AVM 955/WP/BL/NL/BE* | AVM 955/WP/IX | AVM 955/WP WH | Mode d'emploi | Whirlpool AVM 955/WP/WH/NL/BE* Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
AVM 955/WP/BL/NL/BE* | AVM 955/WP/IX | AVM 955/WP WH | Mode d'emploi | Whirlpool AVM 955/WP/WH/NL/BE* Manuel utilisateur | Fixfr
 4619 094 17521
=
e
e EAA E.
SE Sh
=
se
E. = ES e. E.
2 E 3 a.
Не SE uo
| A
=
| = О
ie
a
a e. e >.
Su de a >
- Appliances
Sommaire
Branchement électrique
Avant d'utiliser l'appareil 2
> nm IN
Accessoires standards
Accessoire optionnel
Bandeau de commande
Description des symboles
Vue generale
Recommandations importantes pour l'utilisation en micro-ondes
Fonction Eclairage Automatique
Horloge optionnelle
Fonction Minuteur Indépendant
interruption de la cuisson
Puissance
Fonction Décongélation Manuelle
Fonction Décongelation Automatique
Fonction Gril
Fonction Gril et Micro-ondes combinés
Fonction Rappel
Fonction Crisp
Fonction Crisp Autom;
atique
Entretien
Service
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
Emballage
Les matériaux d'emballage sont N
entierement recyclables comme &
l’indique le symbole de recyclage.
Suivez les regles locales en vigueur
en matiere d'élimination des déchets. Ne
laissez pas les éléments demballage (sachets
en plastique, éléments en polystyrene, etc.) a la
portée des enfants.
Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément a la Directive Européenne
2002/96/CE concernant les Déchets
d'Équipements Électriques et Électroniques
(DEEE ou WEEE). En procédant correctement
à la mise au rebut de cet appareil, vous
contribuerez à empêcher toute conséquence
nuisible pour l'environnement et la santé de
l'homme.
Le symbole présent
sur l'appareil ou sur
la documentation qui
l'accompagne indique que ce |
produit ne peut en aucun cas être
traité comme déchet ménager. /”
|| doit par conséquent être 7
remis a un centre de collecte
des déchets chargé du a
recyclage des équipements
électriques et électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes
relatives à l'élimination des déchets en vigueur
dans le pays d'installation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage
de cet appareil, veuillez vous adresser au
bureau compétent de votre commune, à la
société de collecte des déchets ou directement
à votre revendeur.
Avant de vous séparer de l'appareil,
rendez-le inutilisable en coupant le cordon
d'alimentation, de manière à ne plus pouvoir
raccorder l'appareil au réseau électrique.
Avant d'installer l’appareil
Manipuler avec précautions. S'assurer que l’app
sur le mur.
areil n'est pas endommagé avant de le fixer
S'assurer que la cavité est vide (avant de l'installer).
S'assurer que le mur sur lequel l'appareil doit être fixé est
capable de supporter le poids de cet appareil {voir
Spécifications Techniques).
Evacuation extérieure : Le manchon de raccordement à une Recyclage Intérieur : La hotie peut être uillisée en recyclage
ouverture de 120 mm de diamètre qui permet de monter des intérieur quand il n'y a pas de conduit d'évacuation ni
luyaux de 120 mm de diametre. d'ouverture murale extérieurs,
En cas de recyclage intérieur, le déflecteur d'air et le filtre au
charbon optionnel doivent être montés pour absorber les
vapeurs de cuisson (voir chapitres Accessoires et Entretien).
Branchement électrique
Avant de brancher l'appareil, s'assurer Que la tension
électrique indiquée sur votre four correspond à celle de votre
habitation.
La plaque signalétique est située à l'arrière de l'appareil. Le
raccordement au réseau doit être effectué soit par un câble et
une prise de courant, soit par un câble rellé à un dispositif de
séparation omnipolaire (interrupteur ou disjoncieur) ayant uné
distance d'ouveriure des contacts d'au moins 3 mm.
L'apparell doit être obligatoirement relié A la terre.
“Avant de mettre cet apparel en fonctionnement, la qualité de
l'installation de mise à la terre de protection du bâtiment doit
être vérifiée par un professionnel”. Cet appareil doit être
alimenté en 230 Volts monophasé sur une ligne supportant Line
Intensité de 16 ampères.
Vous assurer que :
* La prise de courant est accessible.
* Le circuit électrique est protégé par un fusible de 16 A
En cas de branchement permanent, ‘instalation doit être
effectuée par ur technicien qualifié.
CETTE NOTICE D'EMPLOI DOIT ÊTRE LUE
ATTENTIVEMENT ET CONSERVEE EN LIEU SUR POUR
TOUTE CONSULTATION ULTERIEURE
Veuillez lire Ia notice d'emploi ét a
référer en Cas de heson.
Conserver
pour vous y
S'assurer que l'appareil n'est pas
endommagé. Vérifier que la porte ferme
correctement et que l'encadrement intérieur
de la porte rest pas endommagé. Enlever
les accessoires du four et essuyer l'intéreur
avec un chiffon doux humide.
Si le filtro à graisse est endommagé, ie remplacer, Ne pas
utiliser ls hoite sans ce filtre.
il est conseillé de mettre la hotte en marche quelques minutes
avant de cuisiner et de la laisser fonctionner environ 10
minules après pour l'élimination toiaie des odeurs.
Faire toujours fonctionner la hotte à la vitesse maximum
pendant l'uillisation du plan de cuisson.
Le four ne peut tre utilisé gue si la porte est compléfement
formes,
Les réceptions radio ou TV peuvent être
perlurbées par la proximité de cet appareil.
min 2 me
Les éléments de 'emballage sont recyclages et marques du
symbole de recyclage : &
Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation où la prise
de courant sont endommagés, 51 ne fonclionne pas
correctement, où 51 à été endommagé suite à une chute.
Ne pas entreposer, ni uliliser prés d'un évier, sur une surface
moules, près d'une piscine Ou autre. ще
Ne pas utiliser la cavité à des fins de
rangement, Ne pas laisser des papiers, des
ustensiles de cuisine, ni des aliments dans la
cavité, quand \e four n'est pas ве.
Ne jamais s'appuyer sur la porte, ni laisser
les enfants la tirer quand elle est ouverts.
Ne pas utiliser le tiroir comme une élagere
ou pour poser les plats sortant du four, Elle
rest pas faite pour supporter des objets
lourds ou des plais chaudes.
tre une mise en marche du four à vide:
La porte doit 8tre ouverte et refermée pour annuler la sécurité
Sécurité enfant / Protection cc
Ce four possède une sécurité enfant automatique qui est
selon la norme CEI 705,
La Commission tige internationale SC 59H, à développé une norme pour les essais comparatifs de 4 nme man 11
performance de chauffage pour les différents fours micro-ondes. Nous recommandons ce gui suit pour се four : ыы
active une min ute anos que le à four soit « revenu en position enfant {par exemple en plaçant un раба intérieur), Si vous
essayez de faire foncionner le four sans ouvrir puis refermer la
affichée, ou 2 points affichés : si rhorloge r ñ "a pas ‘été reo lee. porte, rafficheur indiquera "DOOR", pour vous informer que
VOUS devez ouvrir puis refermer la porte.
18
AVM
Hécipient
un plat en
GCapacité d'aspiration selon ia norme DIN 44971
{tuvau © 120 mm)
Intervaile de poids
De nombreux accessoires et ustensiles pour four micro-ondes sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-
vous qu’ils conviennent bien à cet usage.
Utiliser le support абы" toumant sous le Cs
plateau toumant en verra. Ne jamais placer
d'autres ustensiles que le plateau tournant
directement sur le support plateau tournant.
Le support peut être lavé dans le lave-
vaisselle.
* Placer le support plateau tournant dans le bas du four.
Plateau tournant en verre
Utiliser le plateau tournant en verre
pour fous les genres de cuisson. |
racusille les graisses de cuisson et les
particules qui pourraient tomber et salir
le four. l! peut être lavé dans le lave-vaisselle.
* Placer le plateau tournant en verre sur le support plateau
Grille trépied métallic
Utiliser la grille trépied métallique pour
placer les aliments près du grilloir. Utiliser
toujours le plateau tournant en verre pour à
supporter le trépied ét recueillir les jus de * 4 |
guisson. Vous risquez d'endommager le four si vous placez
directement le trépied métallique sur le fond du four. Utiliser
des gants pour sortir la grille trépied chaude. Elle peut être
lavée dans le lave-vaisselle.
Trépied piastique
Cet accessoire est trés utile pour
réchauffer sur 2 niveaux. I! suffit de
placer le premier plat sur le plateau
tournant en verre el le second sur le J
trepied plastique au-dessus. Le trépied plastique peut être lavé
dans le lave-vaisselle.
Ne pas l'utiliser avec le grilloir ou le Crisp.
Plat crisp
Dia CRISP, toui jours sp placé sur le Far
plateau tournant en verre. Le plat CRISP /
peut être préchauffé avant utilisation. *
Uliliser des gants de cuisine où la
poignée spéciale CRISP fournis pour
retirer le plat CRISP chaud, Le plat CRISP peut être nettoyé à
l'eau tiède. Les parties les plus sales peuvent être netiovées a
l'aide d'une éponge el d'un détergent doux.
Ne pas utiliser de tampons abrasifs : ils risquent de rayer.
1! peut être utilisé pour la pétisseris.
ra
Accessoire optionne
Filtre au charbon
Le filtre au charbon absorbe les vapeurs émises par le plan de
cuisson,
![ doit être remplacé régulièrement.
Vous pouvez l'obtenir auprès de votre revendeur.
Poignée crisp
Utiliser la poignée spéciale CRISP и
fournie pour sortir ie plat CRISP chaud du ©
four. La poignée CRISP peut être lavee
dans le lave-vaisselle
Défiecteur d'air
Le déflecteur d'air pour recyclage intérieur
ast utilise guand vous avez choisi d'utiliser
l'option recyclage intérieur,
Bandeau de commande
Indicateur de Puissance : Affiche № niveau | _… Indicateur de poids : l! signale que
de puissance choisi. — A l'afficheur indique le poids au lieu du temps.
Afficheur digital : Il comprend une horloge
de 24 heures, la fonction Minuteur et des
symboles qui vous indiquent l'heure, le
temps de cuisson, le niveau de puissance,
les familles d'aliments et les fonctions
choisies.
~~ Touche HORLOGE : Appuyer sur cette
fouche pour régler l'horloge.
- Touche MINUTEUR : Appuyer sur celle
louche pour sélectionner la fonction Minuteur
indépendant.
QUE : Utiliser cette touche pour
sélectionner {a famille d'aliments désirée
avant d'effectuer ls décongélation.
cette touche pour la cuisson Crisp
automatique avec le plat Crisp.
Souton de réglage : Utiliser ce bouton pour
régler le temps de cuisson, l'horloge ou le
poids des aliments à décongeler et pour
régler le temps du minuteur.
— Touche CRISP : Utiliser cette touche pour la
Cuisson avec le plat Crisp (manuellement)
Touche MÉMOIRE : Utiliser ces touches
pour enregistrer vos réglages préfères.
Toutes les fonctions peuvent être
mémorisées pour une ufilisation plus facile.
—a—" "auche ARRÊT : Utifiser cette touche pour
arrêter le four ou annuler le réglage d'une
des fonctions.
touche pour sélectionner le niveau de
puissance désiré. и Gal
Touche GRIL : Ulilisar cette touche pour -———— ed
sélectionner la fonction GRIL.
terminer la cuisson en ajoutant un peu de
temps.
Touche DÉPARTIJET START : ...———. _
Ando
mal:
e
Ea
Appuyer sur celte touche pour obtenir -
automatiquement ls puissance max, pendant
3Ù secondes. Chaque pression
supplémentaire augmente le temps de
30 secondes. Cette touche sert aussi de
touche Départ normale quand une fonction a
Touches Vitesse Ventilation :
mm Maximum
êté sélectionnée. re | Moyenne
= Minimum
Description des Symboles
Symbole fonction
Micro-ondes
Signal Acoustique
Symbole Horloge Symbole Gril
Symbole Rappel
Symbole Décongélation
oy 4 Symbole Temps écoulé
Symbole Mémoires ») > P
Symbole Minuteur 5 le Poids
Symbole Poids
Symbole Départ
Symbole Crisp jotte
Vue Générale Etiquette Service
———— Carrosserie
Guide familles d'aliments
Vitre intérieure …
«
иг ~~ Bandeau de commande
Gáches de porte... a
Plaque signalétique . ECT — Verrous de porte
Axe entraîneur
Service
Si le four ne fonctionne pas, avant de contacter votre Important !
revendeur, effectuer les vérifications suivantes : Si le cable d'alimentation doit être remplacé, À doit être
* L'entraîneur et le plateau tournant sont en place. remplacé par un câble d'origine disponible auprés du Service
* La prise de courant est bien branchée. Après-Vente. Le câble d'alimentation doit être remplacé par un
* La porte est correclement fermée,
* Le temps de cuisson a été sélectionne.
“ La pendule a été mise à l'heure.
* Les fusibles sont en bon état et la puissance de l'installation
ее! adaptée.
* Le tiroir est sort pour l'utiisation de la hotte, de la ventilation
ou de l'éclairage.
* Attendre 10 minutes et essayer à nouveau.
technicien spécialisé du Service Aprés-Vente.
Cela vous évitera des appels inutiles et des frais qui pourraient
vous incomber.
En cas d'appel de votre revendeur, indiquer toujours le modéle
et le numero de serie du four {voir plaque signalétique au dos de
Fappareil).
Pour la FRANCE
information sur la garantie et le Service Aprás-Vente. Whirlpool France S.A.
Cet appareil a été fabriqué avec le souci de vous donner entiére — Whirlpool Appareils Ménagers (*)
satisfaction. Sociélé Anonyme au capital de 325.000 000
Notre Société fournira gratuitement au vendeur les pièces F
R.C.S. NANTERRE B 325 041 481
compter de la date de vente, sauf si la détérioration résulte Siege Social: |
d'une cause étrangère à l'appareil ou du non-respect des 2, RUE BENOIT-MALON
prescriptions d'utilisation. Vous bénéficierez en tout étai de B.P. 300
cause des dispositions des art. 1641 et suivants du Code Civil 92156 SURESNES CEDEX
relatifs à la garantie legale. Pour toute intervention, adressez- INFORMATIONS CONSOMMATEURS
vous á votre vendeur. TE
Lig r dol
“ SERVICE
(] Hara appiiancss
Pour la BELGIQUE et la SUISSE
sociélés de Service Aprés-Vente agrees. Après-Vente et réparation.
Les techniciens service WHIRLPOOL sont formés pour assurer Voir Appareils WHIRLPOOL ou Service
garantie, partout en Europe, Afin d'obtenir le Service Apres- XYZ Service - Après - Vente). |
Vente agrée WHIRLPOOL de votre secteur, appeler volre |
vendeur où consulter votre annuaire téléphonique à la rubrique:
SERVICE
Entretien
La cavité de votre four à micro-ondes VIP est en acier
inoxydable. À la différence de la plupart des autres fours micro-
ondes peints, cette surface ne s'abimera, ni ne mulllera ou ne
s'oxydera.
Un nettoyage normai est le seul entretien, après avoir loutefois
debranche le four. Eviter d'utifiser des éponges abrasives qui
rayeraient la cavité. В
Nettover fréquemment tous les dépôts sur les
surfaces souiligas.
produits, enlever le plateau tournant et essuyer la sole du four,
Le four est conçu pour fonctionner avec ie plateau tournant.
Ne pas le faire fonctionner quand celui-ci est enlevé pour le
nettoyage.
Utiiiser un détergent doux, de l'eau et un chiffon doux pour
nettoyer l'intérieur, l'extérieur et les encadrements de la porte.
Éviter que la graisse ou les particules d'aliments ne
s'accumulent autour de la porte,
Pour les salissures tenaces, falles bouillir
une tasse d'esu dans le four pendant 2 4 3
salissures.
Éliminer les odeurs éventuelles en faisant
bouillir une tasse d'eau avec deux rondelles de citron.
Le gril ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense
incinérant toutes les éclaboussures. ll convient toutefois de
nettoyer régulièrement la paroi supérieure du four. Pour ce faire,
utilisez du détergent, de l’eau chaude et une éponge. Si la fonction
Gril n’est pas régulièrement utilisée, elle doit être activée pendant
au moins 10 minutes une fois par mois pour incinérer toutes les
éclaboussures, afin de réduire le risque d'incendie.
Important !
L'entorage etl'encadrement de la porte doivent étre surveillés. Si
ces zones étaient endommagées, ne pas utiliser l'appareil, mais le
faire vérifier parun technicien spécialisé.
Filtres à graisse
Les filtres à graisse retiennent les graisses des vapeurs de
cuisson el doivent être netloyés regulierement en fonction de la
fréquence d'utilisation. Les filtres à graisse sont composés de
plusieurs couches d'aluminium déployé.
Les laver tous les mois dans de l'eau savonneuse ou lave
vaissells (80°C).
Démontage des filtres à graisse
à Tirer complètement le tiroir.
L Appuyer sur les flêches imprimées
sur les poignées latérales des filtres
à graisse.
à. Débrancher l'appareil du réseau
électrique
o. les vis du couvercle de la lampe
Remplacer la lampe par une neuve de
la méme puissance
Avant de faire appel au service Après-
Vente en cas de non fonciionnement de
l'éclairage, contrôler que les lampes sont
bien vissées.
Filtre à charbon (optionnel)
Hl n'est pas lavable et ne peut être
Le remplacer tous les 6 mois.
Montage du filtre au charbon (2pes)
а. т ir
b. Enlever les filtres a graisse
o. Engager le filtre à l'arrière dans les
encoches 2
d. Enfin, verrouiller à l'avant avec les
verrous 1.
&. Remonter les filtres à graisse.
Démontage du filtre au charbon
16
Ne pas chauffer, stocker ou utiliser de
matériaux inflammables dans ou près du
four. Les fumées peuvent provoquer un
incendie ou une explosion.
N'utiliser cet apparel! que pour l'usage décri dans celte
notice. Ne pas utiliser des produits chimiques ou des vapeurs
corrosives dans cet appareil. Ce type de four est spécifiquement
destiné à réchauffer où cuire des aliments. ll n'est pas conçu
pour un usage industriel, ni de laboratoire.
Ме pas surcuire les aliments, par exemple des pommes de
terre, qui pourraient s'enfiammer.
Ne pas utiliser votre four micro-ondes
pour sécher des textiles, du papier, des
épices, des herbes, du bois, des fleurs, des
fruits où d'autres matériaux combustibles : ls
pourraient s'enflammer.
Ne pas laisser le four sans surveillance, surtout si vous
utilisez du papier, du plastique ou tout autre matériau
combustible pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou briler
et certains plastiques peuvent fondre quand ils sont utilisés pour
réchauffer les aliments. Comme tout autre appareil, il ne doit
pas être ulilizé par les enfants sans surveillance.
Enlever les fermetures métalliques des sachets papier ou
plastique avant de les placer dans le four.
Si la fonction Gril n’est pas régulierement utilisée, il y a un
risque d’incendie, en raison de I’éventuelle accumulation de
particules alimentaires et de graisse sous le gril. Afin de réduire ce
risque, la fonction Gril seulement doit étre activée pendant au
moins 10 minutes une fois par mois pour le nettoyage du four.
Si ce qui se trouve à l'intérieur ou à
l’extérieur du four venait à prendre feu, ne
pas ouvrir la porte, mais arrêter le four et
débrancher |a prise de courant ou couper
l'alimentation au fusible ou au disjoncteur.
Lorsque vous réchauffez des liquides, il est possible que le
degré d'ébuliition soit atteint sans que les bulles soient visibles.
Dans un tel cas, le liquide déborde lorsque vous refrez le
récipient du four, et vous risquez de vous brûler.
Afin d'éviter calé, prendre les précautions suivantes :
bord droit avec un col étroit.
2. Agiter le liquide avani de placer le récipient dans le four et
laisser la cuillère dans le récipient,
3. Après chauffage, aitendre un court instant, agiter & nouveau
avant de sortir le récipient du four.
Ne pas utiliser votre four à micro-ondes
pour cuire ou réchauffer des peufs avec ou
sans coquille.
Ne pas utiliser ls four micro-ondes pour
chauffer des aliments ou des liquides dans des
récipients hermétiques. L'augmentation de
pression peut les faire exploser.
Les aliments qui ont une faible teneur en sat, par exemple
l'huile, le chocolat et les pâtisseries sucrées, doivent être
chauffés avec attention.
Ne pas utiliser le four micro-ondes pour frire, parce qu'il
n'est pas possible de contrôler la température de huile,
L'un des grands avantages du four micro-ondes est le temps
de cuisson réduit. Eviter de dépasser les temps recommandés
pour cuire ou rechaulfer les aliments.
Vous pouvez vous référer à un livre de recettes micro
ondes pour plus de détails, spécialement si vous cuisez ou
réchauffez des aliments contenant de l'alcool.
Après réchauffage de la nourriture pour
bébé (biberons, petits pots), agiter
toujours pour répartir la chaleur et tester la
température avant consommation afin
d'éviter le risque de brûlures internes.
Enlever la tétine avant réchauffage.
Utiliser des gants isolants. En effet, les
récipients ne sont pas chauffés par l'énergie
Micro-ondes, mais par la chaleur des
aliments. La chaleur du pulsée et celle grilloir
chauffe les récipients et le four, Le plat
CRISP devient très chaud pendant son
utilisation.
Utiliser des gants isolants pour saisir les récipients, un plat
après grillage, où pour toucher es parties du four, afin d'éviter
de vous brûler.
220000;
La hotte possède un éclairage qui s'allume automatiquement
quand vous firez le tiroir.
L'éclairage s'éteint en repoussant le tiroir.
Fonction Ventilation Automatique
La ventilation se met automatiquement en route à la vilesse
Note : Lorsque vous cuisines,
minimum en firant complètement le train. |
particulièrement à l'aide de votre plan
de cuisson, cela génère de la chaleur.
H arrive alors que la chaleur
s'emmagasine sous la hotte. Même si
vous ne l'avez pas mise en route, a
l'intérieur de la hotte se trouve un petit al
détecteur de chaleur qui activera <=
automatiquement la fonction
ventilation, si la chaleur devient
excessive, Ainst, l'appareil est protégé
d'une chaleur trop importante. La ventilation s'arréters
automatiquement lorsque la température se sera réduite
La vitesse de ventilation peut être á
réglée à l'aide des 3 touches а
correspondantes. O
e mes
0) OB
Horloge Optionnelle
Lorsque l'on branche le four pour la premiére fois, où après
une coupure de courant, Z points s'allument sur l'afficheur.
L'horloge permet d'avoir un affichage digital de l'heure sur une
séquence de 24 heures, Si le four rest pas programme, 2 Sila
points s'allument sur l'afficheur jusqu'à ce que le temps de
Cuisson soit choisi,
Maintenir la porte ouverte pendant le réglage de l'horloge.
Cela vous permet de disposer de 10 minutes pour l'effectuer.
a porte est fermée, chaque opération doit être effectués en
moins de 30 secondes, sinon il vous faut recommencer.
Action de l'utilisateur
1, Appuyer sur la touche HORLOGE
Effet produit
* Les 2 chiffres de gauche (heures)
clignotent
£2. Tourner le bouton de réglage * L'heure choisie continue de chgnoter
jusqu'& obtention du chiffre des | %, 13 nn
heures voulu j т
* Les 2 chiffres de droite (minutes)
clignotent
3. Appuyer a nouveau sur la touche
HORLOGE
“Les minutes choisies continuent de
clignoter
4, Tourner le bouton de réglage
jusqu'à obtention du chiffre des
minutes voulu
5. Appuyer de nouveau sur la touche * L'Horlage fonctionne
La fonction Mémoire vous procure un moyen facile de
rappeler rapidement un réglage OÙ Une combinaison de
fonctions préférentielles.
i su tira q d'appuyer sur la touche MÉMOIRE, puis sur la touche
Le principe de la fonction Mémoire esi d'enregistrer
n'importe quelle fonction et réglages couramment utilisés.
Quand l'appareil est branché pour la première fois où après
une coupure de courant, es mémoires de votre four sont
programmées ainsi :
Mémo * : 1 minute et 750 W
Mémo Z : 3 minutes el 750 W
Les 2 mémoires sont complètement reprogrammables.
Pour reprogrammer une Mémoire, choisir une fonction et
éffeciuer les réglages désirés. Appuver sur la touche
MÉMOIRE jusqu'à l'émission d'un signal acoustique. Vous
pouvez reprogrammer les mémoires autant de fois que vous le
souhaitez.
Action de l'utilisateur
Appuyer sur l'une des touches
MÉMOI [RE
* Le contenu de la Mémoire est alors
affiché.
VF, ' 2. Appuyer sur la touche DÉPART
* Le four démarre
Quand le programme mémaorisé est
termine, un signal sonore est émis et le
four s'arrête automatiquement
Comment reprogrammer une Mémoire
Supposons que vous souhaitez cuire un plat pendant 1 minute avec une puissance de 650 W.
1. Afficher un temps d'une minute à
l'aide du bouton de réglage
hh a
2. Appuyer sur la touche MICRO-
ONDES jusqu'á ce que 650 W soit
affiche
3. Appuyer sur l'une des touches
MÉMOIRE jusqu'à l'émission d'un
signal acoustique (environ 2
secondes)
4. Appuyer sur la touche ARRET
La Mémoire est maintenant programmés. Four vérifier ce
qui est enregistré, appuyer à nouveau sur la touche MÉMOIRE
et le contenu de la Mémoire est alors affiché.
Note :
Quand de nouvelles données sont enregistrées dans la
Mémoire, les anciennes sont effacées.
Fonction Crisp Automatique
Votre four micro-ondes posséde une fonction Crisp
Automatique pour les plats préparés congelés. Cette fonction
vous permet de réchauffer rapidement les plais congelés pour
les amener directement à la temperature de consommation. Le
four a besoin de connaître le type d'aliments et leur poids.
Quatre classes d'aliments ont été sélectionnées pour votre
four. Elles vous permettront d'obtenir de bons résultats. La
sélection de ces familles s'effectue en appuyant sur la touche
Crisp Automatique.
Si le poids est inférieur au poids recommandé :
Utiliser la “fonction Crisp” manuelle.
L'expérience vous permettra de déterminer \a durée correcte
nécessaire pour votre pelite quantité d'aiments.
| Pommes de terre
congelees
(150 - 400 о)
congelées
Si le poids est supérieur au poids recommandé :
Diviser les aliments en deux Ou plusieurs morceaux el cuire
chaque morceau séparément en fonction Crsp Automatique.
SH west pas possible de diviser les aliments, vous devrez
utiliser la fonction Crisp manuelle. Avec de plus grandes
quantités, il est nécessaire de remuer où retourner les aiments
pendant la cuisson Crisp, et il vaul mieux uliliser pour cela la
fonction Crisp manuelle.
La fonction Crisp Automatique doit être utilisée pour les
plats préparés congelés.
Moter que le resultat sera amélioré en altendant quelques
minutes après la préparation.
(150 - 400 9)
ilisateur
Action de lu
1, Appuyer sur ‘à fouche CRISP
AUTOMATIQUE
* L'aficheur indique ie poids en grammes
(5) el la première des quatre familles
d'aliments.
à. Appuyer à nouveau sur a touche
CRISP AUTOMATIQUE pour choisir
la famille daliments souhaités.
3. Régler le poids des aliments à cuire
en tournant le bouton de réglage.
4. Appuyer sur la touche DÉPART
(qe
о
Note :
N n'est pas possible de modifier où
d'arréter la Puissance ou le Gril en
fonction Crisp Automatique
* La cuisson commence
= am mm “о Le symbole fonction Micro-ondes est
— 1 LILY affiché
| : * Le temps de cuisson est affiché et
decompte
Quand la cuisson est terminée, un signal
sonore est émis.
La fonction Minuteur est complétement indépendante de toutes
les autres fonctions et peut être utilisée à fout moment, que le four
sans influencer la cuisson.
Le Minuteur est facile à user même lorsqu'une autre fonction
est en cours. Four cela, À vous suffit, lorsque № four fonctionne,
de suivre la procédure indiquée ci-dessous.
Le Minuteur est utile pour contrôler le ternps de cuisson des
deufs où pour mesurer le temps d'attente nécessaire après la
CUISSON d'un gros dt ou d'un poulet.
Utiliser le Minuteur quand le livre de receltes recommande Un
temps d'attente après la cuisson.
Action de l'utilisateur
Effet produit
1. Appuyer sur la touche MINUTEUR
INDÉPENDANT.
TDR TT TR TT TETE
* 5 secondes est affiché.
* Le symbole Minuteur est affiché
2. Régler le Minuteur en tournant le
bouton de réglage
3. Appuyer sur la touche DÉPART
О О
* Le temps choisi est affiché et décompté
* Le symbol
i
=
=
=
=
e
E
@®
о
A
Quand le temps est écoulé, un signal
sonore es! émis el le Minuteur s'arráte.
Note :
Le temps peut factement être augmenté en fournant le
bouton de réglage après avoir appuyé sur la touche
MINUTEUR INDÉPENDANT.
Le temps du Minuteur restant s'affiche en appuyant sur la
touche MINUTEUR INDÉPENDANT. H apparaît pendant 3
secondes, puis l'aficheur indique à nouveau le temps de la
CUISSON EN Cours.
Pour arrêter le Minuteur, ramener le bouton de réglage à zéro.
Pour arrêter ie Minuteur quand il fonciionne en même temps
qu'une autre fonction, afficher le temps du Minuteur et, en
appuyant sur la touche MINUTEUR INDEPENDANT, ramener lg
bouton de réglage à zéro et appuyer sur la touche ARRÊT. Le
symbole Minuteur disparaît et le temps de cuisson esta
nouveau affiché.
interruption de la cuisson
Pour interrompre la cuisson:
Ei vous souhaltez vérifier, mélanger cu
retourner es aliments, ouvrir la porte et la
cuisson s'arrête automatiguement. Quand la
porte est ouverts, le temps de cuisson el les
fonctions restent affichés pendant 1Û minutes
pour indiquer que le réchauffage où la cuisson ont lé
interrompus. Après avoir ouvert la porte :
Pour redémarrer la cuisson :
Fermer la porte et réappuyer sur la touche
DÉPART.
Note :La cuisson reprend \à où elle avait été
interrompue, si vous appuyez une fois sur la
touche DE PART. Si vous appuyez 2 fois sur —]
la touche DÉPART, le temps sera augmenté ——
de 30 secondes.
Si vous ne e souhaitez p pas > continuer la cuisson :
ARRÊT.
Si vous rinterrompez pas la cuisson :
Quand \a cuisson esti termines, un SIP sonore sera
émis toute les minutes pendant 10 minutes, ef ce tant |
que Fon n'ouvre pas la porte ou que Ton n'appuie pas sur la
touche ARRÊT,
Note Vous pouvez changer le temps ef Ia puissance pendant
la cuisson.
Cuisson continue :
Quand la cuisson est terminée, les rég
ages choisis restent
а és pendant 10 minutes si | ‘on on n’appuie pe sur la touche
d'abord sur la touche RAPPEL, £ puis sur la touche | DEPART.
Yous pouvez aussi continuer la CUISSON en appuyant plusieurs
fois sur la touche DÉPART. Chaque pression augmente le
temps de 3Ù secondes, les autres réglages resiant inchangés.
Note :Les réglages choisis ne restent affichés que 30
secondes, si l'on ouvre et referme la porte quand la cuisson est
terminée.
Action de l'utilisateur
Effet produit
1. Appuyer sur la touche MICRO-
ONDES par pressions successives
pour sélectionner la Puissance
désirés. Appuyer de facon continue
sur \a touche MICRO-ONDES
améne le niveau de puissance
rapidement à la puissance
maximum et puis redémarre à 0 W
a nouveau. Relacher Ia touche
quand le niveau souhaité est
affiché.
* Le à symbol e fonciion Micro-ondes est
à. Régler le temps désiré en tournant
le bouton de réglage
О Ос 3. Appuyer sur la touche DEPART
* Le symbole fonction Micro-ondes
ciignote.
* Le temps de cuisson est affiché et
décompté
Quand le temps de cuisson est écoulé,
un signal sonore est émis et ls cuisson
s'arrête
Note :
Quand la cuisson a démarré, le temps peut être augmenté
facilement par pas de 30 secondes en appuyant sur la touche
DEFART, Chaque pression augmente le temps de 30
secondes. VOUS POUVEZ aussi modifier le temps en tournant le
boulon de réglage pour l'augmenter où le diminuer, En
appuyant sur la touche MICRO-ONDES pendant la cuisson,
la Puissance choisie est affichée pendant 3 secondes, En
appuyant plusieurs fois, i est possible de modifier la Puissance
choisie.
Conseil
Le niveau de puissance utilisé le plus
couramment pour cuire ou réchauffer est
750 W. C'est la puissance préférentielle
donnée en appuyant sur la touche MICRO-
ONDES où en tournant ls bouton de réglage. Si votre recette
indique 750 W, il vous suffit de régler le temps à l'aide du
bouton de réglage et d'appuyer sur ia touche DEPART. Le four
fonctionnera automatiquement au niveau de puissance
préférentiel.
Fonction Rappel
1! peut arriver lorsque la cuisson est terminée que vous jugiez
nécessaire de copier + un peus de > temps pour quelle soi a ve
un léger temps de cuisson pour obtenir un sul tat optimum.
Le principe de la fonction Rappel est de mainienir la fonction
choisie et de calculer un léger pourcentage du temps choisi. La
cuisson continuera alors avec ce nouveau temps.
Le temps de cuisson obtenu en appuyant sur la fouche
RAPPEL n'est pas le même à chaque fois. 1 dépend du temps
et de la fonction que vous aviez sélectionnés.
Le four mémorise la dernière cuisson utilisée pendant une
minute aprés reaffichage de l'heure. La fonction Rappel ne peut
Gre utilisées gue pendant celle minute. 5i vous appuyez sur la
touche RAPPEL aprés plus d'une minute, Il ne se passe rien.
Pour utiliser la fonction Rappel, appuyer sur la touche
RAPPEL aprés la fin de la Cuisson, puis sur la louche
DEPART,
Fonction Crisp
Me placer aucun ustensile sur le plat CRISP car il deviant
rapidement trés chaud et pourrait les endommager.
plateau to toumante en verre.
Le plat CRISP donnera aux plats tels que pizzas et taries une
jolie surface inférieure dorée. Utiliser cette fonction pour
réchauffer et dorer les pizzas pré-cuiles ou toute aulre
préparation similaire. L'utiliser aussi pour frire les oeufs au
bacon, saucisses, hamburgers, elc...
plat C CRISP d huile avant Lutilisation, с cla altem e le > demoulage
des aliments el le netlovage.
tras racidamente sa torera re et commence а > dorer et tendre
croustillants vos plats. Le plat CRISP peut être préchauffé avant
utilisation.
Note :
i n'est pas possible de modifier où d'arrêter la Puissance où le
Gril en fonction Crisp.
Action de l'utilisateur
Effet produit
1. Appuyer sur la touche CRISP.
AG NEEDS
* 8 secondes est affiché.
* Le symbole Gril est afiche.
À * Le symbole Crisp est affiché.
* Le symbole Micro-ondes est affiché.
#. Sélectionner le temps désiré en
tournant le bouton de réglage.
3. Appuyer sur ia touche DEPART,
* Le symbole Gril clignote.
#7 * Le symbole fonction Micro-ondes
2 clignote.
Fg
* Laficheur décomple le temps el
vous indique le temps de cuisson
restant.
Quand le temps de cuisson est écoulé,
un signal sonóre est émis et la cuisson
s'arrête.
13
Fonction Gril et Micro-ondes combines
Pendant la fonction GRIL, vous pouvez mettre en marche les
micro-ondes simplement en appuyant sur \a touche MICRO-
Gril est 650 W. Le Grillolr peut être arrêté où remis en marche
en appuyant sur la touche GRIL.
important!
Yous assurer que les ustensiles utilisós solent resistants a la
fonction GRIL et Micro-OUndes combinés.
Fonction Jet
En appuyant sur ‘a touche JET START, le temps augments
par pas de 30 secondes et le four démarre automatiquement à
la puissance maximum. En appuyant sur la touche JET START
pendant une cuisson normale, cela augmente simplement le
temps de 30 secondes à chaque pression, La puissance n'est
pas modifiée.
Utiliser cette fonction pour le réchauffage rapide d'aliments
tels que soupe, café, thé ou autres aliments à haute teneur en
eau,
Si vous ouvrez ef puis refermez la porte pendant une cuisson
normale (interruption de la cuisson}, puis redémarrez en
appuyant sur la touche JET START une fois, le four
redémarre, sans changer le Temps et la Fuissance choisis, À
chaque pression de la touche JET START, le temps est
augmenté de 30 secondes.
Action de l'utilisateur
Action de l'utilisateur Effet produit
{ * D secondes est affiché. driver enrla inurha IET STAD
| sa . * Le symbole GRIL est affiché. { | 1. Appuyer sur la touche JET START
1. Appuyer sur la touche GRIL * Le symbole fonction Micro-ondes
| CC. " L'Indicateur de puissance chignote.
e — > . м * Le temps de cuisson est affiché et
à. Sélectionner la Puissance désirée | нех Ч * Le symbole fonction Micro-ondss est nn, décompte.
en appuyant par pressions E affiché. FA ng
successives sur la touche MICRO- | 1
ONDES. En appuyant de façon
continue sur la touche MICRO “не
ONDES, la puissance augmente 7
rapidement jusqu'à 650 W, puis
repart 4 partir de U W. Relacher la
touche quand la puissance désirée
est affichés
Quand le temps de cuisson est écoulé,
un signal sonore ast emis
3, Selectionner le temps désiré en
tournant le bouton de réglage
= " * Le symbole fonction Micro-ondes
= clignote.
* Le symbole Ori clignote.
* Le temps de cuisson est affiché el
décompté.
Utiliser aussi cette fonction pour décongeler de très petits
morceaux (moins de 50 9) tels qu'un simple petit pain ou un
gâleau, Cette fonction doit aussi &lre ulilisée pour les aliments
tels que crustacés, baies, soupes et plais cuisinés.
La fonction Décongélation Manuelle (160 VW) est utilisée
pour les aliments qui doivent être seulement légèrement
chauffés, mais pas complélement décongelés.
Quand le temps de cuisson est écoulé,
un signal sonore est émis et [a cuisson
s'arrête
Comment utiliser la décongélation manuelle
Contrôler et vérifier les aliments régulièrement L'expérience
vous donnera les temps nécessaires en foncion des quantités.
Pour ramollir les glaces où le beurre, choisir 90 W.
couvrent l'éventail complet des aliments. Chaque pression sur
] x tats. la touche déplacera le curseur sur la famille suivante. La
Le four doit co onnaitre Is le type € da a iments a à décongeler et et leur Décongélation Automatique est ulilisés pour decongeler les
poids exact, Cing familles d'aliments ont été sélectionnées qui aliments crus, pré-cuits et le pain.
Action de l'utilisateur Effet produit
_ * L'afficheur indique le poids en
Ei grammes (G) et la première des cing
LG catégories d'aliments est indiquée
DECONGÉLATION
AUTOMATIQUE
; Appuyer ä nouveau sur la touche
JEC
AUTOMATION | E pour choisir la
famille d'aliments soutaitée
3. Régler le poids des aliments à
décongeler en tournant le bouton de
réglage
4. Appuyer sur la touche DEPART | | * La décongélation commence
l * Le symbole fonction Micro-ondes est
affiché
* Le temps de décongélation est affiché
et décompté
Quand la Décongélation est terminée,
un signal sonore est émis
Fonction Gril
brunissants tels que sauces brunissantes, sauce de soja ou
autres poudres pour améliorer l'aspect. Le grilloir qui est placé
sous la voûte vous permet de brunir rapidement la surface des
aliments.
Pour obtenir de meilleurs résultats, retourner les aliments à
mi-cuisson.
Ne pas laisser la porte du four ouverte longtemps lorsque le
griloir est en fonction, cela entraînerait une baisse de la
temperature,
Quand vous utilisez le GRIL, vous n'avez pas besoin d'agents
Important!
Assurez-vous Que les ustensies uiilisés sont résistants à la
chaleur et vont au four avant de les utiliser avec le griloir. Les
matières plastiques, le papier ou le bois sont deconseillés.
Ne pas ufiliser de récipients en plastique pour la fonction
СЕН. № fondront.
Placer toujours la Grille trépied
métallique sur le plateau tournant en
verre pour récupérer les jus de CuIESON.
Action de l'utilisateur
Effet produit
1, Appuyer sur la touche GRIL
f * 5secondes est affiché
oe « * Le symbole GRIL est affiché
=. Régler le temps désiré en tournant
le bouton de réglage
| * Le symbole GRIL clignote
wee. a “ L'afficheur décompte le temps el vous
E. indique le temps de cuisson restant
Note :
Le griloir est mis en marche et arrêté
В а au cours de la cuisson en appuyant
о 0 0 sur la touche GRIL. Le temps de
cuisson continue à s'écouler quand le
grilloir est arrêté.
Quand le temps est écouté, un signal
sonore est émis et la cuisson s'arrête
11

Manuels associés