Manuel du propriétaire | Philips HTS5200 Manuel utilisateur | Fixfr
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS5200
EN User manual
NL Gebruiksaanwijzing
DA Brugervejledning
PL Instrukcja obsugi
DE Benutzerhandbuch
PT Manual do utilizador
EL SV Användarhandbok
ES Manual del usuario
FI
Käyttöopas
FR Mode d’emploi
IT
Manuale utente
TR Kullanm klavuzu
7
Table des matières
2
2
Droits d’auteur
2
Conformité
2
Fusible secteur (Royaume-Uni uniquement) 2
Marques
2
Avertissement
Important
3
3
4
Sécurité
Entretien du produit
Mise au rebut de votre ancien produit et des
4
piles
3
Votre Home Cinéma
Unité principale
Télécommande
4
Connexion de votre Home Cinéma
Connecteurs
Connexion au téléviseur
Raccordement audio avec le téléviseur ou
d’autres appareils
5
Utilisation de votre Home Cinéma
Avant de commencer
Sélection du son
Lecture d’un disque
Écoute de la radio
Lecture audio sur le téléviseur ou d’autres
appareils
Lecture à partir d’un périphérique de
stockage USB
Lecture à partir d’un iPod ou d’un iPhone
Autres fonctionnalités de lecture pour les
disques ou supports USB
Utilisation de la fonction Philips EasyLink
6
16
8
Caractéristiques du produit
17
9
Dépannage
18
10 Index
19
5
5
5
7
7
7
8
9
9
9
10
11
11
12
12
12
13
Fr an ç ai s
1
Mise à jour du logiciel
Vérication de la version du logiciel
16
Mise à jour du logiciel depuis un CD-R ou
un périphérique USB
16
Modication des paramètres
14
Accès au menu Conguration
14
Modication des paramètres généraux
14
Modication des paramètres audio
15
Modier les paramètres vidéo
15
Modication des paramètres de préférence 15
FR
1
1
Avertissement
Droits d’auteur
Ce produit intègre une technologie de protection
des droits d’auteur protégée par des brevets
américains et autres droits relatifs à la propriété
intellectuelle détenus par Rovi Corporation. La
rétro-ingénierie et le démontage sont interdits.
Droits d’auteur au Royaume-Uni
L’enregistrement et la reproduction de tout
élément peuvent être soumis à un accord
préalable. Pour plus d’informations, reportezvous au Copyright Act 1956 (Loi de 1956 sur les
droits d’auteurs) et aux Performers’ Protection
Acts 1958 to 1972 (Loi sur la protection des
artistes de 1958 à 1972).
Remarque
• Pour que ce produit soit conforme à la
directive CEM (2004/108/EC), ne séparez
pas la che d’alimentation du cordon
d’alimentation.
Marques
Fabriqué sous licence aux États-Unis. N° de
brevet : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ;
5 978 762 ; 6 487 535 et autres brevets
américains et internationaux approuvés ou
en attente. DTS et Symbol sont des marques
déposées. DTS Digital Surround et les logos
de DTS sont des marques commerciales de
DTS, Inc. Logiciel inclus. © DTS, Inc. Tous droits
réservés.
Conformité
Fabriqué sous licence Dolby Laboratories.
« Dolby » et le symbole du double D sont des
marques commerciales de Dolby Laboratories.
Ce produit est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes
des Directives 2006/95/CE (basse tension) et
2004/108/CE (CEM).
Fusible secteur (Royaume-Uni
uniquement)
Ce produit est équipé d’une che moulée
certiée. Pour remplacer le fusible secteur, utilisez
un fusible de même valeur, tel qu’indiqué sur la
che (par exemple, 10 A).
Retirez le couvercle du fusible et le fusible.
Le fusible de rechange doit être conforme
à la norme BS 1362 et posséder la marque
ASTA. Si vous avez perdu le fusible,
contactez votre revendeur an de connaître
le type adéquat.
Repositionnez le couvercle du fusible.
1
2
3
2
FR
DivX® et DivX Ultra® sont des marques
déposées de DivX, Inc. et sont utilisées sous
licence.
Produit certié DivX Ultra® pour une lecture de
vidéos DivX® avec des fonctionnalités avancées
et du contenu premium.
À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX : DivX® est un
format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Cet
appareil DivX Certied ofciel lit les vidéos au
format DivX. Visitez le site www.divx.com pour
obtenir de plus amples informations ainsi que
des outils logiciels permettant de convertir vos
chiers en vidéos DivX.
Windows Media et le logo Windows sont des
marques commerciales, déposées ou non, de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays
HDMI et le logo HDMI ainsi que l’interface
HDMI (High-Denition Multimedia Interface)
sont des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI licensing LLC.
Les logos USB-IF sont des marques
d’Universal Serial Bus Implementers Forum, inc.
CLASS 1
LASER PRODUCT
2
Important
Assurez-vous d’avoir bien lu et compris
l’ensemble des instructions avant d’utiliser votre
Home Cinéma. Si des dommages sont causés par
le non-respect des instructions, la garantie ne sera
pas applicable.
Sécurité
Risque d’électrocution ou d’incendie !
•
Conservez toujours le produit et ses
accessoires à l’abri de la pluie ou de
l’eau. Ne placez jamais de récipients
remplis de liquide (vases par exemple) à
proximité du produit. Dans l’éventualité
où un liquide serait renversé sur votre
produit, débranchez-le immédiatement
de la prise secteur. Contactez le Service
Consommateurs Philips pour faire vérier le
produit avant de l’utiliser.
•
Ne placez jamais le produit et ses
accessoires à proximité d’une amme nue
ou d’autres sources de chaleur, telle que la
lumière directe du soleil.
•
N’insérez jamais d’objet dans les orices
de ventilation ou dans un autre orice du
produit.
•
Si la che d’alimentation ou un coupleur
d’appareil est utilisé comme dispositif
de sectionnement, celui-ci doit rester
facilement accessible.
•
En cas d’orage, débranchez le produit de la
prise secteur.
•
Lorsque vous déconnectez le cordon
d’alimentation, tirez toujours che pas le câble.
Risque de court-circuit ou d’incendie !
•
Avant de brancher le produit sur la
prise secteur, vériez que la tension
d’alimentation correspond à la valeur
imprimée à l’arrière ou au bas du produit.
Ne branchez jamais le produit sur la prise
secteur si la tension est différente.
Risque de blessures et d’endommagement du
Home Cinéma !
•
Pour les produits à xation murale, utilisez
exclusivement le support de xation murale
fourni. Fixez le support mural sur un mur
capable de supporter à la fois le poids du
produit et celui du support. Koninklijke
Philips Electronics N.V. ne peut en aucun cas
être tenu responsable d’un montage mural
incorrect ayant occasionné un accident, des
blessures ou des dommages.
FR
3
Fr an ç ai s
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE
DIVX : vous devez enregistrer cet appareil DivX
Certied ® pour accéder aux contenus DivX
VOD (Video-on-demand). Pour générer un code
d’enregistrement, recherchez la section DivX
VOD dans le menu de conguration de l’appareil.
Rendez-vous sur le site vod.divx.com muni de
ce code pour procéder à l’enregistrement et
obtenir plus de renseignements sur la DivX
VOD.
•
Pour les enceintes comportant des pieds,
utilisez exclusivement les pieds fournis. Fixez
bien fermement les pieds sur les enceintes.
Une fois xés, placez les pieds sur des
surfaces planes et régulières, capables de
supporter à la fois le poids de l’enceinte et
du pied.
•
Ne placez jamais le produit ou tout autre
objet sur les cordons d’alimentation ou sur
un autre appareil électrique.
•
Si le produit a été transporté à des
températures inférieures à 5 °C, déballez-le
et attendez que sa température remonte à
celle de la pièce avant de le brancher sur la
prise secteur.
•
Rayonnement laser visible et invisible à
l’ouverture. Ne vous exposez pas aux
rayons.
•
Ne touchez pas la lentille optique à
l’intérieur du logement du disque.
Risque de surchauffe !
•
N’installez jamais ce produit dans un
espace conné. Laissez toujours un espace
d’au moins 10 cm autour du produit pour
assurer une bonne ventilation. Assurezvous que des rideaux ou d’autres objets
n’obstruent pas les orices de ventilation du
produit.
Risque de contamination !
•
Ne mélangez pas les piles (neuves et
anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
•
Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si
vous savez que vous ne vous servirez pas de
la télécommande pendant un certain temps.
•
Les piles contiennent des substances
chimiques : elles doivent être mises au rebut
de manière adéquate.
Entretien du produit
•
•
•
•
4
N’insérez pas d’objets autres que des
disques dans le logement.
N’insérez pas de disque gondolé ou ssuré
dans le logement.
Lorsque vous n’utilisez pas le produit
pendant une période prolongée, retirez les
disques du logement.
Utilisez uniquement un chiffon en
microbre pour nettoyer le produit.
FR
Mise au rebut de votre ancien
produit et des piles
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Le symbole de poubelle barrée sur un produit
indique que ce dernier est conforme à la Directive
européenne 2002/96/EC. Veuillez vous renseigner
sur votre système de gestion des déchets
d’équipements électriques et électroniques.
Veuillez respecter la réglementation locale et ne
jetez pas vos anciens produits avec les ordures
ménagères courantes.
La mise au rebut citoyenne de votre ancien
produit permet de protéger l’environnement et
la santé.
Votre produit contient des piles relevant de la
Directive européenne 2006/66/EC qui ne doivent
pas être mises au rebut avec les déchets ménagers.
Informez-vous auprès des instances locales sur le
système de collecte des piles car la mise au rebut
citoyenne permet de protéger l’environnement et
la santé.
3
Votre
Home Cinéma
Télécommande
a
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance
offerte par Philips, enregistrez votre Home Cinéma
à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Unité principale
b
c
d
t
e
s
r
q
f
g
h
p
i
+/Pour augmenter ou diminuer le volume.
b Tableau d’afchage
c
(Lecture/Pause)
Permet de démarrer, mettre en pause ou
reprendre la lecture.
d
(Arrêter)
Permet d’arrêter la lecture. En mode radio,
pour effacer la station radio actuellement
prédénie.
e
(Éjection)
Pour éjecter le disque de son
compartiment.
o
j
n
k
m
l
a
f Compartiment du disque
g
(Marche)
Permet de mettre le Home Cinéma sous
tension ou en veille.
h SOURCE
Permet de sélectionner une source audio/
vidéo pour le Home Cinéma.
(Marche)
Permet de mettre le Home Cinéma
sous tension ou en veille.
• Lorsque la fonction EasyLink est
activée, maintenez la touche enfoncée
pendant au moins trois secondes pour
mettre en veille tous les périphériques
HDMI CEC connectés.
•
b
OPEN/CLOSE
Pour éjecter le disque de son
compartiment.
FR
5
Fr an ç ai s
a
c Boutons source
• DISC : Permet de passer à la source
•
•
•
•
d
•
•
•
(Boutons de navigation)
Permettent de naviguer dans les
menus.
En mode vidéo, appuyez sur la gauche
ou la droite pour avancer ou revenir
rapidement en arrière.
En mode radio, appuyez sur la gauche
ou la droite pour rechercher une
station de radio ; appuyez vers le haut
ou le bas pour régler plus précisément
une fréquence radio.
INFO
Permet d’afcher les informations sur
l’élément en cours de lecture.
g Boutons de lecture
Permettent de contrôler la lecture.
h TREBLE / BASS
Permet de modier les aigus et les graves. À
utiliser avec +/-.
i Boutons numériques
Permettent de sélectionner un élément à
lire.
j AUDIO SYNC
• Pour sélectionner une langue audio ou
•
une chaîne.
Appuyez et maintenez la touche
enfoncée pour synchroniser l’audio et
la vidéo. À utiliser avec +/-.
k SOUND MODE
Permet de sélectionner un mode son.
6
•
FR
répétition ou de lecture aléatoire.
En mode radio, permet de
programmer des stations de radio.
m ZOOM
Permet de zoomer sur une scène vidéo ou
une image.
n HDMI / ANGLE
• Permet de sélectionner la résolution
•
SETUP
Pour accéder au menu des paramètres ou
en sortir.
e
f
du disque.
USB : Permet de basculer vers le
périphérique de stockage USB.
RADIO : Permet de basculer sur la
radio FM.
AUDIO SOURCE : Pour sélectionner
une source d’entrée audio.
DOCK for iPod : Permet de basculer
sur la station d’accueil pour iPod/
iPhone Philips.
l REPEAT / PROGRAM
• Permet de sélectionner un mode de
vidéo de la sortie HDMI du
Home Cinéma.
Maintenez les touches enfoncées
pour sélectionner des options pour
différents angles de vue.
o SUBTITLE
Permet de sélectionner la langue de soustitrage de la vidéo.
p SURROUND
Permet de sélectionner le son stéréo ou le
son Surround.
q
+/Pour augmenter ou diminuer le volume.
r
(Silence)
Permet de couper et de rétablir le son.
s
BACK
Permet de revenir à l’écran de menu
précédent.
t OK
Pour conrmer une saisie ou une sélection.
4
Connexion de votre
Home Cinéma
Connecteurs arrière
Cette section vous aide à relier votre Home Cinéma
à un téléviseur et à d’autres appareils. Les connexions
de base du Home Cinéma avec ses accessoires
sont fournies dans le Guide de mise en route. Pour
obtenir un guide interactif complet, rendez-vous sur
www.connectivityguide.philips.com.
Remarque
• Reportez-vous à la plaquette située au dos
Connecteurs
Connecteurs latéraux
a HDMI OUT
b
c
d
e
f
g
a MP3 LINK
Entrée audio d’un lecteur MP3.
b
(USB)
Entrée audio, vidéo ou image d’un
périphérique de stockage USB.
h
i
Permet la connexion à l’entrée HDMI sur le
téléviseur.
VIDEO OUT - Pr Pb Y
Permet la connexion à l’entrée vidéo
composantes du téléviseur.
VIDEO OUT - VIDEO
Permet la connexion à l’entrée vidéo
composite sur le téléviseur.
DIGITAL IN-COAXIAL
Permet la connexion à la sortie audio coaxiale
sur le téléviseur ou un périphérique analogique.
DOCK for iPod
Permet la connexion à la station d’accueil
pour iPod/iPhone Philips.(Modèle : Philips
DCK3060, vendu séparément).
SPEAKERS/SUBWOOFER
Permet la connexion aux enceintes et au
caisson de basses fournis.
AUDIO IN - AUX 1/AUX 2
Permet la connexion à la sortie audio
analogique sur le téléviseur ou un
périphérique analogique.
AC MAINS ~
Permet le raccordement au secteur.
ANTENNA FM 75
Permet de connecter l’antenne FM pour la
réception radio.
Connexion au téléviseur
Raccordez votre Home Cinéma directement à un
téléviseur à l’aide d’un des connecteurs suivants
(de la qualité la meilleure à la qualité standard) :
a HDMI
b Vidéo composantes
c Vidéo composite
FR
7
Fr an ç ai s
ou au bas du produit pour des informations
d’identication et d’alimentation.
• Avant d’effectuer ou de modier des
connexions, assurez-vous que tous les
appareils sont débranchés de la prise secteur.
Option 1 : connexion HDMI au téléviseur
Option 3 : connexion au téléviseur via la
prise vidéo composite (CVBS)
Remarque
Remarque
• Si le téléviseur HDTV dispose d’un
connecteur DVI, utilisez un adaptateur HDMI/
DVI.
• Si le téléviseur prend en charge EasyLink
HDMI CEC, contrôlez votre Home Cinéma et
votre téléviseur avec une seule télécommande
(voir ‘Utilisation de la fonction Philips EasyLink’
à la page 13).
• Le câble ou le connecteur vidéo composite
peut comporter une étiquette AV IN , VIDEO
IN , COMPOSITE ou BASEBAND.
TV
(Câble non fourni)
TV
TV
Option 2 : connexion au téléviseur via les
prises YUV (vidéo composantes)
Remarque
• Le câble ou le connecteur vidéo composantes
2
1
peut comporter une étiquette Y Cb Cr ou
YUV.
Raccordement audio avec le
téléviseur ou d’autres appareils
(Câble non fourni)
Component Video Out
TV
Component Video In
Utilisez votre Home Cinéma pour écouter le
son du téléviseur ou d’autres appareils comme
un décodeur. Choisissez parmi les connecteurs
suivants.
Conseil
• Appuyez plusieurs fois sur AUDIO SOURCE
pour sélectionner la sortie audio de votre
connexion.
8
FR
Option 1 : branchement du son à l’aide
de câbles audio analogiques
(Câble non fourni)
5
Utilisation de votre
Home Cinéma
Cette section vous permet d’utiliser le
Home Cinéma an de lire du contenu multimédia
depuis une large palette de sources.
2
TV
1
Avant de commencer
Veillez à :
•
réaliser les branchements nécessaires et à
effectuer les réglages comme décrit dans le
Guide de démarrage rapide.
•
Régler le téléviseur sur la source correcte
pour le Home Cinéma.
Sélection du son
Cette section vous aidera à choisir le son idéal
pour vos vidéos ou votre musique.
2
1
Choix du mode son
Sélectionnez les modes son prédénis en
fonction de vos vidéos et de votre musique.
Remarque
• Le câble ou le connecteur coaxial numérique
Appuyez plusieurs fois sur la touche SOUND
MODE pour parcourir les modes son disponibles.
Mode son
Description
ACTION /
ROCK
Gammes basse et haute
améliorées. Idéal pour regarder
des lms d’action et écouter de
la musique rock ou pop.
Gammes moyenne et haute
claires. Idéal pour regarder des
ctions et écouter du jazz.
Son neutre. Idéal pour regarder
des concerts en live et écouter
de la musique classique.
Gamme moyenne modérée
et effets Surround modérés
pour obtenir des voix claires
et restituer l’atmosphère d’un
événement sportif en direct.
peut comporter une étiquette COAXIAL/
DIGITAL OUT ou SPDIF OUT.
DRAMA /
JAZZ
(Câble non fourni)
TV
CONCERT/
CLASSIC
SPORTS
FR
Fr an ç ai s
Option 2 : branchement du son à l’aide
d’un câble coaxial
9
Modication du mode Virtual Surround
Touche
La technologie DVS (Dolby Virtual Speaker)
offre une acoustique 5.1 canaux exceptionnelle,
et ce, à partir de deux enceintes.
Permettent de naviguer dans les
Boutons
menus.
de
navigation
OK
Pour conrmer une saisie ou une
sélection.
Permet de démarrer, mettre en
pause ou reprendre la lecture.
Permet d’arrêter la lecture.
Permettent de passer à la piste, au
/
chapitre ou au chier précédent ou
suivant.
Permettent d’effectuer une avance
/
ou un retour rapide. Appuyez
plusieurs fois sur ces touches pour
changer de vitesse.
En mode pause, permet d’avancer
d’une image.
ZOOM
Permet de zoomer sur une scène
vidéo ou une image.
Appuyez sur SURROUND pour basculer entre
le son Surround et le son stéréo.
Réglage des aigus ou des graves
Modiez les réglages des hautes fréquences
(aigus) ou basses fréquences (graves) de votre
Home Cinéma en fonction de vos vidéos et de
votre musique.
Action
Utilisation des options vidéo
1
2
Appuyez sur la touche TREBLE ou BASS .
Appuyez sur
+/- dans les cinq secondes
pour augmenter ou diminuer les aigus ou les
graves.
Accédez à de nombreuses fonctionnalités utiles
pendant la lecture d’une vidéo.
Remarque
• Les options vidéo disponibles dépendent de la
Lecture d’un disque
Le Home Cinéma peut lire une large palette de
disques, y compris du contenu vidéo, audio et
mixte (par exemple, un CD-R comportant des
images JPEG et de la musique MP3).
Insérez un disque dans le Home Cinéma.
Appuyez sur DISC .
» La lecture du disque commence ou le
menu principal du disque s’afche.
source vidéo.
Touche
/
1
2
3
Pour contrôler la lecture, appuyez sur les
touches suivantes :
AUDIO
SYNC
SUBTITLE
INFO
REPEAT
ANGLE
10
FR
Action
Permettent d’effectuer une
recherche lente vers l’arrière ou
l’avant. Appuyez plusieurs fois sur ces
touches pour changer de vitesse.
La recherche lente vers l’arrière
est impossible pour les VCD/
SVCD.
Pour sélectionner une langue
audio ou une chaîne.
Permet de sélectionner la langue
de sous-titrage de la vidéo.
Permet d’afcher les informations
sur l’élément en cours de lecture.
Permet de répéter un chapitre ou
un titre.
Afche les options pour différents
angles de vue.
Utilisation des options d’afchage des
images
Accédez à de nombreuses fonctionnalités utiles
pendant la visualisation d’images.
Touche
/
/
REPEAT
INFO
Action
Permettent de faire pivoter l’image
dans le sens des aiguilles d’une
montre ou dans le sens inverse.
Permettent de sélectionner l’image
précédente ou suivante.
Permet de répéter un chier du
dossier ou l’ensemble du dossier.
Permet de lire les chiers du
dossier dans un ordre aléatoire.
Afche des albums photo sous
forme de miniatures.
Touche
Action
Permettent de choisir une
présélection radio.
Permettent de rechercher une
/
station de radio.
Permettent d’afner le réglage
d’une fréquence radio.
Maintenez cette touche enfoncée
pour effacer la présélection radio.
Appuyez pour arrêter l’installation
des stations de radio.
PROGRAM Manuel : appuyez une fois
pour accéder au mode de
programmation et appuyez de
nouveau pour enregistrer la
station de radio.
Automatique : maintenez la
touche enfoncée pendant cinq
secondes pour réinstaller les
stations de radio.
/
Utilisation des options audio
Accédez à de nombreuses fonctionnalités utiles
pendant la lecture de chiers audio.
Touche
Action
REPEAT
Permet de répéter une piste, le
disque entier ou de lire les pistes
en mode aléatoire.
Remarque
• Les radios numériques et AM ne sont pas
prises en charge.
• Si aucun signal stéréo n’est détecté, ou si
moins de cinq stations de radio sont trouvées,
vous êtes invité à installer de nouveau les
stations de radio.
• Pour une meilleure réception, éloignez
l’antenne du téléviseur ou de toute autre
source de rayonnement.
Écoute de la radio
1
2
3
Lecture audio sur le téléviseur
ou d’autres appareils
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO SOURCE
pour sélectionner la sortie audio de l’appareil
connecté (voir ‘Raccordement audio avec le
téléviseur ou d’autres appareils’ à la page 8).
Fr an ç ai s
Le Home Cinéma peut mémoriser jusqu’à
40 stations.
Assurez-vous que l’antenne FM est
connectée.
Appuyez sur RADIO.
» « AUTO INSTALL...PRESS PLAY »
apparaît sur l’écran si vous n’avez pas
réglé de stations de radio. Appuyez sur la
touche
.
Pour contrôler la lecture, appuyez sur les
touches suivantes :
FR
11
Lecture à partir d’un
périphérique de stockage USB
Le Home Cinéma est équipé d’un connecteur USB
vous permettant d’afcher des images, d’écouter
de la musique ou de regarder des lms stockés sur
un périphérique de stockage USB.
Connectez le périphérique de stockage
USB au Home Cinéma.
Appuyez sur USB .
» Un explorateur de contenu s’afche.
Sélectionnez un chier, puis appuyez sur OK .
Pour contrôler la lecture (voir ‘Lecture
d’un disque’ à la page 10), appuyez sur les
touches de lecture.
1
2
3
4
Remarque
• Si le périphérique de stockage USB n’est pas
compatible avec le connecteur, utilisez un
câble d’extension USB.
• Le Home Cinéma ne prend pas en charge les
appareils photo numériques nécessitant un
logiciel pour afcher les photos.
• Le périphérique de stockage USB doit être un
périphérique de stockage de masse compatible
de format FAT.
Lecture à partir d’un iPod ou
d’un iPhone
Avec une station d’accueil pour iPod/iPhone Philips
connectée et installée, vous pouvez utiliser votre
Home Cinéma pour écouter de la musique, ou visionner
des lms et des photos à partir d’un iPod ou d’un iPhone.
Écoute de musique
1
2
3
4
Installez votre iPod ou votre iPhone (voir
‘Connexion de votre iPod ou votre iPhone’
à la page 12) sur la station d’accueil.
Appuyez sur la touche DOCK for iPod de
la télécommande du Home Cinéma.
Parcourez l’écran de l’iPod ou de l’iPhone
pour sélectionner la piste.
Appuyez sur OK pour lire la piste.
Lecture de vidéos ou afchage de
diaporamas
Remarque
• Sur l’iPod, activez le réglage TV ON
(TÉLÉVISEUR ALLUMÉ).
• Sur l’iPhone, sélectionnez l’option TV Out
(sortie TV).
1
2
3
4
5
Installez votre iPod ou votre iPhone (voir
‘Connexion de votre iPod ou votre iPhone’
à la page 12) sur la station d’accueil.
Appuyez sur la touche DOCK for iPod de
la télécommande du Home Cinéma.
Réglez le téléviseur sur la source AV/VIDEO
(correspondant au câble composite jaune).
» L’écran du téléviseur s’éteint.
Parcourez le contenu de l’iPod ou de
l’iPhone pour sélectionner les vidéos ou
photos à afcher.
Appuyez sur la touche OK de la
télécommande du Home Cinéma ou sur la
touche PLAY de l’iPod/iPhone pour lire la
vidéo ou les photos.
» Le contenu s’afche à l’écran du téléviseur.
Remarque
• La station d’accueil pour iPod/iPhone Philips
est vendue séparément.
• Vous pouvez recharger votre iPod/iPhone
directement sur la station d’accueil lorsque le
Home Cinéma est en mode iPod.
Connexion de votre iPod ou votre iPhone
1
2
12
Connectez la station d’accueil à votre
Home Cinéma et reliez la station au
téléviseur à l’aide du câble composite jaune.
Pour plus d’informations, consultez le Guide
de mise en route rapide fourni avec la
station d’accueil.
Allumez l’iPod ou l’iPhone et placez-le sur la
station d’accueil.
FR
Autres fonctionnalités de lecture
pour les disques ou supports USB
De nombreuses fonctionnalités avancées sont
disponibles pour la lecture de vidéos ou d’images
à partir d’un disque ou d’un périphérique de
stockage USB.
Lecture d’un diaporama musical
Lancez la musique et afchez les images
simultanément pour créer un diaporama musical.
Les chiers doivent être stockés sur un même
disque ou périphérique de stockage USB.
Sélectionnez une piste musicale et appuyez
sur OK .
1
Appuyez sur
BACK et accédez au
dossier d’images.
Sélectionnez une image, puis appuyez sur
OK pour lancer le diaporama.
Appuyez sur
pour arrêter le diaporama.
Appuyez de nouveau sur
pour arrêter la
musique.
Synchronisation des signaux audio et vidéo
Si la lecture audio et la vidéo ne sont pas
synchronisées, vous pouvez retarder la sortie
audio pour qu’elle soit en phase avec la vidéo.
Maintenez la touche AUDIO SYNC
enfoncée jusqu’à ce que le message de
synchronisation audio apparaisse sur l’écran.
Pour synchroniser l’audio et la vidéo,
appuyez sur +/- dans un délai de
cinq secondes.
1
2
3
4
5
1
2
Accès à un passage spécique
Permet d’atteindre rapidement un passage de la
vidéo en saisissant l’heure de la scène.
Pendant la lecture de la vidéo, appuyez sur
INFO.
Appuyez sur les Boutons de navigation
et sur OK pour sélectionner les options
suivantes :
• [Durée ti] : Heure du titre.
• [Durée ch] : Heure du chapitre.
• [Tps disque] : Heure du disque.
• [Tps plage] : Heure de la piste.
Saisissez l’heure de la scène, puis appuyez
sur OK .
1
2
3
Utilisation de la fonction Philips
EasyLink
Le Home Cinéma prend en charge la fonction
Philips EasyLink utilisant le protocole HDMI CEC
(Consumer Electronics Control). Une unique
télécommande suft à contrôler les appareils
compatibles EasyLink raccordés via les prises HDMI.
Remarque
• Philips ne garantit pas une interopérabilité
à 100 % avec la totalité des appareils
compatibles HDMI CEC.
6
Activez les fonctions HDMI CEC du
téléviseur et des autres appareils connectés.
Consultez le manuel d’utilisation du
téléviseur ou des autres périphériques pour
obtenir plus de détails.
Appuyez sur SETUP.
Sélectionnez [Réglages généraux], puis
appuyez sur OK .
Sélectionnez [Cong. EasyLink], puis
appuyez sur OK .
Sélectionnez et réglez les paramètres suivants :
• [EasyLink] : Permet d’activer ou de
désactiver EasyLink.
• [Lecture une touche] : Permet
d’activer ou désactiver la lecture sur
simple pression d’une touche.
Si cette fonction est activée, vous
pouvez utiliser la télécommande pour
démarrer la lecture du disque sur le
Home Cinéma et le téléviseur bascule
automatiquement vers le canal adéquat.
• [Veille une touche] : Permet d’activer
ou de désactiver le mode veille sur
simple pression d’une touche.
Si cette fonction est activée, le
Home Cinéma peut être mis en veille
par une télécommande à partir du
téléviseur ou d’autres périphériques
HDMI CEC connectés.
• [Ctrl Système Audio] :Permet d’activer ou
de désactiver le contrôle du système audio.
Si cette fonction est activée, suivez
les instructions sur le téléviseur
pour mapper correctement les
périphériques connectés aux
connecteurs audio du Home Cinéma.
Le Home Cinéma bascule
automatiquement vers la source audio
du périphérique connecté.
• [Topo entrée audio] : Permet de
mettre à jour le mappage des entrées
audio si de nouveaux périphériques
sont connectés.
Appuyez sur OK pour conrmer votre
choix.
Remarque
• Les périphériques connectés doivent être
connectés via HDMI et mis sous tension.
FR
13
Fr an ç ai s
2
3
4
5
6
Modification des
paramètres
Cette section vous aide à modier les paramètres
de votre Home Cinéma.
Modication des paramètres
généraux
1
2
3
Attention
• La plupart des paramètres sont déjà congurés
de manière optimale pour le Home Cinéma.
Sauf si vous avez une raison spécique de
modier un paramètre, il est préférable de
conserver les valeurs par défaut.
Accès au menu Conguration
1
Appuyez sur SETUP.
» Le menu suivant s’afche :
Symbole
Description
[Réglages généraux]
[Régl audio]
[Régl vidéo]
[Réglages préférences]
2
3
Sélectionnez un menu de conguration, puis
appuyez sur OK .
Pour obtenir des informations sur la
modication des paramètres de votre
Home Cinéma, reportez-vous aux sections
suivantes.
Appuyez sur
BACK pour revenir au
menu précédent, ou appuyez sur SETUP
pour quitter.
4
Appuyez sur SETUP.
Sélectionnez [Réglages généraux], puis
appuyez sur OK .
Sélectionnez et réglez les paramètres
suivants :
• [Cong. EasyLink] : Permet
de congurer EasyLink an de
pouvoir contrôler facilement tous
les périphériques conformes au
protocole HDMI CEC à l’aide d’une
télécommande (voir ‘Utilisation de la
fonction Philips EasyLink’ à la page 13)
unique.
• [Verr disque] : Permet de limiter
la lecture du disque. Un mot de
passe (code PIN) est requis pour
déverrouiller le disque avant la lecture.
• [Lum afchage] : Permet de modier la
luminosité de l’écran.
• [Langue OSD] : Permet de
sélectionner la langue d’afchage des
menus à l’écran.
• [Économ écran] : Permet d’activer ou
de désactiver le mode économiseur
d’écran. Si cette fonction est activée,
l’écran se désactive après 10 minutes
d’inactivité (en mode pause ou arrêt,
par exemple).
• [Veille progr.] : Permet de dénir
un arrêt programmé pour que le
Home Cinéma passe en mode veille
après une période spécique.
• [Code DivX® VOD] : Permet
d’afcher le code d’enregistrement
DivX VOD de votre Home Cinéma.
Appuyez sur OK pour conrmer votre
choix.
Remarque
Remarque
• Un paramètre grisé ne peut pas être modié.
14
FR
• Avant d’acheter des vidéos au format DivX et
de les lire sur le Home Cinéma, enregistrez
votre système sur www.divx.com en utilisant
le code DivX VOD.
•
Modication des paramètres
audio
1
2
3
4
•
Appuyez sur SETUP.
Sélectionnez [Régl audio], puis appuyez sur
OK .
Sélectionnez et réglez les paramètres
suivants :
• [Mode Nuit] : Permet de sélectionner
un niveau sonore bas ou l’intégralité de
la plage dynamique du son. Le mode
nuit réduit le volume des passages
forts et augmente celui des passages
bas comme les dialogues.
• [HDMI Audio] : Permet d’activer ou
de désactiver la sortie audio HDMI du
téléviseur.
• [Suréchantillonn. CD] : Cette fonction
vous permet de convertir un CD
musical à un taux d’échantillonnage
supérieur grâce à un traitement
sophistiqué du signal numérique an
d’obtenir une meilleure qualité sonore.
• [Sync. audio] : Permet de dénir le
retard de la sortie audio lors de la
lecture d’un disque vidéo.
Appuyez sur OK pour conrmer votre choix.
Remarque
• Pour les paramètres HDMI, le téléviseur doit
être connecté via HDMI.
•
•
4
[Afchage TV] : Permet de
sélectionner un format d’afchage des
photos adapté à l’écran du téléviseur.
[param coul] : Permet de sélectionner
un réglage de couleurs prédéni.
[Cong. HDMI] : Permet de
sélectionner la résolution vidéo HDMI
et le format d’afchage écran large
pour le téléviseur. L’option d’afchage
écran large n’est disponible que pour le
paramètre d’afchage 16:9 écran large
du téléviseur.
[Progressif] : Permet d’activer ou
de désactiver le mode de balayage
progressif.
Appuyez sur OK pour conrmer votre
choix.
Remarque
• Certains paramètres vidéo dépendent de
la source vidéo. Vériez que le disque et le
téléviseur prennent en charge le paramètre ou
la fonction.
• Le réglage optimal du téléviseur est
sélectionné automatiquement. Si vous avez
besoin de modier le réglage, assurez-vous
que le téléviseur prend en charge le nouveau
réglage.
• Pour les paramètres HDMI, le téléviseur doit
être connecté via HDMI.
• Pour effectuer les paramétrages relatifs au
balayage progressif ou à la vidéo composantes,
le téléviseur doit être connecté via les prises
vidéo composantes.
• Le mode nuit est disponible pour les DVD
Modier les paramètres vidéo
1
2
3
Appuyez sur SETUP.
Sélectionnez [Régl vidéo], puis appuyez sur
OK .
Sélectionnez et réglez les paramètres
suivants :
• [Système TV] : Permet de sélectionner
un système TV compatible avec le
téléviseur.
Modication des paramètres de
préférence
1
2
3
Appuyez sur SETUP.
Sélectionnez [Réglages préférences], puis
appuyez sur OK .
Sélectionnez et réglez les paramètres
suivants :
• [Audio] : Permet de sélectionner la
langue audio de la vidéo.
• [S-Titres] : Permet de sélectionner la
langue de sous-titrage de la vidéo.
• [Menu Disque] : Permet de
sélectionner la langue de menu du
disque vidéo.
FR
15
Fr an ç ai s
Dolby et les disques Blu-ray (sur les modèles
prenant en charge la lecture de disques Bluray).
• Le suréchantillonnage CD est uniquement
disponible en mode stéréo.
•
[Parental] : Permet de limiter l’accès
aux disques enregistrés avec des
classications. Pour lire tous les disques
sans tenir compte de leur classication,
sélectionnez le niveau 8.
[PBC] : Permet d’afcher ou d’ignorer
le menu du contenu pour les disques
VCD et SVCD.
[Afchage MP3/JPEG] : Permet
d’afcher les dossiers MP3/JPEG ou
tous les chiers.
[Mot de passe] : Permet de dénir ou
de modier un code PIN pour lire un
disque à accès restreint. Si vous n’avez
pas de code PIN ou si vous l’avez
oublié, saisissez 0000.
[Ss-titre DivX] : Permet de
sélectionner un jeu de caractères
compatible avec le sous-titrage DivX.
[Info version] : Permet d’afcher
la version logicielle de votre
Home Cinéma.
[Par Défaut] : Permet de restaurer
les paramètres par défaut de votre
Home Cinéma.
•
•
•
•
•
•
4
7
Pour vérier la présence de nouvelles mises à jour,
comparez la version actuelle du logiciel installé
sur votre Home Cinéma avec la dernière version
disponible sur le site Web Philips.
Vérication de la version du
logiciel
1
2
• Si la langue du disque que vous cherchez
n’est pas disponible, sélectionnez [Autre]
dans la liste, puis tapez les 4 chiffres du code
correspondant à votre langue que vous
trouverez au dos de ce manuel.
• Si vous sélectionnez une langue qui n’est pas
disponible sur un disque, le Home Cinéma
utilise la langue par défaut du disque.
• Vous ne pouvez pas rétablir les paramètres par
défaut de verrouillage du disque, de mot de
passe (code PIN) et de contrôle parental.
Appuyez sur SETUP.
Sélectionnez [Réglages préférences] > [Info
version], puis appuyez sur OK .
» La version du logiciel s’afche.
Mise à jour du logiciel depuis un
CD-R ou un périphérique USB
1
Visitez www.philips.com/support pour
rechercher la dernière version du logiciel.
• Recherchez votre modèle et cliquez
sur « Logiciels et pilotes ».
2
Téléchargez le logiciel sur un CD-R ou un
périphérique de stockage USB.
Insérez le CD-R ou connectez le
périphérique de stockage USB au
Home Cinéma.
Suivez les instructions afchées sur le
téléviseur pour conrmer la mise à jour.
» Une fois la mise à jour terminée, le
Home Cinéma se met automatiquement
en veille.
• Dans le cas contraire, débranchez
le cordon d’alimentation quelques
secondes, puis rebranchez-le.
Appuyez sur OK pour conrmer votre
choix.
Remarque
Mise à jour du
logiciel
3
4
Attention
• Ne mettez pas le produit hors tension et
ne retirez pas le CD-R ou le périphérique
de stockage USB pendant la mise à jour du
logiciel, car cela pourrait endommager le
Home Cinéma.
16
FR
Caractéristiques du
produit
Remarque
• Les caractéristiques techniques et la
conception sont sujettes à modication sans
avis préalable.
Code de zone
La plaque signalétique située à l’arrière ou en bas du
Home Cinéma indique les zones prises en charge.
Pays
DVD
Europe, Royaume-Uni
Asie-Pacifique, Taiwan, Corée
Amérique latine
Australie,
Nouvelle-Zélande
Russie, Inde
Chine
Support de lecture
DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R
DL, CD-R/CD-RW, CD audio, VCD/SVCD, Picture
CD, CD MP3, CD WMA, CD DivX, périphérique de
stockage USB
Format de chier
•
Audio : .mp3, .wma
•
Vidéo : .divx, .divx ultra, .mpeg, .mpg, .wmv
(prol simple)
•
Image : .jpeg, .jpg
Amplicateur
•
Puissance de sortie totale : 400 W RMS
•
Réponse en fréquence : 20 Hz ~ 20 kHz / ±3 dB
•
Rapport signal/bruit : > 65 dB (CCIR)/(pondéré A)
•
Sensibilité de l’entrée :
• AUX : 1 000 mV
• MP3 LINK : 550 mV
Vidéo
•
Système TV : PAL/NTSC
•
Sortie HDMI : 480i/576i, 480p/576p, 720p,
1080i, 1080p
Audio
•
Sortie audio numérique S/PDIF :
• Coaxiale : IEC 60958-3
•
Fréquence d’échantillonnage :
• MP3 : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• WMA : 44,1 kHz, 48 kHz
•
Débit binaire constant :
• MP3 : 112 Kbits/s - 320 Kbits/s
• WMA : 48 Kbits/s - 192 Kbits/s
Radio
•
Gamme de fréquences : FM 87,5 - 108 MHz (50 kHz)
•
Rapport signal/bruit : FM 55 dB
•
Réponse en fréquence : FM 60 Hz - 12,5 kHz
/ ± 3 dB
USB
•
Compatibilité : USB ultrarapide (2.0)
•
Classe prise en charge : UMS (périphérique de
stockage de masse USB)
•
Système de chiers : FAT16, FAT32
•
Mémoire maximale prise en charge : < 160 Go
Unité principale
•
Alimentation : 220 à 240 V, ~50 Hz
•
Consommation électrique : 100 W
•
Consommation en veille : 0,3 W
•
Dimensions (l x H x P) : 434 x 253 x 129 (mm)
•
Poids : 3,6 kg
Caisson de basses
•
Impédance : 3 ohms
•
Enceintes : haut-parleur de graves 165 mm (6,5”)
•
Réponse en fréquence : 40 Hz - 150 Hz
•
Dimensions (l x H x P) : 196 x 395 x 342 (mm)
•
Poids : 5,25 kg
•
Longueur du câble : 4 m
Enceintes
•
Système : satellite plage complète
•
Impédance : 6 ohms
•
Enceintes : 1 x 76 mm (3”) haut-parleur de
graves + 25 mm (1”) tweeter
•
Réponse en fréquence : 150 Hz - 20 kHz
•
Dimension (l x H x P) : 114 x 316 x 114 (mm)
•
Poids : 1,03 kg
•
Longueur du câble : 2 m
Caractéristiques des lasers
•
Type : laser semi-conducteur GaAIAs (CD)
•
Longueur d’onde : 645 - 665 nm (DVD), 770 800 nm (CD)
•
Puissance de sortie : 6 mW (DVD), 7 mW
(VCD/CD)
•
Divergence de faisceau : 60 degrés
FR
17
Fr an ç ai s
8
9
Dépannage
Son
Les boutons du Home Cinéma ne fonctionnent
pas.
•
Débranchez le Home Cinéma de la prise
secteur pendant quelques minutes, puis
rebranchez-le.
Absence de son.
•
Vériez que les câbles audio sont connectés
et sélectionnez la source d’entrée
appropriée de l’appareil que vous voulez
utiliser (par exemple, AUDIO SOURCE ).
Pas de son en connexion HDMI.
•
Vous n’entendrez peut-être pas de son si le
périphérique connecté n’est pas conforme
à HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) ou uniquement compatible
avec DVI. Optez pour une connexion audio
numérique ou analogique.
•
Assurez-vous que l’option [Audio HDMI]
est activée .
Émissions TV sans son.
•
Reliez l’entrée audio du Home Cinéma à
la sortie audio du téléviseur à l’aide d’un
câble audio, puis appuyez plusieurs fois sur
AUDIO SOURCE pour sélectionner la
source audio correcte.
Son déformé ou écho.
•
Assurez-vous que le volume sonore du
téléviseur est coupé ou au minimum si le
son est diffusé par le Home Cinéma.
Les signaux audio et vidéo ne sont pas
synchronisés.
•
1) Pendant la lecture, maintenez la touche
AUDIO SYNC enfoncée. 2) Appuyez sur
+/- dans les cinq secondes.
Image
Lecture
Absence d’image.
•
Assurez-vous que le téléviseur est
réglé sur la source appropriée pour ce
Home Cinéma.
•
Si cela se produit lorsque vous changez le
système TV, rétablissez le mode par défaut :
1) Appuyez sur . 2) Appuyez sur . 3)
Appuyez sur SUBTITLE .
•
Si cela se produit lorsque vous activez le
mode de balayage progressif, passez au
mode par défaut : 1) Appuyez sur . 2)
Appuyez sur . 3) Appuyez sur AUDIO
SYNC .
Pas d’image en connexion HDMI.
•
Vériez l’état du câble HDMI. Remplacez le
câble HDMI.
•
Si cela arrive lors de la modication de la
résolution vidéo HDMI, appuyez plusieurs
fois sur HDMI jusqu’à ce que l’image
apparaisse.
Impossible de lire un disque.
•
Nettoyez le disque.
•
Assurez-vous que le Home Cinéma prend
en charge ce disque (voir ‘Caractéristiques
du produit’ à la page 17 ).
•
Assurez-vous que le Home Cinéma prend
en charge le code de zone du disque.
•
Dans le cas de DVD±RW ou de DVD±R,
assurez-vous que le disque est nalisé.
Impossible de lire des chiers vidéo DivX.
•
Assurez-vous que le chier DivX est codé
en mode « Home Theater » au format
DivX.
•
Vériez que le chier vidéo DivX est
complet.
Les sous-titres DivX ne s’afchent pas
correctement.
•
Vériez que le nom du chier de sous-titres
est identique au nom de chier du lm.
Avertissement
• Risque de choc électrique. Ne retirez jamais le
boîtier du produit.
Pour que votre garantie reste valide, n’essayez
jamais de réparer le produit vous-même.
En cas de problème lors de l’utilisation du produit,
vériez les points suivants avant de faire appel
au service d’assistance. Si le problème persiste,
enregistrez votre produit et accédez à l’assistance
sur www.philips.com/welcome.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les
numéros de modèle et de série du produit. Les
numéros de série et de modèle sont indiqués
à l’arrière du produit ou dessous. Notez ces
numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
Unité principale
18
FR
Sélectionnez un jeu de caractères correct :
1) Appuyez sur SETUP. 2) Sélectionnez
[Réglages préférences]. 3) Sélectionnez
[Ss-titre DivX]. 4) Sélectionnez un jeu de
caractères pris en charge. 5) Appuyez sur
OK .
Il est impossible de lire le contenu d’un
périphérique de stockage USB.
•
Vériez que le format du périphérique
de stockage USB est compatible avec le
Home Cinéma (voir ‘Caractéristiques du
produit’ à la page 17 ).
•
Assurez-vous que le périphérique de
stockage USB est formaté selon un
système de chiers pris en charge par le
Home Cinéma (NTFS n’est pas pris en
charge).
Le symbole « sens interdit » ou « x » s’afche à
l’écran du téléviseur.
•
Cette opération est impossible.
La fonction EasyLink est inopérante.
•
Vériez que le Home Cinéma est raccordé
à un téléviseur EasyLink de marque Philips
et que la fonction EasyLink est activée .
Je ne souhaite pas que mon Home Cinéma
s’allume en même temps que mon téléviseur.
•
Il s’agit d’un comportement normal
pour Philips EasyLink (HDMI-CEC).
Pour que le Home Cinéma fonctionne
indépendamment, désactivez la fonction
EasyLink .
Le contenu vidéo (lms, photos, clips vidéo, etc.)
de l’iPod/iPhone ne s’afche pas sur le téléviseur.
•
La navigation des contenus vidéo et photo
n’est pas prise en charge. Vous ne pouvez
donc parcourir le contenu vidéo et photo
que sur l’iPod ou l’iPhone lui-même.
Les images de mon iPod/iPhone ne s’afchent pas
sur le téléviseur.
•
Branchez un câble composite jaune entre la
station d’accueil et le téléviseur.
•
Réglez le téléviseur sur la source AV/VIDEO
(correspondant au câble composite jaune).
•
Appuyez sur la touche PLAY de l’iPod ou de
l’iPhone pour démarrer le diaporama.
10 Index
A
amplicateur
audio
connexion
langue
synchronisation avec la vidéo
17
8
15, 10
13
C
caractéristiques du produit
code de zone
connecteurs
connexion
autres appareils
guide
son du téléviseur
téléviseur
contrôle audio système
17
17
7
8
7
8 , 11
7
13
D
dépannage
diaporama
lecture de diaporamas musicaux
disque
disques pris en charge
lecture
DivX
code d’enregistrement
sous-titre
18
12
17
10
14
15
E
EasyLink
paramètres
entretien
entretien du produit
13
4
4
F
faire pivoter les images
formats de chier
11
17
H
HDMI CEC (voir Easylink)
13
FR
19
Fr an ç ai s
•
I
R
image
aperçu des miniatures
dépannage
diaporama
options
iPod
lecture
11
18
12, 11
11
12
L
langue
afchage des menus
audio
menu du disque
sous-titre
lecture
dépannage
disque
options
périphérique de stockage USB
radio
lecture à l’aide d’une seule touche
logiciel
mise à jour
version
14
15
15
15
18
10
10
12
11
13
16
16
M
mappage des entrées audio
mise au rebut de votre produit
mise en veille à l’aide d’une seule touche
mot de passe
13
4
13
15
nous contacter
11
11
11
13
4
15
14
15
15
15
10
S
sécurité
son
aigus et graves
dépannage
mode
sous-titre
langue
3
10
18
9
10
T
télécommande
TÉLÉVISEUR
connexion
son du téléviseur
5
7
8 , 11
U
USB
lecture
N
12
18
V
P
paramètres de modication
présentation
connecteurs
télécommande
unité principale
20
radio
lecture
Programme
réglage
recherche par heure
recyclage
réglages
contrôle parental
informations générales
préférences
restaurer les paramètres par défaut
vidéo
répétition
FR
14
7
5
5
vidéo
options
paramètres
synchronisation avec le son
vidéo à la demande (VOD)
10
15
13
14
Language Code
Abkhazian
6566
Afar
6565
Afrikaans
6570
Amharic
6577
Arabic
6582
Armenian
7289
Assamese
6583
Avestan
6569
Aymara
6589
Azerhaijani
6590
Bahasa Melayu
7783
Bashkir
6665
Belarusian
6669
Bengali
6678
Bihari
6672
Bislama
6673
Bokmål, Norwegian
7866
Bosanski
6683
Brezhoneg
6682
Bulgarian
6671
Burmese
7789
Castellano, Español
6983
Catalán
6765
Chamorro
6772
Chechen
6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
中文
Chuang; Zhuang
9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash
6786
Corsican
6779
Česky
6783
Dansk
6865
Deutsch
6869
Dzongkha
6890
English
6978
Esperanto
6979
Estonian
6984
Euskara
6985
6976
Faroese
7079
Français
7082
Frysk
7089
Fijian
7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan
7176
Georgian
7565
Gikuyu; Kikuyu
7573
Guarani
7178
Gujarati
7185
Hausa
7265
Herero
7290
Hindi
7273
Hiri Motu
7279
Hrwatski
6779
Ido
7379
Interlingua (International)7365
Interlingue
7365
Inuktitut
7385
Inupiaq
Irish
Íslenska
Italiano
Ivrit
Japanese
Javanese
Kalaallisut
Kannada
Kashmiri
Kazakh
Kernewek
Khmer
Kinyarwanda
Kirghiz
Komi
Korean
Kuanyama; Kwanyama
Kurdish
Lao
Latina
Latvian
Letzeburgesch;
Limburgan; Limburger
Lingala
Lithuanian
Luxembourgish;
Macedonian
Malagasy
Magyar
Malayalam
Maltese
Manx
Maori
Marathi
Marshallese
Moldavian
Mongolian
Nauru
Navaho; Navajo
Ndebele, North
Ndebele, South
Ndonga
Nederlands
Nepali
Norsk
Northern Sami
North Ndebele
Norwegian Nynorsk;
Occitan; Provencal
Old Bulgarian; Old Slavonic
Oriya
Oromo
Ossetian; Ossetic
Pali
Panjabi
Persian
Polski
Português
7375
7165
7383
7384
7269
7465
7486
7576
7578
7583
7575
7587
7577
8287
7589
7586
7579
7574
7585
7679
7665
7686
7666
7673
7678
7684
7666
7775
7771
7285
7776
7784
7186
7773
7782
7772
7779
7778
7865
7886
7868
7882
7871
7876
7869
7879
8369
7868
7878
7967
6785
7982
7977
7983
8073
8065
7065
8076
8084
Pushto
Russian
Quechua
Raeto-Romance
Romanian
Rundi
Samoan
Sango
Sanskrit
Sardinian
Serbian
Shona
Shqip
Sindhi
Sinhalese
Slovensky
Slovenian
Somali
Sotho; Southern
South Ndebele
Sundanese
Suomi
Swahili
Swati
Svenska
Tagalog
Tahitian
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tibetan
Tigrinya
Tonga (Tonga Islands)
Tsonga
Tswana
Türkçe
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Volapuk
Walloon
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
8083
8285
8185
8277
8279
8278
8377
8371
8365
8367
8382
8378
8381
8368
8373
8373
8376
8379
8384
7882
8385
7073
8387
8383
8386
8476
8489
8471
8465
8484
8469
8472
6679
8473
8479
8483
8478
8482
8475
8487
8571
8575
8582
8590
8673
8679
8765
6789
8779
8872
8973
8979
9085
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
sgptt_1023/12_v3