Manuel du propriétaire | Saba SLSC818WSLSPC818W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
Manuel du propriétaire | Saba SLSC818WSLSPC818W Manuel utilisateur | Fixfr
SLSC818W
Sèche-linge
Manuel de l’utilisateur
Veuillez d’abord lire ce manuel !
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil
Saba . Nous espérons que votre appareil qui
a été fabriqué avec des matériaux de haute
qualité et une technologie de pointe vous offrira
les meilleurs résultats. Nous vous conseillons
de lire attentivement ce manuel et tout autre
document fourni avant d’utiliser votre appareil
et de le conserver à titre de référence. Si vous
cédez l’appareil à quelqu’un d’autre, donnezlui aussi le manuel. Prêtez attention à tous les
détails et aux mises en garde indiquées dans le
manuel d’utilisation et suivez les instructions qui
y sont inscrites.
Utilisez ce manuel d’utilisateur pour le modèle
indiqué sur la page de couverture.
•
Lisez les instructions.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés tout au long
du manuel d’utilisation :
B
•
DANGER!
Avertissement contre les risques
d‘électrocution.
AVERTISSEMENT !
•
Avertissement contre les surfaces
chaudes.
AVERTISSEMENT !
•
Avertissement concernant le risque
d‘échauder
C
•
REMARQUE
Informations importantes ou conseils
pratiques relatives à l’utilisation.
Les matériaux d’emballage de
l’appareil sont fabriqués à partir des
matériaux recyclables en conformié
avec la réglementation relative à
l’environnement en vigueur dans
notre pays.
Ne jetez pas les déchets d’emballage avec les
déchets domestiques ou autres, déposez-les
aux points de collecte dédiés désignés par les
autorités locales.
DANGER!
•
Avertissement contre les risques
d‘incendie.
A
•
AVERTISSEMENT !
Avertissement contre des situations
dangereuses concernant la vie et les
biens.
2960311845/010818.1739
2
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
1 Consignes importantes
en matière de sécurité et
d’environnement
C
REMARQUE !
• Cette section comprend des
consignes de sécurité qui aideront à
vous protéger contre les blessures
corporelles ou à éviter des dégâts
matériels. Le non respect de ces
consignes annulera toute garantie.
1.1 Exigences générales
en matière de sécurité
A
AVERTISSEMENT !
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés d’au moins
8 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillés ou si des
instructions relatives à l’utilisation
de l’appareil en toute sécurité leur
ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés. Les
enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
par l’usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans
surveillance.
• Il convient d’éloigner les enfants
de moins de 3 ans à moins d’être
surveillés en permanence.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
A
AVERTISSEMENT !
A
AVERTISSEMENT !
• Les pieds réglables ne doivent pas
être enlevés. L’écart entre le sèchelinge et le sol ne doit pas être réduit
avec des matériaux tels que le tapis,
le bois et le ruban adhésif. Les
ouvertures de ventilation ne doivent
pas être obstruées par un tapis.
Cela pourrait causer des problèmes
avec le sèche-linge.
• Les procédures d’installation et
de réparation doivent toujours être
effectuées par un agent du Service
agréé. Le fabricant ne saurait être
tenu responsable des dommages
découlant de manoeuvres réalisées
par des personnes non autorisées.
• Ne lavez jamais votre sèche-linge
en versant ou répandant de l’eau
dessus ! Vous vous exposeriez à un
risque d’électrocution.
• Pour les produits à fonction vapeur:
• Utilisez uniquement de l’eau distillée
ou de l’eau condensée dans le
réservoir d’eau de la machine aux
programmes à vapeur. N’utilisez
pas l’eau du robinet ou des additifs.
Lorsque vous utilisez de l’eau
condensée dans le réservoir d’eau,
il doit être filtré et nettoyé.
• N’ouvrez pas la porte lorsque des
programmes à vapeur sont en cours
d’exécution. L’eau chaude peut être
expulsée.
• Avant de mettre le linge dans un
programme à vapeur, les taches
doivent être enlevées.
3
A
AVERTISSEMENT !
• Vous ne pouvez mettre que du linge
non sale ou taché, mais imprégné
d’odeur désagréable dans le
programme de vapeur (suppression
des odeurs).
• N’utilisez aucun kit de nettoyage
à sec ou additif au cours du
programme vapeur ou tout autre
programme.
1.1.1 Sécurité électrique
B
DANGER!
• Respectez les consignes de sécurité
électriques lorsque vous effectuez
le raccordement électrique pendant
l’installation.
• Ne branchez pas l’appareil sur un
dispositif de commutation externe
à l’exemple d’une minuterie. Ne le
connectez pas non plus à un circuit
régulièrement activé et désactivé par
le service d’alimentation.
• Branchez le sèche-linge à une
prise équipée d’une mise à la terre
protégée par un fusible à la valeur
indiquée sur la plaque signalétique.
Assurez-vous que toute installation
de mise à la terre soit réalisée par un
électricien qualifié. Notre entreprise
ne sera pas tenue responsable de
dommages liés à une utilisation
du sèche-linge sans prise de terre
en conformité avec les règlements
locaux.
4
B
DANGER!
•La tension et la valeur de protection
autorisée du fusible sont indiquées
sur la plaque signalétique.
• La tension spécifiée sur la plaque
signalétique doit être égale à celle
de votre réseau électrique.
• Débranchez le sèche-linge lorsque
celui-ci n’est pas utilisé.
• Débranchez le sèche-linge
du secteur lors des travaux
d’installation, d’entretien, de
nettoyage et de réparation.
• Ne touchez pas à la prise avec des
mains mouillées ! Ne débranchez
jamais la machine en tirant sur le
câble, saisissez uniquement la prise
pour la débrancher.
• N’utilisez pas de rallonges, de
multiprises ou d’adaptateurs pour
brancher le sèche-linge au secteur
pour réduire le risque d’incendie et
électrocution.
• La prise du câble d’alimentation doit
être facilement accessible après
l’installation.
• Si le câble d’alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant,
son service après-vente
ou des personnes de
qualification similaire afin
d’éviter un danger.
• Si le sèche-linge est
défectueux, évitez de l’utiliser
jusqu’à ce qu’il soit réparé
par un agent du service
agréé ! Vous vous exposeriez
à un risque d’électrocution !
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
1.1.2 Sécurité du produit
DANGER!
DANGER!
Points à prendre en
considération pour les risques
d’incendie :
Le linge ou les articles spécifiés cidessous ne doivent pas être séchés
dans le sèche-linge
compte tenu des risques
d’incendie.
• Linge non lavé
• Il convient que les articles qui ont
été salis avec des substances telles
que l’huile de cuisson, l’acétone,
l’alcool, l’essence, le kérosène, les
détachants, la térébenthine, la cire
et les substances pour retirer la cire
soient lavés dans de l’eau chaude
avec une quantité supplémentaire
de détergent avant d’être séchés
dans le sèche-linge à tambour.
Pour cette raison en particulier,
les articles contenant les types de
taches spécifiés ci-dessus doivent
être très bien lavés. Pour cela,
utilisez un détergent adéquat et
sélectionnez le type de lavage à
haute température.
Le type de linge ou les articles
décrits ci-dessous ne sont pas
appropriés pour un séchage dans
le sèche-linge, compte tenu des
risques d’incendie :
• Le caoutchouc mousse (mousse
de latex), les bonnets de douche,
les textiles étanches, les articles
doublés de caoutchouc et
les vêtements ou les oreillers
comprenant des parties en
caoutchouc mousse.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
• Les vêtements lavés avec des
produits chimiques industriels.
Les éléments tels que les pièces
légères, l’allumette, les pièces de
monnaie, les pièces métalliques, les
aiguilles, etc. peuvent endommager
le tambour ou causer des
problèmes fonctionnels. Veuillez
donc vérifier tout le linge que vous
souhaitez charger dans votre
sèche-linge.
N’arrêtez jamais le sèche-linge
avant la fin du programme. Si vous
devez le faire, enlevez rapidement
tout le linge et disposez-le afin de
dissiper la chaleur.
• Vous devez aménager une
ventilation suffisante pour éviter
l’accumulation des gaz s’échappant
d’appareils à combustion d’essence
ou d’autres types de carburants.
Cela comprend également les
flammes nues pouvant être
générées suite à l’effet de retour de
flamme.
• Les vêtements mal lavés peuvent
s’enflammer, même une fois que le
séchage est terminé.
• Ne pas sécher dans le sèche-linge à
tambour des articles non lavés.
• Une ventilation appropriée doit être
fournie afin d’éviter un refoulement,
à l’intérieur de la pièce, de gaz
provenant d’appareils brûlant
d’autres combustibles, y compris
les feux ouverts.
5
A
AVERTISSEMENT !
• Cela comprend également les
flammes nues pouvant être
générées suite à l’effet de retour de
flamme.
• L’air rejeté ne doit pas être évacué
dans une évacuation utilisée pour
les fumées rejetées provenant des
appareils brûlant du gaz ou d’autres
combustibles.
• La lingerie contenant des armatures
métalliques ne doit pas être placée
dans le sèche-linge. Le sèchelinge peut être endommagé si des
armatures métalliques se détendent
et se cassent durant le séchage.
• Il convient d’utiliser les produits
assouplissants, ou produits
similaires, conformément aux
instructions relatives aux produits
assouplissants.
• Nettoyez toujours le filtre à peluche
avant ou après chaque chargement.
N’utilisez jamais le sèche-linge sans
le filtre à peluche.
• Le collecteur de bourre doit être
nettoyé fréquemment.
• On ne doit pas laisser de la bourre
s’accumuler autour du sèche-linge
à tambour.
• L’appareil ne doit pas être installé
derrière une porte à verrouillage,
une porte coulissante ou une porte
ayant une charnière du côté opposé
à celle du sèche-linge, empêchant
ainsi l’ouverture totale du sèchelinge à tambour.
6
A
AVERTISSEMENT !
• N’essayez jamais de réparer le
sèche-linge de vous-même. Ne
réalisez aucune opération de
réparation ou de remplacement
sur le produit, même si vous
savez ou possédez les capacités
pour les effectuer, sauf si cela est
expressément mentionné dans les
instructions d’utilisation ou dans
le manuel de service fourni. Dans
le cas contraire, vous exposerez
votre vie ainsi que celle d’autres
personnes.
• Installez votre sèche-linge à des
endroits appropriés pour un usage
domestique. (Salle de bains, balcon
fermé, garage, etc.)
• Assurez-vous que des animaux
domestiques ne pénètrent pas dans
le sèche-linge. Contrôlez l’intérieur
du sèche-linge avant de le mettre en
marche.
• Ne vous penchez pas sur la porte
de chargement de votre sèche-linge
lorsqu’elle est ouverte, autrement, le
sèche-linge risque de tomber.
• Ne laissez pas d’accumulation de
peluche autour du sèche-linge.
• La partie finale d’un cycle de sèchelinge à tambour se produit sans
chaleur (cycle de refroidissement)
afin de s’assurer que les articles
sont soumis à une température
garantissant qu’ils ne seront pas
endommagés.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
1.2 Montage sur un lave-linge
•
•
A
•
•
Un dispositif de fixation doit être utilisé
entre les deux machines pour pouvoir
utiliser le sèche-linge sur un lave-linge.
Faites installer le dispositif de montage
par l’agent du service autorisé.
Le poids total de la machine à laver et du
sèche-linge en chargement plein quand ils
sont placés l’un sur l’autre atteint environ
180 kilos. Placez l’appareil sur un sol
solide qui a une capacité de résistance
suffisante !
1.4 Sécurité pour enfants
•
Les matériaux d’emballage sont
dangereux pour les enfants. Tenez-les
hors de leur portée.
Les appareils électriques sont dangereux
pour les enfants. Maintenez-les à l’écart
de la machine lorsque celle-ci fonctionne.
Ne les laissez pas jouer avec le sèchelinge. Utilisez le verrouillage de sécurité
pour enfants, afin d’éviter que les enfants
ne touchent au sèche-linge.
•
AVERTISSEMENT !
Évitez de poser le lave-linge sur le sèchelinge. Faites attention aux avertissements
ci-dessus lors de l’installation sur votre
lave-linge.
C
•
Schéma d’installation pour lave-linge et sèche-linge
54 cm
Peut être installé
60 cm
Peut être installé
49 cm
•
50 cm
54 cm
60 cm
Profondeur du lave-linge
62 cm
Profondeur
du sèchelinge
Les pièces détachées d’origine sont
disponibles pendant 10 ans, à compter
de la date d’achat du produit.
REMARQUE !
La fonction Verrouillage de sécurité
pour enfants est située sur le panneau
de commande de votre appareil. (Voir
sécurité enfants)
Gardez la porte de chargement fermée
même lorsque le sèche-linge n’est pas en
cours d’utilisation.
Schéma d’installation pour lave-linge et sèche-linge
54 cm
Peut être installé
60 cm
Peut être installé
40 cm
Profondeur du lave-linge
45 cm
Profondeur
du sèchelinge
Ne peut
pas être
installé
1.3 Utilisation prévue
•
•
•
Le sèche-linge a été conçu pour un
usage domestique. Par conséquent, il
n’est pas approprié pour une utilisation
commerciale et ne doit pas être utilisé en
dehors de son utilisation prévue.
Utilisez le sèche-linge uniquement pour
sécher du linge qui porte une étiquette
autorisant cette opération.
Le fabricant décline toute responsabilité
née de l’utilisation ou du transport
incorrect(e) de l’appareil.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
7
1.1.5 Conformité à la norme
DEEE et mise au rebut du
produit
Ce produit est conforme à la
directive DEEE (2012/19/UE) de
l’Union européenne). Ce produit
porte un symbole de classification
pour la mise au rebut des
équipements électriques et
électroniques (DEEE). Le présent
produit a été fabriqué avec des pièces et du
matériel de qualité supérieure susceptibles
d’être réutilisés et adaptés au recyclage. Par
conséquent, nous vous conseillons de ne pas
le mettre au rebut avec les ordures ménagères
et d’autres déchets à la fin de sa durée de vie.
Au contraire, rendez-vous dans un point de
collecte pour le recyclage de tout matériel
électrique et électronique. Veuillez vous
rapprocher des autorités de votre localité pour
plus d’informations concernant le point de
collecte le plus proche.
1.6 Conformité avec la directive LdSD :
L’appareil que vous avez acheté est conforme
à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union
européenne. Il ne comporte pas les matériels
dangereux et interdits mentionnés dans la
directive.
1.7 Informations relatives à l’emballage
Les matériaux d’emballage de ce produit sont
faits de matériaux recyclables, conformément
à nos réglementations nationales en matière
d’environnement. Ne jetez pas les matériaux
d’emballage avec les déchets domestiques
ou autres. Ramenez-les dans des points de
collecte de matériaux d’emballage désignés
par les autorités locales.
1.8 Caractéristiques techniques
FR
Hauteur (Minimale /
Maximale)
Largeur
59,7 cm
Profondeur
56,8 cm
Capacité (max.)
8 kg**
Poids net (± 4 kg)
34 kg
Tension
Puissance de sortie
nominale
Voir fiche
signalétique***
Code du modèle
* Hauteur minimale : Hauteur de votre appareil
lorsque les pieds réglables ne sont pas étirés.
Hauteur maximale : Hauteur de votre app
areil lorsque les pieds réglables sont étirés au
maximum.
** Poids du linge sec avant le lavage.
*** La fiche signalétique se trouve derrière la
porte de chargement.
C
•
•
•
8
84,6 cm / 86,6 cm*
REMARQUE !
Les caractéristiques techniques du
sèche-linge peuvent être modifiées sans
préavis, dans le but d’améliorer la qualité
du produit.
Les schémas présentés dans ce
manuel sont indicatifs et peuvent ne pas
correspondre exactement à votre produit.
Les valeurs indiquées sur les étiquettes
du sèche-linge ou dans les documents
fournis avec celui-ci, ont été obtenues en
laboratoire, conformément aux normes
applicables. Ces valeurs varient en
fonction des conditions d’utilisation et
d’environnement du sèche-linge.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
2 Votre sèche-linge
3 Installation
2.1 Vue d’ensemble
Avant d’appeler l’agent de service agréé le
plus proche pour l'installation du sèche-linge,
assurez-vous que l'installation électrique et le
conduit d’évacuation d’eau sont appropriés
en vous référant au manuel de l'utilisateur. Si
ce n’est pas le cas, contactez un électricien
qualifié et un technic
ien pour effectuer les raccords nécessaires.
11
1
2
10
3
C
9
8
4
5
7
•
6
1. Couvercle supérieur
2. Bandeau de commande
3. Porte de chargement
4. Bouton d’ouverture de la plaque de
protection
5. Grille d’aération
6. Pieds réglables
7. Pour les modèles avec réservoir en dessous,
le réservoir d’eau se trouve à l’intérieur de
l’appareil .
8. Fiche signalétique
9. Filtre anti-peluches
10. Tiroir du réservoir d’eau (Pour les modèles
avec réservoir au-dessus)
11. Cordon d’alimentation
2.2 Contenu de l’emballage
1. Tuyau
de vidange
d’eau *
5. Manuel de
l’utilisateur
du panier de
séchage*
2. Filtre de
rechange en
mousse*
6. Conteneur
de
remplissage
d’eau*
7. Eau
Pure*
4. Panier de
séchage*
8.
Fragrance
Capsules
Group*
*Il peut être fourni avec votre machine en
fonction de son modèle.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
AVERTISSEMENT !
Avant l’installation, vérifiez visuellement
si le sèche-linge présente des défauts.
Si le sèche-linge est endommagé, vous
ne devez pas l’installer. Les produits
endommagés peuvent présenter des
risques pour votre sécurité.
3.1 Emplacement d’installation
approprié
•
•
•
•
•
3. Manuel
de
l’utilisateur
La préparation de l’installation du sèchelinge et les installations électriques
et d’évacuation d’eau sont sous la
responsabilité du client.
A
•
REMARQUE
•
•
Installez le sèche-linge sur une surface
stable et régulière.
Le sèche-linge est lourd. Ne le déplacez
pas tout vous-même.
Utilisez votre sèche-linge dans
environnement bien aéré et non
poussiéreux.
L'écart entre le sèche-linge et la surface
ne doit pas être réduit par les matériaux
tels que les tapis, le bois et le ruban.
Ne recouvrez pas les grilles de ventilation
du sèche-linge.
Une porte verrouillable, coulissante
ou équipée d'une charnière ne doit
pas bloquer l'ouverture de la porte de
chargement à l'endroit où votre sèchelinge doit être installé.
Lorsque le sèche-linge est installé, il doit
rester au même endroit où ont été réalisés
les branchements. Quand vous installez
le sèche-linge, assurez-vous que sa
paroi arrière n'est en contact avec aucun
élément (robinet, prise, etc.).
9
•
•
•
Maintenez au moins 1 cm d’écart avec
les bords des autres meubles.
Votre sèche-linge peut être utilisé à des
températures entre +5 °C et +35 °C. Si
les conditions d'utilisation sont en dehors
de ces valeurs, le fonctionnement du
sèche-linge sera altéré et il pourra être
endommagé.
La surface arrière du sèche-linge doit être
placé contre un mur.
B
•
3.3 Raccord du tuyau de vidange
d’eau pour les modèles équipés
du réservoir d’eau dans la partie
inférieure
Le tuyau de vidange
d’eau est situé dans
la partie inférieure
à l’arrière de votre
machine.
• 1. Retirez le
support et le
bouchon en
caoutchouc.
• 2. Fixez
l’adaptateur du
tuyau de vidange
et replacez le
support dans sa
position.
DANGER!
Ne posez pas le sèche-linge sur un câble
d’alimentation.
3.2 Enlever le montage de sécurité
servant au transport
A
AVERTISSEMENT !
Important :
•
•
10
Enlever le
montage de
sécurité‚ réservé
au transport
avant d’utiliser le
sèche-linge pour
la première fois.
Pour modifier le
pivotement latéral
de la porte de
votre appareil,
s’il est possible
de le faire,
reportez-vous
aux instructions
de montage de la
porte réversible.
C
•
•
•
REMARQUE
Veillez à ce que le tuyau de vidange soit
bien serré après l’avoir connecté au
conduit d’évacuation. Ceci permettra
à l’eau de mieux s’écouler puisque
la machine n’est pas équipée d’une
pompe. Vous pouvez couper et
raccourcir le tuyau pour en ajuster la
longueur en cas de nécessité.
L’extrémité du tuyau ne doit jamais être
plus élevée que le niveau de l’évacuation
d’eau de la machine. Dans le cas
contraire, le témoin « Réservoir plein »
s’allumera et le programme cessera.
Si le sèche-linge est monté sur la
machine à laver à l’aide d’un support, il
est recommandé d’utiliser un tuyau de
vidange d’eau. Le tuyau de vidange doit
être raccordé directement vers le bas, tel
qu’illustré dans le schéma.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
3.4 Réglage des pieds
•
Tournez les pieds
vers la gauche ou
la droite, jusqu’à
ce que le sèchelinge soit stable et
horizontal.
3.5 Transport du sèche-linge
•
•
Vidangez toute l’eau restante dans le
sèche-linge.
Si un raccord direct à un tuyau de
vidange d’eau est effectué, alors enlevez
les raccordements de tuyaux.
A
•
AVERTISSEMENT !
Nous vous recommandons de porter
le sèche-linge en position verticale. S’il
n’est pas possible de la transporter en
position verticale, la machine doit être
transportée en l’inclinant sur la droite vue
de face.
3.6 Changement de la lampe
d’éclairage
Dans le cas où votre sèche-linge est doté
d’une ampoule d’éclairage
Contactez votre service agréé si vous désirez
changer l’ampoule/la LED utilisée pour
l’éclairage de votre séchoir.
La(les) lampe (s) utilisée(s) dans cet appareil
n’est (ne sont) pas adaptée(s) pour l’éclairage
d’une pièce de ménage. Cette lampe est
conçue pour aider l’utilisateur à placer le linge
dans le séchoir de manière confortable. Les
lampes utilisées dans cet appareil peuvent
résister aux conditions physiques extrêmes
telles que les vibrations et aux températures
supérieures à 50° C.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
11
4 Préparation
•
4.1 Linge adapté à un séchage en
machine
•
Respectez toujours les consignes figurant
sur l’étiquette des vêtements. Séchez
uniquement le linge dont l’étiquette
stipule que l’utilisation du sèche-linge
est appropriée en sélectionnant le
programme adapté.
Ne pas sécher
au sèche-linge
Température
élevée
Température
moyenne
Basse
température
4.2 Linge pas adapté à un séchage en
machine
C
•
REMARQUE
Les tissus délicats brodés, la laine, les
vêtements de soie, les tissus délicats et
précieux, les articles hermétiques et les
rideaux de tulle ne sont pas adaptés au
séchage en machine.
4.3 Préparation du linge au séchage
•
•
•
Il se peut que le linge soit emmêlé suite
au lavage. Séparez votre linge avant de le
placer dans le sèche-linge.
Mettez les vêtements avec des
accessoires métalliques tels que les
fermetures éclair, à l’envers pour les
sécher.
Fixez les fermetures éclair, les crochets,
les boucles et les boutons.
4.4 Mesures à adopter pour
économiser de l’énergie
•
•
•
12
Essorez le linge à la vitesse maximale
au cours du lavage. Ainsi, le temps de
séchage et la consommation d’énergie
sont réduits.
Triez le linge en fonction de son type et de
son épaisseur. Séchez le même type de
linge ensemble. Par exemple, les essuies
de cuisine et les nappes de table peu
épais sèchent plus vite que les serviettes
de bain épaisses.
Veuillez suivre les informations contenues
dans le manuel d’utilisation pour la
sélection de programme.
•
•
•
•
N’ouvrez pas la porte de la machine
pendant le séchage sauf si cela est
nécessaire. Si vous devez ouvrir la porte,
veillez à ne pas la laisser ouverte trop
longtemps.
Pour les modèles avec unité de
condensation; nettoyez le condenseur
une fois par mois ou après chaque 30
opérations régulièrement.
Nettoyez le filtre périodiquement lorsqu’il
y a une accumulation d’air visible ou
lorsque le symbole s’allume, s’il y a un
symbole d’avertissement de nettoyage du
tiroir de filtre disponible.
Pour les modèles avec unité de
conduit; respectez les instructions de
raccordement de le conduit et nettoyez le
conduit.
Pendant le processus de séchage,
faitescirculer correctement l’air de la salle
où votresèche-linge fonctionne.
4.5 Capacité de charge appropriée
Suivez les consignes
du « Tableau
de sélection de
programme et de
consommation ».
Ne chargez pas plus
que les capacités
indiquées dans le
tableau.
Les poids suivants sont donnés à titre indicatif
Poids
approximatif
(g)*
Linge
Poids
approximatif
(g)*
Édredon en
coton (double)
1500
Chemisier
150
Édredons en
coton (simple)
1000
Chemise
en coton
300
Drap de lit
(double)
500
Chemises
250
Drap de lit
(simple)
350
Robe en
coton
500
Grande nappe
700
Robe
350
Petite nappe
250
Jeans
700
Serviette à thé
100
Mouchoirs
(10
articles)
100
Serviette de bain
700
T-Shirt
125
Essuie-mains
350
Linge
*Poids du linge sec avant le lavage.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
5 Fonctionnement de l’appareil
5.1 Panneau de commande
1
Antifroissage
Fin
Prêt à porter
Prêt à repasser
Séchage
4
1. Sélecteur de programmes.
2. Bouton Départ/Pause.
3
3. Bouton Fin différée.
4. Bouton d’annulation sonnerie.
2
5.2 Symboles
Réservoir Nettoyage
plein
du filtre
Tiroir du filtre /
Nettoyage de
l'échangeur
thermique
Sécurité
enfants
Mettre en
sourdine
Volume
haut
Séchage
Prêt à
porter
Prêt à
repasser
Express
14’
Délicat
Jeans
BabyProtect
(Bébé)
Chemises
Sport Cycle Fraîcheur
Coton
Mix
Quotidien
/
Final /Anti- Marche/
froissement
arrêt
Fin
différée
5.3. Préparation du sèche-linge
•
•
•
•
Branchez le sèche-linge.
Ouvrez la porte de chargement.
Placez le linge sur le sèche-linge sans les
coincer.
Poussez et refermez la porte de
chargement.
A
AVERTISSEMENT !
•
Extra sec Prêt à porter Bouton
Départ
plus
Pause
Syntétique
Grille de
séchage /
TimeDry
Express
30’
Sélectionnez le programme souhaité en
appuyant sur le bouton de sélection Marche/
Arrêt/Programme, l’appareil se met en marche.
C
•
REMARQUE
La sélection d’un programme à l’aide
du bouton de sélection Marche/Arrêt/
Programme, cela ne signifie pas que ce
dernier est lancé. Appuyez sur le bouton
Départ/Pause pour lancer le programme.
Assurez-vous
qu’aucun linge
n’est coincé
sur la porte de
chargement.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
13
5.4 Sélection de programmes et tableau de consommation
Programmes
Description du programme
Capacité
(kg)
Vitesse
d’essorage
du lavelinge (tr/
min)
Durée de
séchage
(minutes)
FR
Coton Prêt à
repasser
Avec ce programme, vous pouvez faire sécher vos
vêtements en coton qui nécessitent un repassage
afin de les rendre légèrement humides pour un
repassage plus facile. (Chemises, T-shirts, nappes,
etc.)
8
1000
107
Coton Prêt à
porter
Vous pouvez faire sécher tout votre linge en coton
avec ce programme. (T-shirt, pantalons, pyjamas,
vêtements pour bébés, sous-vêtements, linge, etc.).
Vous pouvez ranger votre linge dans la garde-robe
sans repasser.
8
1000
142
Coton Prêt à
ranger
Vous pouvez utiliser ce programme pour un séchage
supplémentaire des vêtements épais tels que des
pantalons, survêtements. Vous pouvez ranger votre
linge dans la garde-robe sans repasser.
8
1000
145
Coton,Extra sec
Grâce à ce programme, vous pouvez faire sécher
votre linge en coton épais, tels que des serviettes,
peignoirs, etc. Vous pouvez ranger votre linge dans
la garde-robe sans repasser.
8
1000
150
Avec ce programme, vous pouvez faire sécher vos
vêtements en fibres synthétiques qui nécessitent un
Synthétique prêt
repassage afin de les rendre légèrement humides
à repasser
pour un repassage plus facile. (Chemises, T-shirts,
nappes, etc.)
4
800
40
Vous pouvez faire sécher tous vos vêtements en
fibres synthétiques avec ce programme. (Chemises,
Synthétique prêt
T-shirts, sous-vêtements, nappes, etc.). Vous
à porter
pouvez ranger votre linge dans la garde-robe sans
repasser.
4
800
53
4
1000
92
Ce programme fournit uniquement une aération
de 10 minutes sans air chaud. Vous pouvez aérer
Cycle Fraîcheur vos vêtements en coton et en lin qui sont restés
enfermés pendant une longue période afin d’éliminer
toute odeur.
-
-
10
Vous pouvez choisir parmi les programmes minutés
entre 10 et 30 et 60 minutes pour atteindre le niveau
Programmes de de séchage souhaité à basse température. Dans
la minuterie
ce programme, le fonctionnement du sèche-linge
dure le temps défini indépendamment de degré de
séchage du linge.
-
-
-
3
1000
70
4
1200
80
1,5
1200
40
0,5
1200
14
Sport
BabyProtect
Jeans
Délicat/
Chemises
Express 14’
14
Grâce à ce programme, vous pouvez faire sécher
vos vêtements de sport qui sont appropriés pour le
sèche-linge.
Programme utilisé pour les vêtements de bébé
qui portent l’approbation « Peut être séché » sur
l’étiquette.
Grâce à ce programme, vous pouvez faire sécher
vos pantalons, jupes, chemises ou vestes en jean.
Ce programme permet de sécher les chemises
d’une manière plus sensible, réduit les plis et facilite
le repassage.
Sèche les chemises de façon plus délicate et cause
moins de plis pour un repassage facile.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
Valeurs de consommation énergétique
Programmes
Capacité (kg)
Vitesse
d’essorage
du lave-linge
(tr/min)
Quantité
approximative
d’humidité
résiduelle
Valeur de
consommation
énergétique kWh
8
1000
60%
4,75
8
1000
60%
3,8
4
800
40%
1,8
Coton linge de
maison Prêt à
porter*
Coton Prêt à
repasser
Synthétique prêt
à porter
Le « programme coton prêt à ranger », utilisé à pleine et moyenne charge, est le programme standard de
séchage auquel font référence les informations sur l’étiquette et la fiche technique, comme étant celui qui
convient au séchage du linge humide en coton et le plus efficace en termes de consommation d’énergie
pour le coton.
* : Programme de la norme de l’étiquetage énergétique (EN 61121:2012)
Toutes les valeurs dans le tableau sont déterminées selon la norme EN 61121:2012. Les valeurs
de consommation peuvent différer de celles du tableau en fonction du type de linge, de la vitesse
d’essorage, des conditions ambiantes et des valeurs de tension.
5.5 Fonctions optionnelles
Signal Sonore
À la fin du programme, votre machine émet
une alerte sonore. Si vous ne souhaitez pas
l’ avertissement sonore, appuyez sur le bouton
«Annulation sonnerie». Lorsque vous appuyez
sur ce bouton, le voyant associé s’allume et
aucun avertissement sonore n’est effectué
lorsque le programme se termine.
C
•
REMARQUE
Vous pouvez sélectionner cette fonction
avant ou après le démarrage du
programme.
Fin différée
Ce mode permet de différer et terminer le
séchage à un délai programmé.
L’appareil prend en compte la durée totale
du programme sélectionné et démarre le
programme de manière que le séchage prenne
fin au délai choisi parmi 3H/6H/9H.
• Ouvrez la porte de chargement et placez
votre linge.
• Sélectionnez le programme de séchage.
• Sélectionner le délai de fin de programme
en appuyant sur le bouton « Fin différée ».
Chaque appui sur le bouton fait défiler
successivement le délai 3H/6H/9H indiqué par
le voyant correspondant. Un 4e appui annule la
temporisation.
• Appuyer sur le bouton « Départ/Pause »
pour lancer le programme en démarrage
différée.
C
•
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
REMARQUE
Vous pouvez ajouter ou retirer du linge
pendant le délai de temporisation. À la fin
du compte à rebours de temporisation,
le voyant du délai Fin différée
correspondant s’éteint et le séchage
commence.
15
Modification du délai Fin différée
Si vous voulez modifier le délai pendant le
compte à rebours :
Annulez le programme en mettant le sélecteur
de programmes sur position Arrêt. Sélectionnez
à nouveau le même programme souhaité et
recommencer le processus d’activation de Fin
différée ci-dessus.
Désactivation de Fin différée
Si vous voulez arrêter le compte à rebours et
commencer le programme immédiatement:
Annulez le programme en mettant le sélecteur
de programmes sur position Arrêt. Sélectionnez
à nouveau le même programme souhaité,
appuyez sur le bouton Départ/Pause pour
lancer le programme.
5.6 Indicateurs d’avertissement
C
REMARQUE
•
Les indicateurs d’avertissement varient
en fonction du modèle de votre sèchelinge.
Nettoyage du filtre
À la fin du programme, l’indicateur
d’avertissement de nettoyage du filtre s’allume.
Réservoir d’eau
À la fin du programme, l’indicateur
d’avertissement de vidange du réservoir d’eau
s’allume.
Si le réservoir d’eau se remplit alors que
le programme est en cours, l’indicateur
d’avertissement commence à clignoter et
la machine passe en mode Veille. Dans ce
cas, vidangez le réservoir d’eau et lancez le
programme en appuyant sur le bouton Départ/
Pause. L’indicateur d’avertissement s’éteint et
le programme reprend.
Tiroir du filtre / Nettoyage de l’échangeur
thermique
Au terme du programme, il est possible que
le symbole de nettoyage de l’échangeur
thermique ou tiroir à filtre s’allume.
5.7 Lancement du programme
Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour
lancer le programme.
L’indicateur de Séchage s’allume, indiquant
que le programme a démarré.
16
5.8 Sécurité enfants
Le sèche-linge est équipé de la sécurité enfants
qui permet d’éviter toute interruption de cycle
de programme par le verrouillage des boutons
lorsqu’un programme est en cours. Tous les
boutons, à l’exception du bouton de sélection
Marche/Arrêt/Programme sont désactivés,
lorsque la Sécurité enfants est activée.
Pour activer la sécurité enfants, appuyez
de manière simultanée sur les boutons “
Annulation/Sonnerie” et “Fin Différé” pendant 3
secondes.
Vous devez désactiver la Sécurité enfants pour
pouvoir lancer un nouveau programme à la fin
du programme en cours ou pour interrompre
le programme en cours. Pour désactiver la
Sécurité enfants, appuyez longuement sur les
mêmes boutons pendant 3 secondes.
C
REMARQUE
•
Lorsque la Sécurité enfants est activée,
l’indicateur d’avertissement de Sécurité
enfants à l’écran s’allume.
• La Sécurité enfants se désactive lorsque
vous appuyez sur le bouton Marche/
Arrêt/Annulation pour éteindre et allumer
le sèche-linge.
Lorsque la Sécurité enfants est activée :
Lorsque le sèche-linge fonctionne, ou en mode
veille, les témoins indicateurs ne changent pas
lorsque vous changez la position du bouton de
sélection de programme.
C
•
REMARQUE
Lorsque le sèche-linge fonctionne, la
Sécurité enfants est activée, il bippe
deux fois lorsque le bouton de sélection
du programme est tourné. Si la Sécurité
enfants est désactivée sans retourner le
bouton de sélection de programme à sa
position précédente, le programme se
terminera en raison de la modification
de la position du bouton de sélection de
programme.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
5.9 Modification d’un programme en
cours
Vous pouvez changer le programme
sélectionné pour sécher votre linge et choisir un
programme différent même si le sèche-linge est
en marche.
Par exemple, sélectionnez le programme Extra
sec en tournant le bouton de sélection Marche/
Arrêt/Programme pour sélectionner Extra sec
au lieu de Prêt à repasser.
Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour
lancer le programme.
Ajout ou retrait du linge en mode Veille
Si vous voulez ajouter ou retirer du linge dans le
sèche-linge après le lancement du programme
de séchage :
Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour
passer le sèche-linge au mode Veille. Le
processus de séchage s’arrête.
Lorsque l’appareil est en Veille, ouvrez la porte
de chargement et refermez-la après avoir
ajouté ou retiré le linge.
Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour
lancer le programme.
C
•
•
•
REMARQUE
L’ajout du linge pendant le processus de
séchage peut occasionner le mélange
dans la machine du linge sec et du linge
mouillé, ce qui aura pour conséquence
un linge humide à la fin du processus.
Vous pouvez ajouter ou retirer le linge
pendant le séchage autant de fois
que vous le souhaitez. Cependant,
le processus de séchage sera en
permanence interrompu, ce qui aura
pour conséquence de prolonger la
durée du programme et augmenter la
consommation d’énergie. Nous vous
recommandons donc d’ajouter le linge
avant le début du programme.
Si vous sélectionnez un nouveau
programme en tournant le bouton de
sélection de programme alors que
le sèche-linge est en mode Veille, le
programme en cours se termine.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
AVERTISSEMENT !
Ne touchez pas la surface interne du tambour
lorsque vous ajoutez ou retirez le linge pendant
un programme en cours parce qu’elle est
chaude.
5.10 Annulation du programme
Si vous souhaitez annuler un programme et
arrêter le processus de séchage pour une
raison quelconque après le démarrage du
sèche-linge, tournez longuement sur le bouton
Marche/Arrêt/Annulation le programme sera
annulé.
A
•
AVERTISSEMENT !
L’intérieur du sèche-linge peut être
extrêmement chaud lorsque vous
annulez le programme alors qu il est en
marche. Il convient donc d’exécuter le
programme de rafraîchissement pour le
laisser refroidir.
5.11 Fin du programme
Lorsque le programme se termine, les témoins
d’avertissement de Nettoyage de filtre à fibre
et de Réservoir d’eau s’allument. La porte de
chargement peut être ouverte et le sèche-linge
est prêt pour un second cycle.
Tournez le sélecteur sur la position Arrêt pour
éteindre le séchoir.
C
•
REMARQUE
Si le linge n’est pas retiré après que le
programme soit terminé, la fonction de
prévention des froissements s’active
pendant 2 heures pour éviter que le linge
à l’intérieur de la machine ne soit froissé.
Le programme permet de tourner le linge
toutes les 10 minutes pour l empêcherde
se froisser.
17
6
Maintenance et nettoyage
•
Les peluches et fibres qui se dégagent du linge
dans l’air au cours du cycle de séchage sont
récupérées par la « cartouche filtrante
B
•
Nettoyez la surface intérieure entière de
la porte de chargement et le loquet de la
porte.
DANGER!
Cet appareil doit être débranché durant
les travaux d’entretien et de nettoyage (
bandeau de contrôle, corps, etc.).
6.2 Capteur
6.1 Cartouche filtrante / Surface
intérieure de la porte
Votre machine
est équipée
de capteurs
d’humidité qui
détectent si le linge
est sec ou non.
Pour nettoyer le
capteur :
Les peluches et fibres qui se dégagent du linge
dans l’air au cours du cycle de séchage sont
récupérées par le « Filtre à peluche ».
C
•
REMARQUE
Vous pouvez nettoyer le filtre et son
pourtour à l’aide d’un aspirateur.
A
•
AVERTISSEMENT !
•
Il est recommandé de toujours nettoyer
le filtre et les surfaces intérieures du
couvercle après chaque processus de
séchage.
Pour nettoyer le filtre :
Ouvrez la porte de
chargement.
Retirez le filtre de
trappe en tirant
dessus, puis
ouvrez le filtre.
•
•
Eliminez les peluches, les fibres et les
résidus de coton à la main ou à l’aide
d’un chiffon doux.
Fermez le filtre et replacez-le
correctement à sa place.
Une couche peut se former
sur les pores du filtre et
entraîner un bouchage du
filtre après avoir utilisé la
machine pendant un certain
temps. Lavez le filtre à l’eau
chaude pour enlever la
couche uqi se forme sur la
surface du filtre. Séchez le
filtre complètement avant de
le réinstaller.
18
•
•
Ouvrez la porte de chargement du
sèche-linge.
Laissez la machine se refroidir si un
séchage vient d’être réalisé.
Nettoyez les capteurs métalliques à l’aide
d’un chiffon doux imbibé de vinaigre puis
séchez-les.
C
•
Nettoyez les capteurs métalliques 4 fois
par an.
A
•
•
REMARQUE
AVERTISSEMENT !
N’utilisez pas d’outils en métal pour
nettoyer les surfaces métallique des
capteurs.
N’utilisez jamais de solvants, de produits
de nettoyage ou de substances similaires
lors du nettoyage, en effet ces produits
entraîneraient un risque d’incendie et
d’explosion!
6.3 Réservoir d’eau ;
Vidangez le réservoir d’eau après chaque cycle
de séchage.
A
•
•
AVERTISSEMENT !
L’eau condensée n’est pas potable !
Ne retirez jamais le réservoir d’eau
lorsqu’un programme est en cours.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
Si vous omettez de vider le réservoir d’eau,
votre sèche-linge s’arrêtera de fonctionner
au cours des cycles de séchage suivants,
lorsque le réservoir sera plein et que le témoin
« réservoir d’eau » s’allumera. Dans ce cas,
appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pour relancer le cycle de séchage
après avoir vidé le réservoir.
Pour la vidange du réservoir d’eau :
1. Retirez le réservoir d’eau dans le tiroir ou le
récipient avec précaution.
Pour nettoyer le condenseur :
•
•
•
Si un processus
de séchage vient
de se terminer,
ouvrez la porte
de la machine
et attendez que
celle-ci refroidisse
Déverrouillez les 2 sécurités du
condenseur après avoir ouvert la plaque
de protection.
Retirez le condenseur.
2. Videz l’eau du réservoir
•
•
Nettoyez le
condenseur
en appliquant
de l’eau sous
pression à l’aide
d’une armature
de douche et
attendez que
l’eau s’écoule.
•
Insérez le
condenseur dans
son logement.
Verrouillez les
2 sécurités et
vérifiez qu’elles
sont installées
correctement.
•
Reposez la
plaque de
protection.
Si des peluches sont présentes sur
l’entonnoir du réservoir d’eau, nettoyezles sous l’eau courante.
Réinstallez le réservoir d’eau à sa place
C
•
•
REMARQUE
Si le conduit d’évacuation d’eau direct
est utilisé comme une option, il n’est pas
nécessaire de vider le réservoir d’eau.
6.4 Condenseur
L’air chaud et humide à l’intérieur du
condenseur est refroidi par l’air froid provenant
de la pièce. Par conséquent, l’air humide
circulant dans votre sèche-linge, se condense
et peut être pompé vers le réservoir.
C
•
REMARQUE
Nettoyez le condenseur tous les 30
cycles de séchage ou une fois par mois..
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
19
7 Résolution de problèmes
L’opération de séchage prend trop de temps.
Les pores de filtre à fibres peuvent être bouchés. >>> Lavez le
filtre avec de l’eau chaude.
Le tiroir de filtre peut être obstrué. >>> Nettoyez l’mousse et
filtrez le tissu (le cas échéant) dans le tiroir du filtre. (Pour les
produits avec pompe à chaleur)
Le condenseur pourrait être bloqué. >>> Lavez le condenseur.
(Pour les produits avec le condenseur)
Les grilles d’aération devant la machine peuvent être fermées.
>>> Retirez tous les objets placés devant les grilles de
ventilation qui bloquent l’air.
La ventilation peut être insuffisante car la zone dans laquelle la
machine est installée est trop petite. >>> Ouvrez la porte ou les
fenêtres pour empêcher la température ambiante de monter
très haut.
Peluche de vêtements peut s’accumuler sur le capteur
d’humidité. >>> Nettoyez le capteur d’humidité.
Une quantité excessive de linge pourrait être chargée. >>> Ne
chargez pas excessivement le séchoir.
Le linge ne serait pas entachée adéquatement. >>> Effectuez
une vitesse plus élevée d’essorage de la machine à laver.
Les vêtements sont humides après séchage.
Un programme non approprié pour le type de linge peut être
utilisé. >>> Vérifiez les étiquettes d’ entretien sur les vêtements
et sélectionnez un programme adapté au type de vêtements ou
utilisez des programmes de temps en tant que supplément.
Les pores de filtre à fibres peuvent être bouchés. >>> Lavez le
filtre avec de l’eau chaude.
Le condenseur pourrait être bloqué. >>> Lavez le condenseur.
(Pour les produits avec le condenseur)
Le tiroir de filtre peut être obstrué. >>> Nettoyez l’mousse et
filtrez le tissu (le cas échéant) dans le tiroir du filtre. (Pour les
produits avec pompe à chaleur)
Une quantité excessive de linge pourrait être chargée. >>> Ne
chargez pas excessivement le séchoir.
Le linge ne serait pas entachée adéquatement. >>> Effectuez
une vitesse plus élevée d’essorage de la machine à laver.
Le sèche-linge ne s’allume pas ou il est impossible de lancer
un programme. Le sèche-linge ne fonctionne pas après sa
configuration.
La fiche secteur pourrait être débranchée. >>> Assurez-vous
que le cordon d’alimentation est branché.
La porte de chargement est ouverte >>> Assurez-vous que la
porte de chargement est correctement fermée.
Un programme peut ne pas être réglé ou le bouton Départ/Pause
peut ne pas être appuyé. >>> Vérifiez que le programme est
réglé et qu’il n’est pas en position de veille.
La sécurité enfants peut être activée. >>> Éteignez la sécurité
enfants.
Le programme a été terminé prématurément sans aucune
raison.
La porte de chargement ne se ferme pas correctement. >>>
Assurez-vous que la porte de chargement est correctement
fermée.
Il pourrait y avoir une panne de courant. >>>Appuyez sur le
bouton Départ/Pause pour lancer le programme.
Le réservoir d’eau peut être plein. >>>Videz le réservoir d’eau.
Les vêtements ont rétrécis, sont décolorés ou usés.
Un programme inapproprié pourrait avoir été utilisé pour le type
de linge. >>> Vérifiez les étiquettes d’entretien sur les vêtements
sélectionnez un programme adapté àux vêtements .
20
Le voyant à l’intérieur du sèche-linge ne s’allume pas. (Pour les
modèles dotés de voyants)
Le sèche-linge peut ne pas être activé avec le bouton Marche
/ Arrêt ou le programme peut ne pas être sélectionné pour les
machines sans bouton Marche / Arrêt. >> Assurez-vous que le
sèche-linge est allumé.
La lampe ne fonctionne pas correctement. >>> Contactez le
service autorisé pour remplacer la lampe.
Le témoin d’avertissement Nettoyage du tiroir du filtre clignote /
Led est allumé.
Il est possible que le filtre à fibres soit sale. >>> Nettoyez le filtre.
Le porte-filtre peut être obstrué par les câbles. >>> Nettoyez le
porte-filtre.
Une couche de peluches pourrait avoir accumulé le colmatage
des pores du filtre à peluches. >>> Lavez le filtre avec de l’eau
chaude.
Le condenseur pourrait être bloqué. >>> Lavez le condenseur.
L’eau s’écoule de la porte de chargement.
Les fibres se sont rassemblées à l’intérieur de la porte de
chargement et le joint de la porte de chargement. >>> Nettoyez
les surfaces internes de la porte de chargement et les surfaces
de joint.
La porte de chargement s’ouvre toute seule.
La porte de chargement ne se ferme pas correctement. >>>
Poussez la porte de chargement jusqu’à ce que le son de
fermeture soit entendu.
Le témoin d’avertissement du réservoir d’eau s’allume/Led est
allumé/clignote.
Le réservoir d’eau peut être plein. >>>Videz le réservoir d’eau.
Le tuyau d’évacuation d’eau pourrait s’être déconnecté. >>> Si
le produit est connecté directement a l’eau de drainage, vérifiez
le tuyau d’évacuation d’eau.
Pour les produits à fonction vapeur.(Pour les produits à fonction
vapeur)
Le réservoir de vapeur peut être vide => Rempliez le réservoir
de vapeur avec de l’eau distillée ou condensée.
Les programmes à vapeur ne démarrent pas (Pour les produits
à fonction vapeur)
Le réservoir de vapeur peut être vide, l’icône d’avertissement
du réservoir de vapeur peut s’allumer sur l’écran => Rempilez le
réservoir de vapeur jusqu’à ce que l’icône de vapeur s’éteigne.
Les plis ne sont pas supprimés avec le programme de
suppression des plis. (Pour les produits à fonction vapeur)
a machine est trop chargée” => placez la quantité de linge
spécifiée.
Le temps d’application de la vapeur peut être sélectionné en
bas niveau => Choisissez un programme avec une grande
quantité de vapeur.
Après la fin du programme, le linge est peut-être resté trop
longtemps dans la machine => Retirez le linge dès que le
programme est terminé.
L’odeur du linge ne diminue pas avec le programme
d’élimination des odeurs (pour les produits avec un programme
d’élimination des odeurs)
La machine est trop chargée => placez la quantité de linge
spécifiée.
Le temps d’application de la vapeur est trop faible =>
Choisissez un programme avec une quantité de plus élevée.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
A
•
Si le problème persiste même après
observation ı des instructions contenues dans
cette partie, contactez votre fournisseur ou
un service de maintenance agréé. N’essayez
jamais de réparer votre appareil endommagé
par vous-même.
C
•
•
•
•
AVERTISSEMENT !
REMARQUE
Les pièces détachées d’origine sont
disponibles pendant 10 ans, à compter de la
date d’achat du produit.
Si vous rencontrez des problèmes avec
une pièce quelconque de votre appareil,
vous pouvez demander un remplacement
en communiquant le numéro de modèle de
l’appareil au service après-vente.
L’utilisation des pièces non authentiques peut
causer un dysfonctionnement de l’appareil.
Le fabricant et le distributeur ne sont en
rien responsables des dysfonctionnements
résultant de l’utilisation de pièces non
authentiques.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
21
FICHE PRODUIT
Conformité au règlement délégué de la Commission (EU) No 392/2012
Saba
Nom du fournisseur ou marque
SLSC818W
Nom de modèle
8
Capacité nominale (kg)
Air Ventilé
Type de sèche-linge
-
Condensateur
B
Classe d'efficacité énergétique (1)
Consommation d’énergie annuelle (kWh)
(2)
561
Automatique
Type de contrôle
Non automatique
-
Consommation d'énergie du programme coton standard à pleine charge (kWh)
4,75
Consommation d'énergie du programme coton standard à charge partielle (kWh)
2,53
Consommation électrique en mode « arrêt »pour le programme coton standard à pleine charge, PO (W)
0,5
Consommation électrique en mode « laissé sur marche » pour le programme coton standard à pleine charge, PL (W)
1,0
La durée du mode « laissé sur marche » (min)
30
Programme coton standard
(3)
Durée du programme coton standard à pleine charge, T sec (min)
142
Durée du programme coton standard à charge partielle, T sec1/2 (min)
80
Durée pondéré du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle (Tt )
107
Classe d'efficacité énergétique
(4)
B
Efficacité de condensation moyenne du programme coton standard à pleine charge,C sec
81%
Efficacité de condensation moyenne du programme coton standard à charge partielle,Csec1/2
81%
Efficacité de condensation pondérée du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle, C t
81%
Niveau de puissance acoustique pour le programme standard à pleine charge (5)
: Oui
66
-
Intégré
- : Non
(1) Échelle allant de A+++ (plus efficace) à D (moins efficace)
(2) Consommation d'énergie sur la base de 160 cycles de séchage du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle, et consommation
des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie par cycle dépend de l'utilisation de l'appareil.
(3) « le programme coton-placard sec » utilisé à pleine charge et à charge partielle est le programme de séchage standard auquel les informations contenues
dans l'étiquette et sur la fiche rapportent qu'il est adapté pour le séchage du linge en coton normalement humide, et qu'il est le programme le plus efficace
en termes de consommation d'énergie pour le coton.
(4) Échelle de G (moins efficace) à A (plus efficace)
(5) Valeur moyenne pondérée — L WA exprimée en dB(A) re 1 pW
22
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
CONFORAMA
80 Boulevard Mandinet (LOGNES)
77432 Marne La Vallée Cédex 2
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
23

Manuels associés