pas disponible, le bouton de
commande Configurations et non le bouton de commande Commande
vocale apparaît dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES.
13.4.2
Sélectionner un numéro de téléphone
1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES activez le téléphone mobile
sur lequel vous désirez réaliser la communication (voir « Activer
votre téléphone mobile », page 158).
2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Clavier.
Module mains-libres
- 163 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
La fenêtre NUMÉRO D'APPEL s'ouvre.
3. Entrez le numéro de téléphone désiré.
4. Tapez sur Appeler.
13.4.3
Sélectionner un numéro rapide
4 boutons de commande Numéro rapide sont disponibles. Ces boutons
de commande peuvent être configurés séparément pour chaque
téléphone mobile connecté.
1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES activez le téléphone mobile
sur lequel vous désirez réaliser la communication (voir « Activer
votre téléphone mobile », page 158).
2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur la commande à
sélection rapide correspondante.
Remarque : si le bouton de commande numéro rapide n'a pas encore
été configuré, il ne présente que trois points (…). Quand vous tapez
dessus, la fenêtre MODIFIER NUMÉRO RAPIDE s'ouvre (voir « Numéro
rapide », page 167).
13.4.4
Appeler un numéro de l'annuaire téléphonique
Vous pouvez composer des numéros depuis l'annuaire téléphonique du
téléphone mobile activé.
1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES activez le téléphone mobile
sur lequel vous désirez réaliser la communication (voir « Activer
votre téléphone mobile », page 158).
2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Annuaire.
►
Si l'annuaire téléphonique du téléphone activé n'a pas encore
été importé, l'import est alors démarré (voir « Importer
annuaire », page 160).
3. Sélectionnez le contact que vous désirez appeler à partir de
l'annuaire.
La fenêtre OPTION SÉLECTIONNÉE DE L'ANNUAIRE TÉLÉPHONIQUE
s'ouvre. Tous les numéros de téléphone et adresses enregistrés
pour le contact sélectionné y sont indiqués.
4. Tapez sur le bouton de commande
(Appeler) situé à côté du
numéro de téléphone que vous désirez composer.
13.4.5
Appeler un des derniers correspondants
La liste LISTE D'APPELS contient les appels sortants, reçus, et non
réceptionnés du téléphone activé.
- 164 -
Module mains-libres
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Remarque : les appels entrants et non réceptionnés ne peuvent être
sélectionnés que si le numéro du correspondant a été transmis.
1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Liste d'appels.
►
Si la liste d'appels du téléphone activé n'a pas encore été
importée, l'import est alors lancé, voir « Importer liste
d'appels », page 161.
La liste LISTE D'APPELS s'affiche. Les options sont classées par
ordre chronologique, les symboles à droite de l'option indiquent le
type d'appel :
(Appels non réceptionnés)
(Appels entrants)
(Appels sortants)
2. Tapez sur l'option désirée.
Remarque : la liste LISTE D'APPELS n'est disponible pour le module
mains-libres que tant que celui-ci est connecté au téléphone mobile.
Elle est actualisée automatiquement à chaque fois qu'elle est ouverte.
13.4.6
Prendre une communication sur le téléphone mobile
L'appareil de navigation prend les communications en cours
automatiquement depuis le téléphone mobile, dès qu'une connexion
bluetooth est établie entre les deux appareils.
13.5
Pendant une communication
Vous êtes en train de téléphoner avec le module mains-libres. La
fenêtre APPEL EN COURS est ouverte.
13.5.1
Positionner l'application de navigation au premier plan
Vous pouvez placer à tout moment l'application de navigation au
premier plan. Quand l'appareil de navigation réalise momentanément
une navigation, vous pouvez ainsi visualiser la carte avec les
indications de navigation pendant la communication.
►
Tapez sur
(Démarrer) > Navigation.
Pendant une communication téléphonique, l'icône
(Appel en cours)
apparaît dans le coin droit supérieur de l'écran. Le numéro indique le
téléphone connecté utilisé momentanément pour l'entretien
(« Téléphone 1 » dans cet exemple).
Module mains-libres
- 165 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
►
13.5.2
Tapez sur
(Démarrer) > Téléphone pour ouvrir à nouveau
la fenêtre APPEL EN COURS.
Entrer les chiffres
Vous pouvez saisir des chiffres pendant une communication. Cela peut
être utile au cas où une installation téléphonique désire vous connecter.
1. Tapez sur Clavier.
2. Entrez les chiffres désirés.
3. Tapez sur
APPEL EN COURS.
13.5.3
(Précédent) pour ouvrir à nouveau la fenêtre
Réglage du microphone sur le mode muet
Vous pouvez régler le microphone sur le mode muet pendant une
communication, pour poser une question par ex., sans que votre
correspondant ne l'entende.
►
Dans la fenêtre APPEL EN COURS, tapez sur
pour mettre le microphone à l'arrêt.
(Silencieux)
Votre correspondant ne vous entend plus maintenant. L'icône
modifié du bouton de commande vous l'indique.
►
13.5.4
Tapez sur
(Silencieux) pour réactiver le microphone.
Reporter la communication sur le téléphone mobile
►
Dans la fenêtre APPEL EN COURS, tapez sur Options > Utiliser
mobile.
Vous pouvez poursuivre alors l'entretien sur le téléphone mobile.
13.5.5
Terminer la communication
►
Dans la fenêtre APPEL EN COURS, tapez sur la commande
Raccrocher pour quitter la communication.
13.6
Fonctions utiles
13.6.1
Naviguer vers un contact de l'annuaire téléphonique
Vous pouvez utiliser aussi l'adresse d'un contact de l'annuaire du
téléphone activé en tant que destination de navigation.
1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Annuaire.
2. Sélectionnez dans l'annuaire le contact vers lequel vous désirez
naviguer.
- 166 -
Module mains-libres
Manuel utilisateur SEAT Portable System
La fenêtre OPTION SÉLECTIONNÉE DE L'ANNUAIRE TÉLÉPHONIQUE
s'ouvre. Celle-ci affiche jusqu'à deux adresses et quatre numéros
de téléphone enregistrés pour le contact sélectionné.
3. Tapez sur Démarrer navigation.
Quand plus d'une adresse est disponible pour le contact
sélectionné, toutes les adresses sont indiquées.
►
Tapez sur l'adresse vers laquelle vous désirez naviguer.
Dans le logiciel de navigation, vous pouvez sélectionner aussi des
adresses en tant que destination à partir de l'annuaire. De plus amples
informations sont disponibles au chapitre « Adresses importées de
l'annuaire » à la page 49.
13.6.2
Ouvrir la boîte de réception
Vous pouvez lire des SMS depuis la boîte de réception du téléphone
activé.
Remarque : le système importe 15 SMS maximum depuis la boîte de
réception du téléphone mobile.
1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Options > Entrée
de SMS.
La liste ENTRÉE DE SMS s'affiche. Les entrées sont classées par
ordre chronologique. L'icône à droite de chaque entrée indique que
le SMS a déjà été ouvert ou non :
(SMS non lus)
(SMS lus)
2. Tapez sur l'option désirée.
Remarque : la liste ENTRÉE DE SMS n'est disponible pour le module
mains-libres que tant que celui-ci est connecté au téléphone mobile.
Elle est actualisée automatiquement à chaque fois qu'elle est ouverte.
13.7
Configurer le module mains-libres
Le module mains-libres contient quelques configurations que vous
pouvez adapter individuellement.
13.7.1
Numéro rapide
Le module mains-libres de l'appareil de navigation contient quatre
boutons de commande à numéro rapide auxquels vous pouvez attribuer
une tâche particulière.
Module mains-libres
- 167 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES tapez sur Options > Modifier
numéro rapide.
La fenêtre NUMÉRO RAPIDE s'ouvre.
2. Tapez sur le bouton de commande
(Modifier) situé à droite du
numéro rapide que vous désirez définir.
La fenêtre MODIFIER NUMÉRO RAPIDE s'ouvre.
Entrer un nouveau numéro rapide ou modifier
3. Tapez sur le bouton de commande
(Modifier).
4. Saisissez le nom et le numéro pour la sélection rapide ou modifiez
celle-ci.
5. Tapez sur OK.
Sélectionner un numéro de l'annuaire téléphonique du téléphone mobile
3. Tapez sur le bouton de commande
(De l'annuaire). Si aucune
connexion n'est établie vers un téléphone mobile, cette commande
est désactivée.
4. Sélectionnez le contact qu vous désirez utiliser avec le numéro
rapide.
La fenêtre SÉLECTIONNER NUMÉRO DE TÉLÉPHONE s'ouvre. Elle
affiche tous les numéros de téléphone enregistrés pour le contact
sélectionné.
5. Tapez sur le numéro d'appel que vous désirez utiliser en tant que
numéro rapide.
Supprimer un numéro rapide
3. Tapez sur le bouton de commande
(Supprimer).
4. Confirmez la suppression du numéro rapide.
La fenêtre NUMÉRO RAPIDE s'ouvre à nouveau. Le numéro rapide
sélectionné n'indique plus de numéro de téléphone, ni de noms.
13.7.2
Configurations
Dans la fenêtre CONFIGURATIONS, vous pouvez entreprendre des
configurations pour les fonctions de téléphone du module mains-libres.
►
Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Options >
Configurations.
La fenêtre CONFIGURATIONS s'ouvre.
Volume sonore de la communication tél : le volume sonore de l'entretien peut
être réglé indépendamment du volume sonore de l'application de
navigation.
- 168 -
Module mains-libres
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Remarque : pendant une communication, le volume sonore de
l'entretien peut être réglé sur la radio.
Volume sonore de la sonnerie : le volume sonore de la sonnerie peut être réglé
indépendamment du volume sonore de l'application de navigation.
Info lors de nouvel SMS : définissez le signalement ou non des SMS entrants
(Oui ou Non).
Fonction blutooth : définissez l'activation ou non de la fonction bluetooth (Oui ou
Non). Sans activation de bluetooth, le module mains-libres ne peut pas
se connecter à un téléphone mobile.
D'autres peuvent se connecter : définissez une connexion ou non à partir
d'autres appareils (Oui ou Non).
Visible pour les autres : définissez la détection ou non de l'appareil de
navigation par d'autres appareils adaptés à bluetooth (téléphones
mobiles en particulier) (Oui ou Non).
Rétablir la dernière connexion : déterminez la connexion automatique ou non
vers le dernier téléphone mobile connecté dès qu'il se trouve à nouveau
dans le champ de réception (Oui ou Non).
Classement de l'annuaire téléphonique selon : définissez la colonne dans
laquelle l'annuaire doit être classé (Le prénom ou Le nom). Cette
configuration ne concerne que l'affichage de l'annuaire téléphonique
dans l'appareil de navigation.
Lecture automatique : indiquez la retransmission ou non des données audio
d'un appareil connecté adapté à bluetooth via le Mediaplayer de
l'appareil de navigation quand la retransmission est démarrée sur
l'appareil connecté (Oui ou Non).
Des informations concernant la manipulation des fenêtres de réglage
sont disponibles sous « Configurer le système de navigation »,
page 176.
Remarque : afin de pouvoir rétablir la dernière connexion sans
procédure particulière, l'appareil de navigation doit être enregistré dans
votre téléphone mobile en tant que « autorisé » ou « appareil autorisé »
(le terme précis peut varier d'un fabricant à l'autre).
Remarque : les configurations Visible pour les autres et D'autres
peuvent se connecter n'ont d'effet que si la fonction bluetooth est
activée.
Une connexion bluetooth ne peut être établie à partir du téléphone
mobile aussi que si les deux configurations ont été réglées sur Oui.
Module mains-libres
- 169 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
14
Live Services
Si votre appareil est connecté à un Smartphone et qu'il peut utiliser sa
connexion Internet (modem attaché), vous avez accès à tout moment
aux services en ligne actuels Live Services:
►
►
►
Météo : vous recevez des infos météos actuelles pour chaque point
du réseau routier des cartes navigation disponibles. Vous obtenez
de plus des prévisions pour les jours suivants.
Recherche à proximité : si vous recherchez un certain type de
destination, un restaurant thaïlandais par ex., vous pouvez utiliser
le service Recherche à proximité. Vous avez ainsi accès aux
recommandations et appréciations de millions d'utilisateurs dans le
monde entier.
Traffic Live : vous pouvez obtenir maintenant des informations
routières à partir du serveur Live. Là, entre autres, les Floating Car
Data des nombreux utilisateurs des services Live anonymement
prélevées sont évaluées. Ainsi, les embouteillages peuvent être
détectés et contournés plus rapidement et fiablement. L'évaluation
des données Floating Car permet aussi un calcul plus précis de
l'heure d'arrivée présumée.
14.1
Coûts
14.1.1
Coûts de circulation des données
L'utilisation des services Live crée une circulation de données. La
connexion Internet et le téléchargement des données entraînent des
coûts dont le montant vous sera communiqué par votre fournisseur de
téléphonie mobile.
Une utilisation moyenne des services Live pour un kilométrage de
20 000 km (12 500 mi) par an env. se monte à une circulation de
données de 5 Mo. par mois.
Remarque : nous recommandons la conclusion d'un contrat de
téléphonie mobile incluant un forfait de données.
14.1.2
Coûts d'utilisation des services Live
Vous avez la possibilité de tester gratuitement les services Live pour
une certaine période. Cette période de test commence au moment où
une connexion au serveur Live a été établie pour la première fois.
A la fin de cette période test, vous pouvez conclure un abonnement via
le logiciel Fresh; cet abonnement est valable de façon indéterminée
après un paiement unique.
Veuillez remarquer que des informations concernant le service par ex,
Traffic Live ne sont pas toujours accessibles dans tous les pays.
- 170 -
Live Services
Manuel utilisateur SEAT Portable System
De plus amples informations concernant la disponibilité et l'ampleur des
services Live dans différents pays ainsi que les abonnements sont
disponibles sous www.garmin.com/pid.
14.2
Conditions d'utilisation des services Live
►
Vous possédez un Smartphone à modem attaché avec un des
systèmes d'exploitation suivants :
►
Apple iOS 5.0 ou plus récent
►
Android OS 4.0.3 ou plus récent
Remarque : certains Smartphones Android avec le système
d'exploitation adapté, ne soutiennent toutefois pas le profil bluetooth
« PAN ». Sans ce profil, les services Live ne peuvent pas être utilisés.
►
►
►
►
14.3
Vous avez établi une connexion bluetooth entre l'appareil de
navigation et votre Smartphone (voir « Connexion Bluetooth »,
page 155).
La configuration Utiliser les services Live est activée (voir
« Configurer les services Live », page 176).
Votre Smartphone est configuré de façon à pouvoir mettre à
disposition pour d'autres appareils, sa connexion Internet via
bluetooth. De plus amples informations sont disponibles dans le
manuel de votre Smartphone.
Le Smartphone est sélectionné en tant qu'accès Internet (voir
« Utiliser la connexion Internet du Smartphone », page 172).
Utiliser les services Live
Les services Live sont entièrement intégrés au logiciel de navigation.
1. Tapez le cas échéant sur
fenêtre DÉMARRER.
(Menu principal) pour ouvrir la
2. Dans la fenêtre DÉMARRER tapez sur Navigation >
(Live).
La fenêtre LIVE s'ouvre. A partir de celle-ci, vous pouvez accéder à
toute les configurations de Live.
►
Le système vérifie que l'appareil de navigation est bien connecté
via bluetooth à un Smartphone.
Si la connexion via bluetooth n'est pas établie, il vous est demandé
si vous désirez établir maintenant une connexion.
►
Tapez sur Bluetooth pour établir maintenant une connexion
(voir « Connexion Bluetooth », page 155).
Le système vérifie que l'appareil de navigation peut utiliser la
connexion Internet du Smartphone (modem attaché).
Live Services
- 171 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Quand une connexion Internet ne peut être établie,. il vous est
indiqué comment procéder. De plus amples informations sont
disponibles au chapitre « Utiliser la connexion Internet du
Smartphone » à la page 172.
La fenêtre LIVE s'ouvre. A partir de celle-ci, vous avez accès à toutes
les configurations de Live. Quand une connexion Internet est possible,
tous les services vous sont disponibles aussi.
14.3.1
Utiliser la connexion Internet du Smartphone
A côté du bouton de commande Configurations de la fenêtre LIVE, se
trouve la commande Utiliser Smartphone pour Internet.
►
14.3.2
Tapez sur ce bouton de commande et sélectionnez le Smartphone
que vous désirez utiliser pour la connexion Internet.
Météo
Le service Météo offre des des infos météos actuelles pour chaque
point du réseau routier des cartes navigation disponibles. Vous obtenez
de plus des prévisions pour les jours suivants.
Infos météo pour la position actuelle
Cette fonction est intéressante surtout si l'on désire obtenir des
prévisions pour les jours suivants.
►
Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur
(Live) > Météo
La fenêtre MÉTÉO s'ouvre. Une section de carte s'affiche
représentant votre position actuelle. Vous trouverez à côté des
données météo actuelles pour la destination ainsi que des
prévisions pour les jours suivants.
Infos météo pour la position actuelle
Il est possible à tout moment pendant la navigation d'afficher les
données météo pour la destination.
►
Tapez sur Options > Services > Météo.
La fenêtre MÉTÉO s'ouvre. Une section de carte s'affiche
représentant la destination de navigation. Vous trouverez à côté
des données météo actuelles pour la destination ainsi que des
prévisions pour les jours suivants.
Remarque : si vous avez planifié un itinéraire à plusieurs étapes, les
données météo pour la destination de navigation seront indiquées, mais
non pour la destination d'étape suivante.
- 172 -
Live Services
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Données météo pour un autre lieu
Vous pouvez accéder à des données météo pour chaque point sur la
carte pouvant être indiqué en tant que destination de navigation.
A part Rentrer à la maison et Afficher carte > Rechercher destination,
vous pouvez utiliser presque toutes les possibilités d'entrée par ex.
Saisir adresse, Destinations récentes ou Adresse utile.
Quand vous entrez une adresse, il suffit d'indiquer le lieu. Mais vous
pouvez aussi indiquer la rue et le numéro de rue.
Des informations concernant l’entrée de destinations de navigation sont
disponibles au chapitre « Indiquer destination », page 36.
1. Entrez le lieu pour lequel vous souhaitez des données météo de la
même façon que pour les destinations de navigation. Ne tapez pas
sur
►
(Démarrer navigation) !
Quand une navigation est en cours, tapez alors sur Options >
Destination > Insérer une étape et entrez le lieu pour lequel vous
souhaitez obtenir des données météo. Ne tapez pas sur
(Démarrer navigation) !
2. Tapez sur Options > Météo.
La fenêtre MÉTÉO s'ouvre. Une section de carte s'affiche
représentant le lieu indiqué. Vous trouverez à côté des données
météo actuelles pour la destination ainsi que des prévisions pour
les jours suivants.
14.3.3
Recherche à proximité
Lors de la recherche d'adresses utiles, le service Recherche à
proximité offre des résultats que vous pouvez obtenir aussi lors d'une
recherche avec Yelp.
Pour de nombreuses adresses utiles de la liste de résultats, les
utilisateurs de Yelp ont formulé des appréciations variant sur une
échelle de 1 étoile à 5 étoiles.
Seule l'appréciation moyenne est affichée. Pas d'étoile signifie
qu'aucune appréciation n'a été délivrée.
Remarque : Yelp n'autorise l'utilisation du service Recherche à
proximité que dans le respect de ses conditions d'utilisation que vous
pouvez consulter sous www.garmin.com/pid.
Live Services
- 173 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur
proximité.
(Live) > Recherche à
- ou Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination >
Adresse utile > Recherche à proximité.
La fenêtre RECHERCHE À PROXIMITÉ s'ouvre.
2. Entrez le nom du lieu de destination.
Nous ne devez procéder à aucune entrée si vous recherchez une
adresse utile à proximité de votre position actuelle.
Si la destination se situe à l'étranger, il est possible d'entrer en
même temps le nom du pays, « Paris France », par ex.
Remarquez que vous pouvez procéder à toute entrée de votre
choix. Si vous faites une erreur de frappe, vous n'obtiendrez pas les
résultats attendus.
►
Tapez sur
(Ouvrir la liste) pour sélectionner une option
parmi les 30 options de lieu.
3. Tapez sur
(OK).
4. Entrez un mot-clé.
Vous êtes tout à fait libre d'entrer le mot-clé de votre choix ;
toutefois, le nombre de résultats dépend largement du type de motclé entré.
►
Tapez sur
(Ouvrir la liste) pour sélectionner un mot-clé
parmi les 30 options entrées.
5. Tapez sur
(OK).
La liste RÉSULTATS s'affiche. Elle comporte toutes les adresses
utiles trouvées. L'appréciation moyenne est affichée à côté de
chaque adresse utile, (1 étoile à 5 étoiles). Pas d'étoile signifie
qu'aucune appréciation n'a été délivrée.
6. Tapez sur le nom de la destination vers laquelle vous désirez
naviguer.
La fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION s'ouvre. Elle
comporte l'appréciation moyenne, le numéro de téléphone et les
entrées d'adresse pour la destination sélectionnée.
►
- 174 -
Tapez sur
(Info) si vous désirez consulter les appréciations
pour cette destination ou visualiser la destination sur la carte.
Live Services
Manuel utilisateur SEAT Portable System
►
►
Tapez sur
(Parking) si vous désirez naviguer vers un
parking situé à proximité de votre destination.
Tapez sur
(Appeler pour appeler le numéro indiqué.
Remarque : la fonction Appeler n'est disponible que quand l'appareil de
navigation est connecté via bluetooth à un téléphone mobile.
La possibilité et la façon d’établir une connexion bluetooth sont décrites
au chapitre « Connexion Bluetooth » à la page 155.
7. Tapez sur Démarrer navigation.
La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est
reproduite sur la carte.
Des informations concernant le démarrage de la navigation sont
disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50.
Veuillez consulter ce chapitre.
14.3.4
Informations routières
Le service Traffic Live évalue entre autres anonymement aussi les
Floating Car Data des nombreux utilisateurs du service. Ceci offre les
avantages suivants :
►
►
►
Les perturbations routières entraînant un ralentissement de la
circulation peuvent être détectées et contournées plus rapidement
et fiablement.
Une perturbation de circulation supprimée est détectée plus
rapidement et fiablement. Des détours inutiles peuvent être alors
évités.
Les heures d'arrivée peuvent être calculées plus précisément.
Le service Traffic Live ne modifie nullement la manipulation de
l'appareil de navigation, seule diffère la source de mise à disposition
des informations routières.
Remarque : si vous n'utilisez plus les services Live, vous n'obtenez
plus d'autres informations routières. Dans ce cas, réglez la
configuration Recevoir des informations routières sur à partir de
stations de radio (voir « Configurer les services Live », page 176).
Vous trouverez des informations détaillées sur la fonctionnalité TMC au
chapitre « TMC (Informations routières) », page 114.
Live Services
- 175 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
14.4
Configurer les services Live
Dans la fenêtre CONFIGURATIONS, vous pouvez entreprendre les
configurations pour les services de Live.
1. Tapez le cas échéant sur
fenêtre DÉMARRER.
(Menu principal) pour ouvrir la
2. Dans la fenêtre DÉMARRER tapez sur Navigation >
Options > Configurations.
La fenêtre CONFIGURATIONS s'ouvre.
(Live) >
Utiliser les services Live : définissez la disponibilité ou non des services Live
(Oui ou Non).
Recevoir des informations routières : déterminez la source depuis laquelle vous
désirez obtenir les informations routières (à partir des services Live ou
à partir de stations de radio). Les services Live reçoivent aussi les
Floating Car Data de nombreux véhicules dans l'analyse de la situation
routière. C'est pourquoi, ils offrent souvent un plus grand nombre
d'informations et plus actuelles.
Optimiser la détection d'embouteillages : l'appareil de navigation retransmet des
Floating Car Data anonymisées au serveur Live. Plus le nombre
d'utilisateurs mettant des Floating Car Data anonymement à disposition
est élevé, mieux il est possible de détecter les embouteillages et de les
contourner fiablement. De plus, les heuresd'arivées peuvent être
évalués plus précisément. Définissez la retransmission ou non de
Floating Car Data (Oui ou Non). Les Floating Car Data ne divulguent
aucun renseignement concernant votre personne.
Des informations concernant la manipulation de la fenêtre
CONFIGURATIONS sont disponibles au chapitre « Configurer le système
de navigation » à la page 176.
15
Configurer le système de navigation
La fenêtre CONFIGURATIONS constitue le point de départ de toutes les
programmations à l'aide desquelles vous réglez le système de
navigation à votre convenance.
Les configurations sont accessibles par les options de la fenêtre
NAVIGATION et par les options de nombreuses fenêtres de l'application
de navigation.
Tapez sur Options > Configurations.
La fenêtre CONFIGURATIONS de l'application de navigation comporte
plusieurs boutons de commande :
►
- 176 -
Configurer le système de navigation
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Profil d'itinéraire actuel, Navigation, Représentation de carte et
Généralités.
►
Tapez sur un bouton de commande pour ouvrir la fenêtre de
configurations correspondante.
Des informations détaillées concernant la sélection et la configuration
d'un profil d'itinéraire sont disponibles au chapitre « Profils
d'itinéraires », page 84.
Les réglages des différentes fenêtres sont réparties sur plusieurs pages
d'écran. A l'aide des boutons de commande
(A gauche) et
(A droite), vous pouvez feuilleter les pages.
Certaines configurations ne peuvent accepter que deux valeurs
différentes. Vous reconnaissez ces configurations au bouton de
commande
(Modifier). Toutes les valeurs possibles sont visibles.
La valeur momentanément valide est marquée en rouge.
►
Tapez sur
possibles.
(Modifier) pour commuter entre les valeurs
Certaines configurations peuvent accepter de nombreuses valeurs
différentes. Vous reconnaissez ces configurations au bouton de
commande
(Liste). La valeur momentanément valide est visible.
1. Tapez sur
(Liste).
Une liste présentant les valeurs possibles s'affiche. La valeur
momentanément valable est marquée.
2. Tapez sur la valeur désirée. Elle est alors marquée.
3. Tapez sur OK.
La liste se referme. La nouvelle valeur s'affiche.
A chaque configuration correspond un bouton de commande
(Aide). Tapez sur celui-ci pour obtenir une explication de la
configuration correspondante.
Les fenêtres de réglage peuvent être refermées de deux façons :
►
Tapez sur OK.
Vos modifications sont acceptées.
►
Tapez sur Annuler.
Vos modifications ne sont pas acceptées.
Configurer le système de navigation
- 177 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
16
Annexe
16.1
Données techniques de l'appareil de navigation
Modèle :
Dimensions
Poids
4NSF
137,7 x 83,3 x 18,2 mm
191 g
Température de
-10°C à 70°C (14°F à 158°F)
service
Conditions de Température de
-20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
stockage
service
Humidité
0% à 90% non condensant
relative
CPU
STM Cartesio 2064 (533MHz)
Système d'exploitation
Microsoft Windows CE
Ecran couleur LCD 5" avec tableau
Ecran
résistif à touches 320 cd/m²,
480 x 272 pixels (WQVGA)
RAM
256 Mo
Mémoire
Flash
4 Go
oui (STM STA5630, ST-AGPS)
GPS
Antenne intégrée
TMC
oui
Touches d'appareil
1 (Marche/Arrêt)
Clavier
Clavier virtuel
Haut-parleurs oui
I/O
Carte mémoire microSD
USB
1 x USB 2.0
Bluetooth
intégré
Alimentation en courant
via support automobile
Accu
type
LiIonPo / LiIon, 1200 mAh
chargement
électronique
intégré
- 178 -
Annexe
Manuel utilisateur SEAT Portable System
16.2
Contrat de licence utilisateur final pour le
Logiciel et les Données
Le logiciel intégré à votre produit Garmin (défini ici sous le nom de
« Logiciel ») est la propriété de Garmin Ltd. ou de ses filiales
(conjointement appelés « Garmin »). Les données cartographiques
intégrées à votre produit Garmin ou l'accompagnant (ci-après
désignées « Données cartographiques ») sont la propriété d'un tiers et
sont accordées sous licence à Garmin. Garmin possède également
sous licence des informations, du texte, des images, des graphiques,
des photographies, du contenu audio et vidéo ainsi que d'autres
applications et données en provenance de fournisseurs de données
tiers (ci-après désignées « Données provenant de tiers »). Les
Données cartographiques et les Données provenant de tiers sont
regroupées sous l'appellation collective « Données ». Le Logiciel et les
Données mentionnés ci-dessus sont protégés par les lois et les traités
internationaux en matière de droits d'auteur. Le Logiciel et les Données
ne sont pas vendus mais concédés sous licence. Le Logiciel et les
Données sont concédés selon les termes du contrat suivant et sont
soumis aux conditions générales suivantes, acceptés à la fois par
l'Utilisateur final (« vous/votre/vos »), et par Garmin, ses fournisseurs
(ainsi que leurs propres fournisseurs et revendeurs) et leurs filiales.
IMPORTANT : LISEZ CE CONTRAT ATTENTIVEMENT AVANT
D'UTILISER CE PRODUIT. EN INSTALLANT, EN COPIANT OU EN
UTILISANT CE PRODUIT DE QUELQUE MANIERE QUE CE SOIT,
VOUS RECONNAISSEZ AVOIR LU ET ACCEPTER LES TERMES ET
DISPOSITIONS DE LA PRESENTE LICENCE. SI VOUS NE LES
ACCEPTEZ PAS, RENVOYEZ LE PRODUIT COMPLET AU
REVENDEUR AUPRES DUQUEL VOUS L'AVEZ ACHETE DANS LES
7 JOURS SUIVANT SA DATE D'ACHAT (PRODUIT NEUF
UNIQUEMENT) POUR UN REMBOURSEMENT INTEGRAL.
Conditions générales du contrat de licence
Garmin (« nous ») vous fournit un support de stockage contenant le
logiciel informatique (le « Logiciel ») et les Données intégrées ou
jointes, notamment tout document imprimé et documentation « en
ligne » (conjointement appelés le « Produit » dans le présent contrat de
licence), et vous accorde une licence limitée non exclusive vous
autorisant à utiliser le Produit conformément aux termes et dispositions
du présent Contrat de licence. Vous vous engagez à utiliser ces
Données et le produit Garmin à des fins personnelles uniquement ou, le
cas échéant, pour les opérations internes de votre société, et non pour
le service bureau, l'exploitation partagée, la revente ou d'autres fins
similaires.
Annexe
- 179 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
De même, mais conformément aux restrictions énoncées dans les
paragraphes suivants, vous n'êtes autorisé à copier ces Données pour
votre utilisation personnelle que pour (i) les visualiser et (ii) les
enregistrer, à condition de ne pas supprimer les mentions de droits
d'auteur apparentes et de ne modifier le Logiciel ou les Données en
aucune façon. Vous vous engagez à ne reproduire, copier, modifier,
décompiler ou désassembler d'aucune façon une partie quelconque de
ce Produit, à en reconstituer la logique ou à en créer des dérivés, et ne
pouvez pas les transférer ou les distribuer sous quelque forme et pour
quelque fin que ce soit, sauf dans la mesure permise par la législation
en vigueur. En outre, Garmin se réserve le droit de mettre fin à l'offre de
Données proposée par tout fournisseur tiers dans le cas où ledit
fournisseur cesse de fournir ledit contenu ou si le contrat conclu entre
Garmin et ledit fournisseur est résilié pour quelque raison que ce soit.
Restrictions. A moins que vous n'en ayez reçu l'autorisation expresse
de Garmin, et sans que cela ne limite le paragraphe précédent, vous
n'êtes pas autorisé à utiliser ces Données avec des produits, systèmes
ou applications installés ou autrement connectés à ou en
communication avec des véhicules, et possédant des capacités de
répartition, de gestion de parc de véhicules ou d'applications similaires,
dans lesquels les Données sont utilisées par un centre de contrôle
central dans la répartition d'un parc de véhicules. En outre, il vous est
interdit de céder ou louer ces Données ou tout produit Garmin
contenant ces Données à quelque personne ou tiers. Seules les
sociétés de location de véhicules ayant reçu une autorisation expresse
et écrite de Garmin sont autorisées à louer à leurs clients les produits
Garmin contenant ces Données.
Aucune garantie. Ce Produit (Données comprises) vous est fourni
« en l'état » et vous vous engagez à l'utiliser à vos risques et périls.
Garmin et ses fournisseurs (et leurs propres fournisseurs et
revendeurs) excluent les garanties, représentations ou déclarations de
toutes sortes, explicites ou implicites, légales ou autres, y compris et de
manière non limitative, les garanties de contenu, de qualité, de
précision, d'exhaustivité, d'efficacité, de fiabilité, de qualité marchande,
d'adéquation à un usage particulier, d'utilité, d'utilisation ou de résultats
obtenus à partir de ce Produit, ou de fonctionnement sans erreur ou
sans interruption des Données ou du serveur.
Exclusion de garantie. GARMIN ET SES FOURNISSEURS (AINSI
QUE LEURS PROPRES FOURNISSEURS ET REVENDEURS)
REJETTENT TOUTE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, DE
QUALITE, DE PERFORMANCES, DE QUALITE MARCHANDE,
D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER OU D'ABSENCE DE
CONTREFACON. AUCUNE RECOMMANDATION OU INFORMATION
ORALE OU ECRITE FOURNIE PAR GARMIN OU SES
FOURNISSEURS ET REVENDEURS NE SAURAIT REPRESENTER
UNE QUELCONQUE GARANTIE, ET NE DOIT ETRE PRISE POUR
ACQUISE, DE QUELQUE MANIERE QUE CE SOIT.
- 180 -
Annexe
Manuel utilisateur SEAT Portable System
CETTE EXCLUSION DE GARANTIE REPRESENTE UNE CONDITION
ESSENTIELLE DU PRESENT CONTRAT. Certains Etats, territoires et
pays n'autorisent pas certaines exclusions de garantie, les exclusions
ci-dessus ne vous concernent donc peut-être pas.
Exclusion de responsabilité. GARMIN ET SES FOURNISSEURS
(AINSI QUE LEURS PROPRES FOURNISSEURS ET REVENDEURS)
NE PEUVENT ETRE TENUS RESPONSABLES VIS-A-VIS DE VOUS :
D'UNE RECLAMATION, DEMANDE OU ACTION,
INDEPENDAMMENT DE LA CAUSE INTRINSEQUE DE LA
RECLAMATION, DEMANDE OU ACTION FAISANT VALOIR DES
PERTES, BLESSURES OU DOMMAGES, DIRECTS OU INDIRECTS,
POUVANT RESULTER DE L'UTILISATION OU DE LA POSSESSION
DE CES INFORMATIONS ; OU DE LA PERTE DE BENEFICES,
REVENUS, CONTRATS OU GAINS, OU DE TOUT AUTRE
DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, SPECIAL OU
IMMATERIEL DECOULANT DE L'UTILISATION OU DE L'INCAPACITE
A UTILISER CES INFORMATIONS, D'UNE INEXACTITUDE DES
INFORMATIONS, OU DE LA VIOLATION DE CES CONDITIONS
GENERALES, QUE CE SOIT POUR UNE FAUTE CONTRACTUELLE,
DELICTUELLE OU BASEE SUR UNE GARANTIE, MEME SI GARMIN
OU SES FOURNISSEURS ONT ETE AVERTIS DE LA POSSIBILITE
DE TELS DOMMAGES. LA RESPONSABILITE GLOBALE DE
GARMIN ET DE SES FOURNISSEURS EU EGARD A LEURS
OBLIGATIONS EN VERTU DU PRESENT CONTRAT, OU AU
PRODUIT ET AUX DONNEES GARMIN NE DOIT PAS EXCEDER 1 $.
Certains Etats, territoires et pays n'autorisent pas certaines exclusions
de responsabilité ou limitations de dommages, les limitations ci-dessus
ne vous concernent donc peut-être pas.
Exclusion de promotion. Toute référence à des produits, services,
processus, liens hypertextes vers des tierces parties ou autres
Données par leur nom commercial, marque commerciale, nom de
fabricant, fournisseur ou autre ne constitue ou n'implique pas
nécessairement que Garmin ou ses fournisseurs les approuvent,
parrainent ou recommandent. Les informations relatives aux produits et
aux services relèvent de la seule responsabilité de chacun de leur
fabricant.
Contrôle des exportations. Vous vous engagez à n'exporter, d'où que
ce soit, aucune partie des Données qui vous ont été fournies et aucun
produit dérivé direct, autrement que conformément aux lois,
réglementations et restrictions sur les exportations applicables et ce,
avec toutes les licences et autorisations requises.
Annexe
- 181 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Indemnités. Vous vous engagez à indemniser, défendre et dégager de
toute responsabilité Garmin et ses fournisseurs (ainsi que leurs
fournisseurs, revendeurs, ayants cause, filiales et sociétés affiliées,
ainsi que les responsables, directeurs, employés, actionnaires, agents
et représentants respectifs de chacun d'entre eux) pour des pertes,
blessures (y compris les blessures mortelles), demandes, actions,
coûts, dépenses ou réclamations de toute sorte et de toute nature, y
compris mais de manière non limitative, les frais d'avocat, découlant de
ou liés à votre utilisation ou possession de ce Produit (Données
incluses).
Terme. Ce Contrat est en vigueur jusqu'à (i) la résiliation ou l'expiration
de votre abonnement (par vous ou par Garmin), si applicable, ou (ii) la
résiliation du Contrat par Garmin pour quelque raison que ce soit, y
compris, mais de manière non limitative, si Garmin considère que vous
avez enfreint les termes de ce Contrat. En outre, la résiliation d'un
accord entre Garmin et un fournisseur de données tiers mettra fin à ce
Contrat. En cas de résiliation, vous vous engagez à détruire toutes les
copies des Données. Les Exclusions de garantie et de responsabilité
définies ci-dessus restent applicables avec plein effet même après une
résiliation.
Accord intégral. Ces conditions générales constituent l'accord intégral
passé entre Garmin (et ses fournisseurs, leurs fournisseurs et
revendeurs) et vous concernant l'objet du présent contrat, et remplacent
tout accord verbal ou écrit précédemment conclu entre vous et nous
concernant ledit objet.
Législation compétente. Les conditions générales susdécrites sont
régies par la législation en vigueur dans l'Etat du Kansas et ne donnent
lieu à aucun (i) conflit de lois, ni à (ii) la Convention des Nations Unies
sur les contrats relatifs à la vente internationale de biens dont
l'application est explicitement exclue. Vous vous engagez à vous
conformer à la juridiction de l'Etat du Kansas pour tous litiges,
réclamations ou actions découlant des/liés aux Données apportées par
Garmin et/ou ses fournisseurs, ainsi que leurs propres fournisseurs et
revendeurs.
- 182 -
Annexe
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Utilisateurs finals du Gouvernement des Etats-Unis. Si l'Utilisateur
final est une agence, un département ou toute autre entité
gouvernementale américaine, ou encore s'il est financé entièrement ou
en partie par le Gouvernement américain, alors l'utilisation, la
reproduction, la publication, la modification, la divulgation et le transfert
du Produit et de la documentation jointe sont soumis aux restrictions
énoncées dans le DFARS 252.227-7014(a)(1) (juin 1995) (définition
des logiciels commerciaux du Département de la défense), DFARS
27.7202-1 (politique du Département de la défense sur les logiciels
commerciaux), FAR 52.227-19 (juin 1987) (clause sur les logiciels
commerciaux pour les agences civiles), DFARS 252.227-7015
(novembre 1995) (données techniques du Département de la défense –
clause sur les articles commerciaux), FAR 52.227-14 Alternates I, II et
III (juin 1987) (clause relative aux données techniques et aux logiciels
informatiques non commerciaux d'agences civiles), et/ou FAR 12.211 et
FAR 12.212 (acquisition d'articles commerciaux), selon le cas. En cas
de conflit entre les différentes provisions FAR et DFARS mentionnées
ici et dans l'accord de licence, la formulation présentant les limitations
les plus importantes pour les droits du gouvernement doivent alors
s'appliquer. Les sous-traitants/fabricants sont Garmin International, Inc.,
1200 East 151st Street, Olathe, KS 66062, Etats-Unis.
Garmin® est une marque commerciale de Garmin Ltd. ou de ses
filiales, déposée aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Elles ne peuvent
être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
16.3
Déclaration de conformité
Garmin déclare par la présente que ce produit est conforme aux
exigences essentielles et autres prescriptions importantes de la
directive 1999/5/CE.
Vous trouverez la déclaration de conformité complète sous
www.garmin.com/pid.
Annexe
- 183 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
17
Solutions
Ce chapitre propose des solutions aux problèmes que vous pouvez
rencontrer lors de l'utilisation du système de navigation.
Cette liste n'est pas exhaustive. Vous trouverez des réponses à de
nombreuses autres questions sur les pages Internet de
Garmin Würzburg GmbH (voir « Questions concernant le produit »,
page 10).
J'ai raccordé un chargeur à l'appareil de navigation. L'écran indique une
connexion vers un ordinateur.
- ou J'ai raccordé l'appareil de navigation à l'ordinateur mais il n'est pas
détecté en tant que support de données amovible.
La clé USB du chargeur n'est pas bien introduite dans le boîtier.
- ou La clé USB n'est pas bien connectée.
1. Retirez la clé.
L'appareil de navigation procède à un nouveau démarrage.
Attendez que le logiciel de navigation soit chargé à nouveau.
2. Introduisez rapidement et le plus profondément possible la clé USB
du chargeur dans la douille correspondante de l'appareil de
navigation (voir « Description de l'appareil de navigation »,
page 11).
Mon appareil de navigation ne réagit plus, l'écran est statique.
Procédez à une remise à zéro.
1. Appuyez sur la touche
(Marche/Arrêt) jusqu'à la mise à l'arrêt de
l'appareil (5 secondes env.).
2. Attendez quelques secondes.
3. Appuyez sur la touche
se mette en marche.
(Marche/Arrêt) jusqu'à ce que l'appareil
Vos configurations ainsi que les destinations et itinéraires enregistrés
sont sauvegardés.
- 184 -
Solutions
Manuel utilisateur SEAT Portable System
J'ai l'impression que l'accu de mon appareil de navigation se décharge
assez rapidement quand l'appareil n'est pas raccordé à une source
alimentation en courant externe.
Certaines configurations peuvent être réglées de façon à minimiser la
consommation d'énergie.
1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations >
Généralités.
2. Réglez les valeurs de Luminosité le jour et Luminosité la nuit à un
niveau inférieur si possible.
3. Tapez sur OK.
4. Tapez sur
(Précédent).
La fenêtre NAVIGATION est alors ouverte à nouveau.
J'ai inséré une carte mémoire, mais elle n'est pas détectée. Je ne peux ni
retransmettre la musique dessus, ni visualiser les images.
Essayez la démarche suivante :
1. Assurez-vous que la carte mémoire est correctement insérée dans
l'appareil.
2. Appuyez sur la touche
(Marche/Arrêt) jusqu'à la mise à l'arrêt de
l'appareil (5 secondes env.).
3. Attendez quelques secondes.
4. Appuyez sur la touche
se mette en marche.
(Marche/Arrêt) jusqu'à ce que l'appareil
Au cas où la carte n'est pas reconnue, elle est peut-être défectueuse.
Remarque : n'utilisez que des accessoires explicitement prévus par
Garmin pour votre système de navigation. Garmin Würzburg GmbH
n'est pas responsable des erreurs ou dommages causés par l'utilisation
d'autres accessoires.
Solutions
- 185 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
18
Index
A
C
À proximité ....................................... 93
Abonnement ................................... 170
Activer ............................................ 158
Adresse utile
à proximité ................................... 42
Accès direct ................................. 45
Adresses utiles sur la route .......... 94
au niveau national ........................ 43
dans une ville ............................... 44
Sightseeing .................................. 96
Adresses importées
De l'annuaire ................................ 49
Adresses utiles sur la route............... 94
Aide d'urgence................................ 100
Annuaire
Actualiser ................................... 160
Importer annuaire ....................... 160
Annuaire ......................................... 164
Appel en cours
Afficher carte .............................. 165
Entrer chiffres ............................. 166
Raccrocher................................. 166
Silencieux................................... 166
Utiliser mains-libres .................... 165
Utiliser mobile ............................ 166
Appeler
Annuaire .................................... 164
Commande vocale ..................... 162
Composer .................................. 163
Liste d'appels ............................. 164
Numéro rapide ........................... 164
Assistant de parking ....................... 105
Avertissement de réservoir ............. 104
Carnet de route ......................... 28, 119
Carte
Hors-piste .....................................78
Piéton ........................................... 75
Portée de 360° ..............................81
Présentation .................................68
Reality View .................................. 75
Rechercher destination ................. 79
Standard ....................................... 67
Trace GPS ....................................77
Véhicule........................................ 71
Carte mémoire .......................... 15, 185
Clavier............................................... 29
Clavier de logiciel ..............................29
Commande vocale .............. 32, 37, 162
Configuration
Live ............................................. 176
Configuration................................... 176
Configurations
Configuration .............................. 176
Live ............................................. 176
Module mains-libres .................... 168
Volume sonore..............................74
Configurations Module mains-libres
Connexion Bluetooth................... 155
Numéro rapide ............................ 167
Supprimer un appareil................. 159
Configurations TMC
Informations routières ................. 119
Mode tuning ................................ 119
Nouveau calcul ........................... 119
TMC............................................ 119
Connecter ....................................... 157
Connexion Bluetooth ....................... 155
Contenu de la livraison ......................10
Contrôle de portières ....................... 107
Conventions du manuel.......................9
Coûts .............................................. 170
B
Bloquer ................................... 102, 103
Bluetooth
Activer ........................................ 158
Connecter .................................. 157
Jumelage ................................... 155
Bluetooth ........ voir Module mains-libres
Boussole .......................................... 24
- 186 -
Index
Manuel utilisateur SEAT Portable System
D
Débloquer ....................................... 102
Description d'itinéraire
Afficher............................51, 61, 102
Bloquer ...................................... 103
Destination
Accès direct ................................. 45
Adresse utile ................................ 41
à proximité ............................... 42
Accès direct ............................. 45
au niveau national .................... 43
dans une ville........................... 44
Adresses importées
De l'annuaire.................... 49, 166
Commande vocale ....................... 37
De la carte.................................... 50
De l'annuaire .............................. 166
Démarrer navigation ..................... 50
Description d'itinéraire .................. 51
Destinations récentes ................... 48
Domicile ................................. 49, 54
Enregistrer ................................... 53
Entrer coordonnées ...................... 40
Favoris ......................................... 47
Mes destinations .......................... 36
Nouvelle destination ..................... 36
Recherche à proximité ............... 173
Rentrer à la maison ................ 49, 54
Destinations récentes ................. 48, 53
Domicile
Modifier ........................................ 56
Domicile ..................................... 49, 54
Données techniques ....................... 178
E
Electro
Flux d'énergie............................. 131
Gestionnaire électrique .............. 132
Récupération.............................. 137
Energie ................................15, 24, 185
Entrée de SMS ............................... 167
Entrer coordonnées .......................... 40
Étapes
Ajouter ......................................... 57
Ordre............................................ 58
Index
Étapes
Point de départ .............................57
Supprimer ..................................... 58
État GPS ......................................... 101
F
Favoris ........................................ 47, 53
Flux d'énergie.................................. 131
G
Garantie ............................................ 10
Gestionnaire électrique ................... 132
GPS
Mauvaise réception .......................34
Remise à zéro...............................35
Signaux ........................................ 16
Symboles ...................................... 23
I
Informations routières
Afficher ....................................... 117
Itinéraire Multi-stop ............. 108, 112
Mode tuning ................................ 119
Nouveau calcul ........................... 119
Présentation TMC ....................... 115
Radio .......................................... 148
Symboles ................................ 26, 27
Traffic Live .................................. 175
Instruments
Tachymètre................................. 122
Température du liquide de
refroidissement ........................... 122
Température extérieure .............. 122
Itinéraire ............................................ 56
Itinéraire Multi-stop
Informations routières ......... 108, 112
Portée ................................. 107, 112
Itinéraires
Administrer ................................... 58
Afficher .........................................60
Charger ........................................ 59
Démarrer navigation .....................61
Description d'itinéraire................... 61
- 187 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Itinéraires
Enregistrer ................................... 59
Étapes.......................................... 57
Point de départ ............................. 57
Profil d'itinéraire ........................... 61
Simulation .................................... 60
Itinéraires à visites ............................ 99
Itinéraires et traces GPS
Charger ........................................ 59
Planification.................................. 56
Itinéraires et traces GPS................... 56
J
Jumelage........................................ 155
L
Lecteur multimédia
Informations routières................. 148
Son ............................................ 148
Source Média ............................. 144
TP .............................................. 148
Lecteur multimédia ......................... 142
Ligne d'appels .................................. 10
Liste d'appels
Importer liste d'appels ................ 161
Liste d'appels ................................. 164
Live
Abonnement............................... 170
Configuration.............................. 176
Configurations ............................ 176
Coûts ......................................... 170
Symboles ..................................... 25
Logiciel de navigation
Démarrer ...................................... 34
M
Manuel
Conventions ................................... 9
Symboles ....................................... 9
Manuel ............................................. 21
Marque déposée............................... 10
- 188 -
Média
Lecteur multimédia...................... 142
Informations routières ............. 148
Son......................................... 148
Source Média ......................... 144
TP .......................................... 148
Radio .......................................... 139
Informations routières ............. 148
Son......................................... 148
TP .......................................... 148
Média ................................................28
Menu .................................................31
Mes adresses utiles ..........................87
Mes destinations ...............................36
Météo .............................................. 172
Mode tuning .................................... 119
Module mains-libres
Activer ........................................ 158
Afficher carte .............................. 165
Annuaire ..................................... 164
Appel en cours ............................ 165
Appeler ....................................... 162
Commande vocale ...................... 162
Composer ................................... 163
Configurations..................... 167, 168
Connecter ................................... 157
Connexion Bluetooth................... 155
Entrée d'appel............................. 161
Entrée de SMS ........................... 167
Entrer chiffres ............................. 166
Importer annuaire ....................... 160
Importer liste d'appels ................. 161
Jumelage .................................... 155
Liste d'appels .............................. 164
Nouvel SMS ................................ 162
Numéro rapide .................... 164, 167
Ouvrir.......................................... 153
Raccrocher ................................. 166
Silencieux ................................... 166
Supprimer un appareil................. 159
Symboles ...................................... 27
Utiliser mains-libres..................... 165
Utiliser mobile ............................. 166
MyPOIs ............................................. 87
MyRoutes .................................... 51, 61
Index
Manuel utilisateur SEAT Portable System
N
Navigation
Bloquer .............................. 102, 103
Débloquer .................................. 102
Démarrer ................................ 50, 61
Démarrer navigation ............... 52, 62
Description d'itinéraire ............ 51, 61
MyRoutes ............................... 51, 61
Pas de GPS ........................... 52, 63
Profil d'itinéraire ..................... 51, 61
Nouveau calcul ............................... 119
Nouvelle destination ......................... 36
Numéro rapide................................ 167
O
OPS ............................................... 105
Options ..................................22, 31, 63
Ordinateur de bord ......................... 121
P
Parking
Clever Parking.............................. 92
Dernière destination ..................... 92
Mode piéton ................................. 91
Parking près de la destination ...... 91
Rechargement à proximité de la
destination.................................... 93
Performance Display
Chronomètre .............................. 126
Distance................................. 127
Régler la distance .................. 129
Régler la vitesse .................... 128
Statistique ...................... 127, 129
Vitesse................................... 127
Etat ............................................ 123
Force G ...................................... 124
Options .............................. 123, 130
Performance .............................. 125
POI
à proximité ................................... 42
Accès direct ................................. 45
Adresses utiles sur la route .......... 94
au niveau national ........................ 43
Index
POI
dans une ville................................44
Sightseeing ...................................96
Portée
Avertissement concernant la
portée ................................. 108, 113
Itinéraire Multi-stop ............. 107, 112
Portée de 360° ..............................81
Position actuelle
Enregistrer .................................. 101
Présentation TMC ........................... 115
Profil d'itinéraire .................... 51, 61, 84
Protection par mot de passe.............. 22
R
Radio
Informations routières ................. 148
Son ............................................. 148
TP ............................................... 148
Radio ........................................ 28, 139
Reality View ...................................... 75
Recharge ................................ 107, 110
Recherche à proximité .................... 173
Récupération................................... 137
Remarques de sécurité .....................12
Rentrer à la maison ..................... 49, 54
S
Saisie de données.............................30
Saisir les données .............................30
Service ..............................................10
Sightseeing ....................................... 96
Silencieux .........................................27
Simulation
Démarrer ...................................... 60
Quitter........................................... 60
Solutions ......................................... 184
Station de recharge ......................... 110
Station de recharge privée .............. 110
Support ............................................. 10
Symboles
Carnet de route .............................28
Informations routières ............. 26, 27
Live ............................................... 25
- 189 -
Manuel utilisateur SEAT Portable System
Symboles
Média ........................................... 28
Module mains-libres ..................... 27
Radio ........................................... 28
Silencieux..................................... 27
TMC ............................................. 26
TP ................................................ 27
Traffic Live ................................... 26
Symboles du manuel .......................... 9
Système de navigation
Carte mémoire ............................. 15
Contenu de la livraison ................. 10
Démarrer ...................................... 16
Description ................................... 11
Données techniques................... 178
Energie ........................................ 15
Installation .................................... 13
Pas de TMC ................................. 15
Système optique d'aide
stationnement ................................. 105
U
Utiliser la commande vocale.............. 32
V
Véhicule
Etat ............................................. 122
Ordinateur de bord ...................... 121
Performance Display................... 123
Volume sonore .................................. 74
T
Tachymètre .................................... 122
Téléphone ...... voir Module mains-libres
Température du liquide de
refroidissement ............................... 122
Température extérieure .................. 122
TMC
Afficher....................................... 117
Mode tuning ............................... 119
Nouveau calcul........................... 119
Présentation TMC ...................... 115
Symboles ..................................... 26
TP
Radio ......................................... 148
Symboles ..................................... 27
Trace GPS
Charger ........................................ 59
Enregistrement trace GPS...... 24, 90
Traffic Live
Informations routières................. 175
Symboles ..................................... 26
- 190 -
Index