YP-F2RQ | YP-F2XB | YP-F2RXB | YP-F2RZ | YP-F2QB | YP-F2RQB | YP-F2RZW | YP F2R | Mode d'emploi | Samsung YP-F2ZW Manuel utilisateur

YP-F2RQ | YP-F2XB | YP-F2RXB | YP-F2RZ | YP-F2QB | YP-F2RQB | YP-F2RZW | YP F2R | Mode d'emploi | Samsung YP-F2ZW Manuel utilisateur | Fixfr
YP-F2R
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
WARNING
Lisez attentivement ce manuel afin d'utiliser cet appareil
correctement et d'éviter tout danger ou dommage matériel.
Vous risquez de vous blesser gravement si vous ne tenez pas compte de
ces instructions.
Utilisation de l'appareil
Une mauvaise utilisation peut provoquer des explosions,
des incendies ou des décharges électriques.
Ne prenez pas l'initiative de
démonter, réparer ou
modifier cet appareil
vous-même.
Ne mouillez pas l'appareil et
ne le laissez pas tomber dans
l'eau.
Si l'appareil est mouillé, ne
l'allumez pas. Contactez un centre
de dépannage.
Ne posez pas l'appareil dans
un endroit humide,
poussiéreux ou couvert de
suie, sous peine de
provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
Ne laissez pas l'appareil dans
un lieu où la température
excède 35°C (comme un
sauna ou une voiture en
stationnement par exemple).
2
En été, la température à l’intérieur
d'une voiture peut atteindre 80°C.
Pour éviter les troubles auditifs
L'utilisation prolongée de l'écouteur ou du casque
peut fortement réduire votre acuité auditive.
Si vous vous exposez à un volume sonore supérieur à 85 dB
pendant une durée prolongée, votre ouïe sera
irrémédiablement endommagée. Plus le son est élevé, plus
votre acuité auditive diminue (une conversation ordinaire a un
niveau sonore compris entre 50 et 60 dB alors que celui
provenant d’une route est d'environ 80 dB).
Il est fortement recommandé d'utiliser un volume sonore
moyen (le volume moyen est habituellement inférieur de 2/3
au volume maximal).
Si vous ressentez des bourdonnements dans les
oreilles, réduisez le volume ou n'utilisez plus
l'écouteur ou le casque.
Pour éviter tout risque d'accident de la route
N'utilisez pas l'écouteur lorsque vous conduisez une
bicyclette, une automobile ou une motocyclette.
Dans le cas contraire, vous risqueriez de provoquer un accident
grave. En outre, son utilisation est interdite par la loi dans
certaines régions. L'utilisation de l'écouteur dans la rue,
particulièrement sur les passages pour piétons, pourrait
entraîner des accidents graves.
Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le câble de
l'écouteur n’entrave pas vos mouvements ou ne
s’accroche pas dans des objets environnants lorsque
vous faites de l'exercice ou lorsque vous vous promenez.
ATTENTION
CAUTION
Suivez attentivement ces instructions sous peine de provoquer des blessures
physiques ou d'endommager l'appareil.
Utilisation de l'appareil
Utilisez votre appareil de façon à éviter
tout dysfonctionnement ou tout accident.
Lorsque vous portez
l'appareil autour du cou,
n’exercez pas de
pression excessive sur
la cordelette.
Gestion des données importantes
Veillez à toujours enregistrer vos
données les plus importantes.
Notez bien que nous ne saurons
être tenus responsables en cas de
perte des données due à une
panne, à une réparation ou à toute
autre cause.
Evitez de causer des dysfonctionnements
Evitez tout impact brutal
sur l'appareil (ex. : en cas
de chute). Ne posez pas
d'objets lourds sur le
dessus de l'appareil.
Empêchez que des particules
externes ou de la poussière
ne pénètrent dans l'appareil.
Evitez toute projection d’eau sur
l'appareil. Ne nettoyez jamais
l'appareil à l'aide de produits
chimiques (ex. : benzène ou
diluant) sous peine de provoquer
un incendie, une décharge
électrique ou une détérioration de
la surface.
Ne posez jamais l'appareil à
proximité d'objets émettant
des ondes électromagnétiques
sous peine de provoquer un
dysfonctionnement.
3
Contents
Pour votre sécurité ..................................2
Contents ......................................................4
Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux
Importation de fichiers musicaux .........18
Chapitre 1. Préparation
Vérification de l’appareil et des
accessoires ..................................................7
Vérification des accessoires ........................7
Composants.................................................8
Affichage des informations à l'écran..........10
Fonctions des boutons ..............................11
Chargement de la batterie .....................12
Utilisation de base ....................................13
Transfert de fichiers musicaux...................18
Installation de Media Studio ......................19
Branchement de l'appareil sur votre
ordinateur...................................................21
Ajout de fichiers / dossiers dans Media
Studio.........................................................22
Ajout de fichiers / dossiers dans Media
Studio via Autoscan ...................................24
Transfert de fichiers via Media Studio .......26
Utilisation du lecteur en tant que disque
amovible ....................................................28
Débrancher l'appareil de l'ordinateur.........29
Chapter 3. Listening to Music/FM Radio
Ecouter de la musique.............................31
4
Ecouter de la musique...............................31
Fonction de personnalisation du bouton
User ...........................................................33
Ecouter la radio FM ..................................39
Ecouter la radio FM ...................................39
Réglage d'une fréquence ..........................40
Pour supprimer les préréglages ................42
Réglage de la radio FM .............................43
Chapitre 4. Réglages
Chapitre 6. Annexes
Réglages .....................................................47
Arborescence des menus .......................60
Installation manuelle du pilote USB .....61
Spécifications du produit........................64
Réglage de la musique..............................47
Réglage de l'heure ....................................49
Réglage de l'affichage ...............................50
Réglage de la langue ................................51
Réglage du système..................................52
Chapitre 5. Dépannage
Réinitialisation du système ....................55
Dépannage .................................................56
5
LECTEUR MP3
Chapitre 1. Préparation
Vérification de l’appareil et des
accessoires ..................................................7
Vérification des accessoires ........................7
Composants.................................................8
Affichage des informations à l'écran..........10
Fonctions des boutons ..............................11
Chargement de la batterie .....................12
Utilisation de base ....................................13
Vérification de l’appareil et des accessoires
Vérification des accessoires
Les schémas suivants sont destinés à vous
guider et peuvent légèrement différer de
l'appareil lui-même.
Chapitre 1. Préparation
■
Ecouteurs
Câble USB
CD d'installation Attache de ceinture
L’aspect des accessoires est susceptible d'être amélioré et modifié sans notification préalable.
Vérification de l’appareil et des accessoires
Lecteur
7
Vérification de l’appareil et des accessoires
Composants
Face avant, côté droit et dessus de l’appareil
Port de connexion des écouteurs
Bouton USER/MENU
Bouton d'alimentation et de lecture/pause
Ecran d’affichage
Bouton de changement de plages/
recherche rapide
8
Chapitre 1. Préparation
Face arrière
Vérification de l’appareil et des accessoires
Trou de réinitialisation
Fiche USB
Bouton de réglage du volume
Interrupteur Hold
Branchement des écouteurs
√ Haut
Ecouteurs
9
Vérification de l’appareil et des accessoires
Affichage des informations à l'écran
Musique
1 Témoin de lecture/pause/arrêt
2 Témoin Numéro de la plage en cours/
nombre de plages total
3
4
5
6
7
8
Témoin du mode Sound (Son)
Témoin du mode Play (Lecture)
Témoin de l’état de la batterie
Témoin du titre de la plage en cours
Barre d'état de la lecture
Témoin du temps de lecture
Radio FM
1
2
3
4
5
10
Témoin de réception FM
Témoin du numéro de la station
Témoin des modes Mono/Stéréo
Témoin de la fréquence
Témoin de position de fréquence
Vérification de l’appareil et des accessoires
Fonctions des boutons
HOLD
Fonctions et utilisation
■
■
HOLD
■
■
■
HOLD
HOLD
■
■
■
HOLD
Appuyez longuement sur le bouton pour accéder à l'écran de menu.
Appuyez brièvement sur le bouton pour utiliser les fonctions de réglage USER – Navigation/ Repeat
AB (Répétition AB)/DNSe (Egaliseur)/Play Speed (Vitesse de lecture)/Play Mode (Mode de lecture)
Appuyez longuement sur le bouton effectuer un balayage rapide des plages.
Appuyez brièvement sur le bouton pour sélectionner la plage précédente ou lire
la plage en cours à partir du début.
Appuyez longuement sur le bouton effectuer un balayage rapide des plages.
Appuyez brièvement sur le bouton pour passer à la plage suivante.
■
Appuyez brièvement sur le bouton pour augmenter le volume ou
pour accéder à l'élément / au menu supérieur.
■
Appuyez brièvement sur le bouton pour diminuer le volume ou
pour accéder à l'élément / au menu inférieur.
■
Poussez l’interrupteur dans le sens de la flèche pour verrouiller
les fonctions des boutons.
■
Appuyez sur le bouton à l'aide d'un objet pointu pour réinitialiser
le système.
Vérification de l’appareil et des accessoires
HOLD
Appuyez longuement sur le bouton pour allumer ou éteindre l'appareil.
Appuyez brièvement sur le bouton pour sélectionner Lecture/Pause.
Chapitre 1. Préparation
Boutons
11
Chargement de la batterie
Chargez la batterie complètement avant d'utiliser le
lecteur pour la première fois ou lorsqu'il n'a pas été
utilisé depuis longtemps.
Affichage à l’écran
■
Chargement en cours...
■
Chargement terminé
2
3
1 Otez le capuchon USB situé sous le corps de l'appareil.
2 Branchez le câble USB sur le port USB ( ) de votre ordinateur.
l'autre extrémité du câble USB sur le fiche USB situé dans la partie
3 Branchez
inférieure du lecteur.
■
Le temps nécessaire à un chargement complet est d'environ deux heures et demie ; il peut
néanmoins varier en fonction de l'environnement installé sur l'ordinateur.
Utilisation de la batterie
12
■
Rechargez et rangez l'appareil dans un lieu où la température est comprise entre 5 et 35°C.
■
Evitez de surcharger la batterie (12 heures au maximum). Charger ou décharger la batterie à des fréquences trop
rapprochées peut réduire sa durée de vie.
■
Comme pour tout autre produit de consommation, la durée de vie de la batterie raccourcit progressivement avec le temps.
■
La connexion USB peut s’avérer instable si vous utilisez un concentrateur USB. Reliez directement la batterie au
port USB de votre ordinateur.
Utilisation de base
Chapitre 1. Préparation
Mise sous et hors tension de l'appareil
Mise sous tension de l'appareil
Appuyez longuement sur le bouton [
■
].
L'appareil s’allume.
Appuyez longuement sur le bouton [
■
■
REMARQUE
].
L'appareil s’éteint.
l'appareil s'éteint automatiquement lorsque aucun des boutons n'est utilisé pendant une durée
prédéfinie (par défaut : 10 secondes) en mode Pause (Pause). √ Page 49
Lire des fichiers musicaux
longuement sur le bouton [
1 Appuyez
pour accéder à l’écran de menu.
USER/
MENU]
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
2 <Music>
(Musique).
3 Appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
■
Chargement de la batterie/Utilisation de base
Mise hors tension de l'appareil
La lecture démarre.
13
Utilisation de base (suite)
Réglage du volume
Appuyez sur le bouton [ + , - ] situé sur le côté du
lecteur.
■
■
La barre d'état du volume s'affiche.
Appuyez sur le bouton [ + ] pour augmenter le volume ou
sur le bouton [ – ] pour le diminuer.
Fonction Lock (Verrouillage)
En mode Hold, tous les boutons sont désactivés. Vous
apprécierez particulièrement le côté pratique de cette
fonction lors de vos marches ou de vos courses à pied.
l'interrupteur [HOLD] du lecteur dans le
1 Poussez
sens de la flèche.
l'interrupteur [HOLD] dans le sens opposé
2 Poussez
à celui indiqué par la flèche pour désactiver la
fonction Lock (Verrouillage).
14
Recherchez des fichiers en toute simplicité grâce la fonction <Navigation>.
■
La liste des dossiers <Navigation> s'affiche.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner le
4 dossier
de votre choix.
le bouton [ I] pour accéder à la liste des
5 Utilisez
fichiers dans le dossier sélectionné.
Utilisation de base
longuement sur le bouton [ USER/ MENU]
1 Appuyez
pour accéder à l’écran de menu.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
2 <Music>
(Musique).
3 Appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
Chapitre 1. Préparation
Recherche de fichiers via la fonction <Navigation>
√√
■
Utilisez le bouton [√√I] pour accédez au niveau inférieur
et sur le bouton [lœœ ] pour accéder au niveau supérieur.
sur le bouton [+ , - ] pour sélectionner le
6 Appuyez
fichier de votre choix.
7 Appuyez sur le bouton [ ].
■
La lecture du fichier sélectionné démarre.
15
Utilisation de base (suite)
Fonction Reset (Réinitialisation)
Trou de réinitialisation
16
Si un dysfonctionnement de l'appareil
survient, vous pouvez réinitialiser le
système en appuyant sur le trou de
réinitialisation. √ Page 55
LECTEUR MP3
Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux
Importation de fichiers musicaux .........18
Transfert de fichiers musicaux...................18
Installation de Media Studio ......................19
Branchement de l'appareil sur votre
ordinateur...................................................21
Ajout de fichiers / dossiers dans Media
Studio.........................................................22
Ajout de fichiers / dossiers dans Media
Studio via Autoscan ...................................24
Transfert de fichiers via Media Studio .......26
Utilisation du lecteur en tant que disque
amovible ....................................................28
Débrancher l'appareil de l'ordinateur.........29
Importation de fichiers musicaux
Transfert de fichiers musicaux
Pour lire des fichiers musicaux, commencez par transférer les fichiers au format
MP3, WMA, Audio ASF, Ogg et autres formats compatibles depuis votre ordinateur
sur le lecteur MP3.
Suivez les étapes ci-dessous pour transférer des fichiers.
Transfert de fichiers musicaux
■ Transfert de fichiers depuis votre ordinateur sur le lecteur en utilisant Media Studio
√ Page 26
■ Transfert de fichiers depuis votre ordinateur sur le lecteur en utilisant les fonctions
«Copier» et «Coller» (disque amovible) √ Page 28
18
Importation de fichiers musicaux
Installation de Media Studio
Utilisez Media Studio pour transférer des
fichiers musicaux de votre ordinateur vers le
lecteur.
■
Installez le programme sur un ordinateur fonctionnant sous Windows 2000 ou Windows XP après vous
être connecté en tant qu’administrateur. Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de l’ordinateur
pour savoir comment vous connecter en tant qu’administrateur.
Avant de démarrer!
Insérez le CD d'installation fourni avec le lecteur dans le lecteur de CD-ROM
de votre ordinateur.
Transfert de fichiers musicaux/
Installation de «Media Studio»
sur <Install now>
1 Cliquez
(Installer maintenant).
Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux
Si Media Studio ne s'installe pas automatiquement
ATTENTION
19
Importation de fichiers musicaux
Installation de Media Studio (suite)
2 Cliquez sur <NEXT> (SUIVANT).
■
L'installation de Media Studio démarre.
fois l'installation à jour terminée, cliquez
3 Une
sur <Exit> (Quitter).
20
■
Une fois l'installation terminée, une icône apparaît
sur le bureau et Media Studio démarre.
■
Si la fenêtre de confirmation d'Autoscan apparaît,
reportez-vous à la page 25 pour personnaliser les
réglages.
Importation de fichiers musicaux
Branchement de l'appareil sur votre ordinateur
Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux
Configuration requise
Vous pouvez brancher l'appareil sur votre ordinateur si celui-ci est équipé des
composants suivants:
■
■
■
Pentium 300 MHz ou version ultérieure
Windows 98SE/ME/2000/XP
100 Mo d'espace libre sur le disque dur
■
■
■
Lecteur de CD-Rom (2X ou plus)
Port USB 2.0
DirectX 9.0 ou version ultérieure
Installation de Media Studio/
Branchement de l'appareil sur votre ordinateur
1 Otez le capuchon USB situé sous le corps de l'appareil.
2 Branchez le câble USB sur le port USB ( ) de votre ordinateur.
l'autre extrémité du câble USB sur le fiche USB situé dans la partie
3 Branchez
inférieure du lecteur.
21
Importation de fichiers musicaux
Ajout de fichiers / dossiers dans Media Studio
2
3
3
Veuillez vous reporter à la section Aide pour obtenir plus d'informations sur
l'utilisation de Media Studio.
■
Cliquez sur <MENU> (MENU) ➝ <Help> (Aide) ➝ <Help> (Aide) dans le menu situé en haut du
programme Media Studio ou appuyez sur la touche F1 de votre clavier durant la lecture
■
REMARQUE
22
Les fichiers qui ont déjà été ajoutés à la bibliothèque ne seront plus ajoutés.
Avant de démarrer!
■
■
Branchez le lecteur sur l'ordinateur.
Media Studio doit être installé sur l'ordinateur.
■
Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône Media Studio située
sur le bureau.
sur l’onglet <Media Library> (Bibliothèque Media) ➝ <Library>
2 Cliquez
(Bibliothèque) situé à gauche de la fenêtre Media Studio.
■
Pour ajouter des fichiers
3 Cliquez sur <Add File> (Ajouter un fichier).
■
4
La fenêtre Open (Ouvrir) apparaît.
les fichiers que vous souhaitez ajouter
4 Sélectionnez
et cliquez sur <Open> (Ouvrir).
■
Les fichiers sélectionnés sont ajoutés à la liste.
Pour ajouter des dossiers
3 Cliquez sur <Add Folder> (Ajouter un dossier).
■
La fenêtre Browse Folder (Parcourir les dossiers) apparaît.
les dossiers que vous souhaitez ajouter
4 Sélectionnez
et cliquez sur <OK>.
■
Les dossiers sélectionnés sont ajoutés à la liste.
4
Ajout de fichiers / dossiers dans «Media Studio»
Les éléments <Add File> (Ajouter un fichier)/<Add Folder> (Ajouter un dossier)/<Auto Scan>
(Balayage automatique) s'affichent.
Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux
Studio démarre automatiquement lorsque vous branchez le lecteur sur votre
1 Media
ordinateur.
23
Importation de fichiers musicaux
Ajout de fichiers / dossiers dans Media Studio via Autoscan
3
24
Avant de démarrer!
■
■
Branchez le lecteur sur l'ordinateur.
Media Studio doit être installé sur l'ordinateur.
■
Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône Media Studio située
sur le bureau.
Cliquez sur l’onglet <Media Library> (Bibliothèque Media) ➝ <Library>
2 (Bibliothèque)
situé à gauche de la fenêtre Media Studio.
■
Les éléments <Add File> (Ajouter un fichier)/<Add Folder> (Ajouter un dossier)/<Auto Scan>
(Balayage automatique) s'affichent.
■
La fenêtre Autoscan (Balayage automatique) apparaît.
4 Cliquez sur <OK> (OK).
■
Le balayage des fichiers s'effectue automatiquement et les
fichiers sont ajoutés à la bibliothèque.
■
Lors de votre première utilisation de Media Studio, les fenêtres
Autoscan Confirm (Confirmation d'Autosccan) et Options
(Options) apparaissent selon le cas. Réglez les options puis
cliquez sur <OK> (OK) pour lancer Autoscan.
Réglage des options d'Autoscan
Click <MENU> (MENU) ➝ <Tools> (Outils) ➝ <Environment
Settings> (Configuration de l'environnement) en haut de la
fenêtre Media Studio, puis cliquez sur l'onglet <Library>
(Bibliothèque).
■
4
Ajout de fichiers / dossiers dans Media
Studio via Autoscan
3 Cliquez sur <Auto Scan> (Balayage automatique).
Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux
Studio démarre automatiquement lorsque vous branchez le lecteur sur votre
1 Media
ordinateur.
Sélectionnez.la gamme et le type de fichier pour lequel vous
souhaitez effectuer un balayage automatique.
25
Importation de fichiers musicaux
Transfert de fichiers via Media Studio
3
4
5
6
Device Connection
window
■
La technologie de reconnaissance musicale et les données relatives sont fournies par Gracenote
et Gracenote CDDBR Music Recognition ServiceSM.
■
CDDB est une marque déposée de Gracenote. Le logo et le logotype de Gracenote, le logo et le
logotype Gracenote CDDB et le logo «Powered by Gracenote CDDB» sont des marques
déposées de Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont des marques de service de
Gracenote.
REMARQUE
26
2
Avant de démarrer!
■
■
Branchez le lecteur sur l'ordinateur.
Media Studio doit être installé sur l'ordinateur.
■
Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône Media Studio située
sur le bureau.
Double-cliquez sur le dossier de votre choix dans la fenêtre Device Connection
2 (Connexion
de l'appareil) à droite de la fenêtre Media Studio.
■
Les fichiers contenus dans le dossier s'affichent.
■
Une liste de fichiers s'affiche dans la fenêtre centrale.
5 Cochez les fichiers musicaux à transférer dans la liste de la fenêtre centrale.
■
L'icône Transmit (Transmettre) apparaît.
6 Cliquez sur <Transmit> (Transmettre).
■
Les fichiers sélectionnés sont transférés vers le lecteur.
■
Ne débranchez pas la câble USB durant le transfert sous peine d'endommager le lecteur ou
l'ordinateur.
■
Les fichiers ne sont pas supprimés de l'ordinateur même s'ils sont transférés vers le lecteur.
ATTENTION
Transfert de fichiers via Media Studio
sur l'onglet <Media Library> (Bibliothèque Media) situé à gauche de la
3 Cliquez
fenêtre Media Studio.
4 Cliquez sur <Music> (Musique).
Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux
Studio démarre automatiquement lorsque vous branchez le lecteur sur votre
1 Media
ordinateur.
REMARQUE
27
Utilisation du lecteur en tant que disque amovible
Vous pouvez utiliser le lecteur comme appareil de stockage de données amovible.
Avant de démarrer!
■
Branchez le lecteur sur l'ordinateur.
les fichiers/dossiers à transférer à
1 Ouvrez
partir de l'ordinateur.
sur <My Computer> (Poste de
2 Cliquez
travail) ➝ <Removable Disk> (Disque
amovible) à partir du bureau.
les fichiers/dossiers que
3 Sélectionnez
vous souhaitez transférer depuis votre
ordinateur et faites un cliquer-glisser vers
le dossier de votre choix dans
<Removable Disk> (Disque amovible).
■
■
ATTENTION
■
■
■
REMARQUE
■
28
Les dossiers ou fichiers sélectionnés sont
transférés vers le lecteur.
Le message <USB Transferring> (Transfert USB) s'affiche durant le transfert. Débrancher la câble USB
tant que le message <USB Transferring> (Transfert USB) est affiché peut entraîner un dysfonctionnement
de l'appareil.
L'ordre dans lequel les fichiers musicaux sont affichés dans l’explorateur Windows peut être différent de
l'ordre de lecture de l'appareil.
Si vous transférez un fichier DRM (fichier chargé) vers le disque amovible, le fichier ne sera pas lu.
Sélectionnez le fichier que vous souhaitez enregistrer et faites un cliquer-glisser sur l'icône du disque
amovible. Si vous changez le nom des fichiers musicaux (qui apparaissent dans l'ordre numérique,
alphabétique) dans l’explorateur Windows (ex. : 001* * * , 002* * *...), les fichiers musicaux sont lus
dans l'ordre des numéros indiqué.
Qu'est-ce que les DRM ?
La technologie et le service DRM (Gestion des droits numériques) permettent d’éviter l'utilisation illégale de
données numériques et de protéger les détenteurs de droits d'auteur. Les fichiers DRM sont des fichiers
musicaux chargés pour lesquels s'applique la technologie de protection concernant les copies illégales de
fichiers musicaux MP3 obtenus de façon légale.
Débrancher l'appareil de l'ordinateur
Suivez les étapes ci-dessous pour éviter d'endommager l'appareil et les données au moment du
débranchement.
tâches en bas à droite du bureau et
cliquez sur le bouton gauche de la
souris.
1
sur le message <Safely
2 Cliquez
Remove USB Mass Storage Device
■
Après avoir cliqué sur < Safely Remove
USB Mass Storage Device Drive>
(Retirer en toute sécurité le lecteur USB
grande capacité), l'appareil ne pourra pas
être rechargé même s'il est connecté à
l'ordinateur.
3 Débranchez le lecteur de l'ordinateur.
2
■
Ne débranchez pas le lecteur de l'ordinateur durant le transfert. Les données ou l'appareil
risqueraient d’être endommagés.
■
Vous ne pouvez pas retirer le matériel pendant que des fichiers contenus dans le lecteur sont lus
sur l'ordinateur. Veuillez réessayer une fois la lecture des fichiers terminée.
ATTENTION
Utilisation du lecteur en tant que disque amovible/
Débranchez l'appareil de l'ordinateur
Drive> (Retirer en toute sécurité le
lecteur USB grande capacité).
Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux
le curseur de la souris sur
1 Positionnez
l'icône
située sur la barre des
29
LECTEUR MP3
Chapter 3. Listening to Music/FM Radio
Ecouter de la musique.............................31
Ecouter de la musique...............................31
Fonction de personnalisation du bouton
User ...........................................................33
Ecouter la radio FM ..................................39
Ecouter la radio FM ...................................39
Réglage d'une fréquence ..........................40
Pour supprimer les préréglages ................42
Réglage de la radio FM .............................43
■
Avant de démarrer!
Transférez le fichier musical de votre choix depuis l'ordinateur vers le lecteur.
Ecouter de la musique
Ecouter de la musique
Avant de démarrer!
Branchez les écouteurs sur le lecteur, mettez l'appareil sous tension et vérifiez
l'état de la batterie.
La lecture de musique démarre.
■
■
REMARQUE
■
Les fichiers musicaux compatibles avec le lecteur sont aux
formats MP3, WMA, Ogg et Audio ASF
Les fichiers MP1 ou MP2 possédant uniquement une
extension modifiée vers MP3 peuvent ne pas être lus.
Mode Pause (Pause)
sur le bouton [
1 Appuyez
la musique est en cours.
] lorsque la lecture de
■
La lecture de la musique est interrompue.
■
La lecture reprend à l’endroit où vous l'avez suspendue.
2 Appuyez sur le bouton [
■
REMARQUE
] une nouvelle fois.
L’appareil s'éteint automatiquement lorsque aucun des
boutons n'est actionné pendant une durée prédéfinie (par
défaut : 10 secondes) en mode Pause (Pause). √ Page 49
Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Ecouter de la musique
longuement sur le bouton [ USER/ MENU]
1 Appuyez
pour accéder à l’écran de menu.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
2 <Music>
(Musique).
3 Appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
31
Ecouter de la musique
Ecouter de la musique (suite)
Pour effectuer une recherche à l'intérieur d'une plage
longuement sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l ] pendant que la plage
1 Appuyez
sélectionnée est en cours de lecture.
■
Ces boutons permettent d'effectuer la recherche vers le début ou la fin de la plage.
■
La lecture reprend au point où vous avez relâché le bouton.
2 Relâchez le bouton dès que vous souhaitez reprendre la lecture.
Lecture de la plage en cours à partir du début
Appuyez sur le bouton [ lœœ ] après 5 secondes de lecture.
■
La plage en cours est lue à partir du début.
Lecture de la plage précédente/suivante
Appuyez sur le bouton [ lœœ ] dans les 5 premières secondes de lecture.
■
La lecture de la plage précédente démarre.
Appuyez sur le bouton [ √√l ].
■
La lecture de la plage suivante démarre.
■
Pendant la lecture de fichiers VBR, la plage précédente peut ne pas être lue même si vous appuyez
sur le bouton [ lœœ ] dans les 5 premières secondes de lecture.
■
Appuyez sur le bouton [ lœœ ] dans les 5 premières secondes de lecture pour passer à la plage
précédente.
ATTENTION
32
REMARQUE
Ecouter de la musique
Fonction de personnalisation du bouton User
Pour plus de commodité, personnalisez les boutons avec les fonctions les plus souvent utilisées.
Pour définir le mode du bouton User
longuement sur le bouton [
1 Appuyez
pour accéder à l’écran de menu.
USER/
MENU]
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
2 <Settings>
(Réglages), puis appuyez sur le bouton
[ USER/
■
MENU].
Le menu Settings (Réglages) apparaît.
puis appuyez sur le bouton [ USER/
■
MENU].
Le menu User Button Mode (Mode du bouton User) apparaît.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner le
4 mode
du bouton User de votre choix, puis appuyez
sur le bouton [ USER/
■
■
■
■
■
MENU].
<Navigation> : Vous pouvez définir l'affichage de la liste des fichiers de navigation
<Repeat AB> (Répéter AB) : permet de régler la répétition d’un segment.
<DNSe> (Egaliseur) : permet de sélectionner le mode sonore.
<Play Speed> (Vitesse de lecture) : permet de choisir une vitesse de lecture (rapide ou lente).
<Play Mode> (Mode de lecture) : permet de sélectionner le mode de répétition de la lecture
personnalisation du bouton User
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
3 <User
Button Mode> (Mode du bouton User),
Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Ecouter de la musique/Fonction de
Pour effectuer un changement de mode simple, utilisez
le bouton [ USER/ MENU] pendant la lecture.
33
Ecouter de la musique
Fonction de personnalisation du bouton User (suite)
Pour créer votre propre liste de lecture
Vous pouvez facilement écouter votre musique préférée
en l'ajoutant à une liste de lecture.
1 Réglez le mode du bouton User sur <Navigation>.
sur le bouton [ USER/ MENU]
2 Appuyez
lorsque la lecture de la musique est en cours.
■
La liste des fichiers figurant dans le dossier apparaît.
sur le bouton [ lœœ , √√l , + , - ] pour
3 Appuyez
ajouter des fichiers à la liste de lecture, puis
appuyez sur le bouton [ USER/
■
■
REMARQUE
34
Pour supprimer des fichiers de la liste de lecture, sélectionnez les
à nouveau sur le bouton [
USER/
MENU] .
s'affiche devant les fichiers sélectionnés qui sont
ensuite ajoutés à la liste de lecture.
MENU].
fichiers à supprimer, puis appuyez
Pour lire une liste de lecture
USER/
MENU]
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
2 <Playlist>
(Liste de lecture), puis appuyez sur le
bouton [ USER/
■
MENU].
La liste de lecture spécifiée s'affiche.
sur le bouton [
■
].
La lecture des fichiers contenus dans la liste
de lecture démarre.
bouton User
sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
3 laAppuyez
liste que vous souhaitez lire, puis appuyez
Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Fonction de personnalisation du
longuement sur le bouton [
1 Appuyez
pour accéder à l'écran de menu.
35
Ecouter de la musique
Fonction de personnalisation du bouton User (suite)
Pour rechercher la musique de votre choix à l'aide de la fonction Navigation
1 Réglez le mode du bouton User sur <Navigation>.
sur le bouton [ USER/ MENU]
2 Appuyez
lorsque la lecture de la musique sélectionnée est en
cours.
■
3
La liste des fichiers figurant dans le dossier apparaît.
Appuyez sur le bouton [ lœœ ] pour accéder au
dossier précédent.
sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner le
4 Appuyez
dossier de votre choix.
Utilisez le bouton [ √√l ] pour accéder à la liste de
5 fichiers
dans le dossier sélectionné.
■
Utilisez le bouton [ √√l ] pour accéder au niveau inférieur
et sur le bouton [ lœœ ] pour accéder au niveau supérieur.
sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
6 leAppuyez
fichier de votre choix.
7
Appuyez sur le bouton [
■
36
].
La lecture du fichier sélectionné démarre.
Pour définir la répétition d’un segment
le mode du bouton User sur <Repeat AB>
1 Réglez
(Répéter AB) et lancez la lecture du fichier de votre
choix.
sur le bouton [ USER/ MENU] au
2 Appuyez
début du segment que vous souhaitez répéter
■
Le début est défini et <A
> apparaît sur l'écran d'affichage.
répéter.
■
<A B> s'affiche à l'écran et la lecture répétée de la
section spécifiée démarre.
Pour annuler la répétition du segment
Appuyez sur le bouton [ USER/
■
MENU] pendant la répétition du segment.
La répétition du segment est annulée.
■
REMARQUE
La répétition du segment s’annule automatiquement dans les cas suivants :
- lorsque le bouton [lœœ] ou [√√l] est actionné pour aller à la plage précédente ou suivante ;
- lorsque le début du segment à répéter est défini mais que la fin ne l’est pas avant que la plage en
cours ne se termine.
bouton User
sur le bouton [ USER/ MENU] pour
3 Appuyez
définir la fin du segment que vous souhaitez
Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Fonction de personnalisation du
Cette fonction vous permet d'écouter des parties
spécifiques d'une plage d'une façon répétée.
Recommandée pour l'apprentissage d'une langue.
37
Ecouter de la musique
Fonction de personnalisation du bouton User (suite)
Pour utiliser le bouton DNSe (Egaliseur)
Réglez le mode du bouton User sur <DNSe> (Egaliseur) et appuyez sur le bouton
[ USER/ MENU].
■
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, les options du mode DNSe (Egaliseur) défilent dans
l'ordre suivant : <NORMAL> (NORMAL) <ROCK> (ROCK) <HOUSE> (HOUSE) <JAZZ> (JAZZ)
<DANCE> (DANCE) <BALLAD> (BALLADE) <R&B> (R&B) <CLASSICAL> (CLASSIQUE)
<USER EQ> (EGALISEUR PERSONNALISE) <3D USER> (PERSONNALISE 3D) <3D STUDIO>
(STUDIO 3D) <3D STAGE> (PLATEAU 3D) <3D CLUB> (CLUB 3D).
Pour utiliser le bouton de vitesse de lecture
Réglez le mode du bouton User sur <Play Speed> (Vitesse de lecture) et appuyez sur le
bouton [ USER/ MENU].
■
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, les options du menu Vitesse de lecture défilent dans
l'ordre suivant : <x0.7> <x0.8> <x0.9> <x1.0> <x1.1> <x1.2> <x1.3>.
Pour utiliser le bouton du mode de lecture
Réglez le mode du bouton User sur <Play Mode> (Mode de lecture) et appuyez sur le
bouton [ USER/ MENU].
■
38
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, les options du mode de lecture défilent dans
l'ordre suivant : <Normal> (Normal) <Repeat One> (Répéter une) <Repeat All> (Répéter tout)
<Shuffle All> (Lecture aléatoire de la totalité).
Ecouter la radio FM
Ecouter la radio FM
Avant de démarrer !
Branchez les écouteurs sur le lecteur, mettez l'appareil sous tension et
vérifiez l'état de la batterie.
[ USER/
■
MENU].
La réception de la radio FM est activée.
Pour rechercher automatiquement les fréquences
sur le bouton [ USER/ MENU] et
1 Appuyez
sélectionnez <Manual Mode> (Mode manuel).
■
longuement sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l],
2 Appuyez
puis relâchez-le.
■
La fréquence la plus proche du point où le bouton est
relâché est recherchée.
Pour rechercher manuellement les fréquences
sur le bouton [ USER/ MENU] et
1 Appuyez
sélectionnez <Manual Mode> (Mode manuel).
■
Le message <PRESET> (PREREGLAGE) disparaît de l'écran
et l'appareil passe en mode manuel.
2 Appuyez sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l].
■
Change de fréquence à chaque nouvelle pression du bouton.
bouton User/Ecouter la radio FM
Le message <PRESET> (PREREGLAGE) disparaît de l'écran
et l'appareil passe en mode manuel.
Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Fonction de personnalisation du
longuement sur le bouton
1 Appuyez
[ USER/ MENU] pour accéder à l'écran de menu.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
2 <FM
Radio>(Radio FM), puis appuyez sur le bouton
39
Ecouter la radio FM
Réglage d'une fréquence
Un maximum de 20 fréquences peut être
enregistré.
Pour régler automatiquement les fréquences
longuement sur le bouton
1 Appuyez
[ USER/ MENU] pour accéder à l'écran de menu.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
2 <Settings>
(Réglages), puis appuyez sur le bouton
[ USER/
■
■
REMARQUE
Pour régler à nouveau la fonction
<Auto Preset> (Préréglage
automatique) après la
configuration du préréglage, les
fréquences existantes sont toutes
supprimées et vous pouvez alors
procéder à une opération de
réinitialisation depuis le début.
MENU].
Le menu Settings (Réglages) apparaît.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
3 <FM
Radio> (Radio FM), puis appuyez sur le
bouton [ USER/
■
MENU].
Le menu FM Radio (Radio FM) apparaît.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
4 <Auto
Preset> (Préréglage automatique), puis
appuyez sur le bouton [ USER/
■
ATTENTION
Branchez toujours vos
écouteurs au lecteur lorsque
vous recherchez ou réglez
les fréquences.
Les écouteurs sont utilisés
comme antennes de réception
des ondes FM
■
MENU].
La fenêtre de confirmation du préréglage automatique apparaît.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Yes>
5 (Oui),
puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
■
Le message <AUTO> (AUTOMATIQUE) apparaît et les
fréquences sont réglées automatiquement entre 1 et 20 .
Pour annuler une opération pendant le réglage
Pour annuler une opération durant le réglage de la fonction <Auto Preset> (Préréglage
automatique), appuyez sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l].
■
40
Le préréglage automatique est annulé et les fréquences réglées jusque-là sont enregistrées.
Pour régler manuellement les fréquences
sur le bouton [ USER/ MENU] et
1 Appuyez
sélectionnez <Manual Mode> (Mode manuel).
■
sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l] pour
2 Appuyez
rechercher les fréquences à définir dans le
préréglage.
3 Appuyez sur le bouton [ ].
sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l] pour
4 Appuyez
spécifier les numéros, puis appuyez sur le bouton
■
Le message <Save?> (ENREGISTRER ?) apparaît.
[ USER/
■
MENU].
Le message <SAVED!!> (ENREGISTRE !!) s’affiche et la
fréquence sélectionnée est attribuée au numéro de
préréglage spécifié.
Pour rechercher les fréquences en mode PRESET (PREREGLAGE)
sur le bouton [ USER/ MENU] et
1 Appuyez
sélectionnez <Preset Mode> (Mode préréglage).
■
Le message <PRESET> (PREREGLAGE) apparaît à
l'écran et l'appareil passe en mode de préréglage.
Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Réglage d'une fréquence
Le message <PRESET> (PREREGLAGE) disparaît de
l'écran et l'appareil passe en mode manuel.
2 Appuyez sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l].
■
Le numéro préréglé est sélectionné ; vous pouvez alors
écouter la fréquence radio attribuée à ce numéro.
41
Ecouter la radio FM
Pour supprimer les préréglages
Avant de démarrer !
■
Suivez les étapes suivantes pour supprimer les fréquences tout en
écoutant la radio FM.
sur le bouton [ USER/ MENU] et
1 Appuyez
sélectionnez <Preset Mode> (Mode préréglage).
■
Le message <PRESET> (PREREGLAGE) apparaît à l'écran
et l'appareil passe en mode de préréglage.
sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l] pour
2 Appuyez
rechercher les fréquences à supprimer dans le
préréglage.
3 Appuyez sur le bouton [
■
].
Le message <Delete? (Supprimer ?)> apparaît.
Appuyez sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l ] pour
4 sélectionner
<Y> (O), puis appuyez sur le bouton
[ USER/
42
MENU].
■
Le message <DELETED!!> (SUPPRIME !!) apparaît et le
numéro préréglé sélectionné est supprimé.
■
Pour annuler la suppression du numéro préréglé,
sélectionnez <N> (N).
Ecouter la radio FM
Réglage de la radio FM
Pour régler la région FM
[ USER/
■
MENU].
Le menu Settings (Réglages) apparaît.
sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
3 Appuyez
<FM Radio> (Radio FM), puis appuyez sur le bouton
[ USER/
■
MENU].
Le menu FM Radio (Radio FM) apparaît.
bouton [ USER/
■
MENU].
Le menu FM Region (Région FM) apparaît.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner la région
5 FM,
puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
■
Vous pouvez choisir entre <Korea/USA> (Corée/Etats-Unis)
<Japan> (Japon) ou <Other Countries> (Autre pays).
■
Bande de fréquences par région
- Corée/Etats-Unis : recherchez des fréquences FM comprises entre 87,5 MHz et 108 MHz pour les
lecteurs de 100 kHz.
- Japon : recherchez des fréquences FM comprises entre 76,0 MHz et 108 MHz pour les lecteurs de 100 kHz.
- Autres pays : recherchez des fréquences FM comprises entre 87,50 MHz et 108 MHz pour les lecteurs de 50 kHz.
La région FM peut être supprimée ou modifiée en fonction de la région cible du lecteur.
■
Si vous modifiez la région FM, les fréquences radio préalablement enregistrées seront supprimées.
■
REMARQUE
Réglage de la radio FM
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
4 <FM
Region> (Région FM), puis appuyez sur le
Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Pour supprimer les préréglages/
longuement sur le bouton
1 Appuyez
[ USER/ MENU] pour accéder à l'écran de menu.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
2 <Settings>
(Réglages), puis appuyez sur le bouton
43
Ecouter la radio FM
Réglage de la radio FM (suite)
Pour régler la réception FM
longuement sur le bouton
1 Appuyez
[ USER/ MENU] pour accéder à l'écran de menu.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
2 <Settings>
(Réglages), puis appuyez sur le bouton
[ USER/
■
MENU].
Le menu Settings (Réglages) apparaît.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
3 <FM
Radio> (Radio FM), puis appuyez sur le bouton
[ USER/
■
MENU].
Le menu FM Radio (Radio FM) apparaît.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
4 <FM
Search Level> (Niveau de recherche FM), puis
appuyez sur le bouton [ USER/
■
MENU].
Le menu FM Search Level (Niveau de recherche FM)
apparaît.
sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner le
5 Appuyez
niveau de recherche, puis appuyez sur le bouton
[ USER/
44
MENU].
■
Vous pouvez choisir entre <High> (Elevé), <Middle>
(Moyen) ou <Low> (Bas).
■
Plus le niveau de recherche FM est élevé, plus le nombre
de fréquences reçues est important.
Réglage de l’affichage RDS
Le système RDS permet la réception et l’affichage de messages
tels que les informations de diffusion. Les informations de
programme tels que informations, sport ou musique ou encore les
détails de la station émettrice sont affichées sur l’écran.
[ USER/
■
MENU].
Le menu Settings (Réglages) apparaît.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
3 <FM
Radio> (Radio FM), puis appuyez sur le bouton
[ USER/
■
MENU].
Le menu FM Radio (Radio FM) apparaît.
sur la touche [ + , - ] pour sélectionner
4 Appuyez
<RDS Display> (Affichage RDS), puis appuyez sur le
bouton [ USER/
■
■
REMARQUE
Si le signal FM est faible,
l’information RDS peut ne
pas être affichée.
MENU].
Le menu RDS Display (Affichage RDS) apparaît.
Appuyez sur la touche [ + , - ] pour sélectionner le
5 mode
RDS Display (Affichage RDS), puis appuyez sur
le bouton [ USER/
■
MENU].
Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Réglage de la radio FM
longuement sur le bouton
1 Appuyez
[ USER/ MENU] pour accéder à l'écran de menu.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
2 <Settings>
(Réglages), puis appuyez sur le bouton
Vous disposez d’une palette d'options comprises entre <PS> et <PTY>.
■
<PS> (Service programme): affiche le nom de la station émettrice et se compose de 8 caractères.
Si l’information PS est reçue, le nom PS (BBC, AFO, NDR, etc.) est affiché sur l’écran.
Si l’information PS n’est pas reçue, la fréquence FM originale est affichée.
■
<PTY> (Type de programme): affiche le type de programme émis.
45
LECTEUR MP3
Chapitre 4. Réglages
Réglages .....................................................47
Réglage de la musique..............................47
Réglage de l'heure ....................................49
Réglage de l'affichage ...............................50
Réglage de la langue ................................51
Réglage du système..................................52
Réglages
Réglage de la musique
Vous pouvez définir des réglages détaillés pour la
lecture de données musicales.
longuement sur le bouton [
1 Appuyez
pour accéder à l’écran de menu.
USER/
MENU]
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
2 <Settings>
(Réglages), puis appuyez sur le bouton
[ USER/
MENU].
Le menu Settings (Réglages) apparaît.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
3 <Music>
(Musique), puis appuyez sur le bouton
[ USER/
■
MENU].
Le menu Music (Musique) apparaît.
les boutons [ + , - ] et [ USER/
4 Utilisez
pour définir les fonctions nécessaires.
MENU]
Fonctions des boutons à utiliser pendant le réglage :
- Appuyez sur le bouton [lœœ] pour aller à l'élément précédent.
- Appuyez sur le bouton [√√l] pour aller à l'élément suivant.
- Appuyez sur le bouton [+, -] pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas dans le menu actuel.
- Appuyez sur le bouton [ USER/ MENU] pour sélectionner ou enregistrer le menu.
■
Si aucun bouton n'est actionné sur l'écran Settings (Réglages) pendant environ 30 secondes, les
réglages sont annulés et reviennent à ceux définis à l'aide de la fonction précédente.
Réglage de la musique
■
REMARQUE
Chapitre 4. Réglages
■
47
Réglages
Réglage de la musique (suite)
■
DNSe : vous permet de sélectionner l’effet sonore adapté au genre musical. Options disponibles :
<3D-User> (Personnalisé-3D) <3D-Studio> (Studio-3D) <3D-Stage> (Plateau-3D) <3D-Club> (Club-3D)
<Normal> (Normal) <Rock> (Rock) <House> (House) <Jazz> (Jazz), <Dance> (Dance) <Ballad>
(Ballade) <R&B> (R&B) <Classical> (Classique) ou <User EQ (Egaliseur personnalisé).
■
Réglage 3D User (Personnalisé 3D) : permet de régler l'effet sonore 3D et le renforcement des
basses. L’effet 3D peut être réglé entre 00 et 05 et le renforcement des basses entre 00 et 03.
Pour utiliser cette fonction, sélectionner <3D-User> (Personnalisé-3D) dans le menu <DNSe>.
■
Réglage User EQ (Egaliseur personnalisé) : permet de sélectionner directement un effet sonore
(EQ). Pour utiliser cette fonction, sélectionnez <User EQ> (Egalisateur personnalisé) dans le menu
<DNSe> (DNSe).
■
Play Mode (Mode de lecture) : permet de sélectionner le mode de lecture tel que les paramètres
de répétition. Options disponibles : <Normal> (Normal) <Repeat One> (Répéter un) <Repeat All>
(Répéter tout) <Shuffle All> (Lecture aléatoire de la totalité) et <Intro> (Intro).
■
Play Speed (Vitesse de lecture) : permet de réglez la vitesse de lecture de l'enregistrement
musical/vocal. Options disponibles : <x0.7> <x0.8> <x0.9> <x1.0> <x1.1> <x1.2> ou <x1.3>
(plus le nombre est élevé, plus la vitesse de lecture sera rapide).
■
Skip Interval (Intervalle de saut) : permet de régler l'intervalle lorsque vous appuyez sur le bouton
[ lœœ ] ou [√√l] pendant la lecture. Options disponibles : <1 Track> (1 plage) <03 Sec> (3 s)
<05 Sec> (5 s) <07 Sec> (7 s) <10 Sec> (10 s) <30 Sec > (30 s) ou <01 Min> (1 min).
■
Search Speed (Vitesse de recherche) : permet de régler la vitesse de recherche lorsque vous
appuyez sur le bouton [ lœœ ] ou [√√l] pendant la lecture. Options disponibles : <01 Sec> (1 s)
<03 Sec> (3 s) <05 Sec> (5 s) <10 Sec> (10 s) <15 Sec> (15 s) <20 Sec> (20 s) <30 Sec > (30 s)
ou <01 Min> (1 min).
■
Intro Time (Durée de l'intro) : Lorsque vous sélectionnez la fonction Intro (Intro) dans <Play Mode>
(Mode de lecture), le début de tous les fichiers est lu pendant le nombre de secondes que vous avez
définies. Options disponibles : <10 Sec> (10 s) <20 Sec> (20 s) <30 Sec > (30 s) ou <60 Sec> (60 s).
REMARQUE
■
Pour les fichiers VBR ou Ogg, l'intervalle de saut et la vitesse de recherche peuvent ne pas être exacts.
■
Qu'est-ce que le DNSe ?
Le DNSe est un effet sonore des lecteurs MP3 développé par Samsung. Il se compose des modes 3D
(3D). Le mode 3D (3D) permet d'ajouter un effet stéréophonique à la musique.
48
Réglages
Vous pouvez régler les fonctions liées au minuteur d'arrêt
et à l'arrêt automatique.
Réglage de l'heure
longuement sur le bouton [ USER/ MENU]
1 Appuyez
pour accéder à l’écran de menu.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Settings>
2 (Réglages),
puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
■
Le menu Settings (Réglages) apparaît.
■
Le menu Time (Heure) apparaît.
les boutons [ + , - ] et [ USER/
4 Utilisez
pour définir les fonctions nécessaires.
MENU]
<Time Set> (Réglage de l'heure actuelle) : cette fonction vous permet de régler la date et l'heure actuelles.
■
<Sleep> (Mise en veille automatique) : permet d’éteindre automatiquement l’appareil après l’écoulement de la
durée préréglée. Options disponibles : <Off> (Désactivé) <15 Min> (15 min) <30 Min> (30 min) <60 Min> (60 min)
<90 Min> (90 min) ou <120 Min> (120 min).
■
<Auto Power Off> (Heure d'arrêt automatique) : permet d’éteindre automatiquement l’appareil lorsque aucun
bouton n'est actionné avant l’écoulement de la durée préréglée en mode Pause (Pause). Options disponibles : <Off>
(Désactivé) <05 Sec> (5 s) <10 Sec> (10 s) <15 Sec> (15 s) <30 Sec> (30 s) <01 Min> (1 min) ou <03 Min> (03 min).
Réglage de l'heure actuelle
1
Appuyez sur le bouton [ lœœ ] ou [√√l] pour atteindre
l'emplacement de votre choix, puis appuyez sur le
bouton [ + , - ] pour régler la date et l'heure.
2
Une fois le réglage terminé, allez sur <OK> et
appuyez sur le bouton [ USER/ MENU] button.
■
Le réglage de l'heure actuelle est terminé.
Réglage de la musique/
Réglage de l'heure
■
Chapitre 4. Réglages
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Time>
3 (Heure),
puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
49
Réglages
Réglage de l'affichage
Vous pouvez régler les fonctions liées au défilement,
au rétroéclairage et aux autres affichages à l'écran.
longuement sur le bouton [ USER/ MENU]
1 Appuyez
pour accéder à l’écran de menu.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Settings>
2 (Réglages),
puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU] .
■
3
Le menu Settings (Réglages) apparaît.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
<Display> (Affichage), puis appuyez sur le bouton
[ USER/ MENU].
■
Le menu Display (Affichage) apparaît.
les boutons [ + , - ] et [ USER/
4 Utilisez
pour définir les fonctions nécessaires.
■
■
■
■
■
■
50
MENU]
<Scroll Speed> (Faire défiler) : permet de régler la vitesse de défilement du titre de la plage.
Options disponibles : <Slow> (Lent), <Normal> (Normal) et <Fast> (Rapide).
<Backlight Time> (Rétroéclairage) : permet d’arrêter automatiquement l’appareil lorsque aucun
bouton n'est actionné durant la période préréglée. Options disponibles : <05 Sec> (5 s), <15 Sec>
(15 s), <30 Sec> (30 s), <60 Sec> (60 s) ou <Always On> (Toujours activé).
<Contrast> (Contraste) : permet de régler la luminosité de l'écran d'affichage. Options disponibles :
valeurs comprises entre 00 et 10.
<Tag> (Etiquette) : permet d’afficher les informations concernant les plages des fichiers musicaux
grâce à l'étiquette ID3. Options disponibles : <On> (Activé) ou <Off> (Désactivé).
<Display Time> (Durée à l’écran) : permet de contrôler la durée pendant la lecture de la musique.
Sélectionnez <Play Time> (Durée de lecture), <Remain Time> (Durée restante) ou <Total Time>
(Durée totale).
<Screen Saver Term> (Économiseur d'écran) : Vous pouvez régler l'affichage de l'horloge à
l'écran puis sa disparition lorsque aucun bouton n'est actionné durant la période préréglée.
Sélectionnez <Off> (Désactivé) <05 Sec> (5 s) <10 Sec> (10 s) <30 Sec> (30 s) <01 Min> (1 min) <05 Min> (5 min)
<10 Min> (10 min) ou <Always On> (Toujours activé).
Réglages
de définir la langue du menu et des informations concernant
Réglage de la langue Permet
la plage (étiquette ID3).
longuement sur le bouton [
1 Appuyez
pour accéder à l’écran de menu.
USER/
MENU]
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Settings>
2 (Réglages),
puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
■
■
Le menu Language (Langue) apparaît.
les boutons [ + , - ] et [ USER/
4 Utilisez
pour définir les fonctions nécessaires.
MENU]
<Menu>(Menu) : permet de régler la langue du menu. Options disponibles : <Chinese(S)>
<Chinese(T)> <Dutch> <English> <French> <German> <Hungarian> <Italian> <Japanese>,
<Korean> <Polish> <Portuguese> <Russian> <Spanish> et <Swedish>.
■
<ID3-Tag> (Etiquette ID3) : permet de régler la langue des informations concernant la plage.
Options disponibles : <Afrikaans> <Basque> <Catalan> <Chinese(S)> <Chinese(T)> <Czech>
<Danish> <Dutch> <English> <Estonian> <Finnish> <French> <German> <Greek> <Hrvatski>
<Hungarian> <Icelandic> <Italian> <Japanese> <Korean> <Norwegian> <Polish> <Portuguese>
<Romany> <Russian> <Slovak> <Slovene> <Spanish> <Swedish> <Thai> <Turkish> et
<Vietnamese>.
REMARQUE
■
Les langues prises en charge peuvent être modifiées ou ajoutées.
■
Qu'est-ce que l'étiquette ID3 ?
Il s'agit d'un élément attaché à un fichier MP3 contenant les informations relatives au fichier telles que
le titre, l'artiste, l'album, l'année, le genre et un champ commentaire.
Réglage de l'affichage/
Réglage de la langue
■
Chapitre 4. Réglages
3
Le menu Settings (Réglages) apparaît.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner
<Language> (Langue), puis appuyez sur le bouton
[ USER/ MENU].
51
Réglages
Réglage du système
Vous pouvez régler les fonctions Default Volume (Volume par
défaut), Resume (Reprise) et Beep Sound (Signal sonore).
longuement sur le bouton [ USER/ MENU]
1 Appuyez
pour accéder à l’écran de menu.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Settings>
2 (Réglages),
puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
3
■
Le menu Settings (Réglages) apparaît.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <System> (Système),
puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
■
Le menu System (Système) apparaît.
les boutons [ + , - ] et [ USER/
4 Utilisez
pour définir les fonctions nécessaires.
■
■
■
■
■
■
MENU]
<Delete File> (Supprimer) : permet de rechercher et de supprimer les fichiers sur l'écran Navigation
(Navigation). √ Page 53
<Resume> (Reprise) : permet de spécifier le point de reprise de la lecture lorsque vous avez
interrompu la plage musicale en cours de lecture. Si <Off> (Désactivé) est sélectionné, la lecture
reprend au début du dernier fichier écouté. Si <On (Activé)> est sélectionné, la lecture reprend à
l’endroit où elle a été interrompue.
<Beep> (Signal sonore) : permet d'activer ou de désactiver l'émission d'un signal sonore lors
du fonctionnement d'un bouton. Options disponibles : <On> (Activé) ou <Off> (Désactivé).
<Default Vol> (Vol. par défaut) : le volume par défaut peut être réglé sur une valeur comprise
entre 00 et 30 (maxi.). Si l'appareil est remis sous tension une fois que le volume a été réglé
au-dessus de la valeur par défaut, la lecture s’effectue en fonction du volume par défaut.
Si l'appareil est remis sous tension une fois que le volume a été réglé dans la plage par défaut,
la lecture s’effectue en fonction du volume préalablement utilisé.
<Default Set> (Réglage par défaut) : permet de revenir aux valeurs de réglage par défaut. √ Page 53
<About> (A propos de) : permet de contrôler les informations suivantes : la version du micrologiciel, le
nombre de fichiers enregistrés et la mémoire restante.
■
A propos de la mémoire intégrée
REMARQUE La taille de la mémoire intégrée réelle disponible est légèrement inférieure à celle indiquée, car le
micrologiciel interne en utilise une partie.
52
Pour supprimer un fichier
Appuyez sur le bouton [ lœœ ] pour aller au dossier
précédent.
2
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner le
dossier de votre choix.
3
Utilisez le bouton [ √√l] pour accéder à la liste des
fichiers du dossier sélectionné.
■
Utilisez le bouton [ √√l] pour accéder au niveau inférieur
et le bouton [ lœœ ] pour accéder au niveau supérieur.
4
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner un fichier à
supprimer, puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
5
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Confirm>
(Confirmer), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
Le fichier sélectionné est supprimé.
■
ATTENTION
Les fichiers ne peuvent pas être récupérés une fois supprimés.
Soyez sûr de vouloir les supprimer avant d’effectuer l’opération.
Réglages par défaut
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Yes> (Oui) ou
<No> (Non), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
■
<Yes> (Oui) : permet d'initialiser tous les réglages par défaut.
■
<No> (Non) : permet d'annuler les réglages par défaut.
Réglage du système
■
Chapitre 4. Réglages
1
53
LECTEUR MP3
Chapitre 5. Dépannage
Réinitialisation du système ....................55
Dépannage .................................................56
Réinitialisation du système
Si un dysfonctionnement de l'appareil survient,
vous pouvez réinitialiser le système en appuyant
sur le trou de réinitialisation.
Trou de réinitialisation
Chapitre 5. Dépannage
■
Le système est réinitialisé.
■
La fonction Reset (Réinitialisation) ne permet pas de supprimer les données enregistrées dans
la mémoire intégrée.
Réinitialisation du
système
Appuyez sur le trou de réinitialisation situé sur la partie inférieure de l'appareil en vous
aidant d'un objet pointu (ex. : agrafe).
55
Dépannage
Si un dysfonctionnement survient, vérifiez les points suivants.
Si le problème persiste, contactez le centre de dépannage Samsung le plus proche.
Points de contrôle et dépannage
Problème
L'appareil ne s'allume
pas.
■
■
■
Les boutons ne
fonctionnent pas.
■
■
■
L'écran ne s'allume pas.
■
L'alimentation est coupée.
La durée de vie de la
batterie diffère de celle
spécifiée dans le manuel.
56
L'appareil ne s'allume pas si la batterie est entièrement
déchargée. Rechargez la batterie et remettez l'appareil sous
tension.
Appuyez sur le trou de réinitialisation.
Vérifiez si l'interrupteur [HOLD] est dirigé dans le sens de la
flèche.
Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton adéquat, puis
essayez à nouveau.
Appuyez sur le trou de réinitialisation.
Si vous avez sélectionné <Backlight Time> (Rétroéclairage)
dans le menu <Settings> (Réglages) ➝ <Display>
(Affichage), l’écran est peut-être éteint. Appuyez sur
n'importe quel bouton pour rallumer l'écran.
Il se peut que les données affichées à l’écran ne soient pas
visibles sous les rayons directs du soleil.
L'alimentation se coupe automatiquement lorsque la batterie
est entièrement déchargée. Rechargez la batterie.
■
■
La durée de vie de la batterie varie en fonction du réglage des
fonctions EQ (Egaliseur) et LCD (LCD).
La durée de vie de l'appareil peut être réduite si vous
l'exposez à des températures basses ou élevées pendant
des périodes prolongées.
Points de contrôle et dépannage
Problème
La lecture est
désactivée.
■
■
■
■
Le téléchargement du
fichier est désactivé.
■
Vérifiez que la câble USB est correctement branchée, puis
rebranchez-la.
Vérifiez que la mémoire est pleine.
Appuyez sur le trou de réinitialisation.
Vérifiez que la câble USB n’a pas été débranchée durant le
transfert des fichiers ou des données. Si tel est le cas, les
fichiers/données et même l’appareil risquent d’être
endommagés. Vous devez faire preuve d'une grande prudence
car Samsung ne peut en aucun cas être tenu responsable de
la perte des données.
Affichage anormal de la
durée de lecture.
Vérifiez que le fichier est au format VBR (débit binaire variable).
Affichage anormal du
nom de fichier.
Allez dans <Settings> (Paramètres) ➝ <Language> (Langue) ➝
<ID3-Tag> (Etiquette ID3) dans l'écran de menu et sélectionnez la
langue appropriée.
Dépannage
Des fichiers ou des données manquent.
Chapitre 5. Dépannage
■
Vérifiez que le fichier disponible a bien été enregistré dans la
mémoire.
Assurez-vous que le fichier musical n’est pas endommagé.
Vérifiez que la puissance de la batterie est suffisante.
57
Dépannage (suite)
Points de contrôle et dépannage
Problème
Dysfonctionnement du
programme.
Vérifiez que la configuration requise de l’ordinateur a été
correctement établie.
■
La connexion à
l'ordinateur est
désactivée.
Le rétroéclairage ne
s'allume pas.
L'appareil est chaud.
58
■
■
■
(Sous Windows 98SE) Vérifiez que le pilote USB est installé
et procédez à l’installation s’il ne l’est pas.
(Sous Windows ME/2000/XP) Cliquez sur le menu Démarrer
du bureau et lancez la mise à jour Windows. Sélectionnez
les dernières mises à jour critiques et l'ensemble des
modifications provisoires, puis lancez la mise à jour.
Redémarrez votre ordinateur et rebranchez le lecteur.
Contrôlez la durée du rétroéclairage.
Vérifiez la batterie.
Les phases de chargement peuvent générer de la chaleur.
Cela n'a aucune incidence sur la durée de vie de l'appareil ou
sur son fonctionnement.
LECTEUR MP3
Chapitre 6. Annexes
Arborescence des menus .......................60
Installation manuelle du pilote USB .....61
Spécifications du produit........................64
Arborescence des menus
Cette fonction vous permet d’obtenir un
aperçu rapide de la structure des menus.
Ecran de sélection du menu
Music
Playlist
Settings
Music
User Button Mode
Time
Display
Language
System
DNSe
Navigation
Time Set
Scroll Speed
Menu
Delete File
ID3-Tag
Resume
3D User Set
Repeat AB
Sleep
Backlight Time
User EQ Set
DNSe
Auto Power Off
Contrast
Beep
Play Mode
Play Speed
Tag
Default Vol
Play Speed
Play Mode
Display Time
Default Set
Screen Saver Term
About
Skip Interval
Search Speed
Intro Time
60
Navigation
Installation manuelle du pilote USB
Installez le pilote USB manuellement lorsque l'installation automatique n'est pas possible ou
lorsqu'une erreur s'est produite lors de l'installation.
Avant de démarrer!
■
Insérez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur.
Si une erreur se produit lors de l'installation du pilote USB
configuration➝ Système➝ Gestionnaire
de périphériques
Windows 2000/XP : Panneau de
configuration➝ Système➝ Matériel➝
Gestionnaire de périphériques
Chapitre 6. Annexes
Vérifiez le gestionnaire de périphériques.
1 Windows
98SE/ME : Panneau de
si un périphérique comportant
2 Vérifiez
un point d'exclamation ou d'interrogation
sur le périphérique comportant un point d'exclamation
3 Double-cliquez
ou d'interrogation.
■
Si vous utilisez Windows 2000 et que votre version de Windows ne reconnaît pas le pilote USB, veuillez
télécharger et installer la dernière version de l'ensemble des modifications provisoires à partir du site
windowsupdate.microsoft.com
■
La méthode d'installation peut varier en fonction du type d'ordinateur ou du système d'exploitation.
Contactez votre vendeur d'ordinateur ou votre centre de services pour obtenir des informations sur
l'installation.
■
Si des erreurs se produisent de manière répétée après l'installation du pilote USB, rebranchez la câble
USB après le redémarrage de votre système.
REMARQUE
Arborescence des menus/
Installation manuelle du pilote USB
figure dans la liste (affiché comme
périphérique inconnu ou périphérique USB).
61
Installation manuelle du pilote USB (suite)
Une fois le pilote sélectionné,
4 cliquez
sur [Reinstall Driver]
5 Cliquez sur [NEXT] (SUIVANT).
(Réinstaller le pilote).
Reinstall Driver
Next >
Sélectionnez [Search for a suitable
sur [NEXT] (SUIVANT) pour
6 driver
7 Cliquez
for my device] (Rechercher un
terminer.
pilote adapté à mon périphérique),
puis cliquez sur [Next] (Suivant).
Next >
62
Next >
Sous Windows 98SE
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation.
YP-F2
Chapitre 6. Annexes
Next >
Next >
Next >
Next >
Finish
Emplacement du pilote USB
[CD-ROM] \USB Driver\win98 USB
Vous devez redémarrer votre ordinateur pour terminer l'installation.
■
REMARQUE
Vous pouvez l'utiliser comme disque amovible sous Windows 98SE si le programme Lecteur n'est pas
installé. Veillez à installer le fichier du pilote USB en premier.
Installation manuelle du pilote USB
\USB Driver\win98 USB
63
Spécifications du produit
Nom du modèle
Alimentation
Alimentation de la batterie intégrée
Fichier
Compatibilité
YP-F2R
3,7 V (Lithium-polymère rechargeable)
250mAh
MPEG1/2/2.5 Couche 3 (8 kbps à 320 kbps, 8 kHz à 48 kHz)
WMA, ASF (48 kbps à 192 kbps,8 kHz à 48 kHz), Ogg (Q0 à Q9)
Nombre de dossiers et fichiers supportés Dossiers : Max. 2000 Fichiers : Max. 200
Sortie des écouteurs
Bande de fréquences de la sortie
Taux de bruit
Durée de lecture
20mW(France 5mW/CH)(16Ω)
20Hz~20KHz
90 dB avec filtre passe-bas de 20 KHz (sur la base de 1 KHz, 0 dB)
12 heures de lecture musicale (MP3 128 kbps, volume 20, Normal mode sonore)
Plage de température pour le fonctionnement
-5 à 35°C
Etui
Plastique
Poids
Dimensions (L x H x P)
Fréquence FM
Rapport signal FM
T.H.D. FM
Sensibilité FM utile
20,5 g
28,1 x 52,5 x 15,5 mm
87,5~108,0MHz
55dB
1%
10dBµ
● Le contenu de ce manuel est susceptible d'être modifié en vue d’être amélioré sans
notification préalable.
64
Chapitre 6. Annexes
L’unité qui se trouve avec ce manuel de l’utilisateur est fournie sous licence sous
certains droits de propriété intellectuelle de parties tierces. Cette licence est limitée à une
utilisation privée non commerciale par l’utilisateur final pour les contenus sous licence.
Aucun droit n’est concédé pour une utilisation commerciale.
Cette licence ne couvre aucun produit autre que celui-ci et ne peut être étendue à un
produit ou processus qui n’est pas sous licence selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou
ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit.
La licence couvre uniquement l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou décoder
des fichiers audio selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Aucun droit n’est cédé sous cette licence pour des caractéristiques ou des fonctions
du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Spécifications du produit
65
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être
éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la
santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler
de façon responsable.
Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le
produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils
peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant
l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets commerciaux.
66
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung,
veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
Samsung Service Consommateurs
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
www.samsung.com/fr
REV 0.0