Insignia NS-MW12SS6 1.2 Cu. Ft. Mid-Size Microwave Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Insignia NS-MW12SS6 1.2 Cu. Ft. Mid-Size Microwave Mode d'emploi | Fixfr

GUIDE DE L’UTILISATEUR

Four à micro-ondes de 1,2 pi

³

NS-MW12SS6/NS-MW12SS6-C

Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.

2

Table des matières

INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Ustensiles de cuisine et matériaux de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Matériau qui peuvent être utilisés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Matériaux à éviter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Installation du four à micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Installation du plateau pivotant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Utilisation du four à micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Comprendre et régler le niveau de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Utilisation du minuteur de cuisine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Cuisson dans le four à micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Cuisson rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Décongélation dans le four à micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Cuisson du maïs soufflé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Cuisson des pommes de terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Cuissons des légumes congelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Chauffage de boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Chauffage d'une assiette d'aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Chauffage d'une pizza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Utilisation de la fonction de mémorisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Utilisation de la cuisson en plusieurs étapes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Vérification de la durée et du niveau de puissance pendant la cuisson18 Utilisation du verrouillage pour enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Entretien du four à micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Obtention de pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

www.insigniaproducts.com

Four à micro-ondes de 1,2 pi³

INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION ÉVENTUELLE À UNE ÉNERGIE EXCESSIVE DU MICRO-ONDES :

1 2 3 4

Ne pas utiliser le four à micro-ondes avec la porte ouverte, car cela pourrait créer une exposition à l'énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas contourner ou modifier les dispositifs de sécurité.

Ne placer aucun objet entre la face avant du four à micro-ondes et la porte, ni permettre l'accumulation de résidus d'aliments ou de produit d'entretien sur les joints d'étanchéité.

Ne pas utiliser le four à micro-ondes s'il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four à micro-ondes soit fermée correctement et que les charnières, loquets, joints, surfaces d'étanchéité ou la porte elle-même ne soient pas endommagés.

Le four à micro-ondes ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque autre que du personnel d'entretien compétent.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Avertissement :

Pour réduire le risque de brûlures, de choc électrique, d'incendie, de blessures ou d'exposition excessive à l'énergie du four à micro-ondes pendant son utilisation, observer les précautions de sécurité de base, dont ce qui suit.

1 2 3 4

Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce four à micro-ondes.

Lire et observer :

« PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION ÉVENTUELLE À UNE ÉNERGIE EXCESSIVE DU MICRO-ONDES : »

à la page 3.

Une supervision étroite est nécessaire pour éviter le risque d'incendie à l'intérieur du four à micro-ondes.

Pour éviter le risque d'incendie à l'intérieur du four à micro-ondes : i) Ne pas cuire exagérément les aliments. Surveiller avec soin le four à micro-ondes quand du papier, du plastique ou d'autres matériaux combustibles sont placés dans l'appareil.

ii) Retirer les attaches flexibles et les poignées métalliques des boîtes ou sachets en papier ou plastique avant de les placer dans le four à micro-ondes.

www.insigniaproducts.com

3

NS-MW12SS6/NS-MW12SS6-C

4

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

iii) Si les matériaux è l'itérieur du four à micro-ondes prennent feu, conserver la porte du four à micro-ondes fermée. Éteindre le four à micro-ondes et le débrancher ou couper l'alimentation au niveau du fusible ou du panneau du disjoncteur.

iv) Ne pas utiliser le micro-ondes comme lieu d'entreposage. Ne pas laisser de papiers, d'ustensiles de cuisson ou d'aliments dans le four à micro-ondes quand il n’est pas utilisé.

Ce four à micro-ondes doit être mis à la masse. Ne brancher que sur une prise correctement mise à la masse. Voir

« INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA MASSE »

à la page 5.

Installer ou disposer cet appareil électroménager uniquement en accord avec les instructions d'installation fournies.

Certains produits, tels que des œufs entiers et des récipients scellés (par exemple des bocaux de verre fermés) peuvent exploser et ne doivent pas être cuit dans ce four à micro-ondes.

Utiliser ce four à micro-ondes tel qu’indiqué dans ce guide de l’utilisateur. Ne pas utiliser de produits chimiques ou des vapeurs corrosives dans ce four à micro-ondes. Ce four à micro-ondes est spécifiquement conçu pour chauffer, cuire ou sécher des aliments. Il n’est pas conçu pour une utilisation industrielle ou de laboratoire.

Une supervision étroite est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé par des enfants.

Ne pas continuer d’utiliser cet appareil si le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement ou a été endommagé ou s'il est tombé.

Cet appareil doit être réparé uniquement par un technicien compétent. Contacter le service de réparation agréé le plus proche pour examen, remise en état ou réglage.

Ne pas recouvrir ou bloquer les ouvertures du four à micro-ondes.

Ne pas entreposer ou utiliser cette appareil à l'extérieur.

Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau, par exemple près d'un évier, dans un sous-sol humide, à proximité d'une piscine ou d'emplacements similaires.

Ne pas immerger ou brancher le cordon d'alimentation dans l’eau. Placer le cordon à l’écart des surfaces chaudes.

Ne pas laisser le cordon d'alimentation dépasser le bord d'une table ou d'un comptoir.

Lors du nettoyage de surfaces de la porte et du four à micro-ondes qui se touchent lors de la fermeture de la porte, n'utiliser que du savon ou des détergents doux non abrasifs appliqués avec une éponge ou un chiffon doux.

Les liquides tels que l'eau, le café ou le thé peuvent être chauffés au-delà du point d'ébullition sans qu'ils semblent bouillir. Des bulles ou une ébullition ne sont pas toujours visibles lorsque le récipient est retiré du four à micro-ondes. CELA PEUT RÉSULTER EN LIQUIDES TRÈS CHAUDS QUI VONT SE METTRE À BOUILLIR LORSQUE LE RÉCIPIENT EST SECOUÉ OU UNE CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE EST INSÉRÉ DANS LE LIQUIDE.

i) Ne pas surchauffer le liquide.

ii) Remuer le liquide avant et à mi-chemin du chauffage.

www.insigniaproducts.com

Four à micro-ondes de 1,2 pi³ iii) Ne pas utiliser de récipients à paroi droite avec un col étroit, tels que des bouteilles de sirop.

iv) Après l'avoir chauffé, laisser le récipient dans le four à micro-ondes pendant une courte période avant de le retirer.

v) Faire extrêmement attention lors de l'insertion d'une cuillère ou d'un autre ustensile dans le récipient.

Avertissement :

L'utilisation du cordon d'alimentation de cet appareil ou des cordons livrés avec les accessoires vendus avec cet appareil expose l'utilisateur à du plomb, produit chimique que l’État de Californie considère comme responsable de cancer et de malformations congénitales ou de troubles de l’appareil reproducteur.

Se laver les mains après utilisation.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA MASSE

Avertissement - Risque de choc électrique

Le fait de toucher des composants internes peut être source de blessures graves ou de la mort. Ne pas démonter cet appareil.

Une mise à la masse incorrecte peut être source de choc électrique. Ne pas le brancher sur une prise secteur tant qu'il n'est pas correctement installé et mis à la masse.

Ce four à micro-ondes doit être mis à la masse. Dans le cas d'un court-circuit électrique, la mise à la masse réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil d'absorption de l'électricité. Ce four à micro-ondes est équipé d'un câble avec fil et prise de mise à la masse. La prise doit être branchée sur une prise secteur qui a été installée correctement et mise à la masse.

Consulter un technicien ou un dépanneur compétent si les instructions de mise à la masse ne sont complètement comprises ou s'il existe un doute sur la mise à la masse correcte du four à micro-ondes. Si l'utilisation d'une rallonge s'avère nécessaire, n'utiliser qu'une rallonge à trois fils avec une prise à trois broches mise à la masse et un réceptacle acceptant la prise è trois broches du four à micro-ondes. La puissance nominale de la rallonge doit être égale ou supérieure que la puissance nominale du four à micro-ondes • Un cordon d’alimentation court est fournit afin d'éviter le risque qu'il ne s'emmêle ou de trébucher sur un cordon plus long.

• Des cordons d'alimentation plus longs ou des rallonges sont disponibles et peuvent être utilisés si des précautions sont prises.

• En cas d'utilisation d'un cordon d'alimentation long ou d'une rallonge : • Les caractéristiques électriques nominales du câble d’alimentation ou de la rallonge doivent être au moins équivalentes à celles du four à micro-ondes.

• La rallonge doit être un câble à 3 fils mis à la masse.

www.insigniaproducts.com

5

NS-MW12SS6/NS-MW12SS6-C • Le câble plus long doit être installé de façon à ce qu'il ne déborde pas du comptoir ou de la table, là où il pourrait être tiré par les enfants ou être source de trébuchement accidentel.

INTERFÉRENCE DES ONDES RADIO

1 2

Le fonctionnement du four à micro-ondes peut être source d'interférences avec la radio ou le téléviseur, ou des équipements similaires.

En cas d'interférence, cette dernière peut être réduite ou supprimée en prenant les mesures qui suivent : • Nettoyer la porte et la surface d'étanchéité du four à micro-ondes.

• Réorienter l'antenne de réception de la radio ou du téléviseur.

• Agencer différemment le four à micro-ondes par rapport au récepteur.

• Éloigner le four à micro-ondes du récepteur.

• Brancher le four à micro-ondes sur une prise différente afin que l'appareil et le récepteur soient sur des circuits électriques différents.

Ustensiles de cuisine et matériaux de cuisson Avertissement - Risque de blessures

Bien fermer les récipients qui risquent d'exploser. Les récipients fermés doivent être ouverts et les sachets en plastique perforés avant la cuisson.

Les ustensiles de cuisine et les autres matériaux doivent rentrer sur le plateau pivotant. Toujours utiliser des mitaines pour le four ou des poignées, car l'ustensile de cuisson peut être chaud.

Consulter les tableaux «

Matériau qui peuvent être utilisés. »

et «

Matériaux à éviter »

comme guide, puis effectuer un essai avant l’utilisation.

Essais d'ustensiles de cuisine et de matériaux 1

Insérer l'ustensile de cuisson ou les matériaux en question et un récipient pouvant aller au micro-ondes rempli d'une tasse (250 ml) d'eau froide dans le four à micro-ondes .

2 3

Cuire à la puissance maximale pendant une minute.

Ne pas dépasser une durée de cuisson d'une minute.

Toucher délicatement l'ustensile de cuisson ou le matériau. Si l'ustensile de cuisson ou le matériau est chaud, ne pas l'utiliser pour la cuisson au four à micro-ondes.

6

www.insigniaproducts.com

Four à micro-ondes de 1,2 pi³

Matériau qui peuvent être utilisés.

MATÉRIAU REMARQUES

Plat brunisseur Gobeleterie Observer les instructions du fabricant. Le fond du plat brunisseur doit être au moins à 3/16 po (5 mm) au-dessus du plateau pivotant. Une utilisation incorrecte peut entraîner la rupture du plateau pivotant.

Vaisselle Utilisation pour micro-ondes uniquement. Observer les instructions du fabricant.. Ne pas utiliser de plats fêlés ou endommagés.

Bocaux en Verre Toujours retirer le couvercle. Utilisation uniquement pour tiédir les aliments. La plupart des bocaux en verre ne résistent pas à la chaleur et peuvent se casser.

Sachets pour cuisson au four N'utiliser que de la verrerie qui résiste au four à micro-ondes. Vérifier l’absence de garnitures métalliques. Ne pas utiliser de plats fêlés ou endommagés.

Observer les instructions du fabricant. Ne pas faire fermer avec une attache métallique. Percer des orifices pour permettre à la vapeur de s'échapper.

Plats et tasses en papier N'utiliser que pour des temps de cuisson ou de réchauffement courts. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance quand il est en cours d'utilisation.

Papier essuie-tout Utiliser pour couvrir les aliments à réchauffer et pour absorber la graisse. N'utiliser que sous surveillance pour des cuissons de courte durée.

Papier sulfurisé Plastique Pellicule de plastique Thermomètres Papier ciré L'utiliser pour couvrir afin d'éviter les éclaboussures ou comme emballage pour la cuisson vapeur.

Utilisation uniquement si l'étiquette indique « Pour micro-ondes ». Observer les instructions du fabricant.

l'emballage.

. Certains récipients en plastique se ramollissent quand les aliments à l'intérieur sont chauds. Les « sachets de cuisson » et les sachets en plastique fermés, doivent être fractionnés, percés, ou aérés, tel qu'indiqué sur N'utiliser que si elle est pour micro-ondes L'utiliser pour couvrir les aliments pendant la cuisson afin de conserver l'humidité. Ne pas permettre au plastique de toucher les aliments.

N'utiliser que s'ils sont pour micro-ondes (tels que des thermomètres pour la viande et les bonbons).

L'utiliser pour couvrir afin d'éviter les éclaboussures ou comme emballage pour conserver l'humidité.

www.insigniaproducts.com

7

NS-MW12SS6/NS-MW12SS6-C

Matériaux à éviter MATÉRIAU REMARQUES

Papier aluminium Peut être source d'étincelles. Utiliser un plat pouvant aller au micro-ondes à la place.

Plateau d'aluminium Carton d'aliments avec poignée en métal Peut être source d'étincelles. Utiliser de préférence un plat pouvant aller au micro-ondes.

Peut être source d'étincelles. Utiliser de préférence un plat pouvant aller au micro-ondes.

Ustensiles métalliques ou avec garnitures en métal Le métal empêche les aliments d'être exposés à l'énergie du four à micro-ondes. Les garnitures de métal peuvent être source d'étincelles.

Attaches métalliques Sacs en papier Peut être source d'étincelles et d'incendie dans le four à micro-ondes.

Peut être source d'incendie dans le four à micro-ondes.

Mousse plastique Bois La mousse plastique peut fondre ou contaminer le liquide à l'intérieur quand elle est exposée à des températures élevées.

Le bois se dessèche quand il est utilisé dans un four à micro-ondes et peut se fendre ou se casser.

Contenu de l’emballage

• Four à micro-ondes de 1,2 pi³ • Plateau pivotant amovible en verre • Bague du plateau pivotant

• Guide de l’utilisateur

8

www.insigniaproducts.com

Caractéristiques

Four à micro-ondes

Four à micro-ondes de 1,2 pi³ 1 2 3 4 5 6 7 8

N° ÉLÉMENT DESCRIPTION

Fenêtre d'observation L'utiliser pour surveiller l'élément en cours de cuisson.

Système de verrouillage de sécurité Empêche le four à micro-ondes de fonctionner quand la porte est ouverte.

Bloc-porte Instructions relatives au panneau de commandes Panneau de commande Plateau pivotant en verre Protège l'utilisateur d'une exposition excessive à l'énergie du micro-ondes.

Les instructions imprimées relatives à l'utilisation du panneau de commandes sont visibles quand la porte du four à micro-ondes est ouverte.

L'utiliser pour régler la durée de cuisson et saisir toute autre information nécessaire.

Faire cuire les aliments de façon uniforme.

Bague du plateau pivotant Axe du plateau pivotant Laisser le plateau pivotant tourner afin d'obtenir une cuisson uniforme des aliments.

Fait tourner le plateau pivotant.

www.insigniaproducts.com

9

Panneau de commande

NS-MW12SS6/NS-MW12SS6-C 1 2 3 t

N° ÉLÉMENT

Affichage Durée de décongélation.

Durée de cuisson

DESCRIPTION Standby mode

(Mode attente)

:

affiche l'heure.

Mode de cuisson :

affiche la durée de cuisson, le poids et d'autres informations.

Appuyer sur ce bouton, puis saisir la durée souhaitée pour l'élément à décongeler.

Appuyer sur ce bouton, puis saisir la durée souhaitée pour l'élément à cuire.

10

www.insigniaproducts.com

Four à micro-ondes de 1,2 pi³ 4 5 6 7 8 9

N° ÉLÉMENT

10 11 12 Puissance

DESCRIPTION

Appuyer sur ce bouton pour saisir le niveau de puissance. Voir la page 13 pour de plus amples informations.

Horloge Touches numériques Arrêt/Annuler Mémoire Appuyer sur ce bouton pour régler l'horloge, puis utiliser les touches numériques pour saisir l'heure actuelle.

Appuyer sur ce bouton pour saisir la durée de cuisson ou de décongélation, l'heure et d'autres informations.

Appuyer sur ce bouton pour arrêter le processus de cuisson. L'appuyer de nouveau pour annuler l'opération de cuisson.

Appuyer sur ce bouton pour mémoriser jusqu'à trois méthodes.

Décongélation par le poids Appuyer sur ce bouton, puis saisir le poids de 'élément à décongeler. La durée de cuisson est réglée automatiquement.

Minuteur de cuisine Appuyer sur ce bouton, puis saisir la durée souhaitée pour le compte à rebours.

Menu automatique Appuyer sur l'un de ces boutons pour cuire automatiquement l'élément indiqué.

Start/+30 SEC. (Marche/+ 30 secondes).

Mode attente :

cuisson.

appuyer sur ce bouton pour commencer la

Mode de cuisson :

appuyer sur ce bouton pour ajouter 30 secondes à la durée de cuisson.

www.insigniaproducts.com

11

NS-MW12SS6/NS-MW12SS6-C

Installation du four à micro-ondes

1

Retirer le four à micro-ondes et tous les matériaux de la boîte et de l'intérieur du four.

2 3

Vérifier l'absence de dommages sur l'appareil, tels que des dépressions ou une porte cassée. Ne pas installer ou utiliser le four à micro-ondes si des dommages sont détectés.

Retirer tout film de protection de la surface du boîtier du four à micro-ondes, de la porte et du panneau de commandes.

Remarque :

Ne pas retirer la plaque de mica marron recouvrant la lumière dans l'appareil. Ce couvercle protège le magnétron.

4

Placer le four à micro-ondes sur une surface plane avec suffisamment d'espace pour l'entrée des ouvertures d'aération.

Remarques :

• Un espace minimum de 3 po (7,5 cm) est requis entre le four à micro-ondes et le mur le plus proche. Un côté doit être ouvert.

• Laisser un espace minimum de 12 po. (30 cm) au-dessus du four à micro-ondes.

• Ne pas retirer les pieds du fond du four à micro-ondes.

• Le blocage des ouvertures d'aération peut endommager le four à micro-ondes.

• Disposer le four à micro-ondes aussi loin que possible des radios et téléviseurs. Le fonctionnement du four à micro-ondes peut être source d'interférences avec la réception de la radio, ou du téléviseur.

5

Brancher le fou à micro-ondes sur une prise secteur standard. Vérifier que la tension et la fréquence correspondent à celle sur la plaque signalétique.

Attention :

Ne pas installer le four à micro-ondes au-dessus d'une cuisinière ou de tout autre appareil électroménager produisant de la chaleur. Si le four à micro-ondes est installé à proximité ou au-dessus d'une source de chaleur, il pourrait être endommagé et la garantie perdrait sa validité.

12

www.insigniaproducts.com

Four à micro-ondes de 1,2 pi³

Installation du plateau pivotant

Cavité (face inférieure) Plateau pivotant en verre Bague du plateau pivotant Axe du plateau pivotant

Remarques :

• Ne jamais disposer le plateau de verre à l'envers. Le plateau en verre ne doit jamais être limité.

• Le plateau de verre et l'anneau du plateau pivotant doivent toujours être utilisés pendant la cuisson.

• Toujours disposer tous les aliments et les récipients de nourriture sur le plateau de verre pour la cuisson.

• Si le plateau en verre ou l'anneau du plateau rotatif se casse, contacter le centre de service à la clientèle le plus proche.

1 2

Placer l'anneau du plateau pivotant dans la dépression incurvée de la partie inférieure du four à micro-ondes pour qu'il puisse tourner librement.

Placer le plateau pivotant en verre (la partie plate tournée vers le haut) sur l'anneau du plateau pivotant afin que la cavité s'enclenche dans l'axe de la partie inférieure du four à micro-ondes. Le plateau pivotant en verre ne doit pas tourner librement quand il est correctement installé.

www.insigniaproducts.com

13

NS-MW12SS6/NS-MW12SS6-C

Utilisation du four à micro-ondes

Comprendre et régler le niveau de puissance

Le tableau ci-après indique les 11 niveaux de puissance.

NIVEAU 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

Puissance 100 % 90 % 80 % 70 % 60 % 50 % 40 % 30 % 20 % 10 % 0 % Affichage PL10 PL9 PL8 PL7 PL6 PL5 PL4 PL3 PL2 PL1 PL0

1 2

Appuyer une fois sur

Power

(Marche-Arrêt) . L’écran affiche « PL10 » (la puissance par défaut est de 100 %).

Appuyer sur les touches numériques pour régler le niveau de puissance. Par exemple, appuyer sur

5

pour établir le niveau de puissance à 50 %.

Réglage de l’heure 1

Appuyer sur

CLOCK

(Horloge)

2 3

Appuyer sur les touches numériques pour saisir l'heure actuelle.

Appuyer sur

CLOCK

(horloge) pour confirmer le réglage.

Remarque :

Si les chiffres saisis ne sont pas compris entre 1 m 00 s et 12 m 59 s, le réglage est invalide, saisir des chiffres valides.

Utilisation du minuteur de cuisine 1

Appuyer sur

KITCHEN TIMER

(Minuteur de cuisine).

2 3

Appuyer sur les touches numériques et saisir la durée souhaitée (la durée maximale est de 99 minutes et 99 secondes).

Appuyer sur

START/ +30 SEC.

affiche l'heure actuelle.

(Marche/+ 30 secondes) pour confirmer le réglage. Quand le minuteur atteint 0, la sonnerie retentit cinq fois et l'écran

Remarque :

Lorsque le minuteur de cuisine est en cours de fonctionnement le four à micro-ondes ne peut pas être programmé.

Cuisson dans le four à micro-ondes 1

Appuyer une fois sur

TIME COOK

(Durée de cuisson).

2

Appuyer sur les touches numériques et saisir la durée souhaitée (la durée maximale est de 99 minutes et 99 secondes). Par exemple, appuyer sur

1, 5, 0, 0

pour une cuisson de 15 minutes.

3 4

Appuyer une fois sur

POWER

(Marche). L’écran affiche « PL10 » (la puissance par défaut est 100 %). Appuyer sur les touches numériques pour régler le niveau de puissance. Par exemple, appuyer sur

5

to régler le niveau de la puissance à 50 %.

14

www.insigniaproducts.com

Four à micro-ondes de 1,2 pi³

5

Appuyer sur

START/ +30 SEC.

(Marche/ + 30 secondes) pour commencer la cuisson.

Remarques :

• Pendant la mise, si le bouton

STOPCANCEL

automatiquement au réglage antérieur.

• Pendant la cuisson, appuyer sur le bouton (Arrêt/Annuler) est appuyé ou en l'absence d'activité pendant une minute, le four à micro-ondes revient • Si « PL0 » est sélectionné, le ventilateur du four à micro-ondes se met en marche avec une puissance de 0 %. Il est possible d'utiliser ce niveau pour supprimer une odeur dans le four à micro-ondes.

POWER

(Marche-Arrêt) à tout moment pour modifier le réglage du fonctionnement. Le réglage de puissance actuelle clignote pendant trois secondes et il est possible de saisir la valeur de la puissance souhaitée. Le four à micro-ondes cuit suivant la nouvelle puissance établie pour le reste de la durée de cuisson.

Cuisson rapide

À partir du mode attente, il est possible de cuire instantanément quelque chose à une puissance de 100 % en sélectionnant une durée de cuisson de une à six minutes.

1

Appuyer sur n'importe quel numéro de

1

à

6.

La cuisson commence immédiatement.

2 1 2

Appuyer de nouveau sur

START/ +30 SEC.

(Marche/+ 30 secondes) pour augmenter la durée de cuisson par incréments de 30 secondes. La durée maximale de cuisson est de 99 minutes et 99 secondes.

- OU Appuyer sur

START/ +30 SEC.

(Marche/+ 30 secondes) pour cuire l'éléments à un niveau de puissance de 100 % pendant 30 secondes. Appuyer de nouveau sur

START/ +30 SEC.

(Marche/+ 30 secondes) pour augmenter la durée de cuisson par incréments de 30 secondes. La durée maximale de cuisson est de 99 minutes et 99 secondes.

Décongélation dans le four à micro-ondes Décongélation par le poids 1

Appuyer sur

WEIGHT DEFROST

(Décongélation par le poids). L’écran affiche « dEF1 ».

2 3

Utiliser les touches numériques pour saisir le poids de l'élément à décongeler (en onces). Le poids d'entrée doit être entre quatre et 100 oz.

Appuyer sur

START/ +30 SEC.

(Marche/+ 30 secondes) pour commencer la décongélation et la durée restante de cuisson s’affiche.

www.insigniaproducts.com

15

NS-MW12SS6/NS-MW12SS6-C

Décongélation par la durée 1

Appuyer sur

TIME DEFROST

(Durée de décongélation). L’écran affiche « dEF2 ».

2 3

Utiliser les touches numériques pour saisir la durée de décongélation souhaitée. L'intervalle de temps doit être entre 00 m 01 s et 99 m 99 s.

La puissance par défaut du four à micro-ondes pour la durée de décongélation est du niveau 3. Pour changer le niveau de puissance, appuyer sur

POWER

(Marche-Arrêt). L’écran affiche « PL 3 ».

4 5

Appuyer sur les touches numériques pour régler le niveau de puissance souhaité.

Appuyer sur

START/ +30 SEC.

(Marche/+ 30 secondes) pour commencer la décongélation. La durée de cuisson restante s’affiche.

Cuisson du maïs soufflé 1

Appuyer sur « 3,5 » (oz).

POPCORN

(Maïs soufflé) de façon répétée jusqu'à ce que le poids du maïs soufflé souhaité s'affiche. L'affichage alterne entre « 1,75 » > « 3,0 » >

2

Appuyer sur attente.

START/ +30 SEC.

(Marche/+ 30 secondes). Quand le maïs soufflé est fait, la sonnerie retentit cinq fois et le four à micro-ondes revient en mode

Cuisson des pommes de terre 1

Appuyer sur

POTATO

(Pomme de terre) de façon répétée jusqu'à ce que le nombre de pommes de terre à cuire s'affiche. L'affichage alterne entre « 1 » > « 2 » > « 3 » pour des pommes de terre moyennes.

2

Appuyer sur

START/ +30 SEC.

mode attente.

(Marche/+ 30 secondes). Quand les aliments sont cuits, la sonnerie retentit cinq fois et le four à micro-ondes revient en

Cuissons des légumes congelés 1

Appuyer sur

FROZEN VEGETABLE

(Légumes congelés) de façon répétée jusqu'à ce que le poids des légumes congelés à cuire s'affiche. L'affichage alterne entre « 4,0 » > « 8,0 » > « 16,0 » (oz).

2

Appuyer sur

START/ +30 SEC.

mode attente.

(Marche/+ 30 secondes). Quand les aliments sont cuits, la sonnerie retentit cinq fois et le four à micro-ondes revient en

Chauffage de boissons 1

Appuyer sur

BEVERAGE

(Boisson) de façon répétée jusqu'à ce que le nombre de tasses à chauffer s'affiche. L'affichage alterne entre « 1 » > « 2 » > « 3 » tasses (une tasse mesure environ 4 oz [120 ml]).

2

Appuyer sur attente.

START/ +30 SEC.

(Marche/+ 30 secondes). Quand la boisson est chaude, la sonnerie retentit cinq fois et le four à micro-ondes revient en mode

16

www.insigniaproducts.com

Four à micro-ondes de 1,2 pi³

Chauffage d'une assiette d'aliments 1

Appuyer sur

DINNER PLATE

« 12,0 » > « 18,0 » (oz).

(Assiette) de façon répétée jusqu'à ce que la taille des repas (en onces) à chauffer s'affiche. L'affichage alterne entre « 9,0 » >

2

Appuyer sur

START/ +30 SEC.

mode attente.

(Marche/+ 30 secondes). Quand la nourriture est chaude, la sonnerie retentit cinq fois et le four à micro-ondes revient en

Chauffage d'une pizza 1

Appuyer sur (oz).

PIZZA

de façon répétée jusqu'à ce que la taille de la pizza (en onces) à chauffer s'affiche. L'affichage alterne entre « 4,0 » > « 8,0 » > « 14,0 »

2

Appuyer sur attente.

START/ +30 SEC.

(Marche/+ 30 secondes). Quand la pizza est cuite, la sonnerie retentit cinq fois et le four à micro-ondes revient en mode

Utilisation de la fonction de mémorisation

Il est possible d'établir jusqu'à trois réglages mémorisés pour les durée de cuisson et les niveaux de puissance utilisés fréquemment.

Pour mémoriser une méthode :

L méthode suivante représente un exemple de la façon de configurer la mémoire n° 2 pour cuire quelque chose pendant 3 minutes et 20 secondes à 80 % de puissance.

1

Appuyer sur

0/MEMORY

(0/Mémoire) deux fois, jusqu'à ce que l'affichage indique « 2 » (pour mémoire n° 2).

2 3 4

Appuyer une fois sur

TIME COOK

(Durée de cuisson), puis appuyer sur

3, 2,

et

0

(pour 3 h 20).

Appuyer une fois sur

POWER

(Marche). Lorsque « PL10 » s'affiche à l'écran, appuyer sur

8

. L’écran affiche « PL8 » (pour une puissance de 80 %).

Appuyer sur

START/ +30 SEC.

(Marche/+ 30 secondes) pour mémoriser le paramètre. La sonnerie retentit une fois et le four à micro-ondes revient en mode attente. En appuyant de nouveau sur la cuisson commence.

START/+30SEC.

(Marche/+ 30 secondes), la méthode est enregistrée comme mémoire n° 2 et La méthode est mémorisée. La méthode doit être réinitialisée si le four à micro-ondes n'est plus alimenté.

Pour utiliser une méthode mémorisée : 1

Mettre l'élément à cuire dans le four à micro-ondes et fermer la porte.

2

Appuyer sur

0/MEMORY

(0/Mémoire) de façon répétée pour alterner entre mémoire 1, 2 ou 3. L'écran affiche « 1 », « 2 » ou « 3 » Arrêter quand la méthode mémorisée souhaitée est obtenue.

3

Appuyer sur

START/ +30 SEC.

(Marche/+ 30 secondes) pour utiliser la méthode.

www.insigniaproducts.com

17

NS-MW12SS6/NS-MW12SS6-C

Utilisation de la cuisson en plusieurs étapes

Il est possible d'utiliser deux étapes pour cuire les aliments. Par exemple, il est possible de décongeler un repas, puis de le cuire.

Dans cet exemple, les aliments sont cuits à une puissance de 80 % pendant cinq minutes, puis 60 % pour 10 minutes.

Remarque :

La cuisson automatique ne peut être utilisé avec la cuisson à étapes multiples

1 2 3 4 5 6

Mettre l'élément à cuire dans le four à micro-ondes et fermer la porte.

Appuyer sur

TIME COOK

(Durée de cuisson), puis sur

5, 0,

et

0

pour régler la durée de cuisson sur cinq minutes.

Appuyer sur

POWER

(Marche), puis sur

8

pour régler le niveau de puissance à 80 %.

Appuyer une fois sur

TIME COOK

(Durée de cuisson), puis sur

1, 0, 0

et

0

pour régler la deuxième cuisson sur 10 minutes.

Appuyer sur

POWER

(Marche), puis sur

6

pour régler le deuxième niveau à une puissance à 60 %. Appuyer sur

START/ +30 SEC.

(Marche/ + 30 secondes) pour commencer la cuisson.

Vérification de la durée et du niveau de puissance pendant la cuisson

• Pour vérifier l'heure pendant la cuisson d'un plat, appuyer sur à la durée de cuisson restante.

POWER

restante.

CLOCK

(Horloge). L'écran affiche l'heure actuelle pendant trois secondes, puis revient • Pour vérifier le niveau de puissance pendant la cuisson d'un plat, appuyer sur (Puissance). L'écran affiche le niveau de puissance en cours d'utilisation pendant trois secondes, puis revient à la durée de cuisson

Utilisation du verrouillage pour enfants

• Pour verrouiller le four à micro-ondes : appuyer et maintenir enfoncée le bouton

STOP/CANCEL

(Arrêt/Annuler) pendant trois secondes. Le four à micro-ondes émet une sonnerie longue et l'écran affiche , ce qui indique que le verrouillage est activé.

• Pour déverrouiller le four à micro-ondes : quand le four à micro-ondes est verrouillé, appuyer et maintenir enfoncée le bouton désactivé.

STOP/CANCEL

(Arrêt/Annuler) pendant trois secondes. Le four à micro-ondes émet une sonnerie longue et l'écran affiche , ce qui indique que le verrouillage est

18

www.insigniaproducts.com

Four à micro-ondes de 1,2 pi³

Problèmes et solutions

En cas de problèmes avec le four à micro-ondes, consulter le tableau ci-après pour trouver une solution éventuelle. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas correctement, contacter le centre de réparation agréé le plus proche.

PROBLÈME CAUSE ÉVENTUELLE SOLUTION POSSIBLE

Le four à micro-ondes ne se met pas en marche.

Le câble électrique n’est pas branché.

La porte est ouverte.

Brancher le cordon électrique.

Fermer la porte et essayer de nouveau.

L'opération erronée est établie. Vérifier les instructions et essayer de nouveau.

Déformation ou étincelles dans le four à micro-ondes.

L'utilisateur tente d'utiliser des matériaux non adaptés dans le four à micro-ondes.

L'utilisateur tente d'utiliser le four à micro-ondes alors qu'il est vide.

N'utiliser que des matériaux pouvant aller au micro-ondes.

Ne pas utiliser le four à micro-ondes sans rien dedans.

Aliments cuits de façon inégale Des traces de nourriture restent dans le four à micro-ondes.

Nettoyer le four à micro-ondes à l'aide d'un torchon humide.

L'utilisateur tente d'utiliser des matériaux non adaptés dans le four à micro-ondes.

N'utiliser que des matériaux pouvant aller au micro-ondes.

Les aliments ne sont pas complètement décongelés.

Décongeler complètement les aliments avant de tenter de la cuire.

Utiliser la durée de cuisson et le niveau de puissance correct.

Aliments trop cuits.

La durée de cuisson ou le niveau de puissance n'est pas adapté pour la cuisson des aliments.

Les aliments ne sont pas tournés ou mélangés.

La durée de cuisson ou le niveau de puissance n'est pas adapté pour la cuisson des aliments.

Tourner ou mélanger les aliments Utiliser la durée de cuisson et le niveau de puissance correct.

www.insigniaproducts.com

19

NS-MW12SS6/NS-MW12SS6-C

PROBLÈME CAUSE ÉVENTUELLE SOLUTION POSSIBLE

Aliments insuffisamment cuits.

L'utilisateur tente d'utiliser des matériaux non adaptés dans le four à micro-ondes.

N'utiliser que des matériaux pouvant aller au micro-ondes.

Décongélation incorrecte Les aliments ne sont pas complètement décongelés.

La durée de cuisson ou le niveau de puissance n'est pas adapté pour la cuisson des aliments.

Les ouvertures d'aération sont pas obstruées ou bouchées.

L'utilisateur tente d'utiliser des matériaux non adaptés dans le four à micro-ondes.

Décongeler complètement les aliments avant de tenter de la cuire.

Utiliser la durée de cuisson et le niveau de puissance correct.

Vérifier que les ouvertures de ventilation ne sont pas obstruées ou bouchées.

N'utiliser que des matériaux pouvant aller au micro-ondes.

La durée de cuisson ou le niveau de puissance n'est pas adapté pour la cuisson des aliments.

Les aliments ne sont pas tournés ou mélangés.

Utiliser la durée de cuisson et le niveau de puissance correct.

Tourner ou mélanger les aliments

Entretien du four à micro-ondes

Conserver le four à micro-ondes propre, surtout à l'intérieur.

• Nettoyer l'extérieur à l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge. Ne pas permettre la pénétration d'eau ou de solution de nettoyage dans les ouvertures d'aération.

• Nettoyer l'intérieur à l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge.

Obtention de pièces de rechange

Contacter le service à la clientèle d'Insigna au 1-877-467-4289.

20

www.insigniaproducts.com

Four à micro-ondes de 1,2 pi³

Caractéristiques

Modèle Tension nominale Puissance d’entrée nominale (four à micro-ondes) Puissance nominale de sortie (four à micro-ondes) Capacité du four Diamètre du plateau pivotant Dimensions externes Poids net NS-MW12SS6/NS-MW12SS6-C 120 V ~ 60 Hz 1 450 W 1 000 W 1,2 pi³ 12,4 po (31,5 cm) 12,8 H x 15,87 l x 20,5 P po (32,6 x 40,3 x 52 cm) 14,6 kg (32,19 lb)

Avis juridiques

Droits d’auteur

INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.

Déposée dans certains pays. Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U.

© 2019 Best Buy. Tous droits réservés.

www.insigniaproducts.com

21

NS-MW12SS6/NS-MW12SS6-C

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Description :

Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier acheteur de ce produit neuf de la marque Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »).

Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada auprès d’un détaillant de la marque Best Buy ou sur les sites www.bestbuy.com

ou www.bestbuy.ca et qu'il a été emballé avec cette déclaration de garantie.

Quelle est la durée de la couverture?

La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.

Que couvre cette garantie?

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.

Comment obtenir une réparation sous garantie?

Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy, ou sur un site Web de Best Buy ( www.bestbuy.com

ou www.bestbuy.ca

), ramener le produit accompagné de la preuve d’achat originale et le produit dans n’importe quel magasin Best Buy. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Afin d’obtenir le service de la garantie, appeler le 1-888-BESTBUY pour les États-Unis; au Canada, appeler le 1-866-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone.

Où cette garantie s’applique-t-elle?

Cette garantie n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou leurs sites Internet à l’acheteur original du Produit dans le pays où il a été effectué.

Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée

La présente garantie ne couvre pas : •la formation du client; •l'installation; •les réglages de configuration; •les dommages esthétiques; •les dommages résultants des intempéries, de la foudre et d’autres catastrophes naturelles telles que les surtensions; •les dégâts matériels •une utilisation inadaptée; •une manipulation abusive;

22

www.insigniaproducts.com

Four à micro-ondes de 1,2 pi³ •la négligence; •une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé; •la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne; •un écran endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes); •les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; •la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; •la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit; •les produits vendus « en l’état » ou « hors service »; •les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.); •les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé; •la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant; •les écrans où les trois (3) premiers pixels défectueux (points noirs ou incorrectement allumés) groupés dans une surface inférieure à un dixième (1/10) de celle de l’écran, ou un maximum de cinq (5) pixels défectueux sur toute la surface de l'écran. (les écrans comportant des pixels peuvent contenir un nombre limité de pixels défectueux); •les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des liquides, gels ou pâtes.

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D’UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L’ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D’AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D’UN ÉTAT OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.

Pour contacter Insignia :

1-877-467-4289

www.insigniaproducts.com

INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.

* Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U.

© 2019 Best Buy. Tous droits réservés.

www.insigniaproducts.com

23

www.insigniaproducts.com

1-877-467-4289 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3000 (au Mexique) INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.

Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U.

© 2019 Best Buy. Tous droits réservés.

V6 FRANÇAIS 19-0613

Manuels associés