Manuel du propriétaire | Sony BDV-N890W Manuel utilisateur | Fixfr
4-418-141-12(2) (FR)
Blu-ray Disc™/
DVD Home Theatre
System
Mode d’emploi
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’appareil dans un
espace confiné comme dans une
bibliothèque ou un meuble
encastré.
Pour réduire le risque d’incendie,
n’obstruez pas l’orifice de
ventilation de l’appareil avec un
journal, une nappe, une tenture,
etc. Ne posez pas non plus de
source de flamme nue, notamment
une bougie allumée, sur l’appareil.
Pour réduire le risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet
appareil à des éclaboussures ou
des gouttes d’eau et ne posez pas
dessus des objets remplis de
liquides, notamment des vases.
N’exposez pas les piles ou un
appareil contenant des piles à une
chaleur excessive, notamment aux
rayons directs du soleil ou à un
appareil de chauffage, par exemple.
Pour éviter de vous blesser, cet
appareil doit être convenablement
fixé au sol/mur dans le respect
des instructions d’installation.
N’utilisez pas l’appareil à
l’extérieur.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments
optiques avec ce produit augmente
les risques pour les yeux. Le
faisceau laser utilisé dans ce Blu-ray
Disc / DVD Home Theatre System
étant dangereux pour les yeux,
n’essayez pas de démonter le
châssis.
Confiez l’entretien ou les
réparations à un technicien qualifié
uniquement.
2FR
Cet appareil fait partie des
produits CLASS 3R LASER.
Un rayonnement laser visible et
invisible est émis lors de l’ouverture
du boîtier protecteur du laser ;
évitez donc toute exposition
directe des yeux.
Cette indication est située sur
le boîtier protecteur du laser,
à l’intérieur.
Cet appareil fait partie des produits
CLASS 1 LASER. Cette indication
figure à l’extérieur, au dos de
l’appareil.
Pour les clients en Europe
Mise au rebut
des appareils
électriques et
électroniques
en fin de vie
(applicable
dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant
de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas être traité
comme un simple déchet ménager.
Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage
des équipements électriques et
électroniques. En vous assurant
que ce produit est mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que son
mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement
et la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des
ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au
sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie
ou le magasin où vous avez acheté
le produit.
Mise au rebut
des piles et
accumulateurs
usagés
(applicable
dans les pays
de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant
de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur les
piles et accumulateurs ou sur les
emballages, indique que les piles
et accumulateurs fournis avec ce
produit ne doivent pas être traités
comme de simples déchets
ménagers.
Sur certains types de piles, ce
symbole apparaît parfois combiné
avec un symbole chimique. Les
symboles pour le mercure (Hg)
ou le plomb (Pb) sont ajoutés
lorsque ces piles contiennent
plus de 0,0005 % de mercure
ou 0,004 % de plomb.
En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
traitement inapproprié pourrait
avoir sur l’environnement et sur
la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des
ressources naturelles.
Pour les produits qui, pour des
raisons de sécurité, de performance
ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion
permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de
vous rapprocher d’un service
technique qualifié pour
effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil
électrique en fin de vie à un point
de collecte approprié, vous
vous assurez que la pile ou
l’accumulateur incorporé
sera traité correctement.
Pour tous les autres cas de figure
et afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité
de votre appareil, reportez-vous à la
section correspondante. Rapportez
les piles ou accumulateurs usagés au
point de collecte approprié pour le
recyclage.
Pour toute information
supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles
et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité,
votre déchetterie ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
Avis aux clients : les informations
suivantes ne concernent que les
équipements vendus dans les pays
appliquant les directives de l’UE.
Le fabricant de ce produit est
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
Le représentant autorisé pour les
questions de compatibilité
électromagnétique (CEM) et la
sécurité des produits est Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute question
relative au SAV ou à la garantie,
merci de bien vouloir vous référer
aux coordonnées contenues dans les
documents relatifs au SAV
ou la garantie.
Pour l’unité principale
La plaque signalétique se trouve
à l’extérieur, sur le dessous de
l’appareil.
Précautions
Cet équipement a été testé à l’aide
d’un câble de raccordement de
moins de 3 mètres et déclaré
conforme aux normes définies
dans la directive CEM. (Modèles
d’Europe uniquement)
Sources d’alimentation
• L’unité n’est pas déconnectée du
secteur tant qu’elle reste branchée
à la prise de courant, même si
l’unité proprement dite a été
mise hors tension.
• Comme la prise secteur sert
à déconnecter l’unité du secteur,
reliez l’unité à une prise de courant
accessible. Si vous remarquez une
anomalie sur l’unité, débranchez
immédiatement la prise secteur.
A propos du visionnage
d’images vidéo 3D
Certaines personnes peuvent
ressentir une gêne (mal aux yeux,
fatigue ou nausée, par exemple)
lorsqu’elles regardent des images
vidéo 3D. Sony conseille à tous les
spectateurs de marquer des pauses
régulières lorsqu’ils regardent des
images vidéo 3D. La durée et la
fréquence de ces pauses nécessaires
varient selon les individus. Vous
devez déterminer ce qui vous
convient le mieux. Si vous éprouvez
la moindre gêne, vous devez cesser
de regarder des images vidéo 3D
jusqu’à ce qu’elle ait disparu.
Consultez un médecin si vous le
jugez nécessaire. Vous devez aussi
consulter (i) le mode d’emploi et/ou
message de mise en garde de tout
autre appareil utilisé avec ce produit
ou de tout contenu du
Blu-ray Disc lu avec celui-ci
et (ii) notre site Web
(http://esupport.sony.com/)
pour obtenir les informations
les plus récentes à ce sujet. La
vision des jeunes enfants (tout
particulièrement de ceux de moins
de six ans) est toujours en cours
de développement. Consultez un
médecin (tel qu’un pédiatre ou un
ophtalmologue) avant de laisser des
jeunes enfants regarder des images
vidéo 3D.
Les adultes doivent surveiller les
jeunes enfants pour s’assurer qu’ils
respectent les recommandations
ci-dessus.
Pour l’émetteurrécepteur sans fil
(EZW-RT50) et le Blu-ray
Disc/DVD Home Theatre
System (BDV-N990W/
BDV-N890W)
(Pour les clients à Singapour)
Pour l’émetteurrécepteur sans fil
(EZW-RT50) et l’amplituner Blu-ray Disc/DVD
(HBD-N790W)
(Pour les clients en Europe)
Consultez « Wireless Product
Compliance Information » (fourni).
Protection contre la copie
• Tenez compte des systèmes
avancés de protection de contenu
utilisés à la fois sur les Blu-ray Disc
et sur les DVD. Ces systèmes,
appelés AACS (Advanced Access
Content System) et CSS (Content
Scramble System), peuvent
contenir certaines restrictions
relatives à la lecture, à la sortie
analogique ou à d’autres fonctions
similaires. Le fonctionnement
de ce produit et les restrictions
imposées peuvent varier selon
la date d’achat, car le comité de
direction de l’AACS peut
adopter ou modifier ses règles de
restriction au-delà de cette date.
• Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie
Cinavia pour limiter l’utilisation
de copies non autorisées
de certains films et vidéos
commerciaux et de leur plage
audio. Lorsque l’utilisation
interdite d’une copie non autorisée
est détectée, un message s’affiche et
la lecture ou la copie est alors
interrompue.
Pour plus d’informations sur la
technologie Cinavia, consultez
le Centre Cinavia d’information
des consommateurs en ligne
3FR
à l’adresse suivante :
http://www.cinavia.com. Pour
obtenir des informations
supplémentaires sur Cinavia,
envoyez une lettre en indiquant
votre adresse à : Cinavia
Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, Etats-Unis.
Droits d’auteur et
marques commerciales
• Ce système dispose du décodeur
Dolby Digital*, du décodeur
surround à matrice adaptative
Dolby Pro Logic ainsi que du
DTS** Digital Surround System.
* Fabriqué sous licence
de Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic et le
symbole double-D sont
des marques de Dolby
Laboratories.
** Fabriqué sous licence
des numéros de brevets
américains : 5956674 ;
5974380 ; 6226616 ;
6487535 ; 7212872 ;
7333929 ; 7392195 ;
7272567 et autres
brevets américains et
internationaux déposés
ou en attente. DTS-HD,
le symbole et DTS-HD et le
symbole sont des marques
déposées de DTS, Inc. Ce
produit intègre un logiciel.
© DTS, Inc. Tous droits
réservés.
• Le système intègre la technologie
High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™).
HDMI, le logo HDMI et HighDefinition Multimedia Interface
sont des marques ou des marques
déposées de HDMI Licensing
LLC aux Etats-Unis et/ou dans
d’autres pays.
• Java est une marque d’Oracle et/
ou de ses filiales.
• « BD-LIVE » et « BONUSVIEW »
sont des marques de Blu-ray Disc
Association.
• « Blu-ray Disc » est une marque.
4FR
• Les logos « Blu-ray Disc »,
« DVD+RW », « DVD-RW »,
« DVD+R », « DVD-R », « DVD
VIDEO » et « CD » sont des
marques.
• « Blu-ray 3D » et le logo « Blu-ray
3D » sont des marques de Blu-ray
Disc Association.
• « BRAVIA » est une marque de
Sony Corporation.
• « AVCHD » et le logo
« AVCHD » sont des marques
de Panasonic Corporation et
Sony Corporation.
• , « XMB » et « xross media
bar » sont des marques de
• Sony Corporation et Sony
Computer Entertainment Inc.
• « PlayStation » est une marque
déposée de Sony Computer
Entertainment Inc.
• La technologie de reconnaissance
des données audio/vidéo et les
données associées sont fournies
par Gracenote®. Gracenote
constitue la norme de l’industrie
en matière de technologie de
reconnaissance musicale et de
fourniture de contenus connexes.
Pour plus d’informations,
consultez www.gracenote.com.
Les données sur CD, DVD, Bluray Disc et les données associées
aux morceaux de musique et
aux clips vidéo sont fournies par
Gracenote, Inc., copyright © 2000
- Date actuelle Gracenote.
Logiciels Gracenote, Copyright
© 2000 - Date actuelle Gracenote.
Ce produit et ce service sont
protégés par un ou plusieurs
brevets appartenant à Gracenote.
Pour obtenir une liste non
exhaustive des brevets Gracenote
en vigueur, visitez le site Web de
Gracenote. Les noms Gracenote,
CDDB, MusicID, MediaVOCS, le
logo et le graphisme Gracenote et
le logo « Powered by Gracenote »
sont des marques ou des marques
déposées de Gracenote aux EtatsUnis et/ou dans d’autres pays.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®
et Wi-Fi Alliance® sont des
marques déposées de Wi-Fi
Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™,
WPA2™ et Wi-Fi Protected
Setup™ sont des marques de
Wi-Fi Alliance.
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED est
une marque de certification de
Wi-Fi Alliance.
• La marque Wi-Fi Protected Setup
est une marque de Wi-Fi Alliance.
• « PhotoTV HD » et le logo
« PhotoTV HD » sont des
marques de Sony Corporation.
• Technologie de codage audio
et brevets MPEG Layer-3 sous
licence Fraunhofer IIS et
Thomson.
• Ce produit intègre une
technologie propriétaire sous
licence de Verance Corporation et
est protégé par le brevet américain
7369677 et d’autres brevets
américains et internationaux
déposés ou en attente, ainsi que
par des droits d’auteur. Certains
aspects de cette technologie font
également l’objet de la protection
du secret de fabrication. Cinavia
est une marque de Verance
Corporation. Copyright
2004-2010 Verance Corporation.
Tous droits réservés par Verance.
Tout désassemblage ou ingénierie
inverse est interdit.
• iPhone, iPod, iPod classic,
iPod nano et iPod touch sont des
marques de Apple Inc., déposées
aux Etats-Unis et dans d’autres
pays/régions. (Sauf sur les
modèles de Russie)
• « Made for iPod » et « Made for
iPhone » signifient qu’un
accessoire électronique a été
conçu pour être connecté
spécifiquement à un iPod ou
un iPhone, et qu’il a été certifié
par le développeur comme
étant conforme aux normes
de performances Apple.
Apple n’est pas responsable
du bon fonctionnement de cet
appareil ni de sa conformité
aux normes et réglementations
de sécurité. Veuillez noter que
l’utilisation de cet accessoire
avec un iPod ou un iPhone
peut affecter les performances
des transmissions sans fil. (Sauf
sur les modèles de Russie)
• Windows Media est une marque
déposée ou une marque de
Microsoft Corporation aux EtatsUnis et/ou dans d’autres pays/
régions.
Ce produit contient une
technologie soumise à certains
droits de propriété intellectuelle
de Microsoft. Il est interdit
d’utiliser ou de distribuer cette
technologie hors de ce produit
sans disposer de la (des) licence(s)
appropriée(s) de Microsoft.
Les propriétaires de contenus
utilisent la technologie d’accès
aux contenus Microsoft®
PlayReady™ afin de protéger leur
propriété intellectuelle, y compris
le contenu protégé par les droits
d’auteur. Cet appareil utilise la
technologie PlayReady pour
accéder à des contenus protégés
par PlayReady et/ou des
contenus protégés par WMDRM.
Si l’appareil échoue dans
l’application correcte des
limitations imposées à
l’utilisation des contenus,
les propriétaires de contenus
peuvent exiger de Microsoft
qu’il révoque la capacité de
l’appareil à consommer des
contenus protégés par PlayReady.
La révocation ne doit pas affecter
les contenus non protégés ou les
contenus protégés par d’autres
technologies d’accès aux
contenus. Les propriétaires de
contenus peuvent exiger que vous
effectuiez une mise à niveau de
PlayReady en vue d’accéder à leurs
contenus. Si vous refusez cette
mise à niveau, vous ne pouvez plus
accéder aux contenus qui
l’exigent.
• DLNA®, le logo DLNA et DLNA
CERTIFIED™ sont des marques,
des marques de service ou des
marques de certification de Digital
Living Network Alliance.
• Le navigateur Opera® est un
produit d’Opera Software ASA.
Copyright 1995-2010 Opera
Software ASA. Tous droits
réservés.
• Toutes les autres marques sont
la propriété de leurs détenteurs
respectifs.
• Les autres noms de systèmes ou
de produits sont généralement des
marques ou des marques déposées
des fabricants. Les symboles ™ et
® ne sont pas indiqués dans ce
document.
Informations sur la licence
utilisateur final
Contrat de licence utilisateur final
Gracenote®
Cet appareil ou application contient
un logiciel de Gracenote, Inc., de
Emeryville, Californie
(« Gracenote »). Le logiciel
Gracenote (« Logiciel Gracenote »)
permet à cette application de
procéder à l’identification des
disques et/ou des fichiers afin
d’obtenir des données sur la
musique telles que le nom, l’artiste,
la plage et le titre (« Données
Gracenote ») à partir de serveurs
en ligne ou de bases de données
intégrées (collectivement,
« Serveurs Gracenote ») et
d’effectuer d’autres actions.
Vous pouvez utiliser les Données
Gracenote uniquement via les
fonctions de cet appareil ou
application prévues à cette fin.
Vous consentez à utiliser les
Données, le Logiciel et les Serveurs
Gracenote uniquement à des fins
personnelles et non commerciales.
Vous acceptez de ne pas partager,
copier, transférer ni transmettre
le Logiciel Gracenote ou toute
Donnée Gracenote à la faveur d’un
tiers. VOUS CONSENTEZ A NE
PAS UTILISER NI EXPLOITER
LES DONNEES, LE LOGICIEL OU
LES SERVEURS GRACENOTE,
SAUF COMME EXPRESSEMENT
AUTORISE PAR LE PRESENT
CONTRAT.
Toute violation de ces mesures
entraînera la suspension de vos
droits d’utilisation non exclusifs
des Données, du Logiciel et des
Serveurs Gracenote. En cas de
suspension de licence, vous
acceptez de cesser toute utilisation
des Données, du Logiciel et des
Serveurs Gracenote. Gracenote
se réserve tous les droits relatifs
aux Données, au Logiciel et aux
Serveurs Gracenote, y compris tous
les droits de propriété. Gracenote
ne vous rémunérera en aucun cas
pour les informations que vous
lui fournissez. Vous acceptez que
Gracenote, Inc. fasse valoir ses
droits en vertu du présent Contrat,
directement contre vous et en son
propre nom.
Le service Gracenote utilise un
identifiant unique pour assurer
le suivi des requêtes à des fins
statistiques. Un tel identifiant
numérique attribué de façon
aléatoire permet au service
Gracenote de calculer le nombre
de requêtes tout en respectant
votre anonymat. Pour plus
d’informations, consultez la
page Web relative à la politique
de confidentialité Gracenote
du service Gracenote.
Le logiciel Gracenote ainsi que
chaque élément des données
Gracenote sont exploités sous
licence « EN L’ETAT ». Gracenote
n’affirme ni ne garantie, de manière
5FR
expresse ou implicite, que les
Données Gracenote provenant des
Serveurs Gracenote sont exactes.
Gracenote se réserve le droit de
supprimer des données des
Serveurs Gracenote ou de modifier
les catégories de données pour
toute raison jugée suffisante par
Gracenote. Gracenote ne peut
garantir que le Logiciel ou les
Serveurs Gracenote sont exempts
d’erreurs ou que le fonctionnement
du Logiciel ou des Serveurs
Gracenote ne sera pas interrompu.
Gracenote n’est pas dans
l’obligation de vous fournir les
nouvelles catégories ou nouveaux
types de données supplémentaires
ou améliorés que Gracenote peut
fournir dans le futur et est libre de
cesser ses services à tout moment.
GRACENOTE N’ACCORDE
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS,
SANS EXCLURE D’AUTRES
MOTIFS, LES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE,
D’ADAPTATION A UN
USAGE PARTICULIER, DE
TITRE ET D’ABSENCE DE
CONTREFAÇON. GRACENOTE
NE GARANTIT PAS LES
RÉSULTATS QUI SERONT
OBTENUS PAR VOTRE
UTILISATION DU LOGICIEL
GRACENOTE OU DE TOUT
AUTRE SERVEUR GRACENOTE.
GRACENOTE NE SERA EN
AUCUN CAS TENU
RESPONSABLE DE TOUT
DOMMAGE INDIRECT OU
ACCIDENTEL, OU DE TOUTE
PERTE DE PROFITS OU DE
REVENUS.
© Gracenote, Inc. 2009
6FR
CONTRAT DE LICENCE
UTILISATEUR FINAL REAL
(modèles de Singapour,
de Thaïlande et de Taïwan
uniquement)
1. Il est interdit de modifier,
traduire, procéder à l’ingénierie
inverse, décompiler,
désassembler ou d’utiliser tout
moyen permettant de découvrir
le mécanisme du logiciel
développé par Real ou
encore d’en répliquer les
fonctionnalités, sauf dans la
mesure expressément permise
par la loi applicable.
2. Real décline toute responsabilité
quant aux garanties et
conditions, expresses et
implicites, y compris les
garanties et conditions implicites
de qualité marchande et
d’adaptation à un usage
particulier, et ne saurait être tenu
responsable de tout dommage
indirect, spécial et accidentel,
y compris et sans restriction,
de toute perte de profits ou de
système de remplacement.
A propos de ce
mode d’emploi
• Les instructions contenues
dans le présent mode
d’emploi décrivent les
commandes de la
télécommande. Vous
pouvez également utiliser
les commandes de l’unité,
si elles portent le même
nom ou un nom analogue
à celles de la télécommande.
• Dans ce mode d’emploi,
le terme « disque » est utilisé
pour désigner de manière
générale les BD, DVD, Super
Audio CD ou CD, sauf
indication contraire dans
le texte ou les illustrations.
• Les instructions de ce mode
d’emploi sont destinées aux
modèles BDV-N990W,
BDV-N890W et BDVN790W. Le BDV-N990W
est le modèle illustré. Toute
différence de fonctionnement
est clairement indiquée
dans le texte, notamment
au moyen de la mention
« BDV-N990W
uniquement ».
• Certaines illustrations sont
des dessins conceptuels qui
peuvent être différents des
produits effectivement
commercialisés.
• Les éléments affichés sur
l’écran TV peuvent varier
suivant la région.
• Le réglage par défaut est
souligné.
Table des matières
A propos de ce mode d’emploi................. 6
Déballage ..................................................... 8
Index des composants et
des commandes.................................. 11
Préparation
Etape 1 : Installation du système ... 16
Etape 2 : Connexion du système .... 17
Connexion des enceintes ............. 17
Connexion du téléviseur .............. 18
Connexion des autres
composants (décodeur, etc.) .... 20
Connexion de l’antenne ............... 22
Etape 3 : Préparation de la
connexion au réseau ................. 22
Etape 4 : Configuration du
système sans fil........................... 23
Etape 5 : Exécution du réglage
facile ........................................... 25
Etape 6 : Sélection de la source ...... 26
Etape 7 : Reproduction du son
surround ..................................... 27
Lecture
Lecture d’un disque .................................. 28
Lecture d’un périphérique USB.............. 29
Utilisation d’un iPod/iPhone.................. 29
Lecture via un réseau ............................... 31
Options disponibles ................................. 33
Réglage du son
Sélection du format audio, des plages
multilingues ou du canal .................. 36
Reproduction d’un son diffusé
en multiplex........................................ 36
Tuner
Ecoute de la radio ..................................... 37
Utilisation du système RDS
(Radio Data System).......................... 38
Fonctions complémentaires
Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI
pour « BRAVIA » Sync ..................... 39
Etalonnage automatique des réglages
corrects des enceintes ....................... 40
Réglage des enceintes............................... 40
Utilisation de la mise en veille
programmable.................................... 42
Désactivation des touches de l’unité...... 42
Commande de votre téléviseur avec
la télécommande fournie.................. 42
Modification de la luminosité de
l’affichage de la façade et du
témoin d’alimentation ...................... 43
Economie d’énergie en mode veille ....... 43
Navigation au sein des sites Web ........... 43
Autres réglages du système sans fil ........ 45
Sélections et réglages
Utilisation de l’écran d’installation........ 47
[Mise à jour réseau] ................................. 47
[Réglages Ecran] ....................................... 48
[Réglages Audio] ...................................... 49
[Réglages Visualisation BD/DVD] ........ 50
[Réglages Contrôle parental] .................. 50
[Réglages Musique].................................. 51
[Réglages Système] ................................... 51
[Réglages de l’entrée externe] ................. 53
[Réglages Réseau] ..................................... 53
[Régl. facile]............................................... 54
[Réinitialisation]....................................... 54
Informations complémentaires
Précautions................................................ 55
Remarques sur les disques ...................... 56
Résolution des problèmes ....................... 57
Disques compatibles ................................ 62
Types de fichiers compatibles................. 63
Formats audio pris en charge ................. 64
Spécifications ............................................ 64
Liste des codes de langue......................... 67
Index .......................................................... 68
7FR
Déballage
BDV-N990W
• Enceintes avant (2)
• Couvercles inférieurs des
enceintes (4)
• Bases (4)
• Télécommande (1)
• Piles R6 (AA) (2)
• Micro d’étalonnage (1)
• Enceintes surround (2)
• Parties inférieures des
enceintes avant et surround (4)
• Cordon vidéo (1) (modèles
de Russie uniquement)
• Enceinte centrale (1)
• Vis d’enceinte (argentées) (4)
• Vis d’enceinte (noires) (12)
• Câble HDMI haut débit (1)
(modèles d’Inde, du MoyenOrient, de Singapour, de
Thaïlande et de Taïwan
uniquement)
• Subwoofer (1)
• Socle (1)
• Amplificateur surround (1)
• Cache pour cordon (1)
• Cordons d’enceinte
(4, rouge/blanc/gris/bleu)
• Vis de socle (3)
• Emetteurs-récepteurs
sans fil (2)
• Fil d’antenne FM (1)
ou
8FR
• Mode d’emploi
• Guide d’installation rapide
• Guide d’installation des
enceintes
BDV-N890W
• Enceintes avant (2)
• Couvercles inférieurs des
enceintes (2)
• Micro d’étalonnage (1)
• Bases (2)
• Câble HDMI haut débit (1)
• Enceintes surround (2)
• Parties inférieures des
enceintes avant (2)
• Amplificateur surround (1)
• Enceinte centrale (1)
• Vis (argentées) (2)
• Emetteurs-récepteurs
sans fil (2)
• Vis (noires) (6)
• Subwoofer (1)
• Fil d’antenne FM (1)
ou
• Cordons d’enceinte
(2, rouge/blanc)
• Mode d’emploi
• Guide d’installation rapide
• Guide d’installation des
enceintes
• Télécommande (1)
• Piles R6 (AA) (2)
9FR
BDV-N790W
• Enceintes avant (2)
• Fil d’antenne FM (1)
• Cordon vidéo (1)
ou
• Amplificateur surround (1)
• Télécommande (1)
• Enceintes surround (2)
• Piles R6 (AA) (2)
• Emetteurs-récepteurs
sans fil (2)
• Micro d’étalonnage (1)
• Enceinte centrale (1)
• Socle pour iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1)
• Subwoofer (1)
• Câble USB (1)
10FR
• Guide d’installation rapide
• Guide d’installation des
enceintes
• Guide de référence
• Wireless Product
Compliance Information
Index des composants et des commandes
Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Façade
Emplacement
USB 2
FUNCTION
VOL
VOL
BDV-N990W
BDV-N890W
BDV-N790W
A Emplacement du disque (page 28)
B Affichage de la façade
C
(capteur de télécommande)
D Port
USB 2 (page 29)
Ouvrir le boîtier en insérant un ongle
dans l’emplacement.
E Touches à effleurement/témoins
N (lire)
x (arrêter)
./> (précédent/suivant)
Z (éjecter)
FUNCTION (page 26)
USB 2
Emplacement
A propos des touches à effleurement/
témoins
Ces touches fonctionnent lorsque les témoins
des touches à effleurement sont allumés.
Vous pouvez allumer/éteindre les témoins
en définissant l’option [Eclairage/Affichage]
(page 51). Lorsque vous réglez [Eclairage/
Affichage] sur [Auto], les témoins s’éteignent.
Dans ce cas, appuyez sur n’importe quelle
touche à effleurement. Une fois les témoins
allumés, appuyez sur la touche souhaitée.
• Ces touches réagissent lorsque vous les effleurez.
N’exercez aucune pression excessive sur celles-ci.
Sélectionner la source de lecture.
VOL +/–
F Témoin d’alimentation
S’allume lorsque le système est sous tension.
G "/1 (activité/veille)
Mettre l’unité sous tension ou en mode
veille.
11FR
Affichage de la façade
A propos des indications de l’affichage de la façade
A S’allume lorsque la lecture répétée est
activée.
F Affiche l’état du système (fréquence
radio, etc.).
B S’allume lorsque du son stéréo est capté.
(Radio uniquement)
C S’allume lorsque le système lit des
données à l’aide de la fonction PARTY
STREAMING.
D S’allume lorsque le son est coupé.
E S’allume lorsque la prise HDMI (OUT) est
correctement connectée à un appareil
compatible HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection) doté d’une
entrée HDMI ou DVI (Digital Visual
Interface).
Lorsque vous appuyez sur DISPLAY,
les informations sur le flux/l’état de
décodage s’affichent si la fonction est réglée
sur « TV ».
Selon le flux ou l’élément décodé, il se
peut que les informations sur le flux/l’état
de décodage ne s’affichent pas.
Panneau arrière
TV
OPTICAL
USB 1
AUDIO
L
ANTENNA
VIDEO OUT
COAXIAL 75
R
A.CAL MIC
SPEAKERS
ARC
LAN (100)
IN 1
IN 2
OUT
DIGITAL IN
AUDIO IN
FM
FRONT R
FRONT L SUBWOOFER CENTER
A Emplacement pour émetteur-récepteur
sans fil (page 23)
G Prise TV (DIGITAL IN OPTICAL) (page 18)
B Port
I Prise A.CAL MIC (pages 25, 40)
USB 1 (page 29)
C Borne LAN (100) (page 22)
H Prises AUDIO (AUDIO IN L/R) (page 20)
D Prise VIDEO OUT (page 18)
J Prise ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)
(page 22)
E Prises HDMI (IN 1/IN 2) (page 20)
K Prises SPEAKERS (page 17)
F Prise HDMI (OUT) (page 18)
12FR
ECM-AC3
Amplificateur surround
Panneau arrière
Façade
L
R
IMPEDANCE USE 3-16
SPEAKERS
EZW-RT50
SECURE LINK
LINK/STANDBY
A "/1 (Alimentation)
B Témoin LINK/STANDBY (page 24)
Vous pouvez contrôler l’état de
la transmission sans fil entre l’unité
principale et l’amplificateur surround.
C Emplacement pour émetteur-récepteur
sans fil (EZW-RT50)
D Prises SPEAKERS
E Touche SECURE LINK (page 45)
Lance la fonction Secure Link.
13FR
B Touches numériques (pages 37, 42)
Télécommande
Saisir les numéros de titre/chapitre, les
numéros de stations présélectionnées, etc.
AUDIO (page 36)
SPEAKERS
TV AUDIO
Sélectionner le format audio/plage.
TV
1
BRAVIA Sync
DIMMER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SLEEP
9
FUNCTION
ANGLE
AUDIO
2
SUBTITLE
0
3
POP UP/ MENU
TOP MENU
4
RETURN
SOUND MODE
HOME
3D
PRESET
PRESET
Sélectionner la langue des sous-titres
lorsque des sous-titres multilingues sont
enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
C Touches de couleur (rouge/vert/jaune/
bleu)
Touches de raccourci permettant de
sélectionner des éléments dans certains
menus de BD (peuvent également être
utilisées pour des opérations interactives
Java sur des BD).
D TOP MENU
OPTIONS
SOUND MODE
SUBTITLE
5
Ouvrir ou fermer le menu principal du BD
ou DVD.
SEN
POP UP/MENU
TUNING
8
TUNING
6
DISPLAY
Ouvrir ou fermer le menu contextuel du
BD-ROM ou le menu du DVD.
OPTIONS (pages 27, 33, 43)
TV
TV
7
Afficher le menu d’options sur l’écran TV
ou sur l’affichage de la façade.
(L’emplacement varie selon la fonction
sélectionnée.)
Les touches 5, AUDIO, 2 + et N possèdent
un point tactile. Utilisez le point tactile comme
repère lorsque vous utilisez la télécommande.
RETURN
•
Déplacer la surbrillance vers un élément
affiché.
: Fonctions TV
(Pour plus de détails, reportez-vous
à « Commande de votre téléviseur avec la
télécommande fournie » (page 42).)
Revenir à l’affichage précédent.
C/X/x/c
(entrée)
Saisir l’élément sélectionné.
E SOUND MODE +/– (page 27)
A Z (éjecter)
SPEAKERS TVyAUDIO
HOME (pages 25, 37, 40, 40, 43, 45, 47)
Spécifier si le son du téléviseur est
reproduit par les enceintes du système
ou du téléviseur. Cette fonction n’est
opérationnelle que si [Commande pour
HDMI] est réglé sur [Oui] (page 52).
Accéder au menu d’accueil du système
ou le quitter.
TV "/1 (activité/veille) (page 42)
Mettre le téléviseur sous tension ou en
mode veille.
"/1 (activité/veille) (pages 25, 37)
Mettre le système sous tension ou en mode
veille.
14FR
Sélectionner le mode son.
3D
Convertir le contenu 2D en contenu 3D
simulé lorsqu’un appareil compatible 3D
est connecté.
SEN
Accéder au service en ligne « Sony
Entertainment Network™ ».
F Touches de commande de la lecture
G
(silencieux)
Consultez « Lecture » (page 28).
Désactiver temporairement le son.
./> (précédent/suivant)
2 (volume) +/– (page 37)
Passer au chapitre, à la plage ou au fichier
précédent/suivant.
Régler le volume.
m/M (lecture rapide/lecture au
ralenti/arrêt sur image)
Régler le volume du téléviseur.
Pendant la lecture, permet d’effectuer une
avance ou un retour rapide sur le disque.
A chaque pression de cette touche, la vitesse
de recherche change.
Activer la lecture au ralenti lorsque vous
appuyez sur cette touche pendant plus
d’une seconde en mode de pause. Afficher
une image à la fois lorsque vous appuyez
sur cette touche en mode de pause.
Faire basculer la source d’entrée du
téléviseur entre le téléviseur et d’autres
sources d’entrée.
• Le retour au ralenti et le retour image par image
ne sont pas disponibles pendant la lecture des
Blu-ray Disc 3D.
N (lire)
Démarrer ou redémarrer la lecture (reprise
de la lecture).
Activer la Lecture une touche (page 39)
lorsque le système est sous tension et que
la fonction « BD/DVD » est sélectionnée.
X (pause)
Suspendre ou redémarrer la lecture.
x (arrêter)
Arrêter la lecture et mémoriser le point
d’arrêt (point de reprise). Le point de
reprise d’un titre ou d’une plage est le
dernier point lu ou la dernière photo
d’un dossier de photos.
TV 2 (volume) +/–
TV t (entrée du téléviseur)
H DISPLAY (pages 28, 31, 43)
Afficher sur l’écran TV les informations
relatives à la lecture et à la navigation sur
le Web.
Afficher la station de radio présélectionnée,
la fréquence, etc. sur l’affichage de la façade.
I DIMMER
Régler la luminosité de l’affichage de la
façade et le témoin d’alimentation sur
l’un des 2 niveaux.
SLEEP (page 42)
Activer la mise en veille programmable.
FUNCTION (pages 26, 37)
Sélectionner la source de lecture.
Définissez [Réglages de l’entrée externe]
(page 53) pour ignorer les entrées non
utilisées lorsque vous sélectionnez une
fonction.
ANGLE
Sélectionner d’autres angles de vision
lorsque plusieurs angles sont enregistrés
sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
Touches de commande de la radio
Consultez « Tuner » (page 37).
PRESET +/–
TUNING +/–
15FR
Fixation du socle à l’unité
Préparation
Préparation
Etape 1 : Installation du
système
(BDV-N990W uniquement)
Vous pouvez fixer le socle à l’unité pour
l’installer en position verticale.
1
Insérez les broches du socle dans les trous
prévus à cet effet situés en bas de l’unité.
Positionnement du système
Installez le système en vous reportant à
l’illustration ci-dessous.
A
B
F
C
G
Socle (fourni)
D
E
2
Fixez le socle à l’aide de vis.
H
A Enceinte avant (L (gauche))
B Enceinte avant (R (droite))
C Enceinte centrale
D Enceinte surround (L (gauche))
E Enceinte surround (R (droite))
F Subwoofer
G Unité
H Amplificateur surround
• Faites attention lors de la mise en place des enceintes
et/ou des supports d’enceinte fixés aux enceintes si le
plancher est traité (ciré, encaustiqué, poli, etc.), car
cela peut provoquer une décoloration ou des taches.
• Ne vous appuyez pas contre les enceintes et ne vous y
accrochez pas, car elles risqueraient alors de tomber.
• L’enceinte de cet appareil n’est pas antimagnétique.
Cela peut engendrer des différences dans les couleurs
lorsqu’il se trouve à proximité d’un projecteur ou
d’un téléviseur à écran cathodique.
• Vous pouvez fixer les enceintes au mur.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
« Guide d’installation des enceintes » fourni.
16FR
Vis (fournies)
Ne raccordez pas les cordons d’alimentation de
l’appareil et de l’amplificateur surround à une
prise murale avant d’avoir effectué tous les
autres raccordements.
Pour assembler les enceintes, reportez-vous au
« Guide d’installation des enceintes » fourni.
(BDV-N990W/BDV-N890W uniquement)
Vers l’amplificateur surround
Gris
(Enceinte droite
surround (R))
Bleu
(Enceinte gauche
surround (L))
L
R
IMPEDANCE USE 3-16
SPEAKERS
• Lorsque vous raccordez un autre composant équipé
du réglage du volume, réduisez le volume des autres
composants jusqu’à un niveau où le son n’est
pas déformé.
Connexion des enceintes
Connectez les cordons d’enceinte aux prises
SPEAKERS de couleur correspondante sur
l’unité.
Lors de la connexion à l’unité, insérez le
connecteur jusqu’à ce qu’il émette un déclic.
Vers l’unité
Rouge
(Enceinte avant droite (R))
Blanc
(Enceinte avant gauche (L))
Violet
(Subwoofer)
Vert
(Enceinte centrale)
SPEAKERS
FRONT R
FRONT L SUBWOOFER CENTER
17FR
Préparation
Etape 2 : Connexion du
système
Préparation
Connexion du téléviseur
Selon les prises d’entrée disponibles sur votre téléviseur, sélectionnez l’une des méthodes de connexion
suivantes.
B
A
TV
OPTICAL
USB 1
AUDIO
L
ANTENNA
VIDEO OUT
COAXIAL 75
A.CAL MIC
R
SPEAKERS
ARC
LAN (100)
IN 1
IN 2
OUT
DIGITAL IN
C
AUDIO IN
ECM-AC3
FM
FRONT R
FRONT L SUBWOOFER CENTER
D
Connexions vidéo
A
ARC
Câble HDMI1) (fourni pour les modèles
d’Inde, du Moyen-Orient, de Singapour,
de Thaïlande et de Taïwan uniquement)
Haute qualité
2)
ou
OUT
B
VIDEO OUT
Cordon vidéo
(fourni avec les modèles
de Russie uniquement3))
Qualité
standard
1)
Câble HDMI haut débit
Si la prise HDMI IN de votre téléviseur est compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel), la connexion
à l’aide d’un câble HDMI peut également envoyer un signal audio numérique provenant du téléviseur. Pour la
définition de la fonction Audio Return Channel, reportez-vous à la section [Audio Return Channel] (page 52).
3)
Le cordon vidéo fourni est destiné au raccordement du socle pour iPod/iPhone. (Modèles d’Europe et d’Australie
du BDV-N790W uniquement)
2)
18FR
Connexions audio
C
TV
OPTICAL
Haute qualité
Cordon optique numérique (non fourni)
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
D
AUDIO
L
Câble audio (non fourni)
L
AUDIO
OUTPUT
R
AUDIO IN
R
Qualité
standard
19FR
Préparation
Si vous ne connectez pas le système à la prise HDMI du téléviseur compatible avec la fonction ARC,
vous pouvez connecter l’audio de façon à écouter le son du téléviseur via les enceintes du système.
Préparation
Connexion des autres composants (décodeur, etc.)
Connectez le système, les autres composants et le téléviseur de la manière suivante.
TV
Sortie vidéo*
Composant
(décodeur, magnétoscope, PlayStation®
ou récepteur satellite numérique, etc.)
Connexion A
Connexion B, C
Sens du signal
: Signal vidéo
: Signal audio
Système
* Cette connexion est superflue pour la connexion A (connexion HDMI).
Selon le type de prise du composant, sélectionnez l’une des méthodes de connexion suivantes.
TV
OPTICAL
USB 1
AUDIO
L
ANTENNA
VIDEO OUT
COAXIAL 75
A.CAL MIC
R
SPEAKERS
ARC
LAN (100)
IN 1
A
IN 2
OUT
DIGITAL IN
B
AUDIO IN
ECM-AC3
FM
FRONT R
FRONT L SUBWOOFER CENTER
C
A
Haute qualité
Câble HDMI* (non fourni)
HDMI OUT
IN 1
IN 2
B
TV
OPTICAL
Cordon optique numérique (non fourni)
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
C
AUDIO
L
Câble audio (non fourni)
L
AUDIO
OUTPUT
R
AUDIO IN
* Utilisez un câble HDMI haut débit.
20FR
R
Qualité
standard
Lorsque vous effectuez la connexion A
Cette connexion peut envoyer à la fois des signaux audio et vidéo.
Lorsque vous effectuez la connexion B, C
Connectez le système de sorte que les signaux vidéo provenant du système et de l’autre composant
soient envoyés au téléviseur et que les signaux audio provenant du composant soient envoyés au
système.
• Si vous effectuez la connexion B, C, réglez [Commande pour HDMI] sur [Désactivée] sous [Réglages HDMI]
dans [Réglages Système] (page 52).
• Vous pouvez écouter le son du composant en sélectionnant la fonction « AUDIO » pour la connexion B.
21FR
Préparation
• Les signaux vidéo provenant des prises HDMI (IN 1/2) ne sont envoyés à la prise HDMI (OUT) qu’en cas de
sélection de la fonction « HDMI1 » ou « HDMI2 ».
• Pour envoyer un signal audio provenant des prises HDMI (IN 1/2) à la prise HDMI (OUT), vous devez modifier
le réglage de sortie audio. Pour plus de détails, reportez-vous à [Sortie audio] dans [Réglages Audio] (page 49).
• Vous pouvez modifier l’entrée audio du composant connecté à la prise HDMI (IN 1) afin d’utiliser la prise TV
(DIGITAL IN OPTICAL). Pour plus de détails, reportez-vous à [Mode d’entrée audio HDMI1] dans [Réglages
HDMI] (page 52). (Modèles d’Europe uniquement.)
Préparation
Connexion de l’antenne
Etape 3 : Préparation de la
connexion au réseau
Panneau arrière de l’unité
AUDIO
L
ANTENNA
COAXIAL 75
A.CAL MIC
R
AUDIO IN
ECM-AC3
FM
FRONT R
FRONT L
ou
Fil d’antenne FM
(fourni)
• Veillez à déplier complètement le fil d’antenne FM.
• Après avoir connecté le fil d’antenne FM, maintenezle aussi horizontal que possible.
• Pour connecter le système à votre réseau, effectuez
les [Réglages réseau faciles]. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section « Etape 5 : Exécution du
réglage facile » (page 25).
Sélectionnez la méthode en fonction de votre
environnement LAN (Local Area Network).
• Si vous utilisez un LAN sans fil
Le système dispose d’une fonction Wi-Fi
intégrée et vous pouvez le connecter au
réseau en définissant les réglages réseau.
• Si vous utilisez un réseau différent d’un
LAN sans fil
Connectez-vous au réseau à l’aide d’un câble
LAN, comme suit.
Panneau arrière de l’unité
TV
OPTICAL
USB 1
VIDEO OUT
• Si la réception FM laisse à désirer, utilisez un câble
coaxial de 75 ohms (non fourni) pour connecter
l’unité à une antenne FM extérieure.
ARC
LAN (100)
IN 1
IN 2
OUT
DIGITAL IN
Routeur large bande
LAN
Câble LAN (non fourni)
Avant de procéder aux réglages réseau
Lorsque votre routeur LAN sans fil (point
d’accès) est compatible WPS (Wi-Fi Protected
Setup), vous pouvez facilement définir les
réglages réseau via la touche WPS.
Dans le cas contraire, vérifiez les informations
suivantes au préalable et consignez-les dans
l’espace prévu à cet effet ci-dessous.
• Nom réseau (SSID*) qui identifie votre réseau**.
• Clé de sécurité (clé WEP ou WPA)** si un
paramètre de sécurité est défini sur votre
réseau sans fil.
22FR
Clients en Europe et en Russie :
http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Clients des autres pays/régions :
http://www.sony-asia.com/section/support
– consultez le mode d’emploi fourni avec le routeur
LAN sans fil.
– consultez le fabricant du routeur LAN sans fil.
Etape 4 : Configuration
du système sans fil
L’unité transmet le son à l’amplificateur
surround qui est raccordé aux enceintes
surround. Pour activer la transmission sans fil,
exécutez les étapes suivantes.
1
Insérez l’émetteur-récepteur sans fil
dans l’unité.
Panneau arrière de l’unité
A propos de la sécurité du LAN sans fil
Comme la communication via la fonction LAN
sans fil est établie par le biais des ondes radio,
il se peut que le signal sans fil soit intercepté.
Pour protéger la communication sans fil, ce
système prend en charge différentes fonctions
de sécurité. Veillez à configurer correctement
les réglages de sécurité en fonction de votre
environnement réseau.
x Aucune sécurité
Bien qu’il soit possible d’effectuer aisément
des réglages, n’importe qui peut intercepter
les communications sans fil ou s’introduire
sur votre réseau sans fil, même s’il ne dispose
pas d’outils sophistiqués. N’oubliez pas qu’il
existe un risque d’accès non autorisé ou
d’interception de données.
Emetteur-récepteur sans fil
2
Insérez l’émetteur-récepteur sans fil dans
l’amplificateur surround.
Panneau arrière de l’amplificateur surround
x WEP
Le protocole WEP sécurise les communications
afin d’empêcher des tiers d’intercepter les
communications ou de s’introduire sur votre
réseau sans fil. Le protocole WEP est une
technologie de sécurité d’ancienne génération qui
permet à des appareils plus anciens, ne prenant
pas en charge TKIP/AES, de se connecter.
EZ
Emetteur-récepteur sans fil
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
Le protocole TKIP est une technologie de
sécurité développée pour remédier aux défauts
de la technologie WEP. Le protocole TKIP
assure un niveau de sécurité supérieur au
protocole WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
Le protocole AES est une technologie de sécurité
qui utilise une méthode de sécurité avancée
distincte des protocoles WEP et TKIP.
Le protocole AES assure un niveau de sécurité
supérieur aux protocoles WEP ou TKIP.
T50
W-R
3
Raccordez le cordon d’alimentation
de l’unité.
Avant de raccorder le cordon
d’alimentation, vérifiez que tous les
raccordements effectués à l’« Etape 2 :
Connexion du système » (page 17)
sont corrects.
23FR
Préparation
* Le nom SSID (Service Set Identifier) identifie
un réseau sans fil spécifique.
** Vous devez vérifier les réglages de votre routeur
LAN sans fil pour obtenir les informations relatives
au SSID et à la clé de sécurité. Pour plus de détails,
– consultez le site Web suivant :
4
Appuyez sur "/1 pour mettre le système
sous tension.
Préparation
"/1
5
Raccordez le cordon d’alimentation
de l’amplificateur surround.
Témoin LINK/STANDBY
LINK/STANDBY
Une fois la transmission sans fil activée,
le témoin LINK/STANDBY vire au vert.
Si le témoin LINK/STANDBY ne s’allume
pas, reportez-vous à la section « Son sans
fil » (page 59).
A propos du témoin LINK/STANDBY
Le témoin LINK/STANDBY indique comme
suit l’état de la transmission sans fil.
A propos du mode veille
L’amplificateur surround passe
automatiquement en mode veille lorsque
l’unité principale est en mode veille ou que
la transmission sans fil est désactivée.
L’amplificateur surround se met
automatiquement sous tension lorsque
l’unité principale est sous tension et que
la transmission sans fil est activée.
Pour spécifier la connexion sans fil
Si vous utilisez plusieurs produits sans fil ou si
vos voisins utilisent des produits sans fil, des
interférences peuvent se produire. Pour les
éviter, vous pouvez spécifier la connexion sans
fil reliant l’unité principale à l’amplificateur
surround (fonction Secure Link). Pour plus
de détails, reportez-vous à la section « Autres
réglages du système sans fil » (page 45).
Fixation du cache du cordon
à l’unité
Témoin
Etat
(BDV-N990W uniquement)
Vire au vert.
Le système est sous tension, la
transmission sans fil est activée et
les signaux surround sont captés.
Vous pouvez isoler les connecteurs à l’aide du
cache lorsque vous utilisez l’unité en position
verticale.
Vire à l’orange.
Le système est sous tension, la
transmission sans fil est activée
avec la fonction Secure Link et
les signaux surround sont captés.
Clignote
La transmission sans fil est
lentement en vert désactivée.
ou en orange.
Vire au rouge.
L’amplificateur surround est en
mode veille alors que le système
est également en mode veille ou
que la transmission sans fil est
désactivée.
Eteint.
L’amplificateur surround est hors
tension.
Clignote
rapidement
en vert.
L’émetteur-récepteur sans fil n’est
pas correctement inséré dans
l’emplacement pour émetteurrécepteur sans fil.
Clignote en
rouge.
La protection de l’amplificateur
surround est active.
24FR
• Vérifiez que l’émetteur-récepteur sans fil est
correctement inséré dans l’unité (page 23)
avant de raccorder le cache du cordon.
Insérez les broches du cache dans les trous
prévus à cet effet situés à l’arrière de l’unité.
Cache de cordon (fourni)
6
Pour réaliser les réglages de base et réseau du
système, procédez de la manière suivante.
Les éléments affichés varient en fonction du
modèle du pays.
1
2
3
Selon la méthode de connexion (page 18),
définissez les réglages suivants.
• Connexion à l’aide d’un câble HDMI :
Suivez les instructions qui s’affichent
sur l’écran TV.
• Connexion à l’aide d’un cordon vidéo :
Sélectionnez [16:9] ou [4:3] afin que
l’image s’affiche correctement.
Insérez deux piles R6 (AA) (fournies) en
faisant correspondre leurs pôles 3 et #
avec les signes représentés à l’intérieur
du compartiment.
Mettez le téléviseur sous tension.
Connectez le micro d’étalonnage à la prise
A.CAL MIC du panneau arrière.
Placez le micro d’étalonnage à hauteur
d’oreille à l’aide d’un trépied (non fourni),
par exemple. La face avant de chaque
enceinte doit être dirigée vers le micro
d’étalonnage et il ne doit y avoir aucun
obstacle entre eux.
4
5
C/X/x/c
Appuyez sur [/1.
Commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur afin que le signal provenant
du système apparaisse sur l’écran TV.
Pour plus de détails sur les réglages
[Etalonnage automatique] dans [Réglage
initial facile], reportez-vous à la section
« Etalonnage automatique des réglages
corrects des enceintes » (page 40).
7
Une fois le [Réglage initial facile] effectué,
définissez les [Réglages réseau faciles].
Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionner
[Réglages réseau faciles], puis appuyez
sur
.
L’écran Réglages réseau faciles s’affiche.
8
Suivez les instructions qui s’affichent
à l’écran pour définir les réglages réseau
.
à l’aide des touches C/X/x/c et
Si le système ne peut pas se connecter
au réseau, reportez-vous à la section
« Connexion réseau » (page 61) ou
« Connexion LAN sans fil » (page 61).
L’écran d’installation facile permettant de
sélectionner la langue d’affichage apparaît.
25FR
Préparation
Etape 5 : Exécution du
réglage facile
Effectuez le [Réglage initial facile]. Suivez
les instructions qui s’affichent à l’écran
pour définir les réglages de base à l’aide
des touches C/X/x/c et
.
Préparation
Pour réafficher l’écran Réglage initial
facile/Réglages réseau faciles
1
Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
2
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Régl. facile], puis appuyez sur
.
4
Appuyez sur X/x pour sélectionner le
réglage souhaité, puis appuyez sur .
• [Réglage initial facile]
• [Réglages réseau faciles]
L’écran Réglage initial facile/Réglages
réseau faciles s’affiche.
Etape 6 : Sélection de
la source
Vous pouvez sélectionner la source de lecture.
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à
ce que la fonction souhaitée apparaisse sur
l’affichage de la façade.
Lorsque vous appuyez une fois sur la touche
FUNCTION, la fonction actuelle s’affiche au
niveau de l’écran de la façade. A chaque fois
que vous appuyez sur la touche FUNCTION,
la fonction change comme suit.
« BD/DVD » t « USB1 » t « USB2 » t
« FM » t « HDMI1 » t « HDMI2 » t « TV »
t « AUDIO » t « BD/DVD » t …
Fonction
Source
« BD/DVD »
Disque ou périphérique réseau
dont le système doit lire le contenu
« USB1 »/
« USB2 »
Périphérique USB ou iPod/iPhone
connecté au port
USB 1
(page 12) ou
USB 2 (page 11)
« FM »
Radio FM (page 37)
« HDMI1 »/
« HDMI2 »
Composant connecté à la prise
HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2)
du panneau arrière (page 20)
« TV »
Composant (téléviseur, par
exemple) connecté à la prise
TV (DIGITAL IN OPTICAL)
du panneau arrière, ou téléviseur
compatible avec la fonction Audio
Return Channel connecté à la
prise HDMI (OUT) du panneau
arrière (page 18)
« AUDIO »
Composant connecté aux prises
AUDIO (AUDIO IN L/R) du
panneau arrière (page 20)
Vous pouvez changer les fonctions sur l’écran TV en
appuyant sur les touches FUNCTION, X/x et .
26FR
Lorsque vous avez terminé la procédure
ci-dessus et lancé la lecture, vous pouvez aisément
profiter du son surround préprogrammé adapté à
différents types de sources audio. Ces modes
préprogrammés vous permettent de découvrir
chez vous l’acoustique exaltante et puissante des
salles de cinéma.
Sélection du mode son
Appuyez plusieurs fois sur SOUND MODE +/–
pendant la lecture jusqu’à ce que le mode
souhaité apparaisse sur l’affichage de la façade
ou l’écran TV.
Vous pouvez sélectionner les éléments suivants. Le
texte entre crochets ([--]) s’affiche sur l’écran TV et
le texte entre guillemets (« -- ») s’affiche au niveau
de l’affichage de la façade.
Mode son
[Auto]
(« AUTO »)
Effet
Le système sélectionne
automatiquement le mode [Movie]
ou [Music] en vue de reproduire
l’effet sonore adapté au disque ou au
flux sonore.
• Source à 2 canaux : Le système
simule un son surround provenant
de sources 2 canaux et reproduit le
son à partir des enceintes
5.1 canaux en dupliquant le son de
la source 2 canaux sur l’ensemble
des enceintes.
• Source multicanaux : Le système
reproduit le son à partir des
enceintes en fonction du nombre
de canaux de la source.
[Movie]
Le système reproduit le son optimisé
(« MOVIE »)
qui convient au visionnage des films.
[Music]
Le système reproduit le son optimisé
(« MUSIC »)
qui convient à l’écoute de la
musique.
[Audio Enhancer] Le système optimise les sources à 2
(« ENHANCER ») canaux en améliorant le son perdu
suite à la compression audio. Le
volume du son est automatiquement
réglé afin que vous puissiez écouter
des contenus audio dont le volume
n’est pas uniforme.
Mode son
Effet
[3D Surround]
(« 3D SUR. »)
[3D Surround] est un algorithme
propre à Sony qui offre une
expérience audio 3D alliant
profondeur et présence grâce à la
création d’un champ acoustique
virtuel proche des oreilles du
spectateur.
[Sports]
Le système reproduit le son optimisé
(« SPORTS »)
qui convient au visionnage des
programmes sportifs.
[Night]
Cette fonction, qui réduit les sons
(« NIGHT »)
excessifs et favorise un dialogue
clair, permet de visionner des films
en soirée.
[Hall]
Le système restitue le son comme si
(« HALL »)
vous écoutiez au beau milieu d’une
salle de concert.
[2ch Stereo]
Le système reproduit le son à partir
(« 2CH ST. »)
des enceintes avant et du subwoofer,
quel que soit le format audio ou le
nombre de canaux.
[Demo Sound]
Le système reproduit des sons
(« DEMO SND ») attrayants qui conviennent aux
présentations, etc.
• Si vous réglez le mode son sur [Auto] et écoutez du
contenu Internet du Philharmonique de Berlin, le
système passe automatiquement en mode « BERLIN
PHILHARMONIC HALL » (uniquement dans les zones
dans lesquelles ce service est proposé).
Pour sélectionner le mode son dans
le menu des options
1
Appuyez sur OPTIONS et X/x pour
sélectionner [Sound Mode], puis
appuyez sur .
2
Appuyez sur X/x pour sélectionner le mode
son, puis sur
.
• Le mode son peut être sélectionné uniquement lorsque
[Effet sonore] est réglé sur [Sound Mode activé]
(page 50). Lorsque [Effet sonore] n’est pas réglé sur
[Sound Mode activé], le réglage du mode son ne
s’applique pas.
• Pour profiter des sources à 2 canaux, par exemple
un CD en sortie multicanal, sélectionnez [Auto],
[Sports], [3D Surround] ou [Hall].
27FR
Préparation
Etape 7 : Reproduction
du son surround
3
Lecture
La méthode de fonctionnement varie selon
le disque. Reportez-vous au mode d’emploi
du disque.
Lecture d’un disque
Pour connaître les disques compatibles,
reportez-vous à la section « Disques
compatibles » (page 62).
1
2
Commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur afin que le signal provenant
du système apparaisse sur l’écran TV.
Insérez un BD-ROM doté de BONUSVIEW/
BD-LIVE.
• Pour supprimer des données dans la mémoire USB,
sélectionnez [Effacer données BD] dans
[Vidéo]
et appuyez sur . Toutes les données enregistrées
dans le dossier buda seront supprimées.
Utilisation de Blu-ray 3D
Chargez un disque.
Vous pouvez regarder des disques Blu-ray 3D
portant le logo 3D*.
*
1
La lecture commence.
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, sélectionnez
dans
la catégorie
[Vidéo],
[Musique]
ou
[Photo], puis appuyez sur .
Utilisation de BONUSVIEW/
BD-LIVE
Certains BD-ROM dotés du « logo BD-LIVE* »
proposent du contenu supplémentaire et
d’autres données pouvant être téléchargées.
*
1
Connectez le périphérique USB au port
USB 1 (page 12).
Pour le stockage local, utilisez une mémoire
USB de 1 Go minimum.
2
Préparez la fonction BD-LIVE (BD-LIVE
uniquement).
• Connectez le système à un réseau
(page 22).
• Réglez [Connexion Internet BD]
sur [Autoriser] (page 50).
28FR
Préparez la lecture de disques Blu-ray 3D.
• Raccordez le système à votre téléviseur
compatible 3D à l’aide d’un câble HDMI
haut débit (fourni uniquement avec les
modèles d’Inde, du Moyen-Orient, de
Singapour, de Thaïlande et de Taïwan).
• Réglez [Réglage de sortie 3D] et [Réglage
taille d’écran TV pour 3D] dans [Réglages
Ecran] (page 48).
2
Insérez un disque Blu-ray 3D.
La méthode de fonctionnement varie selon
le disque. Reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec le disque.
• Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur
compatible 3D.
Affichage des informations
de lecture
Lecture d’un
périphérique USB
Exemple : lors de la lecture d’un BD-ROM
Vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photo
d’un périphérique USB connecté.
Pour connaître les types de fichiers compatibles,
reportez-vous à la section « Types de fichiers
compatibles » (page 63).
1
Lecture
Vous pouvez également vérifier les informations
de lecture, etc. en appuyant sur DISPLAY.
Les informations affichées diffèrent selon le type
de disque et l’état du système.
Connectez le périphérique USB au port
USB 1 (page 12) ou au port
USB 2
(page 11).
Avant de procéder à la connexion, reportezvous au mode d’emploi du périphérique USB.
2
Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
A Résolution de sortie/fréquence vidéo
B Numéro ou nom du titre
3
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo],
[Musique] ou
[Photo].
4
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Périphérique USB (USB1)] ou
[Périphérique USB (USB2)], puis
appuyez sur
.
C Réglage du son actuellement sélectionné
D Fonctions disponibles (
sous-titres)
angle,
son,
E Informations de lecture
Affiche le mode de lecture, la barre d’état de
lecture, le type de disque, le codec vidéo, le débit
binaire, le type de répétition, la durée écoulée et
la durée de lecture totale
• Ne retirez pas le périphérique USB pendant le
fonctionnement. Pour éviter toute altération
des données contenues sur le périphérique USB,
mettez le système hors tension avant de procéder
à la connexion ou au retrait du périphérique USB.
F Numéro du chapitre
Utilisation d’un iPod/iPhone
G Angle actuellement sélectionné
(Sauf sur les modèles de Russie)
Vous pouvez lire les fichiers audio/vidéo*/photo*
d’un iPod/iPhone et recharger sa batterie via le
système.
* Modèles d’Europe et d’Australie uniquement.
Modèles d’iPod/iPhone compatibles
Mettez votre iPod/iPhone à jour avec le logiciel
le plus récent avant de l’utiliser avec ce système.
Conçu pour iPod touch 4ème génération,
iPod touch 3ème génération, iPod touch 2ème
génération, iPod nano 6ème génération, iPod
nano 5ème génération (caméra vidéo), iPod nano
4ème génération (vidéo), iPod nano 3ème
génération (vidéo), iPod classic, iPhone 4S,
iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G
29FR
Pour utiliser un iPod/iPhone via le
système
x Si vous avez sélectionné [Vidéo]*
ou [Musique] à l’étape 3
1
La liste des fichiers vidéo/audio apparaît
sur l’écran TV. Passez à l’étape suivante.
(Pour les modèles d’Europe et d’Australie
uniquement)
Connectez le socle pour iPod/iPhone au
port
USB 1 (page 12) ou au port
USB 2 (page 11), puis posez l’iPod/iPhone
sur le socle pour iPod/iPhone.
Lors de la lecture d’un fichier vidéo/photo,
connectez la prise de sortie vidéo du socle
pour iPod/iPhone à la prise d’entrée vidéo
de votre téléviseur à l’aide d’un cordon
vidéo avant de poser l’iPod/iPhone sur
le socle pour iPod/iPhone.
Téléviseur
Port
USB 1 ou port
USB 2 de l’unité
VIDEO IN
Câble USB (fourni)
Socle pour iPod/iPhone (fourni)
V I D E O O UT
USB
Cordon vidéo (fourni)
(Autres modèles)
Connectez l’iPod/iPhone au port
USB 1
(page 12) ou au port
USB 2 (page 11)
à l’aide du câble USB de l’iPod/iPhone.
2
Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
3
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo]*, [Musique] ou
[Photo]*.
* Modèles d’Europe et d’Australie uniquement.
4
30FR
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[iPod (USB1)] ou [iPod (USB2)],
puis appuyez sur
.
x Si vous avez sélectionné [Photo]
à l’étape 3*
[Réglez le téléviseur sur l’entrée vidéo...]
s’affiche sur l’écran TV. Commutez le
sélecteur d’entrée du téléviseur afin que
le signal provenant de l’ iPod/iPhone
apparaisse sur l’écran TV. Ensuite,
démarrez le diaporama en utilisant
directement l’iPod/iPhone.
* Modèles d’Europe et d’Australie uniquement.
5
Appuyez sur C/X/x/c et
pour
sélectionner le fichier à lire.
Le système reproduit le son provenant
de l’iPod/iPhone.
Lors de la lecture d’un fichier vidéo,
commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur afin que le signal provenant de
l’iPod/iPhone apparaisse sur l’écran TV.
(Modèles d’Europe et d’Australie
uniquement.)
Vous pouvez utiliser l’iPod/iPhone à l’aide
des touches de la télécommande fournie.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au mode d’emploi de l’iPod/iPhone.
• Pour modifier un réglage système, notamment celui
du mode son, lors de la visualisation des images de
votre iPod/iPhone sur le téléviseur, sélectionnez sur
ce dernier l’entrée correspondant à ce système avant
de l’utiliser. (Modèles d’Europe et d’Australie
uniquement.)
• L’iPod/iPhone se recharge lorsqu’il est connecté
au système et que ce dernier est sous tension.
• Sony ne peut être tenu responsable de la perte ou de
l’altération de données enregistrées sur l’iPod/iPhone
lorsque vous connectez un iPod/iPhone à cette unité.
• Ne retirez pas l’iPod/iPhone en cours d’utilisation.
Pour éviter toute altération des données contenues
dans l’iPod/iPhone, mettez le système hors tension
lors de la connexion ou du retrait de l’iPod/iPhone.
• Le système reconnaît uniquement un iPod/iPhone
que vous avez précédemment connecté au système.
• La fonction Commande du son du système n’est pas
disponible lors de la lecture de fichiers vidéo/photo
via l’iPod/iPhone (modèles d’Europe et d’Australie
uniquement).
• Le système peut reconnaître jusqu’à 5 000 fichiers
(y compris des dossiers).
B Barre d’état de la lecture
Barre d’état, curseur indiquant la position
actuelle, la durée de lecture et la durée du
fichier vidéo
Lecture via un réseau
Sony Entertainment Network joue le rôle d’une
passerelle fournissant le contenu Internet
sélectionné et une série de divertissements
à la demande directement sur votre unité.
• La lecture de certains contenus Internet exige un
enregistrement à l’aide d’un ordinateur. Pour plus
de détails, consultez le site Web suivant :
Clients en Europe et en Russie :
http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Clients des autres pays/régions :
http://www.sony-asia.com/section/support
• Il est possible que certains contenus Internet ne
soient pas disponibles dans certains pays/régions.
1
Préparez la fonction Sony Entertainment
Network.
Connectez le système à un réseau (page 22).
2
3
Appuyez sur SEN.
Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionner
le contenu Internet et une série de
divertissements à la demande, puis sur .
C Indicateur d’état du réseau
Indique l’intensité du signal pour
une connexion sans fil.
Indique une connexion à fil.
D Vitesse de transmission réseau
Lecture
Utilisation de Sony Entertainment
Network (SEN)
E Nom de fichier de la vidéo suivante
F Nom de fichier de la vidéo actuellement
sélectionnée
Lecture de fichiers sur un réseau
domestique (DLNA)
Vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photo
enregistrés sur d’autres composants certifiés
DLNA en les connectant à votre réseau
domestique.
Cette unité peut être utilisée comme lecteur
ou comme Renderer.
• Serveur : stocke et envoie des fichiers
• Lecteur : reçoit et lit des fichiers provenant
du serveur
• Renderer : reçoit et lit des fichiers provenant du
serveur, et peut être utilisé par un autre
composant (contrôleur)
• Contrôleur : commande le Renderer
Serveur
Panneau de commandes de diffusion
de vidéos
Le panneau de commandes s’affiche lorsque la
lecture du fichier vidéo commence. Les éléments
affichés peuvent varier selon le fournisseur de
contenu Internet.
Pour l’afficher à nouveau, appuyez sur DISPLAY.
Lecteur
(ce système)
Lecteur
Préparez l’utilisation de la fonction DLNA.
A Affichage de commande
Appuyez sur C/X/x/c ou sur
les opérations de lecture.
pour
• Connectez le système à un réseau (page 22).
• Préparez d’autres composants certifiés DLNA.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
mode d’emploi des composants.
31FR
Pour lire des fichiers stockés sur un
serveur DLNA via le système (lecteur
DLNA)
Sélectionnez l’icône du serveur DLNA
(
[Vidéo],
[Musique] ou
[Photo])
dans le menu d’accueil, puis sélectionnez le
fichier à lire.
Serveur
Lecteur
(ce système)
Pour lire des fichiers distants en utilisant
le système (Renderer) via un
contrôleur DLNA
Vous pouvez commander le système à l’aide d’un
contrôleur certifié DLNA, tel qu’un iPhone,
lors de la lecture de fichiers stockés sur un
serveur DLNA.
Lecture de la même musique
dans différentes pièces (PARTY
STREAMING)
Vous pouvez lire la même musique
simultanément sur l’ensemble des composants
Sony compatibles avec la fonction PARTY
STREAMING et connectés à votre réseau
domestique.
Le contenu de
[Musique] et les fonctions
« FM » et « AUDIO » peuvent être utilisés avec
la fonction PARTY STREAMING.
Il existe deux types de composants compatibles
PARTY STREAMING.
• Hôte PARTY : lit et envoie des fichiers audio.
• Invité PARTY : lit des fichiers audio envoyés
par l’hôte PARTY.
Cette unité peut être utilisée comme hôte PARTY
et comme invité PARTY.
Hôte PARTY
(ce système)
Serveur
Invité PARTY
Invité PARTY
Contrôleur
Renderer
(ce système)
Commandez ce système à l’aide d’un
contrôleur DLNA.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
mode d’emploi du contrôleur DLNA.
• N’utilisez pas le système simultanément avec la
télécommande fournie et avec un contrôleur DLNA.
• Pour plus d’informations sur le contrôleur DLNA,
reportez-vous au mode d’emploi qui l’accompagne.
• Le système est compatible avec la fonction « Lire sur »
du Lecteur Windows Media® 12 fourni avec
Windows 7.
32FR
Préparez la fonction PARTY STREAMING.
• Connectez le système à un réseau (page 22).
• Connectez des composants compatibles avec
la fonction PARTY STREAMING.
Pour utiliser le système comme hôte
PARTY
Sélectionnez une plage dans
[Musique],
une station de radio dans
[Radio] ou
[AUDIO] dans
[Entrée], appuyez sur
OPTIONS, puis sélectionnez [Démarrer PARTY]
dans le menu d’options pour commencer.
Pour fermer, appuyez sur OPTIONS, puis
sélectionnez [Fermer PARTY] dans le menu
des options.
• Si un contenu non compatible avec la fonction PARTY
STREAMING est lu, le système ferme PARTY
automatiquement.
Sélectionnez
[PARTY] dans
[Musique],
puis sélectionnez l’icône du périphérique hôte
PARTY.
Pour quitter PARTY, appuyez sur OPTIONS, puis
sélectionnez [Quitter PARTY].
Pour mettre fin à PARTY, appuyez sur OPTIONS,
puis sélectionnez [Fermer PARTY].
• La vente et la gamme des produits compatibles avec
la fonction PARTY STREAMING varient selon la
région.
Recherche d’informations sur
des fichiers vidéo/audio
Vous pouvez acquérir des informations sur le
contenu à l’aide de la technologie Gracenote,
ainsi que rechercher des informations associées.
1
2
Connectez le système à un réseau (page 22).
Insérez un disque avec le contenu sur lequel
porte votre recherche.
Vous pouvez effectuer une recherche vidéo
sur un BD-ROM ou un DVD-ROM, ainsi
qu’une recherche audio sur un CD-DA
(CD de musique).
3
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo] ou
[Musique].
4
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Recherche vidéo] ou
[Recherche
musique].
C [Historique de recherche]
Dresse la liste des précédentes recherches
effectuées via la fonction [Recherche vidéo]
ou [Recherche musique].
Pour rechercher d’autres informations
associées
Sélectionnez un élément dans les listes
et sélectionnez le service de recherche.
Options disponibles
Vous pouvez accéder à différents réglages
et opérations de lecture en appuyant sur
OPTIONS. Les éléments disponibles varient
selon la situation.
Options communes
Elément
Détails
[Sound Mode]
Modifier le réglage du mode
son (page 27).
Configurer la lecture
aléatoire.
[Réglage Aléatoire]
(iPod/iPhone
uniquement) (Sauf
sur les modèles de
Russie)
[Réglage répétition]
[Menu 3D]
Les informations sur le contenu s’affichent.
[Lecture/Arrêter]
[Lect. depuis début]
[Démarrer PARTY]
[Quitter PARTY]
A Informations sur le contenu
Dresse la liste des informations associées, telles
que le titre, la distribution, la plage ou l’artiste.
Lecture
Pour utiliser le système comme invité
PARTY
B [Historique de lecture]
Dresse la liste des titres de BD-ROM/
DVD-ROM/CD-DA (CD de musique) lus
précédemment. Sélectionnez un titre afin
d’acquérir des informations sur le contenu.
Configurer la lecture répétée.
[3D simulée] : règle l’effet
de simulation 3D.
[Réglage de profondeur 3D] :
règle la profondeur des
images 3D.
[Lecture 2D] : effectue la
lecture en 2D.
Démarrer ou arrêter la
lecture.
Lire l’élément depuis le début.
Commencer la fête à l’aide de
la source sélectionnée.
Selon la source, il se peut que
cet élément n’apparaisse pas.
Quitter la fête à laquelle le
système participe. La fonction
PARTY STREAMING reste
activée avec les autres
appareils participants.
33FR
Elément
Détails
Elément
[Fermer PARTY]
Hôte PARTY : ferme une fête.
Invité PARTY : Ferme la fête
à laquelle le système participe.
La fonction PARTY
STREAMING est désactivée
pour tous les autres appareils
participants.
[Pause]
[Menu principal]
[Vidéo] uniquement
Elément
Détails
[SYNC A/V]
Régler le décalage entre
l’image et le son. Pour plus
de détails, reportez-vous à la
section « Réglage du décalage
entre l’image et le son »
(page 35).
[Réglage de sortie 3D] Choisir de reproduire
automatiquement ou non
les vidéos 3D.
[Réglages Vidéo]
34FR
• La vidéo 3D provenant de
la prise HDMI (IN 1) ou
HDMI (IN 2) est reproduite
indépendamment de ce
réglage.
• [Mode Qualité d’image] :
Sélectionner les réglages
de l’image. [Auto],
[Personnel1] et
[Personnel2] ne sont
disponibles que pour les
connexions HDMI.
• [Remastériser la texture] :
Régler la netteté et les détails
des bords.
• [Super résolution] :
Améliorer la résolution.
• [Adoucissement] : Réduire
la présence de bandes à
l’écran en adoucissant les
gradations dans les zones
planes.
• [Remastériser le contraste] :
Disposer automatiquement
les niveaux de noir et de
blanc afin que l’écran ne soit
pas trop foncé et que l’image
soit modulée.
• [Noir net] : Régler
l’affichage des éléments
foncés de l’image. Toutes
les ombres ne sont pas
supprimées, ce qui permet
de restituer des tons noirs
superbes.
Détails
Suspendre la lecture.
Afficher le menu principal du
BD ou DVD.
[Menu/Menu
Afficher le menu contextuel
contextuel]
du BD-ROM ou le menu du
DVD.
[Rechercher titre]
Rechercher un titre sur un
BD-ROM/DVD VIDEO et
lancer la lecture depuis le
début.
[Rechercher chap.]
Rechercher un chapitre et
lancer la lecture depuis le
début.
[Audio]
Sélectionner le format audio
et la plage.
[Sous-titres]
Sélectionner la langue des
sous-titres lorsque des
sous-titres multilingues sont
enregistrés sur un BD-ROM/
DVD VIDEO.
[Angle]
Sélectionner d’autres angles
de vue lorsque plusieurs
angles sont enregistrés sur
un BD-ROM/DVD VIDEO.
[NR Pro Contenu IP] Régler la qualité d’image du
contenu Internet.
[Recherche vidéo]
Afficher des informations
relatives au BD-ROM/
DVD-ROM sur base de
la technologie Gracenote.
[Musique] uniquement
Elément
Détails
[Ajt. mus. fond diap.] Enregistrer des fichiers de
musique dans la mémoire
USB comme musique
d’accompagnement des
diaporamas.
[Recherche musique] Afficher des informations
relatives au CD audio
(CD-DA) sur base de la
technologie Gracenote.
[Photo] uniquement
Réglage du décalage entre l’image
et le son
Détails
[Diaporama]
Lancer un diaporama.
[Vit. diaporama]
Modifier la vitesse du
diaporama.
(SYNC A/V)
[Effet diaporama]
Définir l’effet à appliquer lors
de la lecture d’un diaporama.
[Musi. fond diapo.]
• [Non] : pour désactiver
la fonction.
• [Ma musique de USB] :
pour définir les fichiers de
musique enregistrés dans
[Ajt. mus. fond diap.].
• [Lire CD de musique] : pour
définir les plages de CD-DA
(CD de musique).
Lorsque le son ne correspond pas aux images
affichées sur l’écran TV, vous pouvez régler le
décalage entre l’image et le son.
La méthode de réglage varie selon la situation.
[Basculer affichage]
Basculer entre [Vue en
quadrillage] et [Vue en liste]
[Pivoter à gauche]
Faire pivoter la photo de
90 degrés dans le sens
contraire des aiguilles d’une
montre.
[Pivoter à droite]
[Visualis. image]
Faire pivoter la photo de
90 degrés dans le sens des
aiguilles d’une montre.
Lecture
Elément
Lors de la lecture à l’aide d’une fonction
autre que « FM » ou « TV »
1
Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’écran TV.
2
3
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[SYNC A/V], puis appuyez sur .
Pour régler le décalage entre l’image
et le son, appuyez sur C/c.
Vous pouvez sélectionner une valeur
comprise entre 0 ms et 300 ms par
incréments de 25 ms.
4
Appuyez sur
.
Le réglage est terminé.
Afficher l’image sélectionnée.
Lors de la lecture à l’aide de la
fonction « TV »
1
Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’affichage
de la façade.
2
3
Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à
ce que « SYNC A/V » apparaisse sur
l’affichage de la façade, puis appuyez sur
ou sur c.
Pour régler le décalage entre l’image et
le son, appuyez sur X/x.
Vous pouvez sélectionner une valeur
comprise entre 0 ms et 300 ms par
incréments de 25 ms.
4
Appuyez sur
.
Le réglage est terminé.
5
Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options de l’affichage de
la façade se désactive.
35FR
x CD
Réglage du son
Sélection du format audio,
des plages multilingues
ou du canal
Lorsque le système lit un BD/DVD VIDEO
enregistré selon plusieurs formats audio (PCM,
Dolby Digital, MPEG audio ou DTS) ou avec
plusieurs plages multilingues, vous pouvez
changer de format audio ou de langue.
Avec un CD, vous pouvez choisir le son du canal
droit ou gauche et écouter le son du canal
sélectionné via les enceintes droite et gauche.
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pendant
la lecture pour sélectionner le signal audio
souhaité.
Les informations audio apparaissent sur
l’écran TV.
x BD/DVD VIDEO
Les langues que vous pouvez sélectionner
diffèrent suivant les BD/DVD VIDEO.
Lorsque 4 chiffres sont affichés, ils représentent
le code de langue. Reportez-vous à la section
« Liste des codes de langue » (page 67) pour
vérifier la langue qui est représentée par le code.
Lorsque la même langue est affichée deux fois
ou davantage, le BD/DVD VIDEO est enregistré
en formats audio multiples.
x DVD-VR
Les types de plages audio enregistrés sur le
disque s’affichent.
Exemple :
• [ Stéréo]
• [ Stéréo (Son1)]
• [ Stéréo (Son2)]
• [ Princip.]
• [ Second.]
• [ Princip./Sec.]
• [ Stéréo (Son1)] et [ Stéréo (Son2)]
n’apparaissent pas lorsqu’un seul flux audio
est enregistré sur le disque.
36FR
• [ Stéréo] : son stéréo standard.
• [ 1/G] : son du canal gauche (mono).
• [ 2/D] : son du canal droit (mono).
• [ G + D] : chaque enceinte reproduit le
son des canaux gauche et droit.
Reproduction d’un son
diffusé en multiplex
(DUAL MONO)
Vous pouvez écouter un son diffusé en
multiplex lorsque le système reçoit ou lit
un signal diffusé en multiplex Dolby Digital.
• Pour recevoir le signal Dolby Digital, vous devez
connecter un téléviseur ou un autre composant à
la prise TV (DIGITAL IN OPTICAL) à l’aide d’un
cordon optique numérique (pages 18, 20). Si la prise
HDMI IN de votre téléviseur est compatible avec la
fonction Audio Return Channel (pages 18 et 52), vous
pouvez recevoir le signal Dolby Digital via un câble
HDMI.
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO jusqu’à
ce que le signal souhaité apparaisse sur
l’affichage de la façade.
• « MAIN » : le son de la langue principale
est reproduit.
• « SUB » : le son de la langue secondaire
est reproduit.
• « MAIN/SUB » : un mixage des langues
principale et secondaire est reproduit.
Présélection des stations de radio
Tuner
Ecoute de la radio
Vous pouvez présélectionner jusqu’à 20 stations.
Avant de procéder à la syntonisation, veillez à
réduire le volume au minimum.
1
1
2
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que l’indication « FM »
apparaisse sur l’affichage de la façade.
Sélectionnez la station de radio.
2
Appuyez sur TUNING +/– et maintenez la
touche enfoncée jusqu’à ce que le balayage
automatique démarre.
[Syntonisation automatique] s’affiche
sur l’écran TV. Le balayage s’interrompt
lorsque le système trouve une station.
Pour annuler la syntonisation automatique,
appuyez sur une touche autre que 2 +/–.
Le balayage s’interrompt lorsque le système
trouve une station.
3
Appuyez plusieurs fois sur TUNING +/–.
Réglez le volume en appuyant sur
2 +/–.
Si un programme FM s’accompagne
d’interférences
Si un programme FM s’accompagne
d’interférences, vous pouvez sélectionner la
réception mono. Il n’y a plus aucun effet stéréo,
mais la réception est meilleure.
1
Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’écran TV.
2
Appuyez sur X/x pour sélectionner [Mode
FM], puis appuyez sur .
3
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Mono].
• [Stéréo] : réception stéréo.
• [Mono] : réception mono.
4
Appuyez sur
.
Le réglage est terminé.
• Vous pouvez régler le [Mode FM] sur chaque
station présélectionnée de façon individuelle.
Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’écran TV.
4
5
Syntonisation manuelle
3
Appuyez sur TUNING +/– et maintenez
la touche enfoncée jusqu’à ce que le
balayage automatique démarre.
Tuner
Syntonisation automatique
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que l’indication « FM »
apparaisse sur l’affichage de la façade.
6
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Mémoire présélect.], puis appuyez sur
.
Appuyez sur X/x pour sélectionner le
numéro de présélection souhaité, puis
appuyez sur .
Répétez les étapes 2 à 5 pour enregistrer
d’autres stations.
Pour modifier un numéro présélectionné
Sélectionnez le numéro présélectionné souhaité
en appuyant sur PRESET +/–, puis conformezvous à la procédure à partir de l’étape 3.
Sélection d’une station
présélectionnée
1
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que l’indication « FM »
apparaisse sur l’affichage de la façade.
La dernière station captée est syntonisée.
2
Appuyez plusieurs fois sur PRESET +/–
pour sélectionner la station
présélectionnée.
Le numéro et la fréquence de la présélection
apparaissent sur l’écran TV et sur l’affichage
de la façade.
A chaque pression de la touche, le système
syntonise une station présélectionnée.
Pour désactiver la radio
Appuyez sur "/1.
• Vous pouvez sélectionner directement le numéro
de la station présélectionnée en appuyant sur les
touches numériques.
37FR
Utilisation du système RDS
(Radio Data System)
(Modèles d’Europe uniquement)
Qu’est-ce que le système RDS ?
Le système RDS est un service de diffusion
qui permet aux stations de radio d’envoyer des
informations supplémentaires en même temps
que le signal du programme ordinaire. Ce tuner
offre des fonctions RDS pratiques, telles que
l’affichage du nom de la station.
Le nom de la station s’affiche également sur
l’écran TV.
Réception des émissions RDS
Sélectionnez simplement une station de la
bande FM.
Lorsque vous réglez le syntoniseur sur une
station qui fournit des services RDS, le nom de
la station* apparaît sur l’affichage de la façade.
* Si vous ne recevez pas la diffusion RDS, il se
peut que le nom de la station n’apparaisse pas
sur l’affichage de la façade.
• Le système RDS peut ne pas fonctionner
normalement si la station captée ne transmet pas
correctement le signal RDS ou si le signal est faible.
• Toutes les stations FM ne fournissent pas de service
RDS ou le même type de services. Si vous n’êtes pas
familiarisé avec le système RDS, renseignez-vous
auprès de vos stations de radio locales sur les services
RDS disponibles dans votre région.
• Lorsqu’un signal RDS est capté, à chaque pression
de la touche DISPLAY, l’affichage de la façade change
comme suit :
Nom de la station t Fréquence t Numéro de
présélection t Etat de décodage* t Nom de la
station t …
* Apparaît lorsque [Effet sonore] est réglé sur
[Dolby Pro Logic], [DTS Neo:6 Cinema] ou
[DTS Neo:6 Music] (page 50).
38FR
Commande du son du système
Fonctions complémentaires
Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI pour
« BRAVIA » Sync
• Pour utiliser la fonction « BRAVIA » Sync, activez le
système et tous les composants qui y sont connectés
(ils devront avoir été connectés à l’aide d’un câble
HDMI).
Commande pour HDMI - Réglage facile
Vous pouvez définir automatiquement la
fonction [Commande pour HDMI] du
système en activant le réglage correspondant
sur le téléviseur.
Pour plus d’informations sur la fonction
Commande pour HDMI, reportez-vous
à la section « [Réglages HDMI] » (page 52).
Mise hors tension du système
Permet de mettre le système et le téléviseur
hors tension de manière synchronisée.
Vous pouvez utiliser la fonction Commande
du son du système comme suit :
• A la mise sous tension du système, le son
du téléviseur ou des autres composants peut
être reproduit par les enceintes du système.
• Quand le son provenant du téléviseur ou
d’autres composants est reproduit par les
enceintes du système, vous pouvez modifier
les enceintes via lesquelles le son du téléviseur
est reproduit en appuyant sur
SPEAKERS TVyAUDIO.
• Quand le son provenant du téléviseur ou
d’autres composants est reproduit par les
enceintes du système, vous pouvez régler le
volume du système et le couper à l’aide du
téléviseur.
Audio Return Channel
Vous pouvez écouter le son du téléviseur via le
système en utilisant un seul câble HDMI. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« [Audio Return Channel] » (page 52).
Fonctions complémentaires
Cette fonction est disponible sur les téléviseurs
prenant en charge la fonction « BRAVIA » Sync.
En connectant les composants Sony compatibles
avec la fonction Commande pour HDMI à l’aide
d’un câble HDMI, l’opération est simplifiée.
Permet d’écouter aisément le son provenant
du téléviseur ou d’autres composants.
Suivi langue
Lorsque vous changez la langue des menus
à l’écran du téléviseur, la langue des menus
à l’écran du système est également modifiée
après la mise hors et sous tension du système.
Contrôle du mode de transmission
• Le système ne se met pas automatiquement hors
tension lors de la lecture de musique ou lorsque
la fonction « FM » est sélectionnée.
Lecture une touche
Lorsque vous appuyez sur la touche N de la
télécommande, le système et votre téléviseur
se mettent sous tension et l’entrée de votre
téléviseur se règle sur l’entrée HDMI à laquelle
le système est connecté.
En cas de Lecture une touche sur le composant
connecté, le système se met sous tension et se
règle sur la fonction « HDMI1 » ou « HDMI2 »
(selon la prise d’entrée HDMI utilisée),
et l’entrée de votre téléviseur se règle
automatiquement sur l’entrée HDMI
à laquelle le système est connecté.
39FR
Etalonnage automatique
des réglages corrects des
enceintes
• Avant l’[Etalonnage automatique], assurez-vous
que l’amplificateur surround est sous tension
et que vous l’avez installé dans un endroit
approprié qui permet sa connexion sans fil.
8
[Etalonnage automatique]
La distance et le niveau de chaque enceinte
apparaissent sur l’écran TV.
D.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration)
recrée l’expérience sonore idéale en ajustant
automatiquement les réglages de distance,
d’emplacement et de caractéristiques des
enceintes.
• En cas d’échec des mesures, suivez le message
et réessayez [Etalonnage automatique].
9
• Le système émet un son de test puissant au démarrage
de [Etalonnage automatique]. Il n’est pas possible
de diminuer le volume. Pensez aux enfants et aux
voisins.
• Avant d’exécuter [Etalonnage automatique], assurezvous que toute les enceintes sont connectées à l’unité
et à l’amplificateur surround.
1
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Audio], puis appuyez sur
4
.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Etalonnage automatique], puis appuyez
sur .
L’écran de confirmation de [Etalonnage
automatique] apparaît.
5
Connectez le micro d’étalonnage à la prise
A.CAL MIC du panneau arrière.
Placez le micro d’étalonnage à hauteur
d’oreille à l’aide d’un trépied (non fourni),
par exemple. La face avant de chaque
enceinte doit être dirigée vers le micro
d’étalonnage et il ne doit y avoir aucun
obstacle entre eux.
6
Appuyez sur X/x pour sélectionner [OK].
Pour annuler, sélectionnez [Annuler].
7
Appuyez sur
40FR
Débranchez le micro d’étalonnage, puis
sélectionnez [OK]. Le résultat est appliqué.
x La mesure n’est pas correcte.
Conformez-vous au message, puis
sélectionnez [OK] pour réessayer.
• Pendant l’exécution de [Etalonnage automatique],
n’utilisez pas le système.
Réglage des enceintes
[Réglages Enceintes]
Pour obtenir un son surround optimal, réglez
la distance des enceintes par rapport à votre
position d’écoute. Utilisez ensuite la tonalité
d’essai pour régler la balance des enceintes.
1
Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
2
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Audio], puis appuyez sur
4
.
[Etalonnage automatique] commence.
Le système ajuste automatiquement les
réglages des enceintes.
Ne faites pas de bruit pendant la mesure.
Appuyez sur X/x pour sélectionner [OK]
ou [Annuler], puis sur
.
x La mesure est correcte.
Appuyez sur HOME.
2
Vérifiez les résultats de [Etalonnage
automatique].
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Enceintes], puis appuyez
sur
.
L’écran [Réglages Enceintes] s’affiche.
5
Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’élément, puis appuyez sur
.
Vérifiez les réglages suivants.
.
x [Tonalité d’essai]
Lorsque vous déplacez les enceintes, veillez
à définir les réglages de distance entre la position
d’écoute et les enceintes.
Vous pouvez choisir une valeur comprise
entre 0,0 et 7,0 mètres.
Les enceintes émettent une tonalité d’essai pour
régler le [Niveau].
[Non] : la tonalité d’essai n’est pas reproduite
par les enceintes.
[Oui] : la tonalité d’essai est reproduite
successivement par chacune des enceintes
pendant le réglage du niveau. Lorsque vous
sélectionnez une des options de [Réglages
Enceintes], la tonalité d’essai est reproduite
successivement par chacune des enceintes.
Pour régler le niveau sonore, procédez
comme suit.
[Avant G/D] 3,0 m : spécifiez la distance des
enceintes avant.
[Centrale] 3,0 m : spécifiez la distance de
l’enceinte centrale.
[Surround G/D] 3,0 m : spécifiez la distance
des enceintes surround.
[Subwoofer] 3,0 m : spécifiez la distance du
subwoofer.
x [Niveau]
Pour régler le niveau sonore des enceintes.
Vous pouvez choisir une valeur comprise entre
–6,0 dB et +6,0 dB. Veillez à régler [Tonalité
d’essai] sur [Oui] pour faciliter le réglage.
[Avant G/D] 0,0 dB : spécifiez le niveau des
enceintes avant.
[Centrale] 0,0 dB : spécifiez le niveau de
l’enceinte centrale.
[Surround G/D] 0,0 dB : spécifiez le niveau
des enceintes surround.
[Subwoofer] 0,0 dB : spécifiez le niveau du
subwoofer.
x [Déplacement]
Vous pouvez corriger virtuellement la position
des enceintes en vue d’améliorer l’effet
surround.
[Oui] : vous pouvez entendre le son provenant
d’une position d’enceinte déplacée
virtuellement telle que vous l’avez déterminée au
moyen de [Etalonnage automatique].
[Non] : vous pouvez entendre le son provenant
de la position réelle de l’enceinte.
1
2
Réglez [Tonalité d’essai] sur [Oui].
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Niveau], puis appuyez sur
.
3
Appuyez sur X/x pour sélectionner le
type d’enceinte souhaité, puis appuyez
sur
.
4
Appuyez sur C/c pour sélectionner
l’enceinte gauche ou droite, puis appuyez
sur X/x pour régler le niveau.
5
6
7
Appuyez sur
Fonctions complémentaires
x [Distance]
.
Répétez les étapes 3 à 5.
Appuyez sur RETURN.
Le système revient à l’écran précédent.
8
9
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Tonalité d’essai], puis appuyez sur
.
Appuyez sur X/x pour sélectionner [Non],
puis appuyez sur .
• Les signaux de tonalité d’essai ne sont pas
reproduits par la prise HDMI (OUT).
• Pour régler le volume de toutes les enceintes
simultanément, appuyez sur 2 +/–.
• Ce réglage est reflété après exécution de [Etalonnage
automatique].
41FR
Utilisation de la mise en
veille programmable
Vous pouvez programmer la mise hors tension du
système à une heure déterminée et vous endormir
ainsi au son de la musique. Vous pouvez régler
l’heure par incréments de 10 minutes.
Appuyez sur SLEEP.
Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP,
l’affichage des minutes (temps restant) sur
l’affichage de la façade change par incréments
de 10 minutes.
Lorsque vous réglez la mise en veille
programmable, la durée restante s’affiche
toutes les 5 minutes.
Lorsque la durée restante est inférieure
à 2 minutes, « SLEEP » clignote sur l’affichage
de la façade.
• Lorsque vous actionnez les touches de l’unité alors que
la fonction de verrouillage enfant est activée,
« LOCKED » clignote sur l’affichage de la façade.
Commande de votre
téléviseur avec la
télécommande fournie
En réglant le signal de la télécommande, vous
pouvez contrôler votre téléviseur à l’aide de la
télécommande fournie.
• Lorsque vous remplacez les piles de la
télécommande, le numéro de code peut se réinitialiser
automatiquement et reprendre sa valeur par défaut
(SONY). Spécifiez à nouveau le numéro de code
correct.
Pour vérifier le temps restant
Appuyez une fois sur SLEEP.
Pour modifier le temps restant
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour
sélectionner le temps souhaité.
Désactivation des touches de
l’unité
(Verrouillage enfant)
Vous pouvez désactiver les touches de l’unité
(sauf "/1) afin d’éviter toute manipulation
accidentelle, par exemple par un enfant (fonction
de verrouillage enfant).
Appuyez sur la touche x de l’unité pendant
plus de 5 secondes.
« LOCKED » apparaît sur l’affichage de la façade.
La fonction de verrouillage enfant est activée et les
touches de l’unité sont verrouillées. (Vous pouvez
utiliser le système à l’aide de la télécommande.)
Pour annuler, appuyez sur x pendant plus de
5 secondes afin que « UNLOCK » apparaisse
sur l’affichage de la façade.
42FR
Préparation de la télécommande
en vue d’utiliser le téléviseur
Appuyez sur TV "/1 et maintenez la touche
enfoncée pendant que vous saisissez le code du
fabricant du téléviseur (voir tableau) à l’aide
des touches numériques. Ensuite, relâchez la
touche TV "/1.
Si ce réglage ne fonctionne pas, le code
actuellement enregistré n’est pas modifié.
Saisissez à nouveau le numéro de code.
Codes des téléviseurs pouvant être
commandés avec la télécommande
Si plusieurs numéros de code sont répertoriés,
essayez de les entrer l’un après l’autre jusqu’à
ce que vous trouviez celui qui fonctionne avec
votre téléviseur.
Fabricant
Numéro de code
SONY
01 (par défaut)
LG
05
PANASONIC
06
PHILIPS
02, 03, 07
SAMSUNG
02, 08
TOSHIBA
04
Pour saisir une URL
Modification de la
luminosité de l’affichage
de la façade et du témoin
d’alimentation
Appuyez sur DIMMER.
Chaque pression de la touche DIMMER,
modifie la luminosité de l’affichage de la
façade et du témoin d’alimentation.
Vérifiez que les réglages suivants sont tous
deux définis :
– [Commande pour HDMI] est réglé sur
[Non] dans [Réglages HDMI] (page 52).
– [Mode de démarrage rapide] est réglé sur
[Non] (page 52).
Navigation au sein des
sites Web
1
Pour définir la page de démarrage par
défaut
Lorsque la page de votre choix s’affiche,
sélectionnez [Page de départ] dans le menu
d’options.
Pour revenir à la page précédente
Sélectionnez [Page précédente] dans le menu
d’options.
Si la page précédente ne s’affiche pas alors
quevous avez sélectionné [Page précédente],
sélectionnez [Liste des fenêtres] dans le menu
d’options et choisissez la page désirée dans
la liste.
Pour quitter le navigateur Internet
Appuyez sur HOME.
Fonctions complémentaires
Economie d’énergie en
mode veille
Sélectionnez [Saisie URL] dans le menu
d’options.
Saisissez l’URL à l’aide du clavier logiciel,
puis appuyez sur [Enter].
Affichage du navigateur Internet
Vous pouvez vérifier les informations relatives
au site Web en appuyant sur DISPLAY. Les
informations affichées diffèrent selon le site
Web et l’état de la page.
Préparez la navigation Internet.
Connectez le système à un réseau (page 22).
2
Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
3
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Réseau].
4
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Navigateur Internet], puis appuyez
sur .
L’écran [Navigateur Internet] s’affiche.
• Il se peut que certains sites Web ne s’affichent
pas ou ne fonctionnent pas correctement.
A Titre de la page
B Adresse de la page
C Curseur
Déplacez-le en appuyant sur C/X/x/c.
Placez le curseur sur le lien que vous souhaitez
consulter, puis appuyez sur . Le site Web
correspondant au lien s’affiche.
43FR
D Icône SSL
S’affiche lorsque l’URL correspondant au lien
est sécurisée.
E Indicateur d’intensité du signal
S’affiche lorsque le système est connecté à un
réseau sans fil.
F Barre de progression/icône de chargement
S’affiche lorsque la lecture de la page est en
cours ou pendant le téléchargement/transfert
de fichiers.
G Champ de saisie de texte
Appuyez sur
et sélectionnez [Saisie] dans
le menu d’options pour afficher le clavier
à l’écran.
H Barre de défilement
Appuyez sur C/X/x/c pour déplacer
l’affichage de la page vers la gauche,
vers le haut, vers le bas ou vers la droite.
Options disponibles
Vous pouvez accéder à différents réglages
et opérations en appuyant sur OPTIONS.
Les éléments disponibles varient selon la
situation.
44FR
Eléments
Détails
[Config. navigateur]
Affiche les paramètres
du navigateur Internet.
• [Zoom] : pour augmenter
ou réduire la taille du
contenu affiché.
• [Config. de JavaScript] :
pour choisir d’activer ou
de désactiver JavaScript.
• [Réglage de cookie] : pour
choisir d’accepter ou non
les cookies du navigateur.
• [Affich. d’alarme SSL] :
pour choisir d’activer ou
de désactiver SSL.
[Saisie]
Affiche le clavier logiciel
permettant de saisir des
caractères lors de la
navigation sur un site Web.
[Retour]
Déplace le curseur sur la ligne
suivante du champ de saisie
de texte.
Eléments
Détails
[Suppr.]
Supprime un caractère
à gauche du curseur lors
de la saisie de texte.
[Liste des fenêtres]
Affiche la liste de tous les sites
Web actuellement ouverts.
Permet de revenir à un site
Web affiché précédemment
en sélectionnant la fenêtre.
[Liste des signets]
Affiche la liste des signets.
[Saisie URL]
Permet de saisir une URL
lorsque le clavier logiciel
est affiché.
[Page précédente]
Permet d’accéder à la page
précédemment affichée.
[Page suivante]
Permet d’accéder à la page
suivante précédemment
affichée.
[Annuler
chargement]
Permet d’arrêter le
chargement d’une page.
[Recharger]
Permet de charger à nouveau
la même page.
[Ajouter aux signets]
Permet d’ajouter le site Web
actuellement affiché à la liste
des signets.
[Page de départ]
Permet de définir le site Web
actuellement affiché comme
page de démarrage par
défaut.
[Dans nouv. fenêtre]
Permet d’ouvrir un lien
dans une nouvelle fenêtre.
[Code de caractères]
Permet de définir le code
de caractères.
[Afficher certificat]
Affiche les certificats serveur
envoyés par les pages qui
prennent en charge SSL.
8
Autres réglages du système
sans fil
Pour revenir à l’affichage précédent
sélectionnez [Annuler].
9
Activation de la transmission sans
fil entre des unités spécifiques
Appuyez sur HOME.
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Système], puis appuyez sur
4
Pour annuler la fonction Secure Link
Pour l’unité principale
Sélectionnez [Non] à l’étape 6 ci-dessus.
Pour l’amplificateur surround
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
2
Fonctions complémentaires
Vous pouvez spécifier la connexion sans
fil reliant l’unité principale à l’amplificateur
surround à l’aide de la fonction Secure Link.
Cette fonction permet d’éviter les interférences
lors de l’utilisation de plusieurs produits sans fil
ou si vos voisins utilisent des produits sans fil.
Lorsque le message [Le réglage de Secure
Link est terminé.] s’affiche, appuyez
sur
.
L’amplificateur surround est lié à l’unité
principale et le témoin LINK/STANDBY
vire à l’orange.
Si le message [Impossible de régler Secure
Link.] s’affiche, conformez-vous aux
messages à l’écran.
[Secure Link]
1
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Lancer], puis appuyez sur
.
Maintenez enfoncée la touche SECURE LINK
située à l’arrière de l’amplificateur surround
jusqu’à ce que le témoin LINK/STANDBY
vire au vert ou clignote en vert.
.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Connexion audio sans fil], puis
appuyez sur
.
L’écran [Connexion audio sans fil] s’affiche.
Si la transmission sans fil
est instable
[Canal RF]
Si vous utilisez plusieurs systèmes sans fil, par
exemple un LAN (Local Area Network) sans
fil ou la technologie Bluetooth, les signaux
sans fil risquent d’être instables. Dans ce cas,
la transmission peut être améliorée en
modifiant le réglage [Canal RF] suivant.
1
5
6
7
Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Secure Link], puis appuyez sur
.
2
Appuyez sur X/x pour sélectionner [Oui],
puis appuyez sur
.
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3
Appuyez sur SECURE LINK à l’arrière de
l’amplificateur surround.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Système], puis appuyez sur
4
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Connexion audio sans fil], puis
appuyez sur
.
Passez à l’étape suivante dans un délai de
quelques minutes.
.
L’écran [Connexion audio sans fil] s’affiche.
45FR
5
Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Canal RF], puis appuyez sur
.
6
Appuyez sur X/x pour sélectionner le
réglage souhaité, puis appuyez sur
.
• [Auto] : en principe, sélectionnez
ce réglage. Le système sélectionne
automatiquement le canal de
transmission optimal.
• [1], [2], [3]: le système transmet le son en
déterminant le canal de transmission.
Sélectionnez le canal offrant une
transmission optimale.
La transmission peut être améliorée en modifiant le
canal de transmission (fréquence) du (des) autre(s)
système(s) sans fil. Pour plus d’informations, reportezvous au mode d’emploi du (des) autre(s) système(s)
sans fil.
46FR
Icône
Sélections et réglages
Utilisation de l’écran
d’installation
Vous pouvez effectuer divers réglages comme
l’image et le son.
Les réglages par défaut sont soulignés.
Explication
[Réglages Système] (page 51)
Définir les réglages liés au
système.
[Réglages de l’entrée externe]
(page 53)
Définir le réglage du saut
d’entrée pour chaque entrée
externe.
[Réglages Réseau] (page 53)
Définir les réglages détaillés
d’Internet et du réseau.
[Régl. facile] (page 54)
Réexécuter la procédure Réglage
facile afin de définir les réglages
de base.
1
[Réinitialisation] (page 54)
Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
2
Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3
Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’icône de la catégorie de réglages, puis
appuyez sur .
Vous pouvez configurer les options
suivantes.
Icône
Explication
[Mise à jour réseau] (page 47)
Mettre à jour le logiciel du
système.
[Réglages Ecran] (page 48)
Définir les réglages d’écran en
fonction du type de prises de
connexion.
[Réglages Audio] (page 49)
Définir les réglages audio en
fonction du type de prises de
connexion.
[Réglages Visualisation BD/
DVD] (page 50)
Réinitialiser les réglages par
défaut du système.
[Mise à jour réseau]
Pour plus d’informations sur les fonctions de
mise à jour, reportez-vous au site Web suivant :
Sélections et réglages
• Les réglages de lecture stockés sur le disque ont la
priorité sur ceux de l’éran d’installation et toutes
les fonctions décrites peuvent ne pas fonctionner.
Clients en Europe et en Russie :
http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Clients des autres pays/régions :
http://www.sony-asia.com/section/support
Pendant une mise à jour du logiciel, l’indication
« UPDATING » apparaît sur l’affichage de la
façade. Une fois la mise à jour terminée, l’unité
principale se met automatiquement hors
tension. Attendez que la mise à jour du logiciel
soit terminée ; ne mettez pas l’unité principale
sous ou hors tension, et n’utilisez pas l’unité
principale ou le téléviseur.
Définir les réglages détaillés pour
la lecture des BD/DVD.
[Réglages Contrôle parental]
(page 50)
Définir les réglages détaillés pour
la fonction de contrôle parental.
[Réglages Musique] (page 51)
Définir les réglages détaillés pour
la lecture des Super Audio CD.
47FR
[Réglages Ecran]
[Pan Scan] : affiche une image dans toute sa
hauteur sur l’intégralité de l’écran, avec les
côtés tronqués.
x [Réglage de sortie 3D]
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage.
[Non] : sélectionnez ce réglage pour afficher
tous les contenus en 2D.
• La vidéo 3D provenant de la prise HDMI (IN 1)
ou HDMI (IN 2) est reproduite indépendamment
de ce réglage.
x [Réglage taille d’écran TV pour 3D]
Permet de définir la taille de l’écran de votre
téléviseur compatible 3D.
• Ce réglage ne s’applique pas à une vidéo 3D
provenant de la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2).
x [Type TV]
[16:9] : sélectionnez cette option si vous
connectez un téléviseur à écran large ou un
téléviseur possédant une fonction de mode
large.
[4:3] : sélectionnez cette option si vous
connectez un téléviseur à écran 4:3 dépourvu
de fonction de mode large.
x [Format de l’écran]
[Etiré] : sélectionnez cette option si vous
connectez un téléviseur possédant une fonction
de mode large. L’image au format 4:3 s’affiche
au format 16:9, même sur un téléviseur à écran
large.
[Normal] : la taille de l’image est modifiée pour
s’adapter à la taille de l’écran avec le format
d’origine.
x [Format image DVD]
[Letter Box] : affiche une image large avec des
bandes noires en haut et en bas.
48FR
x [Mode Conversion cinéma]
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage.
L’unité détecte automatiquement s’il s’agit d’une
vidéo ou d’un film, et sélectionne la méthode
de conversion appropriée.
[Vidéo] : la méthode de conversion adaptée
à une vidéo est toujours sélectionnée, quel
que soit le matériel.
x [Format de la sortie vidéo]
[HDMI] : en principe, sélectionnez [Auto].
Sélectionnez [Résolution d’origine] pour
reproduire la résolution enregistrée sur le
disque. (Si la résolution est inférieure à la
résolution SD, elle est rehaussée pour atteindre
cette dernière.)
[Vidéo] : pour sélectionner automatiquement
la résolution la plus faible.
x [Sortie BD-ROM 24p]
[Auto] : reproduit les signaux vidéo
1920 × 1080p/24 Hz uniquement lors de la
connexion d’un téléviseur compatible 1080/24p
à l’aide de la prise HDMI (OUT).
[Oui] : sélectionnez cette option si votre
téléviseur est compatible avec les signaux
vidéo 1080/24p.
[Non] : sélectionnez cette option si votre
téléviseur n’est pas compatible avec les
signaux vidéo 1080/24p.
x [Sortie DVD-ROM 24p]
[Auto] : reproduit les signaux vidéo
1920 × 1080p/24 Hz uniquement lors de la
connexion d’un téléviseur compatible 1080/24p
à l’aide de la prise HDMI (OUT).
[Non] : sélectionnez cette option si votre
téléviseur n’est pas compatible avec les
signaux vidéo 1080/24p.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
x [Audio DRC]
[Auto] : détecte automatiquement le type
d’appareil externe et bascule vers le réglage
de couleurs correspondant.
[YCbCr (4:2:2)] : reproduit les signaux vidéo
YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)] : reproduit les signaux vidéo
YCbCr 4:4:4.
[RGB] : sélectionnez cette option en cas de
connexion à un appareil doté d’une prise
DVI compatible HDCP.
Pour compresser la gamme dynamique de la
plage audio.
x [Sortie Deep Colour HDMI]
x [SBM] (Super Bit Mapping)
[Oui] : adoucit la gradation des signaux vidéo
provenant de la prise HDMI (OUT).
[Non] : sélectionnez ce réglage si les signaux
vidéo reproduits sont déformés ou si la
couleur manque de naturel.
x [Mode de pause] (BD/DVD VIDEO/DVD-R/
DVD-RW uniquement)
[Auto] : l’image, y compris les sujets qui se
déplacent dynamiquement, sont reproduits sans
tremblement. En principe, sélectionnez cette
position.
[Image] : l’image, y compris les sujets qui ne se
déplacent pas dynamiquement, sont en haute
résolution.
[Réglages Audio]
x [Réglage MIX Audio BD]
[Oui] : reproduit le son obtenu en mixant le son
interactif et le son secondaire au son principal.
[Non] : reproduit uniquement le son principal.
x [Atténuez - AUDIO]
Une distorsion peut se produire lors de l’écoute
d’un composant connecté aux prises AUDIO
(AUDIO IN L/R). Vous pouvez éviter cette
distorsion en atténuant le niveau d’entrée de
l’unité.
[Oui] : le niveau d’entrée est atténué. Le niveau
reproduit diminue lorsque ce réglage est défini.
[Non] : niveau d’entrée normal.
Sélections et réglages
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage.
[16 bits], [12 bits], [10 bits] : reproduit les
signaux vidéo 16 bits/12 bits/10 bits lorsque le
téléviseur connecté est compatible avec Deep
Colour.
[Non] : sélectionnez ce réglage si l’image est
instable ou si les couleurs ne semblent pas
naturelles.
[Auto] : procède à la lecture à la gamme
dynamique spécifiée par le disque (BD-ROM
uniquement).
[Oui] : le système reproduit la plage audio
en respectant la gamme dynamique prévue
par l’ingénieur du son au moment de
l’enregistrement.
[Non] : aucune compression de la gamme
dynamique.
x [Sortie audio]
Vous pouvez sélectionner la méthode de sortie
à utiliser pour la reproduction du signal audio.
[Enceinte] : reproduit le son multicanaux
provenant des enceintes du système uniquement.
[Enceinte + HDMI] : reproduit le son
multicanaux provenant des enceintes du système
et les signaux PCM linéaires 2 canaux provenant
de la prise HDMI (OUT).
[HDMI] : le son reproduit provient de la prise
HDMI (OUT) uniquement. Le format du son
dépend du composant connecté.
• Si [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui]
(page 52), [Sortie audio] se règle automatiquement sur
[Enceinte + HDMI] et ce réglage ne peut être modifié.
• Les signaux audio ne sont pas reproduits par la
prise HDMI (OUT) lorsque [Sortie audio] est réglé sur
[Enceinte + HDMI] et que [Mode d’entrée audio
HDMI1] (page 52) est réglé sur [TV]. (Modèles
d’Europe uniquement.)
• Lorsque [Sortie audio] est réglé sur [HDMI], le format
PCM linéaire 2 canaux est utilisé pour les signaux de
sortie de la fonction « TV ».
49FR
x [Effet sonore]
x [Langue audio]
Vous pouvez activer/désactiver les effets sonores
du système (réglage SOUND MODE (page 27)).
Pour une source 2 canaux, vous pouvez
sélectionner [Dolby Pro Logic], [DTS Neo:6
Cinema] ou [DTS Neo:6 Music] afin de simuler
un son surround.
Vous pouvez sélectionner la langue par défaut
des plages pour les BD-ROM ou les DVD
VIDEO.
Quand vous sélectionnez [Original], la langue
prioritaire sur le disque est sélectionnée.
Si vous sélectionnez [Sélect. code langue],
l’écran de saisie du code de langue s’affiche.
Saisissez le code correspondant à votre langue
en vous reportant à la « Liste des codes de
langue » (page 67).
[Sound Mode activé] : active l’effet surround
du mode son (page 27). La limite supérieure de
fréquence d’échantillonnage est fixée à 48 kHz.
[Dolby Pro Logic] : le système simule un son
surround provenant de sources 2 canaux et
reproduit le son à partir de toutes les enceintes
5.1 canaux (décodage Dolby Pro Logic).
[DTS Neo:6 Cinema]/[DTS Neo:6 Music] : Le
système simule un son surround provenant de
sources 2 canaux et produit un son 6.1 canaux
(décodage DTS Neo:6 Cinema/DTS Neo:6
Music).
[Non] : les effets sonores sont désactivés.
Vous entendez le son tel qu’il a été enregistré.
x [Langue des sous-titres]
Vous pouvez sélectionner la langue par défaut
des sous-titres pour les BD-ROM ou les DVD
VIDEO.
Si vous sélectionnez [Sélect. code langue],
l’écran de saisie du code de langue s’affiche.
Saisissez le code correspondant à votre langue
en vous reportant à la « Liste des codes de
langue » (page 67).
x [Couche lecture disque hybride BD]
x [Réglages Enceintes]
Pour obtenir un son surround optimal, réglez les
enceintes. Pour plus de détails, reportez-vous
à la section « Réglage des enceintes » (page 40).
x [Etalonnage automatique]
Vous pouvez étalonner automatiquement
les réglages appropriés. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section « Etalonnage
automatique des réglages corrects des
enceintes » (page 40).
[Réglages
Visualisation BD/DVD]
x [Langue du menu BD/DVD]
Vous pouvez sélectionner la langue de menu par
défaut pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO.
Si vous sélectionnez [Sélect. code langue],
l’écran de saisie du code de langue s’affiche.
Saisissez le code correspondant à votre langue
en vous reportant à la « Liste des codes de
langue » (page 67).
50FR
[BD] : lit la couche BD.
[DVD/CD] : lit la couche DVD ou CD.
x [Connexion Internet BD]
[Autoriser] : en principe, sélectionnez ce
réglage.
[Ne pas autoris] : interdit toute connexion
Internet.
[Réglages Contrôle
parental]
x [Mot de passe]
Pour définir ou modifier le mot de passe de la
fonction de contrôle parental. Un mot de passe
vous permet de définir une restriction pour la
lecture des BD-ROM, des DVD VIDEO ou des
vidéos Internet. Le cas échéant, vous pouvez
différencier les niveaux de restriction pour les
BD-ROM ou les DVD VIDEO.
x [Code zone contrôle parental]
La lecture de certains BD-ROM ou des DVD
VIDEO peut être limitée en fonction de la zone
géographique. Des scènes peuvent être bloquées
ou remplacées par d’autres. Conformez-vous
aux instructions affichées et saisissez votre mot
de passe à quatre chiffres.
[Réglages Système]
x [Langue OSD]
Pour sélectionner la langue d’affichage du
système.
x [Connexion audio sans fil]
x [Contrôle parental BD]/[Contrôle parental
DVD]/[Contrôle parental Vidéo Internet]
Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées
par d’autres via le réglage du contrôle parental.
Conformez-vous aux instructions affichées et
saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.
Vous pouvez définir d’autres réglages du
système sans fil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Autres réglages du système
sans fil » (page 45).
Vous pouvez également contrôler l’état de la
transmission sans fil. Une fois la transmission
sans fil activée, [OK] s’affiche à droite de [Etat].
[Autoriser] : autorise la lecture de vidéos
Internet sans restriction.
[Bloquer] : bloque la lecture des vidéos
Internet sans restriction.
[Réglages Musique]
x [Eclairage/Affichage]
Vous pouvez sélectionner l’état des touches
à effleurement (page 11) et de l’affichage de la
façade (page 12).
[Oui] : les touches à effleurement et l’affichage
de la façade restent allumés.
[Auto] : les touches à effleurement et l’affichage
de la façade s’éteignent lorsque le système n’est
pas en cours d’utilisation.
Sélections et réglages
x [Vidéo Internet sans restriction]
x [Couche lecture Super Audio CD]
[Super Audio CD] : lit la couche Super
Audio CD.
[CD] : lit la couche CD.
x [Canaux de lecture Super Audio CD]
x [Capteur de télécommande] (BDV-N990W
uniquement)
Vous pouvez sélectionner le capteur de
télécommande à utiliser en fonction de la
position d’installation de l’unité principale.
[DSD 2ch] : lit la zone 2 canaux.
[DSD Multi] : lit la zone multicanaux.
Position verticale
Position horizontale
[Vertical/Horizontal] : les deux capteurs de
télécommande sont actifs. La priorité est donnée
au capteur en position verticale.
[Vertical] : seul le capteur de télécommande en
position verticale est actif.
[Horizontal] : seul le capteur de télécommande
en position horizontale est actif.
51FR
x [Réglages HDMI]
x [Mise en veille auto]
[Commande pour HDMI]
[Oui] : activé. Vous pouvez commander les
composants connectés à l’aide d’un câble
HDMI.
[Non] : désactivé.
[Oui] : la fonction [Mise en veille auto] est
activée. Si vous n’utilisez pas le système pendant
environ 30 minutes, il passe automatiquement
en mode veille.
[Non] : pour désactiver la fonction.
[Audio Return Channel]
Cette fonction est disponible lorsque vous
connectez le système à une prise HDMI IN du
téléviseur compatible avec la fonction Audio
Return Channel.
[Auto] : le système peut recevoir
automatiquement le signal audio numérique
du téléviseur via un câble HDMI.
[Non] : désactivé.
x [Affichage automatique]
• Cette fonction n’est disponible que si [Commande
pour HDMI] est réglé sur [Oui].
[Mode d’entrée audio HDMI1] (Modèles
d’Europe uniquement)
Vous pouvez sélectionner l’entrée audio du
composant connecté à la prise HDMI (IN 1).
[HDMI1] : le son du composant connecté à
la prise HDMI (IN 1) provient de la prise HDMI
(IN 1).
[TV] : le son du composant connecté à la prise
HDMI (IN 1) provient de la prise TV (DIGITAL
IN OPTICAL).
x [Mode de démarrage rapide]
[Oui] : raccourcit le temps de démarrage depuis
le mode veille. Vous pouvez utiliser le système
rapidement après sa mise sous tension.
[Non] : réglage par défaut.
x [Lecteur économiseur d’énergie]
[Oui] : réduit la consommation électrique
lorsque le niveau du volume est bas.
[Non] : état normal. Le système peut
reproduire le volume du son.
52FR
[Oui] : affiche automatiquement des
informations à l’écran lors du changement
de titre affiché, de mode d’image, de signaux
audio, etc.
[Non] : affiche des informations uniquement
lorsque vous appuyez sur DISPLAY.
x [Economiseur d’écran]
[Oui] : la fonction d’économiseur d’écran est
activée.
[Non] : désactivé.
x [Notification de mise à jour logiciel]
[Oui] : configure le système afin qu’il vous
informe de la présence d’une version plus
récente du logiciel (page 47).
[Non] : désactivé.
x [Réglages Gracenote]
[Auto] : télécharge automatiquement les
informations relatives au disque lorsque vous
arrêtez sa lecture. Pour les télécharger, le
système doit être connecté au réseau.
[Manuelle] : télécharge les informations
relatives au disque lorsque vous sélectionnez
[Recherche vidéo] ou [Recherche musique].
x [Informations système]
Pour afficher les informations sur la version du
logiciel du système, ainsi que l’adresse MAC.
x [Informations sur les licences de logiciel]
Pour afficher les informations sur les licences de
logiciel.
[Réglages de l’entrée
externe]
x [Diagnostic de connexion au réseau]
Vous pouvez exécuter le diagnostic réseau
afin de vérifier si la connexion au réseau
est correctement établie.
Le réglage de saut est une fonction pratique qui
permet d’ignorer les entrées inutilisées lorsque
vous sélectionnez une fonction.
x [Réglages serveur de connexion]
x [HDMI1]/[HDMI2]/[TV]/[AUDIO]
x [Réglage de Renderer]
[Ne pas sauter] : le système n’ignore pas
la fonction sélectionnée lorsque celle-ci est
sélectionnée en appuyant sur FUNCTION.
[Sauter] : le système ignore la fonction
sélectionnée lorsque celle-ci est sélectionnée
en appuyant sur FUNCTION.
[Autorisation d’accès automatique] : pour
autoriser l’accès automatique à partir du
contrôleur DLNA qui vient d’être détecté.
[Sélection Intelligente] : permet à un contrôleur
DLNA Sony de détecter le système en tant que
composant cible en vue d’une utilisation par
rayon infrarouge. Vous pouvez activer ou
désactiver cette fonction.
[Nom Renderer] : affiche le nom du système tel
qu’il apparaît sur les autres périphériques DLNA
du réseau.
x [Paramètres Réseau]
x [Contrôle d’accès Renderer]
Connectez d’abord le système au réseau.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Etape 3 : Préparation de la connexion au
réseau » (page 22).
Pour accepter ou non les commandes provenant
de contrôleurs DLNA.
[Configuration à fil] : sélectionnez cette option
lorsque vous effectuez la connexion à un routeur
large bande à l’aide d’un câble LAN.
[Configuration sans fil (intégré)] : sélectionnez
cette option lorsque vous utilisez un LAN sans fil
intégré au système pour établir une connexion
au réseau sans fil.
[Afficher état réseau] : affiche l’état du réseau
actuel.
Sélections et réglages
[Réglages Réseau]
Pour afficher ou non le serveur DLNA connecté.
x [Démarrage auto PARTY]
[Oui] : pour commencer une PARTY ou se
joindre à une PARTY existante à la demande
d’un périphérique réseau compatible avec
la fonction PARTY STREAMING.
[Non] : désactivé.
x [Enregistrement dispositif Media Remote]
Permet d’enregistrer votre dispositif « Media
Remote ».
x [Dispositifs Media Remote enregistrés]
• Pour plus d’informations, consultez le site Web
suivant ainsi que le forum aux questions :
Clients en Europe et en Russie :
http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Clients des autres pays/régions :
http://www.sony-asia.com/section/support
Affiche la liste de vos dispositifs « Media
Remote » enregistrés.
x Démarrage à distance]
[Oui] : permet de mettre le système sous tension
à partir de l’appareil « Media Remote ».
[Non] : désactivé.
53FR
[Régl. facile]
x [Réglage initial facile]
Exécute le réglage [Réglage initial facile] afin
de définir les réglagess de base. Conformez-vous
aux instructions affichées.
x [Réglages réseau faciles]
Exécute le réglage [Réglages réseau faciles]
afin de définir les réglages réseau de base.
Conformez-vous aux instructions affichées.
[Réinitialisation]
x [Retour aux réglages par défaut d’usine]
Vous pouvez rétablir la valeur par défaut des
réglages du système en sélectionnant le groupe
de réglages. Tous les réglages de ce groupe
seront réinitialisés.
x [Initialiser informations personnelles]
Vous pouvez effacer vos informations
personnelles enregistrées dans le système.
54FR
Informations complémentaires
Précautions
Sécurité
• Pour prévenir tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de
liquides, comme des vases, sur le système et ne
l’installez pas à proximité d’un point d’eau (par
exemple, une baignoire ou une salle de douche). Si
un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur
du boîtier, débranchez-le et faites-le vérifier par une
personne qualifiée avant de le remettre en marche.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des
mains humides. Vous risqueriez de vous électrocuter.
Sources d’alimentation
Installation
• Installez le système dans un endroit suffisamment
ventilé pour éviter toute surchauffe interne.
• En cas de volume élevé sur de longues périodes, le
boîtier devient chaud au toucher. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement. Cependant, il est conseillé de
ne pas le toucher. N’installez pas l’appareil dans un
espace confiné où la ventilation est faible, car il y
a un risque de surchauffe.
• N’obstruez pas les orifices de ventilation en posant
un objet sur le système. Le système est équipé d’un
amplificateur haute puissance. Si les orifices de
ventilation sont bouchés, le système peut surchauffer
et mal fonctionner.
• Ne placez pas l’appareil sur une surface moelleuse
(comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de
tissus (comme un rideau ou une tenture) risquant
de bloquer les orifices de ventilation.
• N’installez pas le système dans un espace confiné,
comme une bibliothèque ou une armoire similaire.
• N’installez pas le système à proximité de sources de
chaleur telles que des radiateurs ou des conduites
d’air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière
directe du soleil, à une poussière excessive, à des
vibrations mécaniques ou à des chocs.
• N’installez pas le système en position inclinée.
L’appareil est conçu pour fonctionner uniquement
à l’horizontale.
Fonctionnement
• Si le système est transporté directement d’un endroit
froid à un endroit chaud ou s’il est installé dans une
pièce très humide, de la condensation risque de se
former sur l’optique située à l’intérieur de l’unité.
Si cela se produit, votre système risque de ne pas
fonctionner correctement. Dans ce cas, retirez le
disque et laissez le système sous tension pendant
environ une demi-heure jusqu’à ce que l’humidité
se soit complètement évaporée.
• Avant de déplacer votre système, retirez tous les
disques. Dans le cas contraire, vous risqueriez de
les endommager.
• Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur
du boîtier, débranchez l’unité et faites-la vérifier par
une personne qualifiée avant de la remettre en
marche.
Informations complémentaires
• Débranchez l’unité de la prise murale si vous
prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période
prolongée. Pour débrancher le cordon, tirez sur
la fiche, mais ne tirez jamais sur le cordon
proprement dit.
• Gardez le système et les disques à l’écart de tout
composant contenant des aimants puissants, par
exemple des fours à micro-ondes ou de puissants
haut-parleurs.
• Ne posez pas d’objets lourds sur le système.
• Ne posez pas d’objets métalliques en face de la façade.
Cela risquerait de limiter la réception des ondes
radio.
• N’installez pas le système dans un lieu où sont utilisés
des équipements médicaux. Cela risquerait de
provoquer un dysfonctionnement de ces derniers.
• Si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout
autre appareil médical, consultez votre médecin ou le
fabricant de l’appareil avant d’utiliser la fonction
LAN sans fil.
Réglage du volume
• N’augmentez pas le volume lorsque vous écoutez
un passage avec de très faibles niveaux d’entrée ou
sans signal audio. Vous risqueriez d’endommager
les enceintes lorsqu’un passage caractérisé par un
niveau sonore de crête est lu soudainement.
Entretien
• Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes avec
un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution
détergente neutre. N’utilisez pas de tampon abrasif,
de poudre à récurer ou de solvant tel que l’alcool ou
la benzine.
Pour toute question ou tout problème concernant
votre système, n’hésitez pas à consulter votre
revendeur Sony le plus proche.
55FR
Disques de nettoyage, nettoyants pour
disque/objectif
• N’utilisez pas de disque de nettoyage ou de
nettoyant pour disques/objectif (lingettes humides
ou vaporisateurs). Ils risqueraient de provoquer
une panne de l’appareil.
Remplacement des pièces
• En cas de réparation de ce système, les pièces réparées
peuvent être conservées en vue de leur réutilisation
ou de leur recyclage.
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
• Pour que les disques restent propres, tenez-les
par la partie périphérique. Ne touchez jamais
la surface.
• Ne collez ni papier, ni ruban adhésif sur le
disque.
Couleurs de l’écran de votre téléviseur
• Si les enceintes entraînent des irrégularités de couleur
sur l’écran TV, mettez ce dernier hors tension, puis
remettez-le sous tension 15 à 30 minutes plus tard.
Si les irrégularités de couleur persistent, éloignez
davantage les enceintes du téléviseur.
IMPORTANT
Attention : Ce système est capable de maintenir
indéfiniment l’affichage d’une image vidéo fixe
ou d’un menu sur l’écran de votre téléviseur. En
laissant une image vidéo fixe ou un menu affiché
sur votre téléviseur pendant une période prolongée,
vous risquez de provoquer des dommages
irréversibles au niveau de votre écran. Les
téléviseurs à projection sont particulièrement
sensibles à ce phénomène.
Déplacement du système
• N’exposez pas les disques au rayonnement
direct du soleil ou à des sources de chaleur,
telles que des conduits de chauffage et ne les
laissez pas dans une voiture garée en plein
soleil, la température à l’intérieur de l’habitacle
risquant d’augmenter considérablement.
• Après avoir lu un disque, rangez-le dans son
boîtier.
Entretien
• Avant de lire un disque, nettoyez-le à l’aide
d’un chiffon de nettoyage.
Essuyez le disque en allant du centre vers
l’extérieur.
• Avant de déplacer le système, assurez-vous qu’il
ne renferme aucun disque et débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale.
• N’utilisez pas de solvant, tels que la benzine,
les diluants, les nettoyants disponibles dans le
commerce ou les sprays antistatiques destinés
aux disques vinyle.
Ce système peut uniquement lire les disques
de forme circulaire standard. L’utilisation d’un
autre type de disque (par exemple en forme
de carte, de cœur ou d’étoile) peut entraîner
un dysfonctionnement.
N’utilisez pas de disque accompagné d’un
accessoire disponible dans le commerce,
comme une étiquette ou un anneau.
56FR
Résolution des problèmes
Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes
lors de l’utilisation de ce système, consultez ce
guide de dépannage pour tenter de remédier
au problème. Si le problème persiste, consultez
votre revendeur Sony le plus proche.
Notez que si le technicien remplace des pièces
au cours d’une réparation, elles ne vous sont pas
nécessairement rendues.
En cas de problème avec la fonction audio sans
fil, demandez à un revendeur Sony de vérifier le
bon fonctionnement de l’intégralité du système
(unité principale et amplificateur surround).
Caractéristiques générales
t Vérifiez que le cordon d’alimentation est
correctement connecté.
La télécommande ne fonctionne pas.
t Rapprochez la télécommande de l’unité.
t Remplacez les piles de la télécommande si elles
sont faibles.
Le disque ne s’éjecte pas et vous ne parvenez pas
à le retirer, même après avoir appuyé sur Z.
t Essayez les méthodes suivantes :
1 Maintenez les touches N et Z de l’unité
enfoncées pendant plus de 5 secondes pour
éjecter le disque.
2 Retirez le disque.
3 Débranchez le cordon d’alimentation de la
prise murale, puis rebranchez-le quelques
minutes plus tard.
Le système ne fonctionne pas normalement.
t Débranchez le cordon d’alimentation de la
prise murale, puis rebranchez-le quelques
minutes plus tard.
Le message [Une nouvelle version du logiciel
a été trouvée sur le réseau. Accédez à la section
« Configuration » du menu et sélectionnez « Mise
à jour réseau » pour exécuter la mise à jour.] s’affiche
sur l’écran TV
t Pour mettre à jour le système vers une version
plus récente du logiciel, reportez-vous à la
section [Mise à jour réseau] (page 47).
« PROTECT » et « PUSH PWR » apparaissent en
alternance sur l’affichage de la façade.
t Appuyez sur "/1 pour mettre le système hors
tension, puis vérifiez les points suivants, une
fois que « STANDBY » a disparu.
• Les cordons d’enceinte + et – sont-ils courtcircuités ?
• Utilisez-vous les enceintes spécifiées ?
• Les orifices de ventilation du système sont-ils
obstrués ?
• Après avoir vérifié les éléments ci-dessus et
résolu les problèmes éventuels, mettez le
système sous tension. Si vous ne trouvez pas
la cause du problème alors que vous avez
vérifié tous les points ci-dessus, consultez
le revendeur Sony le plus proche.
« LOCKED » apparaît sur l’affichage de la façade.
t Désactivez la fonction de verrouillage enfant
(page 42).
Informations complémentaires
Le système ne se met pas sous tension.
Messages
« DEMO. LOCK » apparaît sur l’affichage de la façade.
t Contactez votre revendeur Sony le plus proche
ou un centre de service après-vente Sony agréé.
« Exxxx » apparaît sur l’affichage de la façade.
t Contactez votre revendeur Sony le plus proche
ou un centre de service après-vente Sony agréé
et communiquez le code d’erreur.
apparaît seul sur l’écran TV.
t Contactez votre revendeur Sony le plus proche
ou un centre de service après-vente Sony agréé.
Image
Il n’y a pas d’image.
t Vérifiez la méthode de sortie définie sur votre
système (page 18).
57FR
Il n’y a pas d’image lors d’une connexion à l’aide
d’un câble HDMI.
t L’unité est connectée à un dispositif d’entrée qui
n’est pas compatible HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection) (« HDMI » ne
s’allume pas sur la façade) (page 18).
Les images 3D provenant de la prise HDMI (IN 1)
ou HDMI (IN 2) n’apparaissent pas sur l’écran TV.
t Selon le téléviseur ou le composant vidéo, il est
possible que les images 3D n’apparaissent pas.
Aucune image n’apparaît si la résolution de sortie
vidéo sélectionnée dans [Format de la sortie vidéo]
est incorrecte.
t Maintenez les touches N et VOL – de l’unité
enfoncées pendant plus de 5 secondes afin de
rétablir la résolution de sortie vidéo minimale.
La zone sombre de l’image est trop foncée/la zone
claire est trop lumineuse ou peu naturelle.
t Réglez [Mode Qualité d’image] sur [Standard]
(par défaut) (page 34).
L’image n’est pas correctement reproduite.
t Vérifiez les réglages de [Format de la sortie
vidéo] dans [Réglages Ecran] (page 48).
t Si les signaux analogiques et numériques sont
reproduits simultanément, réglez [Sortie
BD-ROM 24p] ou [Sortie DVD-ROM 24p]
sur [Non] dans [Réglages Ecran] (page 48).
t Pour les BD-ROM, vérifiez les réglages de
[Sortie BD-ROM 24p] dans [Réglages Ecran]
(page 48).
L’image comporte des parasites.
t Nettoyez le disque.
t Si les signaux vidéo de votre système doivent
passer par votre magnétoscope pour atteindre
votre téléviseur, les signaux de protection
contre la copie enregistrés sur certains BD/
DVD peuvent affecter la qualité de l’image.
Si vous continuez de rencontrer des difficultés
même lorsque vous connectez votre unité
directement à votre téléviseur, essayez de
connecter votre unité aux autres prises d’entrée.
L’image ne s’affiche pas sur la totalité de l’écran TV.
t Vérifiez le réglage de [Type TV] dans [Réglages
Ecran] (page 48).
t Le format d’image du disque est fixe.
58FR
L’écran TV présente des irrégularités de couleur.
t Si les enceintes sont utilisées avec un téléviseur
ou un projecteur à écran cathodique, installezles à une distance de 0,3 m minimum du
téléviseur.
t Si les irrégularités de couleur persistent, mettez
le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous
tension 15 à 30 minutes plus tard.
t Vérifiez qu’aucun objet magnétique (loquet
magnétique d’un meuble TV, matériel médical,
jouet, etc.) ne se trouve à proximité des
enceintes.
Il n’y a pas d’image après la lecture d’un fichier vidéo/
photo sur l’iPod/iPhone. (Modèles d’Europe et
d’Australie uniquement.)
t Sélectionnez sur votre téléviseur l’entrée
correspondant à ce système.
Son
Il n’y a pas de son.
t Les cordons d’enceinte ne sont pas
correctement connectés.
t Vérifiez les réglages des enceintes (page 40).
Le son du Super Audio CD inséré dans un composant
connecté à la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2) n’est
pas reproduit.
t HDMI (IN 1) et HDMI (IN 2) n’acceptent pas
un format audio qui contient une protection
contre la copie. Connectez la sortie audio
analogique du composant aux prises AUDIO
(AUDIO IN L/R) de l’unité.
Aucun son numérique provenant du téléviseur via la
prise HDMI (OUT) n’est reproduit lors de l’utilisation
de la fonction Audio Return Channel.
t Réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui]
sous [Réglages HDMI] dans [Réglages
Système] (page 52). Réglez également [Audio
Return Channel] sur [Auto] sous [Réglages
HDMI] dans [Réglages Système] (page 52).
t Assurez-vous que votre téléviseur est
compatible avec la fonction Audio Return
Channel.
t Assurez-vous qu’un câble HDMI est connecté
à une prise de votre téléviseur compatible avec
la fonction Audio Return Channel.
Le système ne reproduit pas correctement le son des
programmes télévisés lorsqu’il est connecté à un
décodeur.
t Réglez [Audio Return Channel] sur [Non] sous
[Réglages HDMI] dans [Réglages Système]
(page 52).
t Vérifiez les connexions (page 20).
Le son est parasité par un bourdonnement ou des
interférences sont émises.
t Eloignez votre téléviseur des composants
audio.
t Nettoyez le disque.
Aucun effet stéréo ne se fait entendre lorsque vous
écoutez un CD.
t Sélectionnez le son stéréo en appuyant sur
AUDIO (page 36).
t Suivant les disques, il se peut que le son ne
soit diffusé que par l’enceinte centrale.
Aucun son ou un son très faible uniquement est
diffusé par les enceintes surround.
t Vérifiez les connexions et les réglages des
enceintes (pages 17, 40).
t Vérifiez le réglage du mode son (page 27).
t Selon la source, l’effet des enceintes surround
peut être atténué.
t Une source à 2 canaux est en cours de lecture.
Le son d’un composant connecté est déformé.
t Réduisez le niveau d’entrée du composant
connecté en sélectionnant [Atténuez AUDIO] (page 49).
Son sans fil
La transmission sans fil n’est pas activée ou les
enceintes surround ne reproduisent aucun son.
t Vérifiez l’état du témoin LINK/STANDBY
de l’amplificateur surround.
• Eteint.
– Vérifiez que le cordon d’alimentation
de l’amplificateur surround est
correctement raccordé.
– Mettez l’amplificateur surround sous
tension en appuyant sur sa touche "/1.
Informations complémentaires
Le son est diffusé uniquement par l’enceinte
centrale.
• Clignote rapidement en vert.
– 1 Appuyez sur la touche "/1 de
l’amplificateur surround.
2 Insérez correctement l’émetteurrécepteur sans fil dans l’amplificateur
surround.
3 Appuyez sur la touche "/1 de
l’amplificateur surround.
• Clignote en rouge.
– Appuyez sur "/1 pour mettre
l’amplificateur surround hors tension,
puis vérifiez les points suivants.
1 Les cordons d’enceinte + et – sont-ils
court-circuités ?
2 Les orifices de ventilation de
l’amplificateur surround ne sont-ils
pas obstrués ?
Après avoir vérifié les éléments ci-dessus
et résolu les problèmes éventuels, mettez
l’amplificateur surround sous tension.
Si vous ne trouvez pas la cause du
problème alors que vous avez vérifié
tous les points ci-dessus, consultez le
revendeur Sony le plus proche.
• Clignote lentement en vert ou en orange ou
vire au rouge.
– Vérifiez que l’émetteur-récepteur sans
fil est correctement inséré dans l’unité
principale.
– Définissez à nouveau le réglage [Secure
Link] (page 45).
– La transmission du son est mauvaise.
Déplacez l’amplificateur surround de
sorte que le témoin LINK/STANDBY vire
au vert ou à l’orange.
– Eloignez le système des autres appareils
sans fil.
– Evitez d’utiliser d’autres appareils sans fil.
• Vire au vert ou à l’orange.
– Vérifiez les raccordements et les réglages
des enceintes.
Les enceintes surround émettent des parasites ou
le son provenant des enceintes surround saute.
t La transmission sans fil est instable. Modifiez le
réglage [Canal RF] dans [Connexion audio
sans fil] (page 45).
t Rapprochez l’appareil de l’amplificateur
surround.
t N’installez pas l’unité et l’amplificateur
surround dans une armoire fermée, sur
une étagère métallique ou sous une table.
59FR
Tuner
Impossible de syntoniser des stations de radio.
t Vérifiez que l’antenne est correctement
connectée. Réglez l’antenne et coinnectez
une antenne extérieure si nécessaire.
t Le signal des stations est trop faible
(lorsque vous effectuez la syntonisation
automatiquement). Utilisez la syntonisation
manuelle.
Lecture
La lecture du disque ne démarre pas.
t Le code local figurant sur le BD/DVD n’est
pas compatible avec le système.
t De l’humidité s’est condensée à l’intérieur de
l’unité et peut endommager l’optique. Retirez
le disque et laissez l’unité sous tension pendant
environ une demi-heure.
t Le système ne peut pas lire un disque enregistré
qui n’est pas correctement finalisé (page 62).
Les noms de fichier ne s’affichent pas correctement.
t Le système ne peut afficher que les formats
de caractères compatibles avec la norme
ISO 8859-1. Les autres formats de caractères
risquent de s’afficher différemment.
t Selon le logiciel d’écriture utilisé, les caractères
saisis peuvent s’afficher différemment.
La lecture du disque ne commence pas à partir du
début.
t La fonction de reprise de la lecture a été
sélectionnée. Appuyez sur OPTIONS et
sélectionnez [Lect. depuis début], puis appuyez
sur .
La lecture ne redémarre pas à partir du point de
reprise, autrement dit là où vous l’avez arrêtée.
t Selon le disque, il se peut que le point de
reprise soit effacé de la mémoire lorsque :
• vous ouvrez le plateau du disque ;
• vous débranchez le périphérique USB ;
• vous lisez un autre contenu ;
• vous mettez l’unité hors tension.
60FR
Impossible de changer la langue de la plage audio/
des sous-titres ou de changer d’angle.
t Essayez d’utiliser le menu du BD ou du DVD.
t Des plages/sous-titres multilingues ou
plusieurs angles ne sont pas enregistrés sur
le BD ou le DVD en cours de lecture.
Les contenus supplémentaires ou autres données
disponibles sur le BD-ROM sont illisibles.
t Essayez les méthodes suivantes :
1 Retirez le disque.
2 Mettez le système hors tension.
3 Retirez le périphérique USB et rebranchezle (page 29).
4 Mettez le système sous tension.
5 Insérez le BD-ROM doté de
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Périphérique USB
Le périphériqueUSB n’est pas reconnu.
t Essayez les méthodes suivantes :
1 Mettez le système hors tension.
2 Retirez le périphérique USB et
rebranchez-le.
3 Mettez le système sous tension.
t Assurez-vous que le périphérique USB est
correctement connecté au port
(USB).
t Vérifiez si le périphérique USB ou un câble
est endommagé.
t Vérifiez si le périphérique USB est activé.
t Si le périphérique USB est connecté via
un concentrateur USB, débranchez-le et
connectez-le directement à l’unité.
Vidéo Internet BRAVIA
L’image/le son est médiocre/certains programmes
s’affichent avec une perte de détails, en particulier
lors d’actions rapides ou de scènes sombres.
t Selon le fournisseur de contenu Internet,
il se peut que la qualité de l’image/du son
soit médiocre.
t Il est possible d’améliorer la qualité de l’image/
du son en modifiant la vitesse de connexion.
Sony recommande une vitesse de connexion de
2,5 Mbps minimum pour les vidéos de
définition standard et de 10 Mbps pour
les vidéos haute définition.
t Certaines vidéos ne comportent pas de son.
La taille de l’image est réduite.
t Appuyez sur X pour effectuer un zoom avant.
« BRAVIA » Sync ([Commande
pour HDMI])
La fonction [Commande pour HDMI] est sans effet
(« BRAVIA » Sync).
Connexion réseau
Le système ne peut pas se connecter au réseau.
t Vérifiez la connexion réseau (page 22) et les
réglages réseau (page 53).
t Vérifiez si le routeur LAN sans fil est activé.
t Vérifiez la connexion réseau (page 22) et les
réglages réseau (page 53).
t Selon l’environnement d’utilisation, par
exemple, le matériau du mur, les conditions
de réception des ondes radio ou les obstacles
situés entre le système (ou l’adaptateur USB
LAN sans fil) et le routeur LAN sans fil, la
distance de communication possible peut être
réduite. Rapprochez le système du routeur
LAN sans fil.
t Les appareils utilisant une bande de fréquences
2,4 GHz, tels qu’un four à micro-ondes, un
périphérique Bluetooth ou un appareil
numérique sans fil, peuvent interrompre
la communication. Eloignez l’unité de ces
équipements ou mettez-les hors tension.
Le routeur sans fil souhaité ne figure pas dans la liste
des réseaux sans fil.
t Appuyez sur RETURN pour revenir
à l’écran précédent, et essayez à nouveau
[Configuration sans fil (intégré)]/
[Configuration USB sans fil]. Si le routeur
sans fil souhaité n’est toujours pas détecté,
sélectionnez [Enregistr. manuel].
Informations complémentaires
t Vérifiez si [Commande pour HDMI] est réglé
sur [Oui] (page 52).
t Si vous modifiez la connexion HDMI, mettez
le système hors tension, puis à nouveau sous
tension.
t En cas de panne de courant, réglez
[Commande pour HDMI] sur [Non], puis
sur [Oui] (page 52).
t Vérifiez les éléments suivants et consultez le
mode d’emploi fourni avec le composant.
• Le composant connecté est compatible avec
la fonction [Commande pour HDMI] ;
• La fonction [Commande pour HDMI] est
correctement configurée sur le composant
connecté.
Le système ne peut pas se connecter au réseau ou
la connexion au réseau est instable.
Connexion LAN sans fil
Impossible de connecter votre ordinateur à Internet
après l’exécution de [Wi-Fi Protected Setup (WPS)].
t Les réglages sans fil du routeur peuvent être
automatiquement modifiés si vous utilisez
la fonction Wi-Fi Protected Setup avant de
modifier les réglages du routeur. Dans ce cas,
modifiez les réglages sans fil de votre
ordinateur en conséquence.
61FR
Disques compatibles
Blu-ray Disc
BD-ROM1)
BD-R/BD-RE2)
DVD3)
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD3)
CD-DA (CD de musique)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
Super Audio CD
1)
Comme les spécifications Blu-ray Disc sont
nouvelles et en cours d’évolution, certains disques
risquent d’être illisibles selon leur type et leur
version. Par ailleurs, la sortie audio varie selon la
source, la prise de sortie connectée et les réglages
audio sélectionnés.
2) BD-RE : version 2.1
BD-R : versions 1.1, 1.2, 1.3 y compris les BD-R
de type pigment organique (type LTH)
Les BD-R enregistrés sur un ordinateur ne peuvent
pas être lus si les postscripts sont enregistrables.
3)
Un CD ou un DVD ne peut pas être lu s’il n’a pas
été correctement finalisé. Pour plus d’informations,
consultez le mode d’emploi fourni avec l’appareil
d’enregistrement.
Disques illisibles
• BD avec cartouche
• BDXL
• DVD-RAM
• DVD HD
• Disques DVD audio
• CD PHOTO
• Piste de données des CD Extra
• Super VCD
• Face audio des DualDisc
Remarques sur les disques
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques
conformes a la norme Compact Disc (CD).
Les DualDisc et certains disques audio encodés
avec des technologies de protection des droits
d’auteur ne sont pas conformes a la norme
Compact Disc (CD). Par conséquent, il est
possible qu’ils ne soient pas compatibles avec
cet appareil.
62FR
Remarque sur les opérations de lecture
des BD/DVD
Certaines opérations de lecture de BD/DVD
peuvent avoir été intentionnellement définies
par les éditeurs de logiciels. Etant donné que
ce système lit des BD/DVD conformément au
contenu défini par les éditeurs de logiciels, il se
peut que certaines fonctions de lecture ne soient
pas disponibles.
Remarque relative aux BD/DVD double
couche
Pendant la lecture, l’image et le son peuvent
être momentanément interrompus lors du
changement de couche.
Code local (BD-ROM/DVD VIDEO
uniquement)
Votre système est identifié par un code local
indiqué au bas de l’unité et il ne peut lire que les
BD-ROM/DVD VIDEO (lecture uniquement)
identifiés par un code local identique ou par ALL .
8)
Types de fichiers
compatibles
Vidéo
Format de fichier
Extensions
MPEG-1 Video/PS1)5)
MPEG-2 Video/PS,
TS1)6)
« .mpg », « .mpeg, »
« .m2ts », « .mts »
Xvid
« .avi »
MPEG4/AVC1)5)
« .mkv », « .mp4 », « .m4v »,
« .m2ts », « .mts »
WMV91)5)
« .wmv », « .asf »
AVCHD2)
3)5)
Vidéo Real7)
« .rmvb »
Format de fichier
Extensions
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
« .mp3 »
AAC/HE-AAC1)4)5)
« .m4a »
WMA9 Standard1)4)
« .wma »
LPCM
« .wav »
Photo
Format de fichier
Extensions
JPEG
« .jpg », « .jpeg »
GIF8)
« .gif »
PNG8)
« .png »
MPO9)
« .mpo »
1)
Le système ne lit pas les fichiers encodés avec la
technologie DRM.
2)
Compatible AVCHD version 2.0 (AVCHD 3D/
Progressive).
3) Le système lit les fichiers au format AVCHD
enregistrés à l’aide d’un caméscope numérique, etc.
Pour visionner les fichiers au format AVCHD, le
disque qui contient des fichiers au format AVCHD
doit être finalisé.
4)
Le système ne lit pas les fichiers encodés avec la
compression sans perte, etc.
5)
Le système ne lit pas ces fichiers à l’aide de la
fonction DLNA.
6) Le système ne lit la résolution SD qu’à l’aide de la
fonction DLNA.
7)
Modèles de Singapour, de Thaïlande et de Taïwan
uniquement.
Le système ne lit pas les fichiers PNG ou GIF animés.
L’image clé ou la première image s’affiche dans le
cadre des fichiers MPO autres que 3D,
• Selon le format de fichier, le codage de fichier,
les conditions d’enregistrement ou l’état du serveur
DLNA, il se peut que certains fichiers soient illisibles.
• Il se peut que certains fichiers modifiés à l’aide d’un
ordinateur soient illisibles.
• Le système reconnaît uniquement les fichiers ou
dossiers suivants sur un BD, un DVD, un CD ou
un périphérique USB :
– les dossiers situés jusqu’au 9e niveau, (dossier
racine inclus) ;
– jusqu’à 500 fichiers/dossiers dans un même
niveau.
• Le système reconnaît uniquement les fichiers ou
dossiers suivants stockés sur le serveur DLNA :
– les dossiers situés jusqu’au 19e niveau ;
– jusqu’à 999 fichiers/dossiers dans un même
niveau.
• Il se peut que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec ce système.
• Le système reconnaît les périphériques Mass Storage
Class (MSC) (notamment à mémoire flash et les
HDD), les périphériques SICD (Still Image Capture
Device), ainsi que les claviers 101 touches.
• Pour éviter toute altération des données contenues
dans une mémoire USB ou dans un autre
périphérique, mettez le système hors tension avant
de connecter ou de retirer cette mémoire USB ou ce
périphérique.
• Il est possible que le système ne lise pas, de façon
fluide, les fichiers vidéo à débit binaire élevé d’un
CD de données. Il est conseillé de lire les fichiers
vidéo à débit binaire élevé à partir d’un DVD de
données ou d’un DATA BD.
Informations complémentaires
Musique
9)
63FR
Formats audio pris en
charge
Spécifications
Partie amplificateur
Ce système prend en charge les formats audio
suivants.
Fonction
Format
« BD/
DVD »
« HDMI1 »
« HDMI2 »
« TV »
(DIGITAL IN)
LPCM 2ch
a
a
a
LPCM 5.1ch
a
a
–
LPCM 7.1ch
a
–
–
Dolby Digital
a
a
a
Dolby
TrueHD,
Dolby Digital
Plus
a
–
–
DTS
a
a
a
DTS-ES
Discrete 6.1,
DTS-ES
Matrix 6.1
–
–
–
DTS96/24
a
–
–
DTS-HD High
Resolution
Audio
a
–
–
DTS-HD
Master Audio
a
Partie vidéo
–
–
a : format pris en charge.
- : format non pris en charge.
• HDMI (IN 1) et HDMI (IN 2) ne reproduisent aucun
son en présence d’un format audio contenant une
protection contre la copie, par exemple des Super
Audio CD ou DVD-Audio.
• Pour le format LPCM 2ch, la fréquence
d’échantillonnage maximale du signal numérique
prise en charge est de 96 kHz lors de l’utilisation de la
fonction « HDMI1 » ou « HDMI2 » et de 48 kHz lors
de l’utilisation de la fonction « TV ».
• Pour le format LPCM 5.1ch, la fréquence
d’échantillonnage maximale du signal numérique
prise en charge est de 48 kHz lors de l’utilisation
de la fonction « HDMI1 » ou « HDMI2 ».
64FR
PUISSANCE DE SORTIE (nominale)
Avant G/Avant D :
78 W + 78 W (sous
3 ohms, 1 kHz, 1 % DHT)
PUISSANCE DE SORTIE (référence)
Avant G/Avant D :
125 W (par canal sous
3 ohms, 1 kHz)
Centrale :
250 W (sous 6 ohms,
1 kHz)
Subwoofer :
250 W (sous 6 ohms,
80 Hz)
Entrées (analogiques)
AUDIO (AUDIO IN)
Sensibilité : 3,0 V/1,0 V
Entrées (numériques)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Formats pris en charge :
LPCM 2CH (jusqu’à
48 kHz), Dolby Digital,
DTS
HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Formats pris en charge :
LPCM 5.1CH (jusqu’à
48 kHz), LPCM 2CH
(jusqu’à 96 kHz), Dolby
Digital, DTS
Sortie
VIDEO : 1 Vp-p 75 ohms
Partie HDMI
Connecteur
Type A (19 broches)
Système BD/DVD/Super Audio CD/CD
Système de format des
signaux
NTSC/PAL
Partie USB
Port
USB 1/2 :
Type A (pour la connexion
d’une mémoire USB, d’un
lecteur de carte mémoire,
d’un appareil photo
numérique et d’un
caméscope numérique)
Partie LAN
Borne LAN (100)
Borne 100BASE-TX
Partie LAN sans fil
Conformité aux normes
Fréquence et canal
IEEE 802.11 b/g/n
2,4 GHz - 2,4835 GHz
[CH1 -13]
Partie tuner FM
Système
Plage de syntonisation
Antenne
Bornes d’antenne
Synthétiseur numérique
à boucle à verrouillage
de phase à quartz
87,5 MHz - 108,0 MHz
(pas de 50 kHz)
Fil d’antenne FM
75 ohms, dissymétrique
Subwoofer (SS-WSB111) pour BDV-N890W/
BDV-N790W
Dimensions (approx.)
Poids (approx.)
191 mm × 326 mm ×
376 mm (l/h/p)
5,6 kg
Caractéristiques générales
Dimensions (approx.)
Amplificateur surround (TA-SA300WR)
Enceintes
Avant (SS-TSB113) pour BDV-N990W/
BDV-N890W
Dimensions (approx.)
Poids (approx.)
106 mm × 649 mm ×
86 mm (l/h/p) (partie
fixée au mur)
256 mm × 1 200 mm ×
256 mm (l/h/p) (intégralité
de l’enceinte)
1,3 kg (partie fixée au mur)
2,9 kg (intégralité de
l’enceinte)
Avant (SS-TSB112) pour BDV-N790W
Dimensions (approx.)
Poids (approx.)
Poids (approx.)
98 mm × 318 mm ×
103 mm (l/h/p)
0,7 kg
106 mm × 649 mm ×
86 mm (l/h/p) (partie
fixée au mur)
256 mm × 1 200 mm ×
256 mm (l/h/p) (intégralité
de l’enceinte)
1,2 kg (partie fixée au mur)
2,8 kg (intégralité de
l’enceinte)
Surround (SS-TSB111) pour BDV-N890W/
BDV-N790W
Dimensions (approx.)
Poids (approx.)
98 mm × 255 mm ×
91 mm (l/h/p)
0,6 kg
Centrale (SS-CTB111)
Dimensions (approx.)
Poids (approx.)
331 mm × 59 mm ×
57 mm (l/h/p)
0,5 kg
Partie amplificateur
PUISSANCE DE SORTIE (référence)
Surround G/Surround D 125 W (par canal sous
3 ohms, 1 kHz)
Impédance nominale :
3 - 16 Ω
Puissance de raccordement
Modèles de Taïwan :
120 V CA, 50/60 Hz
Autres modèles :
220 V - 240 V CA,
50/60 Hz
Consommation électrique Marche : 50 W
Consommation électrique en veille
0,5 W (mode veille)
0,2 W (hors tension)
Dimensions (approx.)
206 mm × 60 mm ×
236 mm (l/h/p) avec
émetteur-récepteur
sans fil inséré
Poids (approx.)
1,3 kg
Informations complémentaires
Surround (SS-TSB114) pour BDV-N990W
Puissance de raccordement
Modèles de Taïwan :
120 V CA, 50/60 Hz
Autres modèles :
220 V - 240 V CA,
50/60 Hz
Consommation électrique Marche : 115 W
Veille : 0,3 W (en mode
d’économie d’énergie)
Dimensions (approx.)
460 mm × 74 mm ×
226 mm (l/h/p) parties
saillantes comprises
460 mm × 74 mm ×
239 mm (l/h/p) (avec
l’émetteur-récepteur
sans fil inséré)
460 mm × 148 mm ×
226 mm (l/h/p) (avec socle
et cache de cordon fixé)
(BDV-N990W
uniquement)
Poids (approx.)
3,6 kg
Subwoofer (SS-WSB112) pour BDV-N990W
Dimensions (approx.)
Poids (approx.)
211 mm × 337 mm ×
411 mm (l/h/p)
7,2 kg
65FR
Emetteur-récepteur sans fil (EZW-RT50)
Système de communication
Spécification audio sans fil
version 1.0
Bande de fréquences
5,725 GHz - 5,875 GHz
Méthode de modulation DSSS
Puissance de raccordement
3,3 V CC, 300 mA
Dimensions (approx.)
30 mm × 9 mm × 60 mm
(l/h/p)
Poids (approx.)
10 g
La conception et les spécifications sont sujettes
à modification sans préavis.
• Consommation électrique en veille 0,3 W (unité
principale), 0,2 W (amplificateur surround).
• Plus de 85 % de la puissance de l’amplificateur est
obtenue grâce à l’amplificateur complètement
numérique S-Master.
66FR
Liste des codes de langue
L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).
Code Langue
Irish
Scots Gaelic
Galician
Guarani
Gujarati
Hausa
Hindi
Croatian
Hungarian
Armenian
Interlingua
Interlingue
Inupiak
Indonesian
Icelandic
Italian
Hebrew
Japanese
Yiddish
Javanese
Georgian
Kazakh
Greenlandic
Cambodian
Kannada
Korean
Kashmiri
Kurdish
Kirghiz
Latin
Lingala
Laothian
Lithuanian
Latvian; Lettish
Malagasy
Code Langue
Maori
Macedonian
Malayalam
Mongolian
Moldavian
Marathi
Malay
Maltese
Burmese
Nauru
Nepali
Dutch
Norwegian
Occitan
(Afan)Oromo
Oriya
Punjabi
Polish
Pashto;
Pushto
Portuguese
Quechua
RhaetoRomance
Kirundi
Romanian
Russian
Kinyarwanda
Sanskrit
Sindhi
Sangho
Serbo-Croatian
Singhalese
Slovak
Slovenian
Code Langue
Samoan
Shona
Somali
Albanian
Serbian
Siswati
Sesotho
Sundanese
Swedish
Swahili
Tamil
Telugu
Tajik
Thai
Tigrinya
Turkmen
Tagalog
Setswana
Tonga
Turkish
Tsonga
Tatar
Twi
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Volapük
Wolof
Xhosa
Yoruba
Chinese
Zulu
Non spécifiée
Informations complémentaires
Afar
Abkhazian
Afrikaans
Amharic
Arabic
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bashkir
Byelorussian
Bulgarian
Bihari
Bislama
Bengali;
Bangla
Tibetan
Breton
Catalan
Corsican
Czech
Welsh
Danish
German
Bhutani
Greek
English
Esperanto
Spanish
Estonian
Basque
Persian
Finnish
Fiji
Faroese
French
Frisian
Code Langue
Contrôle parental/Liste des codes de régions
Code Région
Allemagne
Argentine
Australie
Autriche
Belgique
Brésil
Chili
Chine
Colombie
Corée
Espagne
Code Région
Danemark
Finlande
France
Grèce
Hong Kong
Inde
Indonésie
Irlande
Italie
Japon
Luxembourg
Code Région
Malaisie
Mexique
Norvège
Nouvelle-Zélande
Pakistan
Pays-Bas
Philippines
Pologne
Portugal
Royaume-Uni
Russie
Code Région
Singapour
Suède
Suisse
Taïwan
Thaïlande
67FR
Index
Valeurs numériques
D
M
3D 28
Mettre à jour 47
Mise en veille auto 52
Mise à jour réseau 47
Mode Conversion cinéma 48
Mode de démarrage rapide 52
Mode de pause 49
Mode FM 37
Mot de passe 50
BD-LIVE 28
BONUSVIEW 28
BRAVIA Sync 39
D.C.A.C. (Digital Cinema
Auto Calibration) 40
Diagnostic de connexion
au réseau 53
Diaporama 34
Dispositifs Media Remote
enregistrés 53
Disques compatibles 62
DLNA 31, 53
Dolby Digital 36
DTS 36
DVD 62
Démarrage auto PARTY 53
Démarrage à distance 53
C
E
Canaux de lecture Super
Audio CD 51
Capteur de télécommande 51
CD 62
Code local 62
Code zone contrôle parental 51
Commande pour HDMI 39, 52
Connexion audio sans fil 51
Connexion Internet BD 50
Contenu Internet 31
Contrôle d’accès Renderer 53
Contrôle parental BD 51
Contrôle parental DVD 51
Contrôle parental Vidéo
Internet 51
Couche lecture disque
hybride BD 50
Couche lecture Super
Audio CD 51
Eclairage/Affichage 51
Economiseur d’écran 52
Effet sonore 50
Enregistrement dispositif
Media Remote 53
Etalonnage automatique 40, 50
Informations de lecture 29
Informations sur les licences
de logiciel 52
Informations système 52
Initialiser informations
personnelles 54
RDS 38
Retour aux réglages par
défaut d’usine 54
Régl. facile 25, 54
Réglage de Renderer 53
Réglage de sortie 3D 48
Réglage initial facile 54
Réglage MIX Audio BD 49
Réglage taille d’écran TV
pour 3D 48
Réglages Audio 49
Réglages Contrôle parental 50
Réglages de l’entrée externe 53
Réglages Ecran 48
Réglages Enceintes 40, 50
Distance 41
Niveau 41
Réglages Gracenote 52
Réglages Musique 51
Réglages Réseau 53
Réglages réseau faciles 54
Réglages serveur de
connexion 53
Réglages Visualisation BD/
DVD 50
Réinitialisation 54
L
S
Langue audio 50
Langue des sous-titres 50
Langue du menu BD/DVD 50
Langue OSD 51
Lecteur économiseur
d’énergie 52
Liste des codes de langue 67
SBM 49
SLEEP 42
Son diffusé en multiplex 36
Sortie audio 49
Sortie BD-ROM 24p 48
Sortie Deep Colour HDMI 49
Sortie DVD-ROM 24p 48
SYNC A/V 35
A
Affichage automatique 52
Affichage de la façade 12
Amplificateur surround 13
Atténuez - AUDIO 49
Audio DRC 49
Audio Return Channel 52
B
68FR
F
Façade 11
Format de l’écran 48
Format de la sortie vidéo 48
Format image DVD 48
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 49
I
P
Panneau arrière 12
Paramètres Réseau 53
R
T
Tonalité d’essai 41
Type TV 48
Télécommande 14
U
USB 29
V
Verrouillage enfant 42
Vidéo Internet sans
restriction 51
W
WEP 23
WPA2-PSK (AES) 23
WPA2-PSK (TKIP) 23
WPA-PSK (AES) 23
WPA-PSK (TKIP) 23
69FR
Le logiciel de ce système peut faire l’objet de mises à jour. Pour plus d’informations sur les mises
à jour disponibles, accédez à l’URL suivante.
Clients en Europe et en Russie :
http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Clients des autres pays/régions :
http://www.sony-asia.com/section/support
©2012 Sony Corporation
(2)