Ninja MC501 Searious™ Slow Cooker Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Ninja MC501 Searious™ Slow Cooker Manuel utilisateur | Fixfr
®
Mijoteuse SEARiousMC
MC501C
MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE
®
LIGNE
D’ASSISTANCE
1 877 646-5288
MC501C_15_IB_F_120619_1.indd 1
www.ninjakitchen.com
12-06-19 3:50 PM
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour usage domestique seulement
LORSQUE VOUS UTILISEZ UN APPAREIL
ÉLECTRIQUE, DES MESURES DE SÉCURITÉ
ÉLÉMENTAIRES DEVRAIENT TOUJOURS
ÊTRE RESPECTÉES, INCLUANT LES
MESURES SUIVANTES :
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE,
DE DÉCHARGES ÉLECTRIQUES OU DE
BLESSURES :
1
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT D’UTILISER VOTRE MIJOTEUSE
SEARiousMC NINJAMD.
FICHE POLARISÉE
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de
décharges électriques, cet appareil possède
une fiche polarisée (une lame est plus large
que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée
que d’un seul côté dans une prise de courant.
Si la fiche ne s’insère pas complètement
dans la prise de courant, inversez-la. Si cela
ne fonctionne toujours pas, contactez un
électricien qualifié pour l’installation d’une
prise de courant adéquate. NE MODIFIEZ
PAS d’aucune façon la fiche.
2
3
4
5
6
7
8
1
Pour éviter tout risque de décharges électriques, ne
plongez pas le cordon d’alimentation ou l’appareil
dans l’eau ou tout autre liquide. Si l’appareil tombe
dans un liquide, débranchez immédiatement le
cordon d’alimentation de la prise de courant. NE
TENTEZ PAS d’aller le chercher dans le liquide
en question.
Veuillez noter que l’appareil peut devenir chaud
pendant l’utilisation. NE TOUCHEZ PAS aux
surfaces chaudes; utilisez toujours les poignées.
Utilisez toujours des gants de cuisine ou des
poignées lorsque vous retirez la marmite.
NE LAISSEZ PAS les jeunes enfants utiliser cet
appareil ou l’utiliser comme un jouet. Une étroite
surveillance est nécessaire lorsque cet appareil est
utilisé par un enfant ou à proximité d’un enfant.
Débranchez le cordon d’alimentation de la
prise de courant lorsque l’appareil n’est pas
utilisé, avant l’assemblage et le désassemblage
de pièces ou avant de le nettoyer. Pour le
débrancher, empoignez la fiche et retirez-la de
la prise de courant. Ne tirez jamais par le cordon
d’alimentation. Laissez l’appareil refroidir avant
d’ajouter ou d’enlever des pièces.
N’ABÎMEZ PAS le cordon d’alimentation. Ne
transportez jamais l’appareil par le cordon, ne le
tirez pas d’un coup sec pour le débrancher de la
prise de courant; tenez plutôt la fiche et tirez pour
le débrancher.
NE FAITES PAS fonctionner un appareil si le
cordon ou la prise est endommagée, ou si l’appareil
a été échappé, fonctionne mal ou a été abîmé
d’une manière quelconque. Retournez l’appareil
à EURO-PRO Operating LLC pour une vérification,
une réparation ou une mise au point.
Veuillez consulter la section « Nettoyage et
entretien » pour l’entretien quotidien de l’appareil.
Retournez-le à EURO-PRO Operating LLC pour
toute vérification.
NE LAISSEZ PAS le cordon d’alimentation toucher
des surfaces chaudes comme une cuisinière.
SANS FRAIS: 1-877-646-5288
MC501C_15_IB_F_120619_1.indd 1
12-06-19 3:50 PM
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Utilisez toujours l’appareil sur une surface sèche et
plane.
Vous devez être extrêmement prudent
lorsque vous déplacez l’appareil contenant
de l’huile ou tout autre liquide chaud. Utilisez
toujours des gants de cuisine ou des poignées
lorsque vous déplacez le système de cuisson.
Laissez l’huile refroidir avant d’enlever ou de
nettoyer l’appareil.
Lors de l’utilisation, pour éviter d’éventuels
dommages provoqués par la vapeur, placez le
système de cuisson à l’écart des murs et des
armoires.
Lorsque vous utilisez l’appareil, un espace suffisant
doit être disponible de chaque côté et au-dessus
pour permettre une bonne circulation d’air. Sur les
surfaces où la chaleur pourrait causer un problème,
il est recommandé d’utiliser un coussin résistant à
la chaleur ou une grille.
Après la cuisson, des précautions doivent être
prises lors de l’enlèvement du couvercle. En raison
de la vapeur à l’intérieur de l’appareil, de sérieuses
brûlures peuvent survenir. Lorsque vous enlevez le
couvercle, soulevez et basculez-le toujours éloigné
de vous de manière à ce que l’eau ne s’écoule pas
dans l’appareil.
N’UTILISEZ PAS l’appareil à l’extérieur ou à des
endroits où le cordon d’alimentation ou le boîtier
de l’appareil pourraient entrer en contact avec de
l’eau pendant l’utilisation.
N’UTILISEZ PAS l’appareil que pour les fins
auxquelles il a été prévu.
N’OBSTRUEZ PAS la sortie d’échappement de la
vapeur pendant l’utilisation.
Veuillez toujours placer la sortie d’échappement
de la vapeur à l’arrière de l’appareil et éloignée de
vous.
NE PLACEZ PAS ou ne faites pas fonctionner cet
appareil sur ou près de surfaces chaudes (comme
un brûleur à gaz ou électrique, une cuisinière ou un
four chaud).
L’utilisation de pièces ou d’accessoires non
recommandés par le fabricant peut causer un
incendie, une décharge électrique ou des blessures.
N’UTILISEZ PAS cet appareil pour de la friture.
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE
DE DÉCHARGES ÉLECTRIQUES, FAITES LA
CUISSON UNIQUEMENT DANS LA MARMITE
INCLUSE OU DANS UN CONTENANT
RECOMMANDÉ PAR EURO-PRO; DOIT ÊTRE
PLACÉ SUR LA GRILLE DE CUISSON DANS
LA MARMITE INCLUSE. N’UTILISEZ PAS
L’APPAREIL SANS LA MARMITE DE CUISSON
AMOVIBLE À L’INTÉRIEUR.
22 Pour débrancher, tournez le bouton de sélection à
« Arrêt » puis retirez la fiche de la prise de courant
murale.
23 Cet appareil est pourvu d’un interrupteur qui ne
permettra pas à l’appareil de chauffer si la marmite
de cuisson n’est pas insérée ou si elle est enlevée
pendant la cuisson.
24 CET APPAREIL EST CONÇU POUR UN USAGE
DOMESTIQUE SEULEMENT. N’utilisez l’appareil
que pour les fins auxquelles il a été prévu. N’utilisez
pas l’appareil à l’extérieur.
25 Pour éviter la possibilité que le système de cuisson
soit accidentellement tiré du comptoir ou de la
table, ce qui peut entraîner des dommages au
système de cuisson ou des blessures, ne laissez
pas le cordon d’alimentation pendre au bout du
comptoir ou de la table.
26 Si vous laissez des aliments trop longtemps à la
température ambiante, des bactéries pourraient se
développer à des niveaux dangereux et pourraient
causer des maladies. Dans le cas d’une panne
de courant, un message d’erreur s’affichera sur
l’appareil. Il est recommandé de jeter les aliments
qui sont demeurés à la température ambiante plus
d’une heure.
REMARQUE : Le cordon d’alimentation de cet
appareil est court de façon à prévenir que l’on
trébuche ou qu’il s’emmêle. Soyez prudent si vous
devez utiliser une rallonge électrique.
1.Si vous utilisez une rallonge électrique, le calibre
de la rallonge doit être d’au moins 15 ampères. Les
rallonges électriques de moindre calibre peuvent
surchauffer.
2.La rallonge électrique doit être placée de telle
sorte à ce qu’elle ne dépasse pas du comptoir
ou de la table d’où elle pourrait être tirée par un
enfant ou faire trébucher accidentellement.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
www.ninjakitchen.com
MC501C_15_IB_F_120619_1.indd 2
2
12-06-19 3:50 PM
CE MANUEL COUVRE LES NUMÉROS DE MODÈLES :
MC501 15
MC501C 15
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Tension : 120V, 60Hz.
Puissance : 850 watts
3
SANS FRAIS: 1-877-646-5288
MC501C_15_IB_F_120619_1.indd 3
12-06-19 3:50 PM
Table des matières
Merci d’avoir
fait l’achat de
la mijoteuse
SEARiousMC de
NinjaMD.
Apprendre à connaître votre mijoteuse SEARiousMC de NinjaMD............................5
Apprendre à connaître le tableau de commande de votre mijoteuse
SEARiousMC de NinjaMD..........................................................................................7
Préparatifs pour l’utilisation de la mijoteuse SEARiousMC de NinjaMD....................7
Utilisation des différentes fonctions ............................................................................8
Conseils et trucs ..........................................................................................................9
Guide de dépannage....................................................................................................10
Nettoyage et entretien ................................................................................................10
Garantie et enregistrement..........................................................................................14
www.ninjakitchen.com
MC501C_15_IB_F_120619_1.indd 4
4
12-06-19 3:50 PM
Apprendre à connaître votre mijoteuse SEARiousMC de NinjaMD
a
b
c
d
a Couvercle de rôtissage avec poignée
d Tableau de commande
b Marmite de cuisson
e Cordon d’alimentation (non illustré)
c Boîtier principal
5
SANS FRAIS: 1-877-646-5288
MC501C_15_IB_F_120619_1.indd 5
12-06-19 3:50 PM
La mijoteuse SEARiousMC de NinjaMD offre une nouvelle méthode révolutionnaire pour cuire vos aliments
plus rapidement, plus sainement et plus facilement. Les commandes électroniques faciles à utiliser 1-2-3, vous
permettent la flexibilité d’une vraie cuisson dans une seule marmite.
CARACTÉRISTIQUES :
•
Réglages de cuisinière : bas (mijoter), moyen (sauter), élevé (saisir)
•
Réglages de la mijoteuse : élevé, bas
•
Réglages buffet
•
Réchaud automatique pour la cuisson lente uniquement
www.ninjakitchen.com
MC501C_15_IB_F_120619_1.indd 6
6
12-06-19 3:50 PM
Apprendre à connaître le tableau de commande de votre mijoteuse
SEARiousMC de NinjaMD
Bouton de sélection
Écran à affichage DEL
Tournez le bouton pour sélectionner le mode de cuisson «
cuisinière » ou « cuisson lente ».
L’écran à affichage DEL affiche les réglages de la minuterie
pour le mode de « cuisson lente » et « buffet ».
Cuisinière - utilisez la mijoteuse SEARiousMC de
NinjaMD comme vous le feriez avec une cuisinière. Vous
pouvez faire mijoter, sauter ou saisir les aliments.
Boutons de réglage
Cuisson lente - utilisez la mijoteuse SEARiousMC
de NinjaMD comme vous le feriez avec une mijoteuse.
Sélectionnez la température basse ou élevée, et laissez le
système de cuisson faire tout le travail. Lorsque la cuisson
sera terminée, l’appareil passera automatiquement au mode
« réchaud automatique ».
Utilisez les boutons de réglage (« + » ou « - ») pour
programmer le minuteur de cuisson lorsqu’en mode de
cuisson lente.
Réchaud automatique
La mijoteuse SEARiousMC de NinjaMD ira en mode «
réchaud automatique » lorsque le temps de cuisson en mode
« cuisson lente » est terminé.
Buffet - utilisez le mode buffet lorsque la cuisson est
terminée pour maintenir les aliments au chaud de 30 minutes
jusqu’à 12 heures.
Préparatifs pour l’utilisation de la mijoteuse SEARiousMC de NinjaMD
Avant la première utilisation de la mijoteuse :
3Branchez l’appareil dans une prise de courant murale.
1Retirez avec précaution toutes les pièces de la boîte.
Lavez la marmite de cuisson et le couvercle dans de
l’eau savonneuse tiède. La marmite de cuisson peut
également être lavée dans le lave-vaisselle. Le couvercle
ne doit pas aller au lave-vaisselle. Ne mettez pas le
boîtier principal dans l’eau ou dans le lave-vaisselle.
Nettoyez-le avec un linge humide propre.
4La mijoteuse ne se mettra pas en « marche » tant que
le bouton de sélection est à la position « arrêt ».
2Lorsque vous êtes prêt à utiliser l’appareil, placez la
marmite de cuisson à l’intérieur du boîtier principal.
N’utilisez jamais la mijoteuse sans la marmite de
cuisson à l’intérieur du boîtier.
7
5Lorsque vous êtes prêt à mettre l’appareil en marche,
tournez le bouton de sélection à la sélection désirée. Le
voyant d’alimentation rouge s’illuminera pour indiquer
que l’appareil est en marche.
6Suivez les instructions des pages suivantes sur la façon
d’utiliser les différentes fonctions.
SANS FRAIS: 1-877-646-5288
MC501C_15_IB_F_120619_1.indd 7
12-06-19 3:50 PM
Utilisation des différentes fonctions
Cuisinière:
Cuisson lente :
1Placez la marmite de cuisson à l’intérieur du boîtier.
2Insérez les aliments que vous souhaitez cuire à l’intérieur
de la marmite dans une couche d’épaisseur uniforme pour
obtenir de meilleurs résultats.
3Réglez le bouton de sélection au mode de cuisson
« cuisinière » désiré pour mettre l’appareil en marche. Le
voyant DEL affichera « marche » et le voyant d’alimentation
s’illuminera.
4Lorsque vous avez terminé d’utiliser l’appareil, tournez le
bouton de sélection à « arrêt » et débranchez l’appareil;
laissez-le refroidir complètement avant de le manipuler.
REMARQUE : L’appareil ne fonctionnera pas si la marmite de
cuisson n’est pas à l’intérieur du boîtier principal.
CONSEIL : Lorsque vous voulez saisir des viandes, réglez la
cuisinière à « élevé ».
Pour faire sauter les légumes, réglez la cuisinière à « moyen » ou
« élevé ».
La mijoteuse d’une capacité de 6,82 litres (6 pintes) est idéale
pour cuire un repas pour toute la famille. Le réglage
« bas » et « élevé » ira automatiquement en mode « réchaud
automatique » lorsque la cuisson sera terminée pour garder les
aliments au chaud. Utilisez la fonction « cuisinière » à « élevé
» pour saisir les viandes et les légumes avant de les cuire à
cuisson lente pour rehausser la saveur et pour créer des repas
gastronomiques.
Ne dépassez pas le haut de la marmite lorsque vous la
remplissez avec des aliments. Ceci pourrait provoquer un
débordement des aliments.
1Déposez les ingrédients dans la marmite de cuisson et placez
le couvercle.
2Branchez l’appareil dans une prise de courant murale.
3Sous « cuisson lente », tournez le bouton de sélection soit à
« bas » ou « élevé » selon les instructions de la recette. Le
voyant DEL affichera « 8:00 » ou « 4:00 » selon le réglage
de la cuisson lente sélectionné et le voyant d’alimentation
s’illuminera.
4L’écran affichera « 8:00 » heures pour un réglage bas et
« 4:00 » heures pour un réglage élevé. Tournez le bouton de
réglage à la période de temps désirée. Le temps augmentera
ou diminuera par incréments de 30 minutes jusqu’à 12
heures. Le minuteur commencera le décompte au bout de
3 secondes. Ne soulevez pas continuellement le couvercle
pendant la cuisson.
5Lorsque la cuisson sera terminée, l’appareil entrera
automatiquement en mode « réchaud automatique » pour
une durée de temps jusqu’à 12 heures.
6Lorsque vous avez terminé d’utiliser l’appareil, tournez le
bouton de sélection à « arrêt » et débranchez l’appareil;
laissez-le refroidir complètement avant de le manipuler.
www.ninjakitchen.com
MC501C_15_IB_F_120619_1.indd 8
8
12-06-19 3:50 PM
Utilisation des différentes fonctions - suite
Buffet
Conseils et trucs
Utilisez la mijoteuse SEARiousMC de NinjaMD en mode
« buffet » pour garder les aliments au chaud de 30 minutes
jusqu’à 12 heures. Cela peut être utilisé pour des aliments déjà
cuits à la mijoteuse ou déjà préparés que vous voulez garder
au chaud.
1Le temps de cuisson peut varier selon la température
sélectionnée, la température actuelle de la marmite de
cuisson et la température des ingrédients.
1Placez les aliments cuits à l’intérieur de la marmite de cuisson
et placez-y le couvercle.
2Branchez l’appareil dans une prise de courant murale.
3Tournez le bouton de sélection à « buffet ».
4Le temps est préréglé à « 6:00 » heures. Tournez le bouton
de réglage à la durée de temps que vous désirez garder vos
aliments au chaud.
5Lorsque vous avez terminé d’utiliser l’appareil, tournez le
bouton de sélection à « arrêt » et débranchez l’appareil.
Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le
manipuler.
2Veuillez toujours utiliser des ustensiles à revêtement
antiadhésif à l’intérieur de la marmite de cuisson.
Les ustensiles métalliques peuvent endommager le
revêtement antiadhésif de la marmite.
3Pour dorer de façon uniforme, assurez-vous que les
aliments sont déposés dans une couche d’épaisseur
uniforme au fond de la marmite de cuisson.
4Le temps de cuisson et la température peuvent être
ajustés en tout temps pendant le cycle de cuisson en
mode « cuisson lente ». Appuyez sur les boutons de
réglage « + » ou « - » pour ajuster.
5Plusieurs modes de cuisson peuvent être nécessaires
pour cuisiner certaines recettes. Pour changer de
mode pendant le cycle de cuisson, il suffit de tourner
le bouton de sélection au réglage désiré. Une fois le
nouveau mode sélectionné, amorcez le processus de
programmation.
6Si la marmite de cuisson est enlevée pendant le cycle
de cuisson, puis replacée dans l’appareil, le processus
de cuisson se poursuivra comme s’il n’aurait pas été
interrompu.
9
SANS FRAIS: 1-877-646-5288
MC501C_15_IB_F_120619_1.indd 9
12-06-19 3:50 PM
Guide de dépannage
PROBLÈME
SOLUTION POSSIBLE
Cela se produit lorsque l’alimentation à l’appareil est interrompue ou si l’appareil est
branché et que le bouton de sélection n’est pas à la position « arrêt ».
« Err» s’affiche sur
l’écran d’affichage
Tournez le bouton de sélection à « arrêt » et tournez-le au mode de cuisson désiré.
Si l’appareil affiche « Err » parce qu’il a été éteint pendant une période de temps
prolongée lors d’une panne de courant, veuillez jeter les aliments pour des raisons de
santé et de sécurité.
Appelez le service à la clientèle au 1-877-646-5288.
« E01 » s’affiche sur
l’écran d’affichage
La marmite de cuisson n’est pas à l’intérieur du boîtier du système de cuisson. Insérez
la marmite de cuisson.
« E02 » ou « E03 »
s’affiche sur l’écran
d’affichage
La mijoteuse SEARiousMC de NinjaMD ne fonctionne pas.
Veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 1-877-646-5288.
Nettoyage et entretien
La mijoteuse SEARiousMC de NinjaMD doit être nettoyée soigneusement après chaque utilisation.
1Débranchez l’appareil de la prise de courant murale.
2Ne plongez jamais le boîtier principal dans l’eau ou tout autre liquide.
3Pour nettoyer le boîtier principal et le tableau de commande, essuyez-les avec un linge humide propre.
4Le couvercle ne doit pas aller au lave-vaisselle. Lavez la marmite de cuisson et le couvercle dans de l’eau savonneuse
tiède. La marmite de cuisson peut être lavée dans le lave-vaisselle.
5Séchez complètement toutes les pièces après chaque utilisation.
6Si des résidus alimentaires sont collés dans la marmite de cuisson, remplissez-la avec de l’eau et laissez-la tremper
avant de la nettoyer. N’UTILISEZ PAS des tampons à récurer. Si vous devez récurer, utilisez un produit de nettoyage
non abrasif ou un détergent liquide avec un tampon ou une brosse en nylon.
7Veuillez retourner l’appareil à EURO-PRO Operating LLC pour toute vérification.
REMARQUE : Après l’utilisation, l’extérieur de la marmite de cuisson peut produire un film noir une fois nettoyé. Cela est
dû à l’oxydation et se produit à partir de conditions normales d’utilisation.
www.ninjakitchen.com
MC501C_15_IB_F_120619_1.indd 10
10
12-06-19 3:50 PM
Remarques
11
SANS FRAIS: 1-877-646-5288
MC501C_15_IB_F_120619_1.indd 11
12-06-19 3:50 PM
Remarques
www.ninjakitchen.com
MC501C_15_IB_F_120619_1.indd 12
12
12-06-19 3:50 PM
Remarques
13
SANS FRAIS: 1-877-646-5288
MC501C_15_IB_F_120619_1.indd 13
12-06-19 3:50 PM
GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN
EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre les défauts de pièces et de main-d’œuvre pour une période d’un
(1) an à compter de la date d’achat originale lorsqu’il est utilisé dans le cadre d’un usage normal domestique, sujet aux
conditions, exclusions et exceptions suivantes.
La responsabilité d’EURO-PRO Operating LLC iest limitée au coût de réparation ou de remplacement de l’appareil,
à sa seule discrétion. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne s’applique pas aux appareils
ayant été altérés ou utilisés à des fins commerciales. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par une
mauvaise utilisation, l’abus, la négligence lors de la manipulation, un emballage inadéquat ou la mauvaise manipulation
en transit. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages ou défauts causés par ou résultants du transport, des
réparations, de l’entretien ou de l’altération du produit ou à ses pièces, effectués par un technicien non autorisé par
EURO-PRO Operating LLC.
Si votre appareil cesse de fonctionner correctement alors qu’il est utilisé dans des conditions normales d’usage domestique
durant la période de garantie, vous pouvez retourner l’appareil et les accessoires avec la preuve d’achat et la date d’achat
par port payé. Pour le service à la clientèle, appelez le 1-877-646-5288 ou visitez notre site www.ninjakitchen.com.
S’il s’avérait que l’appareil soit déclaré par EURO-PRO Operating LLC défectueux, EURO-PRO Operating LLC
le réparera ou le remplacera sans frais, à sa discrétion. Une preuve d’achat incluant la date ainsi qu’un chèque au nom
d’EURO-PRO Operating LLC au montant de 19,95 $ pour couvrir les frais d’expédition de retour et de manutention,
doit être inclus.*
Cette garantie limitée s’applique à l’acheteur original de l’appareil et exclut toutes les autres garanties juridiques, implicites
et/ou conventionnelles. La responsabilité d’EURO-PRO Operating LLC, s’il y en a une, se limite aux obligations
spécifiques exprimées sous cette garantie limitée. En aucun cas EURO-PRO Operating LLC ne peut être tenu
responsable d’incidents ou de dommages indirects de toute nature que ce soit. Certains États ou provinces n’autorisent pas
l’exclusion ou la limitation de dommages circonstanciels ou conséquents, dans ce cas, cette disposition ne s’appliquerait pas.
Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et d’autres droits légaux vous sont peut-être disponibles,
variant d’un État à l’autre et d’une province à l’autre.
*IMPORTANT : Emballez soigneusement l’appareil pour éviter tout dommage lors du transport.
Assurez-vous que la preuve d’achat soit incluse et qu’une étiquette indiquant votre nom, adresse
complète et numéro de téléphone, ainsi qu’une note avec les renseignements sur l’achat, le
numéro de modèle et le problème, soient attachées à l’appareil. Nous vous recommandons
d’assurer votre colis (puisque les dommages lors du transport ne sont pas couverts par la garantie).
Indiquez sur l’extérieur de votre colis « ATTENTION SERVICE À LA CLIENTÈLE ». Nous travaillons
sans relâche afin d’améliorer nos produits et, de ce fait, les spécifications décrites dans ce guide
sont sujettes à des changements sans préavis.
Enregistrement du produit
Veuillez visiter www.ninjakitchen.com ou appelez le 1-877-646-5288 pour enregistrer votre nouveau produit
NinjaMD dans les dix (10) jours suivant l’achat. Vous devrez fournir le nom du magasin, la date d’achat, le numéro de
modèle ainsi que votre nom et adresse.
L’enregistrement nous permettra de vous contacter en cas d’avis sur la sécurité du produit. En retournant cette carte,
vous reconnaissez avoir lu et compris les instructions d’utilisation et les conseils de sécurité énoncés dans ce manuel.
www.ninjakitchen.com
MC501C_15_IB_F_120619_1.indd 14
14
12-06-19 3:50 PM
Euro-Pro Operating LLC
É.-U:
Newton, MA 02459
CAN:
Ville St-Laurent, QC H4S 1A7
1-877-646-5288
www.ninjakitchen.com
Tous droits réservés © 2012 Euro-Pro Operating LLC
Imprimé en Chine
Les illustrations peuvent différées du produit actuel
MC501C.F.120619.1
MC501C_15_IB_F_120619_1.indd 15
12-06-19 3:50 PM

Manuels associés