Mode d'emploi | Whirlpool BLF 8121 W AQUA Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool BLF 8121 W AQUA Manuel utilisateur | Fixfr
*
*Le sens de la différence Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2
FR
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION,
UTILISATION et SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
Afin de recevoir une assistance plus complète, merci
d'enregistrer votre appareil sur www.whirpool.eu/register
Index
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CLAYETTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR « NO-FROST ». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT CONGÉLATEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ACCESSOIRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
COMMENT UTILISER L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PREMIÈRE UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
NETTOYAGE ET ENTRETIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
GUIDE DE DÉPANNAGE & SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
BRUITS DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
GUIDE DE DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Consignes d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3
Consignes de sécurité
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE
D'AUTRUI EST TRÈS IMPORTANTE.
Le présent manuel contient des
consignes de sécurité importantes, qui figurent également
sur l'appareil. Nous vous invitons
à les lire attentivement et à les
respecter en toute circonstance.
Ceci est le symbole de sécurité.
Ce symbole vous alerte sur les
risques potentiels susceptibles
de provoquer la mort ou des
lésions pour vous et les autres.
Tous les messages de sécurité
suivront le symbole de sécurité
et le mot DANGER ou
AVERTISSEMENT. Ces mots
signifient :
DANGER
d'une mauvaise utilisation de
l'appareil. Observez minutieusement les instructions suivantes.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des
risques.
Le fabricant ne peut pas être
tenu responsable des dommages résultant du non-respect
de ce guide.
Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de blessure causée à des personnes ou
des animaux et en cas de dommage matériel résultant du
non-respect des consignes
contenues dans ce chapitre.
Conservez ces instructions à
portée de main pour consultation ultérieure.
N'entreposez pas les substances
explosives comme les aérosols
et ne placez pas ou n'utilisez
pas d'essence ou d'autres
matériaux inflammables dans
ou près de l'appareil.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, Lors de la mise au rebut de
provoque des blessures graves. l'appareil, rendez-le inutilisable
en coupant le câble électrique et
AVERTISSEMENT en enlevant les portes et les
tablettes (si disponibles) de sorte
Indiquent une situation dange- que les enfants ne puissent pas
reuse qui, si elle n'est pas évitée, facilement monter à l'intérieur et
est susceptible d'entraîner des
s'y retrouver prisonniers.
blessures graves.
Cet appareil ne contient pas de
Tous les messages de sécurité
CFC. Le circuit de réfrigérant
donnent des détails spécifiques contient du R600a (HC).
du risque potentiel présenté et Appareils avec isobutane
indiquent comment réduire le
(R600a) : l'isobutane est un gaz
risque de lésion, de dommage
naturel qui n'est pas nuisible à
et de choc électrique résultant
l'environnement, mais il est
4
inflammable. Par conséquent,
assurez-vous que les tuyaux du
circuit réfrigérant ne sont pas
endommagés. Faites particulièrement attention aux tuyaux
endommagés lorsque vous
videz le circuit réfrigérant.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gonflant dans la
mousse d'isolation et est un gaz
inflammable.
AVERTISSEMENT
N'endommagez pas les tuyaux
du circuit de refroidissement de
l'appareil.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas des moyen mécaniques, électriques ou
chimiques différents de ceux
recommandés par le fabricant
pour accélérer le processus de
décongélation.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas ou ne placez pas
les dispositifs électriques à
l'intérieur des compartiments
de l'appareil s'ils ne sont pas du
type expressément autorisé par
le fabricant.
AVERTISSEMENT
Les machines à glaçons et/ou
distributeurs d'eau qui ne sont pas
directement raccordés à l'arrivée
d'eau doivent être remplis d'eau
potable uniquement.
FR
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les ouvertures
de ventilation, dans l'enceinte
de l'appareil ou dans la structure intégrée, soient dénuées
d'obstructions.
AVERTISSEMENT
Les distributeurs automatiques
de glace et/ou d'eau doivent
être branchés à une alimentation en eau potable seulement,
avec une pression d’eau entre
0,17 et 0,81 MPa (1,7 et 8,1 bars).
Afin de garantir une aération
adéquate, laissez un espace des
deux côtés et au-dessus de
l'appareil.
La distance entre l'arrière de
l'appareil et le mur derrière
l'appareil doit être d'au moins
50 mm.
Une réduction de l'espace
recommandé entraîne une
augmentation de la consommation d'énergie.
UTILISATION PRÉVUE DU
PRODUIT
Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation à des
fins domestiques. L'utilisation
de l'appareil à titre d'usage
professionnel est interdite.
Le fabricant décline toute
responsabilité pour une utilisation inappropriée ou un réglage
incorrect des commandes.
- cuisines pour le personnel dans
les magasins, bureaux et autres
environnements de travail ;
- fermes et pour les clients dans
les hôtels, motels et autres
environnements de type résidentiel ;
- environnements de type
chambre d'hôtes ;
- restauration et applications
hospitalières similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil est spécialement conçue
pour des appareils ménagers et
ne convient pas à l'éclairage
général d'une pièce au domicile
(réglementation CE 244/2009).
INSTALLATION
Activez l'appareil uniquement
quand la procédure d'installation a été achevée.
L'installation et les réparations
doivent être effectuées par un
technicien qualifié, conformément aux instructions et aux
réglementations de sécurité
locales du fabricant. Ne procédez à aucune réparation ni à
aucun remplacement de pièce
sur l'appareil autres que ceux
spécifiquement indiqués dans
le manuel d'utilisation.
Utilisez des gants de protection
pour procéder à toutes les
opérations de déballage et
d'installation.
L'appareil doit être manipulé et
installé par au moins deux
personnes.
Lors de l'installation de l'appareil,
assurez-vous que les quatre pieds
sont stables et reposent sur le sol,
en les réglant si nécessaire, et
vérifiez que l'appareil soit parfaitement de niveau en utilisant un
niveau à bulle.
Attendez au moins deux heures
avant d'allumer l'appareil pour
vous assurer que le circuit réfrigérant est totalement efficace.
Assurez-vous que l'appareil ne
se trouve pas à proximité d'une
source de chaleur.
AVERTISSEMENTS
ÉLECTRIQUES
Assurez-vous que la tension
spécifiée sur l'étiquette signalétique correspond à celle de
votre logement.
Les plages d'alimentation
électrique sont indiquées sur la
plaque de signalisation.
La réglementation exige que
l'appareil soit mis à la terre.
Pour que l'installation soit
conforme aux réglementations
de sécurité actuelle, un interrupteur omnipolaire avec
intervalle de contact minimum
de 3 mm est requis.
Ne pas utiliser l'appareil à
l'extérieur.
Débranchez l'appareil avant de
procéder aux opérations d'installation.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas été
endommagé pendant le transport. En cas de problème,
contactez le détaillant ou le Service Après-vente le plus proche.
Si le câble électrique est endommagé, il doit être remplacé
par un autre câble identique.
Le câble électrique doit être
remplacé uniquement par un
technicien qualifié conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations de
sécurité actuelles. Adressez-vous à un Service Aprèsvente agréé.
Cet appareil est destiné à être
utilisé dans des applications
domestiques et similaires telles
que :
Pendant l'installation, assurez-vous que l'appareil n'endommage pas le cordon d'alimentation.
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composantes
électriques.
Cet appareil n'est pas conçu
pour fonctionner grâce à une
minuterie ou un système de
gestion à distance.
5
Le cordon d'alimentation doit
être suffisamment long pour
permettre le branchement de
l'appareil une fois installé dans
son logement.
N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le cordon
d'alimentation.
N'utilisez pas d'adaptateurs de
prise multiple si l'appareil est
doté d'une fiche.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDE-BRETAGNE
ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible.
Si le câble d'alimentation de cet
appareil est équipé d'une fiche
BS 1 363A 13 A dont le fusible a
sauté, remplacez ce dernier par
un fusible de type A.S.T.A. agréé
conforme à la norme BS 1362 et
procédez comme suit :
Pour les appareils avec une
fiche, si la prise n'est pas adaptée pour votre prise, contactez
un technicien qualifié.
Ne touchez pas l'appareil si
vous êtes mouillé ou partiellement mouillé et ne l'actionnez
pas pieds nus.
N'utilisez en aucun cas cet
appareil si le cordon d'alimentation ou la prise de courant est
endommagé, si l'appareil ne
fonctionne pas correctement
ou s'il a été endommagé ou est
tombé. Ne plongez jamais le
cordon d'alimentation ou la
prise dans l'eau. Éloignez le
cordon des surfaces chaudes.
1. Enlevez le couvercle du
fusible (A) et du fusible (B).
2. Insérez le fusible 13 A de
rechange dans le couvercle du
fusible.
3. Replacez les deux éléments
dans la prise de raccordement
électrique.
IMPORTANT :
Lors de l'utilisation d'un disjonc- Le couvercle de fusible doit être
remis en place chaque fois
teur à courant résiduel (RCCB),
utilisez uniquement un modèle qu'un fusible est remplacé. En
cas de perte, n'utilisez la fiche
portant le symbole
.
qu'après avoir remplacé le
couvercle manquant.
L’appareil est réglé pour fonctionner dans la plage de tempé- L'insert de couleur ou les mots
inscrits en couleur et en relief à
rature suivante, en fonction de
la base de la fiche vous perla classe climatique indiquée
mettent d'identifier le couvercle
sur la plaque signalétique.
L’appareil risque de ne pas fonc- adapté pour votre appareil.
Vous pouvez vous procurer des
tionner correctement s’il reste
couvercles de fusible chez votre
pendant une longue période à
une température supérieure ou revendeur de matériel électrique le plus proche.
inférieure à la plage prévue.
Classe climatique Temp. amPour la République d'Irlande
biante (°C)
uniquement
SN de 10 à 32
Les informations fournies pour
N de 16 à 32
la Grande-Bretagne s'appliquent
ST de 16 à 38
souvent à la République d'IrT de 16 à 43
6
lande mais on y utilise également un troisième type de fiche
et de prise à 2 broches avec
mise à la terre latérale.
Prise murale / fiche (valable
pour tous les pays)
Si la fiche de l'appareil ne
correspond pas à votre prise de
courant, veuillez contacter le
Service Après-vente pour
obtenir des conseils. Ne tentez
jamais de remplacer la fiche
vous-même. Cette procédure
doit être exécutée par un
technicien qualifié, conformément aux directives du fabricant et aux normes de sécurité
locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
Utilisez le compartiment réfrigérateur uniquement pour stocker
les aliments frais et le compartiment congélateur uniquement
pour stocker les aliments surgelés, congeler les aliments frais,
et faire des glaçons.
Évitez de mettre des aliments
non emballés en contact direct
avec les surfaces intérieures du
compartiment réfrigérateur ou
du compartiment congélateur.
Les appareils pourraient avoir
des compartiments prévus
pour le stockage des aliments.
Ces compartiments peuvent
être retirés, si le contraire n'est
pas spécifié dans la brochure
du produit, tout en maintenant
des performances équivalentes.
N'avalez pas le contenu (non
toxique) des sacs de glace (dans
certains modèles).
Ne mangez pas de glaçons ou de
bâtonnets glacés immédiatement
après les avoir sortis du congélateur ; ils pourraient provoquer
des brûlures par le gel.
FR
Pour les produits conçus pour
utiliser un filtre à air à l'intérieur
d'un couvercle de ventilateur
accessible, le filtre doit toujours
être en place lorsque le réfrigérateur est en marche.
Ne stockez pas de récipients en
verre avec des liquides dans le
compartiment congélateur ; ils
pourraient se briser.
N'obstruez pas le ventilateur (si
disponible) avec des aliments.
Après avoir placé les aliments,
vérifiez si la porte des compartiments ferme correctement, en
particulier la porte du congélateur.
Les joints endommagés doivent
être remplacés dès que possible.
SÉCURITÉ ENFANTS
Les enfants en bas âge (0-3 ans)
et les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l'écart de
l'appareil sauf s'ils se trouvent
sous surveillance constante.
Les enfants de 8 ans et plus et
les personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
un manque d'expérience et de
connaissances peuvent utiliser
cet appareil uniquement si elles
sont surveillées ou ont reçu des
instructions sur une utilisation
sûre de l'appareil et si elles
comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par
l'utilisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants sans
surveillance.
Ne laissez pas les matériaux
d'emballage (sacs en plastique,
pièces en polystyrène, etc) à la
portée des enfants.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché
de l'alimentation électrique
avant d'effectuer une quelconque opération de nettoyage
ou d'entretien.
N'utilisez jamais d'appareil de
nettoyage à la vapeur.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES
MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Le matériau d'emballage est
100% recyclable et est marqué
du symbole du recyclage :
Les différentes parties de
l'emballage doivent donc être
jetées de manière responsable
et en totale conformité avec la
réglementation des autorités
locales régissant la mise au
rebut de déchets.
MISE AU REBUT DES
APPAREILS MÉNAGERS
USAGÉS
Cet appareil est certifié
conforme à la Directive
européenne 2012/19/UE
relative aux déchets
Cet appareil est fabriqué avec
d'équipements électriques et
des matériaux recyclables ou
électroniques (DEEE).
pouvant être réutilisés. Mettez- En procédant correctement à
le au rebut en vous conformant la mise au rebut de cet
à la réglementation locale en
appareil, vous contribuerez à
matière d'élimination des
empêcher toute conséquence
déchets.
nuisible à l'environnement et la
santé.
Pour plus d'information sur le
traitement et le recyclage des
Le symbole figurant sur
appareils électroménagers,
le produit et sur la
contactez le service municipal
documentation qui
compétent, le service de
l'accompagne indique que cet
collecte des déchets ménagers, appareil ne doit pas être traité
ou le magasin où vous avez
comme un déchet ménager
acheté l'appareil.
mais doit être remis à un
7
centre de collecte spécialisé
dans le recyclage des appareils
électriques et électroniques.
CONSEILS POUR
ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
Installez l'appareil dans une
pièce non humide et bien
aérée, à l'écart de toute source
de chaleur (par ex. radiateur,
cuiseur, etc.) et à l'abri des
rayons directs du soleil. Si
nécessaire, utilisez un panneau
isolant.
Pour garantir une ventilation
adéquate, suivez les
instructions d'installation. Une
aération insuffisante à l'arrière
du produit augmente la
consommation d'énergie et
réduit l'efficacité du
refroidissement.
La température intérieure de
l'appareil dépend de la
température ambiante, de la
fréquence d'ouverture des
portes et de l'endroit où est
installé l'appareil. Le réglage de
la température doit toujours
prendre ces facteurs en
compte.
Évitez le plus possible d'ouvrir
les portes.
Lors de la décongélation des
produits surgelés, placez-les
dans le réfrigérateur. La basse
température des produits
surgelés refroidit les aliments
dans le réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et
boissons chaudes avant de les
placer dans l'appareil.
Le positionnement des
clayettes dans le réfrigérateur
n'affecte pas l'utilisation
efficace de l'énergie. Les
aliments doivent être placés
sur les clayettes de sorte à
assurer une bonne circulation
de l'air (les aliments ne doivent
pas être en contact les uns
avec les autres et une certaine
distance entre les aliments et la
paroi arrière doit être
maintenue).
Vous pouvez augmenter la
capacité de rangement des
aliments surgelés en retirant
les bacs et, si présente,
la clayette antigivre, tout en
maintenant une
consommation d'énergie
équivalente.
Les appareils à rendement
énergétique élevé sont
équipés de moteurs à haut
rendement qui fonctionnent
plus longtemps, mais ont une
faible consommation
électrique. Ne vous inquiétez
pas si le moteur continue de
fonctionner pendant des
périodes plus longues.
DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu pour
la conservation des aliments et
est fabriqué conformément à
la réglementation (CE)
n° 1935/2004 .
8
Cet appareil a été conçu,
fabriqué et commercialisé
conformément aux :
› objectifs de sécurité de la
Directive « Basse Tension »
2006/95/CE (qui remplace la
norme 73/23/ CEE et les
amendements successifs) ;
› normes de protection de la
directive « CEM » 2004/108/CE.
La sécurité électrique de
l'appareil peut être garantie
uniquement si celui-ci est
correctement branché à une
installation de mise à la terre
agréée.
FR
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION
DU PRODUIT
APPAREIL
7
8
2
9
3
10
11
1
4
5
6
13
14
15
16
12
Compartiment réfrigérateur
1. Palette du distributeur
2. Panneau de commande
électronique/éclairage
3. Clayette
4. Étiquette signalétique avec
nom commercial
5. Bac à fruits et légumes
6. Kit pour inverser le sens
d'ouverture de la porte
7. Plateau à œufs
8. Balconnets
9. État du filtre à eau
10. Porte-bouteilles suspendu
11. Réservoir d'eau
12. Joint de porte
Compartiment congélateur
12. Joints de la porte
13. BACS DU CONGÉLATEUR
14. Clayette
15. Tiroir inférieur : zone la plus
froide, idéal pour la congélation
des aliments frais
16. Bac à glaçons
9
PANNEAU DE COMMANDE
1
1. Voyants DEL (pour afficher la
température désirée ou la fonction Refroidissement rapide)
2. Touche REFROIDISSEMENT RAPIDE / Touche
Température
2
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
DIMENSIONS DE L'APPAREIL
Hauteur
1885
mm
Largeur
595
mm
Profondeur
655
mm
VOLUME NET DU RÉFRIGÉRATEUR (L)
224
L
VOLUME NET DU CONGÉLATEUR (L)
111
L
SYSTÈME DE DÉGIVRAGE
Réfrigérateur
Manuel
Congélateur
Manuel
TEMPS DE MONTÉE (H)
24
h
CAPACITÉ DE CONGÉLATION (KG/24 H)
5,0
Kg/24h
CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE (KWH/24 H)
0,843
Kwh/24 h
NIVEAU SONORE (DBA)
38
dba
CLASSE ÉNERGÉTIQUE
A+
10
FR
PORTE
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
Remarque : Le sens d'ouverture des portes peut
être modifié. Si cette opération est réalisée par le
Service après-vente, elle n'est pas couverte par la
garantie. Il est recommandé que deux personnes
effectuent l'opération d'inversement du sens
d'ouverture de la porte.
Suivez les instructions dans les Consignes
d'installation.
ÉCLAIRAGE DU
RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment réfrigérateur utilise un éclairage à LED,
permettant un meilleur éclairage ainsi qu'une très
faible consommation d'énergie.
Si le système d'éclairage à LED ne fonctionne
pas, contactez le Service Après-vente pour le
remplacer.
Important : La lumière du compartiment réfrigérateur s'allume à l'ouverture de la porte. Si
la porte est laissée ouverte pendant plus de
8 minutes, l'ampoule s'éteint automatiquement.
CLAYETTE
Toutes les tablettes, rabats, et paniers coulissants
sont amovible.
COMPARTIMENT
RÉFRIGÉRATEUR « NO-FROST »
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est
entièrement automatique.
La présence périodique de gouttelettes d'eau sur la
paroi arrière du compartiment réfrigérateur indique
qu'un dégivrage automatique est en cours. L'eau de
dégivrage est automatiquement acheminée jusqu'à
un orifice d'évacuation, puis est recueillie dans un
récipient avant de s'évaporer.
11
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT
CONGÉLATEUR
Nous vous suggérons de dégivrer le congélateur 1 à
2 fois par an ou lorsque le volume de glace est
excessif (3 mm d'épaisseur). Il est normal qu'une
couche de glace se forme.
Le volume de glace et sa vitesse de formation
varient en fonction des conditions ambiantes et de
la fréquence d'ouverture de la porte.
Pour procéder au dégivrage, mettez l'appareil hors
tension et videz-le.
Laissez la porte du congélateur ouverte pour faire
fondre la glace.
ACCESSOIRES
PLATEAU À ŒUFS
12
BAC À GLAÇONS
Pour les modèles illustrés dans la
figure, dégagez la goulotte
d'évacuation de l'eau de dégivrage
et placez un récipient sous l'orifice
d'évacuation.
Dès que le dégivrage est terminé, remettez la
goulotte d'évacuation en place.
Nettoyez l'intérieur du congélateur. Rincez et
séchez soigneusement.
Rallumez l'appareil et introduisez-y les aliments.
FR
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à
6 heures avant d'y placer des aliments.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
L'appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température moyenne recommandée.
Pour plus de détails pour régler la température - voir
le Guide d'utilisation quotidienne.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation
électrique, l'afficheur s'illumine et toutes les icônes
s'illuminent pendant environ 1 seconde. Les valeurs
par défaut (réglées en usine) du compartiment
réfrigérateur s'illuminent.
Remarque : Les valeurs affichées correspondent à la
température moyenne dans tout le réfrigérateur.
INSTALLATION
INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
Afin de garantir une aération adéquate, laissez un
espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur
derrière l'appareil doit être d'au moins 50 mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne
une augmentation de la consommation d'énergie.
INSTALLATION DES ENTRETOISES
Installez les entretoises sur la partie supérieure et
inférieure du condenseur (selon le schéma) à
l'arrière de l'appareil.
50mm
50mm
13
UTILISATION QUOTIDIENNE
COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
• en retirant les paniers pour permettre le stockage
de gros produits.
• en plaçant les produits alimentaires directement
sur les clayettes du congélateur.
• en enlevant les accessoires amovibles
supplémentaires.
• Ne bloquez pas la sortie d'air (sur la paroi arrière et
sur le fond à l'intérieur du produit) avec des produits
alimentaires.
• Toutes les clayettes et paniers coulissants sont
amovibles.
• La température intérieure de l'appareil dépend de
la température ambiante, de la fréquence
d'ouverture des portes et de l'endroit où est installé
l'appareil.
Le réglage de température doit toujours prendre
ces facteurs en compte.
• Sauf indication différente, les accessoires de
l'appareil ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
FONCTIONS
6TH SENSE
Cette fonction permet d'atteindre
rapidement des conditions de
conservation optimales (en termes de
température et d'humidité) à
l'intérieur de l'appareil.
La fonction 6th Sense est
automatique.
REFROIDISSEMENT
RAPIDE
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque l'on place une
grande quantité d'aliments dans les
compartiments du réfrigérateur et du
congélateur.
L'utilisation de la fonction
Refroidissement Rapide permet
d'augmenter la capacité de
refroidissement dans le réfrigérateur
et les compartiments du congélateur.
Pour maximiser la capacité de
refroidissement, laissez le ventilateur
en marche.
Remarque : La fonction
Refroidissement rapide doit
également être allumée avant de
placer des aliments frais à congeler
dans le compartiment congélateur,
afin d'optimiser la capacité de
congélation.
ALARME DE PORTE
OUVERTE
L'alarme de porte ouverte se
déclenche si la porte reste ouverte
pendant plus de 5 minutes.
L'alarme est signalée par le voyant de
porte à DEL qui clignote.
Si la porte reste ouverte plus de
8 minutes, le voyant de porte à
DEL s'éteint.
14
FR
FILTRE À EAU
a
Le filtre à eau utilise une cartouche de charbon
actif qui réduit la quantité de chlore, dépôt,
poussière, rouille, et turbidité dans l'eau potable.
Le filtre doit être installé dans le porte-bouteilles
suspendu. Il est amovible.
Bouchon
Filtre à eau
Entonnoir
Cartouche
du filtre au
charbon
Boîtier du filtre
Fig 1
Réservoir d'eau
Fig. 5
Fig. 4
Porte-bouteilles suspendu
b
Après l'avoir activé, insérez la cartouche au
charbon dans le boîtier du filtre avec le mois
en cours visible à travers la fenêtre (p. ex. si vous
êtes en octobre, placez le mois d'octobre dans la
fenêtre) - Voir Fig. 6
Fig. 2
Jul
Oc t
INSTALLATION DU FILTRE
Enlevez le filtre du porte-bouteilles
suspendu et ouvrez-le pour insérer la
cartouche au charbon :
- Déverrouillez le filtre au complet en tournant
dans le sens antihoraire (Fig. 3)
Sep
2. retirez-le de l'eau et secouez-le
vigoureusement pendant 10 secondes pour l'
activer
Aug
1.submergez-le dans l'eau pour 10 minutes
Oct
Nov
ACTIVATION DE LA CARTOUCHE AU CHARBON
Avant d'utiliser le filtre, la CARTOUCHE DU
FILTRE AU CHARBON
doit être activée et installée. Sortez le filtre au
charbon de son emballage (qui se trouve dans le
bac à fruits et légumes), et activez-le de cette façon;
Fig. 6
Fermez le filtre et insérez-le dans le portebouteilles suspendu (Fig. 7) :
a) insérez l'entonnoir dans le boîtier du filtre
b) tournez l'entonnoir dans le sens horaire pour
le fixer.
a
b
Click!
Fig. 7
Placez ensuite le filtre au complet dans le portebouteilles suspendu et verrouillez-le en suivant
la séquence de la Fig 8.
a
b
Fig. 3
- Enlevez le filtre du porte-bouteilles suspendu
(Fig. 4)
- Enlevez l'entonnoir du boîtier du filtre en
tournant dans le sens antihoraire (Fig 5. a) b).
c
Fig. 8
15
REMPLIR ET FILTRER L'EAU
Enlevez le bouchon et verser de l'eau dans
l'entonnoir : l'eau est filtrée et se déverse dans le
réservoir.
Vous pouvez ajouter jusqu'à 3 litres. Ne pas trop
remplir (le niveau d'eau maximum est indiqué
sur le réservoir).
Remarque : seulement mettre de l'eau dans le
réservoir. Ne pas mettre de jus, de coca-cola, ou
autres breuvages car ils pourraient endommager
le filtre et les fonctionnalités du distributeur.
MAX
Fig. 9
DISTRIBUTEUR D'EAU
Pour verser de l'eau, appuyez sur la palette avec
un verre (Fig. 11), et relâchez la palette pour que
l'eau arrête de couler.
Pour remplacer la cartouche de charbon :
- Déverrouillez le filtre et enlevez-le du portebouteilles suspendu;
- Enlevez l'entonnoir du boîtier du filtre en
tournant dans le sens antihoraire
-Enlevez la vieille cartouche de charbon et
insérez la nouvelle après l'avoir activée, avec le
mois en cours visible dans la fenêtre
(Vous pouvez suivre les directives décrites à
la section Activation de la cartouche au
charbon et Installation du filtre - Fig.
3,4,5,6,7,8).
NETTOYER LE RÉSERVOIR
Il est recommandé d'enlever et nettoyer le
réservoir périodiquement (voir la fig. 13 et la
directive ci-dessous)
- déverrouillez le filtre (a) et enlevez-le (b),
- enlevez le porte-bouteilles suspendu (c),
enlevez ensuite le réservoir et lavez-le.
Lavez le réservoir avec de l'eau seulement.
À la fin du nettoyage, appuyez-le contre la porte
et replacez le porte-bouteilles suspendu et le
filtre (toujours se souvenir de verrouiller le filtre).
b
a
c
d
Fig. 13
Fig. 10
Fig. 11
REMARQUE : il est normal de voir des dépôts
noirs dans l'eau filtrée ou dans la zone de filtration
et ils ne sont pas dangereux, ils sont causés par la
fonctionnalité normale du filtre au charbon.
VERROUILLAGE DU DISTRIBUTEUR : Vous
pouvez verrouiller la palette du distributeur pour
éviter que les enfants l'utilisent (abaissez le levier
derrière la palette comme illustré à la (Fig. 11)
REMPLACER LA CARTOUCHE AU CHARBON
Le filtre au charbon est efficace pour un
maximum de 2 mois d'utilisation continue
(jusqu'à 225 litres.
16
Si vous décidez d'enlever le filtre d'eau et le
réservoir du réfrigérateur, vous pouvez enlever
complètement le filtre et le réservoir et utiliser le
porte-bouteilles pour entreposer des bouteilles
d'eau. Dans ce cas, veuillez utiliser le bouchon du
filtre pour couvrir le trou sur le porte- bouteilles
suspendu (voir la Fig. 14).
Fig. 14
FR
CONSEILS POUR LA
CONSERVATION DES ALIMENTS
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal
pour les plats préparés, les aliments frais et en
conserve, les produits laitiers, les fruits et légumes,
et les boissons.
COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET
DES BOISSONS
Utilisez des récipients en plastique, en métal, en
aluminium, et en verre recyclable, et une pellicule
autocollante pour envelopper les aliments.
› Ne stockez pas d'aliments trop près les uns des
autres afin de permettre une circulation d'air
suffisante.
› Utilisez toujours des récipients fermés pour les
liquides et pour les aliments qui peuvent exhaler ou
absorber les odeurs ou des saveurs ou recouvrezles.
› Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous
pouvez utiliser le support de bouteilles.
› Les aliments qui laissent échapper une grande
quantité de gaz éthylène, et ceux qui sont sensibles
à ce gaz, comme les fruits, les légumes, et la salade,
doivent toujours être séparés ou enveloppés de
façon à ne pas réduire la durée de conservation ;
par exemple, n'entreposez pas les tomates avec les
kiwis ou les choux.
› Si vous avez une petite quantité d'aliments à
stocker dans le réfrigérateur, nous vous
recommandons d'utiliser les clayettes situées au
dessus du bac à fruits et légumes car c'est la zone la
plus froide du compartiment.
OÙ CONSERVER LES ALIMENTS FRAIS ET
LES BOISSONS
› Sur les tablettes du réfrigérateur : les plats
préparés, les fruits tropicaux,
fromages, charcuterie.
› Dans la zone la plus froide (celle au-dessus du bac
à fruits et légumes) : viande, poisson, morceaux
froids, gâteaux.
› Dans le bac fruits et légumes : fruits, salade,
légumes.
› Dans la porte : beurre, confitures, sauces,
cornichons, conserves, bouteilles, boissons en
brique, œufs.
17
Légende
ZONE TEMPÉRÉE
Recommandée pour la
conservation des fruits tropicaux,
conserves, boissons, œufs,
marinades, beurre, confiture
ZONE FROIDE Suggérée pour la
conservation du fromage, du lait,
des produits laitiers, de la
charcuterie, des yaourts, des
viandes froides, des desserts
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BACS DU CONGÉLATEUR
NORMAUX
BAC ZONE DE CONGÉLATION
(ZONE FROID MAX) Suggéré
pour congeler des aliments frais/
cuits.
Remarque : Le ton gris de la
légende ne correspond pas à la
couleur du bac
18
FR
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment idéal pour la
conservation des aliments surgelés, faire des
glaçons, et congeler des aliments frais.
CONSEILS POUR LA CONGÉLATION ET LA
CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS
› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous
vos produits surgelés. Le fait d'ajouter une étiquette
vous aidera à identifier les aliments et à savoir à quel
moment les utiliser avant que leur qualité ne se
détériore. Ne recongelez pas les aliments
décongelés.
› Avant la congélation, enveloppez et scellez les
aliments frais dans :
du papier aluminium, du film étirable, des sacs sous
vide, des récipients en polyéthylène avec couvercle
ou des récipients de congélation adaptés à la
congélation d'aliments frais.
› Les aliments doivent être frais, murs et de première
qualité afin d'obtenir un aliment congelé de grande
qualité.
PRODUITS SURGELÉS : CONSEILS POUR
L'ACHAT
Lorsque vous achetez des produits surgelés :
La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments
frais pouvant être congelés dans une période de
24 heures est indiquée sur la plaque signalétique
(...kg/24 h).
Si vous avez une petite quantité d'aliments à
conserver dans le congélateur, nous recommandons
d'utiliser la zone centrale.
› Les légumes et fruits frais doivent de préférence
être congelés dès qu'ils sont cueillis afin de
maintenir la valeur nutritionnelle originale totale,
leur consistance, leur couleur et leur arôme.
Certaines viandes, notamment le gibier, doivent
être suspendues avant d'être congelées.
› Il est indispensable de laisser refroidir les aliments
chauds refroidir avant de les placer dans le
congélateur.
› Consommez immédiatement les aliments
décongelés ou partiellement décongelés.
Ne recongelez pas un aliment déjà congelé à moins
que vous ne l'ayez préalablement cuisiné. Une fois
cuisiné, vous pouvez le recongeler.
› Ne congelez pas les bouteilles avec du liquide.
› Utiliser la fonction refroidissement rapide pour
accélérer la congélation (voir le Guide d'utilisation
quotidienne).
› Une fois chez vous, placez immédiatement les
produits surgelés dans le congélateur.
› Assurez-vous que l'emballage n'est pas
endommagé (les aliments congelés dans un
emballage endommagé peuvent être
endommagés). Si l'emballage est gonflé ou présente
des taches humides, il se peut que le produit n'ait
pas été conservé dans des conditions optimales et
que la décongélation ait déjà commencé.
› Si les aliments se sont décongelés, ne serait-ce que
partiellement, ne les recongelez pas. Consommezles dans les 24 heures.
› Lorsque vous faites vos courses, achetez les
produits congelés à la fin et transportez-les dans un
sac isotherme.
› Respectez toujours les informations de
conservation sur l'emballage.
› Évitez ou réduisez les variations de température au
minimum. Respectez les dates de péremption
figurant sur les emballages.
19
TEMPS DE STOCKAGE DES ALIMENTS
CONGELÉS
VIANDES
mois
Bœuf
8 - 12
Porc, veau
6-9
Agneau
6-8
Lapin
4-6
Viande hachée/Abats 2 - 3
Saucisses
1-2
VOLAILLE
Poulet
Dinde
Abats de volaille
5-7
6
2-3
CRUSTACÉS
Mollusques
1-2
Crabe, homard
1-2
FRUITS DE MER
Huîtres ouvertes
20
Viande, volaille
mois
2-3
PRODUITS LAITIERS
Beurre
Fromage
Crème fraîche
Glace
ŒUFS
6
3
1-2
2-3
8
SOUPES ET SAUCES
Soupe
Sauce pour viande
Pâté
Ratatouille
2-3
2-3
1
8
PRODUITS DE
BOULANGERIEPÂTISSERIE
FRUITS
Pommes
Abricots
Mûres
Cassis/groseilles
Cerises
Pêches
Poires
Prunes
Framboises
Fraises
Rhubarbe
Jus de fruits (orange,
citron,
pamplemousse)
mois
12
8
8 - 12
8 - 12
10
10
8 - 12
10
8 - 12
10
10
4-6
GRATIN
Pain
Petits gâteaux
(nature)
Gâteaux
1-2
4
Asperges
Basilic
8 - 10
6-8
2-3
Haricots
12
2-3
Crêpes
1-2
Artichauts
8 - 10
3-4
Pâtes à tarte/gâteau
crues
Quiche
PIZZAS
2-3
Brocoli
8 - 10
1-2
1-2
Choux de Bruxelles
Chou-fleur
Carottes
Céleri
Champignons
Persil
Poivrons
Petits pois
Haricots d'Espagne
Épinards
Tomates
Courgettes
8 - 10
8 - 10
10 - 12
6-8
8
6-8
10 - 12
12
12
12
8 - 10
8 - 10
1-2
POISSON
poissons « gras »
(saumon, hareng,
maquereau)
poissons « maigres »
(morue, sole)
RAGOÛTS
FR
RECOMMANDATION EN CAS DE NONUTILISATION DE L'APPAREIL
ABSENCE/VACANCES
En cas d'absence prolongée, il est recommandé de
consommer les aliments stockés et de débrancher
l'appareil pour économiser de l'énergie.
DÉPLACEMENT
1. Retirez les pièces internes.
2. Emballez-les soigneusement et fixez-les entre
elles avec du ruban adhésif afin de ne pas les perdre
et d'éviter qu'elles ne s'entrechoquent.
3. Vissez les pieds réglables de façon à ce qu'ils ne
touchent pas la surface de support.
4. Fermez et fixez la porte avec du ruban adhésif
et fixez le câble d'alimentation à l'appareil,
également avec du ruban adhésif.
COUPURE DE COURANT
Dans le cas d'une coupure de courant, contactez
votre compagnie électrique pour savoir combien de
temps va durer la panne.
Remarque : A noter qu'un appareil plein restera froid
plus longtemps qu'un appareil à moitié plein.
Si des cristaux de glace sont toujours présents sur
les aliments, ils peuvent être recongelés bien qu'ils
puissent avoir perdu de leur saveur.
Si les aliments se sont décongelés, il est préférable
de les jeter.
Pannes de courant allant jusqu'à 24 heures.
Maintenez la porte de l'appareil fermée.
Cela permettra de garder au froid les aliments
stockés le plus longtemps possible.
Pannes de courant supérieures à 24 heures.
Videz le compartiment congélateur et placez les
aliments dans une glacière. Si vous ne disposez pas
d'une glacière ni de poches de glace, essayez de
consommer en premier les denrées périssables.
Videz le bac à glaçons.
21
NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Avant d'effectuer les opérations d'entretien ou
de nettoyage, débranchez l'appareil de la fiche
d'alimentation secteur ou coupez
l'alimentation électrique.
N'utilisez jamais d'agents abrasifs. Ne nettoyez
jamais les accessoires du réfrigérateur avec des
liquides inflammables.
› Nettoyez régulièrement l'appareil avec un chiffon
et une solution d'eau tiède et de détergent neutre
spécifique pour les parois intérieurs du réfrigérateur.
› Nettoyez l'extérieur de l'appareil et le joint de
porte avec un chiffon humide et séchez avec un
chiffon doux.
› Le condensateur situé à l'arrière de l'appareil doit
être nettoyé régulièrement avec un aspirateur.
Pour assurer une évacuation constante et correcte
de l'eau de dégivrage, nettoyez régulièrement
l'intérieur de l'orifice d'évacuation situé sur la paroi
arrière du compartiment réfrigérateur, à proximité
du bac à fruits et légumes, à l'aide de l'outil fourni
avec l'appareil.
22
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à la
vapeur.
Ne nettoyez pas les touches et l'affichage du
bandeau de commande avec de l'alcool et des
substances dérivées, mais avec un chiffon sec.
IMPORTANT :
› Les boutons et l'affichage du bandeau de
commande ne doivent pas être nettoyés avec de
l'alcool ou des substances dérivées de l'alcool mais
avec un chiffon sec.
› Les tuyaux du système de réfrigération sont situés
près du bac de dégivrage et peuvent devenir très
chauds. Nettoyez-les régulièrement avec un aspirateur.
FR
GUIDE DE
DÉPANNAGE &
SERVICE APRÈS-VENTE
AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈSVENTE...
Certains dysfonctionnements sont souvent dus à
des problèmes mineurs que vous pouvez identifier
et résoudre vous-même sans aucun outil.
BRUITS DE FONCTIONNEMENT
Les bruits provenant de votre appareil sont tout à
fait normaux. Votre appareil est en effet doté de
ventilateurs et de moteurs qui contrôlent
automatiquement la mise sous et hors tension.
POUR RÉDUIRE CERTAINS BRUITS
FONCTIONNELS, VOUS POUVEZ :
› Niveler l'appareil et l'installer sur une surface plane.
› Séparer et éviter le contact entre l'appareil et les
meubles adjacents.
› Vérifier si les composants internes sont
correctement placés.
› Vérifier si les bouteilles et récipients ne sont pas en
contact les uns avec les autres.
VOTRE APPAREIL PEUT ÉMETTRE LES SONS
FONCTIONNELS SUIVANTS
Un sifflement la première fois que
vous mettez l'appareil en marche
ou après une interruption de
fonctionnement prolongée.
Un gargouillement quand le fluide
réfrigérant s'écoule dans les tuyaux.
Un grondement qui correspond au
fonctionnement du compresseur.
Un bourdonnement lorsque le
robinet d'eau ou le ventilateur se
met en marche.
Un craquement lorsque le
compresseur se met en marche.
Le CLIC vient du thermostat qui
ajuste la fréquence de
fonctionnement du compresseur.
23
GUIDE DE
DÉPANNAGE
Problème
Cause probable
Solution
L'APPAREIL NE FONCTIONNE
PAS
Il se peut que l'alimentation de
l'appareil présente une anomalie.
› Vérifiez si le câble électrique est
connecté à une prise de courant
qui fonctionne avec la tension
adaptée.
› Vérifiez les dispositifs de
protection et fusibles du système
électrique de l'installation
IL Y A DE L'EAU DANS LE BAC
DE DÉGIVRAGE
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et humide. Il est
même possible que le bac soit à
moitié plein.
› Assurez-vous que l'appareil est
de niveau de sorte que l'eau ne
déborde pas.
LES BORDS DE L'APPAREIL,
QUI ENTRENT EN CONTACT
AVEC LE JOINT DE PORTE
SONT CHAUDS AU TOUCHER
Ceci est tout à fait normal.
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et lorsque le
compresseur est en cours de
fonctionnement.
LA LUMIÈRE NE FONCTIONNE
PAS
Il se peut que l'ampoule ait
besoin d'être remplacée.
L'appareil peut être en mode
Marche/Veille
LE MOTEUR SEMBLE
FONCTIONNER SANS ARRÊT
24
La durée de fonctionnement du
moteur dépend de plusieurs
facteurs : fréquence d'ouverture
de la porte, quantité d'aliments
stockés, température de la pièce,
réglages de température.
› Assurez-vous que les dispositifs de
protection et fusibles du système
électrique de votre installation
fonctionnent correctement.
› Assurez-vous que le câble
électrique est branché dans une
prise qui fonctionne avec la bonne
tension
› Si les DEL sont cassées, l'utilisateur
doit appeler le Service après-vente
pour effectuer un échange par une
DEL du même type disponible
uniquement auprès de nos Centres
de services après-vente ou
revendeurs autorisés.
› Assurez-vous que les
commandes de l'appareil sont
correctement réglées.
› Vérifiez s'il n'y a pas trop
d'aliments dans l'appareil.
› Vérifiez que la porte n'est pas
ouverte trop souvent.
› Vérifiez que la porte se ferme
correctement.
FR
LA TEMPÉRATURE DE
L'APPAREIL EST TROP ÉLEVÉE
Ceci peut avoir plusieurs causes
(voir « Solutions »)
› Assurez-vous que le
condensateur (à l'arrière de
l'appareil) est dénué de poussière
et de peluches.
› Assurez-vous que la porte est
correctement fermée.
› Assurez-vous que les joints de
porte sont correctement installés.
› Par temps chaud ou si la pièce
est chauffée, le moteur
fonctionne naturellement plus
longtemps.
› Si la porte de l'appareil est
restée ouverte longtemps ou si
de grandes quantités d'aliments
ont été stockées, le moteur
fonctionnera plus longtemps afin
de refroidir l'intérieur de
l'appareil.
LES PORTES NE SE FERMENT
ET NE S'OUVRENT PAS
CORRECTEMENT.
Ceci peut avoir plusieurs causes
(voir « Solutions »)
› Vérifiez que les emballages ne
bloquent pas la porte.
› Vérifiez que les parties internes
ou le distributeur de glace
automatique sont bien
positionnés.
› Vérifiez que les joints de porte
ne sont pas sales ou collants.
› Assurez-vous que l'appareil est
de niveau.
25
SERVICE
APRÈS-VENTE
AVANT D'APPELER
LE SERVICE APRÈS-VENTE
1.
Vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre
le problème vous même en vous aidant
des suggestions données dans le
GUIDE DE DÉPANNAGE.
2.
Éteignez l'appareil et rallumez le pour voir si la
panne persiste
SI APRÈS AVOIR EFFECTUÉ LES VÉRIFICATIONS
CI-DESSUS, LA PANNE PERSISTE, ADRESSEZVOUS À VOTRE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS
PROCHE
Pour obtenir un support technique, appelez
le numéro indiqué sur le livret de garantie
ou suivez les instructions sur le site internet
www.whirlpool.com
Veuillez toujours fournir :
• une brève description de la panne ;
• le type et le modèle exact de l'appareil ;
• le numéro de service (numéro après le mot Service
sur la plaque signalétique). La référence est
également indiquée dans le livret de garantie ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
Fabricant :
Whirlpool Europe s.r.l. - Socio Unico
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
26
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un
Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la
garantie que les pièces défectueuses seront
remplacées par des pièces d'origine et que la
réparation de votre appareil sera effectuée
correctement).
FR
7
SERVIC E
27
1.
4x
C
B
A
1x
1x
D
1x
min.
50 mm
2.
28
3.
4.
FR
5.
6.
A
29
7.
9.
30
8.
10.
FR
11.
31
12.
13.
14.
15.
A
32
16.
17.
FR
B
18.
19.
A
A
B
33
FR
400010774232
Whirlpool® Marque déposée/TM Marque déposée du groupe Whirlpool © Tous contenus Whirlpool Europe s.r.l. 2014. Tous droits réservés - http://www.Whirlpool.eu
001
n

Manuels associés