Manuel du propriétaire | Gaggenau CK483110 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
Manuel du propriétaire | Gaggenau CK483110 Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d’utilisation et d’installation
CK 483 / SP 483
Table de cuisson vitrocéramique électronique avec pupitre de commande
CK 483 / SP 483
1. Instructions importantes
Page 3-4
Sécurité
Page 3
Avant la première mise en service
Page 4
Utilisation
Page 4
2. Description
Page 5
Description de l’appareil
Page 5
Correspondance des manettes de commande
Page 5
Accessoires spéciaux
Page 5
3. Utilisation
Page 6-8
Allumage et extinction
Page 6
Voyant de marche / voyant de chaleur résiduelle
Page 6
Allumage extension
Page 7-8
Sécurité en cas d’absence prolongée
Page 8
4. Tableau de réglage
Page 9
5. Conseils d’économie d’énergie
Page 10
6. Nettoyage et entretien
Page 11
7. Maintenance
Page 12
8. Remédier soi-même aux petites anomalies
Page 13
9. Notice d’installation
Page 14-17
Caractéristiques techniques
Page 14
Recommandations importantes
Page 14
Préparation du meuble
Page 15
Pose du pupitre de commande
Page 16
Pose de la table de cuisson
Page 17
1
Avec votre nouvelle table de cuisson
vitrocéramique, vous prendrez encore plus de
plaisir à cuisiner.
Cet appareil vous offre de nombreux avantages,
parmi lesquels :
– une surface de cuisson de grandes dimensions,
– des foyers adaptables pour les grandes
casseroles et les cocottes ovales – grâce à la
fonction d’extension, vous pouvez moduler la
taille des foyers.
Pour pouvoir profiter des nombreuses fonctions de
l’appareil, lisez attentivement la notice d’utilisation
et d’installation avant même la première mise en
service. Vous y trouverez des instructions importantes à propos de l’utilisation, de l’installation et
de l’entretien de la table.
Les pages suivantes contiennent des consignes
importantes touchant à la sécurité et à l’utilisation.
Leur objectif est d’assurer votre sécurité personnelle et de maintenir votre appareil dans le meilleur
état possible.
Vous trouverez en page 4 des instructions dont
vous devez tenir compte avant la première utilisation.
Les chapitres « Description » et « Utilisation » vous
révèlent les possibilités de votre table de cuisson
vitrocéramique et vous expliquent comment
utiliser l’appareil.
Dans le chapitre « Nettoyage et entretien », vous
trouverez des conseils et instructions vous
permettant de garder votre appareil pendant de
longues années.
Bonnes recettes !
2
1. Instructions importantes
Sécurité
Ne jamais faire fonctionner la table si elle est
endommagée.
L’appareil doit être raccordé par un technicien
qualifié, dans le respect de toutes les règles et
normes en vigueur (règles imposées par le
distributeur d’électricité, normes sur les
installations électriques, etc.).
Respectez la notice d’installation.
Un branchement non conforme peut entraîner
la destruction de l’appareil !
Si vous branchez d’autres appareils électriques
près de la table de cuisson, évitez que les cordons
d’alimentation entrent en contact avec les foyers
chauds.
Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans
surveillance. Faites particulièrement attention si
vous cuisinez avec des huiles et graisses. Les
huiles et graisses surchauffées s'enflamment
facilement !
Attention ! L’appareil chauffe fortement !
Maintenez les enfants à distance !
Ne mettez pas un foyer en marche sans y avoir
posé un récipient au préalable !
Ne nettoyez pas l’appareil à la vapeur ou au jet
d’eau – risque de court-circuit !
Ne conservez pas de substances sensibles à la
chaleur ou inflammables (produits de nettoyage,
bombes aérosol) dans des tiroirs ou des
rangements situés sous l’appareil.
Si à la suite d’une utilisation incorrecte, des fêlures
ou cassures se produisent à la surface de la table,
entraînant un risque de contact direct ou indirect
entre des pièces sous tension et des liquides, ou
un risque de blessure, mettez immédiatement
l’appareil hors tension. Débranchez la fiche
d’alimentation secteur et désactivez le fusible qui
protège l’appareil. Faites appel au service aprèsvente !
Avant toute intervention de maintenance, veillez à
déconnecter l’appareil. A cet effet, débranchez le
cordon d’alimentation ou désactivez le fusible qui
protège la table.
Afin de garantir la sécurité électrique, les
réparations doivent être réalisées par des
techniciens agréés.
L’utilisateur est responsable du bon usage et du
maintien en parfait état de la table. Aucune
garantie n’est assumée pour les dommages
provoqués par le non-respect de ces instructions.
Sous réserve de modifications techniques !
3
Avant la première mise en service
Utilisation
Déballez l’appareil et éliminez les éléments
d’emballage selon la réglementation locale.
Remarque : l’emballage contient des accessoires.
Ne laissez pas les emballages et films plastiques à
la portée des enfants.
Cet appareil est conçu pour un usage exclusivement privé et toute autre utilisation est interdite.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2002/96/CE relative aux
appareils électriques et électroniques
usagés (waste electrical and electronic
equipment – WEEE). La directive définit
le cadre pour une reprise et une récupération des
appareils usagés applicables dans les pays de la
CE.
Avant l’installation, vérifiez le bon état de l’appareil.
Avant la première utilisation, la table doit être
installée et raccordée par un technicien. Avant la
mise en service, vérifiez que l’installation
électrique est correcte.
Vous trouverez le numéro de série de l’appareil sur
la fiche de contrôle jointe à la présente notice. Pour
pouvoir bénéficier de la garantie, conservez cette
fiche de contrôle avec la notice d’utilisation et
d’installation.
Lisez attentivement la notice d’utilisation et
d’installation avant la première utilisation.
Avant mise en service, nettoyez soigneusement
l’appareil et les accessoires, de façon à éliminer
les odeurs de neuf et salissures (voir chapitre
« Nettoyage et entretien »).
Servez-vous de l’appareil uniquement pour la
cuisson. La table n’est pas conçue pour le
chauffage de la pièce où elle est installée.
N’utilisez pas la table de cuisson vitrocéramique
comme plan de dépose !
Avant d’allumer un foyer, posez dessus un récipient
de cuisson de taille correspondante. N’enlevez pas
le récipient avant d’avoir éteint le foyer. La taille du
fond du récipient doit correspondre à celle du
foyer. Vous économiserez ainsi de l’énergie et
gagnerez du temps.
Après la cuisson, éteignez la table.
Le frottement des fonds de récipients peut provoquer l’apparition de taches nacrées en surface. Ces
taches n’affectent pas le fonctionnement de la table.
Prenez soin de toujours nettoyer et sécher la table
de cuisson. Les salissures (grains de sable par
exemple) peuvent rayer la surface.
Ne chauffez pas sur la table des aliments placés
dans un film aluminium ou un récipient en
plastique. Ces récipients peuvent fondre et
endommager la table de cuisson.
Une protection thermique intégrée empêche la
surchauffe de l’appareil et des meubles
environnants.
Si un four à pyrolyse est installé sous la table de
cuisson, il peut arriver que la pyrolyse fasse réagir
la protection thermique.
En cas d’anomalies de fonctionnement, vérifiez
d’abord les fusibles de l’installation électrique. Si
l’alimentation électrique n’est pas en cause, faites
appel à votre distributeur ou au service après-vente
Gaggenau.
4
2. Description
Description de l’appareil
2
1 Foyer SuperQuick Ø 140 mm (1050 W),
extensible à Ø 210 mm (2200 W)
ou à Ø 280 mm (3080 W)
3
2 Foyer SuperQuick Ø 180 mm (1800 W)
3 Foyer SuperQuick Ø 180 mm (1800 W)
Les foyers 2 et 3 sont transformables en foyer
pour cocotte 180 x 415 mm (4400 W),
avec la zone intermédiaire de 800 W
4 Foyer SuperQuick Ø 145 mm (1200 W)
5 Zone d’affichage avec voyant de marche et
voyant de chaleur résiduelle
1
4
5
Correspondance des manettes de
commande
Accessoires spéciaux
Vous pouvez commander les accessoires spéciaux
suivants :
BT 481-000 Cocotte à revêtement anti-adhérent
en fonte d’aluminium avec couvercle,
adaptée à la zone pour cocotte
5
3. Utilisation
Allumage
Allumage
Appuyez sur la manette du foyer souhaité, puis
tournez-la vers la droite ou la gauche jusqu’à
l’allure de chauffe voulue (1 à 12). Le cercle
lumineux situé derrière la manette et le voyant de
marche visible sur la zone d’affichage s’allument
aussi longtemps que le foyer est en marche.
Les zones de cuisson sont à commande électronique : pendant la marche, elles sont alternativement activées et désactivées afin de garantir un
apport régulier de chaleur au récipient de cuisson.
Extinction
Voyant de marche /
voyant de chaleur résiduelle
6
Extinction
Tournez la manette en position 0. Le cercle
lumineux s’éteint.
Voyant de marche /
voyant de chaleur résiduelle
Le voyant de marche s’allume dans la zone d’affichage du foyer concerné tant que ce dernier est
allumé. Après extinction, le voyant clignote tant que
ce foyer n’est pas assez froid pour pouvoir être
touché sans risque.
Allumage extension
Extension foyer avant gauche
Le petit foyer rond avant gauche peut être transformé en un foyer rond de taille moyenne ou grande.
Allumage du foyer étendu de taille moyenne
(210 mm)
Tournez la manette vers la droite jusqu’au symbole
d’extension. Un signal sonore retentit et le foyer
de taille moyenne s’allume. Tournez maintenant la
manette vers la droite ou la gauche, jusqu’à l’allure
de chauffe souhaitée (1 à 12). Deux points s’allument dans la zone d’affichage du foyer, tant que ce
dernier est en marche.
Allumage du foyer étendu de grande taille
(280 mm)
Tournez la manette vers la droite jusqu’au symbole
d’extension. Un signal sonore retentit. Laissez la
manette sur le symbole d’extension, un nouveau
signal sonore retentit et le grand foyer est alors
allumé. Tournez maintenant la manette vers la
droite ou la gauche, jusqu’à l’allure de chauffe
souhaitée (1 à 12). Dans la zone d’affichage du
foyer, 3 points sont allumés tant que le foyer
concerné est en marche.
Arrêt de l’extension
Tournez la manette jusqu’en position 0. Le cercle
lumineux s’éteint. Après l’extinction, le voyant de
chaleur résiduelle du foyer concerné clignote
jusqu’à ce que ce foyer soit suffisamment refroidi
pour pouvoir être touché sans risque.
Remarque :
l’extension ne sera pas active au moment du
rallumage du foyer concerné.
7
Allumage extension
Extension des foyers arrière
Les deux foyers ronds peuvent être transformés en
foyer ovale par ajout d’un foyer intermédiaire,
permettant ainsi de chauffer une cocotte à angles
droits.
La fonction d’extension permet de transformer les
deux foyers en un seul foyer, par ajout d’une zone
intermédiaire.
Activation de l’extension
Tournez une des deux manettes vers la droite,
jusqu’au symbole d’extension. Un signal sonore
retentit. Tournez maintenant l’autre manette sur
l’allure de cuisson voulue (1 à 12). L’allure de
cuisson sélectionnée s’applique aux deux foyers et
au foyer intermédiaire. Dans la zone d’affichage
des foyers, 3 points s’allument tant que la zone de
cocotte est en marche.
Remarque : n’allumez pas la zone de cocotte si
vous ne faites chauffer qu’un récipient de cuisson
rond.
Arrêt de l’extension
Tournez les deux manettes en position 0. Les
cercles lumineux s’éteignent. Après extension, les
voyants de chaleur résiduelle des foyers concernés
clignotent tant qu’ils ne sont pas suffisamment
froids pour permettre un contact sans risque.
Remarque :
l’extension ne sera pas active au moment du
rallumage du foyer concerné.
Sécurité en cas d’absence prolongée
(coupure automatique)
8
Pour votre sécurité, chaque foyer se coupe automatiquement quatre heures après votre dernière
action sur une commande. Le cercle lumineux situé
derrière la manette du foyer concerné clignote.
Tournez la manette sur 0. Vous pouvez à partir de
maintenant rallumer le foyer de façon tout à fait
normale.
4. Tableau de réglage
Tableau de réglage
Gamme
de réglage
Procédé de cuisson
Exemples
Faire bouillir
Faire revenir
Chauffer
Porter à ébullition
Blanchir
Eau
Viande
Graisse, liquides
Soupes, sauces
Légumes
11 - 8
Rôtir
Viande, poisson, pommes de terre
7-6
Rissoler
Faire griller
Faire cuire
Faire mijoter dans récipient ouvert
Farine, oignons
Amandes, chapelure
Pâtisseries, plats à base d’œufs
Liquides
6-5
Faire fondre
Réduire
Lard
Fonds, sauces
5-4
Battre
Cuire à point dans récipient ouvert
Crèmes, sauces
Quenelles, saucisses à cuire, garnitures de
potages, viande à bouillir, œufs pochés
4-3
Faire mijoter avec couvercle
Cuire à la vapeur
Cuire à l'étuvée
Braiser
Décongeler
Pâtes, soupes, sauces
Légumes, pommes de terre, poissons
Légumes, fruits, poissons
Goulasch, paupiettes, rôtis, légumes
Surgelés
3-1
Faire tremper
Réchauffer / maintenir au chaud
Faire fondre
Faire prendre
Riz, légume secs
Soupes, potées, légumes en sauces
Beurre, chocolat
Plats à base d’œufs
12
Choisissez l’allure de chauffe maximale pour atteindre rapidement la température souhaitée. Ensuite,
revenez toujours à l'allure de chauffe voulue.
Les gammes de réglage sont identiques pour tous les foyers.
Les valeurs figurant dans ce tableau sont indicatives, et peuvent varier plus ou moins suivant la nature des
mets, leur état ainsi que la taille et le degré de remplissage du récipient de cuisson.
9
5. Conseils d’économie d’énergie
Utilisez toujours le couvercle correspondant à la
casserole ou à la poêle. La durée de cuisson sera
fortement réduite, et la consommation de courant
abaissée.
Choisissez bien le récipient de la bonne taille. Le
diamètre des casseroles doit être égal à celui de la
zone de chauffe. Les fabricants de casseroles indiquent souvent le diamètre supérieur qui est généralement plus grand que celui du fond ; soyez donc
attentif lorsque vous achetez des casseroles.
Utilisez seulement des ustensiles de bonne qualité,
à fond épais et bien plat.
Dans le cas de cuissons longues, vous pouvez
éteindre le foyer avant la fin théorique de la
cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle.
10
6. Nettoyage et entretien
Attention : ne pas nettoyer la table de cuisson
avec un nettoyeur à vapeur ou à l’eau sous
pression - risque de court-circuit !
Attention, risque de brûlure ! Avant de
nettoyer, attendez que la table ait refroidi à
une température tiède.
Avant la première mise en service et après chaque
utilisation, procédez à un nettoyage minutieux.
Si possible, enlevez sans attendre avec le grattoir
les salissures et résidus d’aliments brûlés. La lame
est très affûtée, risque de blessure ! Pour nettoyer,
n’utilisez rien d’autre que la lame ; le corps du
grattoir peut rayer la vitrocéramique.
Le frottement des fonds de récipients peut provoquer l’apparition de taches nacrées en surface. Ces
taches n’affectent pas le fonctionnement de la table.
Vous trouverez dans la brochure ci-jointe d’autres
recommandations à propos du nettoyage.
Vous pouvez vous procurer auprès de votre
distributeur notre grattoir à lame (référence
087670) et le nettoyant Gaggenau à vitrocéramique
(réf. 098690).
Nettoyer le cadre de la table avec un chiffon doux
et humide et un peu de produit à vaisselle ou de
nettoyant du commerce pour inox.
Pour nettoyer, utilisez un chiffon humide doux ou du
papier essuie-tout, ainsi que le produit nettoyant
Gaggenau spécial ou un autre produit de nettoyage
et d’entretien spécial vitrocéramique. Essuyez
ensuite avec un chiffon doux sec.
Le produit spécial Gaggenau revêt la table
vitrocéramique d’un film brillant qui empêche les
salissures d’adhérer. Ainsi, votre table de cuisson
restera plus belle plus longtemps et le nettoyage
sera plus facile.
N’appliquez pas le produit d’entretien lorsque la
table est chaude, cela peut provoquer l’apparition
de taches. N’utilisez pas de produits abrasifs ou
corrosifs (bombes aérosols pour fours par
exemple), ni de produits nitrés à polir ! N’utilisez
pas non plus d’éponges à gratter.
Les résidus alimentaires à forte teneur en sucre
(lait ayant débordé, confiture) peuvent endommager la surface de la table de cuisson. Enlevez
immédiatement ces résidus au moyen du grattoir.
11
7. Maintenance
Avant toute réparation, isolez l’appareil de la
tension secteur.
En cas d’anomalies de fonctionnement, vérifiez
d’abord les fusibles de l’installation électrique du
logement.
Si l’alimentation électrique est correcte, mais que
l’appareil ne fonctionne pas, faites appel à votre
distributeur ou au service après-vente Gaggenau.
Indiquez le type de l’appareil. Le numéro de série
et le type de l’appareil figurent sur la fiche annexe
jointe à la notice d’utilisation et d’installation.
Afin de garantir la sûreté de l’appareil, les réparations doivent être confiées seulement à des techniciens agréés.
Toute intervention non conforme entraîne
l’expiration de la garantie.
12
8. Remédier soi-même aux petites anomalies
Toute anomalie ne signifie pas forcément que votre
table de cuisson est défectueuse. Si votre appareil
ne fonctionne pas correctement, recherchez le
défaut dans la liste ci-dessous. Si vous ne parvenez
pas à remédier au problème à l’aide de la liste
ci-dessous, faites appel au service après-vente
Gaggenau.
Anomalie
Cause possible
Remède
Impossible de mettre
l’appareil en marche.
Pas de tension secteur.
Vérifier le fusible.
Les deux foyers de droite
chauffent à allure réduite.
La protection thermique a réagi.
Vous pouvez continuer à utiliser
les foyers restants, les deux foyers
droits fonctionnent à l’allure 7 si
les allures 8 ou 9 sont sélectionnées. Après refroidissement, la
table de cuisson est utilisable
sans restrictions.
Un foyer se coupe après un
fonctionnement prolongé.
Le cercle lumineux de la
manette de commande
concerné clignote.
La protection en cas d’absence
coupe chaque foyer automatique
après 4 heures si rien ne se
passe pendant ce temps.
Tournez la manette sur 0.
Vous pouvez maintenant rallumer
le foyer de manière habituelle.
Impossible d’allumer
l’appareil après installation.
Le câble de liaison entre la
table de cuisson et le pupitre de
commande n’a pas été correctement branché.
Vérifiez la fixation du câble
de liaison.
Vérifiez le fusible du logement.
13
9. Notice d’installation
Caractéristiques techniques
Puissance raccordée totale : 8680 W
Recommandations importantes
Respectez les « Recommandations
importantes » en pages 3 et 4.
L’appareil doit être installé par un technicien
qualifié, dans le respect de toutes les règles et
normes en vigueur (règles imposées par le distributeur d’électricité, normes sur les installations
électriques, etc.).
L’installateur est responsable du bon fonctionnement de l’appareil sur son lieu d’utilisation. Il doit
indiquer à l’utilisateur comment séparer l’appareil
du secteur en cas de nécessité.
Si la table de cuisson est installée au-dessus d’un
four encastré, il faut assurer la protection contre les
contacts accidentels par le dessous, par exemple
par la pose d’un plan intermédiaire amovible
seulement au moyen d'un outil. La distance entre le
plan intermédiaire et le dessus du plan de travail
dans lequel il est enfoncé doit être d’au moins
145 mm.
La distance entre le bord de l’appareil et les parois
ou éléments de meubles inflammables doit être
d’au moins 20 mm.
Si l’appareil ne peut pas être isolé du secteur sur
tous les pôles au moyen d’un connecteur accessible,
il faut prévoir dans l’installation électrique un
sectionneur dont les contacts sont espacés d'au
moins 3 mm (fusible).
Gaggenau décline toute responsabilité pour
les dommages provoqués en raison du nonrespect de ces instructions.
Sous réserve de modifications techniques.
14
Raccordement électrique
L’appareil doit être raccordé uniquement par un
technicien agréé.
Respecter toutes les règles en vigueur.
Le cordon de raccordement doit être au moins du
type H 05 VV-F.
Raccordement unipolaire :
Cet appareil est conçu pour fonctionner sur une
alimentation électrique dont l’impédance système
Zmax est de maximum 0,46 ohm au point de transfert
(raccordement domestique).
L’utilisateur doit s’assurer que l’appareil est relié
exclusivement à un réseau d’alimentation conforme
à cette exigence. Si nécessaire, demandez à votre
distributeur d‘électricité de vous indiquer l’impédance système.
Respectez les indications figurant sur la plaquette
d’identification et raccordez le conducteur de
protection. Branchez le cordon d’alimentation au
secteur.
En branchant des appareillages électriques, faites
attention à ce que des cordons d’alimentation
n’entrent pas en contact avec des parties très
chaudes de la table de cuisson.
La pose de cet appareil peut être effectuée dans
des ensembles de cuisine en bois ou autre matériau inflammable, sans prendre des précautions
complémentaires.
Le meuble et le plan de travail dans lequel la table
est encastrée, doit résister au moins à une température de 90° C.
Préparation du meuble
La table de cuisson s’installe dans un meuble bas
d’au moins 900 mm de large.
• Faites la découpe dans le plan de travail
conformément au schéma de montage.
365,6
58,2
• Selon la figure, percer des trous Ø 35 mm pour
fixer les manettes dans la façade du meuble bas.
68,2
418
• Si le bandeau avant a une épaisseur supérieure à
26 mm, il faut le fraiser par l’arrière à la cote de
75 x 450 mm de façon que son épaisseur à cet
endroit soit inférieure à 26 mm.
35
60
min.
105
90
180
270
800
3
520
46
min. 3
0
49 0
0
min. 5
± 2,5
78 0
± 2,5
60
min.
15
Pose du pupitre de commande
Remarque :
Associer la table de cuisson seulement avec un
pupitre de commande de même type et référence.
• Maintenir la plaque métallique par l’arrière contre
le bandeau avant, enfoncer les manettes par
l’avant dans les trous percés, et visser par
l’arrière avec les écrous. Vérifier que les
manettes correspondent bien aux foyers.
• Visser le pupitre à la plaque métallique au moyen
des écrous joints.
16
Pose de la table de cuisson
• Avant de raccorder la table de cuisson,
couper l’alimentation au niveau du fusible du
logement !
• Ouvrir le couvercle du boîtier de branchement de
la table de cuisson. Fixer le câble d’alimentation
secteur selon le schéma de branchement et le
protéger avec le dispositif antitraction. Le câble
d’alimentation secteur doit être au moins du
type H 05 VV-F. Fermer le couvercle du boîtier de
branchement.
• Connecter solidement à la table de cuisson le
câble reliant la table et le pupitre de commande.
• Faire passer le câble dans la découpe et
introduire la table de cuisson horizontalement
dans la découpe, la zone d’affichage étant à
l’avant, puis ajuster.
Remarque : ne pas coller la table de cuisson au
plan de travail avec du silicone.
• Connecter solidement au pupitre de commande le
câble reliant la table au pupitre.
• Fixer l’appareil dans le plan de travail aux moyen
des tendeurs joints. Ne pas serrer les tendeurs
trop fort ; vérifier que le joint d’étanchéité est
bien régulier sur tout le tour de la table.
• Brancher l’appareil au secteur et en vérifier le
fonctionnement. Si l’appareil ne fonctionne pas,
vérifier que le câble reliant le boîtier de commande à la table de cuisson est bien fixé.
• Poser le fond intermédiaire.
5080009627
fr 06.05 EB
17
GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH
CARL-WERY-STR. 34 · D - 81739 MÜNCHEN
Y (0 89) 45 90 - 03
FAX (0 89) 45 90 - 23 47
www.gaggenau.com

Manuels associés