Manuel du propriétaire | Whirlpool MWF420 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
Manuel du propriétaire | Whirlpool MWF420 Manuel utilisateur | Fixfr
In st r u çõ e s
www.whirlpool.eu
FR
1
INDEX
INSTALLATION
3 Installation
SÉCURITÉ
4 Importantes instructions de sécurité
5 Diagnostic des pannes
6 Précautions
ACCESSOIRES ET MAINTENANCE
7 Accessoires
8 Maintenance et nettoyage
BANDEAU DE COMMANDES
9 Description du bandeau de commandes
10 Description de l'affichage
UTILISATION GÉNÉRALE
11 Mode Veille
11 Protection contre une mise en marche du four à vide / sécurité enfants
11 Interruption ou arrêt de la cuisson
11 Remuer / retourner les aliments
12 Clock (horloge)
FONCTIONS CUISSON
13 Jet Start (Démarrage rapide)
14 Microwave (Micro-ondes)
17 Grill (Gril)
18 Combi Microwave + Grill (Combi Micro-ondes + Gril)
19 Manual Defrost (Décongélation manuelle) (Menu Décongélation)
20 Automatic Defrost (Décongélation automatique) (Menu Décongélation)
21 Menu Auto Cook (Cuisson automatique)
24 Silent Mode (Mode silencieux)
25 Auto Clean (Nettoyage automatique)
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
26 Informations pour le recyclage
27 Spécifications techniques
2
FR
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
Placez le four à distance d'autres sources de chaleur. Laissez un espace de
30cm minimum au-dessus du four afin de garantir une ventilation suffisante.
Le four ne doit pas être placé dans une armoire. Ce four n'est pas conçu pour
être placé ou utilisé sur un plan de travail à moins de 850mm de hauteur en
partant du sol.
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
Placez le four sur une surface plane et stable capable de supporter le four et son contenu. Manipulez le four
avec précaution.
Vérifiez que l'espace en dessous, au-dessus et autour du four est dégagé pour permettre une circulation de l'air
appropriée. Le four ne doit pas être placé dans une armoire.
Assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé. Vérifiez que la porte ferme correctement et que le joint de
l'encadrement intérieur de la porte n'est pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur
avec un chiffon doux et humide.
N'utilisez en aucun cas cet appareil si le cordon d'alimentation ou la prise de courant est endommagé, si l'appareil
ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes sous peine d'électrocution, d'incendie ou de
risques du même type.
Ne pas utiliser de rallonge:
Si le cordon d’alimentation est trop court, demandez à un électricien ou à un technicien qualifié d’installer une
prise près de l’appareil.
AVERTISSEMENT: Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique.
Consultez un électricien ou un technicien qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas entièrement
comprises ou s’il existe un doute quant à savoir si le four micro-ondes est correctement connecté à terre.
Avant la première utilisation du four micro-ondes, retirez le film de protection qui recouvre le panneau de
commandes ainsi que le serre-câble autour du cordon d’alimentation.
APRÈS BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
Le four ne peut être utilisé que si la porte est correctement fermée.
Les réception radio ou TV peuvent être perturbées par la proximité de cet appareil.
La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures
infligées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette
obligation.
Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
FR
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU
SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
Si un élément à l’intérieur / extérieur du four venait à s’enflammer, ou si
de la fumée était émise, laissez la porte du four fermée et éteignez le four.
Débranchez le cordon d’alimentation ou coupez l’alimentation au niveau du
tableau des fusibles ou du disjoncteur.
Ne laissez pas le four sans surveillance, surtout si vous utilisez du papier,
du plastique ou d'autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier
peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont
utilisés pour réchauffer des aliments.
AVERTISSEMENT: L'appareil ainsi que les pièces accessibles, devient chaud
en cours d'utilisation. Restez vigilant afin de ne pas toucher les éléments
chauffants à l’intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être
surveillés en permanence lors de l'utilisation de l'appareil.
Le four Micro-ondes est conçu pour chauffer de la nourriture et des boissons.
Le séchage d'aliment ou de vêtement, le chauffage de coussins, de
pantoufles, d'éponges, de tissu humide ou autre peut entraîner des risques
de blessures, d'inflammation ou d'incendie.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès l’âge de 8 ans, ainsi que par
des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou don’t l’expérience ou les connaissances sont insuffisantes, à condition
d’avoir reçu et compris les instructions permettant une utilisation en toute
sécurité de l’appareil et les dangers inhérents à son utilisation. Le nettoyage
et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être confiés à des enfants, sauf
s’ils sont âgés de 8 ans ou plus et à condition d’être supervisés.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil. Éloignez l'appareil et son cordon d'alimentation de la portée des
enfants de moins de 8 ans.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas le four micro-ondespour chauffer des
aliments ou des liquides dans des récipients hermétiques. L'augmentation de
la pression peut les endommager lors de l'ouverture ou les faire exploser.
AVERTISSEMENT: Contrôlez régulièrement l'état des joints et de
l'encadrement de la porte. Si ces zones sont endommagées, n'utilisez plus
l'appareil et faites-le réparer par un technicien spécialisé.
N'utilisez pas votre four micro- ondes pour cuire ou réchauffer des œufs avec
ou sans coquille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
4
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un minuteur externe ou un
système de télécommande séparé.
Ne laissez pas le four sans surveillance si vous utilisez beaucoup d'huile ou de graisse, en cas de surchauffe, ils
pourraient déclencher un incendie!
Veillez à ne pas chauffer ou utiliser de matériaux inflammablesà l'intérieur ou à proximité du four. Les vapeurs
dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
N'utilisez jamais votre four micro-ondespour sécher des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des
fleurs, des fruits ou d'autres produits combustibles. Ils pourraient s'enflammer.
N'utilisez pas deproduits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.
Ne suspendez pas ou ne déposez pas d'objets lourds sur la porte pour ne pas abîmer l'encadrement et les charnières. La poignée de la porte ne doit pas servir à suspendre des objets.
DIAGNOSTIC DES PANNES
Si le four ne fonctionne pas,avant de contacter votre revendeur, veuillez vérifier si:
• La prise de courantest bien branchée.
• La porte est correctement fermée.
• Les fusibles sont en bon état et la puissance de l'installation est adaptée.
• Le four est bien ventilé.
• Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
• Ouvrez et refermezla porte avant d'essayer à nouveau.
Cela vous évitera peut-être des interventions inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente, veuillez préciser le modèle et le numéro de série du four (voir
l'étiquette Service).
Consultez le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
Si le cordon d'alimentation doit être remplacé, utilisez un cordon d'origine disponible auprès du Service après-vente. Le cordon d'alimentation doit être
remplacé par un technicien spécialisé du Service après-vente.
AVERTISSEMENT: Le service après-vente ne doit être effectué que par des
techniciens spécialisés. Il est dangereux pour quiconque n'est pas un technicien spécialisé d'assurer le service après-vente ou d'effectuer des opérations impliquant le démontage des panneaux de protection contre l'exposition
à l'énergie des micro- ondes.
Ne démontez aucun panneau.
FR
5
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
N'utilisez cet appareil que pour un usage domestique!
Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec la fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endommager.
Les ouvertures de ventilation du four ne doivent pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d'air et des aérations pourrait endommager le four et donner des résultats de cuisson insatisfaisants.
Si vous vous exercez à le programmer,placez un verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
N'entreposez pas ou n'utilisez pas cet appareil à l'extérieur.
N'utilisez pas cet appareil près d'un évier, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou de tout autre emplacement de ce type.
Ne stockez riendans la cavité.
Enlevez les fermetures métalliquesdes sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.
N'utilisez pas le four micro-ondespour frire, car il ne permet pas de contrôler la température de l'huile.
Afin d'éviter de vous brûler, utilisezdes gants isolants ou des maniques pour toucher les récipients ou les parties du four après la cuisson.
LIQUIDES
par exemple les boissons ou l'eau. Dans un four à micro-ondes, les liquides
peuvent bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent déborder
brusquement.
Afin d'éviter cet inconvénient, prenez les précautions suivantes:
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four.
3. Après avoir chauffé le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four avec précaution.
ATTENTION
Après avoir réchauffé des aliments pour bébé (biberons, petits pots), remuez
toujours et vérifiez la température avant de servir. Vous assurez ainsi une bonne
répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou d'ébouillantage.
Veuillez toujours vous référer à un livre de recettes pour four micro-ondes. Plus particulièrement lorsque vous
cuisez ou réchauffez des aliments contenant de l'alcool.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchauffer!
6
FR
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
De nombreux accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
Vérifiez que les ustensiles utiliséssont résistants à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.
Lorsque vous placez des aliments et des accessoiresdans le four micro-ondes, assurez- vous que ceux-ci ne
sont pas en contact direct avec l'intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques.
Si des ustensiles métalliquesentrent en contact avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent
provoquer des étincelles et endommager le four.
GRILLE MÉTALLIQUE (uniquement disponible sur le modèle MWF421)
•U
tilisez la grille métallique avec les fonctions Grill (Gril) et Combi Microwave + Grill (Combi Micro-ondes + Gril).
FR
7
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Si le four n'est pas maintenu propre, cela peut entraîner la détérioration de la
surface, affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer des situations de
danger.
N'utilisez en aucun cas de tampons à récurer en métal, nettoyants abrasifs,
tampons en laine de verre, chiffons rugueux, etc., car ils peuvent abîmer le
bandeau de commandes, ainsi que les surfaces intérieures et extérieures du
four. Utilisez un chiffon avec un détergent doux ou une serviette en papier
avec un nettoyant pour vitres. Vaporisez le produit sur la serviette en papier.
Utilisez un chiffon doux et humide avec un produit nettoyant doux pour nettoyer l'intérieur du four, les deux faces de la porte et l'encadrement de la porte.
N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à vapeur pour nettoyer votre four micro-ondes.
Le four doit être nettoyé régulièrement et tous les résidus d'aliments doivent
être éliminés.
L'entretien de cet appareilse limite à son nettoyage. Pour nettoyer le four, vous devez d'abord le débrancher.
Ne le vaporisezpas directement sur le four.
Ce four est conçu pour fonctionner sans le plateau tournant.
Empêchez que de la graisse ou des particules alimentaires ne s'accumulent autour de la porte.
Ce produit vient avec une fonction AUTO CLEAN (NETTOYAGE AUTOMATIQUE) , qui permet de nettoyer facilement la cavité du four. Pour plus de
détails, référez-vous à la section AUTO CLEAN (NETTOYAGE AUTOMATIQUE), page 25.
Le gril ne nécessite aucun nettoyage,la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois il convient de
nettoyer régulièrement la voûte du four. Pour ce faire, utilisez un chiffon doux et humide ainsi qu'un détergent doux.
Si la fonction Gril n’est pas utilisée régulièrement, elle doit être activée au moins 10 minutes par mois pour brûler
toute trace d’éclaboussure et réduire ainsi le risque d’incendie.
8
FR
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES
MWF420
MWF421
1
1
11
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
1
Bouton Microwave (Micro-ondes)
7
Bouton
2
Bouton du menu Defrost
(Décongélation)
Bouton du menu Auto Cook
(Cuisson automatique)
Bouton Clock (Horloge)
8
Bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage
rapide)
Bouton Stop
3
4
5
6
Bouton Silent Mode (Mode
silencieux)
Bouton Auto Clean
(Nettoyage automatique)
10
9
10
11
FR
Bouton Grill (Gril) (uniquement
disponible sur le modèle MWF 421)
Bouton Combi Microwave + Grill
(Combi Micro-ondes + Gril)
(uniquement disponible sur le
modèle MWF 421)
9
DESCRIPTION DE L'AFFICHAGE
16
15
1
1
Icône de Mode Silencieux
2
2
Icône de protection contre allumage / sécurité enfants
3
3
Puissance du four Micro-ondes (Watt)
Poids (grammes)
Indicateur Stir (Remuer)
4
5
6
6
Indicateur Turn (Retourner)
7
Animation de durée
7
8
Icône Grill (Gril)*
8
14
9
10
13
4
5
11
12
9
Icône Defrost (Décongélation)
10
Icônes Automatic Defrost (Décongélation
automatique (Viande - Volaille - Poisson)
11
Sélection du poids
12
Réglage de l'horloge / Sélection de la durée
13
Sélecteur de mode Auto Cook (Cuisson automatique)
14
Icône du menu Auto Cook (Cuisson automatique)
15
Icône des micro-ondes
16
Puissance des micro-ondes
* Cette icône n'existe que sur certains modèles.
Choisissez sur la page précédente le bandeau de commandes qui correspond à votre four micro-ondes.
10
FR
MODE VEILLE
6 minutes après avoir branché le four à micro-ondes sur une prise de courant, si il n'y a aucune commandes, il
passera automatiquement en mode Veille.
Dès que le produit passe en mode Veille, l'écran affiche l'icône de protection contre allumage / sécurité enfants.
En utilisation quotidienne, le four à micro-ondes passera automatiquement en mode Veille lorsque la porte est
fermée et que le produit n'a pas été utilisé pendant 6 minutes.
Pour quitter le mode Veille, ouvrez la porte.
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE /
SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction de sécurité automatique activée après 6 minutes depuis la dernière utilisation du four à microondes, lorsque le produit n’est pas utilisé et que la porte est fermée.
Lorsque la fonction de protection contre allumage / sécurité enfants est activée, l’icône correspondant est
affichée sur l’écran et vous ne pourrez pas utiliser le panneau de commandes. Ouvrez et fermez la porte pour
déverrouiller le panneau de commandes.
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
Pour interrompre la cuisson:
La cuisson peut être interrompue en ouvrant la porte pour vérifier, mélanger ou retourner les aliments. Les réglages sont conservés pendant 5 minutes.
Pour poursuivre la cuisson:
Fermez la porte et appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide) La cuisson reprend là où elle a
été interrompue.
Si vous ne souhaitez pas continuer la cuisson, vous pouvez:
Sortir le plat du four, refermer la porte et appuyer sur le bouton STOP.
Lorsque la cuisson est terminée:
L'écran affiche le mot “End” (Fin). Un avertissement sonore retentit toutes les minutes pendant 10 minutes en fin
de cuisson. Pour désactiver l'avertissement sonore, appuyez sur le bouton Stop ou ouvrez la porte.
i
REMUER/RETOURNER LES ALIMENTS
Selon la fonction choisie, il peut être nécessaire de remuer/de retourner les aliments en cours de cuisson. Dans
ce cas, le four mettra la cuisson sur pause et vous demandera d'effectuer l'action nécessaire.
Vous devrez alors:
q Ouvrir la porte.
w Remuer ou retourner les aliments (selon l'action requise).
e Fermer la porte et redémarrer la cuisson en appuyant sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide).
Remarque: si la porte n'est pas ouverte dans les 2 minutes qui suivent la demande de remuer ou de retourner
les aliments, le four va poursuivre la cuisson (dans ce cas, le résultat escompté ne sera pas atteint).
FR
11
clock (horloge)
Pour régler l'horloge de votre four:
q
w
e
Appuyez sur le bouton Clock (Horloge).
r
t
Tournez le bouton pour régler les minutes.
Tournez le bouton pour régler les heures.
Appuyez à nouveau sur le bouton Clock (Horloge).
Les minutes clignoteront.
Appuyez sur le bouton Clock (Horloge). L'horloge
est réglée.
Remarque:
Lorsque le four est branché pour la première fois (ou
après une coupure d'électricité), le four entre automatiquement en mode "réglage de l'horloge". Veuillez suivre la
méthode décrite ci-dessus, à partir de l'étape No.2.
Conseils et suggestions:
• Si l'horloge n'a pas été réglée après avoir branché le four, l'écran affichera “:”.
• Si vous appuyez sur le bouton Stop alors que vous êtes entrain de régler l'horloge, ou si ce réglage prend
trop de temps, le four va quitter le mode de réglage. Votre réglage ne sera pas pris en compte et l'écran
affichera “:”.
12
FR
JET START (DÉMARRAGE RAPIDE)
Cette fonction permet de démarrer le four Microwave (micro-ondes) à puissance maximale pendant 30 secondes,
appuyez simplement sur le bouton Jet Start (Démarrage
rapide). Elle est recommandée pour le réchauffage de
boissons, eau, potages, café, thé ou autres aliments à
haute teneur en eau.
q
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide).
En appuyant sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide),
la fonction Microwave (Micro-ondes) démarre à la puissance maximale (800W) pendant 30 secondes.
Conseils et suggestions:
• Il est possible d'ajuster la puissance et la durée même lorsque la cuisson a déjà commencée. Pour ajuster
la puissance, appuyez plusieurs fois sur le bouton Microwave (Micro-ondes). Pour ajuster la durée, veuillez tourner le bouton ou appuyer sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide) pour augmenter la
durée de cuisson de 30 secondes.
FR
13
MICROWAVE (MICRO-ONDES)
La fonction Microwave (Micro-ondes) vous permet de
cuire ou de réchauffer rapidement les aliments et les boissons.
Accessoire
suggéré :
Cloche micro-ondes
(vendue séparément)
q
Appuyez sur le bouton Microwave (Micro-ondes).
La puissance maximale (800W) sera affichée sur
l'écran et les icônes de Watt clignoteront.
w
Tournez le bouton pour régler la puissance, puis appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage
rapide). Vous pouvez également régler la puissance
en appuyant plusieurs fois sur le bouton Microwave
(Micro-ondes) puis en appuyant sur le bouton Ok /
Jet Start (Ok / Démarrage rapide).
e
La durée de cuisson par défaut (30 secondes) est
affichée sur l'écran. Tournez le bouton pour régler la
durée de cuisson.
r
Appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide) pour lancer la cuisson.
* L'illustration ci-dessus se réfère uniquement au modèle MWF421.
Vous pouvez trouver la position du bouton Micro-ondes sur votre modèle dans
le chapitre "Description du bandeau de commandes", page 9.
Conseils et suggestions:
• Pour utiliser la fonction Microwave (micro-ondes) à puissance maximale, votre four vient avec la fonction
Jet Start (Démarrage rapide). Vous pouvez facilement lancer la fonction Microwave (micro-ondes) à puissance maximale en appuyant simplement sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). Chaque pression
supplémentaire sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) va augmenter la durée de cuisson par 30 secondes. Pour plus de détails, référez-vous à la fonction Jet Start (Démarrage rapide) , page 13.
• Il est possible d'ajuster la puissance et la durée même lorsque la cuisson a déjà commencée. Pour ajuster la puissance, appuyez plusieurs fois sur le bouton Microwave (Micro-ondes). Pour ajuster la durée,
veuillez tourner le bouton ou appuyer sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide) pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
14
FR
Micro-ondes - Sélection de la puissance
PUISSANCE DU FOUR
MICRO-ONDES
Utilisation conseillée:
90 W
Ramollissement de crème glacée et réchauffage.
160 W
Ramollissement de beurre et de fromages.
350 W
Cuisson plus lente, ragoût et faire fondre du beurre et du chocolat.
Cuisson des sauces de viande, fromages et oeufs et pour finir la cuisson des plats en
sauce.
Cuisson de plats et de repas sur assiette qui ne peuvent pas être remués.
Cuisson de poisson, légumes, viandes.
Vous pouvez l'utiliser pour le réchauffage de boissons, eau, soupes, café, thé ou autres
aliments à haute teneur en eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème,
choisir une puissance inférieure.
500 W
600 W
700 W
800 W
Micro-ondes - Guide de cuisson
Durée
Type
QuantitéPuissance
d’aliments
MWF420
MWF421
Temps de
repos
400g
6mins-6½mins
6½mins-7mins
3mins
Poser les filets de poulet en fines
tranches sur le plat micro-ondes.
-
Poser les tranches de bacon
séparément sur un plat allant au
micro-ondes.
Filets de
poulet
Bacon
700W
4
800W
tranches
3mins-3½mins
Légumes
(frais)
400g
700W
6mins-7mins
5½mins-6½mins
Légumes
(surgelés)
400g
700W
7mins-8½mins
6½mins-8mins
Veste de
pomme de
terre
4
800W
21mins-23mins
20mins-22mins
Pain de
viande
900g
700W
16mins-17mins
16mins-17mins
Poisson
(entier)
600g
700W
6½mins-7½mins
5½mins-6½mins
Filets de
poisson
400g
700W
6½mins-7½mins
FR
1min
Instructions
Ajouter deux cuillères à soupe d'eau
avant la cuisson. Remuer à la moitié
de la cuisson.
Ajouter deux cuillères à soupe d'eau
avant la cuisson. Remuer à la moitié
de la cuisson.
1 kg de pommes de terre de taille
moyenne avec la peau (choisis5mins sez des pommes de terre avec des
tailles similaires), percer des trous
avec une fourchette.
Préparer votre recette préférée et
mettre le mélange dans un plat
5mins
allant au micro-ondes en évitant les
poches d'air.
Percer la peau du poisson avec une
3mins fourchette afin de permettre à la vapeur de sortir lors de la cuisson.
1min
Poser les filets de poisson en
3mins couches minces sur le plat allant au
micro-ondes.
15
Micro-ondes - Guide de réchauffage
Type
Quantité Puissance
d’aliments
Durée
MWF420
Repas sur 400-450g 700-800W 4⅔mins-5mins
assiette
Mélange
de riz
Boisson
Soupe
Sauce
Lasagne
surgelée
16
MWF421
4½mins-5mins
350g
800W
5mins-5½mins
4½mins-5mins
2 tasses
800W
3¼mins-3¾mins 31/6mins-3½mins
2 tasses
800W
4½mins-5½mins
4mins-5mins
2 tasses
500W
7mins-8½mins
6½mins-8½mins
500g
600W
15mins-16mins
FR
Temps
de repos
Instructions
Pour de meilleurs résultats,
placez les aliments les plus
épais et les plus denses à
1min
l'extérieur et les aliments les
moins épais et moins denses
au milieu.
Retirez le paquet d'aliments
1min surgelés, remuez à demitemps.
Placer une cuillère métallique
dans la tasse pour éviter que
le liquide ne déborde.
Couvrir avec un film
alimentaire et laisser un
espace de ventilation pour
3mins
permettre à la vapeur de
sortir pendant le réchauffage.
Remuez après la cuisson.
Couvrir avec un film
alimentaire et laisser un
espace de ventilation,
3mins
réchauffer de la température
ambiante. Remuez après la
cuisson.
Utiliser un plat résistant à la
1min chaleur et adapté aux micro-ondes.
GRILL (GRIL)(uniquement disponible sur le modèle MWF 421)
Cette fonction utilise un gril puissant pour faire brunir les
aliments et obtenir un effet gril ou gratiné.
La fonction Grill (Gril) permet de faire brunir les aliments
comme les tartines de fromage, les sandwichs chauds, les
pommes de terre, les saucisses, les légumes.
Accessoires
dédiés:
q
w
e
Grille métallique
Appuyez sur le bouton Grill (Gril).
Tournez le bouton pour régler le temps de cuisson.
Appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide) pour lancer la cuisson.
Conseils et suggestions:
• Pour les aliments tels que les fromages, toasts, biftecks ou saucisses, placez les aliments sur la grille
métallique.
• Veillez à ce que les ustensiles utilisés soient résistants à la chaleur lorsque vous utilisez cette fonction.
• N'utilisez pas d'ustensiles en plastique pour la fonction Gril. Ils fondent. Les ustensiles en bois et en papier doivent également être évités.
• Ne touchez pas la voûte du four sous le gril.
• Il est possible d'ajuster la durée même lorsque la cuisson a déjà commencée.
Pour ajuster la durée, veuillez tourner le bouton ou appuyer sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage
rapide) pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
FR
17
COMBI MICROWAVE + GRILL (COMBI GRIL + MICRO-ONDES)(uniquement
disponible sur le modèle MWF 421)
Cette fonction combine la chaleur des Micro-ondes et du
Gril, ce qui vous permet de réaliser un gratin en un tour
de main.
Accessoires
dédiés:
q
w
e
Grille métallique
Appuyez sur le bouton Combi (Combi).
Tournez le bouton pour régler le temps de cuisson.
Appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide) pour lancer la cuisson.
Lorsque la cuisson a démarré :
- pour augmenter ou réduire la durée de cuisson: tournez
le bouton ou appuyez plusieurs fois sur le bouton OK /
Jet Start (Ok / Démarrage rapide).
Conseils et suggestions:
• Veillez à ce que les ustensiles utilisés soient résistants à la chaleur lorsque vous utilisez cette fonction.
• N'utilisez pas d'ustensiles en plastique pour la fonction Gril. Ils fondent. Les ustensiles en bois et en papier
doivent également être évités.
• Ne touchez pas la voûte du four sous le gril.
• Il est possible d'ajuster la durée même lorsque la cuisson a déjà commencée.
Pour ajuster la durée, veuillez tourner le bouton ou appuyer sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage
rapide) pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
18
FR
MANUAL DEFROST (DÉCONGÉLATION MANUELLE) (MENU
DÉCONGÉLATION)
Cette fonction vous permet de décongeler rapidement et
automatiquement des aliments.
q
Appuyez sur le bouton Manual Defrost (Décongélation manuelle).
w
e
Tournez le bouton pour régler la durée de la fonction.
Appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide). La fonction démarre.
Conseils et suggestions:
• Pour de meilleurs résultats, nous vous recommandons de décongeler directement l'aliment sur le plateau
tournant en verre. Si besoin, il est possible d'utiliser un récipient en plastique dont l'utilisation est compatible avec le micro-ondes.
• Les aliments bouillis, les ragoûts et les sauces de viande se décongèlent mieux s'ils sont remués durant la
décongélation.
• Séparez les morceaux dès qu'ils commencent à se décongeler. Les tranches individuelles se décongèlent
plus facilement.
• Retournez les gros morceaux à la moitié du processus de décongélation.
• Lorsque vous décongelez, il est conseillé de ne pas décongeler complètement les aliments et de laisser
ce processus se terminer durant le temps de repos.
• Il est possible d'ajuster la durée même lorsque la cuisson a déjà commencée.
Pour ajuster la durée, veuillez tourner le bouton ou appuyer sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage
rapide) pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
FR
19
AUTOMATIC DEFROST (DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE) (MENU
DÉCONGÉLATION)
Cette fonction vous permet de décongeler rapidement
et automatiquement des aliments. Utilisez cette fonction
pour décongeler de la viande, de la volaille ou du poisson.
q
Appuyez sur le bouton Auto Defrost (Décongélation Automatique) (Viande, Volaille ou Poisson) pour
choisir le type d'aliment (voir le tableau ci-dessous).
w
e
Tournez le bouton pour régler le poids.
Appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide). La fonction démarre. La durée de la
fonction est calculée automatiquement en fonction
de l'aliment sélectionné et du poids.
Remarque: après un certain temps, il peut vous être demandé sur l'écran, de retourner ou de remuer l'aliment
pour une meilleure décongélation. Voir le chapitre "Remuer/retourner les aliments", page 11.
TYPE
D'ALIMENTS
Viande
Volaille
Poisson
POIDS
CONSEIL
Viande hachée, steak ou
rôti. Après la cuisson, laissez
100-2000g reposer la viande pendant
au moins 5 minutes pour de
meilleurs résultats.
Poulet entier, filets ou morAprès la cuisson, lais100-2000g ceaux.
sez reposer pendant 5 à 10
minutes.
Poisson entier, biftecks ou fi- Après la cuisson, laissez
100-2000g lets
reposer la pendant au moins
5 minutes
Conseils et suggestions:
• Pour de meilleurs résultats, nous vous recommandons de décongeler directement l'aliment sur le plateau
tournant en verre. Si besoin, il est possible d'utiliser un récipient en plastique dont l'utilisation est compatible avec le micro-ondes.
• Pour les aliments non indiqués dans le tableau et si leur poids est inférieur ou supérieur au poids conseillé, utilisez la fonction Manual Defrost (Décongélation manuelle) (voir page 19).
• Pour les aliments plus chauds que la température de surgélation (-18°C), choisissez un poids d'aliment inférieur.
• Pour les aliments plus froids que la température de surgélation (-18°C), choisissez un poids supérieur.
• Séparez les morceaux dès qu'ils commencent à se décongeler. Les tranches individuelles se décongèlent
plus facilement.
• Quelques minutes de repos après la décongélation améliorent toujours le résultat, permettant à la température d'être répartie uniformément dans les aliments.
20
FR
MENU AUTO COOK (CUISSON AUTOMATIQUE)
Une sélection de recettes automatiques avec des réglages programmés pour des résultats optimaux.
q
w
e
Appuyez sur le bouton Auto Cook (Cuisson automatique).
Tournez le bouton pour choisir le numéro de la recette(voir le tableau ci-dessous).
Appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide). La fonction démarre.
Remarque: selon la recette choisie, et après un certain
temps, il peut vous être demandé sur l'écran, de retourner
ou de remuer l'aliment. Voir le chapitre "Remuer/retourner
les aliments", page 11.
RECETTE
1
Viande bolognaise
(4 portions)
INGRÉDIENTS
PROCÉDURE
DURÉE DE
CUISSON
•300 g de viande de
bœuf hachée
•340 g de sauce tomate
•4 cuillères à soupe
d'huile d'olive
•½ cuillère à café de
basilic séché
•1 bouillon
•une pincée de sel
•Dans une cocotte en verre avec un couvercle, dissolvez
le bouillon dans l'huile d'olive pour former une pâte.
•Ajoutez le reste des ingrédients et mélangez bien.
•Couvrez le plat avec le couvercle
•Appuyez une fois sur le bouton Auto Cook (Cuisson automatique) pour sélectionner la recette numéro 1, puis appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide).
•Lorsque le micro-ondes vous invite à le faire, retirez le
plat du four micro-ondes et remuez-bien, puis remettez le
plat dans le micro-ondes.
•Appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide) pour continuer la cuisson.
14mins
FR
21
RECETTE
2
Gâteau de
viande
(4 portions)
INGRÉDIENTS
PROCÉDURE
•800 g de bœuf haché
•2 tranches de pain
•4 cuillères à soupe de
•Mixez le pain, l'oignon, l'ail et le persil ensembles. Mésauce tomate
langez la viande avec l'oeuf et les épices.
•1 œuf battu
•Ajoutez le mélange dans un moule graissé, en rem•50g de mozzarella râpé
plissant bien les bords et les côtés. Étalez la sauce to•1 petit oignon
mate et le fromage uniformément sur le dessus.
•8 olives vertes hachées
•Appuyez plusieurs fois sur le bouton Auto Cook (Cuis•4 cuillères à soupe de
son automatique) pour sélectionner la recette numéro
sauce Worcestershire
2, puis appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Dé•2 cuillères à soupe de
marrage rapide).
persil haché
•De l'ail, de l'origan, du
sel et du poivre
•800 g de saumon coupé
en tranches de 3 cm
•150 g de tomates ce3
rises, coupées en deux
•100g de brocoli
•100 g de chou-fleur
Saumon aux •20g de poireau
légumes
•2 cuillères à soupe
(4 portions)
d'huile d'olive extra vierge
•Le jus d'un citron
•Du sel et du poivre
DURÉE DE
CUISSON
17mins
•Dans un plat compatible micro-ondes, assaisonnez
le saumon et les légumes avec du sel, du poivre, de
l’huile d’olive et du citron.
•Couvrez le plat, en laissant un peu d'espace pour permettre à la vapeur de s'échapper.
•Appuyez plusieurs fois sur le bouton Auto Cook (Cuisson automatique) pour sélectionner la recette numéro
3, puis appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide).
•À la fin de la cuisson, retirez le couvercle en faisant attention, pour permettre à la vapeur de s'échapper du plat.
15mins
•Dans un plat de micro-ondes, mélangez tous les ingrédients ensembles, sauf le fromage.
•200g de pommes de
•Couvrez le plat, en laissant un peu d'espace pour per4
terre coupées en cubes
mettre à la vapeur de s'échapper.
•100g de brocoli
•Appuyez plusieurs fois sur le bouton Auto Cook (Cuis•1 tomate mûre, coupées
son automatique) pour sélectionner la recette numéro
Soupe de en cubes
4, puis appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Décrème de lé- •200 ml d'eau
marrage rapide).
gumes
•Du sel, du poivre et du
•À la fin de la cuisson, mélangez tous les ingrédients
(2 portions)
fromage parmesan râpé
dans un mélangeur et servez chaud avec du parmesan sur le dessus.
15mins
•Dans un plat de micro-ondes, ajoutez tous les ingrédients et mélangez-bien.
•Appuyez plusieurs fois sur le bouton Auto Cook (Cuisson automatique) pour sélectionner la recette numéro
5, puis appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide).
•À la fin de la cuisson, retirez le plat en utilisant des gants
résistants à la chaleur, en faisant attention à la vapeur.
•Retirez l'ail avant de servir (si désiré).
9mins
•350 g de votre légume
5
préféré, coupé en petits cubes
•100 ml d'eau à température ambiante
Vegetables
•1 cuillères à soupe
(Légumes)
d'huile d'olive
(2 portions)
•1 cuillère à café de sel
22
FR
RECETTE
6
Pommes de
terre en robe
des champs
(4 portions)
7
Riz
(2 portions)
8
Pop Corn
(2 portions)
INGRÉDIENTS
PROCÉDURE
•Lavez et séchez les pommes de terre, puis percez-les
avec une fourchette.
•Mettez les pommes de terre dans un plat compatible
au micro-ondes.
•Appuyez plusieurs fois sur le bouton Auto Cook (Cuis•1 kg de pommes
son automatique) pour sélectionner la recette numéro
de terre de taille
6, puis appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démoyenne
marrage rapide).
•4 cuillères à soupe de •Lorsque le micro-ondes vous invite à le faire, retournez
les pommes de terre - en faisant attention car les
beurre
pommes de terre seront chaudes.
•100 g de fromage
râpé de votre choix •À la fin de la cuisson, laissez les pommes de terre se
refroidir, puis coupez-les en deux et enlevez l’intérieur
•Du sel, du poivre et
des pommes de terre - gardez l’intérieur pour plus tard.
du fromage
•Ecrasez l’intérieur des pommes de terre pour former
une purée, et mélangez avec le reste des ingrédients.
•Remplissez les pommes de terre avec le mélange,
saupoudrez le fromage sur le dessus et mettez dans le
micro-ondes pendant 5 minute, pour le faire fondre.
•plat compatible au micro-ondes avec des bords élevés
•1 tasse de riz blanc
(env. 10 cm), mélangez tous les ingrédients.
porboiled (180g)
•Mettez le plat sans couvercle dans le micro-ondes.
•3 tasses d'eau
•Appuyez plusieurs fois sur le bouton Auto Cook (Cuis(540ml) à la tempéra- son automatique) pour sélectionner la recette numéro
7, puis appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Déture ambiante
marrage rapide).
•1 cuillère à café de
•À la fin de la cuisson, retirez le plat du four en utilisant
sel
des gants résistants à la chaleur.
•1 cuillères à soupe
•S'il reste de l'eau dans le plat, mélangez bien puis laisd'huile d'olive
sez recouvert pendant 2 minutes avant de servir.
•Cette fonction
convient pour la préparation d'un paquet
de 100 g de pop-corn.
•2 tranches de pain italien d'environ 1,5 cm
d'épaisseur
9
•30 ml d'huile d'olive
extra vierge
•
10 tomates cerises
Bruschetta
(2 portions) pelées et coupées en
(uniquement cubes
disponible •3 cuillères à soupe de
sur le modèle basilic haché
MWF421) •Du sel, du poivre et
de l'aïl
•Mozzarella en cubes
•Posez le paquet de pop-corn au centre de la cavité.
•Appuyez plusieurs fois sur le bouton Auto Cook (Cuisson automatique) pour sélectionner la recette numéro
8, puis appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide).
•Posez les tranches de pain sur la grille
•Appuyez plusieurs fois sur le bouton Auto Cook (Cuisson
automatique) pour sélectionner la recette numéro 9, puis appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide).
•Lorsque le micro-ondes vous invite à le faire, retirez
la grille et tournez le pain en avec prudence - puis
remettez la grille dans le micro-ondes et appuyez sur
le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide).
•Entretemps, saisonnez les tomates avec le sel, le
poivre noir et l'huile d'olive.
•À la fin de la cuisson, sortez le pain du micro-ondes,
étalez l'ail sur le pain, ajoutez les tomates et le basilic dessus et servez immédiatement avec la mozzarella en cubes.
FR
DURÉE DE
CUISSON
12mins
18mins
2mins30s
(MWF420)
2mins15s
(MWF421)
8mins
23
SILENT MODE (MODE SILENCIEUX)
Cette fonction permet d'éteindre tous les sons des appareils.
q
Appuyez sur le bouton Silent Mode (Mode silen-
cieux) pour éteindre tous les sons. Pour remettre les
sons, appuyez à nouveau sur le bouton Silent Mode
(Mode silencieux).
24
FR
AUTO CLEAN (NETTOYAGE AUTO)
Le cycle de nettoyage automatique vous aidera à nettoyer
l'intérieur du four pour éliminer les mauvaises odeurs.
AVANT DE DÉMARRER LE CYCLE:
q
Versez 200 ml l'eau dans un récipient (voir nos
recommandations dans la section ci-dessous
"Conseils et suggestions").
w
Posez le récipient directement au centre au fond de
la cavité.
POUR DÉMARRER LE CYCLE:
q
Appuyez sur le bouton Auto Clean (Nettoyage
auto), la durée du cycle de nettoyage sera visible
sur l'écran.
w
Appuyez sur le bouton Ok / Jet Start (Ok / Démarrage rapide) pour activer la fonction.
QUAND LE CYCLE EST TERMINÉ:
q
w
e
r
Appuyez sur le bouton Stop.
Attendez 3-5 minutes avant d'ouvrir la porte.
Enlevez le récipient.
Utiliser un chiffon doux ou une serviette en papier
humidifié avec un détergent doux pour nettoyer l'intérieur du four.
Conseils et suggestions:
• Pour un meilleur nettoyage, il est recommandé d'utiliser un récipient ayant un diamètre de 17-20cm et une
hauteur inférieure à 6,5 cm.
• Il est recommandé d'utiliser un récipient en plastique compatible avec les micro-ondes.
• Le récipient sera chaud à la fin du cycle de nettoyage, il est donc recommandé d'utiliser un gant résistant
à la chaleur pour retirer le récipient du four micro-ondes.
• Pour un meilleur nettoyage et éliminer complètement les mauvaises odeurs, ajoutez un peu de jus de citron à l'eau.
• Le gril ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois il
convient de nettoyer régulièrement la voûte du four. Pour ce faire, utilisez un chiffon doux et humide ainsi qu'un détergent doux.
• Si la fonction Gril n'est pas utilisée régulièrement, elle doit être activée au moins 10 minutes par mois pour
brûler toute trace d'éclaboussure et réduire ainsi le risque d'incendie.
FR
25
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
Les matériaux d'emballagesont entièrement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage. Suivez les
réglementations locales en vigueur en matière d'élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments d'emballage potentiellement dangereux (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) à la portée
des enfants.
Cet appareil p orte le symbole du recyclage conformément à la directive européenne 2012/19/EU
relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant
correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence
nuisible pour l'environnement et la santé.
Le symboleprésent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en
aucun cas être traité comme un déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des
déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.
La mise au rebutdoit être effectuée conformément aux réglementations locales en vigueur en
matière de protection de l'environnement.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage
de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société
de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
Avant de vous séparer de l'appareil, rendez- le inutilisable en coupant le cordon d'alimentation,
de manière à ne plus pouvoir raccorder l'appareil au réseau électrique.
26
FR
Conforme à la norme IEC 60705:2010 et IEC 60350-1:2011
La commission électrotechnique internationale a établi une norme relative à des essais de performance comparatifs effectués sur différents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour ce four:
Durée approximative
MWF420
MWF421
Test
Quantité
Puissance
Crème aux oeufs
(12.3.1)
750 g
800W
Sponge cake (génoise)
(12.3.1)
475 g
700W
Pain de viande
(12.3.3)
Décongélation de la
viande hachée
(13.3)
Gratin de pommes de
terre
(12.3.4)
900 g
800W
14mins
15-16mins
500 g
160W
10-12mins
12-13mins
1100 g
Combi Gril
10-14.5mins
11mins
6-9mins
33mins
Test
PRÉCHAUFFAGE
FONCTION
Durée approximative
Toast
(9.1)
-
Gril
6mins
Hamburger
(9.2)
-
Gril
68-71mins
Description des données
Tension d'alimentation
Puissance d'entrée nominale
Gril
MWF420
220-230V~50 HZ
1350 W
S/O
MWF421
220-230V~50 HZ
1350 W
950-1050 W
Dimensions externes (HXLXP) 320 x 490 x 426
320 x 490 x 426
Dimensions internes (HXLXP) 214 x 320 x 329
214 x 320 x 329
FR
432E14A002483
FR
Whirlpool est une marque de commerce déposée de Whirlpool, États-Unis
Spécifications techniques
27

Manuels associés