Manuel du propriétaire | Nike Heritage Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
5 Des pages
Manuel du propriétaire | Nike Heritage Manuel utilisateur | Fixfr
HERITAGE
SET TIME/DATE
HERITAGE 1/100th CHRONO
Dévisser la couronne
Tirer sur la couronne au premier
déclic et tourner en sens anti-horaire
pour régler la date
(sens anti-horaire)
Pousser et revisser la couronne
pour refermer
Tirer au second déclic pour régler l’heure
HERITAGE TRIAX 2i CHRONO
Tirer sur la couronne au premier
déclic et tourner en sens anti-horaire
pour régler la date
Dévisser la couronne
(sens anti-horaire)
Pousser et revisser la couronne
pour refermer
Tirer au second déclic pour régler l’heure
SET TIME/DATE/ALARM
HERITAGE ANALOG ALARM
Tirer sur la couronne au premier
déclic et tourner dans le sens horaire
pour régler l’alarme
Dévisser la couronne
(sens anti-horaire)
Tirer au second déclic pour régler l’heure
r
Tire
me
lar
r l'a
e
me
v
i
t
lar
Ac
r l’a
it ve
Dé
sac
Pou
sse
r
Pousser et revisser la couronne
pour refermer
HERITAGE
DIAL FACE FEATURES
HERITAGE 1/100th CHRONO
Règle le SECOND dial
(le cadran secondes)
(Chronographe – MINUTES DIAL
(cadran MINUTES) (0-60))
1/100 SECONDS hand (Aiguille 1/100e
de seconde; 0-99) du chronographe
HERITAGE ANALOG ALARM
Couronne
SECONDS hand (trotteuse) du
chronographe (0-60)
Chronographe – CADRAN
MINUTES (0-60)
Second hand (trotteuse) / Second hand
(trotteuse) du chronographe
(un tour par seconde)
24 HOUR dial
(Cadran 24 HEURES; 0-24)
REMARQUE : Le cadran 1/100 DE SECONDE s’arrêtera au bout
de 30 secondes pour de conserverla durée de vie de la pile.
Couronne
Cadran HOURS (heures) du
chronographe (0-12)
Aiguille de l’alarme 12 heures
HERITAGE TRIAX 2i CHRONO
Chronographe – CADRAN
MINUTES (0-60)
SECONDS hand (trotteuse) du
chronographe (0-60)
Cadran 1/20 SECOND (1/20e DE SECONDE) du
chronographe (3 tours par seconde)
REMARQUE : Le cadran 1/20 SECONDE s’arrêtera au bout
de 30 secondes pour conserver la durée de vie de la pile.
Couronne
Cadran Second hand (trotteuse)
HERITAGE
USING CHRONOGRAPH MODE
HERITAGE TRIAX 2i CHRONO
HERITAGE 1/100th CHRONO
Enclencher le chronographe
Arrêter le chronographe
Enclencher le chronographe
Arrêter le chronographe
HERITAGE ANALOG ALARM
Enclencher le chronographe
Arrêter le chronographe
Revoir la mesure 1/100e
> 60
Remise à zéro du chronographe
arrêté
Continue
or
≥ 60
Remise à zéro du chronographe
arrêté
Remise à zéro du chronographe arrêté
Remise à zéro du chronographe
arrêté
HERITAGE
CALIBRATING CHRONOGRAPH
HERITAGE 1/100th CHRONO
1/100 SECONDS hand (Aiguille 1/100e
DE SECONDE ; 0-99) du chronographe
HERITAGE TRIAX 2i CHRONO
SECONDS hand (trotteuse) du chronographe
Si la SECONDS hand (trotteuse) et
l’aiguille 1/20 SECOND
(1/20 e DE SECONDE) ne reviennent
pas à la position zéro après la
réinitialisation du chronographe, tirer
SECONDS hand (trotteuse) du chronographe
Appuyer jusqu’à ce que l’aiguille
1/20 SECOND (1/20 e DE SECONDE)
indique zéro
24 HOUR dial (Cadran 24 heures ; 0-24)
Une fois les aiguilles remises à
zéro, réinitialiser l’heure et remettre
la couronne en position normale
Si la SECONDS hand (trotteuse) et
l’aiguille 1/20 SECOND
(1/20 e DE SECONDE) ne reviennent
pas à la position zéro après la
réinitialisation du chronographe, tirer
24 HOUR dial (Cadran 24 heures ; 0-24)
Cadran Second hand (trotteuse)
Appuyer jusqu’à ce que la SECOND hand
(trotteuse) indique zéro
1/100 SECONDS hand (Aiguille 1/100e
DE SECONDE ; 0-99) du chronographe
Si la SECONDS hand (trotteuse) ne
reviennent pas à la position zéro après
la réinitialisation du chronographe,
tirer sur la couronne au second déclic
pour l’étalonnage
24 HOUR dial (Cadran 24 heures ; 0-24)
1/100 SECONDS hand (Aiguille 1/100e
DE SECONDE ; 0-99) du chronographe
HERITAGE ANALOG ALARM
1/100 SECONDS hand (Aiguille 1/100e
DE SECONDE ; 0-99) du chronographe
Appuyer jusqu’à ce que la SECOND
hand (trotteuse) indique zéro
Appuyer jusqu’à ce que la SECOND
hand (trotteuse) indique zéro
Une fois les aiguilles remises à
zéro, réinitialiser l’heure et remettre
la couronne en position normale
Appuyer jusqu’à ce que l’aiguille
1/20 SECOND (1/20 e DE SECONDE)
indique zéro
24 HOUR dial (Cadran 24 heures ; 0-24)
Une fois les aiguilles remises à
zéro, réinitialiser l’heure et remettre
la couronne en position normale
HERITAGE
BATTERY
ÉTANCHÉITÉ
20 ATM
TEMPÉRATURE OPÉRATIONNELLE
-5 à 50° Celsius
Spécifications de matériaux
CRISTAL
Verre minéral K1
LIENS
Acier inoxydable
BRACELET
Polyuréthane ou Cuir
BOITIER
Acier inoxydable
DOS DE BOITIER
Acier inoxydable
BOUTONS
Acier inoxydable
BOUCLE
Acier inoxydable
Limites des modes
CHRONOGRAPHE
59'59""
Pile
SR927SW
La pile de votre montre Nike est prévue
pour durer 2 ans, selon la fréquence et
l’utilisation de certaines fonctions.
Remplacement de la pile
N’ouvrez pas le dos de la montre.
Le remplacement de la pile doit être
effectué par un centre de service agréé
Nike afin de conserver une garantie
valide. Outre le remplacement de la pile,
le centre de service testera le
mouvement, les joints, l’étanchéité et la
visserie afin d’assurer l’entretien à long
terme de votre montre.

Manuels associés