Manuel utilisateur | Volvo S60 2011 Early Guide de démarrage rapide

Manuel utilisateur | Volvo S60 2011 Early Guide de démarrage rapide | Fixfr
70-704
15)#+'5)$%
WEB EDITION
%,(19(18('$169275(1289(//(92/92
"QQSFOESFhDPOOBtUSFTBOPVWFMMFWPJUVSFFTUVOFFYQnSJFODFQBTTJPOOBOUF
1BSDPVSF[DF2VJDL(VJEFQPVS
4FVMMFNBOVFMEFDPOEVJUFFUEFOUSFUJFODPNQSFOEMFOTFNCMFEFTUFYUFT
EBWFSUJTTFNFOUBJOTJRVFMFTJOGPSNBUJPOTEnUBJMMnFTJNQPSUBOUFT$FUDBSOFU
OFODPOUJFOURVVOFTnMFDUJPO
&OPVUSF MFNBOVFMEFDPOEVJUFFUEFOUSFUJFODPNQPSUFMFTJOGPSNBUJPOTMFT
QMVTSnDFOUFT
-FTPQUJPOTTPOUNBSRVnFTEVOBTUnSJTRVF 4VSMFTJUFXXXWPMWPDBSTDPN WPVTUSPVWFSF[EFQMVTBNQMFTJOGPSNBUJPOT
DPODFSOBOUWPUSFWPJUVSF
TÉLÉCOMMANDE AVEC VPC - VOLVO PERSONNAL COMMUNICATOR
VPC*
1 Signal vert : la voiture est verrouillée.
2 Signal jaune : la voiture est déverrouillée.
3 Signal rouge : l'alarme s'est déclenchée.
4 Signaux rouges clignotant en
alternance : alarme déclenchée depuis
moins de 5 minutes.
Verrouille les portières et le hayon et
active l'alarme*.
Déverrouille les portesA et le hayon.
Désactive également l'alarme antivol.
Déverrouille le hayon - une double
pression ouvre le coffre de quelques
centimètres.
Éclairage d'approche Allume les lampes
des rétroviseurs extérieurs*, les clignotants et les feux de stationnement,
l'éclairage de plaque d'immatriculation,
le plafonnier et l'éclairage au plancher.
Fonction panique. Maintenu enfoncé
pendant environ 3 secondes en cas d'urgence, afin de déclencher l'alarme.
Les informations concernant la voitures
peuvent être reçues dans un rayon de
100 m.
– Appuyez sur le bouton est patientez 7
secondes.
Une pression sur le bouton alors que
vous êtes hors de portée fera apparaître
le statut le plus récent mémorisé.
A
Si les portes/le hayon n'ont pas été ouverts dans
les 2 minutes qui suivent le déverrouillage, ils se
reverrouillent automatiquement.
DÉMARRER LE MOTEUR
– Placez la télécommande dans le commutateur
d'allumage et enfoncez-la jusqu'à la butée.
– Enfoncez la pédale d'embrayage ou de frein.
DÉMARRAGE À FROID
NOTE
- Appuyez brièvement sur le
bouton et le moteur démarre.
Après un démarrage à froid, le régime de
ralenti est rapide quelle que soit la température extérieure. Le régime rapide de ralenti
temporaire est une partie du système d'épuration des gaz d'échappement de Volvo.
Le démarrage à froid des moteurs diesel est
légèrement retardé car les chambres de combustion doivent être préchauffées.
COUPEZ LE MOTEUR ET RETIREZ LA
TÉLÉCOMMANDE
1. Appuyez brièvement sur
le bouton et le moteur
s'arrête.
2. Retirez la télécommande du commutateur
d'allumage.
BLIS - BLIND SPOT INFORMATION
SYSTEM*
L'allumage du témoin BLIS alors qu'il n'y a
aucun véhicule dans l'angle mort peut être
causé par des réflexions sur la chaussée
mouillée ou les rayons bas du soleil dans la
caméra.
En cas de panne du système, l'écran affiche le
message BLIS angle mort Répar demandée.
POSITIONS DE CLÉ
Pour obtenir les positions de clé suivantes sans
démarrer le moteur, n'enfoncez pas la pédale de
frein/embrayage.
Position Fonctions actives
Télécommande non enfoncée - Système
audio et éclairage d'habitacle.
Télécommande enfoncée – Éclairage des
instruments/de la montre, verrouillage du
volant déverrouillé.
Télécommande enfoncée et courte
pression sur START - Toit ouvrant*, lèvevitres, ventilateur, ECC, essuie-glaces,
prises 12 V, RTI*.
Pour sortir de la position 0/I de clé et arrêter
tous les systèmes consommateurs d'électricité,
retirez la clé du commutateur d'allumage.
SYSTÈME DE CLÉ KEYLESS*
La clé peut rester constamment dans votre
poche par exemple.
VERROUILLER ET ACTIVER L'ALARME DE
LA VOITURE
– Actionnez la partie arrière de l'une des poignées extérieures de portière (voir illustration) ou
appuyez légèrement sur le plus petit des deux
boutons en caoutchouc du coffre à bagages.
DÉVERROUILLER ET DÉSACTIVER
L'ALARME
– Empoignez une poignée de portière et ouvrez
la portière normalement (un gant peut gêner la
fonction) ou appuyez légèrement sur le plus gros
des deux boutons en caoutchouc du coffre à
bagages.
DÉMARRER LE MOTEUR
– Enfoncez la pédale de frein/embrayage et
appuyez brièvement sur le bouton START/
STOP.
ARRÊTER LE MOTEUR
– Appuyez brièvement sur le bouton START/
STOP.
Consultez la section « Serrures et alarme » du
manuel de conduite et d'entretien pour plus
d'informations.
ESSUIE-GLACES ET CAPTEUR DE PLUIE*
1 Capteur de pluie Marche/Arrêt, avec le
levier en position 0.
2 Permet de régler la sensibilité du capteur
A
Balayage simple
0
Arrêt
B
Balayage intermittent, voir aussi (2)
C
Balayage normal
D
Balayage rapide
E
Lave-glace (pare-brise) et lave-phares
Allumé lorsque le capteur de pluie est
activé
ou l'intervalle de temps.
SYSTÈME AUDIO
1 Tournez pour régler le volume sonore.
2 Marche/arrêt.
3 Touche de sélection AM, FM1, FM2, DAB1*,
DAB2*.
4 Touche de sélection DISC, USB*, iPod®*,
A
AUX , Media BT*, Tv*.
RADIO
6 Tournez pour choisir la station.
Pour FM1/FM2, une liste des stations aux
signaux les plus forts est automatiquement
générée et affichée.
7 Recherchez une station avec les flèches
gauche/droite.
Sauvegardez la station voulue en tenant une
des touches chiffrées 0–9 enfoncée jusqu'à
ce que l'écran confirme la sauvegarde.
A
Entrée AUX pour un lecteur MP3 par exemple (dont
le son est le meilleur lorsque le réglage du volume est
moyen). Le volume de la source audio AUX est réglé à
l'aide de TUNE (6).
La marque iPod® est la propriété de Apple Computer
Inc.
B
8 Enfoncez pour sélectionner le réglage
sonore, par ex. Grave, Aigu ou Surround* –
Tournez TUNE (6) pour effectuer le réglage.
Lecteur CD-/DVD*
5 Appuyez pour éjecter le disque.
6 Tournez pour changer de piste CD.
7 Changez de piste avec les flèches gauche/
droite.
Il est possible de connecter un iPod®B ou
un lecteur MP3 au système audio grâce aux
connexions AUX et USB de la console centrale.
Une iPod® branché à la connexion USB sera
également chargé.
SYSTÈME DE RADIO DAB*
Le système d'émission numérique Digital Audio
Broadcasting offre une radio de haute qualité
avec encore plus de stations.
CLIMATISATION ÉLECTRONIQUE – ECC*
RÉGLAGE MANUEL
2 Chauffage électrique siège gauche/droit
3 Dégivrage maxi. Oriente le flux d'air maximal
vers le pare-brise et les vitres latérales.
4 Tournez pour modifier la vitesse du ventilateur.
RÉGLAGE AUTOMATIQUE
En position AUTO, le système ECC gère toutes
les fonctions automatiquement pour un plus
grand confort de conduite et une qualité d'air
optimale.
5 Distribution de l'air.
6 Marche/arrêt du chauffage électrique de
lunette arrière et des rétroviseurs latéraux.
7 Recirculation.
9 AC - Climatisation Marche/Arrêt. Refroidit
l'habitacle et désembue les vitres.
1 Tournez pour régler individuellement la
température des côtés gauche et droit de
l'habitacle. L'écran indique la température
sélectionnée.
8 Appuyez pour une régulation automatique
de la température et des autres fonctions.
COMPARTIMENTS DE RANGEMENT, PRISE 12 V ET AUX/USB*
Les prises 12 V de l'habitacle fonctionnent en
positions de contact 0 ou I. La prise 12 V* du
compartiment à bagages est toujours active.
Grâce à l'entrée AUX/USB*, le système audio de
la voiture peut par exemple lire de la musique à
partir d'un lecteur MP3.
IMPORTANT
Moteur éteint, l'utilisation de la prise 12 V dans
le compartiment à bagages peut décharger la
batterie.
ORDINATEUR DE BORD ET COMPTEUR JOURNALIER
1 Niveau de carburant bas. Lorsque le témoin
2
3
4
5
6
7
8
s'allume, faites le plein au plus vite.
T1 et T2 - compteurs kilométriques indépendants toujours activés.
Jauge de carburant. La flèche du symbole
indique le côté où se trouve la trappe de
réservoir.
Écran ordinateur de bord. Sélectionnez la
fonction avec (8).
Montre. Ajustez avec (6).
Tournez jusqu'en butée et maintenez pour
régler l'horloge.
Une courte pression permet d'alterner entre
T1 et T2. Une longue pression permet d'initialiser le compteur affiché.
Appuyez pour afficher/masquer le message.
Tournez pour afficher les options de l'ordinateur de bord.
RÉGLER LE VOLANT
AVERTISSEMENT
Réglez le volant avant de prendre la route,
jamais pendant la conduite.
1. Déverrouillez le verrouillage.
2. Ajustez.
7
8
9
9 Une courte pression initialise la fonction
actuelle de l'ordinateur de bord.
Une pression longue initialise toutes les
fonctions de l'ordinateur de bord.
NOTE
L'indication à l'écran de la fonction
---- km autonomie est une estimation basée
sur les conditions de conduite antérieures.
BLUETOOTH
1. Rendez le téléphone mobile "détectable".
2. Maintenez le bouton TEL du système audio
enfoncé.
3. Sélectionnez Ajouter téléphone sur l'écran
du système audio.
4. Sélectionnez le téléphone à connecter.
5. Saisissez les chiffres qui apparaissent sur
l'écran du système audio en utilisant le
clavier du téléphone.
SYSTÈMES D'ASSISTANCE AU CONDUCTEUR
City Safety™ est un système d'assistance
au conducteur qui ne doit jamais remplacer
l'attention de celui-ci sur la circulation ni sa
responsabilité à conduire la voiture en toute
sécurité.
CITY SAFETY™ ET SYSTÈME D'ANTICIPATION
DE COLLISION AVEC FREINAGE AUTOMATIQUE*
City Safety™ est une fonction qui aide le
conducteur à éviter une collision dans les
embouteillages par exemple, lorsque la succession des accélérations et ralentissements
combinée à l'inattention peuvent entraîner un
incident.
Cette fonction est active à des vitesses allant
jusqu'à 30 km/h et aide le conducteur en
surveillant le véhicule qui précède à l'aide d'un
capteur laser monté dans la partie supérieure du
pare-brise.
City Safety™ peut aider à éviter une collision si
la différence de vitesse entre votre véhicule et
celui qui précède est inférieure à 15 km/h.
Si la différence de vitesse est plus élevée, la
collision ne pourra pas être évitée mais la vitesse
au moment de la collision pourra être réduite.
City Safety™ est conçu pour être activé aussi
tard que possible pour éviter toute intervention
inutile.
Les systèmes City Safety et d'anticipation de
collision avec freinage automatique ne doivent jamais faire office de freins de route. Ces
fonctions ne fonctionnent pas dans toutes
les conditions de circulation, de luminosité,
sonores, météorologiques ou de chaussée ;
elles ne peuvent détecter que les piétons à la
structure corporelle bien dessinée et faisant
plus de 80 cm. L'avertissement et le freinage
automatique en cas de risque de collision
avec un piéton sont désactivés à plus de 80
km/h.
RÉGULATEUR ADAPTATIF DE VITESSE ET DE
DISTANCE ACC*
N'utilisez pas le régulateur de vitesse adaptatif par exemple en ville, en cas de circulation
dense, aux intersections, en cas de verglas,
lorsque la chaussée est recouverte de beaucoup
d'eau ou de neige fondue, en cas de fortes
pluies/chutes de neige, lorsque la visibilité est
réduite, lorsque la route est sinueuse ou sur les
voies d'accès et de sortie.
Consultez la section « Confort et plaisir de
conduire » du manuel de conduite et d'entretien pour plus d'informations concernant ces
fonctions.
AVERTISSEMENT
Le conducteur est toujours responsable du
comportement du véhicule et du maintien
d'une distance de sécurité adaptée à la
vitesse.
EBA - AIDE AU FREINAGE D'URGENCE
(EMERGENCY BRAKE ASSIST)
L'aide au freinage d'urgence contribue à augmenter la force de freinage et donc à réduire
la distance de freinage. Le système EBA est
activé lorsque le conducteur freine brusquement. Lorsque la fonction EBA est activée, la
pédale de frein s'enfonce légèrement plus loin
que d'habitude.
- Enfoncez (et maintenez) la pédale de frein
aussi longtemps que cela est nécessaire. Tout
freinage est interrompu lorsque la pédale de
frein est relâchée.
ENTRETIEN DE LA VOITURE
Le lavage à la main ménage la peinture plus
qu'un lavage en station automatique. La peinture est aussi plus fragile lorsqu'elle est neuve.
Il est donc recommandé de laver la voiture à la
main pendant les premiers mois.
Utilisez de l'eau propre et une éponge. Pensez
que la saleté et le gravier peuvent endommager la peinture.
COMMANDES D'ÉCLAIRAGE
B
Appel de phares
Passage feux de route/croisement et
éclairage d'accompagnement
Éclairage des écrans et des instruments
Feu antibrouillard arrière, le feu ne
s'allume que du côté conducteur
Feux de croisement automatiques. Les
appels de phares sont disponibles mais
les feux de route ne peuvent pas être
allumés
Feux de stationnement
Feux de croisement. Les feux de croisement s'éteignent lorsque le moteur
est arrêté. Les feux de route peuvent
être allumés
Ouvre la trappe du bouchon de réservoir
Réglage manuel de la portée des phares (automatique avec phares xénon*)
Déverrouillage du hayon
Support lombaire
Inclinaison du dossier.
Relever/abaisser le siège.
Lever/abaisser le bord avant du coussin
d'assise.
5 Vers l'avant/vers l'arrière.
6 Rabattement du dossier du siège passager.
Consultez la section « Le poste de conduite »
du manuel pour plus de détails.
1
2
3
4
FREIN DE STATIONNEMENT
Serrage
– Appuyez sur le bouton. Le témoin clignote
jusqu'à ce que le frein soit complètement
serré puis il reste allumé.
Desserrage
1. Position de clé 0 ou I.
2. Enfoncez la pédale de frein et tirez doucement sur le bouton.
Desserrage automatique
- Prenez la route. (Pour les voitures équipées
d'une boîte de vitesses automatique, les
ceintures de sécurité doivent être bouclées).
TP 12072 (French). AT 1020. Printed in Sweden, Göteborg 2010. Copyright © 2000-2010 Volvo Car Corporation.
A
RÉGLAGE DU SIÈGE AVANT