42PM4700 | LG 50PM4700 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
51 Des pages
42PM4700 | LG 50PM4700 Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D'UTILISATION
TV À ÉCRAN PLASMA
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en
service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y
référer ultérieurement.
PM47**
PM67**
PM97**
www.lg.com
2
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
FRANÇAIS
FRA
3
LICENCES
33
DÉPANNAGE
3
INFORMATIONS SUR LES
LOGICIELS LIBRES
34
CONFIGURATION DU
PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE
EXTERNE
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
10
- Visionnage d'images 3D (modèles 3D
uniquement)
35
SPÉCIFICATIONS
12
PROCÉDURE D'INSTALLATION
12
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
12
16
17
18
19
19
21
22
23
Déballage
Achat séparé
Pièces et boutons
Soulever et déplacer la TV
Préparation du téléviseur
- Fixation du support
Installation sur une table
Fixation du support mural
Organisation des câbles
24
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
24
25
26
26
27
27
28
28
28
Connexion antenne
Connexion HDMI
Connexion DVI-HDMI
Connexion au réseau RGB-PC
Connexion en composantes
Connexion composite
Connexion audio
- Connexion audio optique numérique
Connexion au réseau USB
29
TÉLÉCOMMANDE
30
FONCTIONS DE LA
TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE
31
Enregistrement de la télécommande magic
remote
Comment utiliser la télécommande magic
remote
Consignes relatives à l'utilisation de la
télécommande magic remote
31
31
32
UTILISATION DU GUIDE DE
L'UTILISATEUR
33
MAINTENANCE
33
33
33
Nettoyage de votre TV
- Écran, cadre, boîtier et support
- Cordon d’alimentation
AVERTISSEMENT
yy Si vous ignorez ces messages
d’avertissement, vous risquez d’être
gravement blessé, de provoquer un accident
ou d’entraîner la mort.
ATTENTION
yy Si vous ignorez ces messages de sécurité,
vous risqueriez de vous blesser légèrement
ou d’endommager le produit.
REMARQUE
yy Les remarques vous aident à comprendre
et à utiliser le produit en toute sécurité.
Veuillez lire attentivement les remarques
avant d’utiliser le produit.
LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
3
LICENCES
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double-D sont
des marques commerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques,
déposées ou non, de HDMI Licensing LLC.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DIVX® est un format de vidéo numérique créé par
DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre périphérique est officiellement certifié
par DivX (DivX Certified®), ce qui vous permet de lire des vidéos DivX. Rendez-vous
sur divx.com pour obtenir plus d'informations ainsi que des logiciels permettant de
convertir vos fichiers au format DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : ce périphérique DivX Certified®
doit être enregistré pour pouvoir lire des vidéos à la demande DivX. Pour obtenir le
code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD (Vidéo à la demande DivX)
du menu de configuration du périphérique. Les instructions d'enregistrement sont
disponibles sur le site vod.divx.com.
« Certification DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à 1080p en HD,
y compris le contenu Premium. »
« DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques commerciales
de Rovi Corporation ou de ses filiales ; leur utilisation est régie par une licence. »
« Sous couvert d'un ou plusieurs brevets américains cités ci-dessous : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Fabriqué sous licence des brevets américains n° : 5 956 674 ; 5 974 380 ; 6 487 535
et d'autres brevets américains et mondiaux accordés et déposés. DTS, le symbole et
DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0+Digital Out est
une marque commerciale de DTS, Inc. Ce produit comprend des logiciels. © DTS,
Inc. Tous droits réservés.
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la
licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.
com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les
droits d'auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant
cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue
par LG Electronics à l'adresse suivante : [email protected]. La validité de cette offre est de trois (3)
ans à partir de la date d'achat du produit.
FRANÇAIS
FRA
Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus d'informations sur les
licences, consultez le site www.lg.com.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.
FRANÇAIS
FRA
AVERTISSEMENT
N'installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants :
yy
--Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ;
--Une zone fortement humide comme une salle de bain ;
--À proximité d'une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil
produisant de la chaleur ;
--À proximité d'un plan de travail de cuisine ou d'un humidificateur où elles
pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à l'huile ;
--Une zone exposée à la pluie et au vent ;
--À proximité de conteneurs d'eau comme des vases.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution,
un dysfonctionnement ou une déformation du produit.
N'installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière. y
yy
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
La fiche secteur est l'élément de déconnexion. La fiche doit être toujours
yy
accessible.
Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains mouillées. En outre, si
yy
la fiche du cordon est mouillée ou couverte de poussière, séchez ou essuyez
complètement le cordon d'alimentation. y
L'humidité excessive peut provoquer des risques d'électrocution.
Veillez à raccorder le câble d'alimentation à une prise de terre. (Ne s'applique pas
yy
aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.)
Si ce n'est pas le cas, vous risquez d'être électrocuté ou blessé.
Fixez correctement le câble d'alimentation. y
yy
Si le câble d'alimentation n'est pas correctement fixé, un incendie peut se déclarer.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas en contact avec des objets
yy
chauds comme un chauffage. y
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne placez pas d'objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles d'alimentation. y
yy
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Pliez le câble d'antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour empêcher la
yy
pluie de s'écouler à l'intérieur. y
L'eau pourrait endommager le produit et provoquer une électrocution.
Lorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas l'accrocher à l'aide des câbles
yy
d'alimentation ou de signal situés à l'arrière. y
Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
5
Ne branchez pas trop d'appareils électriques sur une seule multiprise murale y
yy
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d'une
surchauffe.
icca
nt
Respectez les règles de sécurité lors de la mise au rebut des batteries pour éviter
yy
qu'un enfant ne les avale. y
En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
N'insérez pas de conducteur (comme une baguette métallique) dans l'une des
yy
extrémités du câble d'alimentation si l'autre extrémité est reliée au terminal
d'entrée mural. En outre, ne touchez pas le câble d'alimentation juste après le
raccordement au terminal d'entrée mural. y
Vous pourriez vous électrocuter.y
(selon le modèle)
Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à proximité du
yy
produit. y
Une manipulation imprudente des substances inflammables présente un risque
d'explosion ou d'incendie.
Ne laissez pas tomber d'objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à
yy
cheveux, baguettes métalliques ou fils) ou d'objets inflammables (papier et
allumettes) dans le produit. Surveillez particulièrement les enfants. y
Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures. Si un
corps étranger tombe dans le produit, débranchez le câble d'alimentation et
contactez le centre de services.
Ne vaporisez pas d'eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une substance
yy
inflammable (diluant ou benzène). Vous risqueriez de provoquer une électrocution
ou un incendie.
Évitez tout impact d'objets avec l'appareil ou toute chute d'objets sur l'appareil, et
yy
ne laissez rien tomber sur l'écran. y
Vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager le produit.
Ne touchez jamais ce produit ou l'antenne en cas de tonnerre ou d'orage. y
yy
Vous pourriez vous électrocuter.
Ne touchez jamais la prise murale lors d'une fuite de gaz ; ouvrez les fenêtres et
yy
aérez la pièce. y
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des brûlures
dues aux étincelles.
FRANÇAIS
FRA
Des
Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement
yy
de périphériques externes. y
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou endommager le
produit.
Conservez le matériau d'emballage anti-moisissure ou l'emballage en vinyle hors
yy
de portée des enfants. y
Le matériau anti-moisissure est dangereux en cas d'ingestion. En cas d'ingestion
par mégarde, faites vomir la personne et rendez-vous à l'hôpital le plus proche.
En outre, l'emballage en vinyle peut entraîner une asphyxie. Conservez-le hors de
portée des enfants.
Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s'agripper dessus. y
yy
Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures
graves.
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
FRA
Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n'y apportez aucune modification. y
yy
Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. y
Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les
réparations.
Si vous êtes confronté à l'une des situations suivantes, débranchez immédiatement
yy
le produit et contactez votre centre de services local.
--Le produit a reçu un choc
--Le produit a été endommagé
--Des corps étrangers sont entrés dans le produit
--Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Si vous n'utilisez pas le produit pendant une période prolongée, débranchez le
yy
câble d'alimentation du produit. y
Une couche de poussière peut provoquer un incendie ; une détérioration de
l'isolation peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou un incendie.
N'exposez pas l'appareil à la pluie ni aux éclaboussures. Ne placez pas d'objets
yy
contenant du liquide (tels qu'un vase) sur le produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
7
ATTENTION
Installez le produit à l'écart des ondes radio.
yy
N'installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces inclinées.
yy
Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou ne permettant pas de
supporter correctement le produit. y
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui peut
provoquer des blessures ou endommager le produit.
Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se
yy
renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut entraîner
des blessures.
Si vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard
yy
(pièces en option) à l'arrière du produit. Lorsque vous installez le poste à l'aide d'un support mural
(pièces en option), fixez-le solidement pour éviter qu'il ne tombe.
Utilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par le fabricant.
yy
Lors de l'installation de l'antenne, consultez un agent de maintenance qualifié. y
yy
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à 7 fois la
yy
diagonale de l'écran lorsque vous regardez la TV. y
Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la vue.
Utilisez uniquement le type de piles spécifié. y
yy
Le non-respect de cette consigne peut endommager la télécommande.
N'utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées. y
yy
Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide.
Assurez-vous qu'aucun objet n'est placé entre la télécommande et son capteur.
yy
La lumière du soleil ou un éclairage puissant peut perturber le signal de la
yy
télécommande. Le cas échéant, assombrissez la pièce.
Lorsque vous branchez des périphériques externes comme des consoles de jeu
yy
vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement soient assez longs. y
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer des
blessures ou endommager le produit.
FRANÇAIS
FRA
La distance entre une antenne extérieure et les lignes d'alimentation doit être
yy
suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute de l'antenne. y
Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution.
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
FRA
Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le
yy
cordon d'alimentation de la prise. (N'utilisez pas le cordon d'alimentation en tant
qu'interrupteur.) y
Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution.
Veuillez suivre les instructions d'installation ci-après pour empêcher une surchauffe
yy
du produit.
--La distance entre le produit et le mur doit être d'au moins 10 cm.
--N'installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans une
bibliothèque ou dans un placard).
--N'installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
--Assurez-vous que l'aération n'est pas obstruée par une nappe ou un rideau.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie.
Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l'utilisation prolongée
yy
du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n'affecte en aucun cas le
fonctionnement ou la performance du produit.
Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez des signes
yy
d'endommagement ou de détérioration, débranchez-le. Cessez alors d'utiliser l'appareil et demandez
à un prestataire de services autorisé de remplacer le cordon par une pièce identique.
Évitez de laisser la poussière s'accumuler sur les tiges de la fiche d'alimentation
yy
ou de la prise électrique. y
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
Protégez le cordon d'alimentation contre les mauvais traitements physiques ou
yy
mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu'il ne puisse être pris
dans une porte ou que l'on puisse marcher dessus. Vérifiez soigneusement les
fiches, les prises murales et les points de sortie du cordon de l'appareil.
N'appuyez pas avec force sur l'écran avec la main ou avec un objet pointu, tel
yy
qu'un clou, un crayon ou un stylo afin d'éviter de le rayer.
Évitez de toucher l'écran ou de maintenir les doigts dessus de manière prolongée.
yy
Cela peut en effet provoquer des déformations provisoires de l'image.
Lors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le cordon
yy
d'alimentation et essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux. Une pression excessive
peut provoquer des rayures ou une décoloration. Ne vaporisez pas d'eau et
n'utilisez pas de chiffon mouillé. N'utilisez jamais de produit à vitre, de produit
lustrant pour voiture ou industriel, d'abrasifs ou de cire, de benzène, d'alcool, etc.,
qui risqueraient d'endommager le produit et son écran. y
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution,
ou endommager le produit (déformation, corrosion ou cassure).
Tant
que
l'unité
est
connectée à la prise murale de secteur, elle n'est pas déconnectée de la source
yy
d'alimentation secteur, même si vous avez éteint l'unité à l'aide de l'INTERRUPTEUR.
Pour débrancher le câble, tenez-le par la fiche. y
yy
Si les fils dans le câble d'alimentation sont déconnectés, cela peut provoquer un
incendie.
Veillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez. Puis, débranchez
yy
les câbles d'alimentation, les câbles d'antenne et tous les câbles de raccordement. y
La TV ou le cordon d'alimentation peuvent être endommagés, ce qui peut
provoquer un incendie ou une électrocution.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
9
Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. y
yy
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
Confiez l'ensemble des réparations à du personnel qualifié. Confiez les
yy
réparations à du personnel qualifié dans les cas suivants : si la fiche ou le cordon
d'alimentation secteur est endommagé, si un liquide a été renversé sur l'appareil
ou si des objets sont tombés sur l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à
l'humidité, si l'appareil ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.
Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit « scintillement » à sa
yy
mise en marche. Ce phénomène est normal et le produit n'est pas en cause.
L'écran haute technologie se caractérise par une résolution de deux millions à
yy
six millions de pixels. Il est possible que de minuscules points noirs et/ou des
points lumineux (rouge, bleu ou vert) de la taille d'un ppm s'affiche à l'écran. Cela
n'indique pas un dysfonctionnement et n'affecte pas les performances et la fiabilité
du produit. y
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou
remboursement n'est possible.
Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la luminosité et la
yy
couleur de l'écran peuvent varier. y
Ce phénomène résulte des caractéristiques de l'écran. Il n'a aucun rapport avec
les performances du produit et n'indique pas un dysfonctionnement.
L'affichage d'une image fixe (logo d'un canal de diffusion, menu à l'écran, scène d'un jeu vidéo,
yy
etc.) pendant une durée prolongée peut endommager l'écran et provoquer une image rémanente ;
ce phénomène s'appelle une brûlure d'écran. La garantie ne couvre pas le produit pour une brûlure
d'écran. y
Évitez d'afficher une image fixe de façon prolongée sur l'écran de votre téléviseur (pas plus de
2 heures sur un écran LCD et pas plus d'une heure sur un écran plasma). y
Si vous regardez votre TV de façon prolongée au format 4:3, une brûlure d'écran peut apparaître sur
le contour de l'écran. y
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n'est
possible.
Sons générés
yy
Bruit de craquement : un bruit de craquement, lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est généré
par une contraction thermique plastique liée à la température et à l'humidité. Ce bruit est usuel sur
les produits nécessitant une déformation thermique. Bourdonnement du circuit électrique/de l'écran :
bruit faible généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet le fonctionnement du
produit en fournissant la majeure partie de l'alimentation. Il varie en fonction du produit. y
Ce son généré n'affecte ni les performances ni la fiabilité du produit.
FRANÇAIS
FRA
Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants
yy
internes du produit. y
Une accumulation de poussière peut provoquer des pannes mécaniques.
10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Visionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement)
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
FRA
Environnement de visionnage
yy Durée de visionnage
-- Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures.
Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une
fatigue générale ou oculaire.
Personnes sujettes à des convulsions liées à la photosensibilité ou souffrant d'une maladie
chronique
yy Certains utilisateurs peuvent être victimes de crises d'épilepsie ou montrer des symptômes anormaux
lorsqu'ils sont exposés à une lumière clignotante ou à un type d'image précis provenant de contenu 3D.
yy Ne regardez pas de vidéos 3D si vous êtes nauséeux, attendez un enfant, souffrez d'une maladie
chronique comme l'épilepsie, présentez un trouble cardiaque, un problème de tension, etc.
yy Le contenu 3D n'est pas recommandé aux personnes qui souffrent d'une cécité stéréo ou d'une
anomalie stéréo. Vous pourriez voir les images en double ou éprouver une gêne lors du visionnage.
yy Si vous souffrez d'un strabisme (yeux qui louchent), d'une amblyopie (faiblesse de la vue) ou d'un
astigmatisme, vous pouvez rencontrer des problèmes de détection de la profondeur et éprouver
facilement une fatigue visuelle résultant de la vision des images en double. Il est recommandé de faire
davantage de pauses qu'un adulte ne présentant pas de gêne.
yy Si votre vision varie d'un œil à l'autre, contrôlez votre vue avant de visionner du contenu 3D.
Symptômes nécessitant d'arrêter provisoirement ou définitivement de visionner du contenu 3D
yy Ne regardez pas du contenu 3D lorsque vous êtes fatigué à cause d'un manque de sommeil, d'une
surcharge de travail ou d'une surconsommation d'alcool.
yy Lorsque vous éprouvez ces symptômes, arrêtez d'utiliser/visionner du contenu 3D et reposez-vous
jusqu'à leur disparition.
-- Consultez votre médecin si ces symptômes persistent. Symptômes possibles : maux de tête,
douleurs des globes oculaires, vertiges, nausée, palpitation, images floues, gêne, images en
double, gêne ou fatigue visuelle.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
11
ATTENTION
Environnement de visionnage
Âge pour le visionnage
yy Enfants
-- L’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de moins de 5 ans est interdit.
-- Les enfants de moins de 10 ans peuvent réagir de manière excessive car leur vision est en cours
de développement (ils peuvent, par exemple, essayer de toucher l’écran ou de sauter dedans). Il
est nécessaire d’apporter une surveillance spéciale et une attention particulière aux enfants qui
visionnent du contenu 3D.
-- Les enfants présentent une plus grande disparité binoculaire des présentations en 3D que les
adultes car la distance entre leurs yeux est plus petite. En revanche, ils perçoivent davantage la
profondeur stéréoscopique des images 3D que les adultes.
yy Adolescents
-- Les adolescents de moins de 19 ans peuvent présenter une plus grande sensibilité du fait de la
stimulation résultant de la luminosité du contenu 3D. Conseillez-leur de ne pas regarder de contenu
3D de manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués.
yy Personnes âgées
-- Les personnes âgées perçoivent moins les effets 3D que les personnes jeunes. Ne vous asseyez
pas plus près de la TV que la distance recommandée.
Mise en garde lors de l'utilisation de lunettes 3D
yy Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D
correctement.
yy N'utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de soleil ou lunettes de protection.
yy L'utilisation de lunettes 3D modifiées peut entraîner une fatigue oculaire ou une distorsion de l'image.
yy Gardez vos lunettes 3D à l'abri des températures extrêmement froides ou chaudes. Cela pourrait les
déformer.
yy Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent facilement. Utilisez toujours un chiffon doux et propre pour
nettoyer les verres. Ne rayez pas les verres des lunettes 3D avec un objet pointu et n'y appliquez pas
de produits chimiques.
yy L’écran peut clignoter lors du visionnage de vidéos 3D avec un éclairage fluorescent ou à trois
longueurs d’onde. Le cas échéant, baissez ou éteignez la lumière.
yy D’autres appareils électroniques ou de communication doivent être mis hors tension ou éloignés du
téléviseur car ils peuvent provoquer des interférences et empêcher le bon fonctionnement de la fonction
3D.
yy Lorsque vous regardez la TV en position allongée, les images 3D peuvent paraître plus sombres ou
invisibles.
FRANÇAIS
FRA
yy Distance de visionnage
-- Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance équivalente au double de la diagonale de
l'écran. Si vous ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous davantage de
la TV.
yy Position de visionnage
- Placez-vous face au centre de l’écran, au niveau des yeux, la tête bien droite. Dans le cas
contraire, vous risquez de ne pas voir le contenu 3D correctement.
12 PROCÉDURE D'INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
REMARQUE
FRANÇAIS
FRA
yy L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
yy L'affichage à l'écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.
yy Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d'entrée ou le modèle de
produit utilisé.
yy De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
yy La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d'électricité. Pour réduire la
consommation d'énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps.
yy La consommation d'énergie pendant l'utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant
la luminosité de l'image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement.
PROCÉDURE D'INSTALLATION
1
2
3
4
Ouvrez la boîte et assurez-vous d'avoir tous les accessoires.
Fixez le support au moniteur.
Connectez un périphérique externe au moniteur.
Assurez-vous que la connexion réseau est disponible.y
Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est établie.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S'il manque des accessoires,
contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L'aspect réel des produits et articles
présentés dans ce manuel peut différer des illustrations.
ATTENTION
yy Afin d'optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n'utilisez pas d'éléments non agréés.
yy La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l'utilisation d'éléments non agréés.
yy Sur certains modèles, un film fin est appliqué sur l’écran et celui-ci ne doit pas être retiré.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
13
ENERGY AV MODE INPUT
TV
SAVING
ENERGY AV MODE INPUT
TV
SAVING
1
4
7
LIST
2
5
3
9
0
FLASHBK
3D
6
LIST
8
9
0
FLASHBK
FAV
3D
CH
P
A
G
E
MUTE
Télécommande et piles
(AAA)
(voir p. 29)
Q.MENU
EXIT
L/R SELECT
FREEZE
RATIO
MENU INFO
P
Q.MENU
ENTER
BACK
EXIT
L/R SELECT
FREEZE
RATIO
Chiffon de nettoyage
(selon le modèle)
Utilisez-le pour enlever la
poussière du boîtier.
Manuel d’utilisation
Attache du cordon
d’alimentation
(voir p. 23)
Cordon d’alimentation
x4
x3
M4 x 30 M5 x 16
Cache de protection
(voir p. 20)
Noyau de ferrite
(selon le modèle)
(voir p. 14)
Attache-câble
(selon le modèle)
(voir p. 23)
Lunettes 3D
(AG-S350)
(selon le modèle)
Vis pour l’assemblage
(Uniquement 42/50PM47**TA/TD, 50/60PM67**-TD,
50PM67**-TK, 50PM97**-TA)
(voir p. 19)
x4
M4 x 30 M5 x 16
Corps du support /
Base du support
(Uniquement 42/50PM47**-TA/TD,
50/60PM67**-TD)
(voir p. 19)
Serre-câble
(Uniquement 50/60PM67**-TK,
50/60PM97**-TA)
(voir p. 19)
x5
Vis pour l’assemblage
(Uniquement 60PM67**-TK,
60PM97**-TA)
(voir p. 19)
Corps du support /
Base du support
(Uniquement 50/60PM67**-TK,
50/60PM97**-TA)
(voir p. 19)
ou
Isolateur
(selon le modèle)
(voir p. 15)
FRANÇAIS
FRA
Télécommande Magic
Remote, piles (AA)
(Uniquement 50/60PM97**-TA,
50/60PM67**-TD/TK)
(voir p. 30)
MARK
P
A
G
E
ENTER
BACK
3
5
VOL
CH
MUTE
MENU INFO
2
4
7
6
8
MARK
FAV
VOL
1
14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
REMARQUE
Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
yy
Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en
yy
cas de mise à jour des fonctions.
FRANÇAIS
FRA
Utilisation de la ferrite
1 La ferrite peut être utilisée pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble audio du PC.
Entourez le câble audio du PC autour de la ferrite trois fois. Placez la ferrite près du téléviseur.
(Gris)
10 mm(+ / - 5 mm)
[vers un périphérique externe]
[vers la TV]
[Figure 1]
[Vue transversale
d’une ferrite]
2 La ferrite peut être utilisée pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble d’alimentation.
Entourez le câble d’alimentation autour de la ferrite une seule fois. Placez la ferrite près du téléviseur
et d’une prise murale.
(Noir)
[vers la TV]
[vers une prise murale]
[Figure 2]
[Vue transversale
d’une ferrite]
3 La ferrite peut être utilisée pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble LAN. Enroulez
une fois le câble LAN autour du tore ferrite B et trois fois autour du tore ferrite A. Placez la ferrite près
de la TV et d’un périphérique externe.
A (Gris) B (Gris)
[vers un
périphérique externe]
[vers la TV]
A
A
B
[Figure 3]
[Vue transversale
d’une ferrite]
4 La ferrite peut être utilisée pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble des composants
Y, Pb, Pr, L, R. Enroulez une fois le câble Composantes Y, Pb, Pr, L, R autour de la ferrite. Placez la
ferrite près du téléviseur.
(Noir)
[vers un périphérique externe]
[vers la TV]
10 mm(+ / - 5 mm)
[Vue transversale
d’une ferrite]
[Figure 4]
- Si vous disposez de six ferrites, suivez les instructions des illustrations 1, 2 et 3.
- Si vous disposez de sept ferrites, suivez les instructions des illustrations 1, 2, 3 et 4.
yy
Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les
périphériques USB doivent comporter des connecteurs
d’une épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur
inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant en
charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne
s’adapte pas au port USB de la TV.
*A
*B
10 mm
18 mm
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
15
REMARQUE
1. Connexion au téléviseur.
Mur
ANTENNA/
CABLE IN
Câble / antenne
ou
Isolateur
2. Connexion au décodeur.
Connectez l’une des extrémités de l’isolateur au câble ou à la prise de l’antenne et l’autre extrémité au
moniteur ou au décodeur.
« Un équipement connecté à la mise à la terre de protection de l’installation du bâtiment via le réseau
de distribution principal ou un autre équipement connecté à une mise à la terre, et à un système de
distribution par câble utilisant un câble coaxial, peut dans certains cas déclencher un incendie. La
connexion à un système de distribution par câble doit par conséquent être effectuée via un appareil
offrant une isolation électrique en dessous d’une certaine plage de fréquences (isolateur galvanique,
voir EN 60728-11) »
Lors de l’installation de l’isolateur RF, une légère perte de sensibilité du signal peut se produire.
FRANÇAIS
FRA
yy Guide d’installation de l’isolateur d’antenne
-- Utilisez ce produit pour installer un téléviseur dans un endroit où il existe une différence de tension
entre le moniteur et la masse du signal de l’antenne.
»» S’il existe une différence de tension entre le moniteur et la masse du signal de l’antenne, il est
possible que le contact de l’antenne surchauffe et provoque un accident.
-- Vous pouvez améliorer la sécurité de votre téléviseur en enlevant une certaine tension de l’antenne
TV. Il est recommandé de fixer l’isolant au mur. Si l’isolant ne peut pas être fixé sur le mur, fixez-le
sur le téléviseur. évitez de débrancher l’isolateur de l’antenne après l’installation.
-- Avant de commencer, veillez à ce que l’antenne du téléviseur soit connectée.
16 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Achat séparé
FRANÇAIS
FRA
Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modifications sans préavis
dans le but d’améliorer la qualité du produit.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles.
P
AG-S3**
Lunettes 3D
AN-WF100
LAN sans fil
AN-MR300
Télécommande Magic Remote
AN-VC***
Caméra pour appels vidéo
Compatibilité
PM47**
PM67**
PM97**
AG-S3** Lunettes 3D
•
•
•
AN-WF100
LAN sans fil
•
AN-MR300
Télécommande Magic Remote
•
•
•
•
•
•
AN-VC*** Caméra pour appels vidéo
Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit, des conditions de diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
17
Pièces et boutons
FRANÇAIS
FRA
Écran
Télécommande et
capteurs intelligents1
Voyant
d’alimentation
Haut-parleurs
INPUT
SETTINGS
OK
Boutons
Sauf pour le
modèle PM47**
AV IN
COMPONENT IN
VIDEO
Boutons
/I
INPUT
SETTINGS
OK ꔉ
H
L/MONO AUDIO R
2
Y
PB
PR
L
R
1
VIDEO
Panneau de
connexion
AUDIO
Description
Permet de mettre le moniteur sous/hors tension.
Permet de changer la source d’entrée.
Permet d’accéder au menu principal ou bien d’enregistrer votre entrée et de
quitter les menus.
Permet de sélectionner l’option du menu en surbrillance ou de confirmer une
entrée.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de parcourir les chaînes enregistrées.
H
1
Capteur intelligent - Ajuste la qualité et la luminosité de l’image en fonction de l’environnement.
18 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Soulever et déplacer la TV
FRANÇAIS
FRA
Lisez les consignes suivantes afin d'éviter de rayer
ou d'endommager la TV en la déplaçant, en la
soulevant ou en la transportant, quels que soient
le type et les dimensions de l'appareil.
yy Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous
aider par une autre personne.
yy Lorsque vous transportez la TV, tenez-la
comme indiqué sur l'illustration suivante.y
ATTENTION
yy Évitez toujours de toucher l'écran, car vous
risqueriez de l'endommager.
yy Nous vous recommandons de déplacer la TV
dans sa boîte ou son emballage d'origine.
yy Avant de déplacer ou de soulever la TV,
déconnectez le cordon d'alimentation et tous
les câbles.
yy Lorsque vous soulevez la TV, orientez l'écran à
l'opposé de vous pour éviter de l'endommager.y
yy Maintenez fermement la TV par le haut et le
bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la
partie transparente, le haut-parleur ou la zone
de la grille du haut-parleur.y
yy Lorsque vous transportez la TV, ne l'exposez
pas à des secousses ou à des vibrations
excessives.
yy Lorsque vous transportez la TV, maintenezla à la verticale, sans la coucher sur le côté ni
l'incliner vers la gauche ou la droite.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
19
Préparation du téléviseur
L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Fixation du support
1
M5 x 16
3EA
Uniquement 50/60PM67**-TK, 50/60PM97**-TA
Corps du support
Face avant
Corps du support
Face avant
Uniquement 50PM67**-TK, 50PM97**-TA
1
M5 x 16
3EA
Uniquement 60PM67**-TK, 60PM97**-TA
Base du
support
M5 x 16
5EA
Base du support
2
2
3
3
M4 x 30
4EA
4
M4 x 30
4EA
Serre-câble
FRANÇAIS
FRA
Uniquement 42/50PM47**-TA/TD, 50/60PM67**-TD
20 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pour retirer le support,
1
ATTENTION
Uniquement 42/50PM47**-TA/TD, 50/60PM67**-TD
FRANÇAIS
FRA
M4 x 30
4EA
yy Pour fixer le support à la TV, placez l’écran
face vers le bas sur une table ou sur une
surface plane munie d’une protection pour
éviter de rayer l’écran.
yy Assurez-vous que les vis sont bien serrées
au maximum. (Si les vis ne sont pas
correctement serrées, le moniteur peut
s’incliner après son installation.) y
Ne serrez pas les vis en forçant
excessivement, sous peine de les abîmer et
de finir par les desserrer.
Uniquement 50/60PM67**-TK, 50/60PM97**-TA
REMARQUE
M4 x 30
4EA
2
Cache de protection
3
M4 x 30
2EA
yy Si vous décidez d’installer le téléviseur à
l’aide du support de fixation murale, utilisez
le cache protecteur.
yy L’ouverture sera ainsi protégée de la
poussière et de la saleté.
yy Procédez à l’inverse du processus de
fixation pour retirer le support avant
d’installer la TV sur un support mural.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Installation sur une table
1
Fixation fiable de la TV au mur
(Cette option n'est pas disponible sur tous les
modèles.)
FRANÇAIS
FRA
Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur
une table.
-- Laissez au moins 10 cm entre le mur
et le moniteur pour assurer une bonne
ventilation.
21
10 cm
10 cm
2
m
10 c
10 cm
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise
murale.
ATTENTION
1
2
yy Ne placez pas la TV à côté ou sur des
sources de chaleur. Cela pourrait provoquer
un incendie ou d'autres dommages.
3
Ajustement de l’angle de la TV afin de trouver
le meilleur angle de vue
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
Ajustez l’angle de la TV afin de trouver le meilleur
angle de vue. Faites pivoter la TV de 20 degrés
vers la gauche ou la droite ou réglez l’angle
d’inclinaison pour obtenir le meilleur confort visuel.
20˚
20˚
ATTENTION
Faites attention à vos doigts lorsque vous
ajustez l’angle du produit.
»»Vous pourriez vous blesser en cas
d’écrasement des mains ou des doigts. Si
le produit est trop incliné, il peut tomber,
provoquant des dommages ou des blessures.
Insérez et serrez les boulons à œil, ou les
supports et les boulons à l'arrière de la TV.
-- Si des boulons sont insérés dans les trous
des boulons à œil, dévissez d'abord ces
boulons.
Fixez les supports muraux avec les boulons
sur le mur.y
Ajustez le support mural et les boulons à œil à
l'arrière de la TV.
Attachez les boulons à œil et les supports
muraux avec un cordon solide.y
Le cordon doit rester en position horizontale
par rapport à la surface plane.
ATTENTION
yy Veillez à empêcher les enfants de grimper
sur la TV ou de s'y suspendre.
REMARQUE
yy Utilisez une plate-forme ou un meuble d'une
largeur et d'une résistance suffisantes pour
soutenir en toute sécurité la TV.
yy Les supports, les boulons et les cordons
ne sont pas fournis. Pour en savoir plus sur
les accessoires en option, contactez votre
revendeur.
22 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Fixation du support mural
FRANÇAIS
FRA
Prenez les précautions nécessaires pour fixer
le support mural en option à l'arrière de la TV.
Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au
sol. Contactez du personnel qualifié pour fixer la
TV sur d'autres matériaux de construction.
Pour l'installation murale, LG recommande
l'intervention de professionnels qualifiés.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Veillez à utiliser des vis et un support mural
conformes aux normes VESA. Les dimensions
standard des kits de support mural sont indiquées
dans le tableau suivant.
Achat séparé (support mural)
Modèle
42/50PM47**
50PM67**
50PM97**
60PM67**
60PM97**
VESA (A x B)
400 x 400
600 x 400
Vis standard
M6
M8
Nombre de vis
4
4
Support mural
PSW400B
PSW600B
PSW420BX
PSW620BX
A
B
ATTENTION
yy Débranchez le cordon d'alimentation avant
de déplacer ou d'installer la TV. Vous
éviterez ainsi tout risque d'électrocution.
yy Si vous fixez la TV au plafond ou sur un mur
oblique, le produit risque de tomber et de
blesser quelqu'un.y
Utilisez un support mural LG agréé et
contactez votre revendeur local ou une
personne qualifiée.
yy Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait
endommager la TV et entraîner l'annulation
de votre garantie.
yy Utilisez des vis et supports de fixation
murale répondant aux spécifications de
la norme VESA. La garantie ne couvre
pas les dommages ou les blessures dus
à une mauvaise utilisation ou à l'utilisation
d'accessoires non agréés.
REMARQUE
yy N'utilisez que des vis répondant aux
spécifications de la norme VESA.
yy Le kit de support mural est fourni avec
un manuel d'installation et les pièces
nécessaires à l'installation.
yy Le support mural est proposé en option.
Pour en savoir plus sur les accessoires en
option, contactez votre revendeur.
yy La longueur des vis dépend du modèle de
support mural. Vérifiez leur longueur avant
de procéder à l'installation.
yy Pour plus d'informations, consultez le
manuel fourni avec le support mural.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
23
Organisation des câbles
1
Attache du cordon
d’alimentation
2
Rassemblez les câbles avec le Attachecâble. Dans le cas d’un câble LAN, installez
comme illustré afin de réduire l’onde
électromagnétique.y
Attache-câble
ATTENTION
yy Ne déplacez pas votre téléviseur en le tenant
par le attache-câble et l’attache du cordon
d’alimentation. Les supports risqueraient de
se casser et d’ainsi endommager la TV ou
provoquer des blessures. FRANÇAIS
FRA
Installez le Attache du cordon d’alimentation,
puis le cordon d’alimentation. De cette façon,
le câble d’alimentation ne risque pas d’être
débranché par accident.
24 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
ÉTABLISSEMENT DE
CONNEXIONS
Connexion antenne
Connectez la TV à une prise d’antenne murale
avec un câble RF (75 Ω).
FRANÇAIS
FRA
Cette section relative ÉTABLISSEMENT DE
CONNEXIONS présente essentiellement des
schémas pour les modèles PM97**.
Connectez divers périphériques externes à la
TV et changez de mode de source d’entrée pour
sélectionner un périphérique externe. Pour en
savoir plus sur le raccordement d’un périphérique
externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce
dernier.
Les périphériques externes disponibles sont les
suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, VCR,
systèmes audio, périphériques de stockage USB,
PC, consoles de jeu et autres périphériques
externes.
REMARQUE
yy Le raccordement du périphérique externe
peut différer du modèle.
yy Connectez des périphériques externes à la
TV sans tenir compte de l’ordre du port TV.
yy Si vous enregistrez un programme TV sur un
enregistreur de DVD ou un magnétoscope,
veillez à raccorder le câble de source
d’entrée du signal de la TV à la TV via un
enregistreur de DVD ou un magnétoscope.
Pour en savoir plus sur l’enregistrement,
reportez-vous au manuel fourni avec le
périphérique connecté.
yy Veuillez consulter le manuel de l’équipement
externe contenant les instructions
d’utilisation.
yy Si vous connectez une console de jeu à la
TV, utilisez le câble fourni avec la console
de jeu.
yy En mode PC, un bruit peut être associé
à la résolution, au modèle vertical, au
contraste ou à la luminosité. En présence
de bruit, changez la résolution de la
sortie PC, changez le niveau du taux de
rafraîchissement ou réglez la luminosité et
le contraste dans le menu IMAGE jusqu’à ce
que l’image soit nette.
yy En mode PC, certains réglages de la
résolution peuvent ne pas fonctionner
correctement en fonction de la carte
graphique utilisée.
Prise de
l’antenne murale
REMARQUE
yy Utilisez un séparateur de signaux pour
utiliser plus de deux téléviseurs.
yy Si la qualité d’image est mauvaise, installez
correctement un amplificateur de signaux
pour l’améliorer.
yy Si vous utilisez une antenne et que la qualité
d’image est mauvaise, essayez de réaligner
l’antenne dans la bonne direction.
yy Le câble et le convertisseur d’antenne ne
sont pas fournis.
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Connexion HDMI
USB
SB IN 1/ USBApps
A
/ DVI IN 2 U
IN 1(ARC)
DVD / Blu-Ray /PC
boîtier câble HD / décodeur HD
HDMI
(*Non fourni)
REMARQUE
yy Pour obtenir une meilleure qualité d’image,
il est recommandé d’utiliser la TV avec une
connexion HDMI.
yy Utilisez le tout nouveau câble haut débit
HDMI™ avec la fonction CEC (contrôles
électroniques client).
yy Les câbles HDMI™ haut débit sont testés
pour transporter un signal HD de 1080p ou
supérieur.
yy Technologies audio TNT prises en charge :
MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
yy Formats audio HDMI pris en charge : Dolby
Digital, PCM (jusqu’à 192 KHz, 32k/44,1k
/48k/88k/96k/176k/192k, DTS non pris en
charge)
ARC (Audio Return Channel)
Un périphérique audio externe qui prend
yy
en charge les technologies SIMPLINK et
ARC doit être connecté au port HDMI IN 1
(ARC).
Si vous reliez un câble HDMI haut débit,
yy
le périphérique audio externe qui prend en
charge les sorties ARC, prend également
en charge la sortie optique SPDIF sans
câble audio optique supplémentaire, ainsi
que la fonction SIMPLINK.
FRANÇAIS
FRA
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques d’un périphérique externe vers la TV.
Connectez le périphérique externe et la TV avec
le câble HDMI comme indiqué sur l’illustration
suivante.
Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la
connexion. Peu importe le port que vous utilisez.
25
26 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Connexion DVI-HDMI
USB
SB IN 1/ USBApps
A
/ DVI IN 2 U
Permet de transmettre les signaux vidéo de
l’ordinateur vers la TV. Pour émettre un signal
audio, raccordez un câble audio.
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN
(PC)
IN 1(ARC)
(
FRANÇAIS
FRA
Permet de transmettre les signaux vidéo d’un
périphérique externe vers la TV. Connectez le
périphérique externe et la TV avec le câble DVIHDMI comme indiqué sur l’illustration suivante.
Pour émettre un signal audio, raccordez un câble
audio.
Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la
connexion. Peu importe le port que vous utilisez.
Connexion au réseau RGBPC
(*Non fourni)
PC
(*Non fourni)
RGB OUT (PC) AUDIO OUT
AUDIO OUT
DVI OUT
DVD / Blu-Ray / PC / boîtier câble HD
REMARQUE
yy Selon la carte graphique, le mode DOS peut
ne pas fonctionner si vous utilisez un câble
pour établir la connexion HDMI-DVI.
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
27
Connexion composite
Permet de transmettre les signaux audio et vidéo
analogiques d’un périphérique externe vers la
TV. Connectez le périphérique externe et la TV
avec un câble composante comme indiqué sur
l’illustration suivante.
Permet de transmettre les signaux audio et vidéo
analogiques d’un périphérique externe vers la TV.
Connectez le périphérique externe et la TV avec
le câble composite comme indiqué sur l’illustration
suivante.
2
L
PR
R
1
AUDIO
VIDEO
Y
1
PB
PR
L
R
AUDIO
VIDEO
ROUGE
BLANC
ROUGE
BLEU
VERT
(*Non fourni)
ROUGE
VIDEO
BLANC
AUDIO
(*Non fourni)
JAUNE
ROUGE
BLANC
ROUGE
BLEU
VERT
VIDEO
2
ROUGE
PB
L/MONO AUDIO R
BLANC
Y
AV IN
VIDEO
JAUNE
COMPONENT IN
L/MONO AUDIO R
COMPONENT IN
AV IN
VIDEO
L(MONO) R
AUDIO
DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD
VCR / DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD
REMARQUE
yy Si les câbles sont mal installés, l’image
peut s’afficher en noir et blanc ou avec des
couleurs de mauvaise qualité.
FRANÇAIS
FRA
Connexion en composantes
28 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Connectez un périphérique de stockage USB
comme une clé USB, un disque dur externe ou
une carte mémoire USB à la TV et accédez au
menu Smart Share pour utiliser divers fichiers
multimédia.
yy Si vous utilisez un périphérique audio
externe à la place du haut-parleur intégré,
les haut-parleurs TV doivent être désactivés.
Connexion audio optique
numérique
Permet de transmettre un signal audio numérique
de la TV au périphérique externe. Connectez le
périphérique externe et la TV avec le câble audio
optique comme indiqué sur l’illustration suivante.
Disque dur
Concentrateur
USB Hub
REMARQUE
HDD IN
Vous pouvez utiliser un système audio externe en
option à la place d’un haut-parleur intégré.
/ DVI IN 2 USB IN 1/ USB Apps USB IN 2
Connexion au réseau USB
USB
(*Non fourni)
(*Non fourni)
IN 1(ARC)
(
FRANÇAIS
FRA
Connexion audio
REMARQUE
(*Non fourni)
OPTICAL AUDIO IN
Système audio numérique
REMARQUE
yy Ne regardez pas dans le port de sortie
optique. Le rayon laser risquerait de vous
abîmer la vue.
yy La fonction Audio avec ACP (protection
copie audio) peut bloquer la sortie audio
numérique.
yy Pour utiliser un concentrateur USB, veillez à
le connecter au port USB Hub.
yy Connectez la source d’alimentation externe
si une connexion USB est nécessaire.
yy Certains ports USB peuvent ne pas
fonctionner. Si un appareil USB branché
sur un port USB n’est pas détecté alors
connectez-le directement au téléviseur.
TÉLÉCOMMANDE
29
TÉLÉCOMMANDE
ATTENTION
yy N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande.
yy En mode analogique et dans certains pays, il est possible que certaines touches de la télécommande ne
fonctionnent pas.
Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
(Guide de l’utilisateur)
Voir le guide de l’utilisateur.
RATIO
Redimensionne une image.
INPUT
Permet de changer la source d’entrée.
TV/RAD
Sélectionne le programme Radio, TV et TNT.
LIST
Permet d’accéder à la liste des programmes.
Q.VIEW
Revient au programme précédemment
visionné.
FAV
Permet d’accéder à votre liste de canaux
favoris.
EXIT
Efface les informations affichées à l’écran
et revient à l’affichage TV.
RATIO
MY APPS
Affiche la liste des applications.
Touches de navigation
(haut/bas/gauche/droite)
Permettent de parcourir les menus ou options.
OK
Permet de sélectionner les menus ou
options et de confirmer votre entrée.
(Retour)
Permet de revenir au niveau précédent.
GUIDE
Présente le guide de programmes.
1 Touches de couleur
Ces touches permettent d’accéder à des
fonctions spéciales dans certains menus.
( : rouge,
: vert,
: jaune,
: bleu)
TV /
RAD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
FAV
P
MUTE
SETTINGS
Pour la lecture des vidéos en 3D.
PAGE
Passe à l’écran précédent ou suivant.
SETTINGS
Permet d’accéder aux menus principaux.
HOME
Permet d’accéder aux menus d’accueil.
INPUT
HOME
MY APPS
OK
GUIDE
1
2
EXIT
SUBTITLE
TEXT
T.OPT
Q.MENU
LIVE TV
REC
ENERGY
INFO
INFO
Affiche les informations liées au
programme actuel et à l’écran.
(selon le modèle)
SAVING
ou
2
P
A
G
E
2 TOUCHES TÉLÉTEXTE
Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
SUBTITLE
Rappelle le sous-titrage de votre choix
en mode numérique.
Q. MENU
Permet d’accéder au menu rapide.
LIVE TV
Permet de revenir au programme en
direct. (selon le modèle)
Touches de commande (
)
Contrôle le contenu Premium, les menus
de l’enregistreur numérique ou Smart
Share ou les périphériques SIMPLINK
compatibles (USB, SIMPLINK ou DVR).
REC
Permet de régler le menu de l’enregistreur
numérique. (selon le modèle)
ENERGY SAVING
Permet de régler la luminosité de l’écran
pour réduire la consommation électrique.
SUBTITLE
TEXT
ENERGY
SAVING
T.OPT
Q.MENU
Permet d’accéder aux périphériques AV
connectés via le câble HDMI grâce â la
fonction HDMI-CEC.
Permet d’ouvrir le menu SIMPLINK.
FRANÇAIS
FRA
Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la
télécommande.
Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA).
Faites correspondre les pôles
et
avec les signes sur l'étiquette placée à l'intérieur
du compartiment, puis refermez le couvercle.y
Pour retirer les piles, faites l'inverse de la procédure l'installation.
30 FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIQUE
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC
REMOTE
FRANÇAIS
FRA
Cet élément n'est pas intégré à tous les modèles.
Lorsque le message « La batterie de la télécommande magic remote est faible.
Remplacez les piles. » s'affiche, remplacez la pile.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AA).
Faites correspondre les pôles et avec les signes sur l'étiquette placée à l'intérieur
du compartiment, puis refermez le couvercle. Veillez à orienter la télécommande vers
le capteur situé sur la TV.
Pour retirer les piles, inversez la procédure d'installation.
ATTENTION
yy N'associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande.
yy Aucun dongle nécessaire pour faire fonctionner la Télécommande magic remote. Le récepteur est intégré au
téléviseur.
Pointeur (émetteur RF)
Clignote en fonctionnement.
(MARCHE-ARRÊT)

Permet d'éteindre ou d'allumer
la TV.
BACK (Retour)
Permet de revenir au niveau
précédent.
BACK
Touches de navigation
(haut/bas/gauche/droite)
Permettent de parcourir les
menus ou options.
Molette (OK)
Permet de sélectionner les
menus ou options et de confirmer votre entrée.
Permet de parcourir les
canaux enregistrés
Si vous appuyez sur la
touche de navigation tout
en déplaçant le pointeur à
l'écran, le pointeur disparaît
et la télécommande magic
remote fonctionne comme une
télécommande classique.
Pour réafficher le pointeur,
tournez la télécommande
magic remote d'un côté et de
l'autre.
11-1 Brief Info Title Test...
HOME
P
MY APPS
Permet de lire des vidéos 3D.
1
2
3
+
Permet de régler le niveau du
volume.
ꕌPꕍ
Permet de parcourir les chaînes
ou les canaux enregistrés
SOURDINE
Permet de couper tous les sons.
MY APPS
Affiche la liste des applications.
Infos
Mes Applications
HOME (Accueil)
Permet d'accéder au menu d'accueil.
Si vous appuyez sur Molette (OK) sur la
molette de la télécommande magic remote,
l'écran suivant apparaît.
Affiche des informations sur le programme et
l'écran actuels.
Appuyez sur ce bouton pour afficher le clavier
numérique et sélectionner le numéro de la
chaîne.
3 Vous pouvez sélectionner les raccourcis.
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIQUE
Enregistrement de la
télécommande magic
remote
Comment enregistrer la télécommande magic
BACK
HOME
remote
P
MY APPS
1 Pour l’enregistrer
automatiquement, allumez la
TV et appuyez sur la touche
Molette (OK). Une fois
l’enregistrement terminé, le
message de fin apparaît à
l’écran.
2 registrement échoue, éteignez
la TV, rallumez-la, puis
appuyez sur la touche Molette
(OK) pour réessayer.
Comment enregistrer à nouveau la
télécommande magic remote
BACK
(Retour)
HOME
(Accueil)
1 Maintenez les touches
BACK et HOME
enfoncées pendant
5 secondes pour réinitialiser
l’enregistrement et le finaliser
à l’aide des instructions
« Comment enregistrer
la télécommande magic
remote » ci-dessus.
2 Pour enregistrer à nouveau
la télécommande magic
remote, appuyez sur la touche
BACK pendant 5 secondes
en pointant la télécommande
vers la TV. Une fois
l’enregistrement terminé, le
message de fin apparaît à
l’écran.
Comment utiliser la
télécommande magic
remote
1 Si le pointeur disparaît, bougez
doucement la télécommande
vers la gauche ou la droite. Il
réapparaîtra automatiquement
à l'écran.
»»Lorsque le pointeur n'est pas
été utilisé pendant un certain
laps de temps, il disparaît.
2 Vous pouvez bouger le pointeur
en pointant le récepteur de la
télécommande vers la TV, puis
en le bougeant vers la gauche,
la droite, le haut ou le bas.
»»Si le pointeur ne fonctionne
pas correctement,
patientez 10 secondes puis
recommencez.
Consignes relatives
à l'utilisation de la
télécommande magic
remote
La télécommande doit toujours se trouver à
yy
une distance de communication maximum de
10 m. Si vous utilisez la télécommande à une
distance supérieure à celle recommandée
ou si un objet gêne la communication, cette
dernière pourrait échouer.
Un échec de communication peut résulter
yy
des périphériques situés à proximité. Les
appareils électriques, comme les fours microondes ou les appareil LAN sans fil, peuvent
provoquer des interférences car ils utilisent
la même bande passante (2,4 GHz) que la
télécommande magic remote.
La télécommande magic remote peut
yy
également être endommagée ou ne pas
fonctionner correctement suite à une chute
ou à un choc violent.
Veillez à ne pas cogner la télécommande
yy
magic remote contre des meubles ou
d'autres personnes quand vous l'utilisez.
Le fabricant et l'installateur ne peuvent pas
yy
fournir ce produit dans des services de
santé car le dispositif sans fil applicable peut
provoquer des interférences électriques.
Il est recommandé de placer un point d'accès
yy
à plus d'un mètre de la TV. Si le point
d'accès est installé à moins d'un mètre, la
télécommande magic remote risque de ne
pas fonctionner à cause des interférences de
fréquence.
FRANÇAIS
FRA
Vous devez coupler (enregistrer) la télécommande
magic remote avec votre téléviseur avant de
l’utiliser.
31
32 UTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEUR
UTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEUR
Le guide de l'utilisateur vous permet d'accéder plus facilement aux informations complètes sur la TV.
FRANÇAIS
FRA
1
Appuyez sur la touche d'accueil
HOME (Accueil) pour accéder au menu
correspondant.
Sélectionnez Guide de l’utilisateur et appuyez
sur (OK) sur la molette.

2
Guide de l’utilisateur
1
HOME > Pour définir la langue
ACCUEIL  Paramètres  OPTION  Langue
Permet de sélectionner Langue menu et Langue audio affichés à l’écran.
Paramètre de CHAÎNE
Langue menu
Permet de sélectionner une langue pour le texte d’affichage.
Langue audio
[En mode numérique uniquement]
Lorsque vous regardez un contenu numérique contenant plusieurs
langues audio, vous pouvez sélectionner la langue de votre choix.
Langue des
sous-titres
[En mode numérique uniquement]
Utilisez l’option Sous-titres quand au moins deux langues des
sous-titres sont affichées.
✎ Si les données de sous-titres d’une langue sélectionnée ne sont
pas diffusées, la langue par défaut est affichée.
Paramètre d’IMAGE et de SON
OPTION
Fonction LG SMART
Fonction Avancée
HOME  Paramètres  OPTION  Langue
Langue menu
Langue audio
Mes Applications
Réglages
Liste des sources
Programme en direct
Recherche
Internet
3D
LG Smart W Guide de programmes
Guide de l’utilisateur
Langue des
sous-titres
Liste récente

yy Vous pouvez également accéder au guide
de l'utilisateur en appuyant sur
(Guide de
l’utilisateur) sur la télécommande.

Guide de l’utilisateur
1
4
3
Pour utiliser un périphérique d'entrée
Pour utiliser la fonction Économie d'énergie
Paramètre de CHAÎNE
Pour définir les options de date et d'heure
Paramètre d’IMAGE et de SON
OPTION
Pour définir la langue
Fonction LG SMART
Assistance aux personnes handicapées
Fonction Avancée
Information
Pour définir les options de verrouillage du téléviseur
2
Pour configurer la télécommande magic remote
1
Affiche la chaîne que vous regardez ou
l’écran des sources d’entrée disponibles.
2
Permet de sélectionner la catégorie
souhaitée.
3
Permet de sélectionner l'article souhaité.
Vous pouvez utiliser ꕌ/ꕍ pour parcourir les
pages.
4
Permet de parcourir la description de la
fonction qui vous intéresse depuis l'index.
3
Permet de sélectionner une langue pour le texte d’affichage.
[En mode numérique uniquement]
Lorsque vous regardez un contenu numérique contenant plusieurs
langues audio, vous pouvez sélectionner la langue de votre choix.
[En mode numérique uniquement]
Utilisez l’option Sous-titres quand au moins deux langues des
sous-titres sont affichées.
✎ Si les données de sous-titres d’une langue sélectionnée ne sont
pas diffusées, la langue par défaut est affichée.
Lancer
Guide de l’utilisateur
REMARQUE
2
menu et Langue audioAvant
affichés à l’écran. Fermer
Information Permet de sélectionner LangueLancer


3
Arrière
Fermer
1
Affiche la description du menu sélectionné.y
Vous pouvez utiliser ꕌ/ꕍ pour parcourir les
pages.
2
Permet d'accéder directement au menu
sélectionné depuis le guide de l'utilisateur.
3
Permet d'effectuer un zoom avant ou arrière.
MAINTENANCE / DÉPANNAGE
33
MAINTENANCE
Nettoyage de votre TV
ATTENTION
yy Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les
autres câbles.
yy Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une longue période, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale afin d’éviter tout endommagement dû à une étincelle ou une surtension.
Écran, cadre, boîtier et support
yy Pour éliminer la poussière ou une saleté légère, essuyez la surface avec un chiffon doux, propre et sec.
yy Pour retirer des taches importantes, essuyez la surface avec un chiffon doux imbibé d'eau propre ou
d'un détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec.
ATTENTION
yy Évitez toujours de toucher l'écran, car vous risqueriez de l'endommager.
yy Ne poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de l'écran avec l'ongle ou un objet
contondant, car cela pourrait causer des rayures et des déformations de l'image.
yy N'utilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager le produit.
yy Ne pulvérisez pas de liquide sur la surface. Si de l'eau pénètre dans la TV, cela peut provoquer un
incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement.
Cordon d’alimentation
Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le cordon d’alimentation.
DÉPANNAGE
Problème
Solution
Impossible de
commander
la TV avec la
télécommande.
yy Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau.
yy Vérifiez qu'aucun obstacle n'est placé entre la TV et la télécommande.
yy Vérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installées ( sur
,
sur ).
Aucune image n'est
affichée et aucun
son n'est émis.
yy Vérifiez si l'appareil est allumé.
yy Vérifiez si le cordon d'alimentation est raccordé à la prise murale.
yy Vérifiez la prise en branchant d'autres appareils.
La TV s'éteint de
manière soudaine.
Une fois que vous
êtes connecté au PC
(RGB/ HDMI DVI),
le message « Aucun
signal » ou « Format
invalide » s’affiche.
yy Vérifiez les paramètres de contrôle de l'alimentation. Il peut y avoir une
coupure de courant.
yy Vérifiez si l'option Veille auto. est activée dans les réglages de l'heure.
yy Si aucun signal n'est présent quand la TV est allumée, la TV s'éteint
automatiquement après 15 minutes d'inactivité.
yy Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande.
yy Reconnectez le câble RGB/HDMI.
yy Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé.
FRANÇAIS
FRA
Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de
vie du produit.
34 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE
CONTRÔLE EXTERNE
FRANÇAIS
FRA
Pour obtenir plus d’informations sur la configuration du périphérique de contrôle externe, rendez-vous sur www.lg.com.
SPÉCIFICATIONS
35
SPÉCIFICATIONS
Les spécifications produit peuvent être modifiées sans préavis en cas de mise à niveau des fonctions.
Spécifications du module LAN sans fil (WN8122E)
Norme
IEEE802.11a/b/g/n
2 400 à 2 483,5 MHz
Plage de fréquence
5 150 à 5 250 MHz
5 725 à 5 850 MHz
Modulation
CCK / OFDM / MIMO
802.11a : 14 dBm
802.11b : 17 dBm
Puissance en sortie
802.11g : 15 dBm
(utilisation normale)
802.11n - 2,4 GHz : 13,5 dBm
802.11n - 5 GHz : 12 dBm
802.11a/g : 54 Mbit/s
Débit
802.11b : 11 Mbit/s
802.11n : 300 Mbit/s
2 400 à 2 483,5 MHz : -0,79 dBi
Gain de l'antenne
5 150 à 5 250 MHz : 0,62 dBi
(utilisation normale)
5 725 à 5 850 MHz : 0,52 dBi
802.11a/b/g : HT20
Bande passante occupée
802.11n : HT20/40
Comme le canal de bande utilisé varie d'un pays à l'autre, l'utilisateur ne peut pas modifier ou régler la
yy
fréquence de fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de fréquences régionales.
Spécifications du module Bluetooth (BM-LDS302)
Norme
Version Bluetooth 3.0
Plage de fréquence
2 400 à 2 483,5 MHz
Puissance en sortie (max.)
Débit (max.)
Distance de communication
10 dBm ou moins
3 Mbit/s
Visibilité d'environ 10 m
FRANÇAIS
FRA
(Uniquement 50/60PM67**, 50/60PM97**)
36 SPÉCIFICATIONS
Les spécifications du produit indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis à des fins
d’amélioration des fonctions du produit.
Reportez-vous à l’étiquette apposée sur le téléviseur pour connaître l’alimentation et la consommation
électriques.
FRANÇAIS
FRA
42PM47**
50PM47**
42PM4700-TA
42PM4710-TD
50PM4700-TA
50PM4710-TD
Avec socle (mm)
983,6 x 655,0 x 246,7
1168,0 x 758,0 x 297,0
Sans socle (mm)
983,6 x 601,3 x 58,0
1168,0 x 704,0 x 53,0
Avec socle (kg)
20,6
28,2
Sans socle (kg)
19,0
25,8
MODÈLES
Dimensions
(W x H x D)
Poids
Alimentation
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
50PM67**
MODÈLES
Dimensions
(W x H x D)
Poids
50PM6700-TD
50PM6700-TK
Avec socle (mm)
1168,0 x 758,0 x 297,0
1168,0 x 768,0 x 297,0
Sans socle (mm)
1168,0 x 704,0 x 53,0
1168,0 x 704,0 x 53,0
Avec socle (kg)
28,8
28,1
Sans socle (kg)
26,4
26,4
Alimentation
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
60PM67**
MODÈLES
Dimensions
(W x H x D)
Poids
60PM6700-TD
60PM6700-TK
Avec socle (mm)
1386,8 x 883,2 x 354,7
1386,8 x 906,0 x 346,0
Sans socle (mm)
1386,8 x 818,2 x 53,0
1386,8 x 818,2 x 53,0
Avec socle (kg)
40,6
39,8
Sans socle (kg)
36,4
36,4
Alimentation
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
50PM97**
60PM97**
50PM9700-TA
60PM9700-TA
Avec socle (mm)
1168,0 x 765,0 x 297,0
1386,8 x 897,0 x 346,0
Sans socle (mm)
1168,0 x 701,0 x 53,4
1386,8 x 827,2 x 53,4
Avec socle (kg)
28,2
40,2
Sans socle (kg)
26,5
MODÈLES
Dimensions
(W x H x D)
Poids
Alimentation
36,8
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Conditions de
Température de fonctionnement
0 °C à 40 °C
l’environnement
Humidité de fonctionnement
Inférieure à 80 %
Température de stockage
-20 °C à 60 °C
Humidité de stockage
Inférieure à 85 %
SPÉCIFICATIONS
Système TV
Australia Pour
l’Australie
Système TV
Pour l’Indonésie,
Israël, Myanmar,
Sri Lanka
Système TV
Vietnam,
Malaisie
Couverture de
chaînes
Couverture de
chaînes
Couverture de
chaînes
Système TV
Couverture de
chaînes
l’Iran, Algérie,
Tunisie, Model
numérique
Système TV
Model
analogique,
Inde, Thaïlande,
Afrique du Sud,
--
Système TV
Couverture de
chaînes
Couverture de
chaînes
Impédance de
l’antenne extérieure
Téléviseur analogique
DVB-T
PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I
UHF 21 à 69
DVB-T
VHF 06 à 12,
UHF 27 à 69
DVB-T
UHF 21 à 69
DVB-T
VHF 6 à 12,
UHF 21 à 69
DVB-T
VHF 5 à 12,
UHF 21 à 69
BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
PAL B/B
B/B : VHF/UHF 0 à 75, CATV : 2 à 44
PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M
BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71
PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M
BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71
PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M
BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71
-
PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M
-
BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71
75 Ω
75 Ω
FRANÇAIS
FRA
Pour la Nouvelle
Zélande et
Singapour
Téléviseur numérique
37
38 SPÉCIFICATIONS
Informations sur la connexion des ports en
composantes
HDMI/DVI-DTV pris en charge
FRANÇAIS
FRA
Résolution
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
720X480
31,469
31,5
59,94
60
720X576
31,25
50
1280X720
37,5
44,96
45
50
59,94
60
1920X1080
33,72
33,75
28,125
26,97
27
33,716
33,75
56,25
67,43
67,5
59,94
60
50
23,97
24
29,976
30,00
50
59,94
60
Ports en composantes du
téléviseur
Ports de sortie vidéo du
lecteur de DVD
Y
PB
PR
Y
PB
PR
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
Signal
Composant
480i/576i
O
480p/576p
O
720p/1080i
O
1080p
O
(uniquement 50 Hz / 60 Hz)
SPÉCIFICATIONS
39
Mode 3D pris en charge
Source
Signal
Résolution
480p
640X480
720X480
640X480
720X480
576p
720X576
720p
1280X720
HDMI-DTV
Component
USB
DLNA
DTV
31,469 / 31,5
62,5
31,25
59,94/ 60
50
75
89,91/90
37,5
44,96 / 45
50
59,94 / 60
50
59,94 / 60
67,432 / 67,5
59,94 / 60
59,94 / 60
50
23,97 / 24
29,97 / 30
23,976 / 24
29,97 / 30,00
50
67,43 / 67,5
59,94 / 60
1024X768
48,363
60,004
1360X768
60,015
60,015
1920X1080
67,50
60,00
1024X768
1360X768
1920X1080
48,363
60,015
67,50
37,5
45
28,125
33,75
60,004
60,015
60,00
50
60
50
60
1080p
RGB-PC
62,938 / 63
Fréquence
verticale(Hz)
56,25
62,5
33,72 / 33,75
28,125
53,946 / 54
67,432/67,5
26,973 / 27
33,716 / 33,75
56,250
1080i
HDMI-PC
Fréquence
horizontale(kHz)
1920X1080
1920X1080
720p
1280X720
1080i
1920X1080
1080p
1080p
1920X1080
1920X1080
33,75
33,75
50
Format vidéo 3D pris en charge
Formats Compression de trame,
Alternance de lignes
Côte à côte (plein écran), Haut et bas,
Côte à côte (moitié)
Formats Compression de trame,
Alternance de lignes
Côte à côte (plein écran), Haut et bas,
Côte à côte (moitié)
Formats Compression de trame,
Alternance de lignes
Côte à côte (plein écran), Haut et bas,
Côte à côte (moitié), Image par image / séquentiel
Formats Compression de trame,
Alternance de champs
Alternance de champs
Formats Compression de trame
Côte à côte (plein écran), Haut et bas,
Côte à côte (moitié)
Formats Compression de trame,
Alternance de lignes
Côte à côte (plein écran), Haut et bas,
Côte à côte (moitié), Damier
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Damier, Image par image / séquentiel,
Lignes entrelacées, Colonnes entrelacées
Côte à côte (moitié), Haut et bas
Côte à côte (moitié), Haut et bas
Côte à côte (moitié), Haut et bas
Damier, Image par image / séquentiel,
Lignes entrelacées, Colonnes entrelacées
Côte à côte (moitié), Haut et bas
Côte à côte (moitié), Haut et bas
Côte à côte (moitié), Haut et bas
Côte à côte, Haut et bas
30
Côte à côte, Haut et bas,
Damier, Image par image / séquentiel,
Lignes entrelacées, Colonnes entrelacées,
MPO(Photo), JPS(Photo)
(photo : Côte à côte (moitié), Haut et bas)
30
Côte à côte, Haut et bas,
Damier, Image par image / séquentiel,
Lignes entrelacées, Colonnes entrelacées,
MPO(Photo), JPS(Photo)
(photo : Côte à côte (moitié), Haut et bas)
Signal
Format vidéo 3D pris en charge
720p, 1080i
Côte à côte, Haut et bas
FRANÇAIS
FRA
yyLes données multimédia et un lecteur doivent prendre en charge HDMI 3D Frame Packing, HDMI 3D Côte
à côte, HDMI 3D Haut & bas pour pouvoir lire en 3D.
yyQuelle que soit la source (HDMI, USB, DLNA), la 3D est activée automatiquement lorsqu’un contenu est
détecté. (Cette fonction ne supporte pas l’intégralité des formats vidéos 3D. Les formats non reconnus ne
basculent pas automatiquement en3D).
yyLe mode 2D->3D est disponible pour surveiller tous les signaux.
yy
Pour les modèles prenant en charge la fonction WiDi, vous pouvez définir le mode 3D de la même
façon que pour le mode RGB (PC).
Le modèle et le numéro de série du téléviseur
figurent à l’arrière du téléviseur.
Notez-les ci-dessous au cas où vous auriez
besoin de faire appel au service après-vente.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Pour toute suggestion, opinion ou
réclamation, appelez :
800 54 aux Émirats arabes unis
0800 54 54 54 en Afrique du Sud
080 100 54 54 au Maroc
19960 en Égypte
Pour d’autres pays, contactez votre
revendeur local ou consultez le site
http://www.lg.com
MANUEL D'UTILISATION
PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL
DE COMMANDE EXTERNE
Lisez ce manuel attentivement avant d'allumer votre
téléviseur et rangez-le à toutes fins utiles.
PM47**
PM67**
PM69**
PM97**
www.lg.com
2
IR CODES
IR CODES
(Selon le modèle)
FRANÇAIS
ENG
Code
(Hexa)
Fonction
08
7A
(marche/arrêt)
(Guide de l’utilisateur)
Remarques
Code
(Hexa)
Fonction
Remarques
Touche de la télécommande B0
(marche/arrêt)
BA

Touche de la télécommande
yy
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande 8F

Touche de la télécommande
79
RATIO
Touche de la télécommande 8E

Touche de la télécommande
0B
INPUT
Touche de la télécommande BD
REC
Touche de la télécommande
INFO
Touche de la télécommande
F0
TV/RAD
Touche de la télécommande AA
10-19
Touches
alphanumeriques
0-9
Touche de la télécommande 95
53
LIST
Touche de la télécommande 7E
1A
Q.VIEW
Touche de la télécommande
02
+
Touche de la télécommande
1E
FAV
Touche de la télécommande
00
ꕌP
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
DC
03
-
Touche de la télécommande
09
MUTE
Touche de la télécommande
01
Pꕍ
Touche de la télécommande
43
SETTINGS
Touche de la télécommande
7C
HOME
Touche de la télécommande
42
MY APPS
Touche de la télécommande
40
^
Touche de la télécommande
07
<
Touche de la télécommande
44
OK
Touche de la télécommande
06
>
Touche de la télécommande
41
v
Touche de la télécommande
28
(Retour)
Touche de la télécommande
AB
GUIDE
Touche de la télécommande
5B
REC
EXIT
Touche de la télécommande
72
Bouton rouge
Touche de la télécommande
71
Bouton vert
Touche de la télécommande
63
Bouton jaune
Touche de la télécommande
61
Bouton bleu
Touche de la télécommande
20
TEXT
Touche de la télécommande
21
T.OPT
Touche de la télécommande
45
SUBTITLE/ Q.MENU Touche de la télécommande
B1
n LIVE TV
Touche de la télécommande
ENERGYSAVING
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
3
PARAMÉTRAGE D'UNAPPAREILDE COMMANDE
EXTERNE (Selon le modèle)
Configuration RS-232C
Raccordez la prise d'entrée RS-232C (port série)
à un appareil de commande externe (tel qu'un
ordinateur ou un système de commande audiovisuel)
pour commander les fonctions du téléviseur sur cet
appareil.
Raccordez le port série de l'appareil de commande à
la prise RS-232C sur le panneau arrière du téléviseur.
Type de connecteur :
prise mâle D-sub 9 broches
1
5
6
9
REMARQUE
yy
Le port RS-232C de ce téléviseur est destiné
à être utilisé avec des matériels et logiciels
de commande RS232C externes. Les
instructions ci-dessous sont fournies pour
vous aider avec le logiciel de programmation
ou pour tester la fonctionnalité à l’aide d’un
logiciel Telenet. les câbles de connexion RS232C ne sont pas fournis avec le produit.
AV IN
COMPONENT
IN
VIDEO
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
L/MONO AUDIO R
2
Y
PB
PR
L
R
1
VIDEO
AUDIO
LAN
Nom de la broche
Pas de connexion
RXD (réception des données)
TXD (transmission des données)
DTR (terminal de données prêt)
GND (terre)
DSR (données prêtes)
RTS (demande pour émettre)
CTS (prêt à émettre)
Pas de connexion
ENG
FRANÇAIS
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
yy
4
PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
Configurations RS-232C
Set ID
Configurations à 7 fils (câble RS-232C standard)
FRANÇAIS
ENG
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
PC
TV
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
Numéro d'identifiant. Reportez-vous à la section.
"Mappage réel des données" (voir page 9)
1 Appuyer sur Home pour accéder au menu AcTXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
cueil.
2 Appuyez sur les touches de navigation pour
sélectionner CONFIG, puis appuyez sur OK.
3 Appuyez sur les touches de navigation pour
sélectionner OPTION, puis appuyez sur OK.
4 Appuyez sur les touches de navigation pour
sélectionner Set ID, puis appuyez sur OK.
5 Défilez vers la gauche ou la droite pour
sélectionner un numéro d'identifiant, puis
sélectionnez Fermer. La valeur d'ajustement
est comprise entre 1 et 99.
Configurations à 3 fils (non standard)
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
PC
TV
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
6 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la
touche EXIT.
PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
5
Paramètres de communication
yy
Bit d'arrêt : 1 bit
yy
Code de communication : ASCII
yy
Utilisez un câble croisé (inversé).
ENG
FRANÇAIS
yy
Débit en bauds : 9 600 bit/s (UART)
yy
Longueur des données : 8 bits
yy
Parité : aucune
Liste de référence des commandes
COMMANDE COMMANDE
DONNÉES
1
2
(hexadécimal)
COMMANDE COMMANDE DONNÉES
1
2
(hexadécimal)
01. Marche/
arrêt
k
a
00 à 01
14. T° couleur
x
u
00 à 64
02. Format de
l'image
k
c
(voir page 6)
15. Méthode ISM
j
q
00 à 05
03. Écran noir
k
d
(voir page 6)
16. Économie
d'énergie
j
q
00 à 05
04. Sourdine
k
e
00 à 01
17. Configuration
automatique
j
u
01
05. Contrôle du
k
volume
f
00 à 64
18. Ajustement
m
a
(voir page 8)
06. Contraste
k
g
00 à 64
19. Ajout/saut de
chaîne
m
b
00 à 01
07. Luminosité
k
h
00 à 64
20. Touches
m
c
Code des
touches
08. Couleur
k
i
00 à 64
21. Sélection de
la source dentrée
(principale)
x
b
(voir page 9)
09. Teinte
k
j
00 à 64
22. 3D (Modèles
3D uniquement)
x
t
(voir page 9)
10. Netteté
k
k
00 à 32
23. Extended
3D (Modèles 3D
uniquement)
x
v
(voir page 10)
11. Affichage à
l'écran
k
l
00 à 01
12.
Télécommande k
Mode verrou
m
00 à 01
13. Balance
t
00 à 64
k
yy
Remarque : pendant les opérations USB telles que DivX ou EMF, toutes les commandes hormis
Alimentation (ka) and Touches (mc) ne sont pas exécutées et traitées comme NG.
6
PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
Protocole de transmission/
réception
FRANÇAIS
ENG
Transmission
[Commande1][Commande2][ ][Set ID][ ]
[Données][Cr]
[Commande 1] Première commande permettant
de contrôler le téléviseur (j, k, m ou
x).
[Commande 2] Seconde commande permettant de
contrôler le téléviseur.
[Set ID]
Vous pouvez changer l'identifiant et
choisir le numéro de moniteur de
votre choix dans le menu des
options. La valeur d'ajustement est
comprise entre 1 et 99. Si vous choisissez "0", vous
commanderez tous les appareils
raccordés.
L'identifiant du téléviseur est indiqué
en décimal (1 à 99) dans le menu et
en hexadécimal (0x0 à 0x63) dans le
protocole de transmission/réception.
[DATA]
Transmet les données de la commande. Les données "FF" sont transmises pour
lire l'état de la commande.
[Cr]
Carriage Return
ASCII code ‘0x0D’
[ ]
ASCII code ‘space (0x20)’
Notification de réussite
[Commande2] [ ] [Set ID] [ ] [OK] [Données] [x]
* Le téléviseur transmet cette notification dans ce
format lorsqu'il reçoit des données normales. Si
les données sont en mode lecture, il indique leur
état actuel. Si ces données sont en mode
écriture, il renvoie les données de l'ordinateur.
01. Marche/arrêt (commande : k a)
►► Pour allumer ou éteindre le téléviseur.
Transmission [k] [a] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données 00 : arrêt
01 : Mise sous tension
Notification [a] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
►► Pour afficher l'état de marche ou d'arrêt.
Transmission [k] [a] [ ] [Set ID] [ ] [FF] [Cr]
Notification [a] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
* De même, si d'autres fonctions transmettent des
données "0xFF" sur ce format, la notification
présente l'état de chaque fonction.
* OK Ack., Error Ack. * Notification OK, Erreur
notification ou un autre message peut s'afficher à
l'écran lorsque vous allumez le téléviseur.
02. Format de l'image (commande : k c) (Taille de
l'image principale)
►► Pour ajuster le format d'écran. (Format de l'image
principale)
Vous pouvez également régler le format d'écran à
l'aide de l'option Format de l'image dans le menu
Q.MENU ou IMAGE. or IMAGE menu.
Transmission [k] [c] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données
01 :
02 :
04 :
06 :
07 :
09 :
0B :
10 to
Écran normal (4:3)
Écran large (16:9)
Zoom
Format original
14:9
Signal original
Écran large
1F : Zoom cinéma 1 à 16
Notification [c] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
* L'entrée PC vous permet de sélectionner le format
d'image 16:9 ou 4:3.
* En mode DTV/HDMI (1080i 50 Hz/60 Hz, 720p
50 Hz/60 Hz, 1080p 24 Hz/30 Hz/50 Hz/60 Hz) et
Composant (720p, 1080i, 1080p 50 Hz/60 Hz), le
Signal original est disponible.
* La fonction Full Wide n’est prise en charge que pour
Digital.
03. Écran noir (commande : k d)
►► Pour activer ou désactiver la fonction d'écran noir.
Notification d'erreur
[Commande2] [ ] [Set ID] [ ] [NG] [Données] [x]
* Le téléviseur transmet cette notification dans ce
format lorsqu'il reçoit des données normales.
non-viable functions or communication errors.
Données 00 : code illégal
Transmission [k] [d] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données 00 : Écran noir désactivé (image à l'écran)
Vidéo activée
01 : Écran noir activé (pas d'image à l'écran)
10 : Vidéo désactivée
Notification [d] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
* Lorsque la vidéo est désactivée, le téléviseur affichera
le menu à l'écran. Si l'écran noir est activé, le
téléviseur n'affichera pas le menu à l'écran.
PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
09. Teinte (commande : k j)
►► Pour activer ou désactiver la sourdine.
Vous pouvez également régler la sourdine à l'aide
de la touche MUTE de la télécommande.
►► Pour ajuster la teinte de l'écran.
Vous pouvez également ajuster la teinte dans le
menu IMAGE.
Transmission [k] [e] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Transmission [k] [j] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données 00 : Sourdine activée (pas de volume)
01 : Sourdine désactivée (volume actif)
Notification [e] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
Données Rouge : 00 à Vert : 64
* Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des
données". (voir page 9)
Notification [j] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
05. Contrôle du volume (commande : k f)
►► Pour ajuster le volume.
Vous pouvez également régler le volume à l'aide des
touches de contrôle du volume de la télécommande.
Transmission [k] [f] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données Min. : 00 à max. : 64
* Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des
données". (voir page 9)
Notification [f] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
06. Contraste (commande : k g)
►► Pour ajuster le contraste de l'écran.
Vous pouvez également ajuster le contraste dans le
menu IMAGE.
Transmission [k] [g] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données Min. : 00 à max. : 64
* Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des
données". (voir page 9)
Notification [g] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
10. Netteté (commande : k k)
►► Pour ajuster la netteté de l'écran.
Vous pouvez également ajuster la netteté dans le
menu IMAGE.
Transmission [k] [k] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données Min. : 00 à max. : 32
* Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des
données". (voir page 9)
Notification [k] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
11. Affichage à l'écran (commande : k l)
►► Pour activer ou désactiver l'affichage à l'écran lors
de l'utilisation de la télécommande.
Transmission [k] [l] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données 00 : Affichage à
l'écran désactivé
01 : Affichage à l'écran activé
Notification [l] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
07. Luminosité (commande : k h)
►► Pour ajuster la luminosité de l'écran.
Vous pouvez également ajuster la luminosité dans le
menu IMAGE.
Transmission [k] [h] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données Min. : 00 à max. : 64
* Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des
données". (voir page 9)
Notification [h] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
12. Mode blocage de la télécommande (commande : k m)
►► Pour verrouiller les commandes sur le panneau avant
du moniteur et la télécommande.
Transmission [k] [m] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données 00 : verrouillage
désactivé
01 : verrouillage activé
Notification [m] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
08. Couleur (commande : k i)
►► Pour ajuster la couleur de l'écran.
Vous pouvez également ajuster la couleur dans le
menu IMAGE.
Transmission [k] [i] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données Min. : 00 à max. : 64
* Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des
données". (voir page 9)
Notification [i] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
* Utilisez ce mode si vous n'utilisez pas la
télécommande.
Lorsque l'alimentation est désactivée puis réactivée,
le verrouillage des commandes externes est levé.
* En mode veille, si le verrouillage des touches est
activé, le téléviseur ne s'allumera pas en appuyant
sur la touche de la télécommande et sur la touche
marche/arrêt.
ENG
FRANÇAIS
04. Sourdine (commande : k e)
7
8
PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
13. Balance (commande : k t)
17. Config. auto. (commande : j u)
►► Pour ajuster la balance.
Vous pouvez également ajuster la balance dans le
menu SON.
►► Pour ajuster la position de l'image et minimiser le
tremblement de l'image automatiquement. Cette
option ne fonctionne qu'en mode RGB (PC).
FRANÇAIS
ENG
Transmission [k] [t] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données Min. : 00 à max. : 64
* Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des
données". (voir page 9)
Transmission [j] [u] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données 01 : Activer
Notification [u] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
Notification [t] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
14. T° couleur (commande : x u)
18. Ajustement (Commande : m a)
►► Pour ajuster la température de couleur. Vous pouvez
également ajuster la température de couleur dans le
menu IMAGE.
►► Sélectionnez la chaîne selon le numéro physique.
Transmission [x] [b] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données Min. : 00 à max. : 64
* Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des
données". (voir page 9)
Notification [u] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
15. Méthode ISM (commande : j p)
►► Pour contrôler la méthode ISM. Vous pouvez également
régler la méthode ISM dans le menu OPTION.
Transmission [j] [p] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Données 0][ ]
[Données 1][ ][Données 2][Cr]
Données 00 : données de chaînes élevées
Données 01 : données de chaînes basses
ex. No. 47 -> 00 2F (2FH)
No. 394 -> 01 8A (18AH),
DTV No. 0 -> Ignorer
Données02 : 0x00 : Analogique principal
0x10 : TNT principal
0x20 : Radio
Plage des données de chaînes
Analogique - Min. : 00 à max. : 63 (0 à 99)
Numérique - Min. : 00 à max. : 3E7 (0 à 999)
Notification [a] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
Données Min. : 00 à max. : 7DH
Données 02 : Orbiter
08: Normal
20: Nettoyage Couleur
Notification [p] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
19. Ajout/saut de chaîne (commande : m b)
►► Pour définir l'état d'omission de la chaîne en cours.
Transmission [m] [b] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données 00 : Saut
16. Économie d'énergie (commande : j q)
01 : Ajouter
Notification [b] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
►► Pour réduire la consommation d'énergie du
téléviseur. Vous pouvez également régler l'économie
d'énergie dans le menu IMAGE.
Transmission [j] [q] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données 00 : Arrêt
01: Minimum
02: Moyen
03: Maximum
04: Capteur intelligent
05: Désactiver l'écran
Notification [q] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
20. Touches (commande : m c)
►► Pour envoyer le code des touches de la
télécommande infrarouge.
Transmission [m] [c] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données Code des touches (voir page 2)
Notification [c] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
22. 3D (Commande: x t) (Modèles 3D uniquement)
21. Sélection de l'entrée (commande : x b)
(Entrée de l'image principale)
►► Permet de modifier le mode 3D du téléviseur.
Transmission [x] [b] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Structure des données
0
LSB
0
0
0
0
Entrée externe
0
0
0
0
0
0
1
1
1
Entrée externe
0
0
0
0
0
1
0
1
0
1
0
0
1
1
0
1
1
1
0
0
0
0
0
1
0
1
0
Numéro d'entrée
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
1
0
0
Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Données01][ ]Données02]
[ ][Données03][ ][Données04][Cr]
Données01
00
01
02
03
:
:
:
:
3D
3D
De
De
On (Marche)
Off (Désactivé)
3D à 2D
2D à 3D
Données02
00
01
02
03
04
05
:
:
:
:
:
:
Haut et bas
Côte à côte
Damier
Image par image / séquentiel
Colonnes entrelacées
Lignes entrelacées
Données03
00 : Droite à gauche
01 : Gauche à droite
Données04
Effet 3D(Profondeur 3D) : 0 à 20
0
Numéro d'entrée
Données
TNT
Analogique
AV
Composant
RGB
HDMI
Données
Entrée 1
Entrée 2
Entrée 3
Entrée 4
Notification [b] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
*Si data01 = 01 (3D Off), data02, data03 et data04 n'ont
aucun sens.
*Si data01 = 02 (De 3D à 2D), data02, data03 et data04
n'ont aucun sens.
*Si data01 = 03 (De 2D à 3D), data02 et data03 n'ont
aucun sens.
00 :
Étape 0
A:
Étape 10 (Set ID 10)
Données Données
Données
01
02
03
00
O
O
01
X
X
02
X
X
03
X
X
X : à ne pas prendre en compte
F:
Étape 15 (Set ID 15)
Notification : Au moins 2 caractères
sont obligatoires pour un fichier.
10 :
Étape 16 (Set ID 16)
64 :
Étape 100
* Mappage réel des données
6E : Étape 110
73 :
Étape 115
74 :
Étape 116
CF : Étape 199
FE : Étape 254
FF : Étape 255
Données
04
X
X
X
O
[t][ ][OK] [Données01][ ][Données02][ ][Données03]
[ ][Données04] [x][t][ ][NG] [Données01] [x]
ENG
FRANÇAIS
►► Pour sélectionner la source en entrée pour l'image
principale.
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
MSB
9
10
PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
23. Fonction 3D étendue(Commande: x v) (Modèles
3D uniquement)
►► Pour changer d'option 3D pour le téléviseur.
Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Données01][ ][Données02] [Cr]
FRANÇAIS
ENG
Données01 : Point de l'option 3D que l'utilisateur souhaite régler
Données
00
01
02
07
08
09
Option 3D
Correction de l'image 3D
Profondeur 3D
Point de visualisation 3D
Zoom son 3D
Vue d'image normale
Mode 3D
Données02 : Il existe une plage spécifique à chaque
option 3D déterminée par Data01.
1) Lorsque Données01 est 00
Données
00
01
Correction de l'image 3D
Droite à gauche
Gauche à droite
2) Lorsque Données01 est 01
Données : Données Min. : 00 à max. : 14
3) Lorsque Données01 est 02
Données : Données Min. : 00 à max. : 14
4) Lorsque Données01 est 07
Données
00
01
Zoom son 3D
Off (Désactivé)
On (Marche)
5) Lorsque Données01 est 08
Données
00
01
Vue d'image normale
Off (Désactivé)
On (Marche)
5) Lorsque Données01 est 09
Données
00
01
02
03
04
Mode 3D
Standard
Sports
Cinéma
Extrême
Manuel
(* Transmission par code hexadécimal)
Notification : All data must be consist of 2 characters.
[v][ ][OK] [Données01][ ][Données02] [x]
[v][ ][NG] [Données01] [x]
* Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.

Manuels associés