LG 84LM9600 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
LG 84LM9600 Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE D’UTILISATION
TÉLÉVISEUR ACL À DEL
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil
et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
84LM9600
www.lg.com
2
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Conformez-vous toujours aux précautions suivantes pour éviter des situations dangereuses et assurer une
performance optimale du produit.
AVERTISSEMENT/
WARNING/CAUTION
MISE EN GARDE
RISQUE
RISK OFD’ÉLECTROCUTION
ELECTRIC SHOCK
NE
DOPAS
NOTOUVRIR
OPEN
Lisez ces directives.
Conservez ces directives.
Soyez attentif à tous les avertissements.
Suivez toutes les directives.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
yy
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE
COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE
PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE
À L’INTÉRIEUR. SE REPORTER AU
PERSONNEL D’ENTRETIEN QUALIFIÉ.
Le symbole d’éclair avec une flèche,
WARNING/CAUTION
dans un triangle équilatéral, a pour
fonction d’alerter l’utilisateur de la
présence de « tension dangereuse » non
isolée à l’intérieur du boîtier du produit et qui
pourrait être d’une puissance suffisante pour
causer une électrocution.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
FRANÇAIS
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est conçu pour alerter
l’utilisateur de la présence
d’instructions importantes d’utilisation et de
maintenance (entretien) dans la
documentation accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
- AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE
ET D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER
CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
Nettoyez uniquement avec un linge sec.
yy
Ne bloquez pas les orifices de ventilation.
yy
Installez le produit en respectant les
directives du fabricant.
N’installez pas le produit près de sources
yy
de chaleur telles les radiateurs, les bouches
de chaleur, les fours et tout autre appareil (y
compris les amplificateurs) produisant de la
chaleur.
Ne contournez pas la sécurité de la fiche
yy
polarisée ou de mise à la terre. Une fiche
polarisée a deux lames, l’une d’elles étant
plus large que l’autre. Une fiche de mise à la
terre comporte deux lames et une troisième
broche de mise à la terre. La lame plus large
ou la troisième broche sont fournies pour
votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère
pas dans votre prise, consultez un électricien
afin de faire remplacer la prise obsolète.
(Peut varier selon le pays.)
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Protégez le cordon d’alimentation de
yy
manière à ce que les personnes ne marchent
pas dessus et contre les pincements,
particulièrement au niveau de la fiche, des
prises de courant et à l’endroit où elles
sortent de l’appareil.
N’utilisez que les articles connexes ou
yy
accessoires recommandés par le fabricant.
Utilisez uniquement avec un chariot, un
yy
support, une fixation ou une table reconnu
par le fabricant ou vendu avec l’appareil.
Lorsqu’un chariot est utilisé, faites preuve
de prudence lors du déplacement du chariot
et de l’écran, afin de prévenir les blessures
causées par un basculement.
Short-circuit
Breaker
Short-circuit
Breaker
Short-circuit
Breaker
Short-circuit
Breaker
Laissez le personnel qualifié se charger de
yy
tous les services d’entretien. Faites appel
à un fournisseur de services d’entretien
lorsque le produit a été endommagé d’une
quelconque façon, notamment si la fiche ou
le cordon d’alimentation est endommagé, si
une substance liquide a été déversée sur le
produit, si des objets sont tombés dans le
produit, si le produit a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il cesse de fonctionner
correctement ou a été échappé.
N’insérez pas d’objet métallique ou
yy
conducteur dans le câble d’alimentation.
Ne touchez pas l’extrémité du cordon
d’alimentation lorsqu’il est branché.
Short-circuit
Breaker
FRANÇAIS
Débranchez cet appareil pendant les orages
yy
électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé
pendant de longues périodes.
Gardez le matériel anti-humidité et le
yy
matériel d’emballage en vinyle hors de la
portée des enfants. Le matériel anti-humidité
est dangereux pour la santé s’il est avalé. S’il
est avalé par erreur, forcez le patient à vomir
et rendez-vous à l’hôpital le plus proche. De
plus, le matériel d’emballage en vinyle peut
entraîner la suffocation. Gardez-le hors de la
portée des enfants.
AVERTISSEMENT relatif au cordon
yy
d’alimentation (peut varier selon le pays) :
Il est recommandé de brancher les appareils
sur un circuit spécialisé, soit un circuit
comportant une seule prise de courant
qui alimente seulement cet appareil et ne
comporte aucune prise supplémentaire
ni aucun circuit de dérivation. Consultez
la page des caractéristiques du présent
guide d’utilisation pour vous en assurer.
Ne branchez pas un trop grand nombre
d’appareils dans une même prise
d’alimentation c.a.; cela pourrait causer un
incendie ou une électrocution. Ne surchargez
Power
Supply
pas
les prises de courant murales. Les
Power Supply
prises de courant murales surchargées,
les prises de courant murales ou rallonges
desserrées ou endommagées, les cordons
d’alimentation éraillés ou endommagés
et les revêtements de fil fissurés sont
dangereux. Chacune de ces conditions peut
entraîner des chocs électriques ou provoquer
Power Supply
un incendie. Examinez périodiquement
leSupply
cordon de votre appareil, et si son
Power
apparence indique des dommages ou une
détérioration, cessez d’utiliser l’appareil et
faites remplacer le cordon par une pièce
de remplacement exacte auprès d’un
fournisseur de services d’entretien autorisé.
Protégez le cordon d’alimentation contre
les dommages physiques ou mécaniques.
Veillez notamment à ce qu’il ne soit pas
tordu, déformé, pincé, coincé dans une porte
ou piétiné. Soyez particulièrement attentif
aux fiches, aux prises de courant murales
Power Supply
et à l’emplacement de sortie du cordon sur
l’appareil. Ne déplacez pas le téléviseur avec
le cordon d’alimentation branché. N’utilisez
pas un cordon d’alimentation endommagé
ou desserré. Assurez-vous de saisir la
fiche lorsque vous débranchez la prise
d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon
d’alimentation pour débrancher le téléviseur.
3
4
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Avertissement - Afin de réduire le risque
yy
d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas
ce produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres
liquides. Ne touchez pas le téléviseur si vos
mains sont mouillées. N’installez pas ce
produit près d’objets inflammables comme
de l’essence ou des chandelles, ni n’exposez
le téléviseur directement à l’air climatisé.
Le moniteur ne doit être exposé à aucune
yy
vaporisation ni éclaboussure, et vous devez
éviter d’y poser des objets remplis de
liquide, comme des vases. (Par exemple, sur
des tablettes au-dessus de l’appareil.)
Short-circuit
Breaker
Power Supply
FRANÇAIS
Mise à la masse
yy
(Sauf pour les appareils non mis à la terre.)
Assurez-vous de brancher le fil Power
de mise
Supply
Short-circuit
à la masse afin de prévenir
Breakertout risque
d’électrocution (p. ex., un téléviseur doté
d’une fiche c.a. à trois broches avec mise à
la masse devrait être branché dans une prise
électrique murale c.a. avec mise à la masse).
Si la mise à la masse n’est pas possible, un
électricien doit installer un disjoncteur de
circuit pour la prise. Ne tentez pas de mettre
l’appareil à la masse en le raccordant à des
câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à
des canalisations de gaz.
Short-circuit
Disjoncteur
Breaker
de
circuit
Alimentation
Power
Supply
électrique
DÉBRANCHEMENT D’UN APPAREIL DE
yy
L’ALIMENTATION PRINCIPALE
La prise d’alimentation de cet appareil doit
être accessible en tout temps.
Tant que ce produit est branché sur la
yy
prise de courant murale c.a., il n’est pas
déconnecté de la source d’alimentation c.a.
même s’il est mis hors tension.
Ne pas tenter de modifier ce produit d’aucune
yy
manière sans avoir obtenu au préalable
l’autorisation écrite de LG Electronics. Une
modification non autorisée pourrait annuler
l’autorisation d’utiliser ce produit.
ANTENNES Mise à la masse d’antennes
yy
extérieures (peut varier selon le pays) :
Si une antenne extérieure est installée,
suivez les précautions ci-dessous. Un
système d’antennes extérieures ne devrait
pas se trouver à proximité des lignes
aériennes d’électricité, d’autres éclairages
électriques ou de circuits d’alimentation, ou
à un endroit où il peut entrer en contact avec
de telles lignes électriques ou de tels circuits
d’alimentation, puisque des blessures
graves, voire la mort, pourraient se produire.
Assurez-vous que le système d’antennes
est mis à la terre, afin de fournir une
certaine protection contre les surtensions
et les accumulations de charge d’électricité
statique. La section 810 du Code national
de l’électricité (NEC) aux États-Unis fournit
des renseignements relatifs à la procédure
conforme de mise à la terre du mât et de
la structure d’appui, du câble d’entrée à
l’élément de sortie antenne, au format
des fils de terre, à la position de l’élément
de sortie antenne, au branchement des
électrodes de masse, ainsi qu’aux exigences
de mise à la masse de l’électrode.
Mise à la terre de l’antenne en vertu du
code électrique national, ANSI/NFPA 70
Fil d’antenne sous gaine
Dispositif de décharge de
l’antenne (NEC - Section
810-20)
Prise de terre
Équipement
du service
d’électricité
Conducteur de terre
(NEC - Section 810-21)
Prise de terre
NEC : Code national de l’électricité
Électrodes de terre du
service d’électricité (NEC Article 250, Partie H)
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ne touchez jamais cet appareil ou cette
yy
antenne pendant un orage.
Lors du montage du téléviseur au mur,
yy
assurez-vous de ne pas le suspendre à l’aide
du câble de signal ou d’alimentation se
trouvant à l’arrière du téléviseur
Évitez de heurter le produit et assurez-vous
yy
qu’aucun objet ne tombe dans celui-ci ou
n’entre en contact avec l’écran.
Défaut de point
yy
Un écran plasma ou ACL est un produit de
haute technologie présentant une résolution
de deux à six millions de pixels. Dans de
rares cas, on pourrait voir de petits points
sur l’écran lors du visionnement. Ces points
sont des pixels désactivés ne nuisant pas à
la performance et à la fiabilité du téléviseur.
Son produit
yy
« Craquement » : un craquement survenant
pendant le visionnement ou lors de l’arrêt
du téléviseur est produit par une contraction
thermique plastique causée par la chaleur
ou l’humidité. Ce bruit est courant dans les
produits où une déformation thermique est
requise.
Bourdonnement de circuit ou de panneau
électrique : un bruit très faible est produit
par un circuit commutateur haute vitesse
fournissant une grande quantité de courant
pour faire fonctionner un produit. Il varie
selon le produit.
Ce son ne nuit aucunement à la performance
ou à la fiabilité du produit.
Prenez soin de ne pas toucher aux
yy
ouvertures de ventilation. Lorsque le
téléviseur fonctionne pendant de longues
périodes, les ouvertures de ventilation
peuvent devenir chaudes. Cela ne nuit
aucunement à la performance du produit et
ne l’endommage pas.
Si le téléviseur est froid au toucher, il peut
yy
y avoir un léger « sautillement » quand on
l’allume. Cela est normal; le téléviseur n’est
pas défectueux. Pendant quelques minutes,
des défauts de point peuvent être visibles
à l’écran, apparaissant comme de petites
taches rouges, vertes ou bleues. Toutefois,
ils ne produisent aucun effet indésirable
sur la performance du téléviseur. Évitez
de toucher l’écran ACL ou de mettre vos
doigts dessus pendant une longue période
de temps. Cela pourrait produire un effet de
distorsion à l’écran.
FRANÇAIS
Nettoyage
yy
Lors du nettoyage, débranchez le cordon
d’alimentation et essuyez le produit avec
un linge doux pour éviter de le rayer. Ne
vaporisez pas d’eau ou d’autres liquides
directement sur le téléviseur, car cela
pourrait causer une électrocution. Ne
nettoyez pas avec des produits chimiques
tels l’alcool, les solvants et le benzène.
Déplacement
yy
Assurez-vous que le produit est hors tension,
débranché et que tous les câbles ont été
retirés. Deux personnes ou plus peuvent être
requises pour porter les téléviseurs d’une
certaine taille. N’appliquez aucune pression
(provenant de vous-même ou d’un élément
extérieur) sur le panneau avant du téléviseur.
Ventilation
yy
Installez votre téléviseur à un endroit où
la ventilation est suffisante. N’installez
pas dans un espace confiné comme une
bibliothèque. Ne couvrez pas ce produit
d’un drap ou d’autres matériaux lorsqu’il
est branché. N’installez pas à un endroit
excessivement poussiéreux.
Si vous sentez une odeur de fumée ou
yy
d’autres odeurs provenant du téléviseur,
débranchez le cordon d’alimentation et
contactez un centre de service autorisé.
Évitez que le produit ne soit exposé à la
yy
lumière solaire directe.
Évitez d’appuyer fortement sur l’écran
yy
Power Supply
avec une main ou un objet
pointu,
comme
Short-circuit
Breaker
un ongle, un crayon ou un stylo, et évitez
d’égratigner l’écran.
5
6
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MISE AU REBUT (Lampe Hg utilisée dans les
téléviseurs ACL seulement)
La lampe fluorescente utilisée dans ce produit
contient une petite quantité de mercure. Ne
disposez pas de ce produit avec les ordures
ménagères générales. La mise au rebut de ce
produit doit être effectuée en respectant les
règlements de vos autorités locales.
Prévention des images fantômes ou rémanentes
sur l’écran de votre téléviseur
FRANÇAIS
Une image figée à l’écran pendant de
yy
longues périodes peut causer une image
fantôme et endommager définitivement
votre écran. Ce phénomène n’est pas
couvert par la garantie.
Si le format d’image de votre téléviseur est
yy
réglé sur 4:3 pendant une période prolongée,
il est possible qu’une image rémanente
apparaisse dans la zone propre à ce format.
Pour éviter tout problème d’image
yy
rémanente, évitez de laisser une image fixe
affichée à l’écran pendant des périodes
prolongées (2 heures ou plus pour les écrans
ACL, 1 heure ou plus pour les téléviseurs à
plasma).
Si une image fixe reste affichée pendant
yy
un certain temps, il est possible
que la luminosité de l’écran baisse
automatiquement de façon à réduire la
consommation d’énergie. La luminosité
revient à son niveau normal lorsqu’une
nouvelle image s’affiche ou si vous utilisez la
télécommande.
Pour les États-Unis et le Canada
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA
RÉGLEMENTATION FCC
Cet équipement a été testé et jugé conforme
aux limites relatives aux appareils numériques
de catégorie B imposées par le paragraphe 15
de la réglementation de la FCC. Ces limites sont
établies pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles en installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
peut diffuser de l’énergie de radiofréquences
et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Cependant,
il n’existe aucune garantie qu’il n’y aura pas
d’interférences dans une installation particulière.
Si cet équipement cause des interférences
nuisibles à la réception radio ou télévision (pour
s’en assurer, il suffit d’éteindre et de rallumer
l’appareil), l’utilisateur est invité à essayer de
corriger les interférences par l’une ou plusieurs
des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’équipement et
le récepteur.
- Brancher l’équipement sur un circuit électrique
distinct de celui qui alimente le récepteur.
- Consulter le distributeur ou un technicien
radio/télé qualifié pour vous aider.
Cet appareil est conforme aux limites imposées
par le paragraphe 15 de la réglementation FCC.
Son utilisation est sujette aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
provoquer de brouillage préjudiciable, et (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris celles pouvant causer un
fonctionnement indésirable. Les modifications
dans la fabrication de cet appareil qui ne sont
pas expressément approuvées par l’autorité
responsable de la conformité peuvent annuler
l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire
fonctionner l’équipement.
REMARQUE À L’INTENTION DES
INSTALLATEURS DE RÉSEAUX CÂBLÉS
Nous désirons attirer l’attention des installateurs
de réseaux câblés sur l’article 820-40 du Code
national de l’électricité (NEC) concernant la mise
à la terre de tels réseaux, et en particulier sur
le fait que le câble doit être relié au système de
terre du bâtiment aussi près que possible de
son point d’entrée.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
7
Visionnement d’images 3D
AVERTISSEMENT
Environnement de visionnement
Durée de visionnement
yy
- Lorsque vous regardez du contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures.
Le visionnement de contenus 3D pendant des périodes prolongées peut causer des maux de tête,
des vertiges, de la fatigue ou des douleurs oculaires.
Personnes sujettes aux malaises dus à la photosensibilité ou à des maladies chroniques
Symptômes nécessitant l’interruption temporaire ou définitive du visionnement de contenus 3D
Ne regardez pas de contenus 3D si vous ressentez de la fatigue pour cause de manque de sommeil,
yy
de surcharge de travail ou d’abus d’alcool.
Dès que vous ressentez ces symptômes, cessez d’utiliser ou de regarder le contenu 3D et reposezyy
vous jusqu’à ce qu’ils disparaissent.
- Si les symptômes persistent, consultez un médecin. Voici quelques-uns des symptômes les plus
courants : maux de tête, douleur oculaire, vertiges, nausée, palpitations, vision trouble, gêne, images
doublées, fatigue ou gêne visuelle.
FRANÇAIS
Certains utilisateurs pourraient ressentir des malaises ou d’autres réactions anormales s’ils sont
yy
exposés à des lumières clignotantes ou à certains effets des contenus 3D.
Abstenez-vous de regarder des vidéos 3D si vous avez des nausées, que vous êtes enceinte ou
yy
que vous souffrez d’une maladie chronique comme l’épilepsie, des troubles cardiaques ou encore
l’hypertension.
Le visionnement de contenus 3D est déconseillé aux personnes souffrant de cécité stéréo ou d’une
yy
anomalie stéréo. Vous pourriez voir des images en double ou ressentir de la gêne au cours du
visionnement.
Si vous souffrez de strabisme (vous louchez), d’amblyopie (vous avez des problèmes de vue) ou
yy
d’astigmatisme, vous risquez d’avoir des difficultés à percevoir la profondeur et par conséquent, vous
risquez de ressentir rapidement de la fatigue en raison des images doublées. Vous devriez faire des
pauses plus souvent que la moyenne.
Si vous avez une divergence entre la vision de votre œil droit et celle de votre œil gauche, faites-vous
yy
examiner avant de regarder du contenu 3D.
8
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MISE EN GARDE
Environnement de visionnement
Distance de visionnement
yy
- Restez à une distance minimale d’au moins deux fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez
du contenu 3D. Si vous ressentez de la gêne lors du visionnement de contenus 3D, éloignez-vous de
l’écran.
Âge de visionnement
FRANÇAIS
Bébés/enfants
yy
- Les enfants de moins de cinq ans ne doivent ni utiliser, ni visionner de contenus 3D.
- Les enfants de moins de dix ans peuvent avoir des réactions excessives ou entrer dans un état
d’excitation importante; il est ainsi possible qu’ils essaient de toucher l’écran ou de sauter dans l’image.
Vous devez donc faire preuve d’une vigilance accrue lorsque des enfants regardent du contenu 3D.
- La disparité binoculaire lors du visionnement de contenus 3D est plus importante chez les enfants que
chez les adultes, car la distance entre leurs yeux est plus courte. Leur perception stéréoscopique de
la profondeur est donc plus importante que chez les adultes regardant une même image 3D.
Adolescents
yy
- La lumière diffusée par les vidéos 3D peut avoir des effets stimulants accentués chez les adolescents
de moins de 19 ans. Conseillez-leur de ne pas regarder de vidéos 3D pendant des périodes prolongées
lorsqu’ils se sentent fatigués.
Personnes âgées
yy
- Les personnes âgées pourraient moins facilement discerner les effets 3D que des personnes plus
jeunes. Vous devez toutefois continuer à respecter la distance recommandée par rapport au téléviseur
même si vous êtes dans ce cas.
Mises en garde relatives à l’utilisation de lunettes 3D
Utilisez des lunettes 3D LG seulement, faute de quoi vous risquez de ne pas pouvoir profiter
yy
pleinement des vidéos 3D.
N’utilisez pas les lunettes 3D en remplacement de lunettes de vue, de lunettes de soleil ou de
yy
lunettes de protection.
L’utilisation de lunettes 3D peut causer de la fatigue oculaire ou une distorsion de l’image.
yy
N’exposez pas vos lunettes 3D à des températures extrêmes. Vous risqueriez de les déformer.
yy
Les lunettes 3D sont fragiles et peuvent se rayer facilement. Essuyez toujours les lentilles à l’aide d’un
yy
chiffon propre. Ne grattez pas les lentilles des lunettes 3D au moyen d’un objet pointu et n’utilisez
pas de produit chimique pour les nettoyer.
LICENCES / AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES
9
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour plus de renseignements sur les
licences, visitez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double D
sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de
commerce de HDMI Licensing LLC.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par la
société DivX, Inc. Cet appareil est homologué DivX Certified® et prend en charge
la lecture des vidéos DivX. Pour obtenir plus d’information sur ce format et pour
vous procurer des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers vidéo au
format DivX, visitez le site www.divx.com.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX À LA DEMANDE : Cet appareil homologué DivX
Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire le contenu DivX VOD (vidéo à la
demande). Pour obtenir votre code d’enregistrement, repérez la section DivX VOD
dans le menu de configuration de l’appareil. Pour en savoir plus sur la procédure
d’enregistrement, visitez le site vod.divx.com.
« Homologué DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu’à une
résolution HD 1080p, y compris le contenu en accès limité. »
« DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques déposées de
DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. »
Fabriqué sous licence des brevets des États-Unis suivants : 5 956 674; 5 974 380;
6 487 535, et d’autres brevets sous licence des États-Unis et d’autres pays émis et
en attente. DTS, son symbole, ainsi que DTS avec son symbole sont des marques
déposées, DTS 2.0+Digital Out est une marque de commerce de DTS, Inc. Le
logiciel est intégré. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence
publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à
code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les clauses de non-garantie et les avis de droits
d’auteurs peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant
le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par
courriel à l’adresse [email protected]. Cette offre est valable pendant les trois (3) années suivant la
date d’achat du produit.
FRANÇAIS
« Ce produit est protégé par l’un ou plusieurs des brevets des États-Unis :
7 295 673; 7 460 668; 7 515 710; 7 519 274. »
10
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
2
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
7
Visionnement d’images 3D
9
LICENCES
9
AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS
LIBRES
FRANÇAIS
10
TABLE DES MATIÈRES
11
Procédure d’installation
11
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
11
13
14
15
16
16
17
18
19
Déballage
Articles supplémentaires en option
Pièces et touches
Soulèvement et déplacement du téléviseur
Installation du téléviseur
- Fixation du support
- Montage sur une table
- Gestion des câbles
- Montage mural
20
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
20
21
Raccordement à une antenne ou au câble
Connexion à un récepteur HD, à un lecteur
DVD ou à un magnétoscope
- Connexion HDMI
- Connexion DVI à HDMI
- Connexion à un téléphone cellulaire
- Connexion composante
- Connexion composite
Connexion à un PC
- Connexion HDMI, Connexion DVI à HDMI
ou Connexion RGB
Connexion d’un système audio
- Connexion audio optique numérique
Connexion USB
21
22
23
24
25
26
26
28
28
29
30
TÉLÉCOMMANDE
30
31
Fonctions de la télécommande Magic
- Enregistrement de la télécommande
Magic
- Utilisation de la télécommande Magic
- Précautions relatives à l’utilisation de la
télécommande Magic
31
31
32
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉ
32
Allumer le téléviseur pour la première fois
33
Utilisation du guide de
l’utilisateur
34
CARACTÉRISTIQUES
38
ENTRETIEN
38
38
38
Nettoyage du téléviseur
- Écran, cadre, meuble et support
- Cordon d’alimentation
38
DÉPANNAGE
REMARQUES
Cette illustration peut ne pas correspondre
yy
à votre téléviseur.
L’afficheur (OSD) de votre téléviseur peut
yy
différer légèrement de l’illustration du
présent manuel.
Les menus et options disponibles peuvent
yy
différer en fonction des sources que vous
utilisez.
De nouvelles fonctionnalités pourraient être
yy
ajoutées à ce téléviseur dans le futur.
Procédure d’installation / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
11
Procédure d’installation
1 Ouvrez l’emballage et assurez-vous que tous les accessoires sont présents.
2 Fixez le support au téléviseur.
3 Branchez un appareil externe sur le téléviseur.
4 Vérifiez qu’une connexion réseau est disponible.
Une connexion réseau est requise pour utiliser les fonctions réseau du téléviseur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez le contenu de votre boîte pour les articles suivants. S’il manque des accessoires, communiquez
avec le détaillant local où vous avez acheté le produit. Les illustrations du présent guide peuvent différer du
produit et de l’article réels.
Afin de garantir la sécurité et la durée de vie de l’appareil, n’utilisez pas d’éléments non approuvés.
yy
Tout dommage ou blessure causé par l’utilisation d’un élément non approuvé n’est pas couvert par
yy
la garantie.
Sur certains modèles, la fine pellicule apposée sur l’écran fait partie du téléviseur et il ne faut pas la
yy
retirer.
REMARQUES
Les articles fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle.
yy
Les caractéristiques du produit ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis, pour
yy
refléter la mise à niveau des fonctions du produit.
Pour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs USB
yy
devraient avoir un rebord de moins de 10 mm (0,39 po) d’épaisseur et de moins de 18 mm (0,7 po)
de largeur.
Si le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port USB de la télé, servez-vous d’un câble de rallonge
yy
compatible USB 2.0.
B
A
*A
*B
B
A
10 mm (0,39 pouce)
18 mm (0,7 pouce)
FRANÇAIS
MISE EN GARDE
12
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Guide d’utilisation
Lunettes 3D cinéma
Le nombre de lunettes 3D
peut varier selon le modèle
ou le pays.
Partie principale
(Voir p. 16)
Base du support
(Voir p. 16)
Vis de support
6 EA, M5 x 16
4 EA, M4 x 20
(Voir p. 16)
Serre-câbles
(Voir p. 18)
Câble vidéo composante
(Voir p. 24)
Câble vidéo composite
(Voir p. 24, 25)
FRANÇAIS
Télécommande Magic et
Piles (AA)
(Voir p. 30)
Serre-câbles coaxiaux
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
13
Articles supplémentaires en option
Des articles supplémentaires en option peuvent être remplacés ou modifiés à des fins d’amélioration de la
qualité, sans préavis. Communiquez avec votre détaillant pour acheter ces articles.
Ces dispositifs ne fonctionnent qu’avec les téléviseurs LG compatibles.
Le nom ou la forme du modèle peuvent être modifiés selon les conditions ou les politiques du fabricant.
AN-MR300
Télécommande Magic
AG-F***DP
Lunettes Dual Play
FRANÇAIS
AN-VC***
Caméra pour appel vidéo
AG-F***
Lunettes 3D cinéma
14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pièces et touches
Écran
Touches
FRANÇAIS
Haut-parleurs
Logo LG lumineux
Touches
Capteurs intelligents1 et
pour la télécommande
Description
/
(^ / v)
Parcourt les chaînes enregistrées.
/
(+ / -)
Règle le volume.
(OK ⊙)
Accepte l’option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.
(SETTINGS)
Permet d’accéder aux menus principaux ou d’enregistrer votre sélection et de quitter les menus.
(INPUT)
Change de source d’entrée.
(ꔰ / I)
Allume l’appareil ou le met hors tension.
1 Capteur intelligents - Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l’image en fonction
de l’environnement immédiat.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Soulèvement et déplacement
du téléviseur
Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le
téléviseur, lisez tout d’abord ce qui suit pour éviter
d’égratigner ou d’endommager le téléviseur, ainsi
que pour effectuer un transport sécuritaire sans
égard au type et à la taille du téléviseur.
15
yyLorsque vous transportez un téléviseur de
grande dimension, demandez l’aide d’au moins
une autre personne.
yyLorsque vous transportez un téléviseur dans
vos mains, tenez-le tel que montré dans l’illustration suivante.
Mise en garde
Évitez de toucher à l’écran, puisque cela
yy
pourrait causer des dommages à l’écran.
yyIl est recommandé de déplacer le téléviseur
en utilisant la boîte ou le matériel d’emballage
dans lequel a été livré le téléviseur à l’origine.
yyAvant de déplacer ou de soulever le téléviseur,
débranchez le cordon d’alimentation et tous les
câbles.
yyLorsque vous manipulez le téléviseur, vous
devriez l’orienter pour que l’écran ne soit pas
de votre côté, pour éviter de l’endommager.
FRANÇAIS
yyTenez fermement le haut et le bas du cadre
du téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la
partie transparente, le haut-parleur ou la grille
de haut-parleur du téléviseur.
Lorsque vous transportez le téléviseur, évitez
yy
de l’exposer à des chocs ou à des vibrations
excessives.
Lorsque vous transportez le téléviseur,
yy
maintenez-le à la verticale; ne le tournez
jamais sur le côté et ne le penchez pas à
gauche ou à droite.
16
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Installation du téléviseur
Placez le téléviseur sur un support et fixez-le à une table ou au mur.
Fixation du support
Si vous ne montez pas le téléviseur au mur, suivez les directives ci-dessous pour fixer le support.
1
Partie
principale
4
Avant
4 EA
M4 x 20
Base du support
2
FRANÇAIS
6 EA
Avant
M5 x 16
3
Mise en garde
Mise en garde
Lors de la fixation du support, posez le
yy
téléviseur, écran vers le bas, sur une table
matelassée ou sur une surface plane pour
prévenir les risques de rayures.
Assurez-vous que les vis sont fixées
yy
fermement. (si elles ne sont pas bien fixées,
la télé peut s’incliner vers l’avant après son
installation.)
Ne serrez pas les vis avec trop de force,
yy
sinon elles peuvent se desserrer à l’usage.
REMARQUE
Avant d’installer le téléviseur sur une
yy
fixation murale, retirez son support.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Montage sur une table
17
Réglage de l’angle du téléviseur
1 Soulevez et inclinez le téléviseur dans sa
position verticale sur une table.
Faites pivoter le téléviseur de 7 degrés vers la
gauche ou la droite et ajustez l’angle du téléviseur
selon vos préférences.
- Laissez un espace de 10 cm (4 pouces)
(minimum) entre le mur et le téléviseur pour
une ventilation adéquate.
7˚
7˚
10 cm (4 pouces
)
10 cm
10 cm
10 cm
2 Raccordez le cordon d’alimentation à une prise
murale.
Mise en garde
Mise en garde
Regardez où vous mettez les doigts, lorsque
yy
vous réglez l’angle du téléviseur.
- Vous pourriez vous blesser en vous pinçant
les mains ou les doigts. L’appareil pourrait
tomber s’il est trop incliné et ainsi risquer
de provoquer des blessures ou d’être
endommagé.
Avant
Front
Arrière
Rear
FRANÇAIS
Utilisez un cordon d’alimentation spécialisé.
yy
Ne modifiez pas et ne rallongez pas le
cordon d’alimentation.
Ne placez pas le téléviseur près ou sur des
yy
sources de chaleur, car cela peut causer un
incendie ou d’autres dommages.
18
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Fixation du téléviseur à un mur (facultatif)
(Selon les modèles)
Gestion des câbles
1 Regroupez et fixez les autres câbles à l’aide du
dispositif de rangement des câbles.
Dispositif
de rangement
Cable management
clip
des câbles
1 Insérez et serrez les boulons à œil ou les
2 Installez le serre-câbles comme illustré.
supports et les boulons à l’arrière du téléviseur.
Serre-câbles
Cable holder
- Si des boulons sont insérés dans les
emplacements des boulons à œil, retirez tout
d’abord les boulons.
2 Fixez les supports de fixation murale au mur à
FRANÇAIS
l’aide des boulons.
Alignez les boulons à œil à l’arrière du
téléviseur et les emplacements correspondants
sur la fixation murale.
3 Attachez les boulons à œil aux supports de
fixation murale à l’aide d’une corde solide.
Assurez-vous d’installer la corde pour qu’elle
soit horizontale relativement à une surface
plane.
3 Regroupez et fixez les câbles à l’aide du serrecâbles.
Mise en garde
Assurez-vous que les enfants ne grimpent
yy
pas sur le téléviseur et ne se suspendent
pas à celui-ci.
RemarqueS
Utilisez une plateforme ou un meuble
yy
qui est suffisamment solide et large pour
soutenir le téléviseur de manière sécuritaire.
Les supports, les boulons et les cordes
yy
sont facultatifs. Vous pouvez obtenir des
accessoires auprès de votre détaillant local.
Mise en garde
Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant
yy
par le dispositif de rangement des câbles ou
le serre-câbles, ce qui peut le briser, causer
des blessures et endommager le téléviseur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Montage mural
19
Mise en garde
Attachez soigneusement un support de fixation
murale en option à l’arrière du téléviseur. Veuillez
consulter votre détaillant local pour obtenir une
fixation murale qui répond aux normes VESA
de votre modèle de téléviseur (voir la liste plus
bas). Lorsque vous fixez le téléviseur à d’autres
matériaux de construction, veuillez contacter le
personnel qualifié.
Nous recommandons d’utiliser un support de
fixation murale de marque LG pour fixer le
téléviseur à un mur.
10 cm (4 pouces
)
Débranchez tout d’abord l’alimentation, puis
yy
déplacez ou installez le téléviseur. Sinon,
cela pourrait causer une électrocution.
Si vous installez le téléviseur sur un plafond
yy
ou un mur incliné, il pourrait tomber et
causer de graves blessures. Utilisez
une fixation murale autorisée par LG et
communiquez avec votre détaillant local ou
du personnel qualifié.
Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait
yy
endommager le téléviseur et annuler votre
garantie.
Utilisez les vis et les fixations murales
yy
qui répondent aux normes VESA. Tout
dommage ou blessure résultant d’un usage
abusif ou de l’utilisation d’un accessoire
inapproprié n’est pas couvert par la garantie.
10 cm
10 cm
10 cm
Modèle
84LM9600
VESA (A x B)
A
B
600 x 400
Vis standard
M8
Nombre de vis
4
Fixation murale
(facultatif)
LSW630B
FRANÇAIS
Assurez-vous d’utiliser les vis et les fixations
murales qui répondent aux normes VESA. Les
dimensions standards des trousses de fixation
murale sont décrites dans le tableau suivant.
RemarqueS
Utilisez les vis qui sont répertoriées dans
yy
les caractéristiques applicables aux vis de
norme VESA.
La trousse de la fixation murale comprend
yy
un manuel d’installation et les pièces
nécessaires.
Le support de fixation murale est en option.
yy
Vous pouvez obtenir des accessoires
supplémentaires auprès de votre détaillant
local.
La longueur des vis peut varier selon la
yy
fixation murale. Assurez-vous d’utiliser la
longueur appropriée.
Pour de plus amples renseignements,
yy
reportez-vous au manuel livré avec la
fixation murale.
20
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connectez divers appareils externes à votre téléviseur et alternez entre les modes d’entrée pour
sélectionner les différents appareils. Pour en savoir plus sur la connexion de périphériques externes,
reportez-vous au manuel accompagnant chaque appareil. Vous pouvez brancher les appareils externes
suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, magnétoscopes, systèmes audio, dispositifs de stockage USB,
ordinateur, consoles de jeu et autres dispositifs externes.
REMARQUES
Si vous enregistrez un programme télévisé à l’aide d’un enregistreur de DVD ou d’un magnétoscope,
yy
assurez-vous de brancher le câble de signal télévisé au téléviseur par l’intermédiaire de l’enregistreur
ou du magnétoscope. Pour en savoir davantage sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni
avec le périphérique connecté.
La connexion au périphérique externe peut différer de l’illustration.
yy
Connectez les appareils externes au téléviseur indépendamment de l’ordre du port TV.
yy
Raccordement à une antenne ou au câble
Pour regarder la télévision, raccordez le téléviseur à une antenne, au câble ou à un câblosélecteur tout en
vous reportant à ce qui suit. Les illustrations peuvent différer des articles réels et l’utilisation d’un câble RF
est facultative.
VHF Antenna
Antenne
VHF
Antenne
UHF
UHF Antenna
FRANÇAIS
Antenna
Antenne
ANTENNA / CABLE
Coaxial (75Ω)
Terminal
Mise en garde
Assurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre
yy
du câble RF.
Fil de cuivre
Terminez tous les raccordements entre
yy
les appareils, puis connectez le cordon
d’alimentation à la prise d’alimentation afin
d’éviter des dommages à votre téléviseur.
REMARQUES
Servez-vous d’un dispositif d’aiguillage des
yy
signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs.
Pour plus d’information sur la connexion
yy
à une antenne ou au câble, visitez le site
http://lgknowledgebase.com. Effectuez une
recherche sur les antennes.
Compatible pour l’affichage du contenu
yy
ultra HD (3 840 x 2 160 pixels); un dispositif
supplémentaire capable de traiter le
contenu en ultra HD (en 2D ou 3D) pourrait
être requis et est vendu séparément.
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
21
Connexion à un récepteur HD, à un lecteur DVD ou à un
magnétoscope
Reliez un récepteur HD, un lecteur DVD ou un magnétoscope au téléviseur, puis sélectionnez le mode
d’entrée approprié.
Connexion HDMI
La connexion HDMI est la meilleure qui soit.
Transmet les signaux audio et vidéo numériques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil
externe et le téléviseur au moyen d’un câble HDMI, comme indiqué sur l’illustration suivante.
REMARQUES
Utilisez le modèle de câble HDMI™ haute vitesse le plus récent avec fonction CEC (Consumer Elecyy
tronics Control).
Les câbles HDMI™ haute vitesse sont testés afin de transmettre un signal HD jusqu’à 1080p et plus.
yy
4 (MHL)
Choisissez un port d’entrée HDMI.
Vous pouvez utiliser n’importe lequel.
HDMI
3
1(ARC)
2
Lecteur
DVD
/ Lecteur
Blu-ray
DVD / Blu-Ray
/ HD
Cable
Box / HD
STB /
Câblosélecteur HD / Décodeur HD
REMARQUES
Codecs audio DTV pris en charge : MPEG,
yy
Dolby Digital
Formats audio HDMI pris en charge : Dolby
yy
Digital, PCM (jusqu’à 192 KHz, 32 k / 44,1 k
/ 48 k / 96 k / 192 k) -> Le codec DTS n’est
pas pris en charge.
ARC (Audio Return Channel)
Dans le cas d’une connexion par câble HDMI
yy
haute vitesse, la sortie audio numérique
peut être envoyée à un appareil compatible
sans qu’il soit nécessaire d’utiliser un câble
optique supplémentaire.
Le mode ARC ne fonctionne qu’avec le port
yy
d’entrée HDMI 1 (ARC). Un dispositif audio
externe prenant en charge ARC doit être
branché sur le port d’entrée HDMI 1 si vous
désirez utiliser le mode ARC.
FRANÇAIS
/ DVI IN
(*Not
(*NonProvided)
fourni)
22
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connexion DVI à HDMI
Transmet les signaux vidéo numériques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe
et le téléviseur au moyen d’un câble DVI-HDMI, comme l’indique l’illustration suivante. Pour transmettre le
signal audio, branchez un câble audio en option.
4 (MHL)
Choisissez un port d’entrée HDMI.
Vous pouvez utiliser n’importe lequel.
DVI OUT
(*Not
(*NonProvided)
fourni)
AUDIO OUT
2
3
/ DVI IN
(*Not
(*NonProvided)
fourni)
1(ARC)
Lecteur
DVD / Lecteur
Blu-ray
DVD / Blu-Ray
/ HD Cable
Box/
Câblosélecteur HD
FRANÇAIS
(RGB/DVI)
(RGB/HDMI-PC)
AUDIO
AUDIO
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
23
Connexion à un téléphone cellulaire
L’interface mobile haute définition MHL (Mobile High-Definition Link) assure la transmission des signaux
audiovisuels numériques depuis les cellulaires vers les téléviseurs.
REMARQUES
4 (MHL)
Branchez le téléphone cellulaire sur le port d’entrée HDMI/DVI IN 4 (MHL) pour afficher l’écran du
yy
téléphone sur le téléviseur.
Cette opération n’est possible qu’avec les téléphones compatibles MHL.
yy
Certaines applications prennent la télécommande en charge.
yy
Certains des cellulaires compatibles MHL peuvent être commandés à l’aide de la télécommande
yy
Magic.
Un câble MHL passif est requis pour raccorder le téléviseur et un téléphone cellulaire.
yy
Câble
MHL
MHL Cable
1(ARC)
Téléphone
cellulaire
Mobile phone
FRANÇAIS
2
3
/ DVI IN
(*NonProvided)
fourni)
(*Not
24
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connexion composante
Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil
externe et le téléviseur au moyen d’un câble composante, comme indiqué sur l’illustration suivante.
REMARQUES
Si les câbles ne sont pas correctement branchés, l’image risque de s’afficher en noir et blanc ou les
yy
couleurs peuvent être déformées.
Assurez-vous que chaque câble est branché sur la borne de la couleur correspondante.
yy
AV
VIDEO AUDIO
IN
COMPONENT
PR PB
FRANÇAIS
JAUNE
YELLOW
(Use
the composite
video
cable provided.)
(Utilisez
le câble vidéo
composite
fourni.)
Y
VERT
GREEN
(Use the le
component
video
cable provided.)
(Utilisez
câble vidéo
composante
fourni.)
ROUGE
RED
BLUE
BLEU
RED
ROUGE
ROUGE
RED
BLUE
BLEU
VERT
GREEN
RED
ROUGE
WHITE
BLANC
VERT
GREEN
WHITE
BLANC
YELLOW
JAUNE
(*Non
fourni)
(*Not
Provided)
(*NonProvided)
fourni)
(*Not
VERT
GREEN
BLUE
BLEU
ROUGE
RED
RED
ROUGE
WHITE
BLANC
L
R
AUDIO
VIDEO
Magnétoscope / Lecteur
DVD
/ Lecteur
Blu-ray
Câblosélecteur HD
VCR / DVD
/ Blu-Ray
/ HD
Cable /Box
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
25
Connexion composite
Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil
externe et le téléviseur au moyen d’un câble composite, comme indiqué sur l’illustration suivante.
REMARQUES
Si vous possédez un magnétoscope mono, branchez son câble audio dans la prise AUDIO L/MONO
yy
du téléviseur.
Assurez-vous que chaque câble est branché sur la borne de la couleur correspondante.
yy
AV
VIDEO AUDIO
IN
COMPONENT
PR PB
Y
(Utilisez
câble vidéo
composite
fourni.)
(Use
the le
composite
video
cable provided.)
WHITE
BLANC
ROUGE
RED
WHITE
BLANC
ROUGE
RED
WHITE
BLANC
ROUGE
RED
JAUNE
YELLOW JAUNE
YELLOW
(*NonProvided)
fourni)
(*Not
JAUNE
YELLOW
VIDEO
L (MONO) AUDIO R
Magnétoscope
/ Lecteur
/ Lecteur
/ Câblosélecteur HD
VCR
/ DVD /DVD
Blu-Ray
/ HDBlu-ray
Cable Box
FRANÇAIS
JAUNE
YELLOW
26
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connexion à un PC
REMARQUES
Pour une qualité d’image optimale, nous vous conseillons d’utiliser une connexion HDMI sur votre
yy
téléviseur.
Selon votre carte graphique, il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un
yy
câble HDMI à DVI.
En mode PC, il peut y avoir du bruit associé à la résolution, au motif vertical, au contraste ou à la
yy
brillance. Si vous observez du bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez la fréquence de
rafraîchissement, ou réglez la brillance et le contraste dans le menu IMAGE pour obtenir une image
nette.
Les formes des ondes des sources de synchronisation sont distinctes pour les fréquences
yy
horizontale et verticale.
Selon votre carte graphique, il est possible que certains réglages de résolution ne permettent pas le
yy
positionnement correct de l’image sur l’écran.
Connexion HDMI, Connexion DVI à HDMI ou Connexion RGB
Choisissez le mode de connexion A, B ou C.
Mode A : Connexion HDMI
HDMI
3
/ DVI IN
(*NonProvided)
fourni)
(*Not
2
PC
1(ARC)
FRANÇAIS
4 (MHL)
Choisissez
port input
d’entrée
Choose anyun
HDMI
portHDMI.
to connect.
Vous
pouvez
utiliserwhich
n’importe
lequel.
It does
not matter
port you
use.
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
27
Mode B : Connexion DVI à HDMI
4 (MHL)
Choisissez
portinput
d’entrée
Choose anyun
HDMI
port HDMI.
to connect.
It does
not matter
which
port youlequel.
use.
Vous
pouvez
utiliser
n’importe
DVI OUT
/ DVI IN
(*Non
fourni)
(*Not
Provided)
3
(*NonProvided)
fourni)
(*Not
AUDIO OUT
1(ARC)
2
PC
(RGB/DVI)
(RGB/HDMI-PC)
AUDIO
AUDIO
FRANÇAIS
Mode C : Connexion RGB
(PC)
(PC)
RGB
RGB
(RGB/DVI)
(RGB/HDMI-PC)
AUDIO
AUDIO
(*Not
(*NonProvided)
fourni)
(*NonProvided)
fourni)
(*Not
PC
RGB OUT (PC)
AUDIO OUT
28
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connexion d’un système audio
Utilisez un système audio externe au lieu des haut-parleurs du téléviseur.
REMARQUE
Si vous choisissez d’utiliser un système audio externe au lieu des haut-parleurs du téléviseur, réglez
yy
l’option Haut-parleurs télé sur Arrêt.
Connexion audio optique numérique
Transmet le signal audio optique numérique du téléviseur vers un appareil externe. Reliez l’appareil externe
et le téléviseur au moyen d’un câble audio optique, comme indiqué sur l’illustration suivante.
REMARQUES
Ne regardez pas à l’intérieur du port de sortie optique, car le faisceau laser qu’il émet pourrait
yy
endommager votre vision.
La fonction audio avec ACP (Audio Copy Protection) peut bloquer la sortie audio numérique.
yy
FRANÇAIS
OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
(*NonProvided)
fourni)
(*Not
OPTICAL AUDIO IN
Digitalaudio
Audionumérique
System
Système
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
29
Connexion USB
Connectez un dispositif de stockage USB, comme une clé USB à mémoire flash, un disque dur externe
ou un lecteur de carte mémoire USB, au téléviseur et accédez au menu Mes médias pour utiliser divers
fichiers multimédias.
REMARQUES
3 USB Apps
Si vous utilisez un appareil à disque dur, assurez-vous que celui-ci est branché sur le port USB IN 1
yy
HDD IN.
Pour enregistrer des applications sur un dispositif de stockage USB, assurez-vous qu’il est branché
yy
au port d’entrée USB IN 3 USB Apps.
Certains concentrateurs USB pourraient ne pas fonctionner. Si un dispositif USB connecté à l’aide
yy
d’un concentrateur USB n’est pas détecté, branchez-le directement sur le port USB du téléviseur.
(*Non
fourni)
(*Not
Provided)
(*Not
(*NonProvided)
fourni)
USB Hub USB
concentrateur
(*Not
Provided)
(*Non
fourni)
HDD
FRANÇAIS
1 HDD IN 2 USB
USB IN
USB
30
TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉCOMMANDE
Fonctions de la télécommande Magic
Lorsque s’affiche le message « Les piles de la télécommande Magic sont faibles.
Remplacez-les. », remplacez les piles. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle
de leur compartiment et insérez des piles (AA de 1,5 volt) en faisant correspondre
les bornes et à ce qui figure sur l’étiquette à l’intérieur du compartiment, puis
remettez le couvercle en place. Assurez-vous d’orienter la télécommande vers le
capteur du téléviseur. Pour retirer les piles, suivez le processus ci-dessus à l’envers.
Mise en garde
yyN’utilisez pas une combinaison de piles usées et neuves, ce qui pourrait endommager la télécommande.
Assurez-vous d’orienter la télécommande vers le capteur de télécommande du téléviseur.
Pointer (RF transmitter)
(POWER)
Allume ou éteint le téléviseur.
Reconnaissance vocale (selon le pays)
Sélectionnez l’icône Recherche vocale à
l’écran. Parlez lentement et distinctement.
Lorsqu’une voix est reconnue, le message de
traitement s’affiche à l’écran. Assurez-vous que
la télécommande Magic ne se trouve pas à plus
de 15 cm de votre visage lorsque vous vous
en servez. (Il s’agit d’une version bêta qui n’est
disponible que pour certaines fonctions des
modèles pris en charge.)
FRANÇAIS
BACK
Permet de revenir au niveau précédent.
HOME
Permet d’accéder au menu HOME (Accueil).
Molette (OK)
Permet de sélectionner des menus
ou des options et de confirmer votre
choix. Permet de parcourir les chaînes
enregistrées. Si vous appuyez sur la
touche de navigation pendant que vous
déplacez le pointeur à l’écran, ce dernier
disparaît et la télécommande Magic
fonctionne comme une télécommande
régulière. Pour afficher le pointeur de
nouveau, secouez la télécommande
Magic de gauche à droite.
Touches de navigation
(haut/bas/gauche/droite)
Permettent de parcourir les menus ou les
options.
Utilisé lors du visionnement de vidéos
en 3D.
VOL
Règle le volume.
CH
Permet de parcourir les chaînes enregistrées.
(MUTE)
Désactive tous les sons.
MY APPS
Affiche la liste des applications.
Q.MENU
Permet d’accéder aux raccourcis.
TÉLÉCOMMANDE
Enregistrement de la
télécommande Magic
1
31
2
i
La télécommande Magic fonctionne par couplage
à votre téléviseur.
Après avoir acheté le téléviseur, procédez comme
suit pour enregistrer la télécommande Magic :
Enregistrement de la télécommande Magic
3
Pour procéder à l’enregistrement
automatique, allumez la télé et maintenez
la touche
Molette (OK). Une fois
l’enregistrement terminé, un message de
confirmation s’affiche.
(Molette) En cas d’échec de l’enregistrement,
éteignez puis rallumez la télé et maintenez
la touche
Molette (OK).
Nouvelle tentative d’enregistrement de la
télécommande Magic
BACK
Utilisation de la télécommande
Magic
1V
ous pouvez déplacer le pointeur en
visant le téléviseur avec le récepteur de
la télécommande, puis en déplaçant la
télécommande vers la gauche, la droite,
le haut ou le bas.
»»
Si le pointeur fonctionne mal, patientez
10 secondes, puis utilisez de nouveau la
télécommande.
2 Si le pointeur disparaît, déplacez
légèrement la télécommande Magic
vers la gauche ou la droite. Il s’affichera
automatiquement à l’écran.
»»
Il disparaît au bout d’une certaine période
d’inutilisation.
2
Si vous sélectionnez cette option, le clavier
numérique s’affichera pour vous permettre de
choisir un numéro de canal.
3
Vous pouvez sélectionner le menu Mes
applications.
Précautions relatives à l’utilisation
de la télécommande Magic
N’utilisez pas la télécommande à une
yy
distance de communication de plus de
10 m (32,8 pi). Au-delà de cette distance
ou si le signal est bloqué par un obstacle,
vous pourriez constater des problèmes de
communication.
Les problèmes de communication peuvent
yy
être liés à des dispositifs à proximité. Les
appareils électriques comme les fours à
micro-ondes ou les produits LAN sans fil
peuvent générer des interférences, car ils
utilisent la même bande de fréquence
(2,4 GHz) que la télécommande Magic.
La télécommande Magic pourrait être
yy
endommagée ou ne plus fonctionner
correctement si elle tombe ou subit un choc
violent.
Faites bien attention de ne pas heurter les
yy
meubles ou les personnes autour de vous
quand vous utilisez la télécommande Magic.
Le constructeur et l’installateur ne sont
yy
pas en mesure d’assurer un service lié à
la sécurité des personnes, car le dispositif
sans fil concerné peut être soumis à des
interférences provoquées par des ondes
électriques.
Il est recommandé de placer le point d’accès
yy
à plus de 1 mètre (3,28 pi) du téléviseur. Si le
point d’accès se trouve à moins de 1 mètre
(3,28 pi) du téléviseur, la télécommande
Magic pourrait ne pas fonctionner de la
manière attendue en raison d’interférences
de fréquences.
FRANÇAIS
HOME
1 Maintenez enfoncées les touches
BACK et
HOME pendant
cinq secondes pour procéder à une
réinitialisation, puis enregistrez la
télécommande en suivant les directives
de la section « Enregistrement de la
télécommande Magic » ci-dessus.
2 Pour refaire une tentative
d’enregistrement de la télécommande
Magic, maintenez enfoncée la touche
BACK pendant cinq secondes en la
pointant en direction du téléviseur.
1
Si vous appuyez sur la touche
Molette (OK)
de la télécommande Magic, l’écran ci-dessus
s’affiche. Affiche des renseignements sur le
programme en cours et les réglages de l’écran.
32
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉ
VISIONNEMENT DE LA
TÉLÉ
Allumer le téléviseur pour la
première fois
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la
première fois, l’écran Réglage initial apparaît.
Sélectionnez une langue et personnalisez les
réglages de base.
1 Raccordez le cordon d’alimentation à une prise
d’alimentation.
2 En mode d’attente, appuyez sur la touche de
mise sous tension de la télécommande pour
allumer le téléviseur.
L’écran Réglage initial apparaît si vous allumez
le téléviseur pour la première fois.
REMARQUE
Vous pouvez également accéder à l’écran
yy
Réglage initial en sélectionnant OPTION
dans le menu principal.
FRANÇAIS
3 Suivez les instructions à l’écran pour
personnaliser vos réglages de téléviseur selon
vos préférences.
Sélection de la langue Permet de sélectionner la
langue d’affichage.

Permet de configurer la
Utilisation de la
télécommande Magic télécommande Magic.

Sélection de
l’environnement

Paramètre fuseau

Connexion réseau

Syntonisation auto

La configuration est
terminée.
Permet de sélectionner
Résidentiel pour un
environnement domestique.
Permet de sélectionner le
fuseau horaire et l’heure
avancée.
Configure le réseau de façon
à activer le mode réseau sur
la télé.
Recherche et enregistre
automatiquement les chaînes
disponibles.
Valide les réglages effectués.
REMARQUES
Sélectionnez Résidentiel lorsqu’on vous
yy
y invite. Le mode Démo en magasin
fait passer le téléviseur en mode de
démonstration.
Si vous sélectionnez Démo en magasin,
yy
les réglages personnalisés reviendront
aux réglages par défaut dans cinq
minutes.
4 Lorsque les réglages de base sont terminés,
appuyez sur la touche
Molette (OK).
REMARQUES
Si vous ne terminez pas le réglage initial,
yy
il sera affiché chaque fois que vous
allumez le téléviseur.
Débranchez le cordon d’alimentation de
yy
la prise de courant lorsque vous n’utilisez
pas le téléviseur pendant une longue
période.
5 Pour éteindre le téléviseur, appuyez sur
la touche de mise sous tension de la
télécommande.
Utilisation du guide de l’utilisateur
Utilisation
du guide de
l’utilisateur
1
Guide de l’utilisateur
OPTION > Configuration de la langue
HOME  Réglages  OPTION  Langage
Permet de sélectionner la langue des menus et la langue audio par défaut.
Paramètre de CHAÎNE
Paramètre d’IMAGE et de SON
Le guide de l’utilisateur vous permet d’accéder
plus facilement aux renseignements détaillés de
votre téléviseur.
1 Appuyez sur la touche
33
Langage
menu
Sélectionne une langue pour le menu de l’écran.
Langage
audio
[En mode numérique seulement]
Permet de sélectionner la langue audio souhaitée parmi
celles disponibles pour la diffusion numérique.
Langue de
la recherche
vocale
OPTION
Fonction LG SMART
Permet de sélectionner la langue dans laquelle vous
souhaitez effectuer les recherches vocales.
✎ Seul le mode de recherche vocale adopté prend ce
paramètre en charge.
Fonction Avancée
Accéder
Information
HOME pour afficher
le menu Accueil.
2
Zoom avant
Fermer
3
2 Sélectionnez Guide de l’utilisateur et appuyez
sur la touche
Molette (OK).
HOME  Réglages  OPTION  Langage
Permet de sélectionner la langue des menus et la langue audio par défaut.
Langage
menu
Sélectionne une langue pour le menu de l’écran.
Langage
audio
[En mode numérique seulement]
Permet de sélectionner la langue audio souhaitée parmi
celles disponibles pour la diffusion numérique.
Langue de
la recherche
vocale
Permet de sélectionner la langue dans laquelle vous
souhaitez effectuer les recherches vocales.
✎ Seul le mode de recherche vocale adopté prend ce
paramètre en charge.
Accéder

Guide de l’utilisateur
Utilisation de la fonction d’économie d’énergie
Paramètre de CHAÎNE
Réglage des options horaires
Paramètre d’IMAGE et de SON
Réglage des options de verrouillage télé
OPTION
Configuration de la langue
Fonction LG SMART
Assistance désactivée
Fonction Avancée
Configuration de la télécommande Magic Motion
Information
2
1
2
3
1
Affiche la description de l’option de menu
sélectionnée.
Pour passer d’une page à une autre, servezvous des touches
/ .
2
Permet d’accéder au menu sélectionné
directement depuis le guide de l’utilisateur.
3
Permet d’effectuer un zoom avant ou arrière
sur l’écran.
4
Utilisation de la source
3
Affiche la chaîne en cours.
Permet de choisir une catégorie.
3
Permet de choisir un élément.
Pour passer d’une page à une autre, servezvous des touches
/ .
4
Permet de consulter une description de la
fonction qui vous intéresse.
Fermer
FRANÇAIS
1
Guide de l’utilisateur
Zoom arrière
34
CARACTÉRISTIQUES
CARACTÉRISTIQUES
Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis en raison des mises à
niveau des fonctions des produits.
Alimentation
États-Unis, Canada, Mexique : AC 120 V ~ 50 / 60 Hz
Autre pays : AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Système télévisuel
NTSC-M, ATSC, 64 et 256 QAM
Programmation
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135
Impédance de l’antenne externe
75 Ω
Conditions
environnementales
Température de
fonctionnement
De 0 à 40 °C
Humidité de
fonctionnement
Moins de 80 %
Température de stockage
De -20 à 60 °C
Humidité de stockage
Moins de 85 %
MODÈLES
Dimensions
(L x H x P)
Poids
84LM9600
(84LM9600-UA)
Avec support
1 916,0 x 1 214,0 x 399,0 mm
(75,4 x 47,7 x 15,7 pouces)
Sans support
1 916,0 x 1 120,0 x 39,9 mm
(75,4 x 44,0 x 1,5 pouces)
Avec support
81,7 kg (180,1 livres)
Sans support
70,4 kg (155,2 livres)
FRANÇAIS
Valeur courante / Consommation électrique
5,2 A / 520 W
CARACTÉRISTIQUES
35
Formats 3D pris en charge
Le signal vidéo, qui est entré au même format que les contenus multimédias ci-dessous, passe
yy
automatiquement au mode 3D.
Formats 3D pris en charge automatiquement
Entrée
Signal
640 x 480
480p
720p
HDMI
1080i
Fréquence
horizontale
(kHz)
31,469
31,5
62,938
63
31,469
31,5
62,938
63
44,96
45,00
89,91
90,00
33,72
33,75
67,50
USB
DLNA
1080p
1080p
Formats vidéo 3D pris en charge
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Côte à côte (plein écran)
Combinaison de trames, Alternance de lignes
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Côte à côte (plein écran)
Combinaison de trames, Alternance de lignes
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Côte à côte (plein écran)
Combinaison de trames, Alternance de lignes
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Côte à côte (plein écran)
Combinaison de trames, Champs alternatifs
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Côte à côte (plein écran)
Combinaison de trames, Alternance de lignes
Haut et bas, Côte à côte (moitié)
Côte à côte (moitié), Haut et bas, Échiquier, MPO (Photo)
FRANÇAIS
1080p
26,97
27,00
33,72
33,75
43,94
54
67,432
67,50
67,43
67,50
33,75
33,75
Fréquence
verticale
(Hz)
59,94
60
59,94
60
59,94
60
59,94
60
59,94
60
59,94
60
59,94
60
59,94
60
23,97
24
29,976
30
23,97
24
29,976
30
59,94
60
30
30
36
CARACTÉRISTIQUES
Pour les modèles prenant en charge la norme WiDi, vous pouvez définir le mode 3D de la même manière
yy
que le mode RGB (PC).
Formats 3D pris en charge après manipulation
Entrée
Signal
45,00
60
1080i
33,75
27,00
33,75
60
24
30
67,50
60
Autres
1024 x 768
1360 x 768
48,36
47,71
-
1920 x 1080
67,50
Autres
1024 x 768
1360 x 768
1920 x 1080
Autres
720p
1080i
30
1080p
USB
Autres
1080p
48,36
47,71
67,50
45,00
33,75
27,00
33,75
67,50
33,75
DLNA
1080p
33,75
RGB - PC
FRANÇAIS
Composante
Entrée
DTV
Fréquence
verticale
(Hz)
720p
HDMI - DTV
HDMI - PC
Fréquence
horizontale
(kHz)
1080p
Signal
HD
SD
Formats vidéo 3D pris en charge
2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas,
Séquentiel image par image
2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas
2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas,
Échiquier
2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas,
Échiquier, Séquentiel image par image,
Entrelacement de rangées, Entrelacement de colonnes
2D à 3D
2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas
60
-
2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas,
Échiquier, Séquentiel image par image,
Entrelacement de rangées, Entrelacement de colonnes
2D à 3D
60
2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas
60
60
24
30
60
30
2D à 3D
2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas
2D à 3D
2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas,
Échiquier, Entrelacement de rangées,
Entrelacement de colonnes, Séquentiel image par image
(Photo : Côte à côte (moitié), Haut et bas)
Formats vidéo 3D pris en charge
2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas
2D à 3D
CARACTÉRISTIQUES
Prise en charge du mode HDMI (DTV)
37
Caractéristiques du module réseau sans fil
(TWFM-B003D)
Résolution
720 x 480p
1280 x 720p
1920 x 1080i
1920 x 1080p
3840 x 2160p
Fréquence
horizontale (kHz)
31,47
31,50
44,96
45,00
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
67,432
67,50
54,00
56,25
67,50
Fréquence
verticale (Hz)
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
23,976
24,00
29,97
30,00
59,94
60,00
24,00
25,00
30,00
Prise en charge du mode composante
Résolution
720 x 480i
720 x 480p
1920 x 1080i
1920 x 1080p
15,73
15,73
31,47
31,50
44,96
45,00
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
67,432
67,50
Fréquence
verticale (Hz)
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
23,976
24,00
29,97
30,00
59,94
60,00
2400 à 2483,5 MHz
5150 à 5250 MHz
5725 à 5850 MHz
Modulation
CCK / OFDM / MIMO
Puissance de
sortie (type)
802,11a : 15 dBm
802,11b : 14 dBm
802,11g : 17 dBm
802,11n - 2,4 GHz : 17 dBm
802,11n - 5 GHz : 15 dBm
Débit
802,11a/g : 54 Mbps
802,1b : 11 Mbps
802,11n : 300 Mbps
Gain d’antenne
(type)
2400 à 2483,5 MHz : -2,5 dBi
5150 à 5250 MHz : -2,2 dBi
5725 à 5850 MHz : -2,9 dBi
Bande passante
occupée
802,11a/b/g : HT20
802,11n : HT20/40
Comme la bande de fréquence utilisée peut
différer selon le pays, l’utilisateur ne peut pas
modifier ou régler la fréquence de fonctionnement
de ce produit, qui a été réglée selon le tableau des
fréquences régionales.
Code FCC du module Wi-Fi à l’intérieur du
yy
téléviseur
Code FCC : BEJTWFMB003D
(BM-LDS302)
composantes
Ports de sortie vidéo du
lecteur de DVD
Gamme de
fréquences
Caractéristiques du module Bluetooth
Données sur la connexion des ports en
Ports en composantes du
téléviseur
IEEE802.11a/b/g/n
Y
PB
PR
Y
PB
PR
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
Norme
Bluetooth Version 3.0
Gamme de
fréquences
2400 ~ 2483,5 MHz
Puissance de
sortie (maximal)
10 dBm ou moins
Débit (maximal)
3 Mbps
Distance de
communication
portée d’environ 10 m sans
obstacle
Code FCC du module Bluetooth à l’intérieur
yy
du téléviseur
Code FCC : BEJLDS302
FRANÇAIS
1280 x 720p
Fréquence
horizontale (kHz)
Norme
38
ENTRETIEN / DÉPANNAGE
ENTRETIEN
Nettoyage du téléviseur
Nettoyez régulièrement votre téléviseur pour assurer une performance optimale et prolonger sa durée de
vie.
Mise en garde
Assurez-vous d’éteindre l’appareil et de débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres
yy
câbles avant de procéder au nettoyage.
En cas d’absence prolongée ou si vous ne comptez pas utiliser votre téléviseur pendant une longue
yy
période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter les dommages causés
par la foudre ou les surtensions.
Écran, cadre, meuble et support
Pour éliminer la poussière ou les saletés, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon sec, propre et doux.
En cas de salissure importante, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau propre ou de
détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec.
Mise en garde
FRANÇAIS
Évitez de pousser sur la surface, de la frotter ou de la heurter avec vos ongles ou avec des objets
yy
pointus, car vous risqueriez d’égratigner l’écran et de provoquer des déformations de l’image.
N’utilisez aucun produit chimique (cires, benzène, alcool, diluants, insecticides, désodorisants,
yy
lubrifiants ou autres), au risque d’endommager la finition de l’écran et de provoquer des
décolorations.
Ne vaporisez pas de liquides sur la surface. Si de l’eau pénètre dans le téléviseur, il y a danger d’inyy
cendie, d’électrocution ou de mauvais fonctionnement de l’appareil.
Cordon d’alimentation
Enlevez régulièrement la poussière ou la saleté sur le cordon d’alimentation.
DÉPANNAGE
Problème
Solution
La télécommande ne
fonctionne pas.
yyVérifiez le capteur de télécommande sur le téléviseur et réessayez.
yyVérifiez qu’aucun n’obstacle n’empêche la communication entre l’appareil et la
télécommande.
yyVérifiez que les piles fonctionnent et qu’elles sont correctement insérées
à ).
( à ,
Le téléviseur ne produit
pas d’image ni de son.
yyVérifiez que le téléviseur est allumé.
yyVérifiez que le cordon d’alimentation est branché dans une prise murale.
yyVérifiez que la prise murale fonctionne en y branchant d’autres appareils.
Le téléviseur s’éteint
brusquement.
yyVérifiez les réglages de commande de l’alimentation. Il y a peut-être eu une coupure de
courant.
yyVérifiez si la fonction de mise en veille automatique a été activée dans les réglages Heure.
yyEn l’absence de signal, le téléviseur s’éteint automatiquement au bout de 15 minutes
d’inactivité.
Centre d’information à la clientèle LG
Pour toute question ou commentaire,
accédez à www.lg.com ou appelez :
Les numéros de modèle et de série sont situés au
dos du téléviseur. Inscrivez-les ci-dessous au cas
où vous auriez besoin de service.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
1-888-542-2623
1-800-243-0000
1-888-865-3026
CANADA
États-Unis, résidentiel
États-Unis, commercial
Enregistrez votre produit en ligne!
www.lg.com

Manuels associés