LR2653 | Aeg-Electrolux LR2453 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
LR2653 | Aeg-Electrolux LR2453 Manuel utilisateur | Fixfr
LAVAMAT LR 2453
LAVAMAT LR 2653
Notice d'utilisation
Lave-linge
2
Sommaire
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et
optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation
Consignes de sécurité
Sécurité générale
Installation
Utilisation
Sécurité des enfants
Description de l'appareil
Boîte à produits
Bandeau de commande
Symboles :
Affichage
Première utilisation
3
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
9
Personnalisation
9
Signaux sonores
9
Sécurité enfants
9
Utilisation quotidienne
10
Chargement du linge
10
Dosage des produits lessiviels
10
Sélectionnez le programme souhaité en
tournant le sélecteur sur (1).
11
Sélection de la TEMPÉRATURE souhaitée
(touche 2)
11
Sélection de la vitesse d'essorage, de l'option
NUIT SILENCE PLUS ou de l'option ARRÊT
CUVE PLEINE (touche 3)
12
Touches des options de programme
12
Option PRÉLAVAGE
12
Option TACHES
13
Option PEAUX SENSIBLES
13
Option RINÇAGE PLUS (rinçage
supplémentaire)
13
Sélection de l'option TEMPS (touche 6)
13
Sélection de la touche DÉPART/PAUSE
(touche 7)
Sélection de l'option DÉPART DIFFÉRÉ
(touche 8)
Modification d'une option ou d'un
programme en cours
Interruption d'un programme
Annulation d'un programme
Ouverture du hublot en cours de
programme
À la fin du programme
Programmes de lavage
Conseils utiles
Tri du linge
Avant le chargement du linge
Traitement des taches
Choix de la lessive
Dosage des produits lessiviels et additifs
Degrés de dureté de l'eau
Entretien et nettoyage
Détartrage de l'appareil
Après chaque lavage
Entretien régulier
La carrosserie
Boîte à produits
Le tambour
Le joint du hublot
La pompe de vidange
Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée
d'eau
Précautions contre le gel
Vidange de secours
En cas d'anomalie de fonctionnement
Caractéristiques techniques
13
14
14
15
15
15
15
16
21
21
22
22
22
23
23
23
23
23
24
24
24
24
25
25
27
28
28
28
32
Consignes de sécurité
Valeurs de consommation
32
Instructions d'installation
33
Installation
Débridage
Emplacement et mise à niveau
Arrivée d'eau
Dispositif d'arrêt de l'eau
33
33
35
36
37
3
Vidange de l'eau
37
Branchement électrique
38
En matière de protection de l'environnement
38
Matériaux d'emballage
39
Conseils écologiques
39
Sous réserve de modifications
Notice d'utilisation
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute consultation future.
• La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la technique et à la
législation sur la sécurité des appareils. Cependant en tant que fabricant, nous vous
rappelons les règles de sécurité suivantes.
• Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu
ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le
nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
• Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de l'appareil,
nous vous invitons à lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recommandations et les avertissements qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à
la première utilisation de l'appareil.
• Avant la première utilisation, vérifiez si l'appareil n'a pas été endommagé pendant le
transport. Ne procédez pas à l'installation d'un appareil endommagé. Si l'appareil présente un endommagement, adressez-vous à votre magasin vendeur.
• Si votre appareil est livré au cours d'un mois d'hiver, lorsque la température est inférieure
à 0°C. Laissez l'appareil dans un local à température ambiante pendant 24 heures avant
de le mettre en service.
132947180-00-012010
Sécurité générale
• Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet
appareil.
• Le hublot s'échauffe au cours des programmes de lavage à température élevée. Ne le
touchez pas !
• Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser dans le tambour. Pour éviter cela,
vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et
ne doivent pas être placés dans l'appareil.
4
Consignes de sécurité
• N'utilisez que les quantités de lessive et d'assouplissant indiquées par le fabricant. Une
quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconisées
par les fabricants.
• Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc.,
dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'éviter que ces pièces ne glissent entre le
tambour et la cuve.
• Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
• Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet de l'eau après chaque utilisation et avant le nettoyage et l'entretien de l'appareil.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par
du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur. Exigez
des pièces de rechange certifiées Constructeur.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et contactez le magasin vendeur.
• L'appareil doit être débridé avant la première utilisation. L'élimination incomplète des
dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appareil et aux meubles voisins. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le tuyau d'alimentation ou le tuyau de vidange et que le plan de travail ne coince pas le câble d'alimentation contre le mur.
• Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de
circuler librement sous l'appareil.
• Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, qu'aucun tuyau ou raccord ne fuit.
• Si l'appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire attentivement le
chapitre "Précautions contre le gel".
• Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à un
plombier qualifié.
• Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les
indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
• Ne surchargez pas l'appareil. Consultez le tableau des programmes de lavage.
• Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermetures à glissière.
Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le lavage les taches de
peinture, d'encre, de rouille et d'herbe. Les soutiens-gorge à armature NE doivent PAS
être lavés en machine.
• Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc., ne doivent pas être
mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il
Description de l'appareil
5
faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
• Le câble d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du câble ; mais toujours au
niveau de la prise.
• N'utilisez jamais l'appareil si le câble d'alimentation, le bandeau de commande, le plan
de travail ou le socle sont endommagés de manière telle que l'intérieur de l'appareil est
accessible.
Sécurité des enfants
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
• Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un
danger pour les enfants - risque d'asphyxie ! Conservez-les hors de la portée des enfants.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
• Assurez-vous que les enfants ou les animaux
domestiques ne pénètrent pas dans le tambour. Pour empêcher que des enfants ou des
animaux familiers s'enferment dans le tambour, l'appareil est doté d’un dispositif spécial. Pour activer ce dispositif, tournez le
bouton (sans appuyer) situé à l’intérieur du
hublot dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale.
Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie.
Pour désactiver ce dispositif et permettre à
nouveau la fermeture du hublot, tournez le
bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu’à ce que la rainure soit
verticale.
Description de l'appareil
Votre nouvel appareil répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en
économisant l'eau, l'énergie et la lessive.
Le système NEW JET permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie.
6
Bandeau de commande
2
1
3
4
6
1
2
3
4
5
6
5
Boîte à produits
Bandeau de commande
Poignée d'ouverture du hublot
Plaque signalétique
Pompe de vidange
Pieds réglables
Boîte à produits
Lessive en poudre utilisée pendant le prélavage . La lessive de prélavage est ajoutée au début
du programme de lavage.
Lessive en poudre ou liquide pour le lavage
principal .
Compartiment pour additifs liquides (assouplissant, amidon).
Détachant utilisé pour le lavage principal avec
l'option TACHES .
Bandeau de commande
Le bandeau de commandes est illustré ci-dessous. Il comporte le sélecteur de programmes,
les différentes touches et l'affichage. Ceux-ci sont signalés tout au long de la notice par les
numéros auxquels ils se réfèrent.
7
9
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2
3
4
5
6
7
8
Sélecteur de programmes
Touche TEMPÉRATURE ( TEMP. )
Touche RÉDUCTION D'ESSORAGE ( U/MIN. - ESSORAGE )
Touche OPTIONS OPTION - OPTIONS
Touche OK ( OK )
Touche TEMPS ( ZEITSPAREN - TEMPS )
Touche DÉPART/PAUSE ( START/PAUSE - DEPART/PAUSE )
Touche DÉPART DIFFÉRÉ ( ZEITVORWAHL - DEPART DIFFERE )
Affichage
Symboles :
Lavage à la main ;
Sécurité enfants.
Affichage
9.1
9.2
9.3
9.4
9.9
9.5 9.6 9.7 9.8
9.1 - Indicateur de température et symbole de l'option FROID
9.2 - Indicateur de la vitesse d'essorage, symboles des options ARRÊT CUVE PLEINE ,
NUIT SILENCE PLUS
9.3 - Affichage du déroulement du programme : PRÉLAVAGE , LAVAGE PRINCIPAL ,
, ESSORAGE , VIDANGE , SURDOSAGE
RINÇAGE
8
• L'indicateur de déroulement du programme indique les phases de lavage du programme
sélectionné.
• Pendant un cycle, un tiret noir clignote sous le symbole de la phase de lavage du programme en cours. À la fin de chaque cycle de lavage, le trait situé sous le symbole
correspondant devient fixe.
Si le symbole SURDOSAGE s'allume à la fin du programme, cela signifie que vous avez utilisé
trop de lessive.
9.4 - Symboles des options : PRÉLAVAGE
, TACHES , PEAUX SENSIBLES , RINÇAGE
PLUS
9.5 - Symbole du HUBLOT
(hublot verrouillé)
• Ce symbole signale si le hublot peut être ouvert ou pas :
– le symbole est allumé : le hublot ne peut pas être ouvert. L'appareil est en phase de
lavage.
– le symbole est éteint : le hublot peut être ouvert. Le programme de lavage est terminé.
9.6 - Symbole de l'option TEMPS
9.7 - La fenêtre d'affichage contient les informations suivantes :
• Durée du programme sélectionné
– Après sélection d'un programme, la durée s'affiche en heures et en minutes (par
). La durée est calculée automatiquement sur la base de la charge
exemple
maximale recommandée pour chaque type de textile.
– Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
• Départ différé
– Le délai (20 heures max.) sélectionné en appuyant sur la touche correspondante ap'), puis
paraît sur la fenêtre d'affichage pendant environ 3 secondes (par exemple
la durée du programme sélectionné s'affiche.
– Le symbole du DÉPART DIFFÉRÉ s'affiche.
– La valeur du départ différé sélectionné diminue d'heure en heure puis, lorsqu'il ne
reste plus qu'une heure, elle diminue de minute en minute.
• Sélection d'option erronée
– Si une option non compatible avec le programme de lavage choisi est sélectionnée,
le message Err s'affiche pendant environ 2 secondes et le voyant jaune de la touche
7 clignote.
• Codes d'alarme
– En cas d'anomalie de fonctionnement, certains codes d'alarme s'affichent, par exemple
(veuillez vous reporter au chapitre "En cas d'anomalie de fonctionnement").
• Fin du programme
– À la fin du programme, un (zéro) clignotant apparaît, le symbole du HUBLOT disparaît
et le hublot peut être ouvert.
9.8 - Symbole de l'option DÉPART DIFFÉRÉ
9.9 - Symbole de l'option SÉCURITÉ ENFANTS
Première utilisation
9
Première utilisation
• Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux
instructions d'installation.
• Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour.
• Avant la première utilisation, lancez un cycle BLANC COULEURS à la température la plus
élevée, sans placer de linge dans l'appareil, afin d'éliminer du tambour et de la cuve les
résidus de matériaux utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans le
compartiment de lavage principal et démarrez le programme.
Personnalisation
Signaux sonores
L'appareil est doté d'un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants :
• à la fin du cycle
• en cas d'anomalie de fonctionnement.
Appuyez simultanément sur les touches 3 et 4 pendant environ 6 secondes pour désactiver
le signal sonore (sauf en cas d'anomalie de fonctionnement). Appuyez de nouveau sur ces
deux touches pour réactiver le signal sonore.
Sécurité enfants
Cette option permet de laisser en toute sécurité l'appareil sans surveillance pendant son
fonctionnement.
Elle reste active même si l'appareil n'est pas en fonctionnement.
Pour activer ou désactiver cette option, appuyez simultanément pendant environ 6 secondes sur les touches 4 et 5 jusqu'à ce que le symbole Sécurité enfants apparaisse ou disparaisse de l'afficheur.
Il y a deux types de verrouillage :
• Avant d'appuyer sur la touche 7 : il est alors impossible de démarrer l'appareil.
• après avoir appuyé sur la touche 7 : il est alors impossible de modifier une option ou le
programme.
10
Utilisation quotidienne
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot en tirant la poignée avec
précaution vers l'extérieur. Placez les articles un à un dans le tambour, en les dépliant le plus possible.
2. Fermez correctement le hublot. L'enclenchement du verrouillage doit être audible.
Attention ! Ne coincez pas de linge entre le
hublot et le joint en caoutchouc.
Dosage des produits lessiviels
Votre appareil a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau et produits
lessiviels, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de lessive.
1. Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée.
Dosez la lessive en poudre, versez-la dans
le compartiment pour le lavage principal
et, si vous souhaitez effectuer un prélavage , versez la lessive dans le compartiment . Si vous utilisez un autre type
de lessive, reportez-vous au paragraphe
"produits lessiviels et additifs" du guide de
lavage.
Si vous souhaitez utiliser la fonction Détachant , versez le détachant dans le compartiment signalé par une flèche.
Utilisation quotidienne
11
2. Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans
le compartiment (sans dépasser le niveau MAX ).
Fermez doucement la boîte à produits.
Sélectionnez le programme souhaité en tournant le sélecteur sur (1).
Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vous conformant aux
descriptions des tableaux de programmes (voir 'Programmes de lavage").
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le sélecteur de programmes détermine le
mode de lavage (par exemple niveau d'eau, mouvement du tambour, nombre de rinçages)
et la température de l'eau de lavage en fonction de la nature et du degré de salissure du
linge.
Le voyant de la touche 7 clignote et l'affichage indique la durée du programme sélectionné.
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Position
= réinitialisation du programme / mise à l'arrêt du lave-linge.
pour mettre
A la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur la position
l’appareil à l'arrêt.
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme quand le cycle est en
cours, le voyant jaune de la touche 7 clignote trois fois et le message Err s'affiche pour
indiquer une erreur de sélection. L'appareil n'effectuera pas le nouveau programme sélectionné.
Sélection de la TEMPÉRATURE souhaitée (touche 2)
Lors de la sélection d'un programme, le lave-linge propose automatiquement la température par défaut proposée pour ce programme.
Appuyez sur cette touche par pressions successives pour augmenter ou diminuer la température si vous souhaitez que votre linge soit lavé à une température différente de celle
proposée par le lave-linge.
Le symbole du lavage à froid est - - ( ).
Pour connaître les températures maximale et minimale de l'eau de lavage, veuillez vous
reporter au tableau "Programmes de lavage".
12
Utilisation quotidienne
Sélection de la vitesse d'essorage, de l'option NUIT SILENCE PLUS ou de l'option
ARRÊT CUVE PLEINE (touche 3)
Une fois que vous avez sélectionné le programme souhaité, l'appareil propose automatiquement la vitesse d'essorage maximale autorisée pour ce programme.
Appuyez sur cette touche par pressions successives pour modifier la vitesse d'essorage, si
vous souhaitez que le linge soit essoré à une vitesse différente de celle proposée par le lavelinge.
ARRÊT CUVE PLEINE : en choisissant cette option, l'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée
pour éviter que le linge ne se froisse. À la fin du programme, et le symbole ARRÊT CUVE
PLEINE s'affichent, le symbole du HUBLOT (hublot verrouillé) reste allumé, le voyant de la
touche 7 s'éteint et le hublot est bloqué pour signaler que l'eau doit être vidangée.
NUIT SILENCE PLUS : en choisissant cette option, l'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée
pour éviter le froissement du linge. Comme toutes les phases d'essorage sont supprimées,
ce cycle de lavage est très silencieux et peut être sélectionné la nuit ou aux heures creuses
pour profiter d'un tarif avantageux. Sur certains programmes les rinçages seront effectués
avec plus d'eau. À la fin du programme, et le symbole ARRÊT CUVE PLEINE s'affichent, le
symbole du HUBLOT (hublot verrouillé) reste allumé, le voyant de la touche 7 s'éteint et le
hublot est bloqué pour signaler que l'eau doit être vidangée.
Pour vidanger l'eau, veuillez lire le chapitre « À la fin du programme ».
Touches des options de programme
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées.
AVERTISSEMENT
Les options ne sont pas toutes compatibles entre elles. Les symboles des options non compatibles disparaissent.
Si vous sélectionnez une option non compatible avec le programme de lavage choisi ou
une autre option, le message Err s'affiche pendant quelques secondes et le voyant jaune
de la touche 7 clignote.
Ces dernières doivent être sélectionnées après le programme mais avant d'appuyer sur la
touche 7 . Appuyez sur la touche 4 : les symboles des options s'affichent.
Pour parcourir toutes les options disponibles, appuyez sur la touche 4 . Le symbole correspondant s'affiche et clignote.
Appuyez sur la touche 5 pour confirmer votre sélection. Un tiret noir s'affiche sous le
symbole sélectionné pour indiquer que cette option a été choisie. Appuyez sur la même
touche pour désactiver l'option.
Après avoir sélectionné les options, patientez quelques secondes jusqu'à ce que le statut
par défaut s'affiche de nouveau. Les options sélectionnées s'affichent.
Pour plus d'informations sur la compatibilité des programmes de lavage et des options,
veuillez vous reporter au chapitre "Programmes de lavage".
Option PRÉLAVAGE
Sélectionnez cette option si vous souhaitez que votre linge soit prélavé à 30 °C avant le
lavage principal. Le prélavage se termine par un essorage court pour les programmes BLANC
Utilisation quotidienne
13
COULEURS et SYNTHÉTIQUES, alors que pour le programme DÉLICATS, seule la vidange de
l'eau est effectuée.
Le symbole correspondant s'affiche.
Cette option est recommandée pour le linge particulièrement sale.
Option TACHES
Pour le traitement avec un sel détachant, du linge très sale ou taché (lavage principal
prolongé avec entraînement du produit optimisé pendant le lavage). Le symbole correspondant s'affiche.
Cette option n'est pas compatible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
Si vous souhaitez effectuer un programme avec l'option Taches, versez le détachant dans
le compartiment marqué d’une flèche.
Option PEAUX SENSIBLES
Si vous sélectionnez cette option, l'intensité du lavage sera réduite. L'appareil ajoute un
rinçage dans les programmes BLANC COULEURS et SYNTHÉTIQUES. Le symbole correspondant s'affiche.
Cette option ne peut pas être sélectionnée en même temps que l'option RINÇAGE PLUS.
Cette option est recommandée pour les articles de couleur fragiles et pour les lavages
fréquents.
Option RINÇAGE PLUS (rinçage supplémentaire)
Cet appareil est conçu pour consommer peu d'eau. Toutefois, pour les personnes particulièrement sensibles (allergiques aux lessives), il peut être nécessaire de rincer le linge avec
une quantité d'eau supérieure. Le symbole correspondant s'affiche et cette option est activée pour le programme de lavage sélectionné.
Si vous souhaitez activer cette option de manière permanente, appuyez simultanément sur
les touches 2 et 3 pendant quelques secondes : le symbole correspondant s'affiche. Si vous
souhaitez désactiver cette option, appuyez sur les mêmes touches jusqu'à ce que le symbole
disparaisse.
Sélection de l'option TEMPS (touche 6)
Cette option vous permet de modifier le temps de lavage automatiquement proposé par le
lave-linge.
Avec cette touche, vous pouvez sélectionner les options suivantes :
QUOTIDIEN : en appuyant sur la touche 6 une fois, le symbole correspondant s'affiche et
la durée de lavage est réduite pour laver le linge sale "quotidien". Le temps de lavage
raccourci s'affiche.
COURT : lorsque vous appuyez deux fois sur la touche 6 , le voyant correspondant reste
allumé et la durée de lavage est réduite pour laver le linge peu sale ou les articles qui ont
été portés peu de temps. Le temps de lavage raccourci s'affiche.
Sélection de la touche DÉPART/PAUSE (touche 7)
Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche 7 ; le voyant rouge correspondant cesse de clignoter.
Le symbole du HUBLOT s'affiche pour indiquer que l'appareil a démarré et que le hublot est
verrouillé.
14
Utilisation quotidienne
Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche 7 : le voyant rouge correspondant clignote.
Pour redémarrer le programme là où il a été interrompu, appuyez de nouveau sur la touche
7 . Si vous avez sélectionné un départ différé, l'appareil commence son décompte.
Si vous sélectionnez une option incompatible avec un programme, le voyant jaune de la
touche 7 clignote 3 fois et le message Err s'affiche pendant quelques secondes.
Sélection de l'option DÉPART DIFFÉRÉ (touche 8)
Avant de lancer le programme , si vous souhaitez en différer le départ, appuyez par
pressions successives sur la touche pour sélectionner le délai souhaité.
Le symbole correspondant s'affiche. En appuyant sur cette touche, le programme de lavage
peut être différé de 30 min, 60 min, 90 min, 2 heures, puis d'heure en heure jusqu'à un
maximum de 20 heures.
Le départ différé sélectionné apparaît sur la fenêtre d'affichage pendant environ 3 secondes,
puis la durée du programme réapparaît.
Vous devez sélectionner cette option après avoir réglé le programme et avant d'appuyer
sur la touche 7 .
Vous pouvez modifier ou annuler le départ différé à tout moment, avant d'appuyer sur la
touche 7 .
Le hublot sera verrouillé jusqu'au moment du départ différé. Si, pendant la durée du départ
différé, vous devez ajouter du linge, vous devez d'abord appuyer sur la touche 7 pour mettre
l'appareil en pause. Lorsque le symbole du HUBLOT disparaît, vous pouvez ouvrir le hublot.
Ajoutez le linge, fermez le hublot et appuyez de nouveau sur la touche 7 .
Sélection du départ différé.
• Sélectionnez le programme et les options requises.
• Sélectionnez le départ différé.
• Appuyez de nouveau sur la touche 7 : l'appareil commence son décompte. Le programme
démarre à l'expiration du départ différé sélectionné.
Annulation du départ différé
• Mettez le lave-linge en PAUSE en appuyant sur la touche 7 ;
• Appuyez sur la touche 8 jusqu'à ce que le symbole ' s'affiche ;
• Appuyez de nouveau sur la touche 7 pour démarrer le programme.
Le délai sélectionné ne peut être modifié qu'après avoir sélectionné de nouveau le programme de lavage.
Le départ différé ne peut pas être sélectionné avec le programme VIDANGE.
Modification d'une option ou d'un programme en cours
Il est possible de modifier des options d'un programme en cours avant qu'elles ne soient
exécutées. Avant d'effectuer un changement, vous devez mettre le lave-linge en pause en
appuyant de nouveau sur la touche 7 .
Si le programme est en cours, le seul moyen de le modifier est de le réinitialiser . Tournez
, puis sur le nouveau programme sélectionné. Lancez le
le sélecteur de programmes sur
nouveau programme en appuyant de nouveau sur la touche 7 . L'eau reste dans la cuve.
15
Interruption d'un programme
Appuyez sur la touche 7 pour interrompre le programme en cours ; le voyant correspondant
clignote. Appuyez de nouveau sur la même touche pour redémarrer le programme.
Annulation d'un programme
Pour annuler un programme en cours, tournez le sélecteur de programmes sur
pouvez à présent sélectionner un nouveau programme.
. Vous
Ouverture du hublot en cours de programme
Commencez par mettre l'appareil en pause, en appuyant sur la touche 7 .
• Si le symbole HUBLOT disparaît, le hublot peut être ouvert ;
• Si le symbole HUBLOT reste affiché, cela signifie que l'appareil est déjà en phase de
chauffe, que le niveau de l'eau dépasse le bord inférieur du hublot. Dans ce cas, le hublot
ne s’ouvre pas ;
• Si vous ne pouvez pas ouvrir le hublot mais que cela est absolument nécessaire, mettez
. Au bout de quelques minutes, le
l'appareil à l'arrêt en tournant le sélecteur sur
hublot pourra être ouvert. (attention au niveau et à la température de l’eau !) ;
Après avoir refermé le hublot, vous devrez sélectionner de nouveau le programme et appuyer sur la touche 7 .
À la fin du programme
Le lave-linge se met automatiquement à l'arrêt, le voyant de la touche 7 s'éteint, un
(zéro) clignotant s'affiche et le signal sonore retentit pendant quelques minutes.
Si vous avez sélectionné l'option ARRÊT CUVE PLEINE, l'eau reste dans la cuve à la fin du
programme. Suivez alors les instructions ci-dessous pour vidanger l'eau :
• Tournez le sélecteur de programmes sur
.
• Sélectionnez le programme VIDANGE ou ESSORAGE.
• Réduisez la vitesse d'essorage, si nécessaire, en appuyant sur la touche correspondante.
• Appuyez sur la touche 7 .
• Lorsque le programme est terminé, un zéro clignote dans la fenêtre d'affichage. Le
symbole du HUBLOT disparaît de la fenêtre d'affichage et le hublot peut être ouvert.
pour mettre le lave-linge à l'arrêt. Sortez le
Tournez le sélecteur de programmes sur
linge et vérifiez que le tambour est vide.
Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d'arrivée d'eau. Laissez le hublot ouvert
pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
Mode Veille : une fois le programme terminé, le système d'économie d'énergie s'active au
bout de quelques minutes. La luminosité de l'écran est réduite. Pour sortir du mode d'économie d'énergie, il suffit d'appuyer sur n'importe quelle touche de l'appareil.
16
Programmes de lavage
Programmes de lavage
Programme
Température maximale et minimale
Description du cycle
Charge maximale
Type de linge
Options
RÉDUCTION DE LA VIKOCH-/BUNTWÄSCHE - BLANC COULEURS
TESSE D'ESSORAGE
COTON / LIN
NUIT SILENCE PLUS
95° - Froid
ARRÊT CUVE PLEINE
Lavage principal - Rinçages - Essorage long
Vitesse maximale à 1400 tpm pour LR 2453
PRÉLAVAGE 1)
Vitesse maximale à 1600 tpm pour LR 2653
TACHES 2)
Charge max. 7 kg – Charge réduite 3,5 kg
DÉLICATS
Coton blanc et couleur (articles normalement sales)
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
ZEITSPAREN-TEMPS3)
HYGIENE
HYGIÈNE
60°
Lavage principal - Rinçages - Essorage long
Vitesse maximale à 1400 tpm pour LR 2453
Vitesse maximale à 1600 tpm pour LR 2653
Charge max. 7 kg
Programme de lavage pour le coton blanc. Ce programme détruit les micro-organismes par un lavage
à 60°C et un rinçage supplémentaire. Son action est
donc plus efficace. Versez un additif spécial hygiène
dans le compartiment du détachant et sélectionnez
l'option Taches.
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE 1)
TACHES
40- 60 MIX
TEXTILES MÉLANGÉS
40°
Lavage principal - Rinçages - Essorage long
Vitesse maximale à 1400 tpm pour LR 2453
Vitesse maximale à 1600 tpm pour LR 2653
Charge max. 7 kg
Coton blanc et couleur Ce programme peut être
utilisé pour du linge qui doit être lavé séparément à
40°C ou 60°C. Vous pouvez charger le lave-linge au
maximum de sa capacité pour économiser l'énergie
et l'eau. Vous obtiendrez les mêmes résultats satisfaisants qu'avec un programme normal à 60°C.
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE 1)
TACHES
DÉLICATS
RINÇAGE PLUS
Compartiment à
lessive
Programmes de lavage
Programme
Température maximale et minimale
Description du cycle
Charge maximale
Type de linge
Options
RÉDUCTION DE LA VIJEANS
TESSE D'ESSORAGE
JEANS
NUIT SILENCE PLUS
60° - Froid
ARRÊT CUVE PLEINE
Lavage principal - Rinçages - Essorage long
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2453
PRÉLAVAGE 1)
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2653
Charge max. 3,5 kg
Avec ce programme, il est possible de laver des articles
en jean, tels que Essorage courtpantalons, chemises
ou vestes, mais aussi des articles en jersey confectionnés avec des matières haute technologie (l'option
Rinçage plus est automatiquement activée).
PFLEGELEICHT -SYNTHETIQUES
SYNTHÉTIQUES
60° - Froid
Lavage principal - Rinçages - Essorage court
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2453
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2653
Charge max. 3,5 kg – Charge réduite 2 kg
Textiles synthétiques ou mélangés : sous-vêtements, vêtements de couleur, chemises irrétrécissables, chemisiers.
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE 1)
TACHES 2)
DÉLICATS
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
ZEITSPAREN-TEMPS3)
LEICHTBÜGELN PLUS - REPASSAGE FACILE PLUS RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
FACILE À REPASSER
ARRÊT CUVE PLEINE
60° - Froid
Lavage principal - Rinçages - Essorage court
PRÉLAVAGE 1)
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2453
RINÇAGE PLUS
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2653
Charge max. 1,5 kg
Synthétiques à laver et à essorer en douceur En
choisissant ce programme, le lavage et l'essorage sont
effectués en douceur pour éviter le froissement du
linge. Il sera ainsi plus facile à repasser. De plus, l'appareil effectuera quelques rinçages supplémentaires.
FEINWÄSCHE - DELICATS
DÉLICATS
40° - Froid
Lavage principal - Rinçages - Essorage court
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2453
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2653
Charge max. 3,5 kg - Charge réduite 2 kg
Tissus délicats : acrylique, viscose, polyester.
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE 1)
TACHES 2)
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
ZEITSPAREN-TEMPS3)
17
Compartiment à
lessive
18
Programmes de lavage
Programme
Température maximale et minimale
Description du cycle
Charge maximale
Type de linge
Options
RÉDUCTION DE LA VIVISKOSE - VISCOSE
TESSE D'ESSORAGE
VISCOSE
NUIT SILENCE PLUS
40° - Froid
ARRÊT CUVE PLEINE
Lavage principal - Rinçages - Essorage court
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2453
PRÉLAVAGE 1)
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2653
TACHES 2)
Charge max. 3,5 kg
RINÇAGE PLUS
Programme doux spécialement conçu pour les tissus
comme la viscose, le cupro ou le lyocell ; le lavage est
plus intensif qu'avec le programme de lavage à la
main.
RÉDUCTION DE LA VIFEINSPÜLEN - RINÇAGES DELICATS
TESSE D'ESSORAGE
RINÇAGES DÉLICATS
NUIT SILENCE PLUS
Rinçages - Essorage court
ARRÊT CUVE PLEINE
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2453
RINÇAGE PLUS
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2653
Charge max. 7 kg
Avec ce programme, il est possible de rincer et d'essorer les vêtements lavés à la main. Le lave-linge effectue plusieurs rinçages, suivis d’un dernier essorage.
PUMPEN - VIDANGE
VIDANGE
Vidange
Charge max. 7 kg
Pour évacuer l'eau du dernier rinçage des programmes/options qui prennent fin avec de l’eau dans la
cuve.
RÉDUCTION DE LA VISCHLEUDERN - ESSORAGE
TESSE D'ESSORAGE
ESSORAGE
Vidange et essorage long
Vitesse maximale à 1400 tpm pour LR 2453
Vitesse maximale à 1600 tpm pour LR 2653
Charge max. 7 kg
Essorage séparé pour les vêtements lavés à la main ou
après un programme qui s'arrête avec la cuve pleine
d'eau. Le sélecteur de programmes doit être tourné
vers
. Vous pouvez choisir la vitesse d'essorage à
l'aide de la touche correspondante en fonction des
textiles à essorer.
Compartiment à
lessive
Programmes de lavage
Programme
Température maximale et minimale
Description du cycle
Charge maximale
Type de linge
DAUNEN - COUETTE
COUETTES
40° - 30°
Lavage principal - Rinçages - Essorage court
Vitesse maximale à 800 tpm pour LR 2453
Vitesse maximale à 800 tpm pour LR 2653
Charge max. 2 kg
Programme spécial destiné à une seule couverture,
une seule couette ou un seul couvre-lit synthétique.
Options
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
RÉDUCTION DE LA VIWOLLE PLUS - LAINE PLUS (Lavage à la main)
TESSE D'ESSORAGE
LAINE PLUS
NUIT SILENCE PLUS
40° - Froid
ARRÊT CUVE PLEINE
Lavage principal - Rinçages - Essorage court
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2453
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2653
Charge max. 2 kg
Programme de lavage pour la laine lavable en machine ainsi que pour les lainages et les tissus délicats
lavables à la main.
Remarque : un article seul ou volumineux peut provoquer un balourd. Si l’appareil n'effectue pas la dernière phase d'essorage, ajoutez du linge, répartissezle manuellement, puis sélectionnez le programme
d'essorage.
DESSOUS - LINGERIE (Lavage à la main)
LINGERIE
40° - Froid
Lavage principal - Rinçages - Essorage court
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2453
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2653
Charge max. 1 kg
Ce programme convient aux textiles très fragiles,
comme la lingerie, les soutiens-gorges et les sousvêtements, etc.
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
OUTDOOR - BLOUSONS
BLOUSONS
40° - Froid
Lavage principal - Rinçages - Essorage court
Vitesse maximale à 800 tpm pour LR 2453
Vitesse maximale à 800 tpm pour LR 2653
Charge max. 3 kg
Programme spécial pour les blousons. N'utilisez pas
d'additifs avec ce programme.
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
19
Compartiment à
lessive
20
Programmes de lavage
Programme
Température maximale et minimale
Description du cycle
Charge maximale
Type de linge
Options
RÉDUCTION DE LA VISPORT INTENSIV - SPORT
TESSE D'ESSORAGE
SPORT
NUIT SILENCE PLUS
40° - Froid
ARRÊT CUVE PLEINE
Prélavage - Lavage principal - Rinçages - Essorage
RINÇAGE PLUS
court
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2453
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2653
Charge max. 3 kg
Ce programme spécial convient aux articles de sport
très sales. Le lave-linge ajoutera automatiquement
une phase de prélavage avant le lavage pour éliminer
les taches de boue. Nous vous conseillons de NE
PAS mettre de lessive dans
le réservoir du produit
de lavage.
RÉDUCTION DE LA VI20 MIN. - 3 KG
TESSE D'ESSORAGE
30°
Lavage principal - Rinçages - Essorage court
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2453
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2653
Charge max. 3 kg
Ce programme s’utilise pour le lavage rapide des articles de sport, du linge en coton et des synthétiques
légèrement sales ou portés une seule fois.
RÉDUCTION DE LA VISCHNELL INTENSIV - INTENSIF
TESSE D'ESSORAGE
INTENSIF
ARRÊT CUVE PLEINE
60° - 40°
RINÇAGE PLUS
Lavage principal - Rinçages - Essorage court
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2453
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2653
Charge max. 5 kg
Programme de lavage rapide pour du coton blanc ou
couleur bon teint et des tissus mélangés peu sales.
Compartiment à
lessive
Conseils utiles
Programme
Température maximale et minimale
Description du cycle
Charge maximale
Type de linge
Options
21
Compartiment à
lessive
RÉDUCTION DE LA VISUPER ECO
TESSE D'ESSORAGE
Froid
ARRÊT CUVE PLEINE
Lavage principal - Rinçages - Essorage court
RINÇAGE PLUS
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2453
Vitesse maximale à 1200 tpm pour LR 2653
Charge max. 3 kg
Tissus mélangés (coton et synthétiques) Lavage
à l'eau froide conçu pour consommer peu d'eau,
d'électricité et gagner du temps. Ce programme convient aux lessives qui sont efficaces à basse température. La lessive doit être utilisée avec une boule doseuse (utilisez la quantité de lessive recommandée par
le fabricant). L'appareil effectue automatiquement
une brève phase de chauffe uniquement si la température de l'eau est inférieure à 6 °C.
RÉDUCTION DE LA VIENERGIESPAREN - ECONOMIQUE
TESSE D'ESSORAGE
COTON ÉCO
NUIT SILENCE PLUS
60°
ARRÊT CUVE PLEINE
Lavage principal - Rinçages - Essorage long
Vitesse maximale à 1400 tpm pour LR 2453
PRÉLAVAGE 1)
Vitesse maximale à 1600 tpm pour LR 2653
TACHES
Charge max. 7 kg
DÉLICATS
Coton blanc et couleur bon teint
RINÇAGE PLUS
Ce programme est réservé au lavage des articles en
coton normalement ou peu sales. La température sera
réduite et la durée de lavage sera prolongée. Ceci
permet d’obtenir un lavage efficace tout en économisant de l’énergie.
/ AUS ARRET = ARRÊT
Pour annuler un programme en cours ou mettre l’appareil à l'arrêt.
1) Si vous utilisez des lessives liquides, sélectionnez un programme sans prélavage.
2) L'option Taches ne peut être sélectionnée qu'à une température d'au moins 40 °C.
3) Si vous sélectionnez l'option Rapide à l'aide de la touche 6 , nous vous recommandons de réduire la charge
maximale comme indiqué. La charge à pleine capacité est toutefois possible, mais elle n'offre pas les mêmes
résultats de lavage.
Conseils utiles
Tri du linge
Suivez les symboles pour l'entretien des textiles se trouvant sur l'étiquette dont chaque
article est muni et les instructions de lavage du fabricant. Nous vous conseillons de trier le
linge : d'un côté, le linge résistant pouvant supporter un lavage et un repassage énergétiques, de l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter avec précaution.
22
Conseils utiles
Avant le chargement du linge
Lavez les articles "blancs" et les couleurs séparément. Les articles blancs peuvent perdre de
leur blancheur au cours du lavage.
Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre de leur
couleur et déteindre sur d'autres pièces de linge ; ils doivent donc être lavés séparément la
première fois.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression, les crochets.
Nouez les ceintures et les rubans.
Traitez les taches tenaces avant le lavage.
Frottez les endroits particulièrement sales à l'aide d'un détergent ou d'une pâte spécifique.
Apportez un soin tout particulier aux rideaux. Enlevez les crochets ou placez-les dans une
housse ou un filet.
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s'éliminent pas toujours avec de l'eau et de la lessive. Il est donc
conseillé de les traiter avant le lavage.
Sang : traitez les taches fraîches avec de l'eau froide. Pour les taches sèches, laissez tremper
toute la nuit dans de l'eau mélangée à un produit spécial. Savonnez, frottez et rincez.
Peinture à l'huile : tamponnez à l'aide d'un solvant après avoir étalé le vêtement sur un
chiffon propre ; répétez plusieurs fois.
Taches de gras séchées : étalez le vêtement sur un chiffon propre et tamponnez avec de
l'essence de térébenthine.
Rouille : utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseils du fabricant.
Pour les vieilles taches, assurez-vous que la nature du textile supporte le produit.
Taches de moisi : traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement).
Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon
teint seulement).
Crayon à bille et colle : imprégnez d'acétone 1) étalez le vêtement sur un chiffon propre
et tamponnez.
Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone comme ci-dessus et traitez les taches avec de
l'alcool dénaturé. Traitez les marques résiduelles avec un agent de blanchiment.
Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et un produit nettoyant. Rincez et traitez avec de
l'acide acétique ou citrique, puis rincez. Traitez les marques résiduelles avec un agent de
blanchiment.
Encre : en fonction du type d'encre, imbibez le tissu d'acétone 1) puis d'acide acétique ;
traitez les marques résiduelles sur les tissus blancs avec un agent de blanchiment et rincez.
Cambouis - goudron : étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis
tamponnez avec de l'essence de térébenthine.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent sur les emballages la quantité de lessive à utiliser selon
la charge de linge. Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées sur les emballages.
Bien qu'ils soient biodégradables, les détergents contiennent des substances qui, lorsqu'elles
sont utilisées en grandes quantités, peuvent bouleverser le fragile équilibre de la nature.
1) ne pas utiliser d'acétone sur de la soie artificielle,
Entretien et nettoyage
23
Le choix de la lessive dépend du type de textile (délicats, lainages, coton, etc.), de la couleur,
de la température de lavage et du degré de salissure.
Toutes les marques de lessives courantes vendues dans le commerce peuvent être utilisées
avec cet appareil :
• lessives en poudre pour tous les types de textiles
• lessives en poudre pour les tissus délicats (60°C max) et les lainages
• lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à températures peu élevées (60°C max.) pour tous les types de tissus, ou lessives spéciales pour les lainages
uniquement.
La lessive et les additifs doivent être versés dans les compartiments correspondants de la
boîte à produits avant le démarrage du programme.
Pour les lessives liquides, sélectionnez un programme sans prélavage.
L'appareil comprend un système de recirculation qui permet une utilisation optimale des
lessives concentrées.
Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en fonction de la caractéristique de l'assouplissant
utilisé, normal ou concentré. Ne dépassez pas les doses maximales .
Dosage des produits lessiviels et additifs
Le type et la quantité de lessive à utiliser varie en fonction de la charge de linge à laver, du
type de textile, du degré de salissure et de la dureté de l'eau.
Suivez les instructions du fabricant concernant les quantités à utiliser.
Utilisez moins de lessive si :
• vous lavez peu de linge
• le linge n'est pas très sale
• vous constatez qu'il y a trop de mousse pendant le lavage.
Degrés de dureté de l'eau
L'eau a plusieurs degrés de dureté. Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en
contactant la compagnie de distribution d'eau de votre région ou tout autre service compétent. En cas de dureté d'eau moyenne ou élevée, nous recommandons d'ajouter de
l'adoucissant en suivant les instructions du fabricant. Si le degré de dureté de l'eau est peu
élevé, adaptez la quantité de lessive.
Entretien et nettoyage
Vous devez DÉBRANCHER l'appareil du réseau électrique avant toute opération de nettoyage ou d'entretien.
Détartrage de l'appareil
L'eau du robinet contient du calcaire. Toutefois, il n'est généralement pas nécessaire de
détartrer l'appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s'impose, utilisez un
produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour les lave-linge, que vous
pourrez vous procurer dans le commerce. Respectez le dosage indiqué sur l'emballage.
Après chaque lavage
Laissez le hublot entrouvert après chaque utilisation. Ceci empêchera la formation de moisissures et de mauvaises odeurs à l'intérieur de l'appareil et permettra d'aérer la cuve.
24
Entretien et nettoyage
Entretien régulier
Les lavages à basse température peuvent provoquer l'accumulation de résidus à l'intérieur
du tambour.
Nous vous conseillons d'effectuer un lavage d'entretien régulier.
Procédez comme suit :
• Le tambour doit être vide.
• Sélectionnez le programme de lavage pour coton le plus chaud.
• Utilisez une mesure de lessive normale, un type de poudre ayant des propriétés biologiques.
La carrosserie
Nettoyez-la à l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
N'utilisez jamais d'alcool, de produits abrasifs ou caustiques.
Boîte à produits
La boîte à produits doit être nettoyée régulièrement.
1. Tirez sur la boîte à produits.
2. Enlevez l'élément supérieur du compartiment pour assouplissant.
3. Nettoyez tous les éléments sous l'eau courante.
4. Repoussez l'élément pour assouplissant
jusqu'à la butée de sorte qu'il soit correctement en place.
5. Sortez la boîte à produits de son logement.
Utilisez une petite brosse pour enlever les
résidus de lessive qui se sont incrustés
dans le logement interne de la boîte.
6. Rincez correctement la boîte à produits
avant de la remettre en place.
Le tambour
Des corps étrangers sujets à la rouille dans le linge ou bien l'eau ferrugineuse du robinet
peuvent provoquer des dépôts de rouille dans le tambour.
Ne nettoyez pas le tambour avec des produits de détartrage acides, des produits abrasifs
contenant du chlore ou avec une paille de fer.
1. Éliminez les dépôts de rouille à l'intérieur du tambour avec un produit de nettoyage
pour acier inoxydable.
2. Effectuez un cycle de lavage sans linge pour éliminer les résidus de produits de nettoyage.
Entretien et nettoyage
25
Programme : bref programme pour Coton à température maximale auquel vous devez
ajouter environ le quart d'une dose de lessive.
Le joint du hublot
Contrôlez régulièrement qu'il n'y ait pas de corps
étrangers dans le joint d'étanchéité du hublot.
La pompe de vidange
La pompe doit être contrôlée régulièrement et surtout si :
• l'appareil ne vidange pas ou n'essore pas
• l'appareil fait un bruit inhabituel pendant la vidange dû au blocage de la pompe par des
objets tels que épingles de sûreté, pièces de monnaie, agrafes, etc.
Procédez comme suit :
1. débranchez l'appareil.
2. si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse.
3. ouvrez le volet de la pompe.
4.
5.
placez un récipient sur le sol à proximité de la pompe pour recueillir l'eau qui pourrait
éventuellement en sortir.
sortez le petit tuyau d'évacuation de son siège, placez-le dans le récipient et enlevez
le bouchon.
26
Entretien et nettoyage
6.
Quand l'eau ne sort plus, dévissez le couvercle de la pompe et retirez-le. Conservez toujours à portée de main un chiffon
pour essuyer l'eau qui s'écoule de la
pompe lors du retrait du couvercle.
7.
Enlevez les éventuels objets bloquant la pompe en la tournant comme indiqué.
8.
Bouchez à nouveau le petit tuyau d'évacuation et remettez-le à sa place.
9. Revissez le couvercle de la pompe.
10. Fermez le volet.
AVERTISSEMENT
Lorsque l'appareil fonctionne, et selon le programme sélectionné, la pompe peut contenir
de l'eau chaude. Ne retirez jamais le couvercle de la pompe pendant un cycle de lavage ;
attendez toujours que le cycle soit terminé et que l'appareil soit vide. Lors de la remise en
place du couvercle, refixez-le avec soin pour éviter une fuite et empêcher les enfants de le
retirer.
Entretien et nettoyage
27
Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée d'eau
Si l'appareil ne se remplit pas, met du temps à se remplir, la touche de départ clignote en
jaune ou qu'un message d'alarme s'affiche (si l'afficheur est disponible) (pour plus de détails,
voir le chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement »), les filtres sont peut-être obstrués.
Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :
1. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
2. Dévissez le tuyau du robinet.
3. Nettoyez le filtre du tuyau à l'aide d'une
brosse dure.
4. Revissez le tuyau sur le robinet. Vérifiez le
raccordement.
5. Dévissez le tuyau de l'appareil. Conservez
à portée de main un chiffon car de l'eau
peut s'écouler.
6. Nettoyez le filtre à l'aide d'une brosse dure
ou d'un chiffon.
7. Revissez le tuyau sur l'appareil et vérifiez
le raccordement.
8. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
28
En cas d'anomalie de fonctionnement
Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à des températures inférieures à 0 °C, prenez les précautions
suivantes :
1. Débranchez l'appareil. Fermez le robinet d'arrivée d'eau et dévissez le tuyau du robinet.
2. Placez l'extrémité du petit tuyau d'évacuation et du tuyau d'arrivée d'eau dans une
cuvette placée au sol, et laissez l'eau s'écouler.
3. Revissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet et remettez le tuyau d'évacuation à sa place,
après l'avoir bouché.
De cette façon, l'eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la formation de gel
et l'endommagement de l'appareil.
Avant réutiliser votre appareil, assurez-vous que la température ambiante est supérieure à
0 °C.
Vidange de secours
Si l'appareil ne vidange pas, procédez de la façon suivante pour évacuer l'eau :
1. débranchez l'appareil ;
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau ;
3. si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse ;
4. ouvrez le volet de la pompe ;
5. posez un récipient sur le sol, sortez et placez l'extrémité du petit tuyau d'évacuation
dans le récipient. Enlevez le bouchon. L'eau s'écoulera par gravité dans le récipient.
Lorsque le récipient est plein, rebouchez le tuyau. Videz le récipient. Répétez l'opération
jusqu'à ce que l'eau cesse de sortir ;
6. nettoyez la pompe si nécessaire, comme décrit plus haut ;
7. remettez le petit tuyau d'évacuation à sa place après l'avoir bouché ;
8. Vissez le couvercle de la pompe et fermez le volet.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Certaines anomalies résultent d'un manque d'entretien ou d'opérations incorrectes et peuvent être résolues sans faire appel à un technicien. Nous vous recommandons de procéder
aux vérifications suivantes sur votre lave-linge avant d'appeler votre Service Après-vente.
En cours de fonctionnement, il est possible que le voyant jaune de la touche 7 clignote,
qu'un des codes d'alarme suivants s'affiche et que des signaux sonores retentissent simultanément toutes les 20 secondes pour indiquer une anomalie :
: problème d'arrivée d'eau
•
: problème d'évacuation d'eau
•
: hublot ouvert
•
: déclenchement du système de sécurité anti-débordement
•
Une fois le problème résolu, appuyez sur la touche 7 pour redémarrer le programme. Si le
problème persiste malgré toutes les vérifications, contactez votre Service Après-vente.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Symptôme
Le lave-linge ne démarre pas :
29
Cause possible/Solution
Le hublot n'est pas fermé.
• Fermez correctement le hublot.
L’appareil n'est pas correctement branché.
• Insérez la fiche dans la prise d'alimentation.
La prise n'est pas alimentée.
• Vérifiez votre installation électrique domestique.
Le fusible de l’installation électrique est endommagé.
• Remplacez le fusible.
Le sélecteur n’est pas correctement positionné
et la touche 7 n’a pas été enfoncée.
• Tournez le sélecteur et appuyez de nouveau
sur la touche 7 .
Le départ différé a été sélectionné.
• Si le linge doit être lavé immédiatement, annulez le départ différé.
La sécurité enfants a été activée.
• Désactivez la sécurité enfants.
Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
• Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est écrasé ou plié.
L'appareil ne se remplit pas :
• Vérifiez le raccordement du tuyau d’arrivée
d'eau.
Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau ou de la soupape d'admission est obstrué.
• Nettoyez les filtres de l'arrivée d'eau (reportez-vous à « Nettoyage des filtres de l'arrivée
d'eau » pour plus d'informations).
Le hublot n’est pas correctement fermé.
• Fermez correctement le hublot.
L'extrémité du tuyau de vidange est placée trop
L'appareil se remplit d'eau puis vidange im- bas.
• Reportez-vous au paragraphe correspondant
médiatement :
au paragraphe « Vidange ».
30
En cas d'anomalie de fonctionnement
Symptôme
Cause possible/Solution
Le tuyau de vidange est écrasé ou plié.
• Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange.
Le filtre de vidange est obstrué.
• Nettoyez le filtre de vidange.
Vous avez sélectionné une option ou un proL'appareil ne vidange pas et/ou n'essore pas : gramme qui prévoit de garder l'eau dans la cuve
à la fin du programme ou qui élimine les phases
d’essorage.
• Sélectionnez le programme de vidange ou
d’essorage.
Le linge n'est pas correctement réparti dans le
tambour.
• Répartissez le linge dans le tambour.
Il y a de l'eau au pied de l’appareil :
Vous avez utilisé trop de produit de lavage ou
un produit de lavage non adapté au lavage en
machine (trop de mousse).
• Réduisez la quantité de produit de lavage ou
utilisez un autre produit de lavage.
Vérifiez l'absence de fuite aux raccordements du
tuyau d'arrivée d'eau. Il n’est pas toujours facile
de voir si de l’eau s'écoule le long d’un tuyau ;
vérifiez s’il est mouillé.
• Vérifiez le raccordement du tuyau d’arrivée
d'eau.
Le tuyau de vidange est endommagé.
• Remplacez-le par un neuf.
Le bouchon du petit tuyau d'évacuation n'a pas
été remis en place ou bien le filtre n'a pas été
revissé correctement après le nettoyage.
• Replacez le bouchon sur le petit tuyau d’évacuation ou vissez le filtre à fond.
Vous avez utilisé trop peu de produit de lavage
ou un produit de lavage non adapté au lavage
en machine.
• Augmentez la quantité de produit de lavage
ou utilisez un autre produit de lavage.
Les taches tenaces n’ont pas été préalablement
traitées.
Les résultats de lavage ne sont pas satisfai• Utilisez des produits du commerce pour traisants :
ter les taches tenaces.
Vous avez sélectionné une température de lavage inadaptée.
• Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne
température.
Charge de linge excessive.
• Placez moins de linge dans le tambour.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Symptôme
31
Cause possible/Solution
Le hublot ne s'ouvre pas :
Le programme n'est pas terminé.
• Attendez la fin du cycle de lavage.
Le dispositif de verrouillage du hublot n’est pas
désactivé.
• Attendez que le symbole Hublot 9.5 soit
éteint.
Il y a de l’eau dans le tambour.
• Sélectionnez le programme de vidange ou
d’essorage pour évacuer l'eau.
L'appareil vibre ou est bruyant :
Vous n'avez pas retiré l’emballage ou les dispositifs de protection utilisés pour le transport.
• Vérifiez la bonne installation de l’appareil.
Vous n’avez pas réglé les pieds
• Vérifiez que l’appareil est de niveau.
Le linge n'est pas correctement réparti dans le
tambour.
• Répartissez le linge dans le tambour.
Il y a trop peu de linge dans le tambour.
• Chargez plus de linge.
L'essorage démarre tardivement ou l'appareil n'essore pas :
Le dispositif de sécurité électronique anti-balourd s'est activé parce que le linge n'est pas
bien réparti dans le tambour. Pour répartir le
linge, le tambour effectue des rotations en sens
inverse. Cela peut se produire plusieurs fois
avant que le balourd disparaisse et que l'essorage puisse reprendre. Cependant, si au bout de
quelques minutes, la charge n'est toujours pas
correctement répartie, l’essorage n’a pas lieu.
• Répartissez le linge dans le tambour.
La charge est trop petite.
• Ajoutez des articles, répartissez la charge manuellement, puis sélectionnez le programme
d’essorage.
L'appareil fait un bruit inhabituel :
L’appareil est équipé d’un moteur qui, comparé
aux moteurs traditionnels, émet un bruit particulier. Ce nouveau moteur permet, lors de l'essorage, un démarrage en douceur et une répartition plus uniforme du linge dans le tambour,
ainsi qu'une stabilité accrue de l'appareil.
On ne voit pas d'eau dans le tambour :
Les machines fabriquées selon les technologies
modernes fonctionnent de façon très économique, en utilisant très peu d'eau sans que cela
n'affecte les performances.
L'écran affiche le code d’alarme
Le système de sécurité anti-débordement s'est
activé.
• Débranchez l'appareil, fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le service après-vente.
:
32
Caractéristiques techniques
S'il n'est pas possible de remédier à l'anomalie ou
de la localiser, contactez votre service après-vente. Lorsque vous appelez le service après-vente,
indiquez le modèle, le numéro de série et de produit et la date d'achat de l'appareil : le centre aura
besoin de ces informations.
Caractéristiques techniques
Dimensions
Largeur
Hauteur
Profondeur
Profondeur (dimensions horstout)
60 cm
85 cm
60 cm
63 cm
Branchement électrique
Les informations concernant le branchement électrique figurent
Tension - Puissance totale - Fu- sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur du hublot
sible
de l'appareil.
Pression de l'eau d'alimentation
Minimale
Maximale
0,05 MPa
0,8 MPa
Charge maximale
Coton
7 kg
Vitesse d'essorage
Maximale
1400 tr/min (LR 2453)
1600 tr/min (LR 2653)
Valeurs de consommation
Programme
Consommation
d'énergie (kWh)
Consommation d'eau
(litres)
Coton blanc 95°
2,1
62
Coton 60°
1,35
58
Programme coton
économie d'énergie
60° 1)
1.05
45
Coton 40°
0,75
58
Synthétiques 40°
0,55
51
Délicats 40°
0,55
63
Durée du programme
(minutes)
Pour la durée des
programmes, reportez-vous à l'affichage du bandeau de
commande.
Installation
Programme
Consommation
d'énergie (kWh)
Consommation d'eau
(litres)
Laine/Lavage main 30°
0,25
62
33
Durée du programme
(minutes)
1) Le programme « Coton économie d'énergie » à 60°C pour une charge de 7 kg est le programme de référence
pour les données de l'étiquette d'énergie, conformément aux normes CEE 92/75.
Les données de consommation qui figurent dans le tableau sont fournies à titre indicatif,
car elles peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température
d'arrivée de l'eau ainsi que de la température ambiante. Elles se réfèrent à la température
la plus élevée pour chaque programme.
Instructions d'installation
Installation
Débridage
Avant la première utilisation de l'appareil, il est impératif d'enlever les dispositifs de sécurité
et l'emballage mis en place pour le transport.
Conservez ces dispositifs de sécurité ; ils devront être remontés pour tout autre transport
de l'appareil.
1. Après avoir enlevé les protections de
transport, appuyez avec soin l'appareil sur
la partie arrière pour retirer le bloc en polystyrène qui constitue le socle de l'emballage.
34
Installation
2. Redressez l'appareil et retirez la fixation
du câble d'alimentation électrique et du
tuyau de vidange placée à l'arrière de l'appareil.
3. Dévissez les trois vis à l'aide de la clé fournie avec le lave-linge.
4. Enlevez avec soin les goujons en plastique
correspondants.
Installation
35
5. Ouvrez le hublot, sortez le tuyau d'arrivée
d'eau du tambour et enlevez le bloc en
polystyrène fixé sur le joint du hublot.
6. Bouchez l'ouverture centrale supérieure
et les deux ouvertures en bas à l'aide des
caches en plastique correspondants, placés à l'intérieur de l'enveloppe contenant
la notice d'utilisation.
7. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau comme
indiqué au paragraphe "Arrivée d'eau".
Emplacement et mise à niveau
Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
Veillez à ce que la circulation d'air autour de l'appareil ne soit pas entravée par des moquettes, tapis, etc., et veillez à ce que l'appareil ne touche pas
le mur ou les autres meubles de la cuisine.
Si vous l'installez sur de petits carreaux, prévoyez
une protection en caoutchouc.
Ne placez jamais de cales en carton, en bois ou
autre sous l'appareil pour compenser l'irrégularité
du sol.
Si, pour des raisons d'encombrement, l'installation
de l'appareil directement à côté d'une cuisinière à
gaz ou à charbon est inévitable, insérez entre la
cuisinière et la lavante-séchante une plaque isolante, qui doit être recouverte d'une feuille
d'aluminium du côté de la cuisinière.
36
Installation
Le lave-linge ne doit jamais être installé dans un local où la température peut être inférieure
à 0°C.
Le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange ne doivent pas être pliés.
Une fois installé, assurez-vous que l'appareil est d'accès facile afin de permettre à un technicien de le réparer dans l'éventualité d'une panne.
Placez l'appareil à l'endroit choisi et procédez soigneusement à la mise à niveau, en agissant
sur les vérins prévus à cet effet. Si nécessaire, contrôlez la mise à niveau à l'aide d'un niveau
à bulle d'air. Ajustez si nécessaire. Ne placez jamais de cales en carton, en bois ou autre sous
l'appareil pour compenser l'irrégularité du sol.
Arrivée d'eau
Le tuyau d'alimentation livré avec l'appareil se trouve dans le tambour.
Cet appareil est conçu pour être raccordé à l'eau froide.
Pour le raccordement, n'employez jamais un tuyau déjà utilisé précédemment.
1. Ouvrez le hublot et sortez le tuyau.
2. Branchez le tuyau d'alimentation à l'appareil.
Ne placez jamais les tuyaux d'arrivée d'eau
verticalement. Orientez le tuyau de biais à
gauche ou à droite selon l'emplacement
du robinet de l'eau.
3. Pour ajuster l'orientation du raccord du
tuyau d'alimentation, dévissez la bague de
serrage placée à l'arrière de l'appareil.
Après avoir positionné le tuyau d'alimentation, veillez à revisser correctement la
bague de serrage pour éviter toute fuite.
4. Vissez le raccord du tuyau d'alimentation
sur le nez fileté du robinet d'arrivée d'eau
(20 x 27). Utilisez toujours le tuyau livré
avec l'appareil. Vissez correctement pour
éviter toute fuite.
Le tuyau d'alimentation ne doit pas être rallongé. S'il est trop court et que vous ne souhaitez pas déplacer le robinet, vous devrez
acheter un nouveau tuyau conçu pour ce type
d'utilisation.
L'installation doit être conforme au règlement
de construction et aux directives de la compagnie locale de distribution d'eau. Vérifiez la pression de l'eau minimum requise pour
Installation
37
permettre le fonctionnement sûr de ce lave-linge dans le chapitre " Caractéristiques techniques ".
Dispositif d'arrêt de l'eau
Le tuyau d'alimentation est équipé d'un dispositif
de protection contre les dégâts des eaux. Si le
tuyau inférieur devait se détériorer à cause d'une
usure naturelle, ce dispositif bloquera l'arrivée
d'eau à l'appareil. Ce défaut est signalé par l'apparition d'un secteur rouge dans la fenêtre " A " .
Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et
appelez un service après-vente.
Vidange de l'eau
L'extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons :
1. Sur le bord d'un lavabo à l'aide d'un guide en plastique livré avec l'appareil.
Dans ce cas, assurez-vous que l'extrémité du tuyau ne peut pas être décrochée lorsque
l'appareil est en cours de vidange.
A cet effet, vous pouvez fixer le tuyau au
robinet à l'aide d'une ficelle ou le fixer au
mur.
2. Dans un conduit de vidange (ou dans
une dérivation de la vidange d'un lavabo). Le branchement doit être prévu à
une hauteur minimale de 60 cm du sol.
3. Dans un conduit à une hauteur dont la
distance au sol doit être comprise entre
60 cm et 90 cm.
Il est indispensable de prévoir une entrée d'air
à l'extrêmité du tuyau de vidange pour éviter
tout siphonnage éventuel.
En outre, le tuyau de vidange ne devra former
aucun coude. Il devra être placé au niveau du sol, la crosse devra se trouver à la hauteur
indiquée précédemment.
38
Branchement électrique
Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu'à 4 mètres maximum. Un tuyau de vidange
supplémentaire et un raccord sont disponibles auprès de votre service après-vente. L'inobservation de ces règles pourrait entraîner un fonctionnement anormal de votre appareil.
Branchement électrique
Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque signalétique
apposée sur le bord intérieur du hublot de l'appareil.
Vérifiez que le compteur de l'abonné et les fusibles peuvent supporter l'intensité absorbée
par la machine compte tenu des autres appareils électriques branchés.
AVERTISSEMENT
Branchez l'appareil sur une prise reliée à la terre.
AVERTISSEMENT
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au
non-respect des consignes de sécurité mentionnées dans ce chapitre.
AVERTISSEMENT
L'appareil une fois installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement
accessible.
AVERTISSEMENT
Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par le service après-vente de votre magasin vendeur.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se
chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce
produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives
pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
39
produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service
d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou
une entreprise de récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
Matériaux d'emballage
Tous les matériaux marqués du symbole sont recyclables.
>PE<=polyéthylène
>PS<=polystyrène
>PP<=polypropylène
Vous pouvez les déposer dans des conteneurs de collecte adaptés pour qu'ils puissent être
recyclés.
Conseils écologiques
Pour réaliser des économies d'eau et d'énergie, et ainsi contribuer à la protection de l'environnement, nous vous recommandons de respecter les conseils suivants :
• Le linge normalement sale ne nécessite pas de prélavage : vous réaliserez des économies
de lessive, d'eau et de temps (l'environnement s'en trouvera également protégé !).
• L'appareil fonctionne de manière plus économique s'il est rempli à pleine capacité en
veillant toutefois à ne pas surcharger le tambour.
• Les taches et les petites salissures peuvent être éliminées au moyen d'un pré-traitement
adéquat ; le linge peut alors être lavé à une température plus basse.
• Dosez la lessive en fonction de la dureté de l'eau, du degré de salissure des articles ainsi
que de la charge de linge à laver.
www.electrolux.com
132947180-00-012010
Pour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop:
www.aeg.ch

Manuels associés