Manuel du propriétaire | Gaggenau VC230112 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Manuel du propriétaire | Gaggenau VC230112 Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d’utilisation et d’installation
VC 230
Table de cuisson vitrocéramique
0
1
3
0
9
1
7
3
9
7
VC 230
Préambule
1. Remarques importantes
1.1 Sécurité
1.2 Première mise en service
1.3 Utilisation
2. Structure et fonctionnement
2.1 Structure de l’appareil
2.2 Accessoire
2.3 Fonctionnement
2.4 Conseils d’économie d’énergie
3. Utilisation
3.1 Marche/arrêt
3.2 Utilisation des zones additionnelles
4. Nettoyage et entretien
5. Entretien
6. Notice d’installation
6.1 Caractéristiques techniques
6.2 Instructions importantes pour l’installation
6.3 Pose et dépose
Page 3 - 4
Page 3
Page 4
Page 4
Page 5
Page 5
Page 5
Page 5
Page 5
Page 6 - 7
Page 6
Page 7
Page 8
Page 8
Page 9 - 11
Page 9
Page 10
Page 11
1
Préambule
Avec votre nouvelle table de cuisson en
vitrocéramique, vous aurez encore plus de
plaisir à faire la cuisine.
L ’appareil offre les avantages suivants
– La table de cuisson est dotée de zones de
cuisson ultra-rapides.
– grâce au nouveau procédé de pose, l’installation
est un jeu d’enfant !
Afin de pouvoir utiliser cet appareil de manière
optimale, lisez attentivement les instructions
d’utilisation et de montage avant la première
utilisation. Elles contiennent des remarques
importantes sur l’utilisation, l’installation et
l’entretien de l’appareil.
Vous trouverez dans les pages suivantes des
Instructions importantes de sécurité et
d’utilisation. Pour votre sécurité personnelle
et pour préserver la valeur de votre appareil,
observez-les.
Les consignes à respecter avant la première
utilisation figurent page 4.
Grâce au chapitre « Nettoyage et entretien »,
vous saurez comment faire pour que votre
appareil reste beau longtemps.
Et maintenant, nous vous souhaitons
beaucoup de plaisir à faire la cuisine !
Fig. 1
2
1. Remarques importantes
1.1 Sécurité
Si l’appareil est endommagé, il est interdit de s’en
servir.
L ’appareil ne doit être branché que par un
spécialiste habilité conformément à toutes les
prescriptions en vigueur en matière d’alimentation
électrique et à toutes les dispositions nationales en
matière de construction.
Respectez les instructions de montage !
Lorsque vous branchez des appareils électriques
à proximité de la table de cuisson, faites en sorte
de ne pas coincer les cordons d’alimentation
derrière la porte chaude du four placé sous la
table.
L ’utilisateur est responsable du maintien de
l’appareil en bon état et de son emploi correct.
Ne mettez l’appareil en service que sous
surveillance.
Attention avec les huiles et les graisses.
Surchauffées, elles peuvent s'enflammer.
Aucune garantie n’est accordée pour les
dommages provoqués par la non-observation des
instructions de la présente notice.
Ne stockez aucun produit sensible aux
températures ou inflammables dans les tiroirs
ou les casiers de rangement qui se trouvent audessous de l’appareil (par exemple des produits
nettoyants ou des bombes aérosols).
Remarque :
si vous avez monté le couvercle VD 201-010
(accessoire en option), ne le fermez pas avant
refroidissement complet de l’appareil. Ne mettez
pas l’appareil en marche en laissant le couvercle
fermé. Le dégagement de chaleur peut
endommager l’appareil et le couvercle. N’utilisez
pas le couvercle comme desserte ou surface de
maintien au chaud !
Sous réserve de modification techniques !
Attention : l’appareil chauffe pendant son
fonctionnement. Tenez les enfants hors de sa
portée!
N’allumez jamais les zones de cuisson sans y
avoir au préalable placé le récipient de cuisson !
Ne nettoyez jamais cet appareil avec un
nettoyeur à vapeur ou avec de l’eau sous pression –
risque de court-circuit !
Pour chaque opération d’entretien, il faut mettre
l’appareil hors tension. Pour ce faire, débranchez
la fiche d’alimentation secteur ou manoeuvrez le
fusible correspondant.
Afin de garantir la sûreté électrique, les
réparations doivent être confiées à des
techniciens qualifiés.
VC 230 peut être associé à tous les appareils de
la gamme Vario !
3
1.2 Première mise en service
1.3 Utilisation
Avant de mettre l’appareil pour la première fois
en marche, respectez les instructions suivantes :
– Avant première mise en service, l’appareil
doit être installé et raccordé par un technicien.
Si l’appareil est équipé d’une fiche à conducteur
de protection, il doit être branché à une prise de
courant mise à la terre de manière conforme.
– La plaquette d’identification de cet appareil
est jointe sur un feuillet séparé de la notice.
Conservez la plaquette d’identification au même
endroit que la notice d’utilisation et de pose !
– Lisez attentivement la notice d’utilisation et de
pose avant de mettre l’appareil en service.
– Sortez l’appareil de son emballage et éliminez
ce dernier de manière conforme aux réglementations !
Attention : l’emballage contient des
accessoires !
Ne laissez pas des enfants jouer avec
l’emballage!
– Nettoyez soigneusement l’appareil avant
la première utilisation de façon à éliminer les
éventuelles nouvelles odeurs et salissures
(voir chapitre « Nettoyage et entretien »).
– Nous vous conseillons de déclarer votre table
de cuisson vitrocéramique à votre assureur afin
qu’il l’intègre dans l’assurance bris de verre.
– Mettez immédiatement l’appareil hors service
lorsque, suite à une utilisation non conforme, des
fissures et éclats apparaissent en surface. En
effet, des pièces sous tension peuvent alors être
en contact direct ou indirect avec du liquide qui
déborde, ou bien il y a risque de blessure. Dans
ce cas, débranchez la fiche d’alimentation
secteur ou dévissez le fusible. Prévenez le
service après-vente !
– Avant mise en service, vérifiez que le
branchement électrique est en ordre.
– L ’appareil est conçu pour un usage domestique
et il ne faut pas l’utiliser à une autre fin.
– Utilisez l’appareil uniquement pour la
préparation d’aliments et non pour chauffer la
pièce !
– N’utilisez pas la table de cuisson comme
desserte!
– Avant de mettre une zone de cuisson en marche,
posez une casserole dessus. Ne l’enlevez
qu’après avoir arrêté la zone de cuisson
concernée. La taille de la casserole doit
correspondre à celle de la zone de cuisson. Vous
gagnerez ainsi du temps et économiserez de
l’énergie.
– Attention avec les huiles et graisses qui
surchauffent et s’enflamment facilement.
– Après utilisation, remettez tous les boutons
sur 0.
– En cas de dysfonctionnements, commencez
par vérifier les fusibles de l’installation générale.
Si l’alimentation électrique n’est pas en cause,
consulter le distributeur ou le service aprèsvente Gaggenau le plus proche.
– La table de cuisson est dotée d’une protection
intégrée contre la surchauffe.
– Si vous utilisez de la vaisselle en aluminium ou
des ustensiles en inox à fond en aluminium,
il est possible que vous constatiez l’apparition
de taches nacrées sur votre table cuisson. Ces
taches n’affectent en rien le fonctionnement de
l’appareil.
– La table de cuisson ne permet pas de chauffer
des aliments placés dans une feuille d’aluminium
ou un récipient en matière plastique.
– Utilisez la chaleur résiduelle par exemple pour
maintenir des plats chauds. Vous économiserez
ainsi de l’énergie !
– Avant d’ouvrir le couvercle de l’appareil, éliminez
ce qui a pu éventuellement être renversé.
– Pour fermer le couvercle après usage,
attendre impérativement que l’appareil ait
refroidi !
4
2. Structure et fonctionnement
2.1 Structure de l’appareil
1 Voyant de contrôle
2 Bouton pour zone de cuisson avant
6
3 Bouton pour zone de cuisson arrière
4 Zone de cuisson ultra-rapide Ø 140 mm (1200W)
0
1
Fig. 2
1
1
7
2
5 Indicateur de chaleur résiduelle
4
6 Zone de cuisson ultra-rapide Ø 120/180 mm
(700/1800W)
0
9
3
5
9
3
7
3
2.2 Accessoire
2.3 Fonctionnement
Vous pouvez commander les accessoires spéciaux
suivants
– VV 200-000: profilé de jonction
– VD 201-010: couvercle
La table de cuisson vitrocéramique est dotée de
zones de cuisson ultra-rapides qui offrent une
répartition uniforme de la chaleur et dégagent une
lumière rouge clair. Commandées par l’électronique, elles s’allument et s’éteignent pendant la
marche, afin de protéger le panneau de verre
contre la surchauffe et garantir un apport régulier
de chaleur à la casserole.
Fig. 3
2.4 Conseils d’économie d’énergie
– Faites toujours cuire avec un couvercle; cela vous
permettra de réduire fortement le temps de cuisson.
– Choisissez des casseroles de dimension correspondant au diamètre de la zone de cuisson.
– Les ustensiles de cuisson doivent être fabriqués
dans un matériau approprié. N’hésitez pas à
choisir des ustensiles de très bonne qualité qui
vous permettront de faire diminuer la consommation d’énergie.
– Lorsque vous serez familiarisé avec le fonctionnement de l’appareil, vous pourrez arrêter la
zone de cuisson plus tôt, afin de profiter de la
chaleur résiduelle.
5
3. Utilisation
3.1 Allumage / Arrêt
Mise en marche :
zone de cuisson avant
Tournez le bouton 2 vers la gauche ou la droite,
jusqu’au niveau de cuisson souhaité (1 à 9). (Fig. 4)
Allumage
0
9
1
3
9
1
7
1
zone de cuisson arrière
Tournez le bouton 3 vers la gauche, jusqu’au
niveau de cuisson souhaité (1 à 9). (Fig. 4)
0
3
7
2
Le réglage de puissance est continu.
Remarque : le voyant 1 s’allume dès qu’un niveau
de cuisson est sélectionné.
Quelques secondes après mise en marche,
l’indicateur de chaleur résiduelle (point rouge) de
la zone de cuisson sélectionnée s’allume dans le
champ concerné.
3
Fig. 4
Arrêt
Arrêt :
mettez le bouton sur la position 0. (fig. 5).
0
1
3
0
9
1
7
3
9
7
Remarque:
il est impossible de faire passer le bouton 3
(avec fonction zone additionnelle) directement de
la position zone additionnelle à la position 0.
Fig. 5
Indicateur de chaleur résiduelle
La table de cuisson est dotée d’un indicateur de
chaleur résiduelle pour chaque zone de cuisson,
sous la forme d’un point rouge qui s’allume dans
la zone. Ce point rouge signifie que la zone de
cuisson est encore chaude et donc potentiellement
dangereuse, même si elle est éteinte.
Fig. 6
6
3.2 Utilisation des zones additionnelles
0
1
3
Allumage des zones additionnelles :
– Tournez le bouton 3 (zone de cuisson arrière)
vers la gauche jusqu’à la position (allumage
zone additionnelle), puis sur le niveau de cuisson
souhaité.
0
9
9
1
7
3
7
3
Fig. 7
Les valeurs du tableau de réglage sont indicatives, car les mets exigent plus ou moins de caleur
suivant leur nature, leur état, la quantité et le
degré de remplissage de la casserole.
Arrêt zone additionnelle :
– tournez le bouton 3 jusqu’à la position 0. La zone
additionnelle et la zone de cuisson concernée
sont maintenant éteintes.
Si vous souhaitez continuer à utiliser la zone de
cuisson concernée, vous devez la réallumer.
Il est impossible de faire passer le bouton
directement de la position zone additionnelle
à la position 0.
Tableau de réglage
Niveau de cuisson
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Arrêt
Maintien au chaud
Faire fondre, faire gonfler
Décongeler, chauffer
Cuire à point, mijoter
Cuire à l’étuvée ou à la vapeur
Cuire à petit feu
Cuire, rôtir des mets délicats
Rôtir
Frire, faire revenir
Utilisez la puissance maximale seulement pour
faire revenir et saisir, puis revenez à un niveau de
cuisson inférieur.
7
4. Nettoyage
Avant la première mise en service et après
chaque utilisation, nettoyez soigneusement le four.
Pour ce faire, utilisez un chiffon humide et un peu
de produit à vaisselle. Essuyez avec un chiffon
doux et sec.
N’utilisez ni produits à récurer, ni agents
polissants nitrés !
Pour nettoyer le bandeau de commande de
l’appareil, utilisez exclusivement un chiffon doux et
humide et un peu de produit à vaisselle. N’utilisez
pas les nettoyants à inox vendus dans le commerce,
car ils peuvent attaquer l'impression.
Pour nettoyer l’appareil, utiliser un produit du commerce pour surfaces en inox et tables de cuisson.
N’utilisez pas non plus d’éponges à gratter.
Servez-vous de nettoyants à vitres du commerce et
appliquez-les sur un chiffon doux et humide.
Nettoyez régulièrement la table de cuisson au
moyen du nettoyant spécial Gaggenau (n°: 098690).
Pour plus de précisions concernant la nettoyage, consulter la brochure jointe.
Éliminez les résidus alimentaires et les
salissures grossières avec notre grattoir
(n°: 087670).
Ne nettoyez jamais cet appareil avec un
nettoyeur à vapeur ou avec de l’eau sous pression –
risque de court-circuit !
5. Entretien
En cas d’anomalie de fonctionnement,
commencez toujours par vérifier les fusibles de
votre installation électrique. Si l’alimentation
électrique n’est pas en cause, contactez votre
distributeur ou votre service après-vente
Gaggenau.
Indiquez le type de l’appareil (voir plaquette
d'identification).
Avant toute réparation, séparez impérativement
l'appareil du secteur.
8
Les réparations doivent être effectuées
uniquement par des spécialistes agréés afin de
garantir la sûreté de l’appareil.
Les interventions non-conformes entraînent la
perte de la garantie.
6. Instructions de pose
6.1 Caractéristiques techniques
Observez les „Instructions importantes“
(chapitre 1).
Les dommages dus au non-respect de cette
notice ne pourront être reconnus.
L ’appareil doit être raccordé uniquement par un
installateur-électricien agréé, en conformité
avec toutes les normes édictées par l’entreprise
fournissant l’électricité et les normes sur la
construction.
Il faut respecter une distance minimale de
20 mm entre le bord supérieur et des cloisons ou
éléments inflammables inflammables.
L ’installateur est responsable du parfait
fonctionnement de l’appareil sur le lieu
d’installation. Il doit en expliquer le fonctionnement
à l’utilisateur à l’aide de la notice et lui indiquer
comment isoler l’appareil du secteur électrique si
nécessaire.
Cette table de cuisson est conforme à la classe
thermique Y et doit être encastrée dans un
élément de cuisine, selon le schéma (fig. 8).
Lors du branchement électrique, faire en sorte
que les cordons d’alimentation ne puissent pas
être en contact avec des parties chaudes de la
table de cuisson. La protection contre les contacts
accidentels par le bas doit être garantie après
montage !
Respectez les indications figurant sur la
plaquette d’identification et branchez le
conducteur de protection. Branchez le cordon
d’alimentation au secteur. L ’appareil peut être
branché avec une fiche amovible à conducteur
de protection ou par un raccordement fixe.
La distance entre le fond intermédiaire et le bord
supérieur du plan de travail dans lequel est
encastré la table de cuisson doit être d’au moins
70 mm.
Il faut respecter une distance minimale de
20 mm entre le bord inférieur du bac de la table de
cuisson et l’élément inflammable le plus proche.
En cas de montage décalé au-dessus d’un élément
bas ou en cas de pose plusieurs appareils de la
gamme Vario les uns à côté des autres, le boîtier
peut reposer sur les parois du meuble.
Remarque : pour des raisons de sécurité, il faut
respecter une distance de 10 mm avec les parois
des meubles.
La pose de l’appareil dans des cuisines intégrées
en bois ou autre matériau inflammable est autorisée
sans précautions additionnelles.
Remarque: ne pas coller la table dans le plan de
travail avec du silicone !
La protection contre les contacts accidentels par le
bas doit être garantie après montage, par exemple
par mise en place d’un fond intermédiaire pouvant
être démonté uniquement avec un outil.
S’il n’est pas possible de séparer les appareils du
secteur sur tous les pôles au moyen d’une fiche
d’alimentation accessible, il faut prévoir en amont
dans l’installation électrique un sectionneur dont
les contacts sont écartés d’au moins 3 mm (fusible
domestique par exemple).
9
6.2 Branchement électrique
Remarque :
En cas de pose d’un fond intermédiaire, il faut
respecter une distance minimale de 20 mm entre
le bord inférieur du bac de la table de cuisson et
le fond intermédiaire ou l’élément inflammable le
plus proche.
Puissance nominale raccordée : 3,0 kW
Nous conseillons de poser derrière l’appareil une
prise de courant à contact de protection, à environ
70 cm au-dessus du sol.
Remarque :
si une cloison intermédiaire se trouve sous le
bac de la table, la découper de façon que le bac
ne repose pas sur la paroi du meuble et que la
distance avec la cloison intermédiaire soit de
20 mm.
Pour des raisons de sécurité, respectez une
distance minimale de 10 mm avec la cloison de
l’élément bas (voir figure).
Le cordon d’alimentation secteur doit être au moins
du type H 05 V2V2 ou présenter une résistance
équivalente à la température (au moins 90 °C).
Le cordon d’alimentation secteur doit être
fourni et raccordé par un technicien qualifié.
VC 230-112
CA 230V
FD xxx
50/60 Hz
xxxxxxxxx
max. 3000W
16A
Respectez les indications figurant sur la plaquette
d’identification et branchez le conducteur de
protection. Branchez le cordon d’alimentation au
secteur.
VC 230-212
CA 400V
FD xxx
2
50 Hz
xxxxxxxxx
max. 3000W
16A
Branchement type Y : si le cordon d’alimentation
est endommagé, il faut le remplacer par un cordon
spécial qui doit être raccordé uniquement par le
fabricant ou son service après-vente.
10
6.3 Pose et dépose
8,5
288
510
56
1,7 m
5
min. 3
490
0
min. 5
268
561
854
1147
Fig. 8
Pose
– Réalisez la découpe dans votre plan de
travail pour un plusieurs appareils Vario.
Étanchez la découpe. Pour ce faire, basez-vous
sur le schéma de pose et le tableau des cotes. Ce
dernier indique l’encombrement de la barrette de
jonction entre les appareils.
Important ! L ’angle entre la surface de coupe et
le plan de travail doit être de 90° (fig. 8).
– Repérez avec précision le milieu de la
découpe. Fixez le rail de fixation sur les bords
avant et arrière de la découpe. Vérifiez que les
ergots des rails de fixation reposent sur le plan
de travail et que la marque du milieu du rail
coïncide exactement avec la marque du milieu
du plan de travail (fig. 9).
Fixez le couvercle sur l’appareil avant de poser
l’ensemble. Voir notice de pose VD 201-010.
– Insérez l’appareil dans le plan de travail
en faisant en sorte que les ergots reposent
précisément sur les ressorts de blocage.
Enfoncez l’appareil fermement dans le plan de
travail : les ergots de l’appareil se verrouillent
dans les ressorts des rails (fig. 10).
Remarque : En cas de pose dans un plan de travail
en granit ou en marbre, faire réaliser les trous par
un spécialiste ou coller les rails de fixation avec
une colle à 2 composantes (métal sur pierre)
résistant à la température.
Fig. 9
Il est possible d’encastrer plusieurs appareils
en respectant une distance latérale minimale de
40 mm entre chaque.
Dépose
– Faites sortir de l’appareil vers le haut en poussant
en bas. N’essayez pas de le dégager en tirant
vers le haut ! Vous risquez de le casser !
Fig. 10
5080001468ind03
fr 12.02 EB
11
GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH
P.O. BOX 10 02 50 · D - 80076 MÜNCHEN
Y (0 89) 45 90 - 03
FAX (0 89) 45 90 - 23 47
www.gaggenau.com

Manuels associés