Manuel du propriétaire | Akai ACAC112B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Akai ACAC112B Manuel utilisateur | Fixfr
TABLE DES MATIÈRES
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
DESCRIPTION DES COMMANDES INSTALLATION POUR SUPPORT L’APPAREIL ENLEVER LE PANNEAU AVANT REMETTRE LE PANNEAU AVANT CONNECTEUR ISO INSTRUCTIONS D’UTILISATION UTILISATION DE LA FONCTION RDS EMPLACEMENT DES BOUTONS DE COMMANDE DU CD/MP3/WMA COMMENT FAIRE POUR SÉLECTIONNER DES FICHIERS MP3/WMA COMMENT FAIRE POUR UTILISER BLUETOOTH AVEC VOTRE AUDIO DE VOITURE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 17
18
18
19
19
19
20
20
21
22
22
23
DESCRIPTION DES COMMANDES
10
1
2
3
16
11
7
10
5
17 9
1
2
28
3
16
DISP
DISP
13
31 14
20
21
22
23
24
25
6 32 12
8
13
29
31 14
27
20
21
22
4 (1-6)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
10
1(
16
11
MARCHE / ARRÊT
) 2 3
SÉLECTEUR DE FONCTION : GRAVES / AIGUS/BALANCE /
1
31
3
30
ATTÉNUATEUR / ADJ / TA VOL / EON / DSP
VOL PLUS / VOL MOINS POUR GRAVES / AIGUS/BALANCE
/ ATTÉNUATEUR
CANAUX PROGRAMMABLES (1, 2, 3, 4, 5, 6)
11
Fonction ‘AF’ (FRÉQUENCES ALTERNATIVES)
9
Fonction ‘TA’ (INFORMATION DE TRAFIC)
21
Fonction
‘PTY’ (TYPE DE PROGRAMME)
10 221
2
3
20
BOUTON
AFFICHAGE (DISP)
MODE (MOD) / FONCTION LOUDNESS (LD)
14 20 21
7 22 23 24 25 6 32
23
TOUCHE
BANDE 13
(BAND) 31
/ ENTRER
(ENT)
24
BALAYAGE
AUTOMATIQUE OU MANUEL
FRÉQ
25 (BOUTON
4 (1-6)
6
HAUT
OU FRÉQ BAS
/ PISTE
15 CD / RECHERCHE)
5
RECHERCHE
BALAYAGE AUTO (A/PS)
10
COMMANDE DE BALAYAGE
AUTOMATIQUE
(SCN)
1
31
3
30
2
BOUTON MUET (MUTE)
7
5
17 9
1
28
31
3
30
DISP
11
9
DISP
21
20 RESET
22
2316
24
6
12 5 8 29
26
11
7
27
28
2
DISP
RESET
17
5 717 9
25
15
10
RESET
2
2
4 (1-6)
12.
13.
14.
15. EQUALIZER (DSP)
16. ÉCRAN LCD 11
4 (1,2,3,4,5,6)
17. BOUTON D’OUVERTURE
DU PANNEAU (
)
9
30 (1,2....0,
*, #)
13
31 14 20 21 22 23 24
25 6 32
12
18. COMPARTIMENT
CD
21
22
20
19. BOUTON ÉJECTER
CD (
)
4 (1-6)
20. BOUTON PAUSE
7
23
26
21. BOUTON RÉPÉTER
24
25
46 (1,2,3,4,5,6)
22. BOUTON INTRO
(joue le début de toutes les
15 pistes)
30
5 (1,2....0, *, #)
19
18
1
31
3
30
23. BOUTON ALÉATOIRE
10
2
24, 25. DOSSIER PRECEDENT/SUIVANT
(dans le cas de fichiers MP3/WMA)
26. BOUTON RÉINITIALISER (derrière le panneau
avant)
11
9
27. PORT USB
28. FENTE POUR CARTE MULTIMÉDIA 21
(MMC) / SD
22
20
29. ENTRÉE AUX FRONTALE
4 (1,2,3,4,5,6)
30. NUMÉRO DE TÉLÉPHONE
7
30 (1,2....0, *,23
#)
26
19
18
31. RÉPONDRE À UN APPEL
(
) 24
25
6
32. TERMINER UN APPEL (
)
15
5
23
10
8
29
27
INSTALLATION
PRÉCAUTIONS
• Choisissez soigneusement l’emplacement de façon à ce que l’appareil, une fois installé,
ne gêne en aucun cas le conducteur.
• Evitez d’installer l’appareil dans des endroits où il serait exposé à des températures élevées,
par exemple en plein soleil ou face à la conduite du chauffage, à de la poussière, de la
saleté ou des vibrations excessives.
• Utilisez seulement les accessoires de montage fournis pour une installation plus sûre.
• Enlevez le panneau avant de l’appareil avant de l’installer.
Réglage de l’angle de montage
Réglez l’angle de montage sur moins de 20°.
EXEMPLE DE MONTAGE
Veuillez enlever le panneau de décoration du panneau frontal pour insérer les touches de
libération.
1
2
1
2
Détachez les
bords extérieurs
A. Dévissez les vis
C. Détachez le
support
B. Insérez les touches
de libération
Remarque: Gardez la clé de libération dans un endroit sûr pour le jour où vous voudrez enlever
l’appareil de votre voiture.
5
4
3
182mm
3
182mm
Installation sur le tableau de bord
53mm
4
5
TAP
53mm
Tordez les
pinces si besoin
POUR SUPPORT L’APPAREIL
4
3
4
Tableau de bord
6
5
8
2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
APPAREIL
BOÏTIER DE LIBÉRATION
TABLEAU DE BORD
ÉCROU HEX
RONDELLE FREIN
RONDELLE PLATE
CORPS DE LA VOITURE
BRIDE DE SUPPORT ARRIÈRE
VIS AUTOTARAUDEUSE
BOULON HEX M5 X 15
10
7
5
1
9
18
6
4
Enlever et remettre le panneau frontal
Le panneau frontal de cet appareil peut être enlevé pour protéger l’appareil contre le vol.
OUVRIR ET ENLEVER/REMETTRE LE PANNEAU FRONTAL
Avant d’enlever le panneau frontal, appuyez d’abord sur le bouton ARRÊT.
(17), laissez le panneau frontal s’ouvrir en position horizontale, puis enlevez
Appuyez ensuite sur le bouton
le panneau frontal en le tirant vers vous comme indiqué.
1
<10°
2
Remarques:
• N’appuyez pas trop fortement sur le panneau frontal lorsque vous le remettez sur l’unité principale. Il devrait
être facile à remettre, en appuyant gentiment pour l’enfoncer.
• Lorsque vous transportez le panneau frontal avec vous, gardez-le dans le boîtier de protection du panneau
frontal, qui est fourni.
• N’appuyez pas trop fortement ou brusquement sur l’écran du panneau frontal lorsque vous le remettez sur
l’unité principale.
NETTOYAGE DES CONNECTEURS
L’appareil ne fonctionnera pas correctement si les connecteurs de
l’unité principale et de la façade sont sales. Afin d’éviter que cela
n’arrive, nettoyer le connecteur de temps en temps. Pour cela déboutonet nettoyer
tacher la façade en appuyant sur le bouton
avec un coton-tige imbibé d’alcool blanc ou d’un nettoyant spécial
connecteur comme cela est illustré ci-contre.
Nettoyer délicatement chaque broche en évitant d’endommager les
points de connexions.
Arrière de la
façade
Unité principale
Coton-tige
CONNECTEUR ISO
Sortie ligne RCA:
Blanc (gauche) Rouge (droite)
Microphone externe: Noir
CONNECTEUR A
4. MÉMOIRE + 12V
5. SORTIE ANTENNE AUTO
7. + (VERS CLÉ DE CONTACT)
8. TERRE
CONNECTEUR ISO
B
CONNECTEUR
D'ANTENNE
SORTIE LIGNE
L (BLANC) R (ROUGE)
A
1
3
5
7
2
4
6
8
5
7
8
4
ANTENNE DE BLUETOOTH
Remarque: (connecteur A no.7) doit être connecté par la clé de
contact pour éviter que la batterie de la voiture ne se décharge
lorsque vous n’utilisez pas la voiture pendant une longue période).
CONNECTEUR B
1. HAUT-PARLEUR ARRIÈRE DROIT (+)
2. HAUT-PARLEUR ARRIÈRE DROIT (-)
3. HAUT-PARLEUR AVANT DROIT (+)
4. HAUT-PARLEUR AVANT DROIT (-)
5. HAUT-PARLEUR AVANT GAUCHE (+)
6. HAUT-PARLEUR AVANT GAUCHE (-)
7. HAUT-PARLEUR ARRIÈRE GAUCHE (+)
8. HAUT-PARLEUR ARRIÈRE GAUCHE (-)
COMMUNIQUEZ AU
MICROPHONE EXTERNE
TALK
Entretien
REMPLACEMENT DU FUSIBLE
Si le fusible saute, vérifiez les branchements et remplacez le fusible. Si le fusible saute à nouveau après avoir été
changé, il peut y avoir un problème interne. Dans ce cas, consultez votre centre de réparation le plus proche.
Avertissement
Utilisez un fusible de la bonne intensité. L’utilisation d’un fusible avec une intensité plus haute peut causer des
dommages considérables.
19
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
1.
MARCHE/ARRÊT
Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’appareil.
L’appareil peut aussi être allumé en appuyant sur n’importe quel bouton.
2.
SÉLECTIONNER
3.
VOLUME PLUS/MOINS
Vous pouvez tourner le bouton VOL vers la droite ou vers la gauche (3) pour régler VOL/GRAVES/AIGUS/BAL/ATT. Pour
changer entre les modes de réglage du son, appuyez sur le bouton SEL (2) jusqu’à ce que le mode désiré soit affiché
sur l’écran. Figure 1 indique comment faire pour changer entre les modes de réglage du son avec le bouton SEL.
1
2
3
2
4
2
5
2
2
6
Fig. 1 Sélection du mode de réglage du son
1. VOL 2. SEL 3. BAS 4. AIG 5. BAL 6. ATT
Tournez le bouton VOL vers la droite ou vers la gauche. Augmentez ou baissez le volume en tournant
Ces boutons peuvent être utilisés pour régler les GRAVES, AIGUS, BALANCE et ATTÉNUATEUR.
VOL
VOL
VOL .
ou VOL
Remarque: Lorsque vous appuyez sur le bouton SEL pendant plus de 2 secondes, l’appareil va au mode de sélection
de la FONCTION. Pour sortir de ce mode, appuyez simplement sur le bouton DISP ou attendez environ 8 sec. pour que
l’appareil sorte automatiquement de ce mode.
2 sec.
SEL
IN VOL
SEL
ADJ
SEL
TA VOL
SEL
EON
SEL
DSP
Maintenez la touche VOL enfoncée pendant environ 2 secondes, puis appuyez sur la touche plusieurs fois pour afficher
les paramètres suivants: INIT VOL /ADJ/TA VOL/EON ON/DSP
IN VOL: Tournez la touche VOL pour définir le volume auquel l’autoradio s’allumera.
ADJ:
Tournez le bouton VOL dans le sens de l’aiguille d’une montre pour régler les heures “vers la droite”, et pour
régler les minutes en sens inverse de l’aiguille d’ une montre c’est à dire “vers la gauche”.
TA VOL: Tournez le bouton VOL pour définir le volume auquel les informations sur l’état du trafic routier s’allumera.
EON:
Tournez le bouton VOL pour activer la fonction EON (EON ON) ou désactivez-le (EON OFF).
DSP:
Tournez l le bouton VOL pour sélectionner l’un des paramètres: CLASSIC, ROCK, POP, FLAT.
4.
CANAUX PROGRAMMABLES (1, 2, 3, 4, 5, 6)
Appuyez une fois sur ces boutons pour sélectionner la station dont la fréquence a été enregistrée sur le canal. Appuyez
pendant plus d’une seconde pour enregistrer la fréquence de la station actuellement sélectionnée sur un canal.
UTILISATION DE LA FONCTION RDS
Qu’est-ce que RDS?
Le système RDS (Système de Radiocommunication de données) est un système de radiocommunication de données
numériques mis au point par EBU (l’Union Européenne de Diffusion). Utilisé en parallèle sur les fréquences FM normales,
RDS offre une multitude de services d’information et de fonctions de reréglage automatique pour les stéréos de voiture
compatible avec RDS.
5.
Fonction ‘AF/REG’ (FREQUENCES ALTERNATIVES)
Lorsque vous appuyez une fois sur ce bouton, le mode de sélection AF/REG est activé.
Lorsque le mode de sélection AF/REG a été activé, la radio vérifie la puissance du signal du AF tout le temps. Lorsque
vous appuyez dessus pendant plusieurs secondes, le mode régional est activé ou désactivé ON/OFF.
- Mode régional ON:
Changement AF ou RECHERCHE PI est utilisé pour la station avec tous les mêmes codes PI que la station actuellement
sélectionnée. L’icône REG s’allume sur l’écran LCD.
- Mode régional OFF:
Le code régional au format du code PI est ignoré lorsque changement AF ou RECHERCHE PI est activé.
Remarque:
Bruit AF: Lorsque le mode AF est activé et que le signal reçu est faible, l’appareil essayera automatiquement d’obtenir
un signal plus fort. Pendant cette période, vous pourrez entendre le bruit AF qui est coupé. Ceci est normal. Si vous ne
voulez pas ce bruit, désactivez le mode AF.
6.
Fonction ‘TA’ (INFORMATION DE TRAFFIC)
Appuyez rapidement dessus pour activer ou désactiver (ON/OFF) le mode TA.
Lorsque le mode TA est activé et que des informations de trafic sont diffusées :
- Lorsque l’appareil est en mode CD/MP3, il bascule temporairement au mode radio.
- Si le volume est en-dessous du point limite, il sera automatiquement augmenté au point limite.
- Lorsqu’une station TP est en train d’être reçue, l’icône TP s’allume sur l’écran LCD.
7.
Fonction ‘PTY’ (TYPE DE PROGRAMME)
• Pour activer la recherche PTY, appuyez sur la touche PTY. L’indication PTY s’affiche sur l’écran.
Lors de la recherche de stations, seules sont prises en compte les stations du code PTY actuellementsélectionné (voir
le tableau des types de PTY).
20
• Pour désactiver la recherche PTY, appuyez à nouveau sur la touche PTY.
Réglage des codes PTY
• Maintenez la touche PTY enfoncée et tournez ensuite le régulateur multiple, pour définir les différents codes PTY.
Rechercher la station selon le code PTY
• Si au cours de l’affichage d’un code PTY, vous appuyez brièvement sur la touche PTY ou sur les touches VOL
, une recherche démarre immédiatement pour trouver des stations qui correspondent à ce code PTY.
VOL / VOL
Codes PTY
NEWS--AFFAIRS--INFO--SPORT--EDUCATE--DRAMA--CULTURE--SCIENCE--VARIED--POP--ROCK--EASY M--LIGHT
M--CLASSIC--OTHER M--WEATHER--FINANCE--CHILDREN--SOCIAL--RELIGION--PHONE IN--TRAVEL--LEISURE-JAZZ--COUNTRY--NATION. M--OLDIES--FOLK M--DOCUMENT--TEST--ALARM.
8.
AFFICHAGE (DISP)
Appuyez sur le bouton DISP pour changer les informations affichées sur l’écran, comme les fréquences radio, l’horloge,
les pistes et les autres informations dépendantes du mode de lecture.
9.
BOUTON MODE / LOUDNESS (LD/MOD)
L’utilisateur peut appuyer sur ce bouton pour choisir: mode AUX/TUNER/CD-MP3/USB/MMC/SD ou AD2P.
Remarque: Les modes USB et MMC/SD ne marcheront que si USB ou une carte est insérée dans la fente.
LOUDNESS: en appuyant sur cette touche plus de deux secondes, vous pourrez sélectionner le mode LOUDNESS.
10. BOUTON BANDE (BD)
Vous pouvez changer entre chaque bande en appuyant sur ce bouton: FM1--FM2--FM3.
OU
FRÉQ BAS)
11. BALAYAGE AUTOMATIQUE OU MANUEL (FRÉQ HAUT
(A) MODE RADIO:
Appuyez une fois sur ces boutons pour les utiliser comme des boutons de réglage RECHERCHE.
Appuyez pendant plus d’une seconde sur ces boutons pour les utiliser comme des boutons de MANUEL.
(B) MODE LECTEUR CD/MP3:
Appuyez une fois sur ces boutons pour les utiliser comme des boutons PISTE SUIVANTE et PISTE PRÉCÉDENTE.
Appuyez pendant plus d’une seconde sur ces boutons pour les utiliser comme des boutons CUE ou REVIEW.
12. RECHERCHE BALAYAGE AUTO (A/PS)
Appuyez une fois pour chercher chaque station programmée.
Lorsque la puissance du signal est au-dessus d’un point limite d’arrêt, la radio s’arrête sur cette fréquence pendant 5
secondes avec muet engagé, puis continue la recherche.
Lorsque vous appuyez pendant plus d’une seconde, alors les 6 stations avec la meilleure réception correspondante
seront programmées sur les canaux programmables.
Lorsque la fonction AS est terminée, la radio exécute le balayage programmé.
13. COMMANDE DE BALAYAGE AUTOMATIQUE (SCN)
Ce bouton fonctionne comme BALAYAGE RADIO. Cette opération est similaire à la recherche normale, mais la différence
est un arrêt de 5 secondes sur chaque station détectée en mode BALAYAGE RADIO.
14. BOUTON MUET (MUTE)
Appuyez sur le bouton pour couper le son. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour remettre le son.
15. EQUALIZER (DSP)
Appuyez sur la touche DSP pour sélectionner un choix parmi les équaliseurs suivants: Classic, Rock, POP, Flat.
16. ÉCRAN LCD
L’affichage à cristaux liquides indique l’état de l’appareil.
17. BOUTON OUVRIR PANNEAU AVANT
pour ouvrir le panneau avant.
Appuyez sur le bouton
EMPLACEMENT DES BOUTONS DE COMMANDE DU CD/MP3/WMA
BOUTON PISTE/RECHERCHE (11)
RECHERCHE DE PISTE AVANT ET ARRIÈRE (ou pour changer les chansons)
ou
) pendant la lecture pour aller à la piste (chanson) désirée.
Appuyez sur le bouton SAUTER
....ARRIÈRE
...AVANT
ou
) pendant la lecture pour vous déplacer rapidement sur le disque. Lorsque
Appuyez sur le bouton SAUTER (
vous atteignez la section désirée, arrêtez d’appuyer sur le bouton. La lecture normale continue.
18. COMPARTIMENT CD
19. BOUTON ÉJECTER CD
Appuyez sur le bouton
pour éjecter le CD.
20. BOUTON PAUSE
Pendant une LECTURE, appuyez sur le bouton PAU (20) pour faire une PAUSE. Appuyez une fois de plus pour continuer
la lecture.
21
VOL
21. BOUTON RÉPÉTER
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, l’indicateur ‘RPT ON’ s’affiche sur l’écran; l’appareil répète la piste sélectionnée
indéfiniment jusqu’à ce que vous annuliez le mode de répétition en appuyant une deuxième fois sur le bouton RPT.
22. BOUTON INTRO (joue le début de toutes les pistes)
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, l’indicateur ‘INT ON’ s’affiche sur l’écran; l’appareil joue alors les quelques premières secondes de chaque piste sur le CD. Appuyez une fois de plus sur ce bouton pour arrêter et continuer la lecture
de la piste.
23. BOUTON ALÉATOIRE
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, l’indicateur ‘RDM ON’ s’affiche sur l’écran; l’appareil joue alors les pistes du
CD dans un ordre aléatoire plutôt que dans l’ordre des pistes du CD. Pour quitter le mode ALÉATOIRE, appuyez une
deuxième fois sur le bouton RDM.
24, 25. DOSSIER PRECEDENT/SUIVANT (dans le cas de fichiers MP3/WMA)
Touche de station 5/répertoire précédent / Touche de station 6/répertoire suivant
Comment sélectionner un fichier MP3/WMA
1.
2.
3.
RECHERCHER PAR TITRES:
• Appuyer sur la touche A/PS la fonction est activée.
• Tourner le bouton VOL du côté droit ou du côté gauche et sélectionner le premier chiffre souhaité.
• Tourner le bouton VOL le 1er chiffre est fixé et le second clignote.
• Tourner le bouton VOL et sélectionner le second, et le troisième respectivement.
• Appuyer sur BD/ENT et le titre sélectionné démarre immédiatement.
RECHERCHER PAR CARACTÈRES:
• Appuyer une 2eme fois sur A/PS la fonction est activée.
• Tourner le bouton VOL (vers la gauche ou vers la droite) et sélectionner la lettre souhaitée.
• Appuyer le bouton VOL et répéter les étapes pour un second et un troisième caractère.
• Les titres commençants par le même caractère sont affichés.
• Tourner le bouton VOL afin de sélectionner le titre souhaité.
• Appuyer sur BD/ENT démarrer la lecture.
RECHERCHER PAR NOM DE FICHIER:
• Appuyer une 3eme fois A/PS, ensuite la recherche par fichier est activée.
• Tourner le bouton VOL cela vous permet de sélectionner le fichier souhaité.
• Appuyer sur la touche BD/ENT pour confirmer la sélection et la lecture du premier titre du fichier démarre.
26 RÉINITIALISATION
Le bouton de réinitialisation (26) est sur le boîtier.
Le bouton de réinitialisation peut être utilisé dans les cas suivants:
•
Après la première installation de l’appareil, une fois que tous les câbles ont été branchés.
•
Lorsque les boutons ne marchent plus correctement.
•
Si des symboles bizarres s’affichent sur l’écran.
Connexion à un lecteur MP3 portable
27. Port USB
Utilisez un câble USB pour connecter un lecteur MP3 portable.
28. FENTE POUR CARTE MULTIMÉDIA (MMC) / SD
Supporte la musique au format MP3/WMA ID3 seulement.
* INFORMATIONS IMPORTANTES:
SUITE AU NOMBRE IMPRESSIONNANT D’APPAREILS AVEC DES PORTS USB OU DES CARTES SD/MMC, ET LES
CARACTÉRISTIQUES SPÉCIFIQUES DE CHAQUE FABRIQUANT, NOUS NE POUVONS PAS GARANTIR QUE TOUS
LES APPAREILS FONCTIONNERONT CORRECTEMENT AVEC CET APPAREIL, BIEN QU’EN THÉORIE ILS DEVRAIENT
TOUS FONCTIONNER NORMALEMENT.
29. ENTRÉE AUX FRONTALE
Prise ENTRÉE AUX frontale, facile à utiliser, pour connecter des appareils multimédia portables et des lecteurs MP3.
COMMENT FAIRE POUR UTILISER BLUETOOTH AVEC VOTRE AUDIO DE VOITURE
Branchement du téléphone sur l’autoradio
•
Sur votre téléphone portable, effectuez une recherche sur les appareils Bluetooth.
•
Si la recherche a abouti, l’entrée CAR--BT s’affiche sur l’écran du téléphone portable.
•
Sélectionnez cette entrée en vue d’une connexion et lors de la demande de mot de passe qui y fait suite, composer les
chiffres “ 0000 “ pour l’autoradio. Vous devrez éventuellement encore une fois confirmer l’établissement de la connexion.
Lorsque le branchement a réussi, CONNECT s’affiche brièvement sur l’écran de l’autoradio et la diode verte sur l’unité
microphone s’allume.
Comme appeler / recevoir des appels en utilisant une télécommande à fil
•
Quand il y a un appel en entrée, presser la touche TALK une fois pour répondre. •
Pendant la conversation, presser la touche TALK une fois pour finir l’appel. 22
•
Pour faire des appels qui utilisent la chronologie d’appel 1. Presser et tenir pressé la touche TALK pour montrer la chronologie de “REDIAL.” 2. Presser le bouton de VOL sur l’autoradio, puis tourner plusieurs fois pour sélectionner le
numéro de téléphone à appeler et presser “” pour appeler.
Note: Jusqu’à les 20 numéros de téléphones seront montrés, incluant les appels précédents
en sortie et en entrée.
De composer les appels sortants de la télécommande sera automatiquement enregistrée dans
l’histoire appel. Les appels effectués directement sur le mobile ne sera pas enregistré.
Comme appeler / recevoir des appels en utilisant une télécommande sans fils
” sur la télécommande suivie par le numéro de
•
Pour faire appels, presser la touche “
téléphone en utilisant les touches numériques. •
Après avoir tapé le numéro de téléphone presser “
” pour faire partir l’appel de nouveau. ” pour terminer l’appel. •
Pendant la conversation, presser “
” pour la recevoir. •
Quand il y a un appel en entrée, presser “
” pour refuser l’appel.
•
Presser “
TOUCHE TALK
MICROPHONE
Audio-Streaming (A2DP)
•
Votre autoradio utilise le profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) et peut ainsi diffuser les données audio de
votre téléphone portable.
•
Sur votre téléphone portable, sélectionnez un fichier audio et démarrez la lecture. L’entrée A2DP et le fichier audio
s’affichent sur l’écran de l’autoradio et le fichier audio est lu par le biais des haut-parleurs de l’autoradio.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
SECTION LECTEUR CD/MP3/WMA
Rapport signal sur bruit
Séparation des canaux
Réponse en fréquence
> 60 dB
> 50 dB (1 kHz)
20 Hz - 20 kHz
TUNER (FM)
Gamme de fréquences
Sensibilité
Séparation stéréo
Rapport signal sur bruit
Taille de pas
87,5 -108 MHz
2,8 µV
37 dB
> 50 dB
50 kHz
SORTIE LIGNE
Sortie
Impédance
1,5V (maximum)
10k Ohm
GÉNÉRALITÉS
Alimentation électrique
Consommation en fonctionnement
Consommation en veille
Impédance du haut-parleur
Puissance de sortie
12V c.c. (10,8-15,6V acceptable)
10A
sous 10 mA
4 ou 8 Ohms
40W x 4CH
Remarque : Caractéristiques et spécifications sujettes à modification sans préavis.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec
les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous
aiderez à prévenir les conséquenses négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire
au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
Pour plus d’informations et à propos de la garantie,
visitez : www.akai.eu
23

Manuels associés