LG ARNU28GM2A4.ENCBAAS Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
LG ARNU28GM2A4.ENCBAAS Manuel du propriétaire | Fixfr
2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 1
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
CLIMATISEUR
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre climatiseur et conservez-le
pour vous y référer ultérieurement.
CONDUITE MASQUÉE DANS LE PLAFOND
Traduction de l’instruction originale
www.lg.com
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 2
TABLE DES MATIÈRES
POUR VOS ARCHIVES
Mesures de sécurité...............3
Écrivez les numéros de modèle et de série ici :
Avant de le faire fonctionner....9
Modèle #
Entretien et Maintenance.....10
Avant d'appeler le service
Technique...........................12
Série #
Vous les trouverez sur la plaque signalétique située sur
le côté de chaque unité.
Nom du Distributeur:
Date d’achat
n Agrafez votre reçu à cette page au cas où vous en auriez
besoin pour démontrer la date d'achat du produit ou pour
avoir droit à la garantie.
LISEZ CE MANUEL
Vous trouverez à l’intérieur de ce manuel beaucoup de
conseils utiles sur la façon d’utiliser et d’entretenir correctement votre climatiseur. Quelques petites mesures
préventives vous permettront d’épargner beaucoup de
temps et d’argent pendant la durée de vie de votre climatiseur. Vous trouverez beaucoup de réponses aux problèmes les plus fréquents dans le tableau du guide de
dépannage. Si vous passez en revue notre Guide de
Dépannage d'abord, il se peut que vous n’ayez pas du
tout besoin d’appeler le Service Après-Vente.
PRÉCAUTION
• Contactez le service technique agréé pour la réparation ou l'entretien de cette unité.
• Contactez un technicien autorisé pour l'installation de cette unité.
• Le climatiseur ne doit pas être actionné par des petits enfants ou
par des personnes infirmes sans surveillance.
• Veillez toujours à surveiller les petits enfants pour éviter qu’ils
jouent avec l'appareil.
• Si le cordon d’alimentation doit être remplacé, ce travail ne doit
être accompli que par du personnel autorisé utilisant uniquement
des pièces de rechange authentiques.
• Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installation ne doit être effectuée que par du personnel qualifié et autorisé.
2
Unité Interieure
2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 3
Mesures de sécurité
Mesures de sécurité
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
PRECAUTION
Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels seulement.
n Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
ATTENTION
n Installation
Pour un travail électrique,
contactez le distributeur, le
vendeur, un électricien
qualifié ou un Centre de
Service Après Vente Agrée.
Faites toujours une
connexion reliée à la terre.
• Ceci risquerait de provoquer • Ne démontez ni réparez le
un incendie ou un choc élec- produit. Ceci risquerait de
provoquer un incendie ou un
trique.
choc électrique.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
N'utilisez pas un coupe-circuit défectueux ou à valeur
nominale insuffisante. Utilisez cet appareil sur un
circuit dédié.
Installez fermement le panneau et le couvercle du
tableau de commande.
Installez toujours un circuit
et un disjoncteur dédiés.
Utilisez un disjoncteur ou
fusible à valeur nominale
appropriée.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
• Un câblage ou une installation inappropriés peuvent
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Manuel d'utilisation
3
FRANÇAIS
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages
corporels ou matériels.
n L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer
des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :
2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 4
Mesures de sécurité
N'installez pas, n'enlevez
pas, ne remettez pas en
place l'unité vousmême (si
vous êtes un utilisateur).
Prenez soin lorsque vous
déballez et installez ce produit.
• Ceci risquerait de provoquer • Vous pourriez provoquer un
un incendie ou un choc élec- incendie, un choc électrique,
une explosion ou vous blestrique.
ser.
• Les bords aiguisés peuvent provoquer des blessures. Faites
attention en particulier aux bords
du boîtier et aux ailettes du
condenseur et de l'évaporateur.
Ne modifiez ni prolongez le
cordon d'alimentation.
N'installez pas le produit
sur un support d'installation défectueux.
Contactez toujours le
revendeur ou un centre de
service après vente agréé
pour effectuer l'installation.
• Autrement, vous pourriez
provoquer un incendie, un
choc électrique, une explosion ou vous blesser.
Vérifiez que la zone d'installation n'est pas abîmée
par le temps.
• Si la base s'écroule, le climati• Ceci peut provoquer des
blessures, un accident ou
seur pourrait tomber avec elle,
bien endommager le produit. provoquant des dommages
matériels, une défaillance du
produit et des blessures.
N'allumez pas le disjoncteur ni l'alimentation lorsque le panneau frontal, le boîtier,
le capot supérieur ou le couvercle du boîtier de commande sont retirés ou ouverts.
Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte
(azote) lorsque vous faites des essais de
fuite ou la purge d’air. Ne compressez pas
l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz
inflammable. Cela pourrait provoquer un
incendie ou une explosion.
• À défaut, vous vous exposez à un risque d'incen- • Risque de décès, de blessure, d'incendie ou
d'explosion.
die, de choc électrique, d'explosion ou de décès.
n Fonctionnement
Assurez-vous qu'on ne
puisse pas tirer des
câbles ou les endommager en cours de fonctionnement.
Ne laissez pas le climatiseur
marcher trop longtemps
lorsque l'humidité est très
élevée et qu'il y a une porte
ou une fenêtre ouverte.
• De l'humidité peut se
condenser et innonder ou
endommager le mobilier.
4
Ne placez aucun objet sur
le cordon d'alimentation.
• Ceci risquerait de provoquer • Ceci risquerait de provoquer
un incendie ou un choc élec- un incendie ou un choc électrique.
trique.
Unité Interieure
2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 5
Mesures de sécurité
Ne touchez pas (ne faites
pas fonctionner)le produit avec les mains
humides.
Ne placez pas de radiateurs ou d'autres appareils près du cordon d'alimentation.
• Ceci risquerait de provoquer • Ceci risquerait de provoquer • Ceci risquerait de provoquer
un incendie ou un choc élec- un incendie ou un choc élec- un incendie ou un choc électrique.
trique.
trique.
Veillez à ne pas faire couler d'eau sur les parties
électrique.
N'emmagasinez ni utilisez
de substances inflammables ou combustibles
près de ce produit.
• Ceci pourrait provoquer un
• Ceci entraînerait un risque
d'incendie ou de défaillance
incendie, une défaillance de
l'appareil ou un choc électrique. du produit.
S'il y a une fuite de gaz
inflammable, fermez le
robinet à gaz et ouvrez
une fenêtre pour ventiler
la pièce avant de mettre
en marche le climatiseur.
Si le climatiseur dégage
des sons, des odeurs ou
de la fumée, mettez le disjoncteur sur la position
arrêt (off) ou débranchez
le cordon d'alimentation.
• N'utilisez pas le téléphone ni • Il y a risque de choc élecdéplacez les interrupteurs sur trique ou d'incendie.
les positions marche/arrêt.
Ceci risquerait de provoquer
une explosion ou un incendie.
N'ouvrez pas la grille
d'entrée d'air du produit
en cours de fonctionnement. (Ne touchez pas le
filtre électrostatique, si
l'unité en est équipée.)
Contactez le centre de
service après vente agréé
si le produit est
trempé(rempli d'eau ou
submergé).
• Autrement, vous risquez de
• Ceci risque de provoquer un
subir des blessures physiques, incendie ou un choc élecun choc électrique ou de provo- trique.
quer une défaillance du produit.
N'utilisez pas ce produit
dans un espace fermé hermétiquement pendant une
longue période de temps.
• Il peut se produire un
manque d'oxygène.
Arrêtez le climatiseur et
fermez la fenêtre en cas
de tempête ou d'ouragan.
Si possible, enlevez le
produit de la fenêtre avant
que l'ouragan arrive.
• Il y a risque de dommages à
la propriété, de défaillance
du produit ou de choc électrique.
Veuillez à ce que l'eau ne
pénètre pas dans le produit.
• Ceci risquerait de provoquer
un incendie, un choc électrique ou d'endommager le
produit.
Manuel d'utilisation
5
FRANÇAIS
Ne branchez ni débranchez la fiche d'alimentation en cours de fonctionnement.
2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 6
Mesures de sécurité
Ventilez la pièce de temps
en temps lorsque vous
l'utilisez simultanément
avec une poêle, etc.
Arrêtez le climatiseur avant
de procéder à des opérations de nettoyage ou de
maintenance du produit.
Si vous n'utiliser pas le produit
pendant une longue période de
temps, débranchez le cordon
d'alimentation ou mettez le disjoncteur sur la position Arrêt (off).
• Autrement, vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
• Autrement, vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
• Autrement, vous risquez d'endommager le produit ou de provoquer
une défaillance de celui-ci ou bien
une mise en marche involontaire.
Assurez-vous que personne ne peut marcher ou tomber sur l'unité extérieure.
• Ceci pourrait provoquer des blessures personnelles et des dommages au produit.
PRECAUTION
n Installation
Vérifiez toujours s'il y a des fuites
de gaz (frigorigène) suite à l'installation ou réparation du produit.
Installez le raccord de drainage de manière à assurer
un drainage approprié.
Maintenez le produit de
niveau lors de son installation.
• Des niveaux de frigorigène trop bas peu- • Une mauvaise connexion peut • Installation de niveau afin d'éviter
vent provoquer une défaillance du produit. provoquer des fuites d'eau.
vibrations ou des fuites d'eau.
Faites appel à deux ou
plusieurs personnes pour
enlever et transporter ce
produit.
N'installez pas le produit à un
endroit où le bruit ou l'air
chaud dégagés de l'unité extérieure dérangent les voisins.
• Ceci pourrait entraîner des
problèmes de voisinage.
• Evitez des blessures.
n Fonctionnement
N'exposez pas la peau directement sous le jet d'air froid
pendant des longues périodes
de temps (Ne vous asseyez
pas sous le courant d'air).
N'utilisez pas ce produit pour des
objectifs spéciaux tels que la préservation d'aliments, d'oeuvres d'art, etc.
C'est un climatiseur de confort, pas
un système frigorifique de précision.
N'installez pas ce produit à
un endroit où il serait exposé
directement au vent de la mer
(pulvérisation d'eau de mer).
• Ceci peut provoquer de la corrosion
sur le produit. La corrosion, particulièrement sur les ailettes du condenseur et de l'évaporateur, peut provoquer un dysfonctionnement ou un
fonctionnement inefficace du produit.
Ne bloquez pas l'entrée ou
la sortie d'air.
• Ceci peut nuire à votre santé. • Il y a risque de dommage à la • Ceci peut provoquer une
propriété ou pertes matérielles. défaillance du produit.
6
Unité Interieure
2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 7
Mesures de sécurité
Ne touchez pas les pièces
métalliques du produit
lorsque vous enlevez le
filtre à air. Elles sont très
aiguisées!
• Ceci risquerait de provoquer • Vous risquez de subir des
blessures.
un incendie, un choc électrique ou des dommages aux
pièces plastiques du produit.
Insérez toujours fermement le filtre. Nettoyez le
filtre toutes les deux
semaines ou plus souvent
si besoin.
N'insérez pas les mains ou
d'autres objets à travers
l'entrée ou la sortie d'air en
cours de fonctionnement
du produit.
Ne marchez ni ne mettez
rien sur le produit (unités
extérieures).
• Ceci risquerait de provoquer
des blessures et une
défaillance du produit.
Ne buvez pas l'eau drainée
du produit.
• Ceci n'est pas hygiénique et
• Un filtre sale réduit l'efficacité • Il y a des bords aiguisés et
du climatiseur et pourrait pro- des pièces mobiles qui pour- pourrait provoquer de sérieux
problèmes de santé.
raient vous blesser.
voquer un dysfonctionnement ou des dommages à
l'appareil.
Remplacez les piles usagées de la télécommande
par des piles neuves du
même type. Ne mélangez
pas de piles usagées et
neuves ou différentes
types de piles.
Ne rechargez ni démontez
les piles. Ne placez pas les
piles sur le feu.
• Faites attention et évitez des • Ceci risquerait de provoquer
un incendie ou une exploblessures.
sion.
• Elle peuvent brûler ou exploser.
Utilisez un outil ou une
échelle solide lorsque
vous faites des opérations
de nettoyage ou de maintenance du produit.
Si le liquide des piles entre en contact
avec votre peau ou vos vêtements, lavezles avec de l'eau propre. N'utilisez pas la
télécommande si les piles ont des fuites.
• Les substances chimiques des piles pourraient provoquer des brûlures ou d'autres
risques pour la santé.
Si vous ingurgitez le liquide de la pile,
lavezvous les dents et consultez votre
dentiste. Ne pas utiliser la télécommande
si les piles ont fuit.
• Les produits chimiques àl’intérieur des piles
pourraient vous causer des brûlures ou
d'autres ennuis de santé.
Manuel d'utilisation
7
FRANÇAIS
Utilisez un chiffon doux
pour le nettoyage. N'employez pas de détergents
agressifs, de dissolvants,
etc.
2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 8
Avant de le faire fonctionner
Cet appareil n'est pas destine a etre utilise par des personnes (y compris des enfants)
souffrant de deficience physique, sensorielle ou mentale, ou manquant d'experience et
de connaissances, a moins qu'elles ne soient accompagnees ou qu'elles aient recu des
instructions relatives a l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable
de leur securite. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
8
Unité Interieure
2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 9
Avant de le faire fonctionner
Avant de le faire fonctionner
Avant de le faire fonctionner
FRANÇAIS
1. Contactez un installateur spécialisé pour qu’il vous l’installe.
2. Utilisez un circuit dédié.
Utilisation
1. Une exposition prolongée à un débit d’air direct pourrait nuire à votre santé. Ne laissez pas les
occupants, les animaux ou les plantes exposés trop longtemps à un débit d’air direct.
2. A cause d’un possible risque de manque d’oxygène, aérez la pièce lorsque vous faites fonctionner des fours ou d’autres appareils chauffants.
3. N’utilisez pas cette climatisation à des fins non spécifiques (par exemple pour conserver des
appareils de précision, de la nourriture, des animaux, des plantes et des objets d’art). Une telle
utilisation pourrait provoquer des dégâts sur ce matériel.
Nettoyage et entretien
1. Ne touchez pas les pièces en métal de l’appareil lorsque vous retirez le filtre. Vous risquez de
vous blesser en manipulant des bords pointus en métal.
2. N’utilisez pas d’eau pour nettoyer l’intérieur du système de climatisation. Le contact avec l’eau
pourrait détruire l’isolation, ce qui pourrait provoquer de possibles électrocutions.
3. En nettoyant l’appareil, vérifiez d’abord que le courant et l’interrupteur sont éteints. Pendant le
fonctionnement, le ventilateur tourne à une vitesse très élevée. Il peut entraîner des blessures si
la mise en marche de l’appareil s'enclenche accidentellement lors du nettoyage des parties
internes de l’appareil.
Service
Pour la réparation et l’entretien, contactez votre revendeur agrée.
Manuel d'utilisation
9
2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 10
Entretien et Maintenance
Entretien et Maintenance
ATTENTION: Avant d'effectuer n'importe quel entretien, couper l'alimentation principale du système.
Grille, Couvercle et Commande à distance
p Arrêtez le système avant de le nettoyer. Pour le nettoyer, utilisez un tissu doux et sec. N’utilisez pas de
l’eau de javel ou des abrasifs.
REMARQUE Le courant électrique doit être coupé avant
de nettoyer l’unité intérìeure.
Filtres d’ Air
Bouche de sortie de l’ Air
1. Enlevez les Filtres d’Air.
FILTRES D’AIR
Les filtres d’air derrière la grille de façade doivent être
vérifiés et nettoyés toutes les 2 semaines ou plus
souvent si nécessaire.
n Prenez l’onglet et pousser légèrement
vers le fond pour enlever le filtre.
ATTENTION : Lorsque vous avez à
enlever le filtre d’air, ne touchez pas les
parties en métal de l’unité interieure.
Cela peut vous provoquer des blessures.
Filtres d’ Air
Bouche de sortie de l’ Air
n N’utilisez jamais aucun des produits suivants:
• Eau plus chaude que 40°C.
Pourrait provoquer une déformation et/ou
une décoloration.
• Substances volatiles.
Pourraient
endommager les
surfaces du
SI
N NER
climatiseur.
SCO
U RIN
B en
z ene
CLB
ARGE
2. Nettoyez la saleté du filtre d’air à l’aide
d’un aspirateur ou lavez-le avec de l’eau.
n Si la saleté est visible, lavez avec un
détergent neutre dans de l’eau tiède.
n Si vous utilisez de l’eau chaude (50°C ou
plus), cela peut entraîner une déformation.
3. Après le lavage, séchez bien à
l’ombre.
n N’exposez pas le filtre d’air au soleil
d’une façon directe, ou à la chaleur
d’une flamme pour le sécher.
4. Replacez le filtre d’air.
10
Unité Interieure
2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 11
Entretien et Maintenance
Lorsque le climatiseur NE VA ÊTRE UTILISÉ pendant une longue période.
Lorsqu’il NE VA PAS ÊTRE UTILSÉ pendant
une longue période.
Éteignez l’interrupteur.
PRECAUTION
Éteignez l’interrupteur lorsque le climatiseur ne
va pas être utilisé pour une longue période.
Cela peut produire saleté et provoquer une
incendie.
Information utile
Les filtres d’air et sa note d’électricité.
Si les filtres d’air sont obstrués par la poussière, la
capacité de réfrigération diminuera et il sera gaspillé
6% de l’électricité utilisée pour opérer le climatiseur.
FRANÇAIS
Démarrer le climatiseur dans les conditions suivantes pendant 2 ou 3 heures.
• Type de fonctionnement: Mode Ventilation.
• Cela séchera les mécanismes internes.
Lorsque le climatiseur sera utilisé de nouveau.
Nettoyez le filtre d’air et replacez-le
dans l’unité interieure.
(Regarder page 9 pour le nettoyer)
Vérifiez que l’entrée et la sortie d’air de
l’unité interieure/exterieure n’est pas
obstruée.
Vérifiez que la prise de terre est
connectée correctement. Elle peut être
connectée sur le côté de l’unité interieure.
Conseils d'utilisation
Ne réfrigérez pas l’air ambiant
en excès.
Gardez les persiennes et les
rideaux fermés.
Gardez stable la température
ambiante.
Ce n’est pas bon pour la
santé et gaspille de l’électricité.
Ne permettez pas l’entrée
directe du soleil quand le climatiseur est en marche.
Ajustez la direction du courant d’air verticalement et
horizontalement pour assurer
une température ambiante
stable.
Assurez-vous que les portes et
les fenêtres sont bien fermées.
Nettoyez le filtre d’air régulièrement.
Ventilez l’habitation périodiquement.
Evitez si possible d’ouvrir les
portes et les fenêtres pour
garder l’air ambiant frais.
Les blocages dans le filtre
d’air réduisent le courant d’air
et diminuent les effets de
réfrigération et anti-humidité.
Nettoyez-le au moins une fois
toutes les deux semaines.
Puisque les fenêtres restent
fermées, il est bon de les
ouvrir et de ventiler l’habitation périodiquement.
Manuel d'utilisation
11
2.MFL68821806,불불 17. 12. 16. 불불 3:49 Page 12
Entretien et Maintenance
Avant d’appeler le service technique…
?
Guide de Dépannage! Épargnez du temps et de l’argent!
Vérifiez les points suivants avant de demander une réparation ou une maintenance… Si le
mauvais fonctionnement continue, veuillez contacter le représentant de vente.
Le climatiseur ne
marche pas.
L’habitation a une
odeur particulière.
Il semble que le climatiseur a une fuite.
Le climatiseur ne
marche pas pendant 3
minutes lorsqu’il est
remis en marche.
• Avez-vous commis une • Vérifiez si ce n’est pas
erreur dans le réglage
l’odeur d’humidité des
de la minuterie?
murs, des moquettes,
• Le fusible a sauté ou
des meubles ou des
l’interrupteur du circuit
éléments de tissu de
a été débranché?
l’habitation.
• La condensation a lieu
lorsque le courant d’air
du climatiseur réfrigère
l’air chaud de l’habitation.
• C’est une sécurité du
système.
• Attendez trois minutes
et le fonctionnement
démarrera.
Il ne réfrigère pas ou
ne chauffe pas efficacement.
Vous entendez un craquement.
La visualisation dans la
commande à distance est
faible ou il n’y a pas du
tout de visualisation.
• Le filtre d’air est sale?
• Si vous entendez un
• Ce son est généré par
Regardez les instructions
bruit d’eau qui coule.
l’expansion/contraction
pour le nettoyage du filtre
-C’est le son du fluide
du panneau avant, etc.,
d’air.
qui coule à l’intérieur
à cause des change• L’habitation a dû être très
du climatiseur.
ments de température.
chaude lorsque le climati- • Si vous entendez le
seur a été mis en marche.
bruit d’un air comprimé.
Laissez passer quelques
-C’est le son de l’humiminutes pour qu’elle
dité lorsqu’elle est
devienne plus fraîche.
transformée en eau à
• Avez-vous régler la teml’intérieur de l’unité de
pérature correctement?
climatisation.
• Les ventilations de l’entrée
ou sortie d’air de la unité
intérieure sont obstruées?
• Les batteries sont
usées?
• Les batteries sont bien
placées (+) (-)?
Le fonctionnement du
climatiseur est
bruyant.
REMARQUE
RÉSISTANCE À L’EAU: La partie extérieure de cet appareil est RÉSISTANTE À L’EAU.
La partie intérieure n’est pas résistante à l’eau et elle ne doit pas être exposée
à l’eau en excès.
12
Unité Interieure

Manuels associés