Electrolux ER8199B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Electrolux ER8199B Manuel utilisateur | Fixfr
Fridge--Freezer / Réfrigérateur--Congélateur / Kühl--Gefrierkombination /
Frigorifero--Congelatore / Køle--Fryseskab / Kyl--Frysskåp
INSTRUCTION BOOK
GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI D’USO
NOTICE D’UTILISATION
BRUKSANVISNING
GB
DE
NL
IT
FR
DK
SE
ER8199B
Information on how to minimize environmental impacts is given in this manual.
818 16 73--02/4
Avertissements importants
Il se peut que votre nouveau
réfrigérateur/congélateur possède d’autres fonctions
que votre précédent.
Lisez attentivement cette notice d’utilisation afin de
vous familiariser avec le fonctionnement de l’appareil
et d’en prendre soin. Conservez cette notice. Elle
doit suivre l’appareil si vous décidez par la suite, de
le vendre ou de le donner à quelqu’un d’autre.
Faîtes attention en déplaçant l’appareil et
utilisez toujours des gants.
Enfants
·
·
·
·
·
·
L’appareil est destiné à la conservation
d’aliments pour la consommation normale
d’une famille et selon les instructions de la
présente notice.
Ne conservez pas de récipients contenant
des gaz ou des liquides explosifs dans les
compartiments réfrigérateur et congélateur.
Ils risquent d’exploser de provoquer des
dommages corporels ou matériels.
Evitez que des objets pointus entrent en
contact avec le circuit frigorifique au dos et à
l’intérieur de l’appareil. Si le circuit
frigorifique est percé, l’appareil sera
endommagé et des aliments à l’intérieur
peuvent s’abîmer.
Ne placez pas de boissons gazeuses ou des
bouteilles dans le compartiment congélateur.
Les bouteilles en verre peuvent éclater.
L’appareil est lourd. Les bords et certaines
pièces en saillie peuvent être coupantes.
Sommaire
Avertissements importants
Veillez à ce que les enfants en bas âge
n’aient pas accès aux commandes de
fonctionnement ou à l’intérieur de l’appareil.
Protection de l’environnement
Utilisation
·
FR
·
·
·
Tous les matériaux marqués par le
sont recyclables. Déposez--les
symbole
dans une déchetterie prévue à cet effet
(renseignez--vous auprès de votre commune)
pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Le système frigorifique et l’isolation de votre
appareil ne contiennent pas de C.F.C.,
contribuant ainsi à préserver l’environnement.
Si vous vous débarrassez de votre appareil,
veillez à ne pas détériorer les circuits
frigorifiques.
Cet appareil est muni de fermetures
magnétiques. S’il remplace un appareil
équipé d’une fermeture à ressort, nous vous
conseillons de rendre celle--ci inutilisable
avant de vous en débarrasser, ceci afin
d’éviter aux enfants de s’enfermer dans
l’appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
Veillez également à couper le câble
Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . 48
FR . . . 48
Votre réfrigérateur et l’environnement . . . . . . . . 56
Préservation de l’environnement . . . . . . . . . . . . . 56
Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . 56
Description du
réfrigérateur/congélateur . . . . . . . . . . . 49
Retrait de la grille de ventilation . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dégivrage réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dégivrage congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement de l’ampoule . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt prolongé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Avant d’utiliser l’appareil pour la
première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilisation du réfrigérateur . . . . . . . . . . 50
Mettez en marche le réfrigérateur et réglez
la température appropriée . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Température à l’intérieur du réfrigérateur . . . . .
Mesure de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alarme et autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compartiment intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
En cas d’anomalie de
fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . 60
50
50
51
51
51
52
Garantie Europeenne Arthur Martin /Electrolux
60
SERVICE APRES--VENTE . . . . . . . . . . . 61
Utilisation du congélateur . . . . . . . . . . 52
Mettez en marche le congélateur et réglez
la température appropriée . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Température à l’intérieur du congélateur . . . . . .
Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alarme et autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Durée de conservation des différents aliments .
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compartiment intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
56
57
57
58
58
Caractéristiques techniques . . . . . . . . 61
52
52
53
53
54
54
55
55
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait des cales de transport . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en place de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remontage de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Economie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
48
61
62
62
62
63
63
Electrolux 818 16 73-02/4
Description du réfrigérateur/congélateur
Modèl ER8199B
4
1
5
6
1. Etagère en verrre
2. Etagère à bouteilles
3. Bac à légumes
4. Compartaiment à beurre
5. Balconnet de contre--porte
6. Compartiment à oeufs
7. Etagère à bouteilles
8. Plateau de congélation + accumulator
9. Tiroir de congélation
10. Grille de ventilation
11. Calendrier de congélation
6
2
1
5
1
1
7
3
3
8
11
9
9
9
10
Le bandeau de commande
5
A
B
C
DE
*
-- 18
ACTION COOL
F
G
A. Interrupteur d’alimentation du réfrigérateur
Allume et éteint le réfrigérateur.
ACTION FREEZE
H
I J
K L
G. Affichage de température
Indique la température la plus élevée à l’intérieur du
congélateur.
B. Affichage de température
Affiche la température moyenne à l’intérieur du
réfrigérateur.
H. Touches de réglage de température/
thermostat
Utilisé pour régler la température.
C. Touches de réglage de température/
thermostat
Utilisé pour régler la température.
I. Touche de congélation rapide
(ACTION FREEZE)
Utilisée pour activer et désactiver la fonction de
congélation rapide.
D. Touche de réfrigération rapide
(ACTION COOL)
Utilisée pour activer et désactiver la fonction de
réfrigération rapide.
J. Voyant jaune
S’allume pendant la congélation rapide.
E. Voyant jaune
S’allume lorsque la fonction de réfrigération rapide
est opérationnelle.
K. Touche arrêt alarme sonore
Utilisée pour arrêter l’alarme sonore.
L. Voyant rouge alarme
Clignote lorsqu’une des alarmes dans le
compartiment a été déclenchée.
F. Interrupteur d’alimentation du congélateur
Allume et éteint le congélateur.
49
Electrolux 818 16 73-02/4
Avant d’utiliser l’appareil pour la première
fois
Placez et nettoyez le compartiment en suivant les
explications données dans la section “Installation“.
Contrôlez que le flexible d’évacuation à l’arrière du
compartiment débouche bien dans le bac collecteur.
! Avant d’insérer la fiche dans la prise
secteur et de mettre en marche l’appareil
pour la première fois, laissez--le environ 4
heures. Dans le cas contraire, le
compresseur risquerait d’être endommagé.
Ce délai permet, en effet, qu’une quantité
suffisante d’huile retourne dans le
compresseur.
Utilisation du réfrigérateur
Mettez en marche le réfrigérateur et
réglez la température appropriée
Mise en marche:
Mettez le réfrigérateur en marche en appuyant sur la
touche d’alimentation.
Réglage de la température
Appuyez sur les touches jusqu’à ce que la
température désirée clignote sur l’indicateur de
température (La température peut être réglée entre
+1_C et +9_C.)
“+“ augmente la température.
“--“ diminue la température.
Une fois le réglage effectué, l’indicateur de
température indique “--“ jusqu’à ce que la temérature
à l’intérieur du réfrigérateur soit de +9_C ou
en--dessous.
Laissez l’appareil fonctionner pendant 24 heures
après chaque modification de réglage pour permettre
à la température de se stabiliser à l’intérieur de
l’appareil.
Il n’est pas nécessaire de régler à nouveau la
température lorsque le compartiment est mis sous
tension après avoir été hors service. Le thermostat
se rappelle de la température définie précédemment.
5
- 18
5
- 18
Température à l’intérieur du
réfrigérateur
La température correcte dans le réfrigérateur est
d’environ 5_C. Si le thermostat est réglé sur une
température trop basse, les aliments contenant
beaucoup d’eau risquent de commencer à geler s’ils
sont placés dans les emplacement les plus froids du
réfrigérateur. La figure indique les emplacements le
plus froid et le plus chaud à l’intérieur du réfrigérateur.
La viande, le poisson et le lait doivent être conservés
dans la partie la plus froide de l’appareil.
+
+
---
--
-+
50
+
+
Electrolux 818 16 73-02/4
Mesure de la température
Si la température est mesurée avec un thermomètre
standard, il doit être placé dans un verre d’eau au
milieu à l’intérieur du compartiment. Cela donne la
température à l’intérieur des denrées alimentaires.
Ne pas placer le thermomètre suspendu ou posé
directement sur la grille.
Conseils:
·
·
·
·
Placez les aliments de façon à ce que l’air
froid puisse circuler librement entre les
produits.
Ne placez aucun aliment directement contre
la paroi froide à l’arrière car il risque de geler.
Ne placez jamais d’aliments chauds dans
l’appareil. Attendez qu’ils aient refroidi.
Couvrez tous les aliments pour empêcher
les mélanges de goûts et d’odeurs.
Arrêt
Arrêtez l’appareil en appuyant sur la touche
d’alimentation.
Pour plus de sûreté, maintenez la touche appuyée
pendant environ 1 seconde.
L’alimentation de l’appareil est
totalement interrompue uniquement
lorsque la fiche d’alimentation est
5
- 18
5
- 18
A
- 18
Alarme et autres fonctions
Alarme de porte ouverte
Si la porte reste ouverte pendant plus de 5 minutes,
le voyant rouge commence à clignoter et une alarme
sonore retentit.
Pour arrêter l’alarme:
Appuyer sur la touche ”d’arrêt d’alarme”. Le voyant
rouge s’éteint lorsque la porte est fermée.
Réfrigération rapide (ACTION COOL)
Utiliser la fonction de réfrigération rapide pour
réfrigérer une grande quantite de denrées. Lorsque
la réfrigération rapide est mise en route, la
température est réglée automatiquement à +2_C.
”A” est ensuite affiché sur l’affichage de température
et le voyant jaune s’allume. Après environ 6 heures,
la réfrigération rapide est arrêtée et la température
retourne progressivement à la température réglée
précédemment. Il est possible d’arrêter
manuellement la réfrigération rapide en appuyant à
nouveau sur la touche de réfrigération rapide.
51
Electrolux 818 16 73-02/4
Compartiment intérieur
Les étagères et les balconnets de contre--porte sont
amovibles et peuvent être facilement re--disposées.
Certaines étagères doivent être soulevées par l’arrière si vous souhaitez les retirer.
Le balconnet de contre--porte inférieur et l’étagère de
verre au--dessus du bac à légumes ne doivent pas
être enlevées. Elles servent à la bonne circulation de
l’air à l’intérieur du compartiment.
Les étagères avec un bord élevé doivent être placées avec le bord élevé face à la paroi arrière du
compartiment pour éviter que les aliments ne touchent la paroi froide.
Le bac à légumes possède une cloison permettant
de séparer divers types de légumes.
Utilisation du congélateur
Mettez en marche le congélateur et
réglez la température appropriée
Mise en marche :
Mettez en marche le congélateur en appuyant sur la
touche d’alimentation.
L’alarme se déclenche lorsque la température à l’intérieur du congélateur atteint la température de la
pièce. Coupez l’alarme en appuyant sur la toute d’arrêt.
Réglage de la température
Appuyez sur les touches jusqu’à ce que la température désirée clignote sur l’indicateur de température.
(La température peut être réglée entre --15_C et
--24_C.)
“+“ augmente la température.
“--“ baisse la température.
Une fois réglé, l’indicateur de température indique la
température à l’intérieure du congélateur.
Laissez l’appareil fonctionner pendant 24 heures
après chaque modification de réglage pour permettre
à la température de se stabiliser à l’intérieur de
l’appareil.
Il n’est pas nécessaire de régler à nouveau la
température lorsque le compartiment est mis sous
tension après avoir été hors service. Le thermostat
se rappelle de la température définie précédemment.
Température à l’intérieur du
congélateur
5
- 18
5
20
5
- 18
L’indicateur de la température incorporé indique la
température de l’aliment le plus chaud à l’intérieur du
congélateur. Si vous mesurez la température avec
un thermomètre normal, placez--le entre les aliments
car il indiquera alors la température effective à l’intérieur des aliments. Il est normal que l’indicateur de
température incorporé indique une température légèrement inférieure à celle mesurée différement.
Afin de conserver les aliments, vérifiez si la température à l’intérieur du congélateur est de --18_C ou en-dessous. Notez que plus la température baisse, plus
la consommation d’énergie augmente.
52
Electrolux 818 16 73-02/4
Arrêt
Arrêtez l’appareil en appuyant sur la touche
d’alimentation.
Pour plus de sûreté, maintenez la touche appuyée
pendant environ 1 seconde.
L’alimentation de l’appareil est
totalement interrompue uniquement
lorsque la fiche d’alimentation est
5
- 18
5
- 18
5
- 11
5
- 18
Alarme et autres fonctions
Alarme de porte ouverte
Si la porte est restée ouverte pendant plus de 1
minute environ, le voyant rouge commence à
clignoter et une alarme sonore retentit.
Pour arrêter l’alarme:
Appuyer sur la touche d’arrêt d’alarme. Aussi
longtemps que la porte reste ouverte, l’alarme
sonore retentit à nouveau par intervalles de
1--minute. Le voyant rouge s’éteint lorsque la porte
est fermée.
Alarme de température
Si la température monte au--dessus de --11_C, le
voyant rouge clignote et une alarme sonore retentit.
L’affichage de température commence alors à
clignoter.
Pour arrêter l’alarme:
Appuyer sur la touche d’arrêt d’alarme pour arrêter
l’alarme sonore. L’affichage de température s’arrête
de clignoter.
Le voyant rouge s’éteint lorsque la température à
l’intérieur du congélateur retombe en--dessous de
--11_C.
Déterminer la cause du retentissement de l’alarme.
Voir le chapitre ”XXXXXXX”.
Mémoire de température
La mémoire de la température indique quand une
alarme a été déclenchée dans le compartiment.
La mémoire de la température fonctionne comme
suit:
Lorsque la température à l’intérieur du congélateur
retombe en--dessous de --11_C l’alarme sonore
s’arrête. L’affichage de température et le voyant
d’alarme rouge clignotent pour indiquer qu’une
alarme a été déclenchée. Lorsque la touche d’arrêt
d’alarme est enfoncée, l’affichage affiche la
température la plus chaude à l’intérieur du
compartiment pendant la phase d’alarme et
l’affichage s’arrête de clignoter. En se référant à
l’indication de l’affichage de température, il est
possible de décider s’il faut jeter ou non les denrées
se trouvant à l’intérieur du congélateur.
A environ --12_
_C:
La plupart des denrées alimentaires peuvent être
immédiatement recongelées. La crème glacée est
particulièrement sensible aux variations de
température et doit être consommée dès que
possible.
A --9_
_C:
Les denrées alimentaires doivent être préparées
(chauffées) avant d’être consommées ou
recongelées.
53
Electrolux 818 16 73-02/4
Congélation
Vous n’avez pas besoin d’appuyer sur la touche de
congélation rapide pour la congélation de petites
quantités d’aliments pour une durée de 24 heures.
Appuyez sur la touche de congélation rapide environ
24 heures avant de mettre les aliments dans le
congélateur.
La congélation rapide s’annule automatiquement
environ 50 heures après que la touche a été enfoncée.
La congélation rapide peut être interrompue en appuyant de nouveau sur la touche de congélation rapide.
La lampe de congélation rapide reste allumée aussi
longtemps que la touche de congélation rapide est
enfoncée.
“A“ (ACTION CONGELATION) est affichée sur l’indicateur de température.
Conseils pratiques pour la congélation
· Lors de la congélation d’aliments, utilisez
l’étagère supérieure et l’étagère en--dessous si
nécessaire.
· Lors de la congélation d’une quantité de denrées
plus importante, l’accumulateur de froid se place
dans le tiroir le plus proche, sous le plateau de
congélation.
· Placez les aliments directement sur les étagères
du congélateur.
· Espacez le plus possible les aliments pour
pemettre à l’air de circuler entre eux.
· Ne placez pas les aliments à congeler au contact
direct d’aliments déjà congelés. La chaleur des
aliments à congeler risque de décongeler en surface
les aliments congelés.
· Une fois congelés, les aliments doivent être
stockés les plus serrés possible. Les aliments se
conservent au froid plus longtemps en cas de
coupure de courant.
· Lors de la congélation d’une quantité de denrées
plus importante, l’accumulateur de froid se place
dans le tiroir le plus proche, sous le plateau de
congélation.
· Ne congelez pas trop d’aliments en même temps.
La capacité de congélation de l’appareil est indiquée
dans les caractéristiques.
5
A
Vérifier si l‘appareil fonctionne et
maintient la température un jour après
la première mise en marche.
Seulement alors, le congélateur peut
être utilisé pour congeler des aliments.
Durée de conservation des
différents aliments
Produits surgelés achetés dans le commerce: Suivez les conseils de conservation figurant sur les emballages.
Produits congelés à la maison :
Les aliments gras et salés ne doivent pas être
conservés plus de trois mois. Les plats préparés et
les aliments peu gras peuvent être conservés environ six mois. Les aliments maigres et les fruits peuvent être conservés environ un an.
54
Electrolux 818 16 73-02/4
Décongélation
Il est recommandé d’utiliser le réfrigérateur pour décongeler les aliments. Disposez les aliments dans
une assiette avec un bord élevé pour éviter que l’eau
ne déborde. Pour décongeler rapidement les aliments, laissez--les à température ambiante ou dans
l’eau froide. Si vous utilisez un four micro--ondes
pour décongeler des aliments, suivez les instructions
du fabricant.
Compartiment intérieur
Tiroirs
Le tiroirs du congélateur permettent de trouver rapidement et facilement les aliments désirés.
Les tiroirs peuvent être enlevés et les aliments peuvent être placés directement sur les étagères pour
gagner de la place. Vous pouvez disposez les aliments, à 20 mm du bord avant, sur toutes les étagères -- à l’exception de l’étagère du haut. Cela permet
d’utiliser au maximum l’espace disponible.
Ne retirez pas le tiroir du bas. Il sert à assurer une
bonne circulation de l’air.
Plateau de congélation
Utilisez le plateau de congélation pour congeler les
baies et les légumes. En 4 heures environ, ils sont
parfaitement congelés et peuvent être emballés de
la manière habituelle. Les aliments ainsi congelés,
ne collent pas et vous permettent facilement de n’utiliser qu’une partie du paquet.
Accumulateur de froid
L’accumulateur de froid permet de maintenir plus
longtemps les aliments au froid en cas de panne de
secteur. L’accumulateur de froid est plus efficace s’il
est placé à l’avant du tiroir de congélation rapide.
Lors du dégivrage:
Placez l’accumulateur de froid sur les aliments
congelés pour les maintenir au froid. Lors de la
congélation d’une quantité de denrées plus importante, l’accumulateur de froid se place dans le tiroir
le plus proche, sous le plateau de congélation.
Bac à glaçons
Ne remplissez le bac à glaçons qu’au 3/4 de sa
contenance car l’eau augmente de volume lorsqu’elle se transforme en glace. Détachez les glaçons en
excerçant un léger mouvement de torsion sur le bac
à glaçons.
Si vous conservez trop longtemps les glaçons, ils se
dessèchent et leur goût s’altère. Vous pouvez donc
jeter les vieux glaçons et en refaire de nouveaux
lorsque cela est nécessaire.
55
Electrolux 818 16 73-02/4
Conseils utiles
·
Economie d’énergie
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Soyez attentif à l’emplacement choisi pour
l’appareil. Référez--vous à la section
“Installation“. Si l’appareil est installé
correctement, il consommera moins d’énergie.
Evitez d’ouvrir la porte fréquemment et trop
longtemps.
Vérifiez de temps à autre si la porte est bien
fermée.
Décongelez les aliments congelés dans le
réfrigérateur; le froid provenant des produits
congelés sera récupéré utilement à l’intérieur du
réfrigérateur.
Dépoussiérez à l’aide d’un aspirateur le
compresseur et le circuit frigorifique au dos
de l’appareil une fois par an environ.
Laissez les aliments chauds refroidir avant
de le mettre au réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments dans le réfrigérateur
avant de le congeler dans le congélateur.
Empaquetez tous les aliments dans des
emballages étanches pour empêcher la
formation inutile de givre.
Suivez attentivement les conseils sur la
congélation des produits de la section
“Utilisation du congélateur “. Vous économiserez
de l’énergie.
Ne réglez pas une température trop basse dans
le congélateur. La température appropriée est
comprise entre --18_C et --20_C .
·
Dégivrez le congélateur lorsque la couche
de givre a atteint une épaisseur de 3--5 mm.
Vérifiez si l’isolant est complet et toujours propre.
Vérifiez si l’isolant est complet et toujours
propre.
Votre réfrigérateur et
l’environnement
·
·
·
L’isolant et le réfrigérant utilisés dans cet
appareil sont inoffensifs pour la couche d’ozone.
Tous les matériaux d’emballage sont recyclables.
L’appareil est conçu pour être facilement
démonté puis recyclé.
Préservation de
l’environnement
·
·
·
·
Entretien et nettoyage
Déposez l’emballage et les réfrigérateurs et
congélateurs à mettre au rebus dans une
déchetterie. Pour de plus amples informations,
renseignez--vous auprès des services municipaux
ou auprès de votre revendeur le plus proche.
Conservez les aliments dans des emballages
réutilisables. Evitez le plus possible les
emballages jetables.
Lorsque vous nettoyez votre appareil, utilisez des
produits de nettoyagepréservant l’environnement.
Suivez les conseils de la section “Economie
d’énergie “.
Retrait de la grille de ventilation
La grille de ventilation peut être retirée, par exemple
pour la nettoyer.
Vérifiez si la porte est ouverte lorsque vous enlevez
la grille de ventilation. Enlevez le bord supérieur de
la grille en tirant vers le haut/vers le bas. Puis, tirez
la grille en avant pour la retirer complètement.
Nettoyage
Nettoyez régulièrement votre appareil.
Mettez l’appareil hors tension et retirez la fiche de la
prise secteur ou bien retirez le fusible.
Retirez tous les éléments amovibles et lavez--les à la
main. Essuyez l’extérieur et l’intérieur de l’appareil
ainsi que les joints d’échantéité de porte. Utilisez un
chiffon doux et un produit vaisselle dilué dans l’eau
tiède. Ne fermez la porte que lorsque l’intérieur de
l’appareil est parfaitement sec.
56
Electrolux 818 16 73-02/4
Nettoyez le conduit d’écoulement à l’intérieur du
réfrigérateur avec un coton tige ou un cure--pipe. Si
le flexible d’évacuation est bouché, vous pouvez
utiliser une spirale plastifiée pour rideaux.
Retirez la grille de ventilation (voir la section ”Retrait
de la grille de ventilation” et passez l’aspirateur sous
l’appareil. Tirez l’appareil pour l’éloigner du mur et
passez l’aspirateur sur l’arrière du réfrigérateur, sur
le circuit frigorifique et sur le compresseur.
Lors du déplacement du compartiment, soulever par le bord avant afin
d’éviter de rayer le sol.
Dégivrage réfrigérateur
Le dégivrage est automatique à chaque arrêt. La
formation de givre peut être réduite en:
· ne mettant pas d’aliments chauds dans le
réfrigérateur.
· évitant d’ouvrir trop fréquemment la porte ou de
la laisser ouverte trop longtemps.
· ne placez pas les aliments directement contre la
plaque de congélation.
Dégivrage congélateur
Il se forme toujours une certaine quantité de givre
sur les étagères et dans le haut du compartiment
congélateur. Dégivrez le congélateur lorsque la
couche de givre atteint 3--5 mm d’épaisseur.
Sortez les tiroirs de congélation et posez--les l’un sur
l’autre en tournant chaque tiroir d’un demi--tour.
Couvrez les tiroirs avec une couverture ou des
journaux pour les isoler.
Les aliments congelés peuvent aussi être emballés
et stockés au froid dans le réfrigérateur.
Pour accélérer le dégivrage, vous pouvez placer
dans le congélateur des récipients remplis d’eau
chaude (non bouillante).
Sortez le bec du flexible et placez--le au fond du tiroir
inférieur du congélateur dans lequel l’eau peut
couler.
Enlevez la grille de ventilation afin de permettre au
récipient de tenir sous le bec du flexible.
Grattez la glace avec précaution lorsqu’elle
commence à fondre. Utilisez un grattoir en bois ou
en plastique. N’utilisez jamais d’outils pointus qui
peuvent endommager l’intérieur.
Lorsque toute la glace a fondu, nettoyez et essuyez
le compartiment puis rentrez le bec du flexible
d’évacuation.
Remettez l’appareil en marche et replacez les
aliments congelés.
Ne jamais utiliser de sèche--cheveux pour
accélérer le dégivrage. De la chaleur excessive peut endommager l’intérieur en plastique, et de l’humidité pourrait entrer dans le
système électrique, et provoquer un court-circuit.
57
Electrolux 818 16 73-02/4
Remplacement de l’ampoule
L’éclairage s’allume automatiquement lorsque vous
ouvrez la porte. Avant de remplacer l’ampoule,
mettez l’appareil hors tension en retirant la fiche de
la prise secteur.
Ne touchez pas l’ampoule à mains nues. Les
ampoules d’éclairage halogène sont sensibles au
gras. Découpez l’emballage autour de la douille mais
conservez--le pour tenir l’ampoule lorsque vous la
placez dans la douille. Utilisez une ampoule
d’éclairage halogène claire.
G4
UV-blocked
20W/12V
Low pressure
Arrêt prolongé
Mettez l’appareil hors tension et retirez la fiche de la
prise secteur ou bien retirez le fusible.
Nettoyez l’appareil suivant les explications de la
section “Nettoyage”. Ne fermez pas la porte : une
odeur de renfermé risque de s’installer à l’intérieur
de l’appareil.
Si l’appareil reste en marche, demandez à quelqu’un
de contrôler régulièrement son bon fonctionnement,
pour éviter de perdre son contenu en cas de panne
de secteur.
En cas d’anomalie de fonctionnement
Si le compartiment ne fonctionne pas correctement, il est souvent possible d’effectuer la réparation soi--même.
Afin d’éviter des appels de dépannage inutiles, lire attentivement les instructions ci--dessous et les suivre.
Problème
Cause possible / Remède
“ “ est affiché sur l’affichage de
température.
Ou
Le témoin jaune de congélation rapide
et le témoin rouge d’alarme clignotent
en même temps.
Une erreur s’est produite au cours de la mesure de la
température. Prendre contact avec votre service après--vente.
(Le système de réfrigération continue à maintenir les denrées
alimentaires froid, mais le réglage de température n’est pas
possible.)
L’alarme sonore + le voyant rouge
clignotent. (La température à l’intérieur
du congélateur est trop chaude.)
Arrêter l’alarme sonore en appuyant sur la touche d’arrêt
d’alarme.
L’alarme pourrait être déclenchée par:
La mise sous tension récente du compartiment pendant que la
température est encore trop élevée. Voir le chapitre “Mise sous
tension et réglage de la température“.
La porte est peut--être restée ouverte si longtemps que l’alarme
de porte ouverte s’est déclenchée.
La température à l’intérieur du
réfrigérateur est trop chaude.
Diminuer la température.
Placer les denrées alimentaires à l’endroit approprié à l’intérieur
du réfrigérateur. Voir le chapitre “Température à l’intérieur du
réfrigérateur“.
Disposer les denrées alimentaires de façon à faire circuler l’air
froid autour des aliments.
S’assurer si la porte est complètement fermée et si la bande
isolante est entière et propre.
La température à l’intérieur du
réfrigérateur est trop froide.
Augmenter la température.
Les légumes et les autres produits qui gèlent facilement ont été
placés sur une grille “trop froide“. Voir le chapitre “Température
à l’intérieur du réfrigérateur“.
Il y a de l’eau sur la plaque de
réfrigération à l’intérieur du
réfrigérateur.
C’est normal. Pendant le dégivrage automatique, la glace est
dégivrée sur la plaque de réfrigération.
58
Electrolux 818 16 73-02/4
L’eau coule à l’intérieur du réfrigérateur.
Nettoyer l’embout de vidange d’eau et le trou de vidange à
l’intérieur du réfrigérateur avec, par exemple, des coton--tiges
ou une brosse pour nettoyer des bouteilles.
Certaines denrées alimentaires ont été placées de façon que
l’eau coule dans le trou de vidange.
De l’eau coule au sol.
Placer le flexible de vidange à l’arrière du compartiment
au--dessus du bac de vidange. Voir le chapitre “Avant de mettre
le compartiment sous tension pour la première fois “.
La température à l’intérieur du
congélateur est trop chaude.
Diminuer la température.
S’assurer si la porte est complètement fermée et si la bande
isolante est entière et propre.
Si des denrées alimentaires chaudes ont été placées dans le
congélateur, attendre quelques heures et revérifier ensuite la
température.
Disposer les denrées alimentaires de façon à faire circuler l’air
froid autour des aliments.
La température à l’intérieur du
congélateur est trop froide.
Augmenter la température.
La congélation rapide a été mise en route.
L’affichage de température indique la température la plus
élevée à l’intérieur du compartiment. Par conséquent, une
différence entre la température indiquée sur l’affichage et la
température (moyenne) mesurée d’une autre manière est
normale.
Trop de gel et de glace ont été produits.
S’assurer si la porte est complètement fermée et si la bande
isolante est entière et propre.
Augmenter la température.
Le compresseur fonctionne en continu.
Augmenter la température.
S’assurer si la porte est complètement fermée et si la bande
isolante est entière et propre.
Le compartiment ne fonctionne pas du
tout. Le voyant de réfrigération ou le
voyant intérieur ne fonctionne pas.
Aucun voyant n’est allumé.
La fiche d’alimentation n’est pas branchée correctement.
Le fusible a sauté.
Le compartiment n’est pas mis sous tension.
Le compartiment n’a pas été mis sous tension. (Essayer de
brancher un autre appareil électrique à la prise d’alimentation.)
Le niveau sonore dans le compartiment
est trop élevé.
Le système de réfrigération émet toujours des sons. Un son
impulsionnel est entendu lorsque l’eau de réfrigération est
pompée à l’intérieur des tuyaux de réfrigération. Un son tic--tac
venant du thermostat peut être entendu lorsque le
compresseur se met en route et s’arrête. Le niveau du son
varie selon le fonctionnement du compartiment.
Si le niveau sonore paraît incorrect:
Plier doucement les tuyaux à l’arrière du compartiment et
s’assurer qu’ils ne se touchent pas.
Si les cales d’amortissement (entre la paroi du compartiment et
les tuyaux) sont desserrées, les remettre en place.
Suivre attentivement les instructions décrites au chapitre “Mise
en place de l’appareil“.
Coupure de courant
Ne pas ouvrir inutilement le compartiment, excepté lorsque la
panne de courant semble longue, auquel cas les denrées
alimentaires doivent être transférées dans un autre
compartiment qui fonctionne. Si les surgelés sont toujours durs
après la panne de courant, ils peuvent être recongelés
immédiatement. Si les denrées alimentaires ont été
décongelées, mais si elles sont encore fraîches avec une
bonne odeur, elles peuvent être réutilisées, toutefois, elles
doivent être préparées avant d’être recongelées ou
consommées.
59
Electrolux 818 16 73-02/4
Conditions de garantie
Garantie contractuelle
par les organismes de distribution de l’Electricité, de
l’Eau, du Gaz, etc.
· si l’utilisateur a apporté une modification sur le
matériel ou enlevé les marques ou numéros de
série.
· si une réparation a été effectuée par une
personne non agréée par le constructeur ou le
vendeur.
· si l’appareil a été utilisé à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d’autres buts que des buts
ménagers pour lesquels il a été conçu.
· si l’appareil a été acheté ou réparé hors du
territoire français.
Pendant 1 an à compter de la mise en service, le
constructeur remplacera les pièces défectueuses,
sauf dans les cas prévus au chapitre «Réserves».
Conditions d’application :
Pour l’application de cette garantie, vous devez vous
adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil
et lui présenter le Certificat de Garantie. En
complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non
prendre à sa charge les frais de main d’uvre, ainsi
que les frais de déplacement et de transport, selon
les conditions de vente qu’il pratique.
Réserves :
Nous attirons votre attention sur le fait que cette
garantie ne pourra être appliquée :
l si les détériorations proviennent d’une cause
étrangère à l’appareil (chocs, variations anormales
de la tension électrique, etc.) ou du non--respect des
conditions d’installation ou d’utilisation indiquées
dans cette Notice d’utilisation, fausse
manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou
non conforme aux règles et prescriptions imposées
Garantie légale
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont
pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur,
de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la
dite garantie s’appliquant en tout état de cause dans
les conditions des articles 1641 et suivants du Code
Civil.
Garantie Europeenne Arthur Martin /Electrolux
Si vous deviez déménager vers un autre pays
d’Europe, la garantie accompagne votre appareil
jusqu’à votre nouvelle résidence, aux conditions
suivantes :
· La date de départ de la garantie est la date
d’achat du produit.
· La durée de la garantie ainsi que son étendue
(pièces et/ ou main d’uvre) sont celles en vigueur
dans le nouveau pays où l’appareil est utilisé.
· Le bénéficiaire de la garantie est le propriétaire
de l’appareil. La garantie ne peut être cédée ou
transférée à une autre personne.
· Votre nouvelle résidence est dans l’Union
Européenne ou dans un pays de l’Association
Européenne de Libre Echange.
· L’appareil est installé et utilisé conformément aux
instructions de la notice d’utilisation, et utilisé à des
fins domestiques normales (ceci excluant
notamment tout usage intensif, professionnel
ou semi--professionnel).
· L’appareil est installé conformément aux normes
de sécurité et à la législation en vigueur dans votre
nouveau pays de résidence.
Italie
+39 (0)1678 47 053
Royaume--Uni
+44 (0)1635 572 799
Suède
+46 (0)20 78 77 50
Pour toute question concernant la garantie
européenne, vous pouvez prendre contact avec l’un
de nos Services Consommateurs :
France
03 44 62 22 22
BP 50142 -- 60307 Senlis cédex
Allemagne
+49 (0)911 323 2600
60
Electrolux 818 16 73-02/4
SERVICE APRES--VENTE
En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de
votre appareil est le premier habilité à intervenir. A
défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez
consulter le Service Conseil Consommateurs qui
vous communiquera alors l’adresse d’un Service
Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du Service Après Vente les Pièces de Rechange
certifiées Constructeur.
de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque
signalétique située sur votre appareil.
MOD:..................................................................
PROD.NO:.........................................................
SER:NO:............................................................
PLAQUE SIGNALETIQUE
En appelant un Service Après Vente, indiquez--lui le
modèle, le numéro de produit et le numéro de série
Caractéristiques techniques
Modèle
ER8199B
Volume total de réfrigérateur
Volume total de congélation
189 l
95 l
Largeur
595 mm
Hauteur
2000 mm
Profondeur
600 mm
Consommation
219 kWh/a
Classe énergétique
A
Puissance nominale
160W
Capacité de congélation
12kg/24h
Installation
Déballage
Déballez l’appareil et contrôlez s’il est en bon état et
s’il n’a pas subi de dégât en cours de transport. Les
dégâts éventuellement constatés doivent être
immédiatement signalés au fournisseur. Déposez
l’emballage dans une déchetterie pour récupération.
Pour de plus amples informations, renseignez--vous
auprès des services municipaux ou de votre
revendeur.
! Ne laissez pas les enfants jouer
avec l’emballage.
Le film en plastique peut
provoquer un étouffement.
Nettoyage
Laver l’intérieur de l’appareil à l’eau tiède avec un
produit vaisselle et un chiffon doux.
61
Electrolux 818 16 73-02/4
Retrait des cales de transport
Enlevez les bandes et les cales de transport
· sur les côtés de portes
· à l’intérieur des charnières de porte
· sur les étagères
Retirez la cale de transport de l’étagère en verre en
la faisant glisser vers l’avant le long du bord de
l’étagère, jusqu’à ce qu’elle se bloque au niveau de
l’encochement de l’étagère. En tenant l’étagère de
verre par le bord arrière, tirez l’étagère et la câle de
transport vers l’avant jusqu’à ce que l’étagère
bascule. La cale de transport peut être dégagée.
Certains modèles comportent un silentbloc placé
sous l’appareil. Il ne faut pas l’enlever.
Mise en place de l’appareil
Pour que votre appareil puisse fonctionner dans les
meilleures conditions, vérifiez si :
· l’appareil est placé dans un local frais et sec,
à l’abri des rayons directs du soleil.
· l’appareil n’est pas placé à proximité de sources
de chaleur telles qu’une cuisinière ou un
lave--vaisselle.
· l’appareil est droit et repose sur les quatre angles
L’appareil ne doit pas s’appuyer contre un mur.
Ajustez la hauteur des pieds si nécessaire au
moyen de la clé fournie à cet effet.
· l’air circule bien autour de l’appareil et si les
conduits de ventilation derrière et sous l’appareil
ne sont pas obstrués. L’espace de ventilation
nécessaire au--dessus de l’appareil ou de tout
autre élément supérieur est d’au moins 4 cm.
L’espace de ventilation peut être ménagé soit
a) directement au--dessus de l’appareil, soit
b) derrière et au--dessus de l’appareil. Dans ce
cas, l’espace prévu pour la ventilation à
l’arrière doit être profond d’au moins 50 mm.
· l’appareil est placé dans un local à la température
ambiente corrospond à la classe climatique* pour
lequel il est prévu.
* La classe climatique est indiquée sur la plaque
signalétique qui se truve à l’intérieur de l’appareil.
Le tableau ci--après indique quelle température
ambiante correspond à quelle classe climatique.
pour une température
Classe climatique
ambiente de
SN
+10°C à +32°C
N
+16°C à +32°C
ST
+18°C à +38°C
a)
b)
50mm
T
+18°C à +43°C
Contrôlez que le flexible d’évacuation à l’arrière du
compartiment débouche bien dans le bac collecteur.
Si l’appareil est placé dans un coin, avec le côté des
charnières contre le mur, laissez au moins 10 mm
entre le mur et l’appareil pour permettre une
ouverture suffisante de la porte, afin de pouvoir
retirer les étagères.
La prise de courant doit être accessible après que
l’armoire ait été installée.
62
Electrolux 818 16 73-02/4
Remontage de la porte
1
1. Fermez l’appareil et débranchez la fiche de la
prise secteur.
2
2. Déposez la grille de ventilation. Un élément de la
grille peut être enlevé. Retirez--le et placez--le de
l’autre côté.
3
3. Couchez l’appareil sur une planche de bois. Pour
relever l’appareil par la suite, il sera ainsi plus facile
de le saisir par en--dessous grâce à la planche.
4. Devissez la charnière inférieure et déposez la
porte inférieure.
Devissez la charnière supérieure et déposez la porte
supérieure.
4
5. Sur l’axe central:
Retirez les bouchons en plastique en y introduisant
un mandrin pour les dégager.
Déplacez la charnière intermédiaire sur le côté
opposé. Applanissez les filets des vis des trous des
charnières et enfoncez de nouveaux bouchons en
plastique.
5
6. Sur les portes: Changez de place les montures de
porte. Pacer un nouveau bouchon dans le trou de la
porte inférieure.
6
7. Remettez en place la porte supérieure et fixez
l’axe de la charnière supérieure.
Remettez la porte inférieure. Changez de place l’axe
de charnière de la charnière inférieure. Puis fixez la
charnière.
Corrigez tout jeu de la porte en ajustant la hauteur
de la charnière inférieure au moyen de la clé.
Vérouillez avec l’écrou de blocage.
8. Relevez l’appareil et remettez en place la grille de
ventilation.
7
9. Dévissez la poignée. Chassez avec précaution les
bouchons en plastique du côté opposé avec un
mandrin. Fixez la poignée dans les trous. Bouchez
les trous laissés par la poignée avec les bouchons
en plastique fournis à cet effet.
10. Remettre l’appareil en place et contrôlez s’il est à
niveau. Voir la section ”Installation”.
Branchement électrique
9
Branchez l’appareil sur une prise reliée à la terre.
Tension: 230 V.
Fusible: 10 A.
Voir la plaque signalétique sur la gauche, à l’intérieur
de l’appareil.
63
Electrolux 818 16 73-02/4
qÜÉ=bäÉÅíêçäìñ=dêçìé=áë=íÜÉ=ïçêäÇDë=ä~êÖÉëí=éêçÇìÅÉê=çÑ=éçïÉêÉÇ=~ééäá~åÅÉë=Ñçê=âáíÅÜÉåI=ÅäÉ~åáåÖ=~åÇ=çìíÇççê=ìëÉK
jçêÉ=íÜ~å=RR=ãáääáçå=bäÉÅíêçäìñ=dêçìé=éêçÇìÅíë=EëìÅÜ=~ë=êÉÑêáÖÉê~íçêëI=ÅççâÉêëI=ï~ëÜáåÖ=ã~ÅÜáåÉëI=î~Åììã=ÅäÉ~åÉêëI
ÅÜ~áå=ë~ïë=~åÇ=ä~ïå=ãçïÉêëF=~êÉ=ëçäÇ=É~ÅÜ=óÉ~ê=íç=~=î~äìÉ=çÑ=~ééêçñK=rpa=NQ=Äáääáçå=áå=ãçêÉ=íÜ~å=NRM=ÅçìåíêáÉë
~êçìåÇ=íÜÉ=ïçêäÇK
aáÉ=bäÉÅíêçäìñJdêìééÉ=áëí=ÇÉê=ïÉäíïÉáí=Öê∏≈íÉ=eÉêëíÉääÉê=îçå=Ö~ëJ=ìåÇ=ëíêçãÄÉíêáÉÄÉåÉå=dÉê®íÉå=ÑΩê=ÇáÉ=hΩÅÜÉI=òìã
oÉáåáÖÉå=ìåÇ=ÑΩê=cçêëí=ìåÇ=d~êíÉåK=gÉÇÉë=g~Üê=îÉêâ~ìÑí=ÇáÉ=bäÉÅíêçäìñJdêìééÉ=áå=ΩÄÉê=NRM=i®åÇÉêå=ÇÉê=bêÇÉ=ΩÄÉê=RR
jáääáçåÉå=mêçÇìâíÉ=EhΩÜäëÅÜê®åâÉI=eÉêÇÉI=t~ëÅÜã~ëÅÜáåÉåI=pí~ìÄë~ìÖÉêI=jçíçêë®ÖÉå=ìåÇ=o~ëÉåã®ÜÉêF=ãáí=ÉáåÉã
tÉêí=îçå=êìåÇ=NQ=jêÇK=rpaK
fä=dêìééç=bäÉÅíêçäìñ==ÉD=áä=éáìD=Öê~åÇÉ=éêçÇìííçêÉ=ãçåÇá~äÉ=Çá=~éé~êÉÅÅÜá~íìêÉ=éÉê=ä~=ÅìÅáå~I=éÉê=ä~=éìäáòá~=É=Çá
~ííêÉòò~íìêÉ==éÉê=áä=Öá~êÇáå~ÖÖáç=É=éÉê=ìëç=ÑçêÉëí~äÉK=läíêÉ=RR=ãáäáçåá=Çá=éêçÇçííá=ÇÉä=dêìééç=bäÉÅíêçäìñ==E=èì~äá=ÑêáÖçêáÑÉêáI
ÅìÅáåÉI=ä~î~Äá~åÅÜÉêá~I=ä~î~ëíçîáÖäáÉI=~ëéáê~éçäîÉêÉI=ãçíçëÉÖÜÉ=É=ê~ë~ÉêÄ~=F=îÉåÖçåç=îÉåÇìíÉ=çÖåá=~ååç=áå=éáìD=Çá=NRM
m~Éëá=ÇÉä=ãçåÇç=éÉê=ìå=î~äçêÉ=Çá=ÅáêÅ~=NQ=ãáäá~êÇá=Çá=Ççää~êáK
iÉ=dêçìéÉ=bäÉÅíêçäìñ=Éëí=äÉ=éêÉãáÉê=Ñ~ÄêáÅ~åí=ãçåÇá~ä=ÇD~éé~êÉáäë=ÇçãÉëíáèìÉëI=ÇDÉåíêÉíáÉå=Éí=éçìê=äDÉñí¨êáÉìêK
mäìë=ÇÉ=RR=ãáääáçåë=ÇÉ=éêçÇìáíë=Çì=dêçìéÉ=bäÉÅíêçäìñ=EíÉäë=èìÉ=ê¨ÑêáÖ¨ê~íÉìêëI=Åìáëáåá≠êÉëI=ä~îÉJäáåÖÉI=~ëéáê~íÉìêëI
íêçå´çååÉìëÉëI=íçåÇÉìëÉë=¶=Ö~òçåF=ëçåí=îÉåÇìë=ÅÜ~èìÉ=~åå¨É=éçìê=ìå=ãçåí~åí=ÇDÉåîáêçå=NQ=ãáääá~êÇë=ÇDbìêçë
Ç~åë=éäìë=ÇÉ=NRM=é~óë=¶=íê~îÉêë=äÉ=ãçåÇÉK
bäÉÅíêçäìñ=dêìééÉå=Éê=îÉêÇÉåë=ëí›êëíÉ=éêçÇìÅÉåí=~Ñ=ÉåÉêÖáÇêÉîåÉ=éêçÇìâíÉê=íáä=â›ââÉåJ=êÉåÖ›êáåÖëJ=çÖ=ìÇÉåÇ›êë
ÄêìÖK=aÉê=ë‹äÖÉë=™êäáÖí=çîÉê=RR=ãáääáçåÉê=éêçÇìâíÉê=Ñê~=bäÉÅíêçäìñ=dêìééÉå=EÄä~åÇí=~åÇÉí=â›äÉëâ~ÄÉI=âçãÑìêÉê
î~ëâÉã~ëâáåÉêI=ëí›îëìÖÉêÉI=ãçíçêë~îÉ=çÖ=éä‹åÉâäáééÉêÉF=íáä=Éå=î‹êÇá=~Ñ=Å~K=âêK=NMM=ãáääá~êÇÉêK=mêçÇìâíÉêåÉ=ë‹äÖÉë=á
ãÉêÉ=ÉåÇ=NRM=ä~åÇÉ=îÉêÇÉå=çîÉêK
bäÉÅíêçäìñJâçåÅÉêåÉå=®ê=î®êäÇÉåë=ëí∏êëí~=íáääîÉêâ~êÉ=~î=ÜìëÜ™ääëã~ëâáåÉê=çÅÜ=ìíêìëíåáåÖ=Ñ∏ê=â∏âI=êÉåÖ∏êáåÖ=ë~ãí=ëâçÖëJ
çÅÜ=íê®ÇÖ™êÇëëâ∏íëÉäK=jÉê=®å=RR=ãáäàçåÉê=éêçÇìâíÉê=Ñê™å=bäÉÅíêçäìñJâçåÅÉêåÉå=Eëçã=âóäëâ™éI=ëéáë~êI=íî®ííã~ëâáåÉêI
Ç~ããëìÖ~êÉI=ãçíçêë™Ö~ê=çÅÜ=Öê®ëâäáéé~êÉF=ë®äàë=î~êàÉ=™ê=íáää=Éíí=î®êÇÉ=~î=NOM=ãáäà~êÇÉê=âêçåçê=á=∏îÉê=NRM=ä®åÇÉê=êìåí=ÜÉä~
î®êäÇÉåK
MARIESTAD DT--AV

Manuels associés