Manuel du propriétaire | Beko GNE60522XGNE60532DXGNE6039XP Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
Manuel du propriétaire | Beko GNE60522XGNE60532DXGNE6039XP Manuel utilisateur | Fixfr
Réfrigérateur
Manuel d'utilisation
GN1416220CX
FR SL NL
EWWERQWEW
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation !
Chère cliente, cher client,
Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des
procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement.
Le présent manuel vous permettra d'utiliser votre appareil rapidement et en toute sécurité.
•
•
•
•
Veillez à lire les instructions de sécurité.
Gardez le manuel dans un endroit facilement accessible, car vous pourriez en avoir besoin plus tard.
Lisez également la documentation fournie avec le produit.
Le fabricant se réserve le droit d’effectuer des modifications sur l’appareil.
N'oubliez pas que ce manuel d'utilisation s'applique aussi à plusieurs autres modèles d'appareils.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation :
C
A
B
Informations importantes ou astuces
utiles.
Risque de blessure et de dommages
matériels.
Risque d'électrocution.
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément à nos
réglementations nationales en matière
d'environnement.
Table des matières
1 Instructions en matière de sécurité et
d’environnement
3
2 Votre réfrigérateur
6
3 Installation
7
3.1 Emplacement approprié pour l’installation . 7
3.2 Installation des cales en plastique . . . . . . . 7
3.3.* Réglage des pieds . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.4. Branchement électrique. . . . . . . . . . . . . 10
4 Préparation
11
4.1 Mesures d’économie d’énergie . . . . . . . 11
4.2 Recommandations relatives au compartiment
des aliments frais . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.3 Première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Fonctionnement de l’appareil
13
5.1 Ecran en façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.2 Congélation des aliments frais . . . . . . . . 18
5.3 Recommandations relatives à la conservation
des aliments congelés . . . . . . . . . . . . . 18
5.4 Informations concernant la congélation . . 18
5.5 Disposition des aliments . . . . . . . . . . . . . 19
5.6 Avertissement - Porte ouverte . . . . . . . . . 19
5.7 Eclairage LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.8 Compartiment Zone fraîcheur . . . . . . . . . 20
5.9 Bac à légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.10 Bac à humidité contrôlée . . . . . . . . . . . 20
(EverFresh+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.11 Casier à œufs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.12 Section centrale modulable . . . . . . . . . 21
5.13 Bluelight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.14 Filtre anti-odeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.15 Compartiment cave à vin . . . . . . . . . . . 22
5.16 Utilisation du distributeur d’eau interne . 24
5.17 Distribution d’eau. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.18 Fabrique automatique de glaçons . . . . 25
6 Entretien et nettoyage
26
7 Dépannage
27
2 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
1 Instructions en matière de sécurité et d’environnement
Cette section fournit les instructions de
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par
sécurité nécessaires à la prévention des
des personnes atteintes de déficience
risques de blessures ou de dommage
physique, sensorielle ou mentale,
matériel. Le non-respect de ces
des personnes sans connaissances
instructions annule tous les types de
suffisantes et inexpérimentées ou
garantie de l’appareil.
par des enfants. Il ne doit être utilisé
par ces personnes que si elles sont
1.1. Sécurité générale
supervisées ou sous les instructions
REMARQUE :
d’une personne responsable de leur
Assurez-vous que les trous
sécurité. Ne laissez pas les enfants
d’aération ne sont pas fermés
jouer avec l’appareil.
quand le dispositif est dans
• En cas de dysfonctionnement,
son boîtier ou est installé à sa
place.
débranchez l’appareil.
REMARQUE :Ne
• Après avoir débranché l’appareil,
pas utiliser tout dispositif
patientez 5 minutes avant de le
mécanique ou un autre
rebrancher. Débranchez l’appareil
dispositif hors des
lorsqu’il n’est pas utilisé. Évitez de
recommandations du fabricant
pour accélérer le processus de
toucher le cordon d’alimentation avec
décongeler.
des mains humides ! Ne le débranchez
REMARQUE :
jamais en tirant le câble, mais plutôt en
Ne pas utiliser des appareils
tenant la prise.
électriques non prévus
•
Évitez de brancher le réfrigérateur
par le fabricant dans les
lorsque la prise est instable.
compartiments de conservation
• Débranchez l’appareil pendant
des aliments.
l’installation, l’entretien, le nettoyage et
REMARQUE :
Ne pas utiliser des appareils
la réparation.
électriques non prévus
• Si l’appareil ne sera pas utilisé pendant
par le fabricant dans les
une longue période, débranchez-le et
compartiments de conservation
videz l’intérieur.
des aliments.
•
N’utilisez pas la vapeur ou de matériel
AVERTISSEMENT:
de nettoyage à vapeur pour nettoyer le
Ne conservez pas de
réfrigérateur et faire fondre la glace.
substances explosives comme
des aérosols avec un liquide
La vapeur peut atteindre les zones
inflammable dans cet appareil.
électrifiées et causer un court-circuit
Ce dispositif est conçu pour l’usage
ou l’électrocution !
domestique ou les applications similaires • Ne lavez pas l’appareil par
suivantes :
pulvérisation ou aspersion d’eau !
-Pour être utilisé dans la cuisine de
Risque d’électrocution !
personnel dans les magasins, bureaux et • Ne jamais utiliser le produit si
autres environnements de travail ;
la section située dans sa partie
-Pour être utilisé par les clients dans les
supérieure ou inférieure avec cartes
maisons de campagne et hôtels et les
de circuits imprimés électroniques
autres environnements d’hébergement ;
à l’intérieur est ouverte (couvercle
de cartes de circuits imprimés
électroniques) (1).Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
A
3 /30 FR
Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
• L’exposition du produit à la pluie, à la
neige, au soleil et au vent présente
1
des risques pour la sécurité électrique.
Quand vous transportez le réfrigérateur,
ne le tenez pas par la poignée de la
porte. Elle peut se casser.
• Évitez que votre main ou toute autre
partie de votre corps ne se retrouve
coincée dans les parties amovibles de
1
l’appareil.
• Évitez de monter ou de vous appuyer
contre la porte, les tiroirs ou toute autre
• En cas de dysfonctionnement, n’utilisez
partie du réfrigérateur. Cela peut faire
pas l’appareil car il peut entraîner une
tomber l’appareil et l’endommager.
électrocution. Contactez le service
• Évitez de coincer le câble d’alimentation.
agréé avant de procéder à toute
intervention.
• Branchez votre appareil à une prise
de mise à la terre. La mise à la terre
doit être effectuée par un technicien
qualifié.
• Si l’appareil possède un éclairage de
type LED, contactez le service agréé
pour tout remplacement ou en cas de
problème.
• Évitez de toucher les aliments congelés 1.1.1 Avertissement sur l’usage
avec des mains humides ! Ils pourraient de fluides frigorigènes
Si votre réfrigérateur possède un système
coller à vos mains !
• Ne placez pas de boissons en bouteille de refroidissement utilisant le gaz R600a,
ou en canette dans le compartiment de évitez d’endommager le système de
congélation. Elles risquent d’exploser ! refroidissement et sa tuyauterie pendant
• Placez les boissons verticalement, dans l’utilisation et le transport de l’appareil.
des récipients convenablement fermés. Ce gaz est inflammable. Si le système de
refroidissement est endommagé, éloignez
• Ne pulvérisez pas de substances
contenant des gaz inflammables près l’appareil des flammes et aérez la pièce
du réfrigérateur pour éviter tout risque immédiatement.
d’incendie et d’explosion.
L’étiquette en dessous du
compartiment fraicheur indique le type
• Ne conservez pas de substances et
de gaz utilisé.
produits inflammables (vaporisateurs,
etc.) dans le réfrigérateur.
1.1.2 Pour les modèles
• Ne placez pas de récipients contenants avec distributeur d’eau
des liquides au-dessus du réfrigérateur. reliés à l’eau courante
Les projections d’eau sur des pièces
• La pression de l’eau froide à l’entrée
électrifiées peuvent entraîner des
ne doit pas excéder 90 psi (6.2 bar).
électrocutions et un risque d’incendie.
Si votre pression d’eau dépasse 80 psi
C
4 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement
(5,5 bar), utilisez une soupape de limitation 1.4. Conformité avec la dide pression sur votre réseau de conduite. rective DEEE et mise au reSi vous ne savez pas comment vérifiez la but de votre ancien appareil
pression de l’eau, demandez l’assistance
Cet appareil est conforme à la
d’un plombier professionnel.
directive DEEE de l’Union européenne
• S’il existe un risque d’effet coup de bélier (2012/19/UE). Il porte un symbole de
sur votre installation, utilisez systématique- classification pour la mise au rebut des
ment un équipement de protection contre équipements électriques et électroniques
l’effet coup de bélier sur celle-ci. Consultez (DEEE).
des plombiers professionnels si vous n’êtes
Le présent produit a été fabriqué
pas sûr de la présence de cet effet sur
avec des pièces et du matériel de
votre installation.
qualité supérieure susceptibles
• Ne l’installez pas l’arrivée d’eau chaude.
d’être réutilisés et adaptés au
Prenez des précautions contre le risque de
recyclage. Ne le mettez pas au
congélation des tuyaux. L’intervalle de foncrebut avec les ordures ménagères
tionnement de la température des eaux doit
et d’autres déchets à la fin de sa
être de 33 F (0,6°C) au moins et de 100 F durée de vie. Rendez-vous dans un point de
(38 C) au plus.
collecte pour le recyclage de tout matériel
• Utilisez uniquement de l’eau potable.
électrique et électronique. Rapprochez-vous
des autorités de votre localité pour plus
1.2. Utilisation prévue
• Cet appareil est exclusivement conçu pour d’informations concernant ces points de
un usage domestique. Il n’est pas destiné à collecte.
un usage commercial.
1.5. Conformité avec la directive RoHS
• Il doit être exclusivement utilisé pour le
• Cet appareil est conforme à la directive
stockage des denrées et des boissons.
DEEE de l’Union européenne (2011/65/
• Les produits qui nécessitent un contrôle de
UE). Il ne comporte pas les matériaux
température précis (vaccins, médicaments
dangereux et interdits mentionnés dans la
sensibles à la chaleur, matériels médicaux,
directive.
etc.) ne doivent pas être conservés dans le
1.6. Informations relatives à l’emballage
réfrigérateur.
• Le fabricant ne sera pas tenu responsable • Les matériaux d’emballage de cet appareil
sont fabriqués à partir de matériaux
de tout dommage résultant d’une mauvaise
recyclables, conformément à nos
utilisation ou manipulation.
réglementations nationales en matière
• Les pièces détachées d’origine sont disd’environnement. Ne mettez pas les
ponibles pendant 10 ans, à compter de la
matériaux d’emballage au rebut avec les
date d’achat du produit.
ordures ménagères et d’autres déchets.
1.3. Sécurité enfants
Amenez-les plutôt aux points de collecte
• Conservez les matériaux d’emballage hors
des matériaux d’emballage, désignés par
de la portée des enfants.
les autorités locales.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.
• Si la porte de l’appareil est dotée d’une
serrure, gardez la clé hors de la portée des
enfants.
5 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
2
Votre réfrigérateur
*2
1
4
5
5
*3
6
7
9
*8
10
1234-
-Bandeau/Ecran de contrôle
Balconnet pour bac à oeufs
Balconnet ajustable de 70 mm
Clayette en verre du compartiment
réfrigérateur
5- Bac à légumes du compartiment réfrigérateur
C
6- Balconnet grande capacité
7- Compartiment Zone fraîcheur
8- Tiroir de la fabrique automatique de glaçons
9- Clayette en bois du compartiment cave à vin
10- Tiroirs du compartiment congélateur
*EN OPTION
Les illustrations présentées dans ce manuel d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas
correspondre exactement à votre produit. Si les pièces accessoires ne sont pas fournies avec l'appareil
que vous avez acheté, elles conviennent pour d'autres modèles.
6 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
3
Installation
3.2 Installation des cales en plastique
3.1 Emplacement approprié
pour l’installation
Contactez un service autorisé pour installer
l'appareil. Avant l’utilisation de l’appareil, consultez
les informations contenues dans le manuel
d’utilisation et assurez-vous que l’installation
électrique et l’installation d’eau sont appropriées.
Si tel n’est pas le cas, appelez un électricien ou un
technicien qualifié afin qu’il effectue les réglages
nécessaires.
B
B
A
Les cales en plastique fournies à la livraison
permettent de créer une distance afin que l'air
circule entre l'appareil et le mur arrière.
1. Pour installer les cales, retirez les vis du
réfrigérateur et utilisez celles fournies avec les cales.
AVERTISSEMENT : Le fabricant ne
saurait être tenu responsable de tout
dommage résultant de la prise en charge
de ces procédures par des personnes non
autorisées.
AVERTISSEMENT : Ne branchez pas
l'appareil pendant son installation. Sinon,
cela pourrait entraîner la mort ou une
blessure grave !
AVERTISSEMENT : : Si la porte d’entrée
de la pièce où sera installé le réfrigérateur
n’est pas assez large pour l’y introduire,
retirez la porte et faites passer l’appareil
latéralement ; s’il n’entre pas, contactez le
service agréé.
2. Insérez les 2 cales en plastique sur le couvercle de
la ventilation arrière, tel qu'illustré ci-après:
• Posez le réfrigérateur sur un sol de surface
nivelée afin que le produit soit stable.
• Installez l’appareil à 30 cm minimum des
sources de chaleur telles que les plaques
de cuisson, les faisceaux de chaufferette et
les réchauds, et à 5 cm minimum des fours
électriques.
• L’appareil ne doit pas être exposé à la lumière
directe du soleil ou placé dans un endroit
humide.
• Une ventilation d'air doit être aménagée autour
du réfrigérateur pour obtenir un fonctionnement
efficace. Si vous avez l’intention de poser
l’appareil dans un renfoncement, assurez-vous
de laisser au moins 5 cm de distance entre le
plafond et les parois latérales.
• N’installez pas le produit dans des endroits où la
température est inférieure à -5 °C.
7 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Installation
3.3.* Réglage des pieds
Si après l’installation l’appareil est en déséquilibre,
ajustez les pieds avant en les tournant vers la
droite ou vers la gauche.
* Si votre appareil ne possède pas de
compartiment à vin ou de porte en verre, alors ses
supports sont fixes et non réglables.
Pour le réglage des portes inférieures,
Réglage vertical:
Desserrez l’écrou cranté inférieur, à l’aide d’une
pince éteau fine ; il permet de bloquer le réglage
vertical. Puis utilisez une clé Allen de 6 mm pour
faire tournez l’écrou cranté supérieur, ce qui
ajustera la position verticale de la porte (sens
horaire pour la baisser ou anti-horaire pour la
lever). Resserrez l’écrou de fixation pour bloquer la
position.
vis ajustagenut
adjusting
vis blocage
fixing
nut
Réglage horizontal:
Utiliser une clé Allen de 6 mm pour desserrez la
vis de blocage. A l’aide de la clé Allen de
6 mm
fixing nut
tournez la vis de réglage latérale pour ajuster la
position horizontale de la porte (sens horaire pour
augmenter l’espace entre les portes en bas et le
diminuer en haut, ou antihoraire pour diminuer
adjusting nut
l’espace entre les portes en bas et l’augmenter en
adjusting nut
haut). Resserrez l’écrou de fixation pour bloquer
la
fixing nut
position.
vis
blocage
fixing
nut
visadjusting
ajustage nut
8 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Installation
Réglage du jeu entre les portes supérieures
Ajustez la porte de manière appropriée en
desserrant les 2 vis de blocage (en bas à droite de
la charnière). Puis déviser légèrement la vis centrale
en haut, pour ajuster la porte. Faites vous assister
pour cette étape.
• Vous pouvez régler le jeu entre les portes du
compartiment de réfrigération comme illustré sur
les schémas.
Les étagères de la porte doivent être vides pour
effectuer le réglage de la hauteur.
•Al’ aide d’un tournevis, retirez la vis du cache de la charnière
supérieure de la porte que voussouhaitez régler.
Fixez la porte que vous avez réglée en serrant les
vis, sans modifier la position de la porte.
Replacez le cache de la charnière etfixez la vis.
9 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Installation
3.4. Branchement électrique
A
B
C
AVERTISSEMENT : Ne réalisez pas de
branchements en utilisant des rallonges ou
des multiprises.
AVERTISSEMENT : Les câbles
d’alimentation endommagés doivent être
remplacés par des prestataires de services
agréés.
Si deux réfrigérateurs sont installés côte
à côte, laissez une distance minimale de
4 cm entre les deux.
• Nous ne sommes en aucun cas responsables
de tout dommage lié à l’utilisation de l’appareil
avec une mise à la terre et un branchement
électrique non conformes à la réglementation
locale.
• La fiche du câble d'alimentation doit être
facilement accessible après l'installation.
• Branchez votre réfrigérateur à une prise mise
à la terre dont la tension est de 220-240 V /
50 Hz. La prise doit être dotée d’un fusible de
10 à 16 A.
• N’utilisez pas des rallonges ou des fiches
multiples sans câble d’extension entre la prise
murale et le réfrigérateur.
10 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
4
Préparation
C
4.1 Mesures d’économie d’énergie
A
Il est dangereux de brancher votre
réfrigérateur aux systèmes électriques
d'économie d'énergie, car ils pourraient
l'endommager.
• Ne laissez pas les portes du réfrigérateur
ouvertes pendant une durée prolongée.
• N’introduisez pas de denrées ou de boissons
chaudes dans le réfrigérateur.
• Ne surchargez pas le réfrigérateur. La capacité
de refroidissement diminue lorsque la
circulation de l’air à l’intérieur du réfrigérateur
est entravée.
• Ne placez pas le réfrigérateur à des endroits
exposés à la lumière directe du soleil. Installez
l’appareil à 30 cm minimum des sources de
chaleur telles que les plaques de cuisson,
les fours, les faisceaux de chaufferette et
les réchauds, et à 5 cm minimum des fours
électriques.
• Veillez à conserver les aliments se trouvant
dans le réfrigérateur dans des récipients
fermés.
• Pour conserver le maximum d’aliments
dans le compartiment congélateur de votre
réfrigérateur, enlevez l’étagère supérieure et
placez-la au-dessus de la clayette en verre. La
consommation en énergie prévue pour votre
réfrigérateur a été déterminée après retrait
du bac à glaçons et les tiroirs supérieurs afin
de permettre un chargement maximum. Il est
fortement recommandé d’utiliser les tiroirs
inférieurs des compartiments congélateur lors
du chargement.
• La circulation d’air ne doit pas être bloquée
par les aliments placés devant l’un des
ventilateurs. Laissez un espace minimum
de 5 cm devant la grille de protection du
ventilateur, lors du chargement des aliments.
• La décongélation des aliments congelés dans
le compartiment réfrigérateur permet de faire
des économies d’énergie et de préserver la
qualité des aliments.
C
C
La température ambiante de la pièce dans
laquelle vous installez le réfrigérateur doit
être au minimum de 10 °C / 50 °F.
Pour des raisons d’efficacité, il n’est pas
recommandé de faire fonctionner votre
réfrigérateur dans des conditions plus
froides.
Nettoyez soigneusement l’intérieur du
réfrigérateur.
Si deux réfrigérateurs sont installés côte
à côte, laissez une distance minimale de
4 cm entre les deux.
4.2 Recommandations relatives au
compartiment des aliments frais
• Assurez-vous que les aliments ne touchent
pas le capteur de température dans le
compartiment des produits frais. Pour que le
compartiment des produits frais conserve sa
température idéale, le capteur ne doit pas être
encombré par des aliments.
• Évitez d’introduire les aliments chauds ou les
boissons chaudes dans le réfrigérateur.
11 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Préparation
4.3 Première utilisation
Avant d’utiliser cet appareil, rassurez-vous
que toutes les préparations sont effectuées
conformément aux instructions contenues dans les
chapitres « Instructions importantes en matière de
sécurité et d’environnement » et « Installation ».
• Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur comme
indiqué dans la section « Entretien et
nettoyage ». Avant de démarrer le réfrigérateur,
assurez-vous que l’intérieur est sec.
• Branchez le réfrigérateur à une prise de terre.
L’éclairage intérieur s’active lorsque vous
ouvrez la porte du réfrigérateur.
• Faites fonctionner le réfrigérateur pendant
6 heures sans y introduire d’aliments et
n’ouvrez pas la porte à moins que ce soit
nécessaire.
C
C
Vous entendrez un bruit au démarrage
du compresseur. Les liquides et les gaz
intégrés au système du réfrigérateur
peuvent également faire du bruit, même
lorsque le compresseur n’est pas en
marche. Ceci est tout à fait normal.
Les extrémités avant du réfrigérateur
peuvent chauffer. C’est normal. Ces zones
doivent en principe être chaudes pour
éviter tout risque de condensation.
12 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
5
Fonctionnement de l’appareil
5.1 Ecran en façade
L’écran de contrôle à commandes tactiles vous permet de régler la température et de contrôler les
autres fonctions liées au réfrigérateur sans ouvrir la porte de l’appareil. Appuyez simplement sur le
bouton approprié pour régler des fonctions.
1
28
2
3
4
5
8
6
Quick Cool
Quick Freeze
11
12
FN
13
OK
14
15
3“
27
26
25
9 10
Select
3“
19
18
*29
17
16
7
Quick Freeze
Quick Cool
3“
FN
Select
OK
3“
24 23 22 21 20
C
Les illustrations présentées dans ce manuel d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas
correspondre exactement à votre produit. Si les pièces accessoires ne sont pas fournies avec l'appareil
que vous avez acheté, elles conviennent pour d'autres modèles.
13 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Fonctionnement de l’appareil
1. Indicateur de fonction de refroidissement
rapide
Il s’allume lorsque la fonction de réfrigération
rapide est activée.
2. Indicateur de température du
compartiment réfrigérateur
La température du compartiment réfrigérateur
s’affiche ; elle peut être réglée sur 8, 7, 6, 5, 4, 3,
2, 1.
3. Indicateur Fahrenheit
Il indique la température en degré Fahrenheit.
Lorsque l’indication en degré Fahrenheit est
activée, les valeurs de consigne de température
s’affichent en degré Fahrenheit et l’icône
correspondante s’allume.
4. Indicateur verrouillage des commandes
Il s’allume lorsque le verrouillage des commandes
est activé. Les boutons ne fonctionnent pas
lorsque le mode verrouillage des commandes est
actif.
5. Coupure d’électricité / Température élevée
/ Avertissement d'erreur
Cet indicateur s'allume en cas de coupure
d'électricité, de défaut de température élevée et
d'avertissement d’erreur. Au cours des coupures
d’électricité prolongées, la valeur de température
maximale atteinte par le compartiment congélateur
clignote sur l'écran numérique. Après le contrôle
des aliments dans le compartiment congélateur,
appuyez sur le bouton de désactivation de l'alarme
pour effacer l'avertissement.
Veuillez consulter la section « Solutions conseillées
pour le dépannage » de votre manuel si vous
constatez que cet indicateur est allumé.
6. Icône de changement du filtre
Cette icône s’allume lorsque le filtre à eau doit être
changé.
7. Icône de changement de température du
compartiment cave à vin
Indique le compartiment dont la température doit
être modifiée. Lorsque l’icône de changement de
température du compartiment clignote, alors le
compartiment correspondant a été sélectionné.
8. Indicateur de température du
compartiment congélateur
La température du compartiment réfrigérateur
s’affiche ; elle peut être réglée sur -18, -19, -20,
-21, -22, -23, -24 °C.
9. Indicateur de la fonction de congélation
rapide
Il s’allume lorsque la fonction de congélation
rapide est activée.
10. Indicateur Fahrenheit
Il indique la température en degré Fahrenheit.
Lorsque l’indication en degré Fahrenheit est
activée, les valeurs de consigne de température
s’affichent en degré Fahrenheit et l’icône
correspondante s’allume.
11. Bouton de la fonction de congélation
rapide
Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver
la fonction de congélation rapide. Lorsque vous
activez cette fonction, le compartiment congélateur
refroidi à une température inférieure à la valeur de
consigne.
C
C
C
Utilisez la fonction de congélation
rapide lorsque vous souhaitez congeler
rapidement les aliments placés dans
le compartiment congélateur. Si
vous souhaitez congeler de grandes
quantités d'aliments frais, nous vous
recommandons d'activer cette fonction
au préalable.
Au bout de 4 heures de temps ou
lorsque le compartiment congélateur
atteint la température souhaitée, la
fonction de congélation rapide se
désactive automatiquement si vous ne
le faites pas vous-même.
Cette fonction n'est pas reprise lorsque
le courant est rétabli après une panne
de courant.
12. Changement du filtre
Vous pouvez réinitialiser l’alarme de changement
du filtre à eau en appuyant sur le bouton de
congélation rapide pendant 3 secondes.
14 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Fonctionnement de l’appareil
13. Bouton FN
Ce bouton vous permet de basculer entre les
fonctions que vous souhaitez sélectionner. Lorsque
vous appuyez sur ce bouton, l’icône dont la
fonction doit être activée ou désactivée et son
indicateur commencent à clignoter. Le bouton
FN se désactive s’il n’est pas utilisé pendant
20 secondes. Vous devez appuyer à nouveau sur
ce bouton pour modifier les fonctions.
14. Indicateur Celsius
Il indique la température en degré Celsius. Lorsque
l’indicateur de degré Celsius est activé, les valeurs
de consigne de température s’affichent en degré
Celsius et l’icône correspondante s’allume.
19. Icône de changement de température du
compartiment réfrigérateur
Indique le compartiment dont la température doit
être modifiée. Lorsque l’icône de changement de
température du compartiment clignote, alors le
compartiment correspondant a été sélectionné.
20. Réglage des indicateurs Celsius
etFahrenheit
Effleurez ce bouton à l’aide du bouton FN et sélectionnez Fahrenheit et Celsius à l’aide du bouton
OK. Lorsque la température correspondante est
sélectionnée, les indicateurs Fahrenheit et Celsius
s’allument.
21. Indicateur d’arrêt de la machine à
glaçons
15. Bouton OK
Appuyez sur le bouton FN (jusqu’à ce qu’il
Après avoir parcouru les fonctions à l’aide du
bouton FN, activer la fonction sélectionnée à l’aide atteigne l’icône de glace et la ligne inférieure) pour
arrêter la machine à glaçons. L’icône d’arrêt de
du bouton OK. Lorsque la fonction est activée,
la machine à glaçons et l’indicateur de fonction
l’icone reste allumé.
de la machine à glaçons clignotent lorsque vous
16. Bouton d’augmentation de température
les effleurez. Ainsi, vous saurez si la machine
Sélectionnez le compartiment correspondant à
à glaçons est en marche ou en arrêt. Lorsque
l’aide du bouton de sélection ; l’icône du comparti- vous appuyez sur le bouton OK, l’icône de la
ment représentant le compartiment correspondant machine à glaçons reste allumée en permanence
clignote. Si vous appuyez sur le bouton d’augmen- et l’indicateur continue de clignoter pendant le
tation de température pendant ce processus, la va- processus. Si vous n’appuyez sur aucun bouton
leur de consigne croît. Si vous appuyez en boucle
après 20 secondes, l’icône et l’indicateur restent
sur ce bouton, la valeur de consigne se réinitialise. allumés. Et, la machine à glaçons s’arrête. Pour
remettre la machine en marche, effleurez l’icône et
17. Icône de changement de température du
l’indicateur ; alors, l’icône et l’indicateur d’arrêt de
compartiment congélateur
la machine à glaçon clignotent. Si vous n’appuyez
Indique le compartiment dont la température doit
sur aucun bouton pendant 20 secondes, l’icône et
être modifiée. Lorsque l’icône de changement de
l’indicateur s’éteignent, puis la machine à glaçons
température du compartiment clignote, alors le
se remet en marche.
compartiment correspondant a été sélectionné.
Indique si le distributeur de
18. Bouton de baisse de température
glaçons est activé ou non.
Sélectionnez le compartiment correspondant
à l’aide du bouton de sélection ; l’icône du
L'arrivée d'eau du réservoir à eau
compartiment représentant le compartiment
s'arrête lorsque cette fonction
correspondant clignote. Si vous appuyez sur le
est sélectionnée. Toutefois, les
bouton de baisse de température pendant ce
glaçons déjà formés peuvent être
processus, la valeur de consigne décroît. Si vous
retirés du distributeur.
appuyez en boucle sur ce bouton, la valeur de
consigne se réinitialise.
C
C
15 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Fonctionnement de l’appareil
22. Icône de la fonction Eco-Fuzzy
Appuyez sur la touche FN (jusqu’à ce que
vous atteigniez l’icône de la lettre e et la ligne
inférieure) pour activer la fonction Eco-Fuzzy.
L’icône et l’indicateur de la fonction Eco-Fuzzy
clignotent lorsque vous les effleurez. Ainsi, vous
saurez si la fonction Eco-Fuzzy est activée ou
désactivée. Lorsque vous appuyez sur le bouton
OK, l’icône de la fonction Eco-Fuzzy s’allume
de façon continue et l’indicateur continue de
clignoter durant le processus. Si vous n’appuyez
sur aucun bouton après 20 secondes, l’icône
et l’indicateur restent allumés. Dans ce cas, la
fonction Eco-Fuzzy est activée. Pour désactivée la
fonction Eco-Fuzzy, effleurez l’icône et l’indicateur
à nouveau et appuyez sur la touche OK. Ainsi,
l’icône et l’indicateur de la fonction Eco-Fuzzy
commenceront à clignoter. Si vous n’appuyez sur
aucun bouton pendant 20 secondes, l’icône et
l’indicateur s’éteignent et la fonction Eco-Fuzzy se
désactive.
25. Verrouillage des commandes
Appuyez sur le bouton Verrouillage des commandes et maintenez-le enfoncé pendant
3 secondes. Le symbole de verrouillage des
commandes
s’allume et le mode Verrouillage des commandes
s’active. Les boutons ne fonctionnent pas lorsque
le mode Verrouillage des commandes est actif.
Appuyez à nouveau sur le bouton Verrouillage des
commandes et maintenez-le enfoncé pendant
3 secondes. Lorsque l’icône de verrouillage des
commandes s’éteint, le mode Verrouillage des
commandes se désactive.
Appuyez sur le bouton Verrouillage des
commandes si vous souhaitez prévenir toute
modification du réglage de température du
réfrigérateur.
26.Bouton de sélection
Utilisez ce bouton pour sélectionner le compartiment dont vous souhaitez modifier la température.
Permet de basculer entre les compartiments en
23. Icône de la fonction Vacances
appuyant sur ce bouton. Vous pouvez savoir si le
Appuyez sur le bouton FN (jusqu’à ce que vous
compartiment a été sélectionné à partir des icônes
atteigniez l’icône du parapluie et la ligne inférieure) du compartiment (7, 17, 18, 20, 28, 29). Quelle
pour activer la fonction Vacances. L’icône et
que soit l’icône du compartiment qui clignote, le
l’indicateur de la fonction Vacances clignotent
compartiment ayant la valeur de consigne de temlorsque vous les effleurez. Ainsi, vous saurez si
pérature que vous souhaitez modifier est sélecla fonction Vacances est activée ou désactivée.
Lorsque vous appuyez sur le bouton OK, l’icône de tionné. Vous pouvez ensuite modifier la valeur de
la fonction Vacances reste allumée en permanence consigne en appuyant sur le bouton de réduction
de la valeur de consigne du compartiment (27)
et la fonction Vacances s’active. L’indicateur
clignote pendant ce processus. Appuyez sur le
et sur le bouton d’augmentation de la valeur de
bouton OK pour désactiver la fonction Vacances.
consigne du compartiment (19). Si vous n’appuyez
Ainsi, l’icône et l’indicateur de la fonction Vacances pas sur le bouton de sélection pendant 20 secommenceront à clignoter et la fonction Vacances condes, les icônes du compartiment s’éteignent.
sera désactivée.
Vous devez appuyer à nouveau sur ce bouton pour
24. Indicateur Celsius
sélectionner un compartiment.
Il indique la température en degré Celsius. Lorsque
l’indicateur de degré Celsius est activé, les valeurs
de consigne de température s’affichent en degré
Celsius et l’icône correspondante s’allume.
16 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Fonctionnement de l’appareil
C
27. Avertissement d'alarme désactivée
En cas de coupure d’électricité/d’alarme de
température élevée, appuyez sur le bouton de
désactivation d’alarme pour désactiver l'alarme,
après avoir inspecté les aliments placés dans le
compartiment congélateur.
28. Bouton de fonction de refroidissement
rapide (QuickCool)
Ce bouton est doté de deux fonctions. Appuyez
brièvement sur ce bouton pour activer ou
désactiver la fonction de refroidissement rapide.
L’indicateur de refroidissement rapide s’éteint et
l'appareil retourne à son réglage normal.
Mode Shabbat:
Appuyez sur le bouton QuickCool pendant
3 secondes pour activer/désactiver le mode
Shabbat. Lorsque le mode Shabbat est activé, les
boutons d’affichage, l’alarme d’ouverture de porte
ou les éclairages ne seront pas fonctionnels:
C
C
C
Utilisez la fonction de refroidissement
rapide lorsque vous souhaitez refroidir
rapidement les aliments placés dans
le compartiment réfrigérateur. Si
vous souhaitez refroidir de grandes
quantités d'aliments frais, nous vous
recommandons d'activer cette fonction
au préalable.
Après 8 heures de temps ou lorsque
le compartiment réfrigérateur atteint
la température souhaitée, la fonction
de refroidissement rapide se désactive
automatiquement si vous ne la
désactivez pas vous-même.
Si vous appuyez sur le bouton de
refroidissement rapide de façon
répétée à des intervalles courts,
le système de protection du circuit
électronique s'active et le compresseur
ne démarre pas automatiquement.
Cette fonction n'est pas reprise
lorsque le courant est rétabli après
une panne de courant.
29. Indicateur de température de la cave à
vins
Les valeurs de consigne de température du
compartiment cave à vins affichent.
17 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Fonctionnement de l’appareil
5.2 Congélation des aliments frais
• Pour préserver la qualité des aliments, il faut
les congeler aussi rapidement que possible
lorsqu’ils sont placés dans le compartiment
congélateur, pour cela, utilisez la fonction de
congélation rapide.
• Vous pouvez conserver les aliments plus
longtemps dans le compartiment congélateur
en les congelant lorsqu’ils sont frais.
• Emballez les aliments à congeler et fermez les
emballages pour éviter l’infiltration d’air.
• Assurez-vous d’emballer vos aliments avant
de les mettre dans le congélateur. Utilisez
des récipients pour congélateur, du papier
aluminium et du papier résistant à l’humidité,
des sacs en plastique et d’autres matériels
d’emballage au lieu d'un papier d'emballage
ordinaire.
• Étiquetez chaque emballage d’aliments en
ajoutant la date avant la congélation. De cette
manière, vous pouvez distinguer la fraîcheur
de chaque emballage alimentaire chaque fois
que vous ouvrez votre congélateur. Rangez les
aliments congelés les plus anciens à l’avant du
compartiment pour vous assurer qu’ils soient
utilisés en premier.
• Consommez immédiatement les aliments
congelés après la décongélation et évitez de
les recongeler.
• Ne congelez pas une quantité trop importante
à la fois.
5.4 Informations concernant
la congélation
Conformément aux normes CEI 62552, le
réfrigérateur congèle au moins 4,5 kg d’aliments
par volume de 100 litres de congélation en moins
de 24 heures, à une température ambiante de
25 °C et une température intérieure inférieure ou
égale à -18 °C.
Il n’est possible de conserver des denrées sur
de longues périodes qu’avec des températures
inférieures ou égales à -18 °C.
Vous pouvez conserver la fraîcheur de vos denrées
pendant plusieurs mois (à des températures
inférieures ou égales à -18 °C dans le
surgélateur).
Ne laissez pas les aliments à congeler entrer en
contact avec les aliments déjà congelés pour éviter
la décongélation partielle de ces derniers.
Faites bouillir les légumes, puis égouttez-les pour
les conserver plus longtemps après congélation.
Après avoir égoutté les légumes, mettez-les dans
des emballages étanches à l’air et rangez-les
dans le congélateur. La congélation d’aliments
tels que les bananes, les tomates, la laitue, le
céleri, les œufs bouillis et les pommes de terre est
déconseillée. Lorsque ces aliments sont congelés,
seuls leurs valeurs nutritionnelles et leur goût
sont affectés négativement. Ils ne doivent pas être
avariés au risque d’entraîner des risques pour la
santé humaine.
5.3 Recommandations relatives
à la conservation des
aliments congelés
Le compartiment doit être réglé à au moins -18 °C
1. Rangez les paquets dans le congélateur aussi
rapidement que possible après achat en
évitant la décongélation.
2. Vérifiez la date de péremption figurant
sur l’emballage après les mentions « à
consommer avant le » et « à consommer de
préférence avant le » avant de le congeler.
3. Assurez-vous que l’emballage alimentaire
n’est pas endommagé.
18 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Fonctionnement de l’appareil
Réglage du
compartiment
congélateur
-18 °C
-20, -22 ou
-24 °C
Congélation
rapide
Inférieure ou
égale à -18 °C
Réglage du
compartiment
Remarques
réfrigérateur
4°C
Voici le réglage normal recommandé.
Ces réglages sont recommandés lorsque la température
4°C
ambiante dépasse 30 °C.
Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez congeler vos
denrées pendant une courte période. Le réfrigérateur retourne à
4°C
son mode de fonctionnement précédent lorsque le processus est
achevé.
Utilisez ce réglage si vous estimez que le compartiment
2°C
réfrigérateur n’est pas assez froid à cause de la chaleur ou de
l’ouverture et la fermeture fréquentes de la porte.
5.5 Disposition des aliments
Balconnets du
compartiment
congélateur
Balconnets du
compartiment
réfrigérateur.
5.7 Eclairage LED
Différents aliments congelés
comme de la viande, du
poisson, des crèmes glacées,
des légumes, etc.
Aliments dans des casseroles,
assiettes couvertes et
récipients fermés, œufs (dans
un récipient fermé)
L'éclairage intérieur utilise une lampe de type LED.
Contactez le service agréé pour tout problème lié à
cette lampe.
La lampe utilisée dans cet appareil n'est pas
adaptée pour l'éclairage des pièces de la maison.
Le but visé par cette lampe est d'aider l'utilisateur
à placer les aliments dans le réfrigérateur/
congélateur d'une manière sûre et confortable.
Balconnets
de la porte du Aliments emballés et de petite
compartiment taille ou boissons
réfrigérateur
Bac à légumes Fruits et légumes
Épicerie fine (aliments pour
Compartiment
petit déjeuner, produits carnés
Produits frais
à consommer à court terme)
5.6 Avertissement - Porte ouverte
(Cette caractéristique est en option)
Un signal d’avertissement sonore retentit lorsque
la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant
1 minute. Cet avertissement s’arrête en refermant
la porte ou en appuyant sur n'importe quel bouton
de l'affichage.
19 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Fonctionnement de l’appareil
5.8 Compartiment Zone fraîcheur
Les compartiments zone fraîcheur vous permettent
de conserver vos aliments fragiles (viande,
poisson, froimage, charcuterie) à une température
quelque peu inférieure à celle du compartiment
réfrigérateur.
Vous pouvez augmenter le volume interne de votre
réfrigérateur en enlevant le compartiment Zone
fraîche souhaité.
1. Poussez le compartiment vers vous jusqu'à ce
qu'il s'arrête.
2. Soulevez ce compartiment d’environ 1 cm et
poussez-le vers vous pour l'enlever de son
support.
5.9 Bac à légumes
Le bac à légumes du réfrigérateur a été
spécialement conçu pour vous aider à conserver
vos denrées au frais sans que celles-ci n'aient à
perdre de leur humidité. C’est pourquoi en général,
l’air frais circule davantage tout autour du bac à
légumes. Enlevez les balconnets de porte alignés
contre le bac à légumes avant d’enlever le bac à
légumes.
Retirez toujours les légumes du bac de leurs sacs
en plastique. Lorsqu’ils restent dans leurs sacs
en plastique, ils pourrissent rapidement. Si vous
souhaitez éviter tout contact entre les légumes
pour des raisons d’hygiène, utilisez du papier
perforé ou un matériel similaire au lieu des papiers
plastiques.
Ne mélangez pas les poires, les abricots, les
pêches, etc., en particulier les fruits qui produisent
de grandes quantités d’éthylène, dans le même
bac avec d’autres fruits et légumes.
L’éthylène émis par ces fruits peut accélérer la
détérioration et la décomposition des autres en
très peu de temps.
5.11 Casier à œufs
Vous pouvez installer le support à œufs sur un
balconnet de la porte ou de l'intérieur de votre
choix.
Ne placez jamais le support à œufs dans le
compartiment congélateur.
5.10 Bac à humidité contrôlée
(EverFresh+)
(Cette caractéristique est en option)
Le taux d’humidité des fruits et des légumes est
maintenu sous contrôle grâce au bac à humidité
contrôlée. Vous avez ainsi la garantie que vos
produits restent frais plus longtemps.
Nous vous recommandons de placer les légumes
à feuilles tels que la laitue, les épinards et les
légumes sensibles à la perte d’humidité dans une
position aussi horizontale que possible, lorsque
vous les mettez dans le bac à légumes ; évitez de
les poser sur leurs racines.
Une fois les légumes replacés dans le bac, il faut
prendre en considération leur poids spécifique.
Les légumes lourds et durs doivent être posés au
fond du bac, tandis que les plus légers et tendres
seront placés au-dessus.
20 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Fonctionnement de l’appareil
5.12 Section centrale modulable
5.13 Bluelight
La section modulable centrale est destinée à
empêcher l’air froid à l’intérieur du réfrigérateur de
s’en échapper.
1- Cette section permet de jointer et sceller les
portes du compartiment réfrigérateur lorsque
celles-ci sont fermées.
2- En outre, l’adoption d’une section centrale
modulable permet d’augmenter le volume net du
compartiment réfrigérateur. Les sections centrales
standard situées à l’intérieur du produit.
3-La section centrale modulable est fermée
lorsque la porte gauche du compartiment réfrigérateur est ouverte.
4-Vous ne devez pas l’ouvrir manuellement. Elle se
déplace sous le contrôle des pièces en plastique
de la carrosserie lorsque la porte est fermée.
(Cette caractéristique est en option)
Les bacs à légumes du réfrigérateur sont éclairés
par un voyant lumineux bleu. Les denrées
alimentaires conservées dans les bacs à légumes
continuent leur photosynthèse grâce aux effets
de sa longueur d’onde et conservent ainsi
leur fraîcheur et leur teneur en vitamines plus
lontemps.
5.14 Filtre anti-odeurs
Le filtre anti-odeurs placé dans le conduit
d’aération du compartiment réfrigérateur empêche
la formation d’odeurs désagréables dans
l’appareil.
21 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Fonctionnement de l’appareil
5.15 Compartiment cave à vin
(Cette caractéristique est en option)
1 – Charger votre cave
Le compartiment cave à vins a été conçu pour charger jusqu’à 28 bouteilles de front + 3 bouteilles
accessibles par une clayette télescopique. Ces quantités maximales annoncées sont données à titre
indicatif et correspondent a des tests effectués avec une bouteille étalon, de type « bordelaise 75 cl ».
2- Températures de service optimales suggérées
Notre conseil : Si vous mélangez différents types de vins, choisissez un réglage à 12 ° Celsius comme
dans une vraie cave. Pour les blancs, qui demandent à être servis entre 6 et 10°, pensez à placer vos
bouteilles au réfrigérateur 1/2 heure avant le service, cela suffira à les placer à la température idéale.
Quant aux rouges, ils se réchaufferont lentement à la température ambiante au moment de servir.
16 -17°C
15 -16°C
14 -16°C
11 -12°C
10 -12°C
10 -12°C
8 - 10°C
7 - 8°C
6-°C
Grands vins de Bordeaux - Rouges
Grands vins de Bourgogne - Rouges
Grands crus de vins blancs secs
Rouges lêgers, fruitês, jeunes
Rosês de Provence, vins de primeur
Blancs secs et vins de pays rouges
Vins de pays blancs
Champagnes
Vins liquoreux
22 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Fonctionnement de l’appareil
3- Suggestions relatives à l’ouverture d’une
bouteille de vin avant la dégustation :
Vins blancs
Vins rouges jeunes Vins rouges denses et matures
Environ 10 minutes avant de servir
Environ 10 minutes avant de servir
Environ 30 à 60 minutes avant de servir
4- Combien de temps se conserve une bouteille ouverte ?
Les bouteilles de vin que vous n’avez pas terminées doivent être fermées correctement et peuvent être
conservées dans un endroit frais et sec pendant les périodes suivantes :
Vins blancs
Vins rouges
Bouteille pleine à 75 %
Bouteille pleine à 50 %
Moins de 50 %
3 à 5 jours
2 à 3 jours
1 jour
4 à 7 jours
3 à 5 jours
2 jours
23 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Fonctionnement de l’appareil
5.16 Utilisation du distributeur
d’eau interne
Lors de la première utilisation, patientez pendant
environ 24 heures afin que l’eau refroidisse.
Enlevez le verre peu de temps après avoir tiré sur
la gâchette.
(Cette caractéristique est en option)
Une fois que vous avez raccordé le réfrigérateur
à une source d’alimentation, veuillez vidangez
le réseau d’alimentation en eau. Pour se faire,
positionner un récipient sous le distributeur (image
ci-contre) et appuyez sur le récipient contre le
distributeur d’eau pendant 5 secondes, puis
relâchez-le pendant 5 secondes. Répétez cette
étape jusqu’à ce que l’eau s’écoule. Une fois que
l’eau commence à s’écouler, continuez d’abaisser
et de relâcher le levier du distributeur (5 secondes
en position marche, 5 secondes en position arrêt)
jusqu’à obtention d’un nombre total de 4 gal.
(15 l). Cela permet de libérer l’air contenu dans
le filtre et le système de distribution d’eau et de
préparer le filtre à eau pour l’utilisation. Un rinçage
supplémentaire peut être nécessaire dans certains
cas. Une fois l’air évacué du système, l’eau peut
jaillir du distributeur.
Laissez 24 heures au réfrigérateur pour qu’il
refroidisse l’eau. Laissez s’écouler suffisamment
d’eau chaque semaine afin de maintenir une
source d’approvisionnement en eau fraîche.
Après 5 minutes d'écoulement
continu, le distributeur arrête
la distribution afin d'éviter tout
débordement. Pour poursuivre la
distribution, appuyez à nouveau sur le
levier.
C
A
5.17 Distribution d’eau
Placez un récipient sous le distributeur d’eau tout
en appuyant sur le bouton.Relâchez le bouton pour
arrêter l’écoulement d’eau.
C
C
Il est tout à fait normal que les premiers
verres d'eau obtenus du distributeur soient
chauds.
Si vous n'utilisez pas le distributeur
d'eau pendant une période prolongée,
débarrassez-vous des premiers verres
d'eau afin d'obtenir de l'eau fraîche.
C
24 /30 FR
Avant d’utiliser votre réfrigérateur pour
la première fois, et une fois le filtre
à eau remplacé, des gouttes d’eau
s’écoulent du distributeur d’eau. Pour
éviter l’égouttement ou les fuites d’eau
provenant du distribu-teur, purgez l’air
contenu dans le système en répartissant
l’eau dans 5-6 gallons (environ 20 litres)
d’eau à l’aide du distri-buteur d’eau,
avant la première utilisation et chaque
fois que vous remplacez le filtre à eau.
Cela permet de libérer l’air piégé dans
le système et d’arrêter les fuites d’eau
émanant du distributeur d’eau. En cas
d’obstruction du débit d’eau, vérifiez la
position de l’accouplement et la rectitude
de la conduite d’eau située à l’arrière de
l’appareil.
Si juste quelques gouttes d’eau fuient de
votre distributeur d’eau une fois l’eau écoulée, cela est normal.
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Fonctionnement de l’appareil
5.18 Fabrique automatique
de glaçons
(pour certains modèles)
La fabrique de glaçons est connectée à l’eau
courante, elle n’est pas amovible, mais elle
est désactivable. Veuillez lire attentivement les
précautions d’utilisation sur le bac à glace. Le bac
à glace permet de recueillir les cubes de glace
de la machine à glaçons. Ne versez pas d’eau
dedans pour faire de la glace car cela pourrait
l’endommager. Le bac à glace n’est pas prévu
pour y entreposer des aliments.
Après environ 15 jours, les glaçons se trouvant
à l’intérieur du tiroir à glace peuvent se coller les
uns aux autres et former un bloc en raison de l’air
chaud et humide. Ce phénomène est normal. Si
vous ne parvenez pas à briser le bloc, videz les
récipients à glaçons et fabriquez à nouveau des
glaçons.
La fabrique de glaçons ne nécessite pas
d’entretien particulier. La purge du système
s’effectue automatiquement à la mise en service.
C
C
C
Les bruits étranges provenant du
réfrigérateur à 120 minutes d’intervalles
sont des sons émis pendant la
fabrication et la distribution de glaçons.
Ce phénomène est normal.
Si vous ne souhaitez plus fabriquer des
glaçons, appuyez sur l’icône Ice off pour
arrêter le distributeur de glaçons afin
d’économiser de l’énergie et prolonger la
durée de vie de votre réfrigérateur.
Il est tout à fait normal que quelques gouttes
d’eau s'écoulent du distributeur après le
retrait de l'eau.
25 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
6
Entretien et nettoyage
Le nettoyage régulier du produit prolonge sa durée
de vie.
AVERTISSEMENT: Débranchez
l’alimentation avant de nettoyer le
réfrigérateur.
• N’utilisez jamais d’outils pointus et abrasifs,
de savon, de produits nettoyage domestiques,
d’essence, de carburant, du cirage ou des
substances similaires pour le nettoyage du
produit.
• Pour des appareils qui ne sont pas de la
marque No Frost, des gouttes d’eau et une
couche de givre pouvant atteindre la largeur
d’un doigt se forment sur la paroi arrière du
compartiment réfrigérateur. Ne les nettoyez pas
et évitez d'y utiliser de l’huile ou des produits
similaires.
• Utilisez uniquement des tissus en microfibres
légèrement mouillés pour nettoyer la surface
externe de l’appareil. Les éponges et autres
tissus de nettoyage sont susceptibles de rayer
la surface.
• Faites dissoudre une cuillérée à café de
bicarbonate dans de l’eau. Trempez un
morceau de tissu dans cette eau et essorezle. Nettoyez soigneusement l’appareil avec ce
chiffon et ensuite avec un chiffon sec.
• Veillez à ne pas mouiller le logement de
la lampe ainsi que d’autres composants
électriques.
• Nettoyez la porte à l’aide d’un torchon humide.
Retirez tous les aliments de l’intérieur afin de
démonter la porte et les étagères du châssis.
Relevez les étagères de la porte pour les
démonter. Nettoyez et séchez les étagères,
puis refixez-les en les faisant glisser à partir
du haut.
B
• N’utilisez pas d’eau contenant du chlore, ou
des produits de nettoyage pour les surfaces
externes et les pièces chromées de l’appareil.
Le chlore entraîne la corrosion de ce type de
surfaces métalliques.
• Évitez d’utiliser des objets tranchants ou
abrasifs, du savon, des produits ménagers
de nettoyage, des détergents, de l’essence,
du benzène, de la cire, ect. ; autrement, les
marques sur les pièces en plastique pourraient
s’effacer et les pièces elles-mêmes pourraient
présenter des déformations. Utilisez de l’eau
tiède et un torchon doux pour nettoyer et
sécher.
6.1. Prévention des
mauvaises odeurs
À sa sortie d’usine, cet appareil ne contient aucun
matériau odorant. Cependant; la conservation des
aliments dans des sections inappropriées et le
mauvais nettoyage de l’intérieur peuvent donner
lieu aux mauvaises odeurs.
Pour éviter cela, nettoyez l’intérieur à l’aide de
bicarbonate dissout dans l’eau tous les 15 jours.
• Conservez les aliments dans des récipients
fermés. Des micro-organismes peuvent
proliférer des récipients non fermés et émettre
de mauvaises odeurs.
• Ne conservez pas d’aliments périmés ou
avariés dans le réfrigérateur.
6.2. Protection des
surfaces en plastique
Si de l’huile se répand sur les surfaces en
plastique, il faut immédiatement les nettoyer avec
de l’eau tiède, sinon elles seront endommagées.
26 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
7
vivo
Dépannage
Parcourez la liste ci-après avant de contacter le
• En cas de coupure soudaine de courant ou
service de maintenance. Cela devrait vous éviter de
de débranchement intempestif, la pression
perdre du temps et de l'argent. Cette liste répertorie
du gaz dans le système de réfrigération
les plaintes fréquentes ne provenant pas de vices
de l'appareil n'est pas équilibrée, ce qui
de fabrication ou des défauts de pièces. Certaines
déclenche la fonction de conservation
fonctionnalités mentionnées dans ce manuel
thermique du compresseur. L'appareil se
peuvent ne pas exister sur votre modèle.
remet en marche au bout de 6 minutes
environ. Dans le cas contraire, veuillez
Le réfrigérateur ne fonctionne pas.
contacter le service de maintenance.
• La prise d'alimentation n'est pas bien
• L'appareil est en mode dégivrage. >>> Ce
fixée. >>> Branchez-la en l'enfonçant
processus est normal pour un appareil à
complètement dans la prise.
dégivrage complètement automatique. Le
• Le fusible branché à la prise qui alimente
dégivrage se déclenche périodiquement.
l'appareil ou le fusible principal est grillé.
• L'appareil n'est pas branché. >>> Vérifiez
>>> Vérifiez le fusible.
que le cordon d'alimentation est connecté à
Condensation sur la paroi latérale du
la prise.
congélateur (MULTI ZONE, COOL, CONTROL
• Le réglage de température est inapproprié.
et FLEXI ZONE).
>>> Sélectionnez le réglage de température
• La porte est ouverte trop fréquemment >>>
approprié.
Évitez d'ouvrir trop fréquemment la porte de
• Cas de coupure de courant. >>> L'appareil
l'appareil.
continue de fonctionner normalement dès le
• L'environnement est trop humide. >>>
retour du courant.
N'installez pas l'appareil dans des endroits
Le bruit du réfrigérateur en fonctionnement
humides.
s'accroît pendant son utilisation.
• Les aliments contenant des liquides sont
• Le rendement de l'appareil en
conservés dans des récipients non fermés.
fonctionnement peut varier en fonction des
Conservez ces aliments dans des emballages
fluctuations de la température ambiante.
scellés.
Ceci est normal et ne constitue pas un
• La porte de l'appareil est restée ouverte.
dysfonctionnement.
>>> Ne laissez pas la porte du réfrigérateur
ouverte longtemps.
Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou
pendant de longues périodes.
• Le thermostat est réglé à une température
trop basse. >>> Réglez le thermostat à la
température appropriée.
Le compresseur ne fonctionne pas.
27 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Dépannage
• Il se peut que le nouvel appareil soit plus
•
•
•
•
•
•
•
grand que l'ancien. Les appareils plus grands
fonctionnent plus longtemps.
La température de la pièce est probablement
élevée. Il est normal que l'appareil fonctionne plus
longtemps lorsque la température de la pièce est
élevée.
L'appareil vient peut-être d'être branché ou
chargé de nouveaux aliments. >>> L'appareil met
plus longtemps à atteindre la température réglée
s'il vient d'être branché ou récemment rempli
d'aliments. Ce phénomène est normal.
Il est possible que des quantités importantes
d'aliments chauds aient été récemment placées
dans l'appareil. >>> Ne placez pas d'aliments
chauds dans votre appareil.
Les portes étaient ouvertes fréquemment ou
sont restées longtemps ouvertes. >>> L'air
chaud circulant à l'intérieur de l'appareil le fera
fonctionner plus longtemps. N'ouvrez pas les
portes trop régulièrement.
Le congélateur ou le réfrigérateur est peut-être
resté entrouvert. >>> Vérifiez que les portes sont
bien fermées.
L'appareil peut être réglé à une température trop
basse. >>> Réglez la température à un degré
supérieur et patientez que l'appareil atteigne la
nouvelle température.
Le joint de la porte du réfrigérateur ou du
congélateur peut être sale, usé, brisé ou mal
positionné. >>> Nettoyez ou remplacez le joint.
Si le joint de la porte est endommagé ou arraché,
l'appareil mettra plus de temps à conserver la
température actuelle.
La température du réfrigérateur est très
basse, alors que celle du congélateur est
appropriée.
• La température du compartiment congélateur
est réglée à un degré très bas. >>> Réglez
la température du compartiment congélateur
à un degré supérieur et procédez de nouveau
à la vérification.
La température du réfrigérateur est très
basse, alors que celle du congélateur est
appropriée.
• La température du compartiment
réfrigérateur est réglée à un degré très bas.
>>> Réglez la température du compartiment
congélateur à un degré supérieur et procédez
de nouveau à la vérification.
Les aliments conservés dans le
compartiment réfrigérateur sont congelés.
• La température du compartiment
réfrigérateur est réglée à un degré très bas.
>>> Réglez la température du compartiment
congélateur à un degré supérieur et procédez
de nouveau à la vérification.
La température du compartiment
réfrigérateur ou congélateur est très élevée.
28 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Dépannage
• La température du compartiment
réfrigérateur est réglée à un degré très
élevé. >>> Le réglage de la température du
compartiment réfrigérateur a un effet sur la
température du compartiment congélateur.
Patientez que la température des parties
concernées atteigne le niveau suffisant en
changeant la température des compartiments
réfrigérateur et congélateur.
• Les portes étaient ouvertes fréquemment
ou sont restées longtemps ouvertes. >>>
N'ouvrez pas les portes trop régulièrement.
• La porte est peut-être restée ouverte.
>>> Fermez hermétiquement la porte du
réfrigérateur.
• L'appareil vient peut-être d'être branché
ou chargé de nouveaux aliments. >>> Ce
phénomène est normal. L'appareil met plus
longtemps à atteindre la température réglée
s'il vient d'être branché ou récemment rempli
d'aliments.
• Il est possible que des quantités importantes
d'aliments chauds aient été récemment
placées dans l'appareil. >>> Ne placez pas
d'aliments chauds dans votre appareil.
En cas de vibrations ou de bruits.
• Le sol n’est pas plat ou stable. >>> Si
l’appareil n’est pas stable , ajustez les
supports afin de le remettre en équilibre.
Vérifiez également que le sol est assez solide
pour supporter le poids del’appareil.
• Des éléments placés dans le réfrigérateur
pourraient faire du bruit. >>> Veuillez les
retirer.
L'appareil émet un bruit d'écoulement de
liquide ou de pulvérisation, etc.
• Le fonctionnement de l'appareil implique des
écoulements de liquides et des émissions de
gaz. >>> Ce phénomène est normal et ne
constitue pas un dysfonctionnement.
L'appareil émet un sifflement.
• L'appareil effectue le refroidissement à
l'aide d'un ventilateur. Ceci est normal et ne
constitue pas un dysfonctionnement.
Les parois internes de l'appareil présentent
une condensation.
• Un climat chaud ou humide accélère le
processus de givrage et de condensation.
Ceci est normal et ne constitue pas un
dysfonctionnement.
• Les portes étaient ouvertes fréquemment
ou sont restées longtemps ouvertes. >>>
N’ouvrez pas les portes trop fréquemment ;
fermez-les lorsqu’elles sont ouvertes.
• La porte est peut-être restée ouverte.
>>> Fermez hermétiquement la porte du
réfrigérateur.
Il y a de la condensation sur les parois
externes ou entre les portes de l'appareil.
• Il se peut que le climat ambiant soit humide,
auquel cas cela est normal. >>> La
condensation se dissipe lorsque l'humidité
baisse.
Présence d'une odeur désagréable dans
l'appareil.
• L'appareil n'est pas nettoyé régulièrement.
>>> Nettoyez régulièrement l'intérieur du
réfrigérateur en utilisant une éponge, de l’eau
chaude et du bicarbonate.
• Certains récipients et matériaux d'emballage
sont peut-être à l'origine de mauvaises
odeurs. >>> Utilisez des récipients et des
emballages exempts de toute odeur.
• Les aliments ont été placés dans des
récipients non fermés. >>> Conservez les
aliments dans des récipients fermés. Les
micro-organismes pourraient se propager
sur les produits alimentaires non fermés et
émettre de mauvaises odeurs. Retirez tous
les aliments périmés ou avariés de l'appareil.
La porte ne se ferme pas.
29 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Dépannage
• Des emballages d'aliments peuvent bloquer
la porte. >>> Déplacez tout ce qui bloque
les portes.
• L'appareil ne se tient pas parfaitement droit
sur le sol. >>> Ajustez les pieds afin de
remettre l'appareil en équilibre.
• Le sol n’est pas plat ou stable. >>> Assurezvous que le sol est plat et assez solide pour
supporter le poids de l'appareil.
Le bac à légumes est engorgé.
• Il est possible que les aliments soient en
contact avec la section supérieure du tiroir.
>>> Reclassez les aliments dans le tiroir.
Si La Surface De L’appareil Est Chaude
• Vous pouvez observer une élévation de
la température entre les deux portes, sur
les panneaux latéraux et au niveau de la
grille arrière pendant le fonctionnement de
l’appareil. Ce phénomène est normal et ne
nécessite aucune opération d’entretien !
A
AVERTISSEMENT :
Si le problème persiste même
après observation des instructions
contenues dans cette partie,
contactez votre fournisseur ou un
service de maintenance agréé.
N'essayez pas de réparer l'appareil
de vous-même.
30 /30 FR
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
57 8328 0000/AJ
1/2
FR-SL-NL
www.beko.com.tr
www.beko.com
57 8328 0000/AJ
2/2
DE EN
www.beko.com.tr
www.beko.com

Manuels associés