Manuel du propriétaire | Leica DISTO PLUS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | Leica DISTO PLUS Manuel utilisateur | Fixfr
7+(25,*,1$//$6(5',67$1&(0(7(5
Manuel d'utilisation
Version 1.0
Français
Les consignes de sécurité (partie
738266) séparées font partie de ce
manuel d'utilisation.
Veuillez lire attentivement les consignes de
sécurité et le manuel d'utilisation avant de
avant d'utiliser l'instrument.
Sommaire
Clavier ........................................................................... 1
Affichage (Display) .................................................... 2
Utilisation ..................................................................... 3
1er niveau de fonction ............................................... 3
2ème niveau de fonction .......................................... 10
Informations utilisateur.......................................... 12
Caractéristiques techniques ................................ 13
Messages affichés ................................................... 14
Lasermètre Leica DISTO™ plus
Symboles utilisés
Nous vous félicitons pour l'achat de votre Leica DISTO™
plus.
Les symboles utilisés dans ce manuel ont la signification
suivante:
Identification produit

La désignation du type figure sur la face avant. Le n° de
série se trouve dans le compartiment à piles. Veuillez
noter ces données dans votre manuel et toujours les indiquer comme référence si vous vous adressez à notre
représentation ou service après-vente.
Type: Leica DISTO™ plus.................................................
N° de série: ......................................................................
Date d'achat: ....................................................................
Garantie internationale du fabricant
Leica Geosystems offre au premier utilisateur final
("client") une garantie de deux (2) ans sur les instruments
Leica DISTO™ plus. Pour plus d'informations, veuillez
consulter www.disto.com.
En cas de défaut, veuillez contacter le revendeur.
AVERTISSEMENT:
Risque ou utilisation non conforme pouvant provoquer des dommages corporels, voire la mort.

PRUDENCE:
Risque ou utilisation non conforme susceptible de
provoquer des dommages dont l'étendue est faible au
niveau corporel, mais peut être importante au niveau
matériel, financier ou écologique.
)
Informations permettant à l'utilisateur une utilisation correcte et efficace du produit.
F
en
Clavier
Le Leica DISTO™ plus dispose de 2 niveaux de fonction. Le
niveau 1 regroupe toutes les fonctions directes, par ex.
MARCHE/ARRET de l'instrument, +/-, etc. Le niveau 2 est prévu
pour la transmission des données et la commande du logiciel.
Presser pour basculer entre les niveaux de
commande.
fr
it
Apparaît sur l'écran d'affichage.
Leica DISTO™ plus 1.0.0 F
1
Clavier
es
2
1
3
4
5
6
7
8
18
2ème niveau de fonction
18 delete (effacer)
19 enter (transmettre)
20 En haut à gauche
21 A gauche
22 En bas à gauche
19
23 Vers le haut
24 Vers le bas
25 En bas à droite
26 A droite
27 En haut à droite
Affichage (Display)
F
26 24 22 20
27 25 23 21 19
9
en
fr
it
es
10
26
22 24
11 13 15
17 20
25
27
21
23
12 14
16
Affichage (Display)
1
17
D5-Z1
er
1 niveau de fonction
1 Mesure de distance,
tracking
2 2nd - niveau de fonction
1 ou 2
3 Référence de mesure
4 Surfaces, volumes
5 Mesure
6 Tracking min./max
7 BLUETOOTH® ON/OFF
8 Fonctions de Pythagore
9 Plus [ + ]
18
10 Menu
11 Eclairage
4
12 Multplication [ x ]/Minuterie
13 Touche On/Off
14 Clear
15 Mémoire, Stack
16 =, Enter
17 Moins [ - ]
6
2
16
3
15
5
14
7
8
9
10
11
12
13
D5-Z2
1 Laser activé
2 Référence de mesure (avant/trépied/arrière)
2
3 Information
4 BLUETOOTH® On/Off
5 Affichage des opérations de calcul / du signe
6 Affichage principal (par ex. distance mesurée)
7 Mesure de distance
8 Tracking
9 Surface/Volume
10 Tracking min.
11 Tracking max.
12 Fonctions de Pythagore
13 Fonction de Pythagore avec hauteur partielle
14 Unités avec exposants (²/ ³)
15 Symbole Temps pour déclencheur
16 Enregistrement de constantes
17 Service après-vente
18 3 affichages additionnels (par ex. valeurs intermédiaires)
19 (SET) Paramétrage
20 (RESET) Réactivation des paramètres par défaut
21 Symbole Pile
22 2e niveau de fonction On
23 Appel des constantes mémorisées (max. 10)
24 Appel des 15 dernières valeurs
25 Eclairage (On/Off)
26 Bip (On/Off)
27 Décalage
Leica DISTO™ plus 1.0.0 F
Utilisation
1er niveau de fonction
Insertion/Remplacement des piles
Mise sous/hors tension du Leica
DISTO™ plus
1 Presser le coulisseau de verrouillage. Faire glisser la
l'extrémité droite.
Presser brièvement.
Les icônes Eclairage, Charge pile et Bip sont affichés
jusqu'à la première pression d'une touche.
L'instrument peut être éteint n'importe où dans le menu.
)
)
Arrêt automatique au bout de 90 secondes si
aucune touche n'a été actionnée durant cet intervalle.
Un arrêt involontaire de la transmission BLUETOOTH® est empêché par des précautions spéciales (voir
page 10).
D5-Z3
2 Ouvrir le compartiment piles. Remplacer celles-ci.
Apparaît lorsque la charge est trop faible.
Type de pile, voir Caractéristiques techniques.
)
)
Respecter la polarité lors de l'insertion.
Utiliser seulement des piles alcalines.
3 Adapter l'extrémité en veillant à ce qu'elle s'enclenche.
Leica DISTO™ plus 1.0.0 F
Touche Clear
Dans le cadre d'une fonction (surface, volume ou Pythagore), les valeurs individuelles peuvent être effacées
graduellement et remesurées.
En mode Paramétrage, interruption si les données n'ont
pas été validées avec la touche =/Enter.
Eclairage
Presser brièvement.
L'éclairage est activé/désactivé par une pression de
touche.
)
L'éclairage s'éteint au bout de 30 secondes si
aucune touche n'est actionnée.
F
en
Réglage de la référence de mesure
Presser jusqu'à l'affichage de la référence de
mesure requise.
fr
La touche Clear met l'instrument en mode
normal, le remet à zéro (=Clear).
Cette opération peut s'effectuer aussi bien avant qu'après
une mesure/un calcul.
En mode Menu, retour au mode normal.
3
it
Utilisation
es
Une deuxième pression déclenche une mesure
de distance.
Réglages possibles
Le résultat est ensuite immédiatement affiché dans l'unité
choisie.
)
)
Mesure sur des surfaces planes
Si l'instrument est allumé, mais le laser désactivé, on parle de "mode normal".
Si le laser est activé, on parle de "mode Pointé".
F
Mesure continue (tracking)
Presser jusqu'à ce que
s'affiche.
La mesure continue commence et le résultat
courant s'affiche.
Presser pour terminer le mode tracking. Le
dernier résultat s'affiche.
Exemple: implantation de distances.
D5-Z4
Avant
en
fr
Trépied
Arrière
)
)
Le dos de l'instrument est pourvu d'un filetage
photo 1/4" pour le trépied
Le réglage reste actif jusqu'au changement de la
référence de mesure, à l'arrêt automatique ou manuel de
l'instrument
)
Réglage par défaut : référence de mesure arrière.
D5-Z5
)
Tourner le pied orientable de 90° en vue d'un
appui stable à plat.
Laser allumé en permanence
Mesure à partir de coins
Presser jusqu'à ce qu'un bip long retentisse. Le
laser reste alors actif.
Mesure
it
Une mesure de distance sera déclenchée à
chaque nouvelle pression.
Mesure de distance
Presser. Le laser est activé. L'instrument se
trouve en "mode Pointé".
es
1er niveau de fonction
D5-Z7
D5-Z6
4
Presser pour désactiver le mode laser
permanent.
Leica DISTO™ plus 1.0.0 F
Déclencheur
L'instrument doit se trouver en mode Pointé.
Presser jusqu'à ce que la minuterie soit réglée
sur le temps requis (max. 60 secondes).
Calculs
Surface
Presser jusqu'à ce que
S'affiche.
Une fois la touche relâchée, les secondes résiduelles
jusqu'à la mesure (par ex. 59, 58, 57...) apparaissent.
Les 5 dernières secondes sont comptées avec un bip.
La mesure s'effectue après le dernier bip. Le résultat
apparaît.
Exemple: mesure sans actionner une touche.
s'affiche.
Le côté à mesurer clignote.
Exécuter 2 mesures (L x l).
Le résultat et les deux résultats partiels s'affichent.
Volume
Presser jusqu'à ce que
D5-Z9
1
2
3
4
Mesure avec décalage additionné/soustrait
Sélection de l'unité
Beep
Reset
Appeler le menu:
Presser jusqu'à l'affichage de la fonction requise
ou commuter entre les fonctions avec [+ / -].
s'affiche.
Le côté à mesurer clignote.
ou [+ / -] pour modifier les paramètres.
Menu/Paramètres
Leica DISTO™ plus 1.0.0 F
Le menu permet d'effectuer les configurations utilisateur,
conservés après l'arrêt. Les fonctions se suivent en
boucle.
Presser pour basculer entre les fonctions.
5
en
Confirmer la sélection. Activer la fonction.
Exécuter 3 mesures (L x l x h).
Le résultat et les trois résultats partiels s'affichent.
D5-Z8
F
)
fr
Confirmer le paramétrage. Retour au mode
normal.
"Clear Entry" peut aussi s'utiliser ici (par ex. pour
annuler une sélection).
it
1er niveau de fonction
es
Presser en plus pour un changement plus important.
Sélection de l'unité (menu)
Unités possibles:
F
–
m (mm) = 0.000 m
–
14’ 06’’ 1/16 = ’ ’’ 1/16
–
m (cm) = 0.00 m
–
in = 0.0 in
–
ft = 0.00 ft
–
in 1/16 = 0 1/16in
–
ft in 1/16 = 0.00 1/16ft in
Mesure avec décalage (menu)
)
en
fr
)
Le décalage peut être positif (additionné) ou
négatif (soustrait)!
Confirmer le paramétrage.
D5-Z10
≠
0.
Stack et constante
Les résultats affichés tiennent compte du déca-
Appeler la fonction.
Décaler avec [+ / -] la référence de mesure (par ex. 0.015
m) ; pour un réglage rapide presser longuement.
Appeler la fonction.
Clignote.
Sélectionner avec [+ / -] les éléments à réinitialiser. Au
choix:
Stack/ Mémoire
lage.
Cette fonction permet par exemple de mesurer des cotes
brutes!
Il convient d'appliquer la règle suivante: à la fin des
mesures de cotes brutes, toujours régler le décalage du
Leica DISTO™ plus sur 0.000. Activer la fonction conformément à la description.
Presser.
Clignote.
it
S'affiche en permanence si le décalage
Reset - Réinitialisation (menu)
Confirmer la fonction.
)
Effectuer toujours une mesure de contrôle après
un réglage/changement.
Si l'écran affiche d'autres symboles, par ex. unités, les
valeurs suivantes sont réinitialisées:
– Offset (=0), beep (oui) et unité (mètre)
Réinitialiser les composantes sélectionnées.
Retour au mode de mesure.
Enregistrement de valeurs (constante)
Mesurer/Calculer la valeur requise (par ex. hauteur de
pièce, surface, volume).
Presser longuement.
Clignote.
Modifier la valeur (par ex. 2.297 m en 2.300 m) avec [+ / -].
es
1er niveau de fonction
6
Leica DISTO™ plus 1.0.0 F
Presser en plus pour un changement plus important.
Presser pour adapter la dimension (²/³).
)
Cette adaptation est seulement possible avec m,
m² et m³ ou ft, ft² et ft³.
Confirmer.
et un nombre (=place en mémoire) clignote.
Affichage des dernières valeurs mesurées (Stack)
Presser 2x brièvement
et la dernière valeur affichée apparaît.
Sélectionner la valeur requise (max.15!) avec [+ / -].
Confirmer. La valeur peut être réutilisée (par ex.
pour un calcul de surface).
Tracking - Minimum
Sélectionner la mémoire (1 à 10) avec [+ / -].
Confirmer. La valeur peut être réutilisée (par ex.
pour un calcul de surface) ou
Leica DISTO™ plus 1.0.0 F
F
)
Les deux surfaces (par ex. sol/plafond, murs)
doivent être à peu près parallèles.
en
Tracking - Maximum
Réaffichage de la constante
et le contenu de la première mémoire de constante s'affiche (par ex. 2.300m).
Balayer Leica DISTO™ plus sur une large plage autour du
point cible.
Arrêter la mesure continue.
La plus petite cote mesurée s'affiche (par ex. 3.215m =
hauteur de pièce).
Sélectionner la mémoire (1-10) avec [+ / -].
Enregistrer la valeur.
Presser brièvement.
Viser avec Leica DISTO™ plus le point cible
approximativement.
Déclencher la mesure continue avec une brève
pression.
D5-Z11
Plus petite cote, par ex. pour déterminer une hauteur de
plafond sans positionnement strictement perpendiculaire.
fr
Presser jusqu'à ce que
s'affiche.
D5-Z12
it
Déterminer la cote maximale pour mesurer par ex. une
diagonale.
7
1er niveau de fonction
es
Presser jusqu'à ce que
s'affiche.
Viser avec Leica DISTO™ plus le point cible approximativement.
Déclencher la mesure continue avec une brève
pression.
F
Tourner Leica DISTO™ plus lentement à droite/gauche
dans la zone du coin.
Arrêter la mesure continue.
en
La plus grande cote mesurée s'affiche (par ex. 12.314m =
diagonale).
fr
Fonctions de calcul
Hauteurs partielles, distances partielles
it
Effectuer une mesure.
Addition avec [ + ]/soustraction avec [ - ].
Réaliser une autre mesure.
= résultat
es
1er niveau de fonction
)
De la même façon, on peut déterminer des cotes
en chaîne (= nombre quelconque de mesures de
longueur) et des sommes de surfaces/volumes.
)
La touche "Clear" peut s'utiliser pendant tous les
calculs tant que la fonction n'est pas terminée!
= somme (=demi-périmètre)
Répéter avec [+ ]. La valeur sera multipliée par deux.
= somme (=périmètre)
Multiplication
Effectuer une mesure (par ex. 8.375 m).
Multplication avec [ x ].
Autre mesure (par ex. 3.500 m).
= surface (par ex. 29.313m²)
)
A la suite d'un calcul de surface, on peut déterminer le volume par multiplication.
Cette fonction s'utilise pour calculer des surfaces ou
volumes avec des hauteurs/distances partielles.
Valeur multipliée par deux
La mesure peut être multipliée par deux facilement, par ex.
en vue du calcul du périmètre:
Effectuer une mesure.
Addition avec [ + ].
Réaliser une autre mesure.
8
D5-Z13
Pythagore, mesure de hauteur/de largeur
)
)
)
Respecter impérativement l'ordre des mesures!
Les trois (deux) points doivent être à la verticale
(à l'horizontale) sur le mur!
A chacune des mesures de distance, on peut
utiliser:
• une mesure simple,
Leica DISTO™ plus 1.0.0 F
•
•
une valeur de stack/de la mémoire ou
une mesure avec déclencheur.
)
Un positionnement mécanique suffira si les
visées sont courtes et l'appui arrière stable.
On obtiendra les meilleurs résultats en tournant Leica
DISTO™ plus autour d'un point fixe (bord arrière, filetage),
l'axe du faisceau laser passant par ce point. Eviter de ce
fait de fixer Leica DISTO™ plus sans adaptateur sur un
trépied photo car le faisceau laser se trouve alors 70 à 100
mm env. au-dessus du point de rotation, ce qui peut
entraîner des divergences altimétriques importantes.
Calcul avec deux points
Pour évaluer la hauteur/
largeur d'un bâtiment. Il est
avantageux de mesurer en
position droite (sans se
courber) pour déterminer la
hauteur avec deux ou trois
distances.
Viser le point supérieur (1).
Presser jusqu'à ce que
Mesurer; ne pas déplacer l'instrument!
s'affiche. Le laser est allumé et "1 ---" clignote.
Viser le point supérieur (1).
La valeur sera enregistrée.
S'affiche et "2---" clignote.
Placer Leica DISTO™ plus à peu près à l'horizontale (2).
Presser pour déclencher une mesure continue.
La valeur sera enregistrée.
S'affiche et "2---" clignote.
Balayer Leica DISTO™ plus sur une large plage autour du
point de mesure idéal.
Arrêter la mesure continue. L'écran affiche la
hauteur, largeur de deux mesures (Pythagore).
Placer Leica DISTO™ plus à peu près à l'horizontale (2).
Presser pour déclencher une mesure continue.
Calcul avec 3 points
Balayer Leica DISTO™ plus sur une large plage autour du
point de mesure idéal.
Arrêter la mesure continue.
F
en
fr
La valeur est enregistrée et "3---" clignote.
Viser le point inférieur (3).
Presser jusqu'à ce que
Mesurer; ne pas déplacer l'instrument!
s'affiche. Le laser est allumé et "1 ---" clignote.
Leica DISTO™ plus 1.0.0 F
Mesurer; ne pas déplacer l'instrument!
9
1er niveau de fonction
it
es
L'écran affiche la hauteur/largeur à partir de trois mesures
(Pythagore).
S'affiche et "3---" clignote.
Calcul d'une hauteur partielle avec 3 points
Presser pour déclencher une mesure continue.
Calcul de la hauteur entre 1 et
2 avec trois points.
F
en
2ème niveau de fonction
Presser jusqu'à ce que
s'affiche. Le laser est allumé et "1 ---" clignote.
Viser le point supérieur (1).
fr
it
Mesurer; ne pas déplacer l'instrument!
La valeur est enregistrée et "2---" clignote.
Mesurer; ne pas déplacer l'instrument!
La valeur sera enregistrée.
es
Balayer Leica DISTO™ plus sur une large plage autour du
point de mesure idéal.
Terminer la mesure continue. La hauteur et la
largeur entre 1 et 2 (Pythagore) s'affiche.
2ème niveau de fonction
)
La transmission ou une correction de valeurs
mesurées à partir de Leica DISTO™ plus est seulement
possible quand le 2e niveau est enclenché.
Le type et le nombre de fonctions activées au 2e niveau
dépend du logiciel commandé.
Activation de BLUETOOTH®
Presser brièvement.
Quand BLUETOOTH® est activé, l'icône
BLUETOOTH® s'affiche.
La transmission doit être établie par le logiciel d'application
depuis le Pocket PC/ PC. Tant que cette opération est en
10
cours, l'icône BLUETOOTH® clignote.
)
Si aucune transmission n'est établie avec le
Pocket PC/PC après 120 secondes, BLUETOOTH®
s'éteint tout seul.
Si la transmission est établie et qu'aucune donnée n'est
transférée pendant plus de 5 minutes, le système BLUETOOTH® se désactive. Si le Leica DISTO™ plus n'est pas
actionné pendant 90 secondes il s'éteint automatiquement.
Désactivation de BLUETOOTH®
)
Pour désactiver BLUETOOTH®, toujours
basculer d'abord sur le 1er niveau de commande.
Presser brièvement.
)
BLUETOOTH® n'est désactivé qu'après la
disparition de l'icône.
Au 2ème niveau de commande, BLUETOOTH®
ne peut être désactivé avec la touche BLUETOOTH®. Ceci
a pour but d'éviter une interruption involontaire de la
connexion BLUETOOTH®.
)
Avant d'arrêter Leica DISTO™ plus, il faut
toujours désactiver la fonction BLUETOOTH®.
Leica DISTO™ plus 1.0.0 F
Etoile de direction
Transmission de la valeur mesurée
Presser brièvement la touche de direction. Un
trait fin mis à l'échelle sera tracé sur l'écran du
Pocket PC/ PC.
Leica DISTO™ plus 1.0.0 F
Presser brièvement pour effacer une distance
tracée incorrecte.
Si la valeur mesurée reste affichée sur l'écran du Leica
DISTO™ plus, elle peut de nouveau être envoyée par
confirmation de la touche de direction correcte.
Pour les autres possibilités, voir le manuel du logiciel
utilisé.
D5-Z14
Huit touches dans la partie inférieure du clavier Leica
DISTO™ plus servent à commander en même temps la
direction (à angle droit et en diagonale) lors de la création
d'un croquis.
Déclencher une mesure selon la procédure habituelle
(cette touche reste accessible quand le 2e niveau de
commande est activé). La valeur mesurée s'affiche. Sélectionner parmi les touches de direction celle qui symbolise
la distance établie sur le croquis. Une pression de la
touche de direction transmet la distance au récepteur
(Pocket PC/ PC) avec la cote et la direction.
Suivant le logiciel disponible, cette fonctionnalité peut
aussi être utilisée pour déplacer le curseur d'un logiciel
(par ex. Excel).
Presser brièvement pour confirmer la distance
tracée. La distance sera matérialisée par un trait
épais avec le numéro de cote
F
Pendant la transmission
D5-Z15
Confirmation (ou annulation) d'une
valeur mesurée transmise
Tant que la transmission correcte n'est pas confirmée à
partir du Pocket PC/ PC, aucune nouvelle mesure ne peut
être déclenchée.
S'affiche et "240" clignote si aucune transmission n'intervient au bout de 2 secondes.
Presser brièvement pour remettre l'écran à zéro.
Renouveler la mesure et la retransmettre.
D5-Z16
11
Information sur le logiciel
Le logiciel "PlusDraft et PlusXL" fournis gratuitement, ont
pour seule fin d'illustrer les possibilités du Leica DISTO™
plus. Ces logiciels ne conviennent qu'à un certain type
d'application restreint (géométrie de sol et de plafond de
2ème niveau de fonction
en
fr
it
es
F
en
pièces et transfert de données sur fichier excel). Leica
Geosystems ne donne aucune garantie quant au logiciel
gratuit fourni ou sur ses fonctionnalités. Leica Geosystems
ne s'engage pas à proposer, pour des applications futures,
des fonctionnalités autres que celles établies à ce jour.
Leica Geosystems décline toute reesponsabilité quant à
l'utilisation du logiciel gratuit. Leica Geosystems n'est, en
aucun cas, obligé d'apporter des corrections au logiciel par
des patchs ou des mises à jour ni de développer des fonctionnalités additionnelles par des mises à niveau. Sur le
site www.disto.com, vous trouverez des éditeurs de logiciel pour les applications les plus diverses.
Informations utilisateur
Portée
fr
Utiliser systématiquement un viseur laser en lumière du
jour (à l'extérieur). Faire si nécessaire de l'ombre sur la
cible. Utiliser le cas échéant un voyant.
it
Portée accrue:
La nuit, en cas d'ombre sur la surface visée et au crépuscule.
es
Informations utilisateur
Portée réduite / temps de mesure rallongé:
Les surfaces mates, sombres (également plantes et
arbres) peuvent diminuer la portée et augmenter le temps
de mesure.
Surfaces rugueuses
Sur des surfaces rugueuses (par ex. crépi grossier), les
mesures s'effectuent au milieu de la surface éclairée.
Pour ne pas mesurer dans les joints:
utiliser un voyant, un "post-it" 3M ou du carton.
Surfaces transparentes
Pour éviter des erreurs de mesure, ne pas viser des
liquides incolores (par ex. eau), du verre sans poussière,
du polystyrène expansé ou des surfaces d'un niveau de
transparence similaire.
Effectuer une mesure d'essai en cas de visée sur des
matériaux nouveaux, liquides.
)
Les mesures peuvent être incorrectes si elles
s'effectuent à travers des vitres ou si plusieurs objets se
trouvent sur la ligne de visée.
Surfaces humides, lisses et à vernis
brillant
1 Si la visée est "plate", le rayon laser est réfléchi. Le
signal capté par le Leica DISTO™ plus peut être trop
faible (message 255).
2 Si la visée s'effectue à angle droit, le signal capté par
Leica DISTO™ plus peut être trop fort (message 256).
Surfaces inclinées, rondes
Peuvent être mesurées avec le laser:
Condition: le point laser a de la place sur la surface.
Utilisation d'un voyant
Si le signal est trop faible (e 255), les surfaces très
rugueuses ou à mauvaise réflexion ou si le point visé en
lumière du jour dépasse 30 mètres, utiliser le voyant
563875 (DIN C6) ou 723385 (DIN A4):
• Face blanche: jusqu'à 30 m env.
• Face marron: entre 30 m et 200 m env.
Mesure à l'extérieur
Leica DISTO™ plus possède un viseur à lunette à grossissement 2x.
12
Leica DISTO™ plus 1.0.0 F
Dans le cas de mesures à partir de 25 m, le point laser se
trouve au centre du repère de localisation. A moins de 25
m, le point laser s'approche du bord du repère.
D5 Z_telescop
Leica DISTO™ plus 1.0.0 F
Caractéristiques techniques
Précision de mesure
typ.: ± 1.5mm / max.: ± 3mm*
(2x écart type)
Plus petite unité affichée
1 mm**
Portée (utiliser un voyant à partir de
0,2 m à 200 m
30 m env.)
Durée de mesure dist / trc
0.5...env. 4 s / 0.16...env. 1 s
∅Point laser (sur)
6 / 30 / 60 mm (10 / 50 / 100 m)
Viseur à lunette intégré
Eclairage
Affichage à plusieurs lignes
Extrémité multifonction
Déclencheur
Calculatrice
BLUETOOTH®
Tracking
Constante
10 valeurs
Tracking min./max.
Pythagore
Mémoire (Stack)
15 valeurs
Pile, type AA, 2x 1,5V
jusqu'à 10’000 mesures ***
(seulement piles alcalines!)
Protection contre l'eau et
IP54 selon IEC529: étanche à la
la poussière
pluie et à la poussière
Dimensions et poids
172 x73 x 45 mm, 335 g
Précision de mesure Nivelle
1°
Plage de températures
Stockage
-25°C à +70°C
(-13°F à +158°F)
Service
-10°C à +50°C
(-14°F à +122°F)
13
*
L'écart maximal peut se produire dans des conditions
défavorables, par ex. rayonnement solaire intense ou
surface visée très faiblement réfléchissante. A plus
de 30 m, l'écart maximal peut s'accroître de ± 0.1mm/
m à ± 10mm au maximum en cas de non-utilisation
d'un voyant. Pour plus d'informations, veuillez
consulter www.disto.com.
**
Affichage en cm à partir de 100 m.
*** Réduit en mode BLUETOOTH®.
F
en
fr
it
Caractéristiques techniques
es
Veuillez dans ce cas vous adresser au
revendeur en indiquant le numéro de l'erreur. Si
ce message continue à s'afficher après plusieurs
mises hors/sous tension, l'instrument est
défectueux.
Messages affichés
Messages d'erreur
S'affiche avec un numéro.
Message
203
F
204
240
252
en
253
255
fr
256
257
it
es
260
Cause
Remède
Mauvais ordre de mesure
avec la fonction de Pythagore
Erreur de calcul
Erreur de transmission
Température trop élevée,
plus de 50°C (mesure)
Température trop basse,
moins de -10°C (mesure)
Signal de réception trop
faible, temps de mesure
trop long, distance
<200 mm
Signal reçu trop fort
Effectuer la mesure dans
l'ordre correct
Mesure incorrecte. Trop
forte luminosité
Faisceau laser interrompu.
Tous les autres
messages
Messages affichés
Répéter l'opération
Répéter l'opération
Laisser refroidir l'instrument
Réchauffer l'instrument
Utiliser un voyant. Temps
de mesure >10 s
Utiliser un voyant (bon
côté)
Utiliser un voyant
Répéter la mesure
Entretien
Entretenez en particulier les surfaces optiques avec le
même soin que des lunettes, appareils photos et jumelles.
Vous trouverez les informations les plus récentes sur notre
site internet:
www.disto.com
Nous communiquons les coordonnées d'éditeurs de logiciel pour certains domaines d'application. Mais nous ne
garantissons ni l'exactitude des données ni les performances des logiciels.
Les concepteurs de programme peuvent consulter la
description de l'interface Leica DISTO™ plus en ligne.
Modifications (illustrations, descriptions et
caractéristiques techniques) réservées.
"Système", contacter le
service après-vente
14
Leica DISTO™ plus 1.0.0 F
Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland has been
certified as being equipped with a quality system which
meets the International Standards of Quality
Management and Quality Systems (ISO standard 9001)
and Environmental Management Systems (ISO standard
14001).
Total Quality Management - Our commitment to total
customer satisfaction
Ask your local Leica Geosystems agent for more
information about our TQM program.
Pat. No.
•
•
•
•
•
•
Printed in Switzerland - Copyright Leica Geosystems AG,
Heerbrugg, Switzerland 2003
738266-1.0.0
US 5,815,251
US 5,949,531
US 6,336,277
US 6,463,393
EP 0738 899
EP 0932 835
Leica Geosystems AG
CH-9435 Heerbrugg
(Switzerland)
www.leica-geosystems.com

Manuels associés