LG RC8035SL Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
LG RC8035SL Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide d’utilisation et d’entretien
Sèche-linge LG
Veuillez lire ce guide attentivement avant d'utiliser votre sèche-linge.
Conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Notez le nom de modèle
et le numéro de série de votre produit. Préparez toutes ces informations
avant d'appeler le service après-vente.
RC80XXXX
P/NO. : MFL63749051
C aractéristiques
Energy
Tambour
de très grande capacité
Le sèche-linge LG a une très grande capacité de 8kg.
Energy
Classe énergétique B
La technologie de pointe utilisée dans le système de séchage,
associée au contrôle optimisé du chauffage, permet de réduire la
consommation d'énergie. Vous réalisez ainsi des économies.
Temps de séchage réduit
save
Le temps de séchage est raccourci grâce à un mécanisme de
circulation d’air efficace et un chauffage optimisé.
Faible niveau sonore
Facilité d’utilisation
Branchez votre sèche-linge à condensation électronique. Ses
sensors gèrent le reste: durée, température... selon le résultat de
séchage que vous désirez.
T ables des matières
Consignes de sécurité
Instructions d’installation
Aspect extérieur & conception
Fonctionnement de votre sèche-linge
Fonctions supplémentaires
Entretien de votre sèche-linge
Conseils supplémentaires pour une utilisation optimale
Dépannage
Manuel d’utilisation SmartDiagnosisTM
Informations techniques
Garantie
2
3
6
10
11
15
17
20
22
24
25
26
C onsignes de sécurité
Avertissement
Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner des blessures sérieuses ou la mort.
Actions non autorisées
• Votre sèche-linge est uniquement
conçu pour recevoir du 220 - 230 V.
Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous qu’il est relié à la
terre et à un disjoncteur.
L’absence de prise de terre peut
entraîner des pannes ou électrocutions.
• Ne branchez pas sur une multiprise avec des cordons d’alimentation d’autres appareils
• N’endommagez pas le cordon
d’alimentation et ne placez
pas d’objets lourds sur celuici.
Un cordon endommagé peut
entraîner un incendie ou une
électrocution.
• Ne touchez pas le cordon
d’alimentation ou l’interrupteur avec les mains
mouillées.
La surchauffe anormale d’une
prise peut entraîner un
incendie.
Vous risquez une électrocution.
• Le démontage ou la révision
doit être effectué par un réparateur expérimenté.
• Débranchez le cordon
d’alimentation en tenant la
prise et non le cordon.
Vous risquez de provoquer des
pannes, un incendie ou une
électrocution.
Vous risquez de couper des
fils ce qui entraînerait une
surchauffe ou un incendie.
• Éloignez le sèche-linge de
toute cuisinière électrique,
bougie et autres objets inflammables.
• Essuyez la poussière et les
impuretés sur la prise du cordon d’alimentation et insérezla fermement dans la prise
murale.
Vous risquez de faire fondre
certains éléments ou de
provoquer un incendie.
Des impuretés sur la prise et
une mauvaise connexion
peuvent entraîner un
incendie.
3
Consignes de sécurité
Pour prévenir les risques de choc électrique, d'incendie ou de blessures ou de dommages
matériels lorsque vous utilisez le sèche-linge, veuillez suivre les consignes de sécurité de base.
Consignes de sécurité
C onsignes de sécurité
• N’utilisez pas un cordon
d’alimentation, une fiche ou
une prise endommagés
• Assurez-vous que des animaux ne rongent pas le sèchelinge.
Vous risquez de provoquer
un incendie et une électrocution.
Les animaux peuvent mourir
d’une électrocution et l’aspect
du sèche-linge peut être
endommagé.
• N’installez ou ne stockez pas
votre sèche-linge dans un lieu
où il sera exposé aux
intempéries.
• N’appuyez pas sur le bouton
avec un ustensile pointu
comme un tournevis ou une
épingle.
Vous risquez de provoquer une
électrocution, un incendie, un malfonctionnement et une déformation.
Vous risquez de vous
électrocuter.
• N’utilisez pas de rallonge ou
d’adaptateur pour brancher le
cordon d’alimentation.
• Ne placez pas d’objets
inflammables près du sèchelinge.
Vous risquez de provoquer un
incendie et une électrocution.
Vous risquez de provoquer
des gaz toxiques, une explosion ou un incendie et
d’endommager des pièces.
• Ne versez pas d’eau sur le
sèche-linge.
• Veillez à protéger votre
sèche-linge des insectes en
les maintenant hors de
portée.
Vous risquez de provoquer un
incendie et une électrocution.
Les animaux peuvent mourir
d’une électrocution et
l’aspect du sèche-linge peut
être endommagé.
• Débranchez le cordon d’alimentation lorsque vous nettoyez ou
n’utilisez pas votre sèche-linge.
De l’eau ou des impuretés peuvent entraîner une électrocution.
• Ne laissez pas des enfants ou animaux jouer sur ou à l’intérieur du
sèche-linge.
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par de jeunes enfants ou des
personnes invalides sans surveillance.
• Surveillez les jeunes enfants pour
vous assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
4
Les enfants risquent de tomber.
Les enfants ou animaux peuvent se blesser avec les pièces
rotatives ou suffoquer à
l’intérieur du tambour.
• Avant de mettre votre sèchelinge au rebut, démontez la
porte et coupez le cordon
d’alimentation pour empêcher
son utilisation future.
L'utilisation d'un sèche-linge
sans connaissance des consignes de sécurité peut
entraîner des blessures
sérieuses ou la mort.
C onsignes de sécurité
Les enfants peuvent tomber dedans. Les animaux domestiques ou les enfants peuvent être blessés
par les pièces mobiles ou étouffés à l'intérieur du tambour.
• Si cet appareil est utilisé à l'aide d'une rallonge ou d'une prise électrique portable, celle-ci doit être placée
de manière a éviter qu'elle ne soit éclaboussée ou exposée à l'humidité.
Autrement, vous risquez de provoquer un choc électrique, un incendie, un dysfonctionnement ou
une déformation de l'appareil.
• Les éléments éclaboussés ou mouillés avec de l'huile végétale ou de cuisson représentent un risque d'incendie et ils ne doivent pas être placés dans un sèche-linge.
• Les articles qui ont été tachés par des substances telles que huile de cuisson, acétone, alcool, essence,
kérosène, produit détachant, térébenthine, cire et dissolvant de cire doivent être lavés à l'eau chaude
avec une quantité supplémentaire de lessive avant d'être séchés dans le sèche-linge.
Autrement, vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
• Des articles qui ont été précédemment nettoyés, lavés, imbibés ou tachés avec de l’essence/du gazoline,
des dissolvants de nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables ou explosives ne devraient pas
être employés dans un sèche-linge.
Ils peuvent causer une explosion et un feu par la combustion spontanée.
• Les articles fabriqués avec des matières en caoutchouc, mousse, plastique ou avec tout autre tissu sensible à la chaleur (tels que les tapis de bain, les tapis anti-glissants ou les imperméables) ne doivent pas
être séchés dans la machine à une température élevée.
• Les articles contenant du caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de bain, les textiles
imperméables, les articles à renfort de caoutchouc et les vêtements ou oreillers garnis de tampons en
caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge.
Les éléments en caoutchouc mousse peuvent produire un incendie par combustion spontanée
lorsqu'ils sont séchés.
• Les articles en plastique tels que les bonnets de douche et les serviettes de table imperméables
pour bébés ne doivent pas être placés dans un sèche-linge.
Autrement, vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
• Si le sèche-linge est installé sur de la moquette, celle-ci risque d’être abîmée par l’air
de ventilation.
Cela pourrait provoquer une explosion ou un départ d'incendie par combustion spontanée.
• Les assouplissants ou produits similaires doivent être utilisés en respectant les instructions du
fabricant de l'assouplissant ou du produit.
• Pour réduire tout risque de blessures, respectez toutes les procédures de sécurité recommandées par les industriels pour ces appareils, y compris le port de gants à manche longue et
des lunettes de sécurité. Tout manquement aux consignes de sécurité énoncées dans ce manuel
peut se traduire par des dommages au matériel, des blessures, voire la mort.
5
Consignes de sécurité
• Il faut surveiller les enfants pour éviter qu'ils ne jouent avec cet appareil.
• Les articles qui ont été nettoyés, lavés, imbibés ou tachés par des substances telles que huile de
cuisson, acétone, alcool, essence, kérosène, produit détachant, térébenthine, cire et dissolvant de
cire doivent être lavés à l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de lessive avant d'être
séchés dans le sèche-linge.
Instructions d’installation
I
nstructions d’installation
Les instructions suivantes vous guideront lors des premières étapes d’installation de votre sèche-linge.
Veuillez noter que tous les chapitres de ce guide vous donnent des informations importantes concernant
la préparation et l’utilisation de votre sèche-linge, et qu’il est important de vous reporter à l’ensemble de
ce guide avant de procéder à toute installation ou utilisation. Assurez-vous de respecter l’ensemble des
précautions et avertissements stipulés. Ces instructions d’installation sont destinées à être appliquées
par des installateurs qualifiés. Lisez ces instructions d’installation complètement et attentivement.
Informations de sécurité
Risque de blessure
Le sèche-linge est très lourd. Vous ne devriez
donc pas essayer de le soulever seul.
Ne soulevez pas le sèche-linge en le tenant
par une pièce en saillie, par exemple la
molette ou la porte ; elles peuvent se
détacher.
Risque de chute
Le risque de chute peut être causé par des
câbles ou flexibles non raccordés. Assurezvous qu’aucun câble ou flexible n’est
détaché.
Vérifiez que le sèche-linge n’a pas subi de
dommages pendant son transport.
Ne branchez pas le sèche-linge s’il présente
des signes visibles d’endommagement.
Si vous avez des doutes, contactez votre
revendeur local. Videz toujours complètement
votre sèche-linge avant de le transporter.
Votre sèche-linge ne doit pas être placé près
d’une table de cuisson au gaz, d’une cuisinière,
d’un réchaud ou d’une grille à hauteur des yeux
car les flammes émises par les brûleurs peuvent
endommager votre sèche-linge. Lorsque le sèchelinge est placé sous un plan de travail, laissez un
espace de 30cm~50cm à l'arrière du sèche-linge
pour permettre l’évacuation d’air par la grille
arrière. Cette circulation d’air est indispensable
pour condenser l’eau pendant le séchage.
Si vous utilisez ce sèche-linge à proximité de ou
superposé sur votre lave-linge, des fiches et prises distinctes doivent être utilisées pour chaque
appareil. N’utilisez pas d’adaptateur ou de rallonge.
Vous pouvez superposer le sèche-linge au-dessus
de votre lave-linge pour économiser de l’espace.
Un kit de superposition est disponible auprès de
votre revendeur local.
Instructions d’installation en colonne
Le sèche-linge LG peut être placé au-dessus d’un lave-linge à chargement en façade. Un kit de
superposition garantit leur fixation (voir page suivante). Cette installation doit être effectuée par un
installateur expérimenté afin d’assurer l’installation stable du lave-linge et du sèche-linge. Si cette
opération n’est pas effectuée correctement, le sèche-linge peut tomber.
Plus important, certains modèles de lave-linge ne peuvent être superposés qu’avec certains modèles
de kit de superposition. Demander conseil à un installateur expérimenté est donc très important.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT concernant le cordon d’alimentation
Pour la plupart des appareils électroménagers, il est conseillé d’effectuer le branchement sur un circuit
dédié, c’est-à-dire une prise unique qui n’alimente que l'appareil en question et sur laquelle aucune autre
prise ni aucun circuit de dérivation ne vient s’ajouter. Reportez-vous à la page des spécifications de ce
manuel de l’utilisateur pour connaître les consignes adéquates. (voir page 4).
Ne surchargez pas les prises murales. Cela présente un danger, au même titre que des prises murales
ou des rallonges disloquées ou endommagées, des cordons d’alimentations effilochés ou une gaine
d’isolation électrique défectueuse ou craquelée. L’un ou l’autre de ces cas de figure pourrait être à
l’origine d’une électrocution ou d’un incendie. Contrôlez régulièrement le cordon électrique de votre
appareil électroménager. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser votre
appareil et demandez à un réparateur agréé qu’il remplace le cordon par un cordon strictement identique.
Protégez le cordon d’alimentation contre tout mauvais traitement physique ou mécanique en évitant par
exemple de le vriller, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus.
Faites particulièrement attention aux branchements, aux prises murales et au point de sortie du cordon
d’alimentation de l’appareil.
6
I
nstructions d’installation
Kit de superposition
Pour installer ce sèche-linge sur un lave-linge LG,
vous devez utiliser le kit de superposition LG.
Lavelinge
Support
Ce sèche-linge peut uniquement être superposé sur
un lave-linge LG. NE TENTEZ PAS de superposer ce
sèche-linge sur un autre lave-linge, car cela pourrait
provoquer des dommages, des blessures ou des
dégâts matériels.
Pour superposer ce sèche-linge, vous devez utiliser
le support inclus avec le kit de superposition.
Profondeur top du lave-linge
55 cm
3. Pour assembler le kit de superposition, procédez
comme suit.
• Retirez le film protecteur de l'adhésif double face sur
la partie du support destinée au lave-linge.
• Fixez le support.
• Pour cela, alignez les orifices du kit de superposition
sur les orifices à l'arrière du lave-linge, et appuyez fermement sur le support pour qu'il adhère bien au côté
du lave-linge.
60 cm
Support
60 cm
Forme
55 cm
Procédure d'installation
1. Placez le sèche-linge LG sur le lave-linge LG.
2. Retirez les deux vis situées sur chaque côté en
bas à l'arrière du sèche-linge, comme illustré
ci-dessous.
4. Pour assembler le kit de superposition, procédez
comme suit.
• Vissez les vis retirées précédemment pour fixer le
kit de superposition au lave-linge et au sèche-linge.
• Utilisez des vis achetées séparément (30mm) pour
assembler la partie arrière du lave-linge et le kit de
superposition.
• Répétez la procédure de l'autre côté.
7
Instructions d’installation
Sèchelinge
AVERTISSEMENT
• Une installation incorrecte peut provoquer des
accidents graves.
• En raison du poids du sèche-linge et de la
hauteur de l'installation, il est dangereux pour
une personne seule d'effectuer la superposition. Au moins deux personnes expérimentées
doivent se charger de cette procédure.
• Le sèche-linge n'est pas adapté à une
installation encastrée. Ne l'installez pas dans
un emplacement fermé.
• Ne faites pas fonctionner le sèche-linge s'il est
démonté.
Instructions d’installation
I
nstructions d’installation
Instructions de mise à la terre
Remarque
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de
mauvais fonctionnement ou panne, la prise de
terre réduira le risque d’électrocution en procurant une voie de résistance réduite pour le
courant électrique.
Pour de meilleures performances de
séchage, laissez de l’espace entre
l’arrière de l’appareil et le mur.
Cet appareil est doté d’un cordon possédant un
conducteur de terre et une prise de terre. La
prise doit être branchée dans une prise murale
appropriée qui est correctement installée et mise
à la terre conformément à l’ensemble des
normes et réglementations locales.
Procédure de mise à la terre
supplémentaire
Certaines normes locales peuvent exiger une
prise de terre séparée. Dans ce cas, les conducteur de terre, raccord et vis accessoires doivent
être achetés séparément.
Kit d'évacuation d'eau: selon
modèle
Le sèche-linge peut évacuer l’eau sans
l’amener dans le bac de récupération d’eau.
L’eau est pompée directement hors du sèchelinge. Selon modèle, un tuyau de vidange
directe est livré avec votre sèche-linge à
condensation.
8
I
nstructions d’installation
Mise à niveau du sèche-linge
Placez votre sèche-linge sur un emplacement
stable et plat, où il n’y a pas d’écoulement
d’eau ou d’eau congelée, et où aucun objet
inflammable n’est stocké.
2. Si le sèche-linge n’est pas correctement à
niveau, réglez les pieds de mise à niveau
frontaux vers le haut ou vers le bas selon les
besoins.
Pied réglable
Soulevez le sèche-linge
Pied réglable
Tournez-les dans le sens des aiguilles d’une
montre pour les élever et dans le sens contraire pour les abaisser jusqu’à ce que le
sèche-linge ne vacille plus d’avant en arrière
ou latéralement.
Abaissez le sèche-linge
Pied réglable
Vérification en diagonale
Si vous appuyez sur les bords du sèche-linge, celui-ci ne
doit pas du tout s’élever ou s’abaisser.
(Vérifiez les deux directions.)
Si la machine se balance lorsque vous appuyez en diagonale sur sa plaque supérieure, réglez de nouveau les
pieds.
9
Instructions d’installation
1. La mise à niveau du sèche-linge permet
d’empêcher les bruits et vibrations
indésirables.
A spect extérieur & conception
RC80XXXX
RC80XXXX
Tableau de commande
Aspect extérieur & conception
Bac de récupération d'eau
Porte vitrée
Porte opaque
Couvercle du condenseur
Grille de ventilation
Tableau de commande
RC80XXXX
Écran d'affichage
• Affichage du temps
• Indications et durée restante
Temps Commande
• Temps+
• Temps-
Touches de fonctions
supplémentaires
•
•
•
•
Fin différée
Favoris
Anti-froissage
Éclairage tambour
Séchage
Sélecteur de programme
RC80XXXX
•
•
•
•
•
Prêt à repasser
Prêt à porter
Prêt à ranger
Trés sec
Extra sec
Écran d'affichage
• Affichage du temps
• Indications et durée restante
Temps Commande
• Temps+
• Temps-
Touches de fonctions
supplémentaires
•
•
•
•
Fin différée
Favoris
Anti-froissage
Repassage facile
Séchage
Sélecteur de programme
10
•
•
•
•
•
Prêt à repasser
Prêt à porter
Prêt à ranger
Trés sec
Extra sec
F onctionnement de votre sèche-linge
Tableau de sélection des cycles
Programmes automatiques
Tissus épais ou matelassés
Extra sec
Tissus épais ou matelassés n'ayant pas besoin d'être repassés
Trés sec
Tissus n'ayant pas besoin d'être repassés
Prêt à ranger
Tissus ayant besoin d'être repassés légèrement
Prêt à porter
Prêt à repasser
Tissus ayant besoin d'être repassés
Tissus épais ou matelassés n'ayant pas besoin d'être repassés
Tissus n'ayant pas besoin d'être repassés
Tissus ayant besoin d'être repassés
Articles en polyamide, acrylique, polyester ne nécessitant pas de
repassage
Articles en polyamide, acrylique, polyester à repasser
Trés sec
Prêt à ranger
Prêt à repasser
Prêt à ranger
Prêt à repasser
Articles volumineux. Selon leur étiquette et leur taille, il est possible de
sécher des articles plus ou moins volumineux à condition qu'il reste dans
le tambour un espace suffisant pour permettre la circulation de l'air.
-
Linge de maison et serviettes, à
l'exception des articles censés être
Séchage rapide séchés avec les programmes Laine,
Textiles Sport, Fibres sensibles et
Couette.
Faible charge ou tissus particuliers séchant rapidement
-
Peaux sensibles T-shirts, taies d'oreiller, serviettes
Tissus en coton ne nécessitant pas de repassage. Cycle avec une
température plus élevée focalisé sur la disparition des bactéries pour
un séchage encore plus hygiénique.
-
Tissus restés rangés depuis longtemps, ayant besoin d'être rafraîchis.
-
Couette
Fraîcheur
Textiles Sport
Jeans
Délicat
Laine
Séchage à plat
Air froid
Air chaud
Draps et articles de literie.
Chemises, chemisiers et tissus rangés
depuis longtemps.
Textiles Sport, survêtements
Tissus 100% polyester
Jeans ne nécessitant pas de repassage. Cycle empêchant le
Jeans, textiles sujets à la décoloration.
rétrécissement et préservant les couleurs.
Soie, vêtements féminins délicats, lingerie Tissus sensibles à la chaleur
Laine
Tissus en laine. Se conformer aux instructions sur l'étiquette du textile.
Minuterie
Soie, laine, lingerie délicate
Tissus nécessitant d'être rafraîchis sans subir les rotations du tambour.
Tous les textiles nécessitant un séchage, sans chaleur, idéal pour rafraîchir les textiles. 20 minutes ou 40 minutes.
Serviettes de bain, peignoirs de bain,
Vêtements de petite taille et linge pré-séché. Tissus normaux supportant
torchons à vaisselle, tissus matelassés en une température de séchage élevée pendant 20 ou 40 minutes.
acrylique
-
REMARQUE
Lorsque vous utilisez le programme Fraîcheur, vaporisez de l'eau froide ou chaude sur les tissus pour permettre un
assouplissement maximal des fibres. Le contenu d'eau approprié de vaporisation est de 2 cl pour une chemise.
ATTENTION
Si la charge est inférieure à 1 kg, veuillez utiliser le programme ‘Minuterie’. La laine doit être séchée avec le programme
‘Laine’ et les textiles sensibles au chaud, comme la soie, les sous-vêtements et la lingerie doivent être séchés avec le
programme ‘Délicat’. Le non respect de ces précautions peut provoquer des résultats indésirables.
11
Fonctionnement de votre sèche-linge
Serviettes de toilette, peignoirs et
Coton (blanc et linge de maison
couleurs). Pour Serviettes en tissu éponge, torchons à
sécher des arti- vaisselle, essuie-mains, draps
cles sensibles à Serviettes de bain, torchons à vaisselle,
sous-vêtements, chaussettes en coton
la chaleur,
sélectionnez
Draps, taies d'oreiller, essuie-mains
l’option Délicat. Draps, nappes, essuie-mains, T-shirts,
polos, vêtements de travail
Mix / tissus mélangés. Draps, nappes, survêtements, anoraks,
couvertures
Pour sécher des
articles sensibles à la Chemises, chemisiers
chaleur, sélectionnez
Pantalons, robes, jupes, chemisiers
l’option Délicat.
Chemises, t-shirts, pantalons, sousvêtements, chaussettes
Synthétiques
Chemises, t-shirts, sous-vêtements,
anoraks, chaussettes
Séchage
F onctionnement de votre sèche-linge
Avant la première utilisation du sèche-linge
Avant d’utiliser le sèche-linge pour la première fois, vous devez vérifier un certain nombre de points.
Fonctionnement de votre sèche-linge
Après l’avoir retiré de son emballage, vérifiez que le produit ne présente pas de problème et qu’il est correctement installé.
1. Vérifiez que le sèche-linge est bien à niveau en utilisant un niveau. Réglez les pieds en conséquence.
2. Vérifiez certains éléments importants comme le bac de récupération d’eau, le condenseur, le panneau
de commande et le tambour.
3. Il est requis de procéder à un séchage de 5 minutes pour s’assurer que l’intérieur du tambour devient
chaud.
4. Après les premières utilisations du sèche-linge, laissez la porte ouverte et le cordon débranché afin
d’évacuer d’éventuelles odeurs à l’intérieur.
1. Mettez le sèche-linge en marche.
Mettez le
sèche-linge
en marche.
Pour commencer, appuyez sur le bouton
(Marche). Le témoin au-dessus du bouton
s’allume pour indiquer que la machine est
prête à fonctionner.
2. Ouvrez la porte.
3. Vérifiez le filtre à peluches, le bac de
récupération d’eau et le condenseur.
Le filtre à peluches près de la porte doit être
vidé après ou avant l’utilisation du sèchelinge.
Ouvrez la porte et vérifiez que le filtre à
peluche est propre. S’il ne l’est pas, veuillez
le nettoyer en vous référant à la page 17.
Le bac de récupération d’eau et le condenseur doivent également être vérifiés,
vidés et nettoyés pour de meilleurs résultats
de séchage.
Tirer
Appuyer
Ouvrez la
porte.
4. Placez le linge dans le tambour après
l’avoir trié.
Les vêtements doivent être triés par type de
textile et niveau de séchage. Tous les cordons et ceintures des vêtements doivent être
fermement attachés et fixés avant leur insertion dans le tambour.
Il est préférable de pousser le linge tout au
fond du tambour afin de l’éloigner du joint de
la porte. Dans le cas contraire, le joint de la
porte et les vêtements peuvent être endommagés.
ATTENTION
Ne séchez pas d'articles sales dans votre
sèche-linge.
12
Porte vitrée
Porte opaque
Vérifiez le
filtre à
peluches.
F onctionnement de votre sèche-linge
5. Fermez la porte.
Sélectionnez le
cycle
souhaité.
Avant de fermer la porte, assurez-vous que le
linge est bien placé à l’intérieur et qu’aucun
objet étranger, notamment inflammable, n’est
bloqué dans la porte.
ATTENTION
6. Sélectionnez le cycle de séchage
souhaité.
Vous pouvez choisir un cycle en tournant le bouton de commande de programmes jusqu’à ce que
le programme requis atteigne son indicateur. Si
vous appuyez sur le bouton Départ/Pause sans
avoir choisi de cycle, le sèche-linge utilisera le
programme Coton Prêt à ranger.
[Veuillez vous référer au tableau de sélection de
cycles, page 11, pour les informations détaillées.]
Sortez le
linge.
7. Appuyez sur le bouton Départ
Vous entendez le tambour tourner.
8. Une fois le cycle terminé, ouvrez la porte
et retirez le linge.
Attention ! L’intérieur du tambour peut être encore
brûlant. (La durée de fonctionnement varie en
fonction du cycle et des options sélectionnés.)
Nettoyez le
filtre à
peluches
de la porte.
REMARQUE
Vérifiez le filtre à peluches et retirez toute peluche
provenant des vêtements séchés sur la grille.
9. Nettoyez le filtre à peluches et videz le
bac de récupération d’eau.
Le filtre à peluches doit être nettoyé après
chaque utilisation.
10. Éteignez le sèche-linge.
Appuyez sur le bouton ‘Marche/Arrêt’.
ATTENTION
- Faites attention à ne pas déchirer le filtre
lorsque vous le nettoyez à l’aide d’un aspirateur. S’il reste des résidus sur le filtre, vous
pouvez utiliser une brosse pour les retirer.
- Si vous souhaitez ouvrir la porte pendant le
fonctionnement du sèche-linge, appuyez
d’abord sur le bouton Départ/Pause puis attendez l’immobilisation complète du tambour avant
d’ouvrir la porte.
AVERTISSEMENT
N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin
du cycle de séchage, à moins que vous ne
sortiez rapidement tous les articles et que
vous ne les étaliez pour que la chaleur se
dissipe.
13
Fonctionnement de votre sèche-linge
- Faites attention à ce que le linge ne reste pas
emprisonné entre la porte de chargement et le
joint en caoutchouc.
F onctionnement de votre sèche-linge
Fonctionnement de votre sèche-linge
Séchage à plat: selon modéle
La grille de séchage se place à l’intérieur du sèchelinge comme indiqué sur l’image. Retirez et jetez
l’emballage avant la première utilisation. La grille de
séchage est conçue pour les vêtements que vous
souhaitez sécher à plat, notamment les pull-overs
et les textiles délicats. Ou encore les chaussures
de sport.
REMARQUE
Vérifiez le filtre à peluches et retirez toute
peluche provenant des vêtements séchés
sur la grille.
Pour utiliser la grille de séchage :
1. Ouvrez la porte.
2. Ne retirez pas le filtre à peluches.
3. Placez la grille de séchage au-niveau du
bas de la porte du sèche-linge. Remontez
la grille dans le logement à l’arrière du
sèche-linge.
Appuyez sur l’avant de la structure pour
la fixer sur le filtre à peluches.
4. Placez les vêtements / chaussures de
sport à sécher sur la grille.
Espacez-les pour permettre une
circulation d’air.
La grille ne bougera pas mais le
tambour tournera.
5. Fermez la porte.
6. Sélectionner le programme Séchage à
plat.
14
1. Insérez la
tige
métallique au
centre du
tambour.
2. Placez les
textiles
délicats ou
chaussures
de sport sur
la grille.
F onctions supplémentaires
RC80XXXX
Fonctions supplémentaires
RC80XXXX
Fin différée
Favoris
Vous pouvez utiliser la fonction Fin différée
pour différer la fin du cycle de séchage.
Le retardement maximal est de 19 heures.
1. Allumez votre sèche-linge.
2. Sélectionnez le cycle.
3. Configurez le nombre d’heures de retardement.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Vous pouvez utilisez la fonction Favoris pour
enregistrer un cycle afin de le réutiliser sans
avoir à recommencer les réglages.
Une fois qu'un cycle favori est enregistré,
vous pouvez le réutiliser facilement.
Par exemple, mettez le sèche-linge sous
tension et sélectionnez Extra sec dans le cycle
coton et Anti-froissage, puis appuyez sur
Favoris jusqu'à ce qu'un signal sonore soit
émis par le sèche-linge.
Cela demande environ 3 secondes. C'est tout
ce que vous avez à faire.
La prochaine fois, après avoir mis le sèchelinge sous tension, si vous appuyez sur
Favoris, les options réglées auparavant
apparaîtront sur l'afficheur.
15
Fonctions supplémentaires
F
onctions supplémentaires
Anti-froissage
Verrouillage (
Cette fonction permet d'éviter le froissement et
les plis qui peuvent se former lorsque le linge
n'est pas retiré rapidement une fois le cycle de
séchage terminé. Lorsque cette fonction est
activée, le sèche-linge tourne et se met en
pause de manière répétée une fois le cycle de
séchage terminé. Ce processus dure au maximum 2 heures.
Le fait d'ouvrir la porte du sèche-linge annule
la fonction Anti-froissage lorsque celle-ci est
en cours.
Cette fonction permet de verrouiller le sèche-linge
pour la sécurité des enfants. Pour l'activer, appuyez
en même temps sur les touches "Séchage" et
"Option" pendant environ 3 secondes.
L'indication "
" apparaît sur l'afficheur DEL.
Éclairage tambour/ Repassage
facile (selon modèle)
Éclairage tambour (porte vitrée)
- Le fonction d'éclairage du tambour permet de
voir l'intérieur du tambour pendant le cycle de
séchage. Cela permet de surveiller facilement
l'avancement du cycle de séchage.
Repassage facile (porte opaque)
- Cette fonction laisse le linge suffisamment
humide pour faciliter le repassage.
Remarque
La fonction Repassage facile n'est
combinable qu'avec les programmes
Coton, Mix et Synthétiques en mode Prêt
à repasser.
Temps+/TempsAppuyez sur ces touches pour régler la durée
de séchage voulue.
Remarque
Ces touches sont utilisables seulement
pour un fonctionnement en mode
minuterie, avant d'appuyer sur la touche
Marche/Pause.
)
Remarque
Pour désactiver cette fonction, appuyez
de nouveau sur les touches "Séchage" et
"Option" simultanément pendant environ 3
secondes.
Option
Délicat
- Cette fonction permet de diminuer la température
de séchage, ce qui rallonge la durée du cycle.
- Cette option n'est combinable qu'avec les programmes Coton et Synthétiques.
Bip repassage
- Cette fonction permet d'informer du moment
opportun pour le repassage par un avertissement
sonore.
- Cette option n'est combinables qu’avec les programmes Coton, Mix et Synthétiques.
- Vous ne pouvez pas utiliser la touche Bip repassage lorsque vous sélectionnez le résultat de
séchage désiré.
Défroissage
- Cette fonction permet de réduire les plis grâce à
une rotation alternée du tambour.
- Elle est automatiquement sélectionnée sur le programme Mix et Synthétiques
Remarque
Vous pouvez sélectionner l'option
adéquate selon le nombre de fois où
vous appuyez sur la touche Option.
- Une seule fois : l'option Délicat est
sélectionnée
- Deux fois : l'option Bip repassage est
sélectionnée.
Etc..
Sonnerie
Cette fonction permet d'activer et d'ajuster le
volume du signal sonore.
16
E
ntretien de votre sèche-linge
Importance de l’entretien et du nettoyage
Vidage du bac de récupération d’eau
L’entretien de votre sèche-linge n’est pas très difficile. Tout ce
que vous avez à faire est de suivre les informations ci-dessous.
La condensation d’eau est collectée dans le bac de
récupération d’eau. Vous devez vider le bac de
récupération d’eau après chaque utilisation pour ne
pas risquer de mauvaises performances de
séchage.
Lorsque le bac de récupération d’eau est plein, le
témoin ‘Bac plein’ s’allume et un signal sonore
retentit pendant le fonctionnement du sèche-linge.
Dans ce cas, le bac de récupération d’eau doit être
vidé avant 1 heure.
Nettoyage du filtre à peluches
Nettoyez le filtre à peluches après chaque utilisation et vérifiez-le
avant chaque utilisation. Il doit également être nettoyé lorsque le
témoin ‘Entretien filtre’ s’allume et que le signal sonore retentit
pendant le fonctionnement du sèche-linge.
Le nettoyage du filtre réduira le temps de séchage et la consommation d’énergie et allongera la durée de vie du sèche-linge.
ATTENTION
- Nettoyez fréquemment le filtre à peluches, le cas échéant.
- Les peluches ne doivent pas pouvoir s'accumuler dans le
sèche-linge.
2. Sortez le filtre.
3. Nettoyez le filtre
en utilisant un
aspirateur ou en le
rinçant sous l’eau
du robinet.
4. Remettez le filtre
sec en place.
- Enfoncez le filtre
au maximum
pour éviter qu’il
n’interfère avec
la porte.
5. Fermez la porte.
ATTENTION
Nettoyez le filtre à peluches à l’eau tiède et savonneuse.
Séchez-le soigneusement et remettez-le en place.
Nettoyage du filtre à peluches pendant un cycle
Si le témoin‘Entretien filtre’ clignote en cours de fonctionnement,
nettoyez le filtre sans attendre.
1. Refroidissez le sèche-linge et suivez les étapes indiquées.
2. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
2. Videz le bac
de
récupération
d’eau dans un
évier.
3. Remettez-le en place.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Remarque
Un essorage à haute vitesse au moment du lavage
permet d'économiser de l'énergie pour le séchage
avec le sèche-linge.
L'utilisation du sèche-linge dans une pièce de faible
volume et avec une température ambiante élevée
peut augmenter la durée de séchage ainsi que la
consommation électrique.
AVERTISSEMENT
L’eau condensée n'est pas potable.
ATTENTION
Si le linge n'est pas essoré à haute vitesse au
moment du lavage, cela peut augmenter la durée
de séchage ainsi que la consommation électrique.
Dans certains cas, il se peut que l'indication
"Réservoir" s'affiche et que le sèche-linge s'arrête.
17
Entretien de votre sèche-linge
1. Ouvrez la porte.
1. Retirez le bac
de
récupération
d’eau.
E ntretien de votre sèche-linge
Condenseur
Le condenseur est également un élément très important pour l’efficacité des performances de séchage
et vous devez y porter une attention spéciale. Il est recommandé de nettoyer le condenseur trois à
quatre fois par an.
4. Sortez le condenseur en insérant un doigt dans
1. Ouvrez le capot du condenseur à l’aide
un trou situé sur le bas de la façade du
d’une pièce ou d’un tournevis à lame plate.
condenseur. (Ne forcez pas sur le condenseur.)
Entretien de votre sèche-linge
< Avant >
2. Ouvrez le capot de protection en tournant
les leviers de blocage.
< Côté >
ATTENTION
Capot de protection
Le levier de verrouillage doit être fermé après le
nettoyage du condenseur comme ci-dessous.
3. Déverrouillez les deux leviers de blocage en
les tournant l’un vers l’autre.
ATTENTION
Haut
- Lorsque le condenseur est obstrué par de la
peluche, le fait de mettre en marche le sèchelinge risque d’endommager l’appareil. De plus,
ceci augmente la consommation d'énergie.
- N'utilisez pas d’objets pointus pour nettoyer le
condenseur. Autrement, vous risquez de
l'endommager et de causer des fuites.
- N'actionnez jamais le sèche-linge si le
condenseur a été enlevé.
Bas
18
E
ntretien de votre sèche-linge
Grille de ventilation avant
Nettoyez la grille de ventilation 3 à 4 fois par
an pour vous assurer qu’aucune accumulation d’impuretés ou de poussières n’empêche
la bonne circulation d’air.
3. Raccordez
le tuyau de
drainage
avec le kit.
Capteur d’humidité
Remarque
Kit d’évacuation d’eau. Selon modèle
Normalement, l’eau condensée est pompée
jusqu’au bac de récupération d’eau où l’eau est
collectée avant de devoir être vidée.
Il est également possible d’évacuer l’eau directement vers l’extérieur via un tuyau d’évacuation,
notamment lorsque le sèche-linge est superposé à
un lave-linge.
Un kit de connexion au tuyau d’évacuation (fourni
selon modèle) vous permet de modifier le circuit
d’eau en toute simplicité et de rediriger l’eau vers
le système d’évacuation. Veuillez suivre les étapes
ci-dessous.
1. Dévissez
le capot.
2. Sortez le
kit d'évacuation.
19
Entretien de votre sèche-linge
- L’air chaud est évacué par la grille de ventilation.
- Assurez une aération correcte de la pièce pour
éviter le retour de gaz d'appareils brûlant des
combustibles, y compris une cheminée.
Ce dispositif permet de détecter l’humidité
restant dans le linge pendant le fonctionnement. Il doit donc être nettoyé à chaque
utilisation. L’objectif principal de ce nettoyage
est de retirer l’accumulation de peluches à la
surface du capteur. Essuyez les capteurs à
l’intérieur du tambour (voir sur les images).
C onseils supplémentaires pour une utilisation optimale
Guide de séchage et consommation électrique
Programme
Capacité de séchage
Prêt à repasser
Prêt à porter *
Coton
Prêt à ranger
Prêt à ranger
Mix
Prêt à ranger
Synthétiques
Prêt à repasser
Couette
8 kg
8 kg
8 kg
4 kg
2 kg
2 kg
1.5 kg
2 kg
Max. 4 chemises
1.5 kg
4.5 kg
1.5 kg
1 kg
2 kg
Conseils supplémentaires pour une utilisation optimale
Peaux sensibles
Fraîcheur
Textiles Sport
Jeans
Délicat
Laine
Séchage rapide
Temps de séchage affiché
Consommation électrique
(y compris le temps de refroidissement)
3.55 kWh
97 mn
4.49 kWh
103 mn
115 mn
4.52 kWh
48 mn
1.70 kWh
0.93 kWh
58 mn
51 mn
0.54 kWh
60 mn
2.85 kWh
2.85 kWh
118 mn
20 mn
0.50 kWh
0.69 kWh
30 mn
1.80 kWh
36 mn
0.85 kWh
45 mn
0.45 kWh
21 mn
50 mn
1.41 kWh
* Tests effectués conformément à la norme EN61121 : 2005 (programme de tests)
- La consommation électrique réelle peut différer de la valeur indiquée dans la colonne "Consommation
électrique" en fonction de la vitesse d’essorage sélectionnée auparavant dans le lave-linge.
- La durée réelle peut différer du temps de séchage affiché en fonction de la quantité de linge et de son humidité.
Lainages
Séchez la laine dans le cycle Laine. Assurez-vous avant
tout de suivre les symboles indiqués sur les étiquettes
d’entretien des vêtements. La laine n’est pas
complètement séchée à la fin du programme, inutile de
recommencer un cycle. Étirez les lainages dans leur
forme d’origine et faites-les sécher à plat.
Textiles tissés et tricots de laine bouclette
Certains textiles tissés et tricots de laine bouclette peuvent rétrécir, en fonction de leur qualité.
Synthétiques et tissus sans repassage
Ne surchargez pas votre sèche-linge.
Sortez les vêtements en tissus sans repassage dès
l’arrêt du sèche-linge pour réduire les plis.
Signification des étiquettes d’entretien des
vêtements
Symboles
Instructions
Séchage autorisé
Séchage en machine autorisé
Tissu sans repassage / infroissable
Doux / délicat
Ne pas sécher en machine
Vêtements de bébé et chemises de nuit
Vérifiez toujours les instructions du fabricant.
Ne pas sécher
Caoutchouc et plastique
Ne séchez aucun article constitué de ou contenant du
caoutchouc ou du plastique, notamment :
a) tabliers, bavoirs et galettes de chaise
b) rideaux et linge de table
c) tapis de bain
Séchage haute température
Fibre de verre
Séchage basse température
Ne séchez pas d’article en fibre de verre dans votre
sèche-linge. Des particules de verre restées dans votre
sèche-linge pourraient entrer dans votre linge lors d’un
séchage ultérieur et vous irriter la peau.
Ne pas sécher par la
chaleur ou de l'air ventilé
Séchage moyenne température
Séchage suspendu (ceintre)
Étiquettes d’entretien des vêtements
Les vêtements portent leur propre étiquette d’instructions de lavage donc il est recommandé de les sécher
en fonction de ces étiquettes. De plus, les vêtements
doivent être triés en fonction de leur taille et du type de
textile. Ne surchargez pas le sèche-linge afin
d’économiser de l’énergie et du temps et d’obtenir des
performances de séchage optimales.
20
Séchage à l'air libre
Séchage à plat
Séchage à l’ombre
C onseils supplémentaires pour une utilisation optimale
Pièces de rechange
Accessoires (selon modèle)
Les pièces de rechange sont fournies selon les
conditions de la garantie. Les pièces couvertes
par la garantie sont fournies gratuitement.
Lorsque la période de garantie a expiré, les
pièces de rechange doivent être achetées
auprès d'un centre de maintenance.
• Selon modèle, votre sèche-linge est fourni
avec les accessoires suivants :
1. Kit de vidange directe de l'eau condensée
Mise au rebut de l'appareil
2. Support de tuyau
3. Panier de séchage à plat
Avant de contacter le centre de
maintenance
En cas de problème de fonctionnement de votre
sèche-linge, suivez d'abord les conseils de
dépannage indiqués dans le tableau ci-après.
Si le problème rencontré n'est pas décrit dans le
tableau ou que vous ne parvenez pas à
résoudre le problème par vous-même, contactez
alors le centre de maintenance.
Kit de superposition : en option
1
2
Préparez les informations suivantes, car elles
vous seront demandées par la personne qui
vous répondra :
1. Votre nom, adresse et code postal
2. Votre numéro de téléphone
3. La description du problème
4. Le modèle et le numéro de série de votre
sèche-linge
5. La date d'achat
Support :2EA ; Vis : 4EA
Support :2EA ; Vis : 4EA
Doit être acheté séparément
Doit être acheté séparément
• Conditions d'utilisation du kit de superposition
- fig 1 : profondeur du panneau supérieur du lave-linge : 550 mm
- fig 2 : profondeur du panneau supérieur du lave-linge : 600 mm
S'il est besoin d'empiler, vous devez placer
le sèche-linge sur la machine à laver LG.
A cet fin, un kit correspondant doit être
acheté séparément auprès d'un vendeur ou
agent SVC agrée LG.
21
Conseils supplémentaires pour une utilisation optimale
Avant de mettre le sèche-linge au rebut, il est
important de le préparer afin qu'il ne présente
pas de danger, en particulier pour les enfants.
La porte, le couvercle et les autres éléments qui
dépassent doivent être retirés et le cordon
d'alimentation doit être coupé afin d'empêcher toute
tentative d'utilisation de l'appareil. Le sèche-linge
peut alors être mis au rebut en toute sécurité.
D épannage
Conseils de dépannage
Pour vous faire gagner du temps et de l’argent, la page suivante répondra à vos questions avant
d’appeler le service après vente.
Problème
Ce qu’il faut faire
Le sèche-linge ne
fonctionne pas.
1.
2.
3.
4.
5.
Vérifiez que le sèche-linge est branché.
Vérifiez que le bouton ‘Départ’ est enfoncé.
Vérifiez que la porte est correctement fermée.
Vérifiez que la température de la pièce n’est pas inférieure à 5°C.
Vérifiez qu’un fusible n’a pas sauté ou que le disjoncteur n'a pas disjoncté.
Changez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. (Attention : les
sèche-linge électriques utilisent généralement deux fusibles ou disjoncteurs).
Après avoir vidé le bac de récupération d’eau et nettoyé le filtre en cours
de fonctionnement, vous devez de nouveau appuyer sur le bouton Départ
pour que le sèche-linge redémarre.
Le séchage prend
beaucoup de temps.
1.
2.
3.
4.
Le filtre doit être nettoyé après chaque utilisation.
Vérifiez que le bac de récupération d’eau est vide.
Vérifiez l’état de propreté du condensateur.
Vérifiez que vous avez sélectionné la programmation appropriée au type
de textile.
Vérifiez que la grille d’aération ou les prises d’air arrières ne sont pas
obstruées.
Vérifiez que les vêtements ne sont pas ‘excessivement mouillés’.
Vérifiez que vous avez sélectionné un programme correct.
Vérifiez que le sèche-linge n’est pas surchargé.
5.
Dépannage
6.
7.
8.
Le témoin ‘Entretien fil- 1. Vérifiez que le filtre est propre.
2. Vérifiez que le condensateur n’est pas bouché.
tre’ clignote.
La lumière du tambour
ne fonctionne pas.
Vérifiez que le filament de l’ampoule n’est pas cassé.
Les vêtements sont
pelucheux.
1.
2.
3.
4.
5.
Les temps de séchage
ne sont pas réguliers.
Le temps de séchage d’une charge dépendra de la chaleur sélectionnée, du
volume de la charge, du type de textiles, de l’humidité des vêtements et de la
condition du filtre à peluches.
Il y a une fuite d’eau.
Vérifiez si la porte et le capot de protection sont sales ou endommagés.
Les vêtements sont
froissés.
Vérifiez que le linge n’est pas en surcharge. Essayez une durée de séchage
plus courte et retirez les articles encore légèrement humides.
Les vêtements
rétrécissent.
Pour éviter le rétrécissement, veuillez suivre attentivement les instructions
d’utilisation et d’entretien de vos vêtements, car certains textiles rétrécissent
naturellement en séchant. D’autres textiles peuvent être lavés mais rétréciront
s’ils sont séchés dans un sèche-linge.
22
Vérifiez que le filtre à peluches est vide.
Vérifiez que votre sèche-linge ne comporte que des vêtements propres.
Vérifiez que le linge est correctement trié dans le tambour.
Vérifiez que le linge n’est pas en surcharge.
Vérifiez qu’il n’y a pas de papier, mouchoirs jetables ou similaires dans les
poches des vêtements.
D épannage
Mode d'erreur
•
•
: l'écran d'affichage indique "
" lorsque la porte est ouverte. Pour remettre le
sèche-linge en marche, fermez la porte et appuyez sur le bouton de mise sous tension.
: Si l'affichage continue d’indiquer des erreurs, débranchez le cordon d’alimentation et appelez le service après-vente.
L'éclairage du tambour ne fonctionne pas
• Contactez le centre de maintenance
Dépannage
23
M anuel d’utilisation SmartDiagnosis
TM
Remarque
SmartDiagnosis™ fonctionne uniquement avec
les appareils identifiés « SmartDiagnosis™ ».
Dans le cas d'un téléphone mobile avec l'option
statique, le diagnostic à puce peut ne pas
fonctionner.
Manuel d'utilisation SmartDiagnosis™
Manuel d’utilisation SmartDiagnosisTM
• Utiliser cette fonction seulement si demandé
par votre interlocuteur à la hotline.
Seule la hotline peut interpréter les sons
transmis par le Sèche-linge.
• SmartDiagnosis™ ne peut être activé si le
Sèche-linge ne s'allume pas.
Dans ce cas, la résolution des problèmes se
fera sans l'utilitaire SmartDiagnosis™.
Si vous rencontrez un problème avec votre
Sèche-linge, merci de contacter la hotline et
de suivre étape par étape les instructions de
votre interlocuteur.
1. Allumez votre Sèche-linge en appuyant sur le
bouton « marche-arrêt ». Ne touchez à
aucun autres boutons.
2. A la demande de la hotline, placez le micro
de votre téléphone à proximité du bouton
«marche-arrêt ».
24
Max. 10 mm
3. Appuyer sur le bouton « Temps+ »
pendant 3 secondes tout en maintenant
le téléphone a proximité du bouton «
marche-arrêt »
4. Gardez le téléphone dans cette position
le temps de l'enregistrement du signal
sonore. Un compte à rebours de 17sec
s'affichera.
• Pour un meilleur résultat, maintenez le
téléphone sans bouger.
• Si l'enregistrement ne s'effectue pas
dans de bonnes conditions, il vous sera
demandé de recommencer la
procédure.
• Si vous appuyez sur le bouton «
marche-arrêt » pendant le
SmartDiagnosis™, celui-ci s'arrêtera.
5. Une fois le compte à rebours terminé, et
le signal sonore éteint. Vous pouvez
alors reprendre la conversation avec
l'interlocuteur de la hotline qui sera en
mesure de déterminer le problème de
votre Sèche-linge. Une solution vous
sera alors proposée.
I
nformations techniques
3”
(8cm)
60 in.2
(387 cm2)
850mm
60 in.2
(387 cm2)
640mm
1”
(2.5 cm)
24”
(61.0 cm)
1”
(2.5 cm)
3”
(8cm)
Requis ouverture
de porte
600mm
Poids : 50 kg
Volts
220-230 V
Hertz
50 Hz
Watts
(Max)
2600
Vérifiez la plaque située sur le sèche-linge afin
de vous assurer que ses caractéristiques
électriques correspondent au tableau cidessus.
Alcôve ou
sous-plan de
travail
circulation d’air
de 3500 cm2/min
à travers le
sèche-linge
Placard
La porte du placard
doit posséder 2
orifices (persiennes),
de chacun 387 cm2,
situés à 8 cm du bas
et du haut de la
porte.
25
Informations techniques
Besoins en ventilation
Exigences électriques
G arantie
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une
croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne
2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés
séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre
municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement
et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
Garantie
Exclusion de garantie :
Le bénéfice de la garantie est supprimé dans les cas suivants :
Si l'appareil a été endommagé lors du transport, ou accidenté ;
Si l'appareil n'est pas utilisé ou installé correctement, en conformité avec le
manuel d'utilisation et d'installation ou dans un environnement normal; ces produits sont à usage domestique et non à usage professionnel.
Si le numéro de série de l'appareil est effacé, manquant ou illisible ;
Si le produit ou un équipement auxiliaire comporte des pièces qui ne sont pas
fournies, homologuées ou recommandées par LG ;
Si l'appareil est endommagé du fait d'un évènement naturel imprévisible et
irrésistible, d'une surtension ou sous tension du réseau d'alimentation ou de
toute autre cause qui ne serait pas sous le contrôle de LG ;
Si l'appareil a été réparé par une personne non autorisée ou agréée par LG ;
Si l'appareil est en location ou en leasing avec option d'achat ;
Si les défauts ou les pannes apparaissent en-dehors de la période de garantie.
Toute garantie est également exclue pour des incidents tenant à des cas fortuits
ou de force majeure ainsi que pour les remplacements ou les réparations qui
résulteraient de l'usure normale du matériel, de détériorations ou d'accidents
provenant de négligence, défaut d'installation, de surveillance ou d'entretien et
d'utilisation anormale ou non conforme aux prescriptions du vendeur de ce
matériel.
26
M émo
27

Manuels associés