LG L1940PQ Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
LG L1940PQ Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation
L1740P
L1940P
L1740PQ
L1940PQ
N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions
cet
importantes avant d'utiliser
appareil.
Conservez
ce
manuel
(CD) a portee
de main pour pouvoir le consulter
facilement.
Reperez
s'y
l'etiquette
trouvent a votre
situee sur le capot arriere et indiquez les references
revendeur, quand vous l'appelez.
qui
Precautions
importantes
Cet
appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un mauvais usage peut
risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct
de toutes les protections presentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation,
entrainer des
d'utilisation et d'entretien enoncees
Securite
Utilisez
generale
uniquement
utiliser
en
ci-dessous.
un
autre,
le cordon d'alimentation fourni
assurez-vous
qu'il
est conforme
avec
l'appareil.
aux normes
d'alimentation
le
agree
Si
presente un defaut, veuillez contacter le fabricant ou
plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le
prise electrique
specifiees
deviez neanmoins
le service de
dispositif principal de deconnexion.
apres l'installation.
reparation
Assurez-vous que la
reste facilement accessible
Ne faites fonctionner le moniteur
dans
vous
du pays. Si le cordon
ce
manuel
ou
d'installation et d'alimentation
qu'a partir d'une
affichees
electrique
des
sources
le moniteur. Si
d'alimentation
electrique
n'etes pas certain du type
dont votre local est equipe, consultez votre
sur
vous
distributeur.
La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est
dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les
prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel
a
un
technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il
ne
contient
aucun
element
Il recele des hautes tensions
S'il
ne
qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur.
dangereuses, meme lorsque l'alimentation est coupee.
fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour eviter les
risques de blessure physique :
placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement.
Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant.
Ne
Pour eviter les
risques d'incendie ou de sinistre :
Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece
laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous.
Veillez a
ce
que les enfants
ne
ouvertures du boitier. Certains
pour
fasse pas tomber le moniteur
ou
un
temps prolonge. Ne le
n'inserent
d'objets
dans les
composants internes renferment des tensions electriques
dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur.
En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps
debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
C1
sans
surveillance,
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun
facon a proteger le cordon.
objet
sur
le cordon d'alimentation et
placez
le moniteur
de
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire, d'un
lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine.
Les moniteurs
disposent
leur fonctionnement. Si
d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur
generee
orifices sont obtures, cette chaleur peut nuire au
fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS
Placer le moniteur
par
ces
sur un
lit,
un
divan,
un
tapis
:
les events
places
sous
:
le moniteur
doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans
un
espace
installee.
Couvrir les orifices de ventilation
Placer le moniteur a
Ne
proximite
avec
clos, a moins qu'une ventilation adaptee soit
des vetements
d'un radiateur
ou
ou
d'une
jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active
ou d'endommager definitivement l'ecran.
autres tissus.
source
avec un
de chaleur.
objet
dur. Vous
risquez
de
rayer
N'appuyez jamais
sur
l'ecran LCD
longtemps avec
le
doigt,
car
cela peut creer des
images
remanentes.
L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de taches
ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les
rouges, vertes
performances
de l'ecran.
Si
possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite d'image
optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles recommandees, les
images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette caracteristique est due a la
technologie LCD.
Nettoyage
Debranchez
Utilisez
le moniteur avant de nettoyer l'ecran.
N'utilisez par d'aerosol directement
linge legerement humide.
produit risque de couler dans l'ecran
un
et de provoquer
un
choc
sur
l'ecran
:
le
electrique.
Reemballage
Conservez le carton et le materiel
ideal de
l'appareil.
d'origine.
Mise
La
en
decharge
En
cas
de
d'emballage. Ils representent le moyen de transport
demenagement ou d'expedition, reutilisez l'emballage
sure
lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de mercure.
jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers.
L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations en
vigueur dans votre pays.
Ne
Connexion du moniteur
Connexion a l'ordinateur
Avant de mettre
en
service le moniteur,
que le l'ordinateur et les autres
Deplier
1.
qu'il est eteint,
egalement eteint.
assurez-vous
peripheriques
sont
et
le socle
Placez le moniteur, face vers le haut,
ou un chiffon doux.
sur un
coussin
2. Appuyez
sur
fermement
le bouton d'ouverture, a l'interieur du socle, et tirez
le socle a deux mains.
sur
Le socle
ne
n'appuyez
s'ouvrira pas si vous
sur le bouton
pas
d'ouverture.
3.
4.
Connecter le cable d'entree
et le cable
d'alimentation.
Placez le connecteur d'entree de signal et le cordon d'alimentation a
l'interieur du support, comme indique sur le schema.
<
5. Lorsque
17 pouces
les cables
correctement
<
>
sont
places, inserez le
boitier arriere dans la rainure.
C3
19 pouces
>
Connexion du moniteur
17 pouces
Connexion a l'ordinateur
1. Connectez le cable
assurer une
2.
video. Une fois le cable connecte,
Branchez le cordon d'alimentation dans
et
serrez
les vis
papillon
pour
bonne connexion.
une
prise
secteur facilement accessible
proche du moniteur.
Cable video
Cordon
d'alimentation
Signal numerique
Signal analogique
Type prise secteur
1
2
Type alimentation par PC
PC
PC
MAC
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs
Apple Macintosh,
un
adaptateur
est
necessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densite
a 15 broches sur 3 rangees du cable fourni au connecteur a 15
broches sur 2 rangees.
3.
Pour allumer le moniteur, appuyer sur la touche
a l'avant du moniteur. La fonction 'reglage automatique
,
de la resolution' s'execute alors
automatiquement.
(Mode Analogique uniquement)
C4
Connexion du moniteur
19 pouces
Connexion a l'ordinateur
1. Connectez le cable
assurer une
2.
video. Une fois le cable connecte,
Branchez le cordon d'alimentation dans
et
proche
serrez
les vis
papillon
une
prise
secteur facilement accessible
du moniteur.
Cable video
Cordon
d'alimentation
Signal analogique
Signal numerique
Type prise secteur
1
2
Type alimentation par PC
PC
MAC
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs
Apple Macintosh,
un
est necessaire pour passer du
connecteur VGS D-sub haute densite a 15
broches sur 3 rangees du cable fourni au
connecteur a 15 broches sur 2 rangees.
adaptateur
PC
3.
pour
bonne connexion.
Pour allumer le moniteur, appuyer sur la touche
a l'avant du moniteur. La fonction 'reglage automatique
,
de la resolution' s'execute alors
automatiquement.
(Mode Analogique uniquement)
C5
Connexion du moniteur
Pour mettre en marche, appuyez
la console avant.
plusieurs secondes
sur
la touche
,
sur
REMARQUE
'Self Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit a
l'utilisateur des reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la
premiere fois,
d'entree
fonction
cette fonction
individuels. Si
encore une
du moniteur.
Sinon,
regle automatiquement l'ecran
souhaitez regler le moniteur
vous
aux
reglages optimaux
en cours
d'utilisation
sur
ou
des
signaux
executer
cette
fois manuellement, appuyez sur le bouton "SET/AUTO" sur le panneau avant
vous pouvez executer l'option "Reinitialisation" sur l'ecran de reglage OSD.
Soyez cependant prudent
:
cette
option initialise tous les elements
C6
de menu, sauf
"Langue".
Fonctions du panneau de commande
Fonctions du panneau de commande.
Commande
Bouton MENU
Fonction a acces direct
Ce bouton permet de faire
l'affichage du menu a l'ecran.
apparaitre
et
disparaitre
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE
Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres
de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies
par inadvertance.
Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfonce
pendant 5 secondes. Le message "OSD
VERROUILLAGE" devrait apparaitre.
Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a
n'importe quel moment en appuyant sur le bouton
MENU pendant 5 secondes. Le message "OSD
DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre.
CC7
Fonctions du panneau de commande
Commande
Fonction a acces direct
Boutons
Bouton
-
+
-
Utilisez ces boutons pour selectionner
fonctions sur l'ecran OSD.
+
Bouton
SET/ AUTO
regler
des
Touche directe
Pour obtenir de
a la page C14
Bouton
ou
plus amples informations, reportez-vous
Touche directe SOURCE
Ce bouton permet d'activer le connecteur Dsub ou DVI. Cette
fonction est utilisee lorsque deux ordinateurs sont connectes au
moniteur. L'option selectionnee par defaut est Dsub.
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
choisies dans le menu affiche.
REGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT
Lorsque vous reglez le moniteur, appuyez sur le bouton
SET/AUTO pour entrer dans le menu a l'ecran.
Cette option permet de regler automatiquement
l'affichage suivant la resolution en cours.
Le meilleur mode d'ecran est
Moniteur 17 pouces
Moniteur 19 pouces
:
1280x1024
:
1280x1024
Bouton d'alimentati
Ce bouton permet d'allumer et d'eteindre le moniteur.
Temoin d'alimentation
Ce voyant est bleu quand
normalement (Mode active).
Si l'ecran est
en
mode Sommeil
cette couleur de temoin
C8
l'affichage
fonctionne
(economie d'energie),
change sur ambre.
Reglages
du
Reglage
menu
de
a l'ecran
(OSD)
l'affichage
Grace au systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants
regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des
reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
REMARQUE
Avant de proceder au
trentaine de minutes.
Pour effectuer des
MENU
reglage
de
l'image,
reglages dans l'OSD, procedez
-
+
SET/AUTO
Appuyer sur la touche MENU, le
est en
menu
se
stabiliser
comme
-
suit
pendant
une
:
+
MENU
principal apparait a l'ecran.
pour acceder a une commande. Quand l'icone
surbrillance, appuyer sur la touche SET/AUTO (REGLAGE
Utiliser les touches
desiree
laissez le moniteur
ou +
-
AUTO).
Utilisez les boutons
/ + pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le
bouton SET/AUTO pour selectionner d'autres elements de sous-menu.
Appuyer
fois
une
selectionner
une
pour sortir du
-
sur
la touche MENU pour revenir au
Appuyer deux fois
nouvelle fonction.
menu
a l'ecran.
C9
menu
sur
principal
et
la touche MENU
Selection et
de l'OSD
reglage
Le tableau ci-dessous detaille les
de
commande, de reglage
et de
de l'OSD.
parametrage
Menu
menus
principal
Sous-menu
LUMINOSITE
IMAGE
Reference
AD
Reglage
de la luminosite et
du contraste de
CONTRASTE
l'image
GAMMA
PREDEF
COULEUR
6500K
Personnalisation de la
9300K
couleur de l'ecran
ROUGE
VERT
BLEU
HORIZONTALE
POSITION
Reglage
VERTICALE
CHEMINEMENT
de la
position
HORLOGE
Optimisation
PHASE
de la stabilite de
INSTALLATION LANGUE
OSD
de
l'ecran
de la clarte et
l'image
Personnalisation du statut
de l'ecran
HORIZONTALE
en
fonction de
l'environnement de
POSITION VERTICALE
l'utilisateur
BALANCE DES BLANCS
VOYANT D'ALIMENTATION
REINITIALISATION
FILM/TEXTE
FLATRON
F-ENGINE(
-
)
Pour selectionner
des
ou
personnaliser
reglages
d'image souhaites
USAGE
NORMAL
:
A
:
D
:
Adjustable
Analog Input
Digital Input
REMARQUE
L'ordre des icones est different suivant le modele
C10
(C10~C14).
Selection et
reglage
de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de
elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones
leur nom et description) presents dans le menu OSD.
reglage des
(ainsi que
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait.
Nom de
menu
Sous-ecrans
Icones
Bouton
Tip
(Conseil)
MENU
-+
SET
:
Exit
(Quitter)
Regler (augmenter/diminuer)
:
(DEF)
:
:
Entree
Selectionner
un
autre sous-menu
REMARQUE
Les
langues
du
menu
a l'ecran (OSD) peuvent etre differentes de celles du manuel.
C11
Selection et
Menu
reglage
de l'OSD
Sous-menu
principal
Description
IMAGE
LUMINOSITE
Reglage
de la luminosite de l'ecran..
CONTRASTE
Reglage
du contraste de l'ecran.
GAMMA
Definition d'une valeur gamma
-50/0/50
Sur le moniteur, une valeur gamma
elevee donne une image blanchatre et
une valeur gamma faible donne une
image a contraste eleve.
personnalisee.
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
-
un
autre sous-menu
COULEUR
PREDEF
Selection de la couleur de votre choix.
6500K Blanc tirant sur le rouge.
9300K Blanc tirant sur le bleu.
ROUGE
Definissez vos propres niveaux de
couleur rouge.
Definissez vos propres niveaux de
couleur verte.
Definissez vos propres niveaux de
couleur bleue.
VERT
BLEU
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
-
un
autre sous-menu
POSITION
HORIZONTALE
Positionnement de
l'image de
droite a
l'image de
haut
gauche.
VERTICALE
Positionnement de
bas.
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
-
un
autre sous-menu
C12
en
Selection et
Menu
de l'OSD
reglage
Sous-menu
principal
Description
CHEMINEMENT
HORLOGE
Reduction des barres ou bandes verticales
visible a l'arriere-plan.
La taille horizontale de l'ecran est egalement
modifiee.
Reglage de la nettete de l'ecran.
Cet element permet de supprimer tout bruit
numerique vertical ainsi que d'ameliorer la
nettete des caracteres.
PHASE
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
-
un
INSTALLATION
MENU
+
-
autre sous-menu
LANGUE
Choix de la langue
des commandes.
OSD
POSITION
Reglage
de la
d'affichage
position
des
noms
de l'OSD a l'ecran.
Si la sortie de la carte video diverge des
BALANCE
DES BLANCS specifications requises, le niveau des
couleurs peut etre degenere
en raison
d'une distorsion du signal video. A l'aide
de cette fonction, le niveau du signal est
regle pour adapter le niveau de sortie
standard de la carte video afin de fournir
SET
l'image optimale.
Activez cette fonction lorsque les couleurs
blanc et noir sont presentes sur l'ecran.
VOYANT
Utiliser cette fonction pour
D'ALIMENTA
voyant d'alimentation, a l'avant du
moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF
ITON
MENU
MENU
-
+
:
:
SET
+
-
:
Exit
:
(ARRET).
(Quitter)
Selectionner
sous-menu
le
Si vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran
s'eteindra.
Si, a tout moment, il est regle sur ON
(MARCHE), le voyant s'allumera
SET
Regler
Regler
(DEF)
regler
un
automatiquement.
autre
REINITIALIS
Retour a toutes les valeurs d'usine sauf
pour le parametre "LANGUE".
Appuyez sur la touche
pour
reinitialiser immediatement.
ATION
Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages
d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des
blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal
analogique.
C13
Selection et
Le
reglage
menu
de l'OSD
apparait a l'ecran des
que l'on
appuie sur
(-), a
la touche
l'avant du
moniteur.
Nom de
menu
Icones
Sous-ecrans
FLATRON F-ENGINE
Ecran
en cours
(utilise)
Ecran disponible (non utilise)
Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux
zones de teintes differentes apparaissent a l'ecran, comme
indique par l'illustration. Le reglage en cours s'affiche a gauche
de l'ecran et les autres reglages disponibles, a droite.
Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour utiliser vos
nouveaux
Menu
parametres.
Sous-menu
principal
FILM
TEXTE
Description
Cette
option vous permet de choisir le reglage de
l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite
ambiante, type d'image, etc.).
FILM pour les
TEXTE pour
images animees (video
l'affichage
de textes
ou
cinema)
(traitement
de texte,
etc.)
USAGE Utilisateur
Il est possible de regler manuellement la luminosite, la nettete
(ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et
restaurer vos parametres, meme quand vous utilisez un reglage
correspondant a un environnement different.
Pour regler la fonction de sous menu
USAGE appuyez sur le bouton SET.
USAGE
LUMINOSITE
(Luminosite) : regle la luminosite
ACE(Adaptive Clarity Enhancer) selectionne
RCM(Real Color Management) selectionne
ACE
1
RCM
MENU
le mode couleur.
0
Disponible (non utilise)
1
Accentuation du vert
2
Teinte chair
3
Accentuation d'une couleur
2
SAVE
de l'ecran.
le mode nettete.
NON
SET
Selectionnez le sous-menu SAVE a l'aide du
bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur
OUI en appuyant sur les boutons
-
.
NORMAL Ce sont des conditions normales de
fonctionnement.
C14
Resolution
des
problemes
Avant de demander
Absence
une
intervention, verifiez
les
points suivants.
d'image
Le cordon d'alimentation du
Verifiez le branchement du cordon
moniteur est-il branche ?
d'alimentation a la
La diode temoin
Appuyer
sur
prise
secteur.
la touche de mise
en
marche.
d'alimentation est-elle
allumee ?
L'appareil
est-il
sous
Reglez
la luminosite et le contraste.
tension et le voyant est-il
bleu ou vert ?
La diode temoin
Si le moniteur est
d'alimentation est-elle
d'energie, bougez
orange ?
une
en
mode d'economie
la souris
touche du clavier.
ou
L'image
appuyez sur
doit alors
reapparaitre.
Allumez le PC.
L'ecran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
Ce message apparait lorsque le signal du PC
par la carte video) est dephase
par
rapport a la frequence horizontale ou
verticale du moniteur.
Reportez-vous a la section 'Specifications'
du manuel pour reconfigurer le moniteur.
L'ecran affiche-t-il le
Ce message apparait lorsque le cable video
reliant votre PC au moniteur est debranche.
message "VERIF
SIGNAL"?
(emis
Verifiez le cable et essayez a
nouveau.
L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
Le message "OSD
VERROUILLAGE"
Vous pouvez proteger les parametres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas
s'affiche-t-il
modifies par inadvertance. Vous pouvez
deverrouiller les commandes OSD a n'importe
vous
lorsque
sur
appuyez
bouton MENU ?
le
quel
moment
MENU
en
appuyant sur le bouton
pendant 5 secondes. Le message
"OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre.
C15
Resolution des
L'image
problemes
ne
s'affiche pas correctement
Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat ne vous convient pas, reglez la
position de l'image a l'aide des icones H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
Dans Panneau de configuration -->
Affichage --> Parametres, verifiez si la
frequence ou la resolution a change. Si tel est
le cas, reglez a nouveau la carte video sur la
mal
L'image est
positionnee
resolution recommandee.
Des barres
ou
Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler
automatiquement l'image de facon ideale. Si le
des
bandes verticales
resultat
apparaissent en
arriere-plan.
le
Un bruit
ne vous
convient pas, utilisez l'icone
menu OSD pour resoudre
HORLOGE dans le
numerique
horizontal est visible,
ou les caracteres ne
probleme.
Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat
ne vous
convient pas, utilisez
menu OSD pour
l'icone PHASE dans le
sont pas clairs.
resoudre le
probleme.
configuration --> Affichage
Dans Panneau de
-->
Parametres, choisissez la resolution d'ecran
conseillee
appropriee.
sur
Il
couleurs
ne
ou
les
sont pas
normales.
reglez l'image
Parametrez les
Verifiez la connexion du cable de
n'y a qu'une seule
couleur a l'ecran
24 bits
de facon
options de couleur
(vraies couleurs) ou superieur.
ou
signal.
Utilisez
tournevis pour le serrer si necessaire.
Assurez-vous que la carte video est
un
correctement installee dans
son emplacement.
options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou superieur dans Panneau
de configuration
Parametres.
Parametrez les
--
L'ecran
clignote.
Verifiez si l'ecran est
en
mode entrelace. Si tel
est le cas, passez a la resolution recommandee.
Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle
doit etre
C16
superieure
a 100-240 V 50/60Hz CA.
Resolution des
problemes
Avez-vous installe le
Avez-vous installe le
pilote d'affichage
?
pilote d'affichage
?
Assurez-vous d'installer les
d'affichage a partir
fourni
avec
de la
pilotes
disquette ou
du CD
le moniteur. Vous pouvez aussi
le pilote a partir de notre site
telecharger
Web : http://www.lge.com.
L'ecran affiche-t-il le
message "Moniteur
reconnu, moniteur
non
Verifiez que la carte video
la fonction Plug&Play.
Plug&Play (VESA DDC)"
trouve ?
C17
prend
en
charge
17 pouces
Specifications
Ecran
Ecran plat
LCD TFT a matrice active de 17 pouces (43,2 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 17 pouces
Pas de masque 0,264 mm
Entree sync
Frequence horiz.
Analogique : 30 83 kHz (automatique)
Numerique : 30 71 kHz (automatique)
56 -75 Hz (automatique)
-
-
Frequence
vertic.
TTL
Forme
separe, positif/negatif
(Synchro. sur le vert)
Numerique
SOG
Entree video
Entree
Connecteur D-Sub a 15 broches
signal
Connecteur DVI
Resolution
&
D
(numerique)
Forme
RVB
Maxi
Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz
D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz
VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), numerique
DVI
Recommandee
Plug
-
DDC 2B
Play
Consommation
Mode active
:
Mode veille
≤1W
43W
Mode arret
≤1W
Profondeur
Net
39,4 cm / 15,51 pouces
39,6 cm / 15,59 pouces
22,2 cm / 8,74 pouces
5,3 kg (11,68 livres)
Inclinaison du socle
Inclinaison
-5˚~25˚
Alimentation
CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A
Environnement
Conditions de fonctionnement
10° C a 35° C
Temperature
Humidite
10 % a 80% sans condensation
Conditions de stockage
Dimensions et
poids Largeur
(Avec socle
pivotant)
Hauteur
Socle
pivotant
Temperature
-20° C a 60° C
Humidite
5 % a 95 %
Fixe(O),mobile(
sans
condensation
)
),mobile(O)
Cable video
Fixe(
Cordon d'alimentation
Prise secteur
ou
prise PC
REMARQUE
Les informations du
present document
sont
C18
passibles
de modification
sans
preavis.
19 pouces
Specifications
Ecran
Ecran plat
LCD TFT a matrice active de 19 pouces (48,18 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 19 pouces
Pas de masque 0,294 mm
Entree sync
Frequence horiz.
Analogique : 30 83 kHz (automatique)
Numerique : 30 71 kHz (automatique)
56 -75 Hz (automatique)
-
-
Frequence
vertic.
TTL
Forme
separe, positif/negatif
(Synchro. sur le vert)
Numerique
SOG
Entree video
Entree
Connecteur D-Sub a 15 broches
signal
Connecteur DVI
Resolution
&
D
(numerique)
Forme
RVB
Maxi
Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz
D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz
VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), numerique
DVI
Recommandee
Plug
-
DDC 2B
Play
Consommation
Mode active
:
Mode veille
≤1W
45W
Mode arret
≤1W
Profondeur
Net
44,3 cm / 17,44 pouces
43,5 cm / 17,12 pouces
24,0 cm / 9,44 pouces
6,8 kg (14,99 livres)
Inclinaison du socle
Inclinaison
-5˚~25˚
Alimentation
CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A
Environnement
Conditions de fonctionnement
10° C a 35° C
Temperature
Humidite
10 % a 80% sans condensation
Conditions de stockage
Dimensions et
poids Largeur
(Avec socle
pivotant)
Hauteur
Socle
pivotant
Temperature
-20° C a 60° C
Humidite
5 % a 95 %
Fixe(O),mobile(
sans
condensation
)
),mobile(O)
Cable video
Fixe(
Cordon d'alimentation
Prise secteur
ou
prise PC
REMARQUE
Les informations du
present document
sont
C19
passibles
de modification
sans
preavis.
Modes
predefinis (resolution)
1
VGA
640
x
350
31,469
70
2
VGA
720
x
400
31,468
70
3
VGA
640
x
480
31,469
60
4
VESA
640
x
480
37,500
75
5
VESA
800
x
600
37,879
60
6
VESA
800
x
600
46,875
75
x
624
7
MAC
832
8
VESA
1024
x
9
49,725
75
768
48,363
60
VESA
1024
x
768
60,023
75
10
MAC
1152
x
870
68,681
75
11
VESA
900
61,805
65
12
VESA
1280
x
1024
63,981
60
13
VESA
1280
x
1024
79,976
75
1152
x
voyant
Mode active
Bleu
Mode veille
Orange
Mode arret
Arret
Specifications
Placement des broches du connecteur de
1
8
9
16
17
24
signal
Connecteur DVI-D
Broche
Broche
Signal (DVI-D)
1
T. M. D. S. Donnees
2
Signal (DVI-D)
16
Detection a chaud
T. M. D. S. Donnees 2+
17
T. M. D. S. Donnees 0-
3
T. M. D. S. Donnees
18
T. M. D. S. Donnees 0+
4
T. M. D. S. Donnees 4-
19
T. M. D. S. Donnees 0/5 blinde
5
T. M. D. S. Donnees 4+
20
T. M. D. S. Donnees 5-
21
T. M. D. S. Donnees 5+
6
Horloge
2-
2/4 blinde
DDC
7
Donnees
22
T. M. D. S.
Horloge blinde
8
Synchro verticale analogique.
DDC
23
T. M. D. S.
Horloge+
9
T. M. D. S. Donnees
1-
24
T. M. D. S.
Horloge-
10
T. M. D. S. Donnees
1+
11
T. M. D. S. Donnees
1/3 blinde
12
T. M. D. S. Donnees 3-
13
T. M. D. S. Donnees 3+
14
+5V
15
Terre (retour de
synchro
H et V +5V.)
T. M. D. S.
transition
(Transition Minimized Differential Signaling, signal differentiel de
reduit)
C21
Comment installer le montant mural
Ce moniteur peut etre installe
1.
sur
Placer l'avant du moniteur
le socle de montage mural standard VESA.
vers
le bas,
linge
sur un
ou toute autre
surface douce, puis retirer le couvercle arriere.
2. Separer
un
3.
la base du socle
tournevis,
comme
avec
indique.
Installer la fixation murale standard VESA.
Support
mural VESA
Connecte
a
un
autre
objet (montage
socle et montage mural. ce
moniteur accepte les supports
sur
compatibles VESA.)
Pour plus de renseignements,
reportez-vous
mural VESA.
Fixation de securite
Relie a
un
dans tout
Kensington en option
blocage vendu separement
magasin informatique.
-
cable de
C22
au
manuel de montage
Digitally yours

Manuels associés