Manuel du propriétaire | HP STORAGEWORKS SDLT 600 TAPE DRIVE Manuel utilisateur | Fixfr
lecteur de bande
hp StorageWorks
SDLT
modèle externe
SDLT 600e
guide de démarrage
1
2
3
Lecteurs externes - sommaire
Pré-installation
Avant de commencer
page 3
Applications de sauvegarde et pilotes
page 5
Modèles d’utilisation
page 7
Utilisation du CD-ROM
page 9
Installation du lecteur de bande
Etape 1 : vérification de la connexion SCSI
page 11
Etape 2 : vérification de l’adresse SCSI du lecteur
page 13
Etape 3 : connexion du câble SCSI
page 15
Etape 4 : connexion du câble d’alimentation
page 17
Etape 5 : installation des pilotes et vérification de l’installation
page 19
Utilisation du lecteur de bande
Votre lecteur de bande HP StorageWorks SDLT 600
page 21
Utilisation du support approprié
page 23
Enregistrement de votre lecteur de bande
page 25
Utilisation de HP OBDR
page 27
Outils de diagnostic
page 29
Optimisation des performances
page 30
Dépannage
page 32
Signification des voyants
page 37
Problèmes liés aux cartouches
page 39
Autres sources d’information
page 41
1
Copyright © 2004-2003, Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Janvier 2004
Référence : AA985-90903
Hewlett-Packard Company exclut toute garantie de quelque nature que ce soit relative au
présent document, y compris et de manière non limitative, toute garantie implicite de
commerciabilité et d’adéquation à un usage particulier. En aucun cas, Hewlett-Packard ne
peut être tenu pour responsable des erreurs éventuelles contenues dans le présent document
ou de dommages directs, indirects, spéciaux, accessoires ou consécutifs en relation avec la
fourniture, les performances ou l’utilisation dudit document.
Le présent document contient des informations propriétaires protégées par copyright. Aucune
partie de ce document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite, sans le consentement
préalable écrit de Hewlett-Packard. Les informations contenues dans ce document sont sujettes
à modification sans préavis.
Microsoft®, MS-DOS®, MS Windows®, Windows® et Windows NT® sont des marques
déposées aux Etats-Unis de Microsoft Corporation.
UNIX® est une marque déposée de The Open Group.
DLTtape, le logo DLTtape, Super DLTtape et le logo Super DLTtape logo sont des marques
déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays de Quantum Corporation.
Alpha et OpenVMS sont des marques déposées de Hewlett-Packard Development Company,
L.P.
Hewlett-Packard Company ne sera en aucun cas tenu pour responsable des erreurs techniques
ou d’édition, ou des omissions contenues dans le présent document. Les informations sont
fournies “en l’état“, sans aucune garantie de quelque nature que ce soit et sont soumises à
modification sans préavis. Les garanties des produits de Hewlett-Packard Company sont
définies dans les clauses de garantie limitée expresse desdits produits. Aucun élément
contenu dans le présent document ne saurait être considéré comme constituant une garantie
supplémentaire.
Imprimé au Royaume-Uni.
Références du produit
Inscrivez ici les références de votre lecteur de bande pour les retrouver facilement en cas de besoin. Vous
trouverez le modèle à l’avant du lecteur ; la référence et le numéro de série sont indiqués sur une étiquette
située en dessous du lecteur.
Modèle (type de lecteur) :
Modèle (numéro) :
Numéro de série :
Date d’achat/d’installation :
Adresse SCSI :
2
Avant de commencer
Le lecteur de bande HP StorageWorks SDLT 600 offre une haute capacité et des
performances remarquables en matière de débit. Avant d’installer votre lecteur de bande,
vous devez tenir compte des éléments suivants.
Quels systèmes d’exploitation sont pris en charge ?
Les lecteurs HP StorageWorks SDLT 600 peuvent être connectés à des serveurs fonctionnant
sous Windows®, NetWare, UNIX, Tru64, OpenVMS et Linux. Pour plus d’informations sur les
versions du système d’exploitation prises en charge, reportez-vous à la rubrique
“HP StorageWorks Tape Software Compatibility“ sur notre site Web : www.hp.com/go/
connect.
Comment utiliser le lecteur de bande avec mon système ?
Vérifiez les modèles d’utilisation à la page 7. Ils indiquent le mode d’utilisation du lecteur de
bande HP StorageWorks SDLT 600 dans différentes configurations du système : connexion
directe, connexion réseau et réseau SAN.
Comment connecter le lecteur à mon serveur ?
Votre lecteur de bande est fourni avec un câble SCSI VHD à HD wide 68 broches à connecter
au serveur hôte.
Vous aurez besoin d’un adaptateur de bus hôte (HBA) SCSI correctement installé et configuré
ou d’un contrôleur SCSI intégré sur votre serveur, doté d’un port SCSI LVDS disponible, avec
un connecteur SCSI VHD wide 68 broches.
Pour des performances optimales, votre lecteur de bande devra être connecté uniquement à
un adaptateur de bus hôte Ultra 3 (160) ou Ultra 4 (320), ou à un contrôleur SCSI ; en outre,
il devra être le seul périphérique du bus SCSI. Ne connectez pas plusieurs lecteurs de bande
sur un même contrôleur SCSI. Ne connectez pas le lecteur au même bus SCSI que votre
disque dur ou de votre contrôleur RAID.
Voir aussi Tableau 1, "types de bus SCSI pris en charge", page 11.
Pourquoi le type de bus SCSI est-il important ?
Le type de bus SCSI déermine la vitesse à laquelle les données peuvent être transférées entre
les périphériques sur le bus ainsi que la longueur maximum de câble pouvant être utilisée. Les
lecteurs de bande HP StorageWorks SDLT 600 sont des périphériques hautes performances
Ultra 3 SCSI offrant une vitesse de transfert par rafale maximale de 160 Mo/seconde. Pour
bénéficier de ce niveau de performances, il est important de connecter les lecteurs sur un bus
SCSI aux caractéristiques équivalentes ou supérieures. Vous devez donc utiliser :
• Un bus Ultra 3 (160) ou Ultra 4 (320) SCSI. Le bus Ultra 160 SCSI prend en charge la vitesse
maximale de 160 Mo/s, le bus Ultra 320 SCSI prend en charge des vitesses supérieures.
• Des câbles et terminaisons SCSI certifiés LVD. L’interface LVD permet de transférer les
données à la vitesse maximale prise en charge par le lecteur et autorise une longueur de
câble maximale de 12 mètres.
Si vous connectez le lecteur à un bus SCSI de niveau inférieur, il peut fonctionner, mais le
transfert de données sera moins rapide. Par exemple, dans le cas d’un bus Ultra 160 SCSI
asymétrique (SE), la vitesse maximale de transfert par rafale du lecteur est de 40 Mo/s et la
3
longueur maximale de câble est limitée à 3 mètres. Voir aussi le Tableau 1, "types de bus
SCSI pris en charge", page 11.
Remarque Les lecteurs ne sont pas compatibles avec les périphériques SCSI HVD (différentiel haute
tension).
Comment puis-je vérifier le type de bus SCSI ?
Pour de nombreux systèmes d’exploitation, vous pouvez installer HP Library & Tape Tools
directement à partir du site www.hp.com/support/tapetools ou à partir du lien
CD-ROM HP StorageWorks Tape, et exécuter la fonction de vérification de l’installation
(Install Check) pour connaître la configuration SCSI de votre ordinateur (voir page 29). Vous
obtiendrez des informations sur le bus et les adresses SCSI utilisés.
Ai-je besoin d’autres éléments pour l’installation ?
• Si vous ne disposez pas d’un connecteur SCSI VHD wide sur votre serveur, vous devrez
acheter et installer un adaptateur VHD à HD ou utiliser un câble HD à HD au lieu du câble
fourni.
• Si le lecteur de bande constitue l’unique ou le dernier périphérique du bus, vous devez
connecter une terminaison multimode à l’un des connecteurs SCSI à l’arrière du lecteur de
bande (voir “Etape 3 : connexion du câble SCSI“ à la page 15). Si le lecteur de bande
n’est pas le seul ou le dernier périphérique du bus SCSI, assurez-vous que le bus est terminé
par une terminaison multimode.
• Si votre serveur ne dispose pas d’un connecteur SCSI adéquat et disponible, un nouvel
adaptateur hôte (également appelé carte SCSI) sera nécessaire. Nous recommandons
l’utilisation d’un adaptateur de bus hôte Ultra 3 (160) 64 bits. Pour obtenir des informations
détaillées sur votre modèle de serveur, consultez le site www.hp.com/go/connect.
Avant d’installer votre lecteur de bande, vous devrez acheter, puis installer le nouvel
adaptateur de bus hôte dans un logement d’extension PCI 64 bits inoccupé de votre serveur.
Le kit peut également être installé dans un logement d’extension 32 bits, mais cela risque
de réduire les performances du chargeur.
Pour obtenir la liste des produits et configurations recommandés et obtenir des informations
relatives à la commande de fournitures, consultez nos sites Web : www.hp.com/go/
connect ou www.hp.com/support.
4
Applications de sauvegarde et pilotes
Application de sauvegarde
Pour des performances optimales, il convient d’utiliser une application de sauvegarde
adaptée à la configuration de votre système. Dans un environnement à connexion directe, où
le lecteur de bande est relié à un serveur autonome, vous pouvez utiliser une application de
sauvegarde conçue pour un environnement à un seul serveur. Dans les configurations en
réseau, vous devez disposer d’une application de sauvegarde prenant en charge les
environnements d’entreprise. HP, Veritas, Legato, Yosemite et Computer Associates fournissent
des produits adéquats. Vous trouverez des informations détaillées sur ces produits et d’autres
produits appropriés sur notre site Web de connectivité.
1
2
3
4
Visitez notre site Web de connectivité à l’adresse suivante : www.hp.com/go/connect et
sélectionnez tape backup (sauvegarde sur bande).
Sélectionnez software compatibility (compatibilité logicielle).
Sélectionnez votre système d’exploitation et le modèle de votre lecteur de bande dans le
tableau. Une liste d’applications de sauvegarde prises en charge apparaît à l’écran. Cela vous
indique également si votre configuration est compatible avec la fonction HP OBDR (HP OneButton Disaster Recovery). Tous les lecteurs de bande HP StorageWorks SDLT 600 prennent en
charge HP OBDR. Toutefois, vous ne pouvez utiliser cette fonction que si votre configuration
système et votre application de sauvegarde la prennent également en charge (voir “Utilisation
de HP OBDR“ à la page 27.
Assurez-vous que votre application de sauvegarde prend en charge les lecteurs de bande
HP StorageWorks SDLT 600 et téléchargez les mises à niveau ou correctifs si nécessaire.
Pilotes
Utilisateurs Windows
Une fois que vous avez installé le lecteur de bande, insérez le CD-ROM
HP StorageWorks Tape et suivez le lien pour télécharger le pilote HP à partir de notre site
Web : www.hp.com/support. Reportez-vous au fichier README fourni pour obtenir des
informations spécifiques sur l’installation des pilotes Windows NT, Windows 2000,
Windows XP et Windows Server 2003.
REMARQUE : nous vous recommandons d’installer les pilotes à partir du CD-ROM plutôt
qu’en utilisant l’assistant d’installation de matériel Windows, vous pouvez ainsi utiliser le
logiciel proposé sur le CD-ROM pour vérifir que l’installation est correcte (voir “HP Library &
Tape Tools“ à la page 29). Si vous ne disposez pas d’un accès à Internet, vous pouvez utiliser
les pilotes se trouvant sur le CD-ROM HP StorageWorks Tape ; cependant, les versions
figurant sur le CD-ROM ne sont peut-être pas les plus récentes.
Utilisateurs UNIX et OpenVMS
Les applications de sauvegarde recommandées utilisent les pilotes de périphériques intégrés
et standard du système d’exploitation. Pour mettre à niveau les pilotes, utilisez le correctif de
la dernière version du système d’exploitation, suivez les instructions accompagnant le
correctif. Vous trouverez également des informations concernant la configuration des fichiers
de périphérique dans les Guides de configuration figurant sur le CD-ROM.
Utilisateurs IA64
Si vous effectuez une installation sous IA64, par exemple un serveur HP Integrity, consultez la
page Web www.hp.com/go/connect pour obtenir des informations récentes sur la
disponibilité des mises à niveau d’applications de sauvegarde et des pilotes.
5
serveur
lecteur de
bande
Connexion directe - SCSI
Connexion réseau - SCSI
Figure 1 : modèles d’utilisation
6
Modèles d’utilisation
Le lecteur de bande est directement lié au connecteur VHD SCSI du serveur. Il peut être utilisé
de façon autonome (connexion directe) ou dans un environnement réseau. Dans ce dernier
cas, il est connecté au serveur de stockage réseau.
Ce guide décrit le mode de connexion du lecteur de bande au connecteur SCSI VHD sur le
serveur. Les instructions s’appliquent à tous les environnements ; cependant, pour optimiser
leur système, les utilisateurs réseau devront peut-être effectuer des étapes supplémentaires.
Reportez-vous à la section “Optimisation des performances“ à la page 30.
Connexion directe
Le lecteur de bande est directement connecté à un serveur unique via une liaison SCSI.
Connexion réseau (LAN)
Le lecteur de bande est directement connecté à un serveur de stockage réseau auquel il est
possible d’accéder via un certain nombre de clients ou stations de travail. Comme dans le
cas de la connexion directe, la connexion s’effectue via la liaison SCSI vers le serveur de
stockage.
7
Enregistrement
du produit HP
Pilotes
Documentation
utilisateur
HP Library &
Tape Tools
Guide sur CD-ROM
Figure 2 : le CD-ROM HP StorageWorks Tape
8
Utilisation du CD-ROM
Le CD-ROM HP StorageWorks Tape contient des pilotes, des utilitaires et des informations
pertinentes destinées à vous aider à installer et à utiliser votre lecteur de bande. Avant
l’installation, les utilisateurs de la plupart des systèmes d’exploitation peuvent utiliser le lien
vers le logiciel HP Library & Tape Tools pour vérifier les informations relatives aux adresses
SCSI sur le bus SCSI. Les autres utilisateurs UNIX peuvent imprimer le Guide de configuration
UNIX.
Pilotes
Pour obtenir des informations détaillées sur les pilotes, consultez le fichier README
correspondant (répertoires DRIVERS) sur le CD-ROM HP StorageWorks Tape. Il existe un
sous-répertoire pour chaque système d’exploitation.
HP Library & Tape Tools
Le logiciel HP Library & Tape Tools fournit des utilitaires de diagnostic et de dépannage. Il
vous permet d’identifier correctement votre produit, de vérifier les informations relatives à
l’adresse SCSI sur le bus SCSI, d’exécuter des tests, de procéder à des mises à niveau du
micrologiciel et, le cas échéant, de générer des informations complètes que vous devrez
communiquer au service d’assistance pour effectuer le dépannage. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 29.
Documentation utilisateur
Pour obtenir un guide de configuration UNIX et un guide d’utilisation en ligne contenant des
informations plus détaillées sur l’utilisation du lecteur de bande HP StorageWorks SDLT 600,
reportez-vous à la section “Documentation utilisateur“ sur le CD-ROM HP StorageWorks Tape.
Consultez la documentation de votre application de sauvegarde pour obtenir des instructions
sur la sauvegarde et la restauration des données.
Guide sur CD-ROM
Le Guide sur CD-ROM fournit une vue d’ensemble de l’arborescence des fichiers contenus sur
le CD et des informations relatives aux langues utilisées pour la rédaction du contenu du
CD-ROM. Il contient également un ensemble d’URL et de liens permettant d’obtenir des
informations détaillées.
Enregistrement du produit HP
Pour enregistrer votre nouveau lecteur de bande par voie électronique via Internet, utilisez le
lien “Product Registration” (Enregistrement du produit), sur le CD-ROM
HP StorageWorks Tape.
9
connexion à une
carte HBA sur le
serveur
Figure 3 : vérification de la connexion SCSI
10
Etape 1 : vérification de la connexion SCSI
Répondez aux questions suivantes pour vérifier votre connexion SCSI. La plupart des
utilisateurs peuvent se reporter à HP Library & Tape Tools pour vérifier le type de bus SCSI
(voir page 29). Si vous avez répondu “Oui“ à toutes les questions, vous êtes prêt à installer le
lecteur de bande. En cas de réponse négative, vous devrez certainement acheter et installer
des éléments supplémentaires. Pour obtenir des informations sur les produits, consultez la
page www.hp.com/go/connect.
1 Y a-t-il un port SCSI disponible sur
votre serveur ?
Achetez l’un des adaptateurs de bus hôtes
recommandés et installez-le dans un
logement d’extension PCI 64 bits inoccupé.
L’adaptateur de bus hôte peut également être
installé dans un logement d’extension PCI
32 bits, mais cela risque de nuire à ses
performances.
Non
Oui
2 Le type de bus SCSI correspond-il
aux caractéristiques SCSI du
chargeur ?
Voir le tableau ci-dessous. Si le bus SCSI ne
correspond pas aux caractéristiques
recommandées pour le lecteur, les
performances de ce dernier ou du bus
risquent d’être affectées. Envisagez de
remplacer votre carte par l’un des
adaptateurs de bus hôtes recommandés.
Non
Oui
3 Le lecteur de bande est-il le seul
périphérique du bus ? Cette
configuration est recommandée. Ne
connectez pas le chargeur à un
contrôleur RAID ou au même bus
SCSI que votre disque dur.
Si vous disposez d’un adaptateur Ultra, les
performances risquent d’être affectées.
Envisagez d’installer (si vous disposez d’un
logement PCI disponible) ou de remplacer
votre carte par un adaptateur de bus hôte de
type Ultra3 (160) ou Ultra4 (320). Assurezvous que le dernier périphérique du bus est
doté d’une terminaison.
Non
Oui
4 L’adaptateur de bus hôte/
contrôleur dispose-t-il d’un
connecteur SCSI VHD ?
Achetez puis installez un adaptateur HD à
VHD ou utilisez un câble HD à HD au lieu du
câble HD à VHD fourni.
Non
Oui
5 Vous pouvez maintenant installer
le chargeur.
Type de bus SCSI
Vitesse de transfert
Prise en charge
Ultra 3 (160) LVD
Jusqu’à 160 Mo/s
Oui. Cette configuration est recommandée.
Ultra 4 (320) LVD
Jusqu’à 320 Mo/s
Oui. Cette configuration est recommandée.
Ultra 2 LVD
Jusqu’à 80 Mo/s
Oui, mais ce n’est pas conseillé
Ultra asymétrique,
wide
Jusqu’à 40 Mo/s
Oui mais cela n’est pas recommandé dans la
mesure où les performances sont affectées. Ne
connectez pas le lecteur à un bus SCSI narrow.
Différentiel haute
tension (HVD)
Jusqu’à 40 Mo/s
Non. Le lecteur ne fonctionnera pas et vous risquez
d’endommager le lecteur ou le contrôleur.
tableau 1 : types de bus SCSI pris en charge
11
6
Figure 4 : vérification de l’adresse SCSI
12
Etape 2 : vérification de l’adresse SCSI du lecteur
Votre lecteur HP StorageWorks SDLT 600 est fourni avec l’adresse SCSI par défaut 6, mais
n’importe quelle adresse inutilisée entre 0 et 15 peut lui être affectée. N’utilisez pas
l’adresse SCSI 7 (réservée au contrôleur SCSI) ni l’adresse SCSI 0 (généralement affectée au
disque d’amorçage) à moins que le lecteur de bande ne se trouve sur un bus SCSI dédié.
1
Déterminez si vous devez choisir une adresse SCSI différente de celle par défaut, réglée sur 6.
Par exemple, dans des environnements SCS parallèles multi-initiateurs (tels que des clusters
ProLiant, les périphériques initiateurs peuvent utiliser les adresses 6 et 7. Dans ce cas, vous
devrez modifier l’adresse SCSI du lecteur de bande.
Sur de nombreux systèmes d’exploitation, vous pouvez installer HP Library & Tape Tools à
partir du lien CD-ROM HP StorageWorks Tape et exécuter la fonction de vérification de
l’installation (Install Check) pour connaître la configuration SCSI de votre ordinateur (voir
page 29). Vous obtiendrez des informations sur le bus et les adresses SCSI utilisés.
Pour les autres systèmes UNIX, consultez le Guide de configuration UNIX sur le CD-ROM
HP StorageWorks Tape; vous y trouverez la procédure pour déterminer les adresses SCSI des
périphériques existants.
Attention L’électricité statique peut endommager les composants électroniques. Dans la mesure du
possible, portez toujours un bracelet antistatique. Sinon, touchez une partie métallique du
serveur (son panneau arrière par exemple) pour égaliser les charges électromagnétiques
avant de déballer le lecteur de bande.
2
Modifiez, si nécessaire, l’adresse SCSI du lecteur de bande.
A l’aide d’un petit tournevis ou d’un stylo à bille, appuyez sur les boutons du sélecteur
d’adresse SCSI situé sur le panneau arrière (voir figure 4), jusqu’à ce que la valeur souhaitée
s’affiche. N’utilisez pas de crayon à papier car de petites particules de graphite pourraient
pénétrer dans le lecteur.
Remarque Les adresses SCSI du serveur et du lecteur de bande ne sont vérifiées qu’au démarrage.
Pour modifier l’adresse SCSI après l’installation, éteignez le serveur et le lecteur, puis
modifiez l’adresse SCSI du lecteur. Rallumez ensuite le lecteur, puis le serveur.
13
Figure 5 : connexion du câble SCSI
14
Etape 3 : connexion du câble SCSI
Un câble SCSI VHD à HD wide est fourni pour connecter votre lecteur de bande
HP StorageWorks SDLT 600 à un port SCSI VHD sur un bus SCSI LVD. Si votre serveur
dispose d’un port SCSI HD, vous devez acheter et installer un adaptateur VHD à HD ou
utiliser un câble HD à HD au lieu du câble fourni. Pour connaître les produits recommandés,
consultez notre site Web : www.hp.com/go/connect.
Attention Pour éviter d’endommager le serveur ou le lecteur de bande, assurez-vous qu’ils sont éteints
lorsque vous connectez le câble SCSI.
1
Assurez-vous également que vous êtes connecté à un bus SCSI recommandé. Reportez-vous à
la section “Etape 1 : vérification de la connexion SCSI“ à la page 11. Ne connectez pas le
lecteur de bande au même bus SCSI que votre contrôleur RAID. Pour des performances
optimales, nous vous recommandons d’installer votre lecteur de bande
HP StorageWorks SDLT 600 sur un bus SCSI dédié. Si tel n’est pas le cas, ne le connectez pas
au même bus que votre lecteur de disque.
REMARQUE : la connexion recommandée (SCSI Ultra 320 ou Ultra 160 LVD) et le bus SCSI
Ultra 2 prend en charge une longueur de bus maximale de 12 mètres. Toutefois, si vous
connectez en série le lecteur de bande avec un périphérique de type Ultra, la longueur du
câble est limitée à 3 mètres. Utilisez un câble de 1,8 mètre pour fixer l’unité initiale et un
câble de 0,9 mètre pour installer en série le lecteur de bande supplémentaire. Ne connectez
pas plus de deux lecteurs de bande par contrôleur SCSI.
2
Arrêtez le système normalement, puis mettez le serveur hors tension, ainsi que tous les
périphériques connectés.
3
Effectuez la connexion VHD du câble SCSI au connecteur SCSI externe du serveur et veillez à
bien serrer les vis.
4
Effectuez la connexion HD du câble SCSI au connecteur SCSI d’entrée sur le panneau arrière
du lecteur de bande et fixez-le en serrant les vis (voir figure 5).
5
Branchez la terminaison multimode sur l’autre connecteur SCSI du lecteur de bande et fixez-la
à l’aide des vis. Cette terminaison détecte si l’adaptateur hôte de bus est asymétrique (SE) ou
LVD et fournit automatiquement la terminaison appropriée.
Pourquoi le lecteur de bande a-t-il besoin d’une terminaison ?
Les terminaisons sont indispensables dans la mesure où elles fournissent la tension
appropriée au bus SCSI et empêchent les réflexions de signaux indésirables de perturber le
transfert de données. La règle est la suivante :
une terminaison doit être installée aux deux extrémités physiques du bus et seulement aux
extrémités.
Normalement, l’adaptateur de bus hôte constitue une extrémité du bus SCSI et fournit une
terminaison. Vous devez par conséquent vous assurer que l’autre extrémité du bus est
dotée d’une terminaison. Si le lecteur de bande se trouve à l’extrémité du bus SCSI, la
terminaison doit être connectée au lecteur de bande.
Si vous voulez connecter d’autres périphériques au bus SCSI après le lecteur de bande,
retirez la terminaison SCSI et connectez le périphérique suivant à ce connecteur SCSI.
Veillez à connecter la terminaison au dernier périphérique de la chaîne.
15
Commutateur
marche/arrêt
Figure 6 : connexion du câble d’alimentation
16
Etape 4 : connexion du câble d’alimentation
Les lecteurs de bande externes HP StorageWorks SDLT 600 fonctionnent dans la plage de
tensions de 100 à 240 volts (0,7 A, 50-60 Hz). Aucun réglage n’est nécessaire. Pour brancher
votre lecteur de bande sur le secteur, procédez comme suit :
1
Assurez-vous que le lecteur de bande est hors tension (OFF). L’interrupteur se trouve à l’arrière
du chargeur.
2
Branchez le câble d’alimentation dans le connecteur situé sur le panneau arrière du lecteur de
bande (voir figure 6).
3
Branchez l’autre extrémité du câble dans la prise murale.
17
indique le sens
d’insertion
glissez
une étiquette
ici
hp
Sto
rag
e
SD Works
L
T6
00
Figure 7a : chargement d’une cartouche
hp
Sto
rag
e
SD Works
L
T6
00
bouton d’éjection
Figure 7b : déchargement d’une cartouche
18
Etape 5 : installation des pilotes et vérification de
l’installation
Vérification du fonctionnement
1
2
3
4
Allumez le serveur et le lecteur de bande. Le lecteur de bande exécute un autotest matériel,
qui dure entre 10 et 15 secondes. Si l’autotest réussit, le voyant central reste allumé tandis
que les deux autres sont éteints. Si le test échoue, les voyants central et de droite restent
allumés et celui de gauche clignote. Cela continue jusqu’à ce que le lecteur soit réinitialisé.
Pour plus d’informations sur les voyants, reportez-vous à la section “Les voyants pendant
l’autotest“ à la page 37.
Installez les pilotes et l’application de sauvegarde.
Pour tous les systèmes d’exploitation : assurez-vous que vous avez téléchargé les pilotes et
installé les éventuelles mises à niveau nécessaires à votre application de sauvegarde (voir
page 5). Sur les systèmes Windows, l’assistant d’installation de matériel s’affiche
automatiquement. Nous vous recommandons de fermer l’assistant et d’installer les pilotes à
partir du lien sur le CD-ROM HP StorageWorks Tape.
Vérifiez que l’installation du lecteur a réussi.
Pour la plupart des systèmes d’exploitation, il est possible d’utiliser HP Library & Tape Tools
sur le CD-ROM HP StorageWorks Tape, comme décrit à page 29. Pour les autres systèmes
UNIX, le Guide de configuration UNIX sur le CD-ROM HP StorageWorks Tape contient une
procédure de vérification.
Pour obtenir de l’aide lors du diagnostic et de la résolution des problèmes que vous
rencontrez au cours de la procédure de vérification, reportez-vous à la section “Dépannage“
à la page 32.
Vous pouvez désormais effectuer un test de sauvegarde et de restauration pour vérifier que le
lecteur est capable d’écrire des données sur la bande. Pour obtenir des instructions
spécifiques, reportez-vous à la documentation livrée avec votre application de sauvegarde.
Utilisez la cartouche vierge fournie avec le lecteur de bande. Pour plus d’informations sur les
cartouches recommandées, reportez-vous à la section “Utilisation du support de sauvegarde
approprié“ à la page 23.
Chargement d’une cartouche
1
2
Insérez la cartouche dans le logement situé à l’avant du lecteur en veillant à ce que les repères
soient dirigés vers le haut et face à l’ouverture du lecteur. Appuyez doucement sur la
cartouche jusqu’à ce qu’elle soit happée et chargée par le lecteur (voir Figure 7a).
Le voyant d’état du lecteur clignote en vert pendant la procédure de chargement du lecteur.
Lorsque la cartouche est prête à être utilisée, le voyant d’état de lecteur reste allumé en vert.
Déchargement d’une cartouche
Attention Ne tentez jamais d’extraire une cartouche avant qu’elle ne soit entièrement éjectée et
n’éteignez jamais le lecteur de bande lorsqu’il contient une cartouche. L’échec du retrait
d’une cartouche de données peut provoquer la détérioration de la cartouche ou du lecteur de
bande.
1 Appuyez sur le bouton d’éjection sur la face avant (voir Figure 7b).
2 Le lecteur termine la tâche en cours, rembobine la bande et éjecte la cartouche. Le voyant
d’état du lecteur clignote pour indiquer que le déchargement est toujours en cours et reste
allumé en vert lorsque la cartouche est prête à être retirée. Cela peut prendre au maximum
10 minutes, si le lecteur doit revenir au début de la bande.
19
hp StorageWorks
SDLT 600
Bouton
d’éjection
Densité du
lecteur
Nettoyage
requis
Etat du
lecteur
Figure 8 : boutons et voyants du lecteur de bande
20
Votre lecteur de bande HP StorageWorks SDLT 600
La face avant de votre lecteur de bande HP StorageWorks SDLT 600 présente trois voyants
(diodes luminescentes) qui indiquent l’état du lecteur et un bouton d’éjection. Ces voyants
donnent des informations utiles pour le dépannage. Voir aussi la section “Signification des
voyants“ à la page 37. Reportez-vous à la page 19 pour plus d’informations concernant le
bouton d’éjection lors d’un fonctionnement normal.
Voyants de la face avant
Trois voyants sont illustrés sur le schéma (voir Figure 8).
Intensité du lecteur - gauche, vert/rouge
• Allumé, vert : la cartouche insérée est vide ou il s’agit d’une Super DLTape II formatée
SDLT 600
• Allumé, rouge : la cartouche insérée est vide ou il s’agit d’une Super DLTtape formatée
SDLT 220/320
• Eteint : aucune cartouche insérée
• Clignotement rapide : le lecteur clignote en mode OBDR.
Etat du lecteur - milieu. vert
• Allumé : le lecteur peut être utilisé.
• Eteint : le lecteur est éteint ou il y a eu une défaillance au cours de l’auto-test.
• Clignotant : le lecteur est occupé.
Nettoyage requis - droit, jaune
• Allumé : il est nécessaire de procéder au nettoyage
• Eteint : le lecteur ne nécessite pas de nettoyage.
• Clignotement rapide : le lecteur clignote en mode OBDR.
Bouton d’éjection
Utilisez le bouton d’éjection pour éjecter la cartouche de bande du lecteur. Lorsque vous
appuyez sur le bouton, le lecteur termine toute opération d’écriture de données sur la bande,
puis éjecte la cartouche.
Un dépassement de température survient lorsque la température du chemin de la bande
mesurée atteint 50 oC. Lorsque cette condition est détectée, la cartouche de bande est
rembobinée, déchargée et éjectée du lecteur. L’état SCSI indiquera que le lecteur se trouve
dans une condition de dépassement de température.
21
Super DLTtape
600GB
II
TM
S uper DLTtape
TM
Q2020A
II
Q2020A
le rectangle orange
indique que la
cartouche est
protégée
Figure 9 : protection des cartouches en écriture
22
Utilisation du support de sauvegarde approprié
Pour de meilleures performances, nous recommandons d’utiliser des supports de marque HP.
Passez votre commande en ligne à l’adresse suivante :
www.hp.com/go/storagemedia. Si vous n’avez pas accès à Internet, reportez-vous au
Guide d’utilisation sur le CD-ROM HP StorageWorks Tape pour obtenir des informations sur
la commande de cartouches de bande et de cartouches de nettoyage.
Cartouches de données
Remarque * Toutes les valeurs supposent un taux de compression de 2:1.
Nous recommandons les cartouches HP Super DLTtape II 600 Go* pour votre lecteur de
bande. Il s’agit de cartouches à un ruban unique qui correspondent au format de votre lecteur
et sont optimisées en termes de capacité, de rendement et de fiabilité.
Les lecteurs de bande HP StorageWorks SDLT 600 sont également capables de lire des
données enregistrées sous des formats antérieurs, comme l’indique le tableau ci-dessous.
Type de cartouche
Capacité
Compatibilité
Super DLTtape II
600 Go*
Lecture/écriture
Super DLTtape I
320 Go*
Lecture Seule
Super DLTtape I
220 Go*
Lecture Seule
Formats DLT
Diverses
Aucune
tableau 2 : compatibilité des cartouches de données SDLT 600
Remarque Les lecteurs de bande SDLT 600 éjecteront une cartouche de données écrite dans des
formats DLT.
Protection des cartouches en écriture
Pour éviter que les données enregistrées sur une cartouche ne soient altérées ou effacées,
vous pouvez protéger cette dernière en écriture
Si vous touchez la languette de manipulation en écriture au cours de l’opération, la fonction
de protection en écriture ne sera active qu’une fois l’opération en cours terminée.
• Pour protéger en écriture une cartouche, faites glisser la languette vers la gauche ; un petit
rectangle orange apparaît.
• Pour annuler la protection en écriture d’une cartouche, faites glisser la languette vers la
droite ; le petit rectangle orange disparaît.
L’emplacement de la languette de protection est indiqué à la Figure 9.
La protection en écriture n’empêche pas la suppression des données d’une cartouche par
effacement en masse ou par démagnétisation.
Cartouches de nettoyage
Pour nettoyer les lecteurs de bande HP StorageWorks SDLT 600, vous devez utiliser la SDLT
CleaningTape. Les autres cartouches de nettoyage, telles que les cartouches CleaningTape III
ou DLT VS CleaningTape, ne peuvent être chargées ni fonctionner.
23
Attention N’utilisez pas de cartouches d’un autre format dans votre lecteur de bande et n’utilisez pas
de cartouches SDLT CleaningTape dans des lecteurs de formats différents.
Nettoyage du lecteur de bande :
Une cartouche SDLT CleaningTape ne doit être utilisée que lorsque le voyant Nettoyage
requis jaune est allumé en permanence ou lorsque votre application de sauvegarde vous
informe que le lecteur de bande doit être nettoyé. Ne nettoyez le lecteur de bande que s’il
vous indique spécifiquement que c’est nécessaire.
Pour obtenir des informations relatives à la commande, consultez l’adresse www.hp.com/
go/storagemedia.
1
Insérez la cartouche SDLT CleaningTape, l’étiquette dirigée vers l’extérieur.
2
Le lecteur doit effectuer son cycle de nettoyage et éjecter la cartouche à la fin de l’opération,
qui dure entre 1 (lors de la première utilisation de la cartouche) et 4 minutes (à la 20e utilisation
de la cartouche). Pendant le cycle de nettoyage, le voyant Nettoyage requis jaune est allumé
en permanence et le voyant d’état du lecteur vert clignote.
Chaque cartouche de nettoyage SDLT CleaningTape peut être utilisée jusqu’à 20 fois. Si la
cartouche est périmée, le nettoyage ne se fera pas correctement et le voyant Nettoyage requis
jaune restera allumé.
Entretien des cartouches
Attention Vous pouvez endommager le lecteur de bande si vous essayez d’insérer ou de charger une
cartouche abîmée. Si vous avez fait tomber la cartouche ou que vous craignée qu’elle soit
endommagée, consultez la rubrique “Cartouches“ dans le guide d’utilisation en ligne du
CD-ROM HP StorageWorks Tape pour obtenir des informations plus détaillées sur la façon de
procéder aux vérifications de la cartouche. Cette rubrique contient également des
informations exhaustives sur l’entretien et la manipulation de ces cartouches.
• Ne touchez pas la bande magnétique.
• Ne cherchez pas à nettoyer le chemin ou les guides de la bande à l’intérieur de la
cartouche.
• Ne stockez pas les cartouches dans des conditions de sécheresse ou d’humidité extrêmes.
N’exposez pas les cartouches aux rayons directs du soleil ou à des champs magnétiques
(sous un téléphone, à côté d’un moniteur ou d’un transformateur, par exemple).
• Ne laissez pas tomber les cartouches et manipulez-les avec précaution.
• Collez les étiquettes uniquement à l’endroit prévu à cet effet.
• Pour connaître les conditions de stockage, consultez la notice fournie avec la cartouche.
24
Enregistrement de votre lecteur de bande
Après avoir installé et testé votre lecteur HP StorageWorks SDLT 600, prenez quelques
minutes pour enregistrer le produit. Vous pouvez enregistrer votre lecteur sur le site
www.register.hp.com.
Pour que votre enregistrement soit complet, vous devez obligatoirement répondre à certaines
questions figurant sur le formulaire électronique. D’autres questions sont facultatives.
Cependant, nous vous invitons à renseigner le maximum de champs afin de nous permettre
de mieux répondre à vos besoins.
Remarque HP et ses filiales s’engagent à respecter et à protéger votre vie privée. Pour plus
d’informations, consultez notre site Web (www.hp.com) et cliquez sur Respect de la vie
privée.
25
Figure 10a : utilisation de HP OBDR, étape 1
Figure 10c : utilisation de HP OBDR, étape 3
26
Figure 10b : utilisation de HP OBDR, étape 2
Figure 10d : utilisation de HP OBDR, étape 4
Utilisation de HP OBDR
Compatibilité
HP One-Button Disaster Recovery est une fonction standard sur tous les lecteurs de bande
HP StorageWorks SDLT 600. Cependant, cette fonction peut uniquement être utilisée avec des
configurations spécifiques et restaurera uniquement le serveur auquel le lecteur de bande est
directement connecté.
Pour savoir si votre système (matériel, système d’exploitation et application de sauvegarde) est
compatible OBDR, consultez notre site Internet www.hp.com/go/connect.
Pour obtenir des informations plus spécifiques sur les avantages de la fonction OBDR et sur les
dernières fonctionnalités, consultez notre site Web à l’adresse www.hp.com/go/obdr.
Remarque HP OBDR ne fonctionne pas sous HP-UX ni avec les autres systèmes d’exploitation UNIX
non Intel et n’est pas compatible avec les systèmes Solaris basés sur Intel. HP OBDR est pris
en charge sur un serveur équipé d’un contrôleur RAID si le lecteur de bande est connecté
directement à un adaptateur de bus hôte (HBA).
Si votre système ne prend pas en charge la fonction HP One-Button Disaster Recovery, vous
pouvez néanmoins utiliser votre lecteur de bande normalement pour sauvegarder et restaurer
des données. N’oubliez pas cependant de créer un jeu de disquettes de sauvegarde pour
votre système d’exploitation, chaque fois que vous modifiez la configuration de votre système.
A quoi sert HP OBDR ?
Si vous utilisez un lecteur de bande et le modèle de cartouche le plus récent, HP OBDR
permet de procéder à une récupération après les incidents système suivants :
• défaillances du disque dur, si le disque dur de remplacement est de la même taille ou d’une
taille plus importante que le disque d’origine et utilise la même interface (remplacez un
disque dur SCSI par un autre disque SCSI, par exemple) ;
• défaillances matérielles dans lesquelles le serveur est remplacé par un composant
identique ;
• corruption de fichiers en raison d’une erreur du système d’exploitation ;
• corruption de fichiers due à une erreur logicielle ;
• virus empêchant l’amorçage correct du système ;
• erreurs de l’utilisateur empêchant l’amorçage correct du système.
Lorsque vous lancez HP One-Button Disaster Recovery, votre lecteur de bande exécute les
opérations suivantes :
1 Le lecteur passe en mode de récupération après incident, ce qui permet de restaurer le
système d’exploitation et de le réinitialiser. Il se comporte comme un CD-ROM amorçable.
Votre système est normalement configuré par défaut pour démarrer à partir du CD-ROM.
Si vous avez modifié ce paramètre, vous devrez le réactiver. Pour plus de détails, consultez
le manuel du BIOS système.
2 Le lecteur revient en mode normal et restaure les données.
Remote disaster recovery (serveurs ProLiant uniquement)
La carte HP Remote Insight Lights-Out Edition (RILOE) sur les serveurs ProLiant permet à
l’administrateur informatique de restaurer complètement un serveur défaillant sur un site
distant sans se rendre physiquement sur place. Sur place, il suffit à une personne non
technicienne d’insérer la cartouche amorçable dans le lecteur de bande lorsque
l’administrateur l’y invite.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de cette fonctionnalité et pour connaître les
compatibilités, reportez-vous au site Web OBDR de HP : www.hp.com/go/obdr.
27
Test de compatibilité
Nous vous recommandons de procéder à une reprise complète après sinistre immédiatement
après l’installation - si possible, sur un disque dur vierge. Si vous ne disposez pas d’un disque
dur vierge et ne souhaitez pas remplacer les données présentes sur votre système, vous
pouvez annuler en toute sécurité le processus de reprise après sinistre à l’étape 3 de la
procédure suivante.
Pour plus d’informations sur les applications de sauvegarde appropriées, reportez-vous à
notre site Web consacré à la connectivité (www.hp.com/go/connect).
Exécution de HP OBDR
1
2
La fonction OBDR de HP peut uniquement être utilisée avec des applications de sauvegarde
qui prennent en charge la fonction one-button disaster recovery ; les méthodes d’utilisation de
cette fonction varient selon les éditeurs de logiciels. Avant d’utiliser HP OBDR, consultez notre
site Web (www.hp.com/go/obdr) pour obtenir les toutes dernières informations sur les
mises à niveau des micrologiciels et le dépannage.
Insérez la cartouche amorçable la plus récente dans le lecteur (voir la Figure 10a). La
cartouche doit être enregistrée par une application de sauvegarde enregistrant les données
sur bande au format CD-ROM.
Maintenez le bouton d’éjection enfoncé. Appuyez sur le bouton d’éjection du lecteur de bande
et maintenez-le enfoncé afin de mettre sous tension votre lecteur de bande (10b). Cette
manipulation permet d’activer le mode HP One-Button Disaster Recovery sur le périphérique à
sa mise sous tension. Relâchez le bouton dès que les voyants Densité de lecture (gauche) et
Nettoyage requis (droit) clignotent selon la séquence OBDR. Il clignote de manière répétée :
allumé-éteint. Le voyant d’état du lecteur fonctionne normalement ; clignotant lorsque la bande
est en mouvement et allumé en permanence lorsqu’elle est prête.
Raccourci clavier pour les serveurs hp ProLiant
Vous n’avez pas besoin d’appuyer sur le bouton d’éjection. Il vous suffit de mettre votre
serveur sous tension et d’appuyer sur la touche [F8] pendant le test POST (Power On Self
Test). Cette opération demande à OBDR de restaurer votre système. Pour plus d’informations
et pour obtenir des instructions spécifiques, consultez notre site Web à l’adresse
www.hp.com/go/obdr.
3
Mettez votre serveur sous tension (voir Figure 10c).
4
Pour configurer le système d’exploitation, suivez les instructions qui s’affichent à l’écran (voir
figure 10d). Ces instructions varient en fonction du logiciel de sauvegarde. En règle générale,
vous pouvez accepter la réponse par défaut pour tous les messages : appuyez simplement sur
<Entrée>, par exemple.
Les voyants clignotent selon la séquence OBDR (voir étape 2) pendant que le lecteur restaure
votre système d’exploitation dans un état lui permettant de procéder à une restauration normale
des données.
Une fois le système d’exploitation reconfiguré et réinitialisé, le voyant d’état du lecteur (milieu)
s’allume en vert de façon continue et vous pouvez retirer la cartouche de sauvegarde si vous
le souhaitez. Vous pouvez alors procéder à une restauration normale des données. Suivez
ensuite la procédure normale de votre application de restauration.
5
6
En cas d’échec de la procédure de restauration
Si la procédure de restauration échoue pour une raison ou une autre, consultez notre site
Internet (www.hp.com/go/obdr) pour obtenir des informations de dépannage détaillées.
28
Outils de diagnostic
HP Library & Tape Tools
HP Library & Tape Tools est compatible avec la plupart des systèmes d’exploitation. Des
informations sur la compatibilité, des mises à jour et la dernière version de ce logiciel sont
disponibles à l’adresse www.hp.com/support.
Le logiciel HP Library & Tape Tools contient des utilitaires gratuits de diagnostic et de
dépannage. Ainsi, vous pourrez :
• identifier, diagnostiquer et résoudre rapidement les problèmes au niveau du lecteur et des
supports ;
• vous assurer que le lecteur est installé correctement et en vérifier l’état ;
• effectuer une mise à niveau vers le dernier micrologiciel du lecteur (pour cela, une connexion
Internet est nécessaire).
Vous pouvez également installer HP Library & Tape Tools à partir du lien sur le CD-ROM
HP StorageWorks Tape.
Outil d’évaluation des performances
Pour des performances optimales, le sous-système de votre disque doit être capable de fournir
des données à 36 Mo/seconde (données natives). Vous pouvez utiliser l’outil gratuit
d’évaluation des performances (PAT) pour contrôler les performances de votre lecteur et
vérifier que votre sous-système de disque peut transférer des données à un débit optimal.
L’outil d’évaluation des performances ne fonctionne pas sur tous les systèmes d’exploitation.
Vous trouverez des informations sur la compatibilité, des mises à jour et la dernière version de
ce logiciel à l’adresse : www.hp.com/support/pat.
29
Optimisation des performances
Différents facteurs peuvent affecter les performances du lecteur de bande, en particulier dans
un environnement de réseau ou si le lecteur ne se trouve pas sur un bus SCSI dédié. Si les
performances du lecteur de bande ne sont pas satisfaisantes, tenez compte des éléments
suivants avant de contacter l’assistance HP à l’adresse suivante : www.hp.com/support.
Le lecteur de bande se trouve-t-il sur un bus SCSI dédié ?
Pour des performances optimales, il est préférable que le lecteur de bande soit le seul
périphérique présent sur le bus SCSI. Si ce n’est pas le cas, assurez-vous que les autres
périphériques sont compatibles LVD. S’ils sont asymétriques (SE), le bus passe en mode
asymétrique et le taux de transfert est réduit. La longueur du câble sera également limitée.
Votre système peut-il assurer les performances requises ?
Le lecteur de bande Ultrium HP StorageWorks SDLT 600 peut écrire des données à un débit
de 36 Mo/s (données natives) ou 72 Mo/s (compressées, à raison d’une compression
de 2:1). Néanmoins, pour parvenir à de telles performances, l’ensemble de votre système
doit être au même niveau.
Des goulets d’étranglement peuvent apparaître aux endroits suivants :
• Disque dur (un seul disque dur ne permet pas d’obtenir un taux de transfert de 72 Mo/s)
• Certains systèmes de fichiers transfèrent les données plus rapidement que d’autres.
• Le type de données sauvegardées peut affecter les performances de sauvegarde (par
exemple, la taille des fichiers et leur compressibilité).
• Certaines applications de sauvegarde sont plus performantes que d’autres.
Pour améliorer les performances, nous vous recommandons vivement d’utiliser une solution de
disque RAID comprenant un grand nombre de disques durs physiques.
Certaines applications de sauvegarde pour les entreprises sont capables d’imbriquer des
données émanant de plusieurs sources, telles que les clients ou les disques, et ce afin de
maintenir les performances optimales du lecteur de bande.
Liste de contrôle des performances
La liste suivante récapitule les facteurs susceptibles d’affecter les performances. Elle présente
uniquement les éléments qui feront l’objet d’une recherche ultérieure. Elle ne tente pas
d’expliquer le mode de configuration des systèmes individuels. Pour une analyse plus
détaillée comprenant des informations sur les outils qui permettent de tester les performances,
reportez-vous à notre documentation technique à l’adresse www.hp.com. Sélectionnez
d’abord le produit puis consultez la Bibliothèque d’informations.
• Le lecteur de bande lit-il et écrit-il les données à la vitesse adéquate ?
• Le système source (disque dur) transfère-t-il les données à la vitesse adéquate ?
• L’application de sauvegarde écrit-elle sur les tampons à la vitesse adéquate ? Vous devrez
peut-être ajuster les paramètres de transfert, de tampon et de taille des blocs afin d’optimiser
la vitesse à laquelle l’application écrit les données sur le lecteur de bande. Les lecteurs de
bande HP StorageWorks SDLT 600 sont équipés d’un tampon interne de 64 Mo.
30
• Le système d’exploitation est-il réglé pour la meilleure performance ? Vous devrez peut-être
ajuster la taille des paquets de transfert de données.
• Les applications utilisateur, telles que les serveurs Exchange ou de base de données, sontelles optimisées pour les performances de sauvegarde ?
• Existe-t-il d’autres facteurs susceptibles d’affecter les performances, par exemple des
interférences ?
31
Dépannage
La première étape de la résolution d’un problème consiste à déterminer si le problème provient
de la cartouche, du lecteur, du serveur hôte et de ses connexions ou du mode de
fonctionnement du système.
La plupart des adaptateurs de bus hôtes SCSI localisent et affichent les périphériques connectés
au démarrage du système. Sous Windows, si vous remplacez ou connectez un périphérique
lorsque le système est sous tension, vous devez ensuite redémarrer ce dernier. Cette procédure
de redémarrage s’applique également à la plupart des systèmes IA32. Les systèmes UNIX
peuvent être équipés de pilotes enfichables, lesquels permettent de connecter des lecteurs à un
système en fonctionnement et de les détecter sans réinitialisation.
Si le périphérique n’est pas détecté au démarrage, il y a sans doute un problème au niveau
du matériel (câbles, terminaison, connexions, alimentation) ou au niveau de l’adaptateur de
bus hôte lui-même. Si le périphérique est affiché au démarrage mais n’apparaît pas dans le
système d’exploitation, il s’agit sans doute d’un problème logiciel.
• En cas de problème au cours de l’installation et pour obtenir une explication
supplémentaire, reportez-vous à la section “Problèmes rencontrés pendant l’installation“,
page 33.
• Si un problème survient pendant le test, à la suite de l’installation du lecteur, reportez-vous
à la section “Test après l’installation“ à la page 35.
• Pour plus d’informations sur les séquences de voyants, reportez-vous à la section
“Signification des voyants“ à la page 37.
• Pour plus d’informations sur les cartouches, reportez-vous à la section “Problèmes liés aux
cartouches“ à la page 39.
Pour la plupart des systèmes d’exploitation, les utilisateurs peuvent recourir à HP Library & Tape
Tools pour diagnostiquer les problèmes.
32
Problèmes rencontrés pendant l’installation
Déballage
Description
Informations supplémentaires
Certains éléments semblent manquer ou
paraissent endommagés.
Si un élément doit être remplacé, contactez votre
revendeur.
Le câble SCSI fourni avec le lecteur ne convient pas
Description
Il est impossible de brancher le câble SCSI
fourni avec le lecteur sur l’adaptateur hôte
SCSI du serveur.
Informations supplémentaires
Le câble fourni est compatible avec la plupart des
systèmes. Si un câble différent est requis, reportezvous au site Web www.hp.com/go/connect.
Les adresses SCSI à utiliser sont difficiles à déterminer
Description
Informations supplémentaires
Les adresses SCSI disponibles sont difficiles Utilisez HP Library & Tape Tools (voir page 29) pour
à déterminer.
obtenir des informations sur vos paramètres SCSI
actuels. Vous pouvez normalement vérifier aussi la
configuration SCSI à partir de l’écran d’amorçage ou
du panneau de configuration Windows.
Par défaut, l’adresse SCSI du lecteur
HP StorageWorks SDLT 600 est définie sur 6. Ne
modifiez pas cette adresse sauf si elle est déjà
utilisée. Pour savoir comment modifier l’adresse SCSI,
reportez-vous à la page 13.
Comment le bus SCSI doit-il être configuré?
Description
Informations supplémentaires
Configurer correctement le bus SCSI avec
plusieurs lecteurs est une opération
complexe qui peut nécessiter une aide
supplémentaire.
Consultez la section relative à la configuration SCSI
dans le Guide d’utilisation en ligne, sur le
CD-ROM HP StorageWorks Tape.
33
Quelle doit-être la terminaison du bus SCSI ?
Description
Informations supplémentaires
Il est difficile de déterminer si le bus
Les deux extrémités du bus SCSI doivent comporter
comporte déjà une terminaison ou s’il faut une terminaison. Si l’adaptateur hôte de bus
ajouter une terminaison supplémentaire.
comporte une terminaison correcte, il y a
généralement trois possibilités :
• le lecteur de bande est le seul périphérique externe
connecté au bus SCSI. Il doit comporter la
terminaison fournie ;
• le lecteur de bande est ajouté au bout de la chaîne,
à laquelle sont déjà connectés d’autres
périphériques externes. Retirez la terminaison du
dernier périphérique de la chaîne, connectez le
lecteur de bande à cette dernière et ajoutez la
terminaison fournie au lecteur de bande ;
• le lecteur est ajouté au milieu d’une chaîne de
périphériques externes existants. Connectez le
lecteur à la chaîne sans utiliser la terminaison
fournie.
La terminaison se branche directement sur l’un des
connecteurs SCSI situés à l’arrière du lecteur de
bande. Consultez la section relative à la
configuration SCSI dans le Guide d’utilisation en
ligne, sur le CD-ROM HP StorageWorks Tape.
L’adaptateur de bus hôte SCSI est-il adéquat ? installé ?
Description
Informations supplémentaires
Le serveur comporte déjà un adaptateur de Si la configuration de votre serveur est celle d’origine
bus hôte SCSI mais son type est difficile à (aucun adaptateur SCSI n’a été ajouté ou retiré),
déterminer.
consultez le site www.hp.com/go/connect pour
vérifier la compatibilité de votre système. Vous
pouvez également vérifier la configuration SCSI à
partir de l’écran d’amorçage ou du panneau de
configuration Windows ; le logiciel HP Library &
Tape Tools (voir page 29) peut également s’avérer
utile.
Le serveur ne comporte peut-être pas
d’adaptateur de bus hôte SCSI.
34
Utilisez HP Library & Tape Tools (voir page 29) pour
savoir si votre système comporte un adaptateur hôte
SCSI. Dans le cas contraire, vous devez vous en
procurer un. Consultez la rubrique relative à la
commande de fournitures dans le Guide d’utilisation
en ligne, sur le CD-ROM HP StorageWorks Tape.
Faut-il installer des pilotes et le cas échéant, lesquels ?
Description
Informations supplémentaires
Il est difficile de déterminer s’il est
nécessaire d’installer des pilotes sur le
système.
Une aide supplémentaire est nécessaire. Des
informations détaillées concernant votre système sont
disponibles à l’adresse www.hp.com/go/connect.
Pour obtenir une assistance technique lorsque vous
travaillez sous Windows, vous trouverez les pilotes
sur le CD-ROM HP StorageWorks Tape ou à l’adresse
www.hp.com/support. Pour obtenir une assistance
pour les systèmes UNIX, reportez-vous au guide de
configuration UNIX figurant sur le CD-ROM
HP StorageWorks Tape.
Le logiciel de sauvegarde prenant en charge les
lecteurs de bande HP StorageWorks SDLT 600 fournit
également les pilotes requis.
Les pilotes requis ne semblent pas être
disponibles.
De nouveaux pilotes seront chargés sur le site Web
du service d’assistance dès qu’ils seront disponibles.
Test après l’installation
N’oubliez pas que le système reconnaît les périphériques à l’amorçage. Si vous remplacez
ou connectez un périphérique lorsque le système est sous tension, vous devrez ensuite
redémarrer ce dernier. Le redémarrage du système réinitialise les périphériques et permet
souvent de résoudre les problèmes. Il est recommandé de redémarrer le système chaque fois
que vous ajoutez un pilote ou que vous installez un micrologiciel.
Attention N’éteignez jamais le lecteur de bande lorsqu’il contient une cartouche ni pendant une mise à
niveau du micrologiciel.
Le serveur ne redémarre pas après l’installation
Cause possible
Action recommandée
Les ressources d’un adaptateur de bus hôte Retirez l’adaptateur de bus hôte que vous venez
SCSI nouvellement installé sont en conflit
d’installer et consultez la documentation du serveur.
avec celles d’un adaptateur existant.
Le câble d’alimentation ou le câble SCSI a Vérifiez que les câbles de tous les périphériques sont
été déconnecté du disque de démarrage du correctement connectés.
serveur pendant l’installation du lecteur.
35
Le serveur démarre mais ne reconnaît pas le lecteur de bande
Cause possible
Action recommandée
Le câble d’alimentation ou le câble SCSI
n’est pas connecté correctement.
Vérifiez que les câbles du lecteur de bande sont
correctement connectés. Assurez-vous que le câble
SCSI est compatible LVDS et ne comporte pas de
broches tordues. Le cas échéant, remplacez-le.
Reportez-vous à la section relative à la commande
de fournitures sur le CD-ROM
HP StorageWorks Tape.
La terminaison du bus SCSI n’est pas
adéquate.
Assurez-vous que le bus SCSI présente une
terminaison adéquate. Consultez également la
documentation de votre contrôleur SCSI et de tous
les périphériques SCSI que vous possédez.
L’adresse SCSI du lecteur de bande a déjà
été attribuée.
Assurez-vous que chaque périphérique sur le bus
SCSI a une adresse unique.
Nous vous recommandons d’utiliser le lecteur de
bande connecté à un adaptateur de bus hôte dédié.
Ne connectez pas le lecteur au même bus SCSI que
votre disque dur ou que votre contrôleur RAID
Vous avez mis le lecteur de bande sous
tension après le démarrage du serveur. Le
serveur vérifie les périphériques SCSI au
démarrage uniquement.
Mettez le lecteur de bande sous tension, puis
redémarrez le serveur.
L’application ne reconnaît pas le lecteur de bande
Cause possible
Action recommandée
Le lecteur de bande n’est pas pris en charge A l’aide de HP Library & Tape Tools, vérifiez que le
par l’application.
lecteur est correctement installé. Consultez notre site
Web (www.hp.com/go/connect) pour obtenir
plus d’informations sur les applications de
sauvegarde qui prennent en charge le lecteur de
bande HP StorageWorks SDLT 600. Téléchargez au
besoin le Service Pack requis.
Certaines applications requièrent
l’installation de pilotes.
Vérifiez que les pilotes SCSI et de lecteur de bande
adéquats sont installés. Pour plus d’informations,
consultez les instructions relatives à l’installation de
votre application de sauvegarde.
Le lecteur ne fonctionne pas
36
Cause possible
Action recommandée
Si vous ne parvenez pas à allumer le lecteur
(tous ses voyants sont éteints), le câble
d’alimentation n’est peut-être pas
correctement connecté au lecteur.
Assurez-vous que le câble d’alimentation est
correctement branché. Si c’est le cas, essayez avec
un autre câble d’alimentation. Si le lecteur ne se met
toujours pas sous tension, demandez de l’aide.
L’échec de l’autotest (voir “Les voyants
pendant l’autotest“ à la page 37) peut être
dû à une défaillance du matériel ou du
micrologiciel.
Si une cartouche se trouve dans le lecteur, retirez-la.
Eteignez, puis rallumez le lecteur. Essayez un autre
connecteur d’alimentation. Si l’autotest échoue à
nouveau, contactez le service d’assistance.
Signification des voyants
Les voyants pendant l’autotest
hp StorageWorks
Bouton
d’éjection
SDLT 600
Densité du
lecteur
Etat du
lecteur
Nettoyage
requis
La face avant de votre lecteur de bande HP StorageWorks SDLT 600 présente trois voyants
(diodes luminescentes) qui indiquent l’état du lecteur. Ces voyants donnent des informations
utiles pour le dépannage.
A chaque mise sous tension, le lecteur de bande effectue un autotest de démarrage. Le test
dure entre 10 et 15 secondes.
• A la mise sous tension, les trois voyants s’allument pendant environ une seconde, puis
émettent un clignotement unique.
• Pendant l’autotest, le voyant d’état du lecteur (central) clignote et les deux autres voyants sont
éteints.
• Si l’autotest réussit, le voyant d’état du lecteur (central) reste allumé tandis que les deux
autres sont éteints.
• Si le test échoue, les voyants central et de droite restent allumés et celui de gauche clignote.
Cela continue jusqu’à ce que le lecteur soit réinitialisé.
37
Utilisation des voyants pour le dépannage
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème, contactez le service clientèle à l’adresse
www.hp.com/support.
Utilisez le tableau suivant pour interpréter les séquences de voyants de la face avant et les
actions à entreprendre s’il y a lieu.
Séquence de voyants Cause
Tous les voyants sont
ETEINTS.
Le lecteur n’est peut-être
pas sous tension ; il est
également possible qu’il
soit défectueux ou qu’il ait
été éteint, puis rallumé ou
réinitialisé pendant la mise
à niveau d’un
micrologiciel.
Action recommandée
Assurez-vous que le lecteur est sous tension.
Vérifiez la connexion du câble d’alimentation et
remplacez le câble si nécessaire. Vous pouvez
utiliser le câble d’alimentation de votre moniteur ou
d’un autre périphérique pour vérifier la connexion.
Si le lecteur est alimenté et que tous les voyants
sont éteints, éteignez le lecteur, puis rallumez-le. Si
le problème persiste, appelez le service
d’assistance.
Le voyant de gauche Le lecteur n’a pas réussi à Mettez le lecteur hors tension puis de nouveau sous
tension, ou réinitialisez-le.
clignote en ROUGE, le effectuer l’autotest au
démarrage (POST).
Si l’erreur se reproduit, appelez le service
voyant central est
d’assistance.
allumé en VERT et le
voyant de droite est
allumé en JAUNE.
Voyant central allumé
en VERT.
Le lecteur peut être utilisé.
Voyant central clignote Le lecteur fonctionne
normalement (lecture,
en VERT.
écriture).
Aucune. Cette situation est normale.
Aucune.
S’il effectue une mise à niveau du micrologiciel, ne
réinitialisez pas le lecteur et ne l’éteignez pas.
Le voyant de gauche Le lecteur clignote en mode Voir “Exécution de HP OBDR“ à la page 28 pour
plus d’informations.
clignote en ROUGE, le OBDR.
voyant central est
allumé en VERT et le
voyant de droite
clignote en JAUNE.
Le voyant de gauche Le lecteur télécharge un
clignote en ROUGE, le micrologiciel.
voyant central clignote
en VERT.
38
Aucune.
Ne réinitialisez pas le lecteur et ne l’éteignez pas.
Voyant de droite
allumé en JAUNE
Le lecteur nécessite un
nettoyage.
Chargez la cartouche de nettoyage. Pour obtenir
des instructions et la liste des cartouches prises en
charge, reportez-vous à la page 23.
Si le voyant Nettoyage requis est toujours allumé
lorsque vous chargez une nouvelle cartouche de
données ou une cartouche existante après le
nettoyage, contactez le service d’assistance.
Le voyant central
clignote en VERT, le
voyant de droite est
allumé en JAUNE.
Le nettoyage est en cours.
Aucune. La cartouche de nettoyage sera éjectée à
la fin de l’opération.
Le cycle de nettoyage peut durer jusqu’à 5 minutes.
Le voyant de gauche
clignote ou est allumé
en ROUGE, le voyant
central clignote ou est
allumé en VERT, le
voyant de droite
clignote ou est allumé
en JAUNE.
Le mécanisme du lecteur a
détecté une erreur ou le
lecteur ou une erreur s’est
produite au niveau du
micrologiciel du lecteur.
Mettez le lecteur hors tension puis de nouveau sous
tension, ou réinitialisez-le.
Chargez le dernier micrologiciel.
Chargez une nouvelle cartouche.
Si le problème persiste, contactez le service
d’assistance.
Problèmes liés aux cartouches
Pour obtenir des informations détaillées sur la manipulation et l’inspection des cartouches,
en vue d’éventuelles détériorations, consultez le guide d’utilisation en ligne sur le CD-ROM
HP StorageWorks Tape.
En cas de problème lors de l’utilisation de cartouches de marque HP, vérifiez que :
• le boîtier de la cartouche est intact, ni fissuré ni endommagé ;
• la cartouche a été stockée à la bonne température et à un niveau d’humidité adéquat ; cela
permet d’éviter la condensation. Pour connaître les conditions de stockage, consultez la
notice fournie avec la cartouche ;
• la languette de protection en écriture est en bon état de fonctionnement. Elle doit glisser
latéralement et s’enclencher correctement ;
• pour plus d’informations sur le dépannage, reportez-vous à l’adresse suivante :
www.hp.com/support.
La cartouche est bloquée
Si la cartouche est bloquée ou que l’application de sauvegarde ne peut pas l’éjecter, vous
devez en forcer l’éjection. Une fois la cartouche éjectée, il convient d’effectuer une mise à
niveau du micrologiciel. Si ce problème se répète régulièrement, contactez l’assistance
clientèle à l’adresse
www.hp.com/support.
1
Appuyez sur le bouton d’éjection situé à l’avant du lecteur de bande et maintenez-le enfoncé
pendant 10 secondes.
2
Attendez l’éjection de la cartouche. Ce processus peut prendre jusqu’à 15 minutes (la durée
maximale du rembobinage). Il est important de laisser au lecteur le temps de la terminer. Si
vous interrompez la procédure, vous risquez d’endommager le support ou le lecteur de bande.
3
Si la cartouche est toujours bloquée, consultez la rubrique consacrée au retrait de la cartouche
bloquée dans le guide d’utilisation en ligne sur le CD-ROM HP StorageWorks Tape.
4
Attendez que le lecteur soit réinitialisé et revienne à la position chargée. Cette opération peut
durer jusqu’à 15 minutes (la durée maximale du rembobinage).
5
Appuyez sur le bouton d’éjection et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes.
Si la cartouche est toujours bloquée, cela indique que le lecteur de bande est défectueux.
Contactez l’assistance clientèle à l’adresse suivante : www.hp.com/support.
Le lecteur n’accepte pas la cartouche (ou l’éjecte immédiatement)
La cartouche a peut-être été endommagée, par exemple lors d’une chute, ou le lecteur est
défaillant.
Attention Vous pouvez endommager le lecteur de bande si vous essayez d’insérer ou de charger une
cartouche abîmée. Si vous avez fait tomber la cartouche ou que vous la suspectez d’être
abîmée, consultez la rubrique consacrée à l’entretien des cartouches dans le guide
39
d’utilisation en ligne du CD-ROM HP StorageWorks Tape pour obtenir des informations plus
détaillées sur la façon dont procéder aux vérifications de la cartouche.
40
1
Vérifiez que le lecteur est sous tension (le câble d’alimentation doit être correctement branché
et le voyant d’état du lecteur allumé).
2
Vérifiez que vous utilisez le support adéquat. Utilisez uniquement un support Super DLTtape ;
nous recommandons les cartouchesSuper DLTtape II (voir page 23).
3
Assurez-vous que vous avez chargé la cartouche dans le bon sens (voir “Chargement d’une
cartouche“ à la page 19).
4
Vérifiez que votre support n’est pas endommagé (boîtier de la cartouche, colonne de guidage
ou denture de la cartouche) ; jetez-le s’il est endommagé. Voir la section consacrée à l’entretien
des cartouches dans le guide d’utilisation CD-ROM HP StorageWorks Tape pour plus
d’informations sur le contrôle de la colonne de guidage et de la denture de la cartouche.
5
Utilisez un nouveau support ou un support en bon état de fonctionnement, et vérifiez qu’il se
charge. Si tel est le cas, la cartouche d’origine est défectueuse et doit être remplacée.
6
Si vous êtes certain que la cartouche n’est pas endommagée, vérifiez qu’un autre lecteur
SDLT 600 accepte la cartouche. Si tel est le cas, cela signifie que le lecteur d’origine est
défectueux. Avant de contacter le service clientèle, vérifiez que le lecteur de bande fonctionne
et qu’il est visible sur le bus SCSI. Les utilisateurs de la plupart des systèmes d’exploitation
peuvent utiliser HP Library & Tape Tools, pour se faire, voir page 29.
Autres sources d’information
Vous trouverez également des informations sur le dépannage et sur les personnes à contacter
sur le CD-ROM HP StorageWorks Tape sur le site Web de HP. En particulier :
• le guide d’utilisation en ligne, disponible sur le CD-ROM HP StorageWorks Tape contient
une section complète consacrée au dépannage ;
• le site Web de l’Assistance HP contient un lien vers www.hp.com/support, lequel vous
dirige sur le site Web de l’Assistance clientèle HP, où vous trouverez les toutes dernières
informations concernant votre produit.
• le site Web HP (www.hp.com/go/connect) fournit des informations détaillées sur les
produits et configurations recommandés ;
• le site Web HP à l’adresse www.hp.com/go/obdr fournit des informations détaillées sur
HP One-Button Disaster Recovery.
Contacter HP
Vous pouvez également obtenir des conseils de spécialistes auprès des centres d’appel
clientèle HP. Vous trouverez leurs coordonnées sur le site www.hp.com. Cliquez sur
“Contacter HP“.
Pour une utilisation optimale de ce service, nous vous demandons de collaborer avec nos
techniciens d’assistance pour résoudre les problèmes auxquels vous êtes confronté lors de
l’utilisation de votre lecteur. Cela peut inclure le téléchargement de logiciels de diagnostic,
lesquels vous aideront à résoudre rapidement vos problèmes. Si vous n’avez pas accès à
Internet, vous trouverez une liste complète et mise à jour des centres d’appel clientèle HP sur
le guide d’utilisation en ligne du CD-ROM HP StorageWorks Tape.
41
42
http://www.hp.com/go/storagemedia
http://www.hp.com/support/tape