Mini Projecteur LED LG PG60G | LG PG60G Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation
PROJECTEUR DLP
Veuillez lire attentivement ce guide avant de mettre en service
votre projecteur et conservez-le afin de pouvoir vous y référer
ultérieurement.
PG60G
www.lg.com
2
LICENCES
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus
d'informations sur les licences, consultez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole
double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format de vidéo
numérique créé par DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre
appareil est officiellement certifié par DivX (DivX Certified®), ce
qui vous permet de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur divx.
com pour obtenir plus d'informations ainsi que des logiciels
permettant de convertir vos fichiers au format DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : ce
périphérique DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir
lire des vidéos à la demande DivX. Pour obtenir le code
d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD (Vidéo à la
demande DivX) du menu de réglage de l'appareil. Les instructions
d'enregistrement sont disponibles sur le site vod.divx.com.
DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'en HD
1080p, y compris le contenu Premium.
DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques
déposées de Rovi Corporation ou de ses filiales ; leur utilisation
est régie par une licence.
« Couverture par un ou plusieurs des brevets américains
suivants :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le
logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans
d’autres pays.
Cet appareil est conforme aux normes CEM pour l'électroménager (Classe B)
pour un usage domestique. Cet appareil peut être utilisé dans toutes les régions.
REMARQUE
yyL'image proposée peut différer de l'aspect réel de votre projecteur.
yyL'affichage à l'écran de votre projecteur peut être légèrement différent de ce qui
est indiqué sur le manuel.
ING/CAUTION
ELECTRIC SHOCK
O NOT OPEN
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez noter les consignes de sécurité afin d'éviter tout risque d'accident ou
d'utilisation incorrecte du projecteur.
yyCes consignes vous sont présentées sous deux titres : « AVERTISSEMENT » et
« ATTENTION » comme expliqué ci-dessous.
AVERTISSEMENT : le non-respect de cette instruction peut entraîner des blessures
graves ou même la mort.
ATTENTION: Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou
endommager le produit.
yyLisez le manuel d'utilisation avec soin et gardez-le à portée de main.
Lisez ces consignes.
WARNING/CAUTION
Conservez ces consignes.
Tenez compte de tous les
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
avertissements.
Suivez toutes les instructions.
Le symbole de l'éclair en
WARNING/CAUTION
Installation en intérieur
forme de flèche dans un
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
triangle équilatéral signale à
AVERTISSEMENT
l'utilisateur la présence
Ne
yy placez pas le projecteur sous
dans la coque de l'appareil d'une
la lumière directe du soleil ni près
tension dangereuse et non isolée
de sources de chaleur telles qu'un
pouvant être d'amplitude suffisante
radiateur, un feu de cheminée ou une
pour constituer un risque
cuisinière.
- Le non-respect de cette consigne
d'électrocution.
peut provoquer un incendie.
Le symbole du point
yyNe placez pas de matières
d'exclamation dans un
inflammables telles que des aérosols
sur le projecteur ou près du projecteur.
triangle équilatéral signale à
- Le non-respect de cette consigne
l'utilisateur la présence
peut provoquer un incendie.
d'instructions d'utilisation et
yyNe laissez pas vos enfants de
d'entretien importantes dans la
s'accrocher ou monter sur le projecteur.
documentation accompagnant
- Le projecteur peut tomber et
entraîner des blessures ou la mort.
l'appareil.
yyNe placez pas le projecteur directement
AVERTISSEMENT/ATTENTION
sur une moquette, un tapis ou un
endroit où la ventilation est limitée (une
- AFIN DE RÉDUIRE LE
étagère ou une armoire par exemple).
RISQUE D'INCENDIE ET
- La température interne du projecteur
D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ
risque d'augmenter, ce qui peut
PAS L'APPAREIL À LA PLUIE OU À
provoquer un incendie.
L'HUMIDITÉ.
yyNe placez pas le produit près d'une
source de vapeur, d'huile ou de vapeur
d'huile telle qu'un humidificateur ou un
comptoir de cuisine.
- Le non-respect de cette consigne
peut entraîner un incendie, une
électrocution ou de la corrosion.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
yyN'installez par le produit contre un
mur ou un plafond proche de sources
d'huile ou de vapeur d'huile.
- Cela pourrait endommager le produit,
entraîner sa chute et causer des
blessures graves.
yyNe placez pas le projecteur dans un
endroit exposé à une quantité excessive de poussière.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie.
yyN'utilisez pas le projecteur dans les
lieux humides, tels qu'une salle de
bain ou tout autre lieu susceptible
d'être humide.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
yyAssurez-vous que les évents
d'aération du projecteur ne sont pas
obstrués par une nappe ou un rideau.
- La température interne du projecteur
risque d'augmenter, ce qui peut
provoquer un incendie.
yyPour une bonne aération, la distance
entre le projecteur et le mur doit être
d'au moins 30 cm.
- Le non-respect de cette consigne
peut entraîner une augmentation
excessive de la température interne
du projecteur et provoquer un
incendie.
ATTENTION
yySi vous installez le projecteur sur une
table, veillez à ne pas le positionner
près du bord.
- Le projecteur risquerait de tomber,
ce qui pourrait provoquer des
blessures ou endommager l'appareil.
Utilisez uniquement un support
adapté à la taille du projecteur.
yyMettez le projecteur hors tension,
débranchez l'alimentation et tous les
câbles avant de déplacer le projecteur.
- Un cordon endommagé peut
provoquer un incendie ou une
électrocution.
yyNe placez pas le projecteur sur une
surface instable ou soumise à des
vibrations, telle qu'une étagère instable
ou un plan incliné.
- Il risquerait de tomber et de
provoquer des blessures.
yyVeillez à ne pas faire basculer le
projecteur lorsque vous raccordez un
appareil externe.
- Le non-respect de cette consigne
peut entraîner des blessures ou
endommager l'appareil.
Power (Marche-Arrêt)
AVERTISSEMENT
yyLe câble de mise à la terre doit être
branché.
- En cas de surtension, une mauvaise
mise à la terre peut endommager
le projecteur ou présenter un risque
d'électrocution. Lorsque le projecteur
doit être installé à un endroit où la
terre n'est pas possible, achetez
un coupe-circuit et connectez le
projecteur à sa prise murale. Ne
mettez pas le projecteur à la terre sur
une conduite de gaz, une conduite
d'eau, un paratonnerre, une ligne
téléphonique, etc.
yyLa fiche d'alimentation doit être
entièrement insérée dans la prise
murale.
- Une connexion instable peut
provoquer un incendie.
yyNe placez pas d'objets lourds sur le
cordon d'alimentation. Ne placez pas
le cordon sous le projecteur.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
yyNe touchez jamais la fiche
d'alimentation avec les mains
mouillées.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer une électrocution.
yyNe branchez pas un trop grand
nombre de dispositifs sur une même
rallonge d'alimentation.
- Une surchauffe peut provoquer un
incendie.
yyNettoyez la poussière ou les
contaminants autour des tiges de la
fiche d'alimentation ou des prises
murales.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie.
yyPour couper l'alimentation principale,
débranchez la prise d'alimentation.
Celle-ci doit être positionnée de façon
à être facilement accessible.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
yyMaintenez fermement la fiche
d'alimentation lorsque vous la
débranchez.
- Un fil coupé dans le cordon peut
provoquer un incendie.
yyVérifiez que le cordon d'alimentation
ou la fiche n'est pas endommagé,
modifié, plié, tordu, tiré, écrasé ou
chauffé. N'utilisez pas une prise
murale lâche.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
yyGardez le cordon d'alimentation à
distance des installations émettant de
la chaleur.
- Le revêtement du cordon peut
fondre et présenter un risque
d'électrocution.
yyPlacez le projecteur à un endroit où
il n'existe pas un risque de trébucher
ou de marcher sur le cordon
d'alimentation ou sur la prise pour
éviter tout dommage.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
yyNe mettez pas le projecteur sous/
hors tension en branchant et en
débranchant le cordon d'alimentation
de la prise (n'utilisez pas le cordon
d'alimentation comme interrupteur).
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer une électrocution ou
endommager le projecteur.
yyN'insérez pas de conducteur sur l'autre
côté de la prise murale pendant que la
fiche d'alimentation est branchée sur
la prise murale. En outre, ne touchez
pas la fiche d'alimentation juste après
l'avoir débranchée de la prise murale.
- Le non-respect de cette consigne
peut entraîner une électrocution.
yyUtilisez uniquement le cordon
d'alimentation fourni par LG
Electronics, Inc. N'utilisez aucun autre
cordon d'alimentation.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
5
En cours d'utilisation
AVERTISSEMENT
yyNe placez aucun objet pouvant
contenir un liquide, tel qu'un pot de
fleurs, une tasse, des cosmétiques, des
produits chimiques, des décorations
ou une bougie sur le ojecteur.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie,
une électrocution ou la chute du
projecteur pouvant entraîner des
blessures.
yySi le projecteur subit un impact violent
ou que son boîtier est endommagé,
éteignez-le, débranchez-le de la prise
murale et contactez un centre de
réparation agréé.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
yyN'insérez pas d'objets métalliques
tels que des pièces de monnaie,
des épingles à cheveux ou des
débris métalliques, ni des matières
inflammables telles que du papier ou
des allumettes dans le projecteur.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
yySi un liquide ou un corps étranger
pénètre dans le projecteur, éteignez-le
et débranchez-le de la prise murale et
contactez un centre de réparation LG
Electronics.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
yyLors du remplacement d'une batterie
de la télécommande, veillez à ce qu'un
enfant ne puisse pas avaler la batterie.
Ne laissez pas la batterie à portée des
enfants.
- Si un enfant avale une batterie,
consultez immédiatement votre
médecin.
yyVeillez à ne jamais ouvrir les couvercles du projecteur. Le risque
d'électrocution que cela comporte est
élevé.
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
yyNe regardez pas directement dans
l'objectif lorsque le projecteur est en
cours d'utilisation. Vous risqueriez de
vous abîmer la vue.
yyLorsque la lampe du projecteur est
allumée ou vient d'être éteinte, évitez
de toucher l'évent d'aération ou la
lampe car ils sont brûlants.
yyEn cas de fuite de gaz, ne touchez pas
la prise murale. Ouvrez la fenêtre pour
aérer.
- Une étincelle peut provoquer un
incendie ou des brûlures.
yyNe jamais toucher le projecteur ou
le cordon d'alimentation pendant un
orage.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer une électrocution.
yyN'utilisez pas le projecteur près d'un
appareil électronique générant un fort
champ magnétique.
yyRangez la poche en vinyle utilisée
pour emballer le projecteur hors de
portée des enfants.
-Une mauvaise utilisation présente un
risque d'asphyxie.
yyNe gardez pas les mains sur le
projecteur de façon prolongée lorsqu'il
est en cours d'utilisation.
yyLorsque vous jouez à un jeu vidéo en
branchant votre console sur un projecteur, nous vous recommandons de
respecter une distance supérieure à
quatre fois la longueur de la diagonale
de l'écran.
yyAssurez-vous que la longueur du
câble de connexion est suffisante. À
défaut, l'appareil risque de tomber. Il
pourrait alors provoquer une blessure
ou être endommagé.
ATTENTION
yyNe placez pas d'objets lourds sur le
projecteur.
- Il risquerait de tomber et de
provoquer des blessures.
yyÉvitez que l'objectif ne soit soumis à
un choc violent lors du déplacement
de l'objectif.
yyÉvitez de toucher l'objectif. Vous
risqueriez d'endommager l'objectif.
yyN'utilisez pas d'outils pointus tels
qu'un couteau ou un marteau sur le
projecteur car cela endommagerait le
boîtier.
yySi aucune image n'apparaît à l'écran,
éteignez le projecteur, débranchez-le
de la prise électrique et contactez un
centre de service agréé.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
yyÉvitez de faire tomber un objet sur
le projecteur ou d'exercer une forte
pression sur celui-ci.
- Le non-respect de cette consigne
peut entraîner des blessures ou
endommager l'appareil.
yyLa distance séparant vos yeux et
l'écran doit être équivalente à 5 à
7 fois la diagonale de l'écran.
- Le fait de regarder un écran de trop
près pendant une longue période de
temps peut provoquer des troubles
de la vue.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Nettoyage
AVERTISSEMENT
yyNe vaporisez pas d'eau sur le
projecteur lors de son nettoyage. Ne
laissez pas d'eau pénétrer dans le
projecteur et ne le mouillez pas.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
yySi de la fumée ou une odeur étrange
s'échappe du projecteur, ou qu'un
corps étranger pénètre dans le
projecteur, éteignez-le, débranchezle de la prise électrique et contactez
votre centre de service LG Electronics.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
yyUtilisez un nettoyant à air comprimé
ou un chiffon doux légèrement
imprégné d'un détergent neutre et
d'eau pour retirer la poussière ou les
taches sur l'objectif.
7
ATTENTION
yyContactez votre revendeur le centre
de service une fois par an pour faire
faire un nettoyage des composants
internes du projecteur.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou
endommager le projecteur.
yyLors du nettoyage des composants
plastique tels que le boîtier du
projecteur, débranchez d'abord le
cordon d'alimentation et essuyez le
composant à l'aide d'un chiffon doux.
Ne vaporisez pas d'eau et n'utilisez pas
de chiffon mouillé. Lors du nettoyage
des composants plastique tels que le
boîtier du projecteur, n'utilisez jamais
un nettoyant, un produit lustrant pour
voitures ou industriel, un abrasif ou de
la cire, du benzène, de l'alcool, etc., qui
risqueraient d'endommager le produit.
- Le non-respect de cette
consigne peut entraîner un risque
d'incendie, d'électrocution ou
d'endommagement du produit
(déformation, corrosion ou
dommage).
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Divers
AVERTISSEMENT
yySeul un technicien qualifié peut
démonter ou modifier le projecteur.
Pour toute opération de contrôle, de
réglage ou de réparation, contactez
votre revendeur ou le centre de service.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
yyConformez-vous aux règles de mise
au rebut applicables pour la batterie
usagée.
- Le non-respect de cette consigne
risque de provoquer une explosion
ou un incendie.
yyLa méthode de mise au rebut peut
varier selon votre pays ou votre région.
Veuillez respecter les instructions
relatives à la mise au rebut de la
batterie.
yyNe jetez pas et n'essayez pas de
démonter la batterie.
-Le non-respect de cette consigne
risque de provoquer un incendie ou
une explosion suite aux dommages
causés à la batterie.
yyUtilisez toujours une batterie
approuvée et certifiée par LG
Electronics.
-Le non-respect de cette consigne
risque de provoquer un incendie ou
une explosion.
yyNe stockez pas la batterie à proximité
d'objets métalliques tels que des clés
ou des trombones.
yyUn excès de courant peut provoquer
une rapide augmentation de la
température et causer un incendie.
yyNe stockez pas la batterie à proximité
d'une source de chaleur telle qu'un
radiateur.
-Le non-respect de cette consigne
risque de provoquer un incendie ou
d'endommager le produit.
yyNe stockez pas la batterie à une
température supérieure à 60 °C, ni
dans des conditions de forte humidité.
yyNe laissez pas la batterie à portée des
enfants.
- Le non-respect de cette consigne
peut entraîner des blessures ou endommager le produit.
yyAssurez-vous que la batterie est
correctement installée.
yyL'utilisation d'une batterie de remplacement non appropriée risque de
provoquer un incendie.
ATTENTION
yyDébranchez le projecteur si vous ne
l'utilisez pas pendant une longue
période.
- Une accumulation de poussière
peut provoquer une surchauffe, une
électrocution due à une corrosion de
l'isolation ou un incendie dû à une
surtension.
yyUtilisez uniquement le type de piles
spécifié.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer une électrocution
due à une surchauffe ou une fuite de
liquide.
yyUtilisez une pile de remplacement du
même type.
(Pile CR2032 / 3 V)
- Un problème de contact au niveau
de la pile peut entraîner un déchargement trop rapide de celle-ci ou des
problèmes de fonctionnement de la
télécommande.
yyNe fixez pas l'objectif pendant son
fonctionnement sous peine de risque
de lésions oculaires.
yyAucune pièce n'est réparable par
l'utilisateur lui-même.
Les pièces soumises à haute tension
peuvent provoquer des chocs ou des
électrocutions.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
yyUne ventilation efficace étant requise,
n'entravez pas la circulation de l'air
autour de l'appareil.
Le non-respect de cette instruction
pourrait provoquer des blessures ou
une surchauffe de l'appareil.
yyPour ne pas endommager la lampe,
l'appareil doit rester branché pendant
environ 3 minutes après la mise hors
tension afin de permettre son refroidissement (cette instruction n'est pas
valable pour les modèles LED).
yyNe touchez pas l'objectif sous peine de risquer des brûlures ou
d'endommager l'objectif.
L'objectif et l'appareil peuvent dégager
de la CHALEUR pendant l'utilisation
et immédiatement après la fin de
l'utilisation. Laissez l'appareil se refroidir avant de le manipuler.
yyUtilisez seulement des prises correctement mises à la terre.
yyN'insérez rien dans les évents
d'aération, et ne les recouvrez pas.
yyPour un usage optimal, suivez toutes
les instructions d'entretien et ne faites
effectuer les réparations que par un
centre autorisé.
yyLa lampe contient du mercure et doit
donc être jetée conformément aux
réglementations locales, et nationales
en la matière
(cette instruction ne s'applique pas
aux modèles à LED).
- This DLP Projector is a Risk Group
2 device that meets safety standard
IEC 62471 standard.
9
10
SOMMAIRE
SOMMAIRE
LICENCES
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3
PRÉPARATION
11
Accessoires
Suppléments en option
Pièces et composants
Installation
-- Précautions d'installation
-- Branchement d'un adaptateur
-- Distance de projection par taille
d'écran
-- Utilisation du capuchon de
l'objectif
-- Utilisation de la scène Station
-- Branchement d'une batterie
-- Installation du projecteur sur un
trépied
-- Système de sécurité Kensington
11
12
13
14
14
14
28
Utilisation du SCREEN SHARE
MES MÉDIAS
-- Connexion de périphériques
de stockage USB
-- VIDÉO
-- PHOTO
-- MUSIQUE
-- LISTE DE FICHIERS
28
29
29
31
37
39
41
PERSONNALISATION DES
PARAMÈTRES
43
16
16
17
Menu CONFIGURATION
Paramètres IMAGE
Paramètres AUDIO
Paramètres HEURE
Paramètres OPTION
43
44
48
49
50
18
19
ÉTABLISSEMENT DE
CONNEXIONS
52
Raccordement à un récepteur HD,
un lecteur DVD ou un magnétoscope
-- Connexion HDMI
Connexion à un PC
-- Connexion RGB
Connexion au port AV INPUT
-- Connexion Composants
Branchement d'un casque
Connexion MHL
53
53
53
53
54
55
55
56
MAINTENANCE
56
Nettoyage du projecteur
-- Nettoyage de l'objectif
-- Nettoyage du boîtier
du projecteur
56
56
SPÉCIFICATIONS
57
15
TÉLÉCOMMANDE
20
UTILISATION DU
PROJECTEUR
22
Utilisation du projecteur
-- Mise sous tension du projecteur
-- Mise au point et position
de l'image à l'écran
-- Utilisation du projecteur
-- Utilisation de la batterie
-- Information sur le temps
d'utilisation de la batterie
Utilisation d'options supplémentaires
-- Utilisation de la fonction Taille
de l'écran
-- Utilisation de la fonction Keystone
-- Utilisation de la liste des sources
-- Fonction Absence d'image
Utilisation des raccourcis
DIVERTISSEMENT
22
22
22
22
23
23
25
25
26
26
27
27
56
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Accessoires
Vérifiez les accessoires inclus.
L'aspect réel du produit peut différer de l'illustration.
219'4
+0276
/76'
2#)'
81.7/'
#761
$.#01-
':+6ꕯ
ꕣ
5'66+0)5
3/'07
56+..
4#6+1
*'.2
-';5
75$
-';5
Télécommande
Batterie au litium
(CR2032/ 3 V)
Manuel d'utilisation
Chargeur
Cordon d'alimentation
Câble RGB
CD - Manuel d'utilisation
1
2
2
Capuchon
Batterie
Support
3
Câble vidéo composite
Sac
Câble HDMI
mâle ou femelle
11
12
PRÉPARATION
yyLorsque vous branchez un câble HDMI ou USB,
ou lorsque vous branchez une clé USB sur le port
USB ou HDMI, utilisez un produit dont la largeur est
inférieure ou égale à 21 mm et la hauteur inférieure ou
égale à 12 mm. Si le câble USB ou la clé USB n'est
pas compatible avec les ports USB du projecteur,
utilisez un câble d'extension compatible avec la
technologie USB 2.0.
yyUtilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI.
yySi vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une
erreur de connexion peut survenir. (Types de câbles HDMI recommandés)
- Câble HDMI®/TM haute vitesse
- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet
Suppléments en option
Pour l'achat de suppléments en option, adressez-vous à un magasin de matériel
électronique, rendez-vous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès
duquel vous avez acheté ce produit.
Les suppléments en option peuvent être modifiés et de nouveaux accessoires peuvent
être ajoutés sans préavis, dans le but d'améliorer les performances du produit.
Écran du projecteur
Trépied
Câble HDMI
Câble vidéo
Câble audio
Câble MHL
Câble RGB vers
Composant
Câble de composant
PRÉPARATION
13
Pièces et composants
* Ce projecteur est fabriqué selon une technologie de haute précision. Toutefois, il
est possible que de minuscules points noirs et/ou points lumineux (rouge, bleu ou
vert) s'affichent continuellement sur l'écran du projecteur. Ce phénomène est dû au
processus de fabrication et n'indique pas un défaut de fonctionnement. Lors de la
mise sous tension, la LED du panneau de commande s'allume.
Gauche
Retour
Panneau de commande
Haut-parleurs
A/V IN
DC IN
HDMI/DVI
RGB IN
Anneau de
mise au point
A/V IN
Objectif 2
HDMI/DVI
Évent1
Boutons
Description
(Alimentation)
Permet d'éteindre ou d'allumer le projecteur.
(Paramètres)
Sélectionne ou ferme les menus.
∧, ∨, <, >
ꔉ(OK)
Permet de se déplacer dans les menus et de modifier les
paramètres.
(Touche <, > : permet d'ajuster le volume en fonction du mode
de saisie.)
Vérifie le mode actuel et enregistre les modifications
apportées aux fonctions.
1 En raison de la température élevée de l'air sortant des évents, ne vous approchez pas
trop des évents.
2 Ne touchez pas l'objectif lorsque vous utilisez le projecteur. Vous risqueriez
d'endommager l'objectif.
RGB IN
14
PRÉPARATION
Installation
Précautions d'installation
yyPlacez le projecteur dans un
environnement bien aéré.
- Pour empêcher l'accumulation
de chaleur interne, installez le
projecteur dans un endroit bien
aéré. Ne placez aucun objet près du
projecteur, afin de ne pas bloquer
les évents d'aération. Ce blocage
provoquerait l'augmentation de la
température interne.
- Ne placez pas le projecteur sur une
moquette ou un tapis. N'obstruez
pas les évents d'aération du bas et
placez le projecteur sur une surface
solide et plane.
- Veillez à ce qu'aucun corps étranger
(bout de papier, par exemple) ne
pénètre dans le projecteur.
yyNe placez pas le projecteur dans un
environnement chaud ou humide.
- Ne placez pas le projecteur dans
un environnement chaud, froid ou
humide.
yyNe placez pas le projecteur à un
endroit où il est susceptible d'attirer
de la poussière.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie.
yyVeillez à ne jamais ouvrir les
couvercles du projecteur. Le risque
d'électrocution que cela comporte
est élevé.
yyCe projecteur est fabriqué selon
une technologie de haute précision.
Toutefois, il est possible que de
minuscules points noirs et/ou
points lumineux (rouge, bleu ou
vert) s'affichent continuellement sur
l'écran du projecteur. Ce phénomène
est lié au processus de fabrication
et n'indique pas un défaut de
fonctionnement.
yyLa télécommande risque de ne
pas fonctionner avec une lampe
à ballast électronique ou une
lampe à trois longueurs d'onde.
Remplacez la lampe par une
lampe standard internationale pour
que la télécommande fonctionne
normalement.
Branchement d'un adaptateur
- Laissez un espace (30 cm ou plus)
autour du projecteur.
Branchez l'adaptateur CC sur la prise
d'alimentation du projecteur.
PRÉPARATION
15
Distance de projection par taille d'écran
1
Placez le projecteur, ainsi que le PC ou la source audio/vidéo, sur une surface stable
et plate.
2 Placez le projecteur à une distance appropriée de l'écran. La distance entre le
projecteur et l'écran détermine la taille de l'image.
3 Positionnez le projecteur de façon que l'objectif soit à angle droit par rapport à
l'écran. Si le projecteur n'est pas placé à angle droit, l'image à l'écran est inclinée
et offre une qualité médiocre. Si l'image à l'écran est déformée, utilisez la fonction
Keystone.
4 Branchez les cordons d'alimentation du projecteur et des périphériques connectés à
la prise murale.
Taux de projection vers le haut : 100 %
Largeur de l'écran (Y)
Hauteur de l'écran (X)
AFFICHAGE
X/2
X/2
Y/2
AFFICHAGE
30 mm
Y/2
Distance de projection (D)
Distance de projection (D)
Écran 16:10
Taille de l'écran
(mm)
Largeur de l'écran (Y)
(mm)
Hauteur de l'écran (X) Distance de projection
(mm)
(D) (mm)
635
538
337
762
646
404
966
889
754
471
1130
803
1016
861
539
1293
1143
969
606
1456
1270
1077
673
1619
1397
1185
741
1783
1524
1292
808
1946
1651
1400
875
2109
1778
1508
943
2272
1905
1615
1010
2436
2032
1723
1077
2599
2159
1831
1145
2762
2286
1938
1212
2925
2413
2046
1279
3089
2540
2154
1347
3252
16
PRÉPARATION
Utilisation du capuchon de l'objectif
Tournez le capuchon de l'objectif comme indiqué par la flèche.
⇒
REMARQUE
yy Veillez à ne pas appliquer une force excessive lors de la fixation du capuchon de
l'objectif. Le non-respect de cette instruction pourrait endommager le produit.
DC IN
Utilisation de la scène Station
DC IN
DC IN
DC IN
Scène normale
Scène supérieure
REMARQUE
yy Lors de la projection d'images au plafond, vous devez uniquement utiliser le câble
d'antenne coudé fourni et un périphérique de stockage USB.
yy La modification des valeurs par défaut du mode Économie d'énergie réduira
l'autonomie de la batterie.
PRÉPARATION
Branchement d'une batterie
1 Retirez le cache.
Cache
2 Montez le projecteur comme illustré.
⇒
3 Tournez la molette comme indiqué par la flèche.
17
18
PRÉPARATION
Installation du projecteur sur un trépied
yyVous pouvez installer ce projecteur sur un trépied d'appareil photo, comme illustré
ci-dessous.
yyLorsque vous stabilisez le trépied, il est recommandé d'utiliser un boulon de
verrouillage d'une taille standard de 4,5 mm ou moins. La taille maximale autorisée
pour le boulon de verrouillage est 5,5 mm (s'il dépasse la longueur maximale
autorisée, il risque d'endommager le projecteur).
Partie inférieure
du projecteur
Boulon utilisé pour
fixer le projecteur
Le projecteur est connecté
à cette pièce.
Trépied
Partie inférieure
de la batterie
Boulon utilisé pour
fixer la batterie
La batterie est connectée
à cette pièce.
Trépied
PRÉPARATION
19
Système de sécurité Kensington
yyCe projecteur est équipé d'un connecteur pour système de sécurité Kensington
situé sur le panneau. Connectez un câble pour système de sécurité Kensington
comme indiqué ci-dessous.
yyPour connaître le détail de l'installation et de l'utilisation du système de sécurité
Kensington, reportez-vous au guide de l'utilisateur fourni avec le système.
yyLe système de sécurité Kensington est un accessoire en option.
yyQu'est-ce que Kensington ?
Kensington est une entreprise qui vend des systèmes de sécurité destinés à
protéger les équipements électroniques coûteux comme des PC ou des ordinateurs
portables contre le vol. Page d'accueil Internet : http://www.kensington.com
20
TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉCOMMANDE
Ouvrez le couvercle de la batterie au dos de la télécommande et insérez
les batteries spécifiées selon les instructions
. Vous devez utiliser des
batteries identiques.
①
219'4
+0276
/76'
②
POWER
Permet d'éteindre ou d'allumer le projecteur.
INPUT
Permet de changer la source d'entrée.
MUTE
Permet de couper tous les sons.
VOLUME +, Permet de régler le niveau du volume.
PAGE
Permet de passer à l'écran précédent ou suivant.
2#)'
81.7/'
#761
$.#01-
':+6ꕯ
ꕣ
5'66+0)5
3/'07
56+..
4#6+1
*'.2
-';5
75$
-';5
AUTO
Règle automatiquement l'image d'entrée RGB-PC.
BLANK
Permet d'éteindre ou d'allumer l'écran du projecteur.
Touches Haut/Bas/Gauche/Droite
Permet de sélectionner une fonction ou de déplacer le
curseur.
OK ꔉ
Vérifie le mode actuel et enregistre les modifications
apportées aux fonctions.
EXIT
Efface tout ce qui est affiché à l'écran et revient au
visionnage du projecteur.
ꕣ
Permet de revenir au niveau précédent.
SETTINGS
Sélectionne ou ferme les menus.
Q.MENU
Permet d'accéder au menu rapide.
21
TÉLÉCOMMANDE
219'4
+0276
/76'
2#)'
81.7/'
#761
$.#01-
':+6ꕯ
ꕣ
5'66+0)5
3/'07
56+..
4#6+1
*'.2
-';5
75$
-';5
STILL
Fige l'image en mouvement.
(Disponible dans tous les modes excepté USB).
RATIO
Redimensionne une image.
USB
Permet d'accéder au mode USB.
HELP
Permet un diagnostic automatique.
KEY.S ,
Permet de régler la fonction Keystone.
Touches de commande de lecture
Contrôle la lecture de MES MÉDIAS.
Boutons de couleur
Ces touches permettent d'accéder à des fonctions spéciales
dans certains menus.
REMARQUES
yyLorsque vous utilisez la télécommande, la plage de distance optimale est
inférieure à 3 mètres (gauche/droite) et se situe dans un arc de 30 degrés du
récepteur IR.
yyPour un fonctionnement optimal, ne bloquez pas le récepteur IR.
yyLorsque vous transportez la télécommande dans le sac portable, assurez-vous
que les touches n'appuient pas contre le projecteur, les câbles, des documents
ou d'autres accessoires contenus dans le sac. Cela pourrait en effet réduire
considérablement la durée de vie des batteries.
A/V IN
HDMI/DVI
RGB IN
219'4
+0276
/76'
2#)'
81.7/'
#761
$.#01-
':+6ꕯ
ꕣ
5'66+0)5
3/'07
56+..
4#6+1
*'.2
-';5
75$
-';5
22
UTILISATION DU PROJECTEUR
UTILISATION DU PROJECTEUR
Utilisation du projecteur
Mise sous tension du
projecteur
1
Raccordez d'abord le cordon
d'alimentation correctement.
2 Au bout d'un moment, appuyez sur la
touche POWER de la télécommande
ou du panneau de commande. (Le
témoin lumineux du panneau de
commande s'allume.)
Utilisation du projecteur
1
En mode veille, appuyez sur la touche
POWER pour allumer le projecteur.
2 Appuyez sur la touche INPUT pour
sélectionner le signal d'entrée voulu.
3 Contrôlez le projecteur à l'aide des
touches suivantes.
Boutons
VOL -, +
3 Sélectionnez une langue dans l'écran
MUTE
4 Sélectionnez un signal d'entrée à
Q.MENU
Sélection de la langue.
l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
Mise au point et position de
l'image à l'écran
Lorsqu'une image s'affiche à l'écran,
vérifiez que sa mise au point est
bonne et que sa taille est correctement
adaptée à l'écran.

Anneau de
mise au point
yyPour régler la mise au point de
l'image, tournez l'anneau de mise
au point.
yyPour régler l'anneau de mise au
point, veillez à ne pas appuyer sur
les touches du panneau de
commande.
RATIO
KEY.S ,
Description
Permet de régler le
niveau du volume.
Permet de couper tous
les sons.
Permet d'accéder au
menu rapide.
Permet de
redimensionner une
image.
Permettent de régler la
fonction Keystone.
4 Pour éteindre le projecteur, appuyez
sur la touche POWER.
A/V IN
HDMI/DVI
RGB IN
UTILISATION DU PROJECTEUR
23
Utilisation de la batterie
Batterie faible ! Le projecteur va
s'éteindre.
* L'icône réapparaît lorsque la batterie est faible.
* Lorsque la batterie est faible, le projecteur s'éteint en une minute.
Information sur le temps d'utilisation de la batterie
État
Durée et affichage
Charge
Environ 3 heures
Usage Heures
Environ 2 heures
(Le temps de batterie disponible est d'environ
2 heures lorsque le mode Économie d'énergie
est défini sur le maximum.
La modification des valeurs par défaut du mode
Économie d'énergie réduira l'autonomie de la
batterie.)
Niveau de la batterie
Indicateur
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
* Lorsque vous n'utilisez pas le projecteur pendant une longue période, retirez la bat-
terie et entreposez-la séparément. Pour le stockage à long terme, il est recommandé
de charger la batterie à 40 - 50 pour cent.
* La batterie se recharge automatiquement lorsque le projecteur est reconnecté à une
prise murale.
* Rechargez complètement la batterie lors de la première utilisation du projecteur.
* La durée d'utilisation standard de la batterie donnée pour information dans le manuel est estimée selon les tests effectués par LG. La durée réelle peut varier selon l'utilisation.
* La durée d'utilisation de la batterie peut varier selon le type de diffusion, la température de fonctionnement, la durée d'utilisation et les préférences utilisateur.
* Avec le temps, les performances de la batterie peuvent diminuer. Lorsque la durée d'autonomie
de la batterie est réduite de moitié, remplacez-la par une autre batterie LG Electronics ; pour ce
faire, contactez le centre clientèle.
* En mode Batterie, Energy Saving (Économie d'énergie) est définie au maximum.
* Ne rechargez pas la batterie avec un autre équipement que celui fourni avec le produit. Cela
pourrait endommager la batterie ou provoquer un incendie.
24
UTILISATION DU PROJECTEUR
* Conformez-vous aux règles de mise au rebut applicables pour la batterie usagée. Tout manquement à cette consigne peut entraîner une explosion ou un incendie. Les règles de mise au rebut
varient selon les pays et les régions.
Assurez-vous que la batterie est mise au rebut conformément aux lois et règlements applicables.
* Ne jetez pas et n'essayez pas de démonter la batterie. Une batterie endommagée pourrait entraîner un incendie ou une explosion.
* Utilisez toujours une batterie approuvée et certifiée par LG Electronics, Inc. Le non-respect de
cette instruction pourrait entraîner une explosion ou un incendie.
* Ne stockez pas la batterie à proximité d'objets métalliques tels que des clés ou des trombones.
Un excès de courant peut provoquer une rapide augmentation de la température et causer un
incendie.
* Ne stockez pas la batterie à proximité d'une source de chaleur telle qu'un radiateur. Le nonrespect de cette consigne peut provoquer un incendie ou un dysfonctionnement.
* Ne stockez pas la batterie à une température supérieure à 60 °C, ni dans des conditions
d'humidité. Tout manquement à cette consigne peut entraîner une explosion ou un incendie.
* Ternir hors de portée des enfants. Le non-respect de cette instruction pourrait endommager le
produit ou entraîner des blessures.
* Assurez-vous que la batterie est correctement connectée. Tout manquement à cette consigne
peut entraîner une explosion ou un incendie.
* Si la batterie fuit ou dégage une quelconque odeur, retirez-la du projecteur et contactez le centre clientèle LG Electronics.
* La batterie contient du lithium-ion, veillez à la manipuler avec précaution. Tout manquement à
cette consigne peut entraîner une explosion ou un incendie.
* Risque d'explosion en cas de remplacement de la batterie par un modèle inadéquat. Remplacez
la batterie uniquement avec un modèle identique ou équivalent.
UTILISATION DU PROJECTEUR
25
Utilisation d'options
supplémentaires
Utilisation de la fonction
Taille de l'écran
Vous pouvez régler le format d'affichage
de l'image en appuyant sur RATIO
lorsque le projecteur diffuse l'image.
REMARQUE
yyLes paramètres peuvent varier en
fonction du signal d'entrée.
yyVous pouvez également modifier
la taille de l'image en appuyant sur
Q.MENU ou SETTINGS.
-
-
-
16:9 : permet de redimensionner les
images en fonction de la largeur de
l'écran.
Plein écran : passe au mode plein
écran quel que soit le format de
l'image.
Signal original : affiche les images
vidéo dans la taille d'origine sans
couper les bords.
-
4:3 : permet de redimensionner les
images au format 4:3.
-
Zoom : agrandit une image pour
l'adapter à la largeur de l'écran. Le
haut et le bas de l'image peuvent
être tronqués.
yyAppuyez sur la touche ︿ ou ﹀ pour
effectuer un zoom avant ou arrière
sur l'image.
yyAppuyez sur la touche ︿ ou ﹀ pour
déplacer l'image.
-
Zoom Cinéma 1 : Affiche l'image
selon le ratio cinémascope 2.35:1. Il
varie de 1 à 16.
yyAppuyez sur la touche ︿ ou ﹀ pour
effectuer un zoom avant ou arrière
sur l'image.
yyAppuyez sur la touche ︿ ou ﹀ pour
déplacer l'image.
Signal original
REMARQUES
yySi vous sélectionnez Signal original,
des bruits de l'image peuvent
s'afficher à la limite de l'écran.
-
Format original : affiche les images
dans le même format que l'image
originale.
Format original
REMARQUES
yySi vous agrandissez ou réduisez
l'image, celle-ci peut être déformée.
26
UTILISATION DU PROJECTEUR
Utilisation de la fonction
Keystone
Pour éviter que l'image ne devienne
trapézoïdale, la fonction Keystone règle
la largeur du haut et du bas de l'image
si le projecteur n'est pas positionné à
angle droit par rapport à l'écran.
Étant donné que la fonction Keystone
peut entraîner une qualité d'image
inférieure, n'utilisez cette fonction que
lorsqu'il est impossible de positionner le
projecteur selon un angle optimal.
Utilisation de la liste des
sources
Utilisation de la liste des sources
1
Appuyez sur INPUT pour accéder
aux sources d'entrée.
- Le mode de source connecté
s'affiche en premier. Cependant,
la source AV / Composant est
toujours activée.
Liste des sources
AV
•Keystone

0
-
ꔂ Dép. ꔉ OK
Composant
USB
RGB
HDMI
+
Fermer
1 Appuyez sur la touche SETTINGS.
2 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour
Labels des sources
2 Sélectionnez un signal d'entrée à
l'aide de la touche INPUT pour faire
basculer le projecteur uniquement
sur le mode de la source connectée.
Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour
basculer d'un mode à l'autre.
sélectionner OPTION et appuyez sur
la touche OK.
3 Appuyez sur la touche ︿, ﹀ pour
sélectionner Keystone, puis appuyez
sur la touche OK.
4 Appuyez sur la touche ︿ ou ﹀ pour
régler la fonction Keystone.
yyKeystone peut être réglé entre
- 40 et 40.
Sortie
Ajout de labels des sources
Permet d'afficher les appareils qui sont
connectés aux ports d'entrée.
Labels des sources
◀
▶
Composant ◀
▶
RGB
◀
▶
HDMI
◀
▶
AV
5 Appuyez sur la touche OK une fois le
réglage terminé.
Fermer
1

Appuyez sur INPUT pour accéder
aux sources d'entrée.
2 Appuyez sur la touche RED.
3 Utilisez la touche ︿ ou ﹀ pour faire
défiler les sources d'entrée.
4 Utilisez la touche ︿ ou ﹀ pour
sélectionner l'un des labels de
sources.
UTILISATION DU PROJECTEUR
Fonction Absence d'image
Utilisation de la fonction Absence
d'image
Cette fonction peut être utile lorsque
vous voulez attirer l'attention de votre
public lors d'une réunion ou d'une
formation.
1
Appuyez sur la touche BLANK,
et l'écran se remplit de la couleur
d'arrière-plan. Pour changer la
couleur d'arrière-plan, reportez-vous
à la section "Sélection d'une absence
d'image".
2 Appuyez sur n'importe quel bouton
pour effacer la fonction Absence
d'image.
Pour recouvrir provisoirement l'écran,
appuyez sur la touche BLANK de
la télécommande. Ne bloquez pas
l'objectif avec un objet pendant le
fonctionnement du projecteur. Il
risquerait de surchauffer et de se
déformer, voire de provoquer un
incendie.
Sélection d'une absence d'image
1 Appuyez sur la touche SETTINGS.
2 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿, ou
﹀ pour sélectionner OPTION et
appuyez sur la touche OK.
3 Appuyez sur la touche ︿, ﹀ pour
sélectionner Absence d'image, puis
appuyez sur la touche OK.
4 Utilisez la touche ︿ou ﹀ pour
accéder au paramètre ou à l'option
voulu, puis appuyez sur la touche OK.
27
Utilisation des
raccourcis
Vous pouvez personnaliser les menus
que vous utilisez fréquemment.
1 Appuyez sur Q. MENU pour accéder
aux menus rapides.
2 Appuyez sur la touche ︿ ou ﹀ pour
faire défiler les menus suivants, puis
appuyez sur OK.
Menu
Format de
l'image
Préréglages
d'image
Économie
d'énergie
Voix nette II
Préréglages
du son
Minuterie
d'arrêt
Mode PJT
Description
Permet de modifier
le format de l'image.
(voir page 25)
Modifie les préréglages d'image.
(voir page 44)
Règle la luminosité.
Rend la voix provenant
du projecteur claire et
nette.
Définit les préréglages
du son.
Le projecteur s'éteint à
l'heure prédéfinie.
Retourne l'image
projetée ou la fait basculer horizontalement.
Appareil USB Déconnecte un
périphérique USB.
3 Appuyez sur la touche ︿, ﹀, ︿,
ou ﹀ pour faire défiler les menus
suivants.
28
DIVERTISSEMENT
DIVERTISSEMENT
Utilisation du SCREEN SHARE
1 Activez la fonction SCREEN SHARE sur l'appareil que vous souhaitez connecter.
2 Connectez le Projecteur (depuis la liste de recherches) à l'appareil que vous sou-
haitez connecter.
(Lors de la connexion du Projecteur à votre ordinateur portable, saisissez le code Pin
indiqué sur l'affichage. Le code Pin ne vous sera demandé que lors de la première
connexion.)
3 Si l'appareil accepte la demande, SCREEN SHARE va débuter.
ATTENTION
yyWindows versions 7/8/8.1 sont compatibles avec la fonction SCREEN SHARE. Certains
ordinateurs peuvent toutefois ne pas être compatibles avec cette fonction.
yyLes appareils LG sous Android versions ICS, Jellybean ou Kitkat sont garantis compatibles.
yyLors d'une connexion via SCREEN SHARE, nous vous recommandons de placer l'appareil
à proximité du projecteur.
yyLe taux de réponse et la qualité de l'image peuvent varier en fonction de l'environnement
de l'utilisateur.
yyPour plus d'informations sur le périphérique que vous souhaitez connecter, veuillez consulter son manuel d'utilisation.
DIVERTISSEMENT
29
MES MÉDIAS
Connexion de périphériques
de stockage USB
Connectez une Périphérique de
stockage USB comme illustré
ci-dessous.
Lorsqu'un périphérique de stockage
USB est connecté, l'écran de réglage
USB s'affiche. Vous ne pouvez pas
écrire ni supprimer des données sur le
périphérique de stockage USB.
Pour débrancher le périphérique de
stockage USB,
1 Appuyez sur la touche Q.MENU.
2 Utilisez la touche ︿ ou ﹀ pour
passer à l'appareil USB et appuyez
sur la touche OK.
3 Retirez le périphérique USB.
REMARQUES
Périphérique de
stockage USB

yyLorsque le périphérique de stockage
USB est déconnecté, ses données
ne peuvent plus être lues. Retirez le
périphérique de stockage USB, puis
reconnectez-le.
30
DIVERTISSEMENT
Conseils pour l'utilisation de
périphériques USB
yySeul un périphérique de stockage
USB peut être détecté.
yyLes ports USB ne sont pas pris en
charge.
yyUn périphérique de stockage USB
qui utilise son propre pilote peut ne
pas être détecté.
yyLa vitesse de reconnaissance d'un
périphérique de stockage USB varie
en fonction du périphérique.
yySi un périphérique USB normal
ne fonctionne pas, déconnectez-le,
puis reconnectez-le. Veuillez ne pas
éteindre le projecteur ni débrancher
le périphérique USB pendant le
fonctionnement de ce dernier. Il se
peut que le périphérique USB ou les
fichiers stockés soient endommagés.
yyNe connectez pas un périphérique
de stockage USB qui a été manipulé
sur le PC. Le projecteur peut ne pas
fonctionner correctement ou être
incapable de lire les fichiers. Utilisez
un périphérique de stockage USB
contenant des fichiers musique,
photo, vidéo ou document normaux.
yyUtilisez un périphérique de stockage
USB formaté selon le système de
fichiers FAT16, FAT32 ou NTFS fourni
par Windows. Si un périphérique
de stockage formaté comme un
programme utilitaire n'est pas pris en
charge par Windows, il est possible
qu'il ne soit pas détecté.
yyVeuillez brancher sur le secteur
tout périphérique de stockage USB
nécessitant une alimentation externe.
Autrement, le périphérique risque de
ne pas être détecté.
yyConnectez un périphérique de
stockage USB à l'aide d'un câble
fourni par le fabricant USB. Si
vous utilisez un câble non fourni
par un fabricant USB ou un câble
excessivement long, le périphérique
risque de ne pas être reconnu.
yyCertains périphériques USB peuvent
ne pas être pris en charge ou ne pas
fonctionner correctement.
yySi un dossier ou un fichier est trop
long, il est possible qu'il ne soit pas
reconnu.
yyLes fichiers contenus sur un
périphérique de stockage USB sont
triés de la même façon que sur
Windows XP. Le nom de fichier peut
comporter jusqu'à 100 caractères
anglais.
yyLes données d'un périphérique USB
pouvant être endommagées, il est
recommandé de sauvegarder tous les
fichiers importants. Les utilisateurs
sont responsables de la gestion des
données et non le constructeur.
yyIl est recommandé d'utiliser une
Périphérique de stockage USB
de 32 Go ou moins et un disque
dur USB de 1 To ou moins. Un
périphérique dépassant la capacité
recommandée risque de ne pas
fonctionner correctement.
yySi un périphérique de stockage USB
ne fonctionne pas correctement,
déconnectez-le puis reconnectez-le.
yySi un disque dur externe USB doté
de l'option Économie d'énergie ne
fonctionne pas, éteignez-le puis
rallumez-le.
yyLes périphériques de stockage USB
d'une version antérieure à USB 2.0
sont également pris en charge.
Ils peuvent cependant ne pas
fonctionner correctement en mode
vidéo.
DIVERTISSEMENT
31
VIDÉO
Vidéo vous permet de regarder des films enregistrés sur le périphérique USB connecté.
Conseils pour la lecture des fichiers
vidéo
yyCertains sous-titres créés par
l'utilisateur peuvent ne pas
fonctionner.
yyLes sous-titres ne prennent pas en
charge certains caractères spéciaux.
yyLes balises HTML ne sont pas prises
en charge dans les sous-titres.
yyLes temps indiqués dans un fichier
sous-titre doivent être présentés par
ordre croissant pour que les
sous-titres s'affichent correctement.
yyLes modifications de police et de
couleur ne sont pas prises en charge.
yyLes langues qui ne sont pas
spécifiées dans les langues de soustitre ne sont pas prises en charge.
yyLes fichiers de sous-titres de 1 Mo ou
plus ne sont pas pris en charge.
yyL'écran peut subir des interruptions
momentanées (arrêt d'image,
lecture rapide, etc.) au moment du
changement de langue.
yyIl est possible qu'un fichier vidéo
endommagé ne soit pas lu
correctement, ou que certaines
fonctions ne soient pas disponibles.
yyLes fichiers vidéo réalisés avec
certains encodeurs peuvent ne pas
être lus correctement.
yyIl est possible que seul l'audio ou la
vidéo soit pris(e) en charge, selon la
structure du paquet vidéo ou audio
du fichier vidéo.
yyLes vidéos dont la résolution est
supérieure à la taille maximale prise
en charge risquent de ne pas être
lues correctement.
yyIl est possible que les fichiers vidéo
présentant un format différent de
ceux indiqués ici ne soient pas lus
correctement.
yyLa diffusion de fichiers au format
GMC (Global Motion Compensation)
ou Qpel (Quarterpel Motion Estimation)
n'est pas prise en charge.
yyJusqu'à 10 000 blocs synchro sont
pris en charge dans le fichier de
sous-titres.
yyLa lecture continue n'est pas garantie
pour les fichiers codés de niveau 4.1
ou plus dans H.264/AVC.
yyLe codec audio DTS n'est pas pris en
charge.
yyLes fichiers vidéo supérieurs à 30 Go
(Gigaoctets) ne sont pas pris en
charge.
yyLa lecture d'une vidéo via une
connexion USB non compatible avec
le haut débit peut ne pas s'effectuer
correctement.
yyLe fichier vidéo et son fichier de
sous-titres doivent se trouver dans le
même dossier. Le fichier vidéo et le
fichier de sous-titres associé doivent
porter le même nom pour que les
sous-titres puissent être lus.
yyQuand vous regardez un film avec la
fonction Vidéo, vous ne pouvez pas
modifier les préréglages d'image.
yyLe mode Astuce ne prend pas en
charge d'autres fonctions que ꕙ si
les dossiers vidéo ne comportent pas
d'informations d'index.
yyLorsque vous regardez un fichier
vidéo à l'aide du réseau, le mode
Astuce est limité à la vitesse 2X.
yyLes noms des fichiers vidéo contenant des caractères spéciaux peuvent
ne pas être lisibles.
32
DIVERTISSEMENT
Formats vidéo pris en charge
Extensions
de fichier
Audio/
Vidéo
Codec
Profil avancé VC-1
.asf
.wmv
Vidéo
Son
Vidéo
.divx
.avi
Son
.mp4
.m4v
Vidéo
Son
Vidéo
.mkv
Son
Vidéo
.ts
.trp
.tp
Son
Vidéo
.vob
Son
.mpg
.mpeg
.mpe
Vidéo
Son
Profils simple
et profils principaux
VC-1
Assistance du profil/niveau
Profil avancé, niveau 3 (ex. 720p60, 1080i60, 1080p30)
Seules les diffusions conformes à la norme SMPTE 421M
VC-1 sont prises en charge.
Profil simple, niveau moyen (ex. CIF, QVGA)
Profil principal, niveau élevé (ex. 1080p 30)
Seules les diffusions conformes à la norme SMPTE 421M
VC-1 sont prises en charge.
WMA Standard
WMA 9 Professional
DivX3.11
DivX4
DivX5
Profil simple avancé (720p/1080i)
DivX6
XViD
Profil simple avancé (720p/1080i)
MPEG-1 Layer I,II
MPEG-1 Layer III (MP3)
Dolby Digital
WMA Standard
WMA 9 Professional
Profil principal, niveau 4.1
H.264 / AVC
Profil élevé, niveau 4.1 (ex. 720p60, 1080i60, 1080p30)
MPEG-4 Part 2
Profil simple avancé (720p/1080i)
HE-AAC
HE-AAC-LC et HE-AAC
Profil principal, niveau 4.1
H.264 / AVC
Profil élevé, niveau 4.1 (ex. 720p60, 1080i60, 1080p30)
HE-AAC
HE-AAC-LC et HE-AAC
Dolby Digital
Profil principal, niveau 4.1
H.264 / AVC
Profil élevé, niveau 4.1 (ex. 720p60, 1080i60, 1080p30)
MPEG-2
Profil principal, niveau élevé (ex. 720p 60, 1080i 60)
MPEG-1 Layer I,II
MPEG-1 Layer III (MP3)
Dolby Digital
HE-AAC
HE-AAC-LC et HE-AAC
MPEG-1
MPEG-2
Profil principal, niveau élevé (ex. 720p 60, 1080i 60)
Dolby Digital
LPCM
MPEG-1 Layer I,II
MPEG-1
Permet uniquement de diffuser les contenus configurés
MPEG-1 Layer I,II
conformément aux formats TS, PS ou ES
DIVERTISSEMENT
Fichiers audio pris en charge
N° Codec audio
Débit binaire
Taux d'échantillonnage
1
MP3
32 à 320 kbits/s
32 à 48 kHz
2
AC3
32 à 640 kbits/s
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
3
MPEG
32 à 448 kbits/s
32 à 48 kHz
4
AAC,
HEAAC
24 à 3844 kbits/s
8 à 96 kHz
5
CDDA
1,44 Kbit/s
44,1 kHz
6
LPCM
1,41 à 9,6 Mbit/s
Multicanal : 44,1 kHz,
88,2 kHz / 48 kHz, 96 kHz
stéréo : 176,4 kHz, 192 kHz
Notes
33
34
DIVERTISSEMENT
6 Contrôlez la lecture à l'aide des
Navigation de la liste Vidéo
Lisez un fichier vidéo enregistré sur le
périphérique connecté.
1
2
3
4
5
Connectez un périphérique de
stockage USB.
Appuyez sur la touche SETTINGS.
Permet d'accéder à MES MÉDIAS.
Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour
sélectionner Vidéo et appuyez sur la
touche OK.
Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour
sélectionner le fichier et appuyez sur
la touche OK.
❶
❷
Page 1/1
Vidéo
USB STORAGE DEVICE
❺
❸ ❹
book
doc
pic
꘧ Changer de page
vid
Page 1/1
Butterfly_...
01:34:33
ꔅ Aller dans le dossier racine
❻
ꔅ Allez dans le dossier supérieur
❼
ꕣ Sortie
❽
Description
❶ Miniatures
Fichier anormal
Le fichier n'est pas
pris en charge
❷ Liste fichiers
❸ Permet d'accéder au dossier
supérieur.
❹ Page actuelle/nombre total de
pages du dossier
❺ Page actuelle/nombre total de
pages du fichier
❻ Permet d'accéder au dossier le
plus haut.
❼ Permet d'accéder au dossier
supérieur.
❽ Quitte la fonction Vidéo.
touches suivantes.
��
01:02:30 / 02:30:25
Q.MENU
Option
Masquer
Sortie
Réglage
Description
Indique
la
position de
◀▶
lecture actuelle. Utilisez les
touches <, > pour vous
déplacer vers l'avant ou
vers l'arrière.
ꕗ
Interrompt la lecture et
revient à Vidéo.
ꕖ
Reprend la lecture normale.
Met en pause le lecteur
multimédia.
Si aucune touche de
la télécommande n'est
ꕘ
activée pendant 10 minutes
après la mise en pause, la
lecture redémarre.
Affiche l'image au
ꕘꕙ
ralenti.
ꕎ
Chaque fois que vous
appuyez sur cette touche,
la vitesse de lecture est
modifiée. : x2, x4, x8, x16,
x32
Vous pouvez utiliser le
mode Économie d'énergie.
Une fenêtre contextuelle
Option
s'affiche.
Masquer Masque la barre de lecture.
Appuyez sur la touche OK
pour l'afficher de nouveau.
Sortie Permet de retourner à l'écran
Vidéo.
DIVERTISSEMENT
Options de l'écran Vidéo
1 Appuyez sur la touche Q.MENU.
2 Utilisez la touche ︿ ou ﹀ pour aller
à l'option souhaitée, puis appuyez sur
la touche OK.
3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour
configurer chaque élément.
Définir les options de lecture vidéo.
Réglage
Description
Taille
Sélectionne la taille d'un écran
image
de lecture.
yyPlein écran : les fichiers
sont lus en mode plein
écran selon le format
d'image de la vidéo.
yyOriginal : affiche la
vidéo au format d'image
original.
Langue
audio
Langue
des
soustitres
Permet de sélectionner la
langue voulue pour le fichier
avec plusieurs pistes de
sous-titres. Cette option
n'est pas disponible si le
fichier dispose d'une seule
piste audio.
Les sous-titres peuvent être
activés ou désactivés.
yyVulgarité : vous pouvez
sélectionner l'une des
langues disponibles.
yyPage de codes : vous
pouvez sélectionner un jeu
de caractères utilisé pour
des sous-titres. Par défaut,
les sous-titres s'affichent
dans la langue configurée
dans OPTION → menu
Langue.
yySynchro : si les sous-titres
ne sont pas synchronisés
avec la vidéo, vous
pouvez régler la vitesse
par unités de 0,5 sec.
yyPosition : déplace
l'emplacement d'un
sous-titre.
yyTaille : change la taille de
police des sous-titres.
35
Réglage
Description
Répéter Active ou désactive la fonction
Répéter.
Lorsqu'elle est désactivée,
le fichier suivant peut être lu
séquentiellement si son nom
de fichier est similaire.
Langue des des sous-titres
Langue
des sousLangue
titres
Latin1
Anglais, espagnol, irlandais, gallois, français,
allemand, italien,
néerlandais, suédois,
finnois, portugais,
danois, roumain,
norvégien, albanais,
gaélique, catalan,
valencien
Latin2
bosniaque, polonais,
croate, tchèque, slovaque,
slovène, serbe, hongrois
Latin4
estonien, letton, lituanien
Grec
Grec
Cyrillique bulgare, russe, ukrainien,
kazakh, macédonien
Hébreu
Hébreu
Chinois
Chinois
Coréen
Coréen
Arabe
Arabe
turc
turc
Thaï
Thaï
Définir les options vidéo.
Vous pouvez modifier les paramètres
vidéo.
(Reportez-vous à la section « Paramètres IMAGE », page 44.)
Définir les options audio.
Vous pouvez modifier les paramètres
audio.
(Reportez-vous à la section « Paramètres AUDIO », page 48.)
36
DIVERTISSEMENT
Enregistrement du code DivX
Vérifiez votre code DivX. Pour plus
d'informations sur le processus
d'enregistrement, consultez le site
www.divx.com/vod. Après
l'enregistrement, vous pourrez profiter
de contenus VOD DivX protégés par le
code DivX DRM.
1
Appuyez sur la touche SETTINGS
pour accéder au menu Paramètres.
2 Passez à OPTION et appuyez sur
Désenregistrement du code DivX
Utilisez le code de désenregistrement
DivX pour désactiver la fonction DivX
DRM.
1
Appuyez sur la touche SETTINGS
pour accéder au menu Paramètres.
2 Passez à OPTION et appuyez sur
DivX(R) VOD.
3 Utilisez la touche ︿ ou ﹀ pour aller à
Désenregistrement, puis appuyez sur
la touche OK.
DivX(R) VOD.
Votre périphérique est déjà enregistré.
Êtes-vous sûr de vouloir annuler
l'enregistrement ?
Enregistrement
Désenregistrement
Fermer
3

Appuyez sur la touche ︿ ou ﹀ pour
aller à Enregistrement, puis appuyez
sur la touche OK.
Fermer

4 Vérifiez le code d'enregistrement
DivX.
REMARQUES
yyVous ne pouvez pas utiliser de
codes d'enregistrement DivX
attribués à d'autres périphériques.
Veillez à utiliser le code
d'enregistrement DivX attribué à
votre périphérique.
yyLes fichiers audio ou vidéo qui
ne sont pas convertis à l'aide du
codec DivX standard peuvent
être corrompus. Leur lecture peut
également être impossible.
Non
⬇
i Code d'annulation de l'enregistrement : ********
Annulation de l'enregistrement sur http://vod.divx.com
Poursuivre l'enregistrement ?
i Vous devez enregistrer votre périphérique pour
lire les vidéos DivX(R) protégées.
Code d'enregistrement : XXXXXXXXXX
Enregistrement sur http://vod.divx.com
Oui

Oui
4

Sélectionnez Oui.
Non
REMARQUES
yyQue sont les DRM [Gestion des
droits numériques] ? Il s'agit
d'une technologie et d'un service
qui empêchent l'usage illégal de
contenu numérique pour protéger les
avantages et les droits du propriétaire
de copyright. Une fois la licence
vérifiée à l'aide d'une méthode en
ligne, vous pouvez lire les fichiers.
DIVERTISSEMENT
PHOTO
Vous pouvez afficher les photos
enregistrées sur un périphérique
connecté.
❶

❷
❸
Photo
USB STORAGE DEVICE
book
doc
pic
❺
❹
Page 1/1
꘧ Changer de page
vid
Page 1/1
Butterfly_...
01:34:33
Fichiers de photo pris en charge
PHOTO (*.JPEG)
Base : 64 pixels (largeur) x 64 pixels
(hauteur) - 15360 pixels
(largeur) x 8640 pixels (hauteur)
Progressive : 64 pixels
(largeur) x 64 pixels (hauteur) 1920 pixels (largeur) x 1440 pixels
(hauteur)
yySeuls les fichiers JPEG sont pris en
charge.
yyLes fichiers non pris en charge sont
affichés sous la forme d'une icône.
yyUn message d'erreur s'affiche pour
les fichiers corrompus ou les formats
de fichiers qui ne peuvent pas être
lus.
yyLes fichiers corrompus peuvent ne
pas s'afficher correctement.
yyL'affichage d'images haute résolution
en plein écran peut prendre un
certain temps.
Navigation dans la liste Photo
1
Connectez un périphérique de
stockage USB.
2 Appuyez sur la touche SETTINGS.
3 Accédez à MES MÉDIAS.
4 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour
sélectionner Photo, puis appuyez sur
la touche OK.
5 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀
pour sélectionner le fichier voulu, puis
appuyez sur la touche OK.
ꔅ Aller dans le dossier racine
❻
ꔅ Allez dans le dossier supérieur
❼
37
ꕣ Sortie
❽
Description
Miniatures
❶
Fichier anormal
Le fichier n'est pas
pris en charge
❷ Liste fichiers
❸ Permet d'accéder au dossier
supérieur.
❹ Page actuelle/nombre total de
pages du dossier
❺ Page actuelle/nombre total de
pages du fichier
❻ Permet d'accéder au dossier le
plus haut.
❼ Permet d'accéder au dossier
supérieur.
❽ Sortie
38
DIVERTISSEMENT
6 Contrôlez la lecture à l'aide des
Réglage
Description
Option Une fenêtre contextuelle
s'affiche.
Masquer Masque le menu dans
l'affichage plein écran.
yyPour voir le menu,
appuyez sur la touche
OK de la télécommande.
touches suivantes.

01_a.jpg
2008/12/10
1 920 x 1 080
479 Ko
[1/4]
Diaporama
Musique
Réglage
Diaporama
ꔦ
Q.MENU
Option
Masquer
Sortie
Description
Sélectionne la photo
précédente ou suivante.
Toutes les photos s'affichent
pendant le diaporama.
yyDéfinissez l'intervalle de
temps du diaporama
dans Option → Définir les
options de visualisation
des photos.
Musique Vous pouvez écouter de la
musique tout en visionnant
des photos en plein écran.
yyDéfinissez la fonction
Musique dans Option
→ Définir les options de
visualisation des photos.
�
Fait pivoter les photos.
yyFait pivoter une photo à
90 °, 180 °, 270 °, 360 °
dans le sens des aiguilles
d'une montre.
yyLes photos ne peuvent
pas pivoter si leur largeur
dépasse la hauteur de la
résolution maximale prise
en charge.
ꔦ
Vous pouvez passer d'un
écran à l'autre à l'aide des
boutons de navigation.
Appuyez sur le bouton bleu
pour agrandir l'image.
Vous pouvez utiliser le mode
Économie d'énergie.
Sortie
Quitte le mode d'affichage
de photos plein écran.
DIVERTISSEMENT
Options de la fonction Photo
1 Appuyez sur la touche Q.MENU.
2 Utilisez la touche ︿ ou ﹀ pour aller
à l'option souhaitée, puis appuyez sur
la touche OK.
3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour
configurer chaque élément.
Définir les options de visualisation des
photos.
Réglage
Description
Vitesse Sélectionne la vitesse du
diapo
diaporama.
Musique Permet de sélectionner un
dossier de musique pour la
musique de fond.
yyVous ne pouvez pas
changer de dossier de
Musique pendant la
lecture de la musique de
fond.
yyPour la musique de fond,
vous pouvez uniquement
sélectionner un dossier
présent sur le même
périphérique.
Répéter Permet de sélectionner la
répétition.
Aléatoire
Permet de sélectionner la
lecture aléatoire.
MUSIQUE
Vous pouvez lire des fichiers audio
enregistrés sur le périphérique connecté.
Fichiers de musique pris en charge
*.MP3
Plage de débit binaire 32 Kbits/s 320 Kbits/s
yyTaux d'échantillonnage MPEG 1
Couche 3 : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
yyTaux d'échantillonnage MPEG 2
Couche 3 : 16 kHz, 22,05 kHz, 24
kHz
Navigation dans la liste Musique
1
Connectez un périphérique de
stockage USB.
2 Appuyez sur la touche SETTINGS.
3 Permet d'accéder à MES MÉDIAS.
4 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour
sélectionner Musique et appuyez sur
la touche OK .
5 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour
sélectionner le fichier voulu, puis
appuyez sur la touche OK.

❶
❷
❸
USB STORAGE DEVICE
꘧ Changer de page
Lecteur 1
Page 1/1
Butterfly_...
01:34:33
ꔅ Aller dans le dossier racine
Définir les options audio.
Vous pouvez modifier les paramètres
audio.
(Reportez-vous à la section « Paramètres AUDIO », page 48.)
❺
❹
Page 1/1
Musique
Définir les options vidéo.
Vous pouvez modifier les paramètres
vidéo.
(Reportez-vous à la section « Paramètres IMAGE », page 44.)
39
❻
ꔅ Allez dans le dossier supérieur
❼
ꕣ Sortie
❽
40
DIVERTISSEMENT
Description
Réglage
❶ Miniatures
Fichier anormal
Option
Masquer
Le fichier n'est pas
pris en charge
❷ Liste fichiers
❸ Permet d'accéder au dossier
supérieur.
❹ Page actuelle/nombre total de
pages du dossier
❺ Page actuelle/nombre total de
pages du fichier
❻ Permet d'accéder au dossier le
plus haut.
❼ Permet d'accéder au dossier
supérieur.
❽ Sortie
Sortie
1 Appuyez sur la touche Q.MENU.
2 Utilisez la touche ︿ ou ﹀ pour aller
à l'option souhaitée, puis appuyez sur
la touche OK.
3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour
configurer chaque élément.
touches suivantes.
Musique
USB STORAGE DEVICE
ꘃ Changement de page
Lecteur 1
Page 1/1
Butterfly_...
01:34:33
002. - B02.mp3
�
��
Q.MENU
Réglage
◀▶
ꕗ
ꕖ
ꕘ
ꕎ
02:30 / 03:25
Option
Retourne à l'écran
Musique.
Options de la fonction Musique
6 C ontrôlez la lecture à l'aide des
Page 1/1
Description
Vous pouvez utiliser
le mode Économie
d'énergie.
Permet de définir les
options de Musique.
Masque la barre de
lecture.
yyAppuyez sur la
touche OK pour faire
apparaître la barre de
lecture.
Masquer
Définir les options de lecture audio.
Réglage
Description
Répéter Permet de sélectionner la
lecture répétée.
Aléa- Permet de sélectionner la
toire
lecture aléatoire.
Sortie
Description
Change la position de
lecture.
Arrête la lecture.
Reprend la lecture
normale.
Met en pause le lecteur
multimédia.
Lit le fichier précédent/
suivant.
Définir les options audio.
Vous pouvez modifier les paramètres
audio.
(Reportez-vous à la section « Paramètres AUDIO », page 48.)
41
DIVERTISSEMENT
LISTE DE FICHIERS
Vous pouvez afficher les fichiers
de document enregistrés sur un
périphérique connecté.
Formats de fichiers pris en charge
XLS, DOC, PPT, TXT, XLSX, PPTX,
DOCX, PDF
Microsoft Office
97/ 2000/ 2002/ 2003/ 2007
Navigation dans la liste de fichiers
1
Connectez un périphérique de
stockage USB.
2 Appuyez sur la touche SETTINGS.
3 Accédez à MES MÉDIAS.
4 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀
pour sélectionner Liste de fichiers et
appuyez sur la touche OK.
5 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour
sélectionner le fichier voulu, puis
appuyez sur la touche OK.
Adobe PDF 1.0/ 1.1/ 1.2/ 1.3/ 1.4
yyLa visionneuse de fichiers réaligne
les documents ; il est donc possible
qu'ils ne présentent pas le même
aspect que sur un PC.
yyPour les documents comportant des
images, la résolution peut sembler
plus faible lors du processus de
réalignement.
yySi le document est volumineux ou
contient beaucoup de pages, son
chargement peut prendre plus de
temps.
yyLes polices non prises en charge
peuvent être remplacées par d'autres
polices.
yyIl est possible que la visionneuse
de fichiers ne s'ouvre pas pour les
documents Office contenant de
nombreuses images haute résolution.
Pour y remédier, réduisez la taille du
fichier d'image, sauvegardez-le sur un
périphérique de stockage USB puis
exécutez à nouveau la visionneuse
de fichiers ou connectez votre PC
au projecteur et ouvrez le fichier sur
votre PC.

❶
❷
Liste de fichiers
USB STORAGE DEVICE
DOC
PPT
HWP
Butterfly_...
01:34:33
TXT
ꔅ Aller dans le dossier racine
❺
❹
❸
Page 1/1
꘧ Changer de page
Lecteur 1
Page 1/1
PDF
XLS
ꔅ Allez dans le dossier supérieur
❻
ꕣ Sortie
❼
Description
Liste
fichiers
❶
❷ Permet d'accéder au dossier
supérieur.
❸ Page actuelle/nombre total de
pages du dossier
❹ Page actuelle/nombre total de
pages du fichier
❺ Permet d'accéder au dossier le
plus haut.
❻ Permet d'accéder au dossier
supérieur.
❼ Sortie
42
DIVERTISSEMENT
6 Contrôlez la lecture à l'aide des
Réglage Option Visualiseur
touches suivantes.
yyCliquez sur Aller à la page pour que
la fenêtre contextuelle s'affiche et
pouvoir sélectionner le numéro de la
page.
yySaisissez le numéro de la page à
laquelle vous souhaitez accéder.
yyAppuyez sur la touche de volume
pour effectuer un zoom avant ou
arrière.
1. Appuyez sur OK.
2. Appuyez sur les touches Haut/
Bas/Gauche/Droite pour accéder
aux options Aller à la page ou
Zoom.

Aller à la page
ꔦ Zoom
Réglage
Aller à la
page
Zoom
Option
Masquer
Sortie
Q.MENU
Option
Masquer
Sortie
Description
Permet d'accéder à la
page souhaitée.
Utilisez les touches Haut/
Bas/Gauche/Droite pour
sélectionner une page,
puis appuyez sur la touche
OK.
Affiche la photo en plein
écran ou en mode original.
Définit les options de la
visionneuse de fichiers.
Masque le menu.
yyAppuyez sur la touche
OK pour l'afficher de
nouveau.
Retourne à l'écran
Visionneuse de fichiers.
Réglage
Description
Charge- Marche Permet de charger
ment Une
et d'afficher les
Page
pages une à une.
Le temps de
chargement initial
est court mais les
pages riches en
contenu peuvent
s'afficher lentement.
Arrêt
Permet de charger
toutes les pages
d'un fichier dans
la mémoire afin
de les afficher. Le
temps de chargement est long,
mais vous pouvez
naviguer rapidement entre les
pages une fois
le chargement
terminé. Si un
fichier est trop
volumineux, il
est possible que
toutes les pages ne
s'affichent pas.
Qualité de Vous pouvez définir la
l'image qualité de l'image intégrée
au document. La qualité
de l'image peut être définie
selon les trois options suivantes : Haut, Moyen, Bas.
plus la qualité de l'image est
élevée, plus le temps nécessaire à l'affichage diminue.
Aligne- Permet de sélectionner la
ment
méthode d'alignement de
Document document initiale.
Les paramètres d'affichage du fichier
sont ceux par défaut. Fermez le
document actuellement ouvert pour
appliquer les modifications au nouveau
document, le cas échéant.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
43
PERSONNALISATION DES
PARAMÈTRES
Menu CONFIGURATION
1 Appuyez sur la touche SETTINGS.
2 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour sélectionner l'élément souhaité, puis appuyez
sur OK.
3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour configurer l'élément souhaité, puis appuyez
sur OK.
4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur EXIT.
Menu
Description
IMAGE
Règle la qualité de l'image pour un visionnage optimal.
AUDIO
Règle la qualité du son et le niveau sonore.
HEURE
Configure l'horloge et les fonctions liées à l'horloge.
OPTION
Permet de personnaliser les paramètres généraux.
SOURCE
Sélectionne la source d'entrée souhaitée.
MES MÉDIAS
Permet d'accéder aux fichiers de photo, musique, vidéo et
document.
44
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Paramètres IMAGE
1 Appuyez sur la touche SETTINGS.
2 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour
IMAGE
sélectionner IMAGE, puis appuyez sur la touche
OK.
ꔂ Dép.ꔉ OK
• Économie d'énergie : Moyen
• Préréglages d'image : Éco
3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour configurer
un élément souhaité, puis appuyez sur la touche
OK.
-P
our revenir au menu précédent, appuyez sur
la touche ꕣ.
• Contraste
100
• Luminosité
50
• Netteté
15
• Couleur
65
• Teinte
0
G
R
4 Appuyez sur la touche EXIT lorsque vous avez
terminé.
Les paramètres d'image disponibles sont décrits ci-dessous.
Réglage
Économie
d'énergie
Préréglages
d'image
Description
Permet de réduire la consommation d'énergie en réglant la
luminosité.
Permet de sélectionner l'un des préréglages d'image ou de
personnaliser des options dans chaque mode pour obtenir les
meilleures performances d'affichage. Permet également de
personnaliser les options avancées de chaque mode.
Composantes
Vif
Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte
Contrôle
avancé/expert
Optimise l'effet visuel de la vidéo. Affiche une image
très nette en améliorant le contraste, la luminosité et
la netteté.
Standard
Règle le contraste, la luminosité et la netteté à des
niveaux normaux.
Éco
La fonction Économie d'énergie permet de modifier
les paramètres du téléviseur pour réduire la
consommation électrique.
Cinéma
Optimise l'image pour le format Film.
Jeux
Optimise l'image pour les jeux avec des
mouvements rapides à l'écran.
Expert 1/2
Règle les paramètres détaillés de l'image.
Permet d'augmenter ou de diminuer le gradient du signal vidéo.
Règle le niveau de base du signal vidéo pour rendre l'image plus
claire ou plus sombre.
Permet de régler le niveau de netteté des bords entre les zones
claires et sombres de l'image. Plus le niveau est bas, plus l'image est
adoucie.
La Netteté horizontale et la Netteté verticale ne sont disponibles
qu'en mode Cinéma et Expert1/2.
Permet de régler l'intensité de toutes les couleurs.
Permet de régler l'équilibre entre les niveaux de rouge et de vert.
Personnalise les paramètres avancés.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Réglage
Option
d'image
Réglage usine
Format de
l'image
Écran
(RVB-PC)
45
Description
Définit des paramètres supplémentaires
Restaure les options de chaque mode au réglage par défaut.
Modifie la taille des images pour les afficher à leur taille optimale
Règle la qualité d'image de la source RGB-PC.
Option
Résolution
Les résolutions disponibles sont de 768
(1024 x 768/ 1280 x 768/ 1360 x 768, 60 Hz) et
1050 (1400 x 1050/ 1680 x 1050, 60 Hz).
AUTO
Offre une qualité d'image optimisée en calibrant
automatiquement le décalage entre la largeur
horizontale et le tremblement horizontal causé par
les divergences entre les paramètres internes du
projecteur et divers signaux graphiques PC.
yyVous pouvez également utiliser la touche AUTO
de la télécommande.
Poste
Déplace l'image vers le haut, le bas, la gauche ou la
droite.
Taille
Modifie la taille d'écran.
Phase
Rend l'image plus nette en supprimant le bruit
horizontal.
Réinitialisation Rétablit tous les réglages par défaut.
Contrôle avancé
Réglage
Contraste
Dynamique
Couleur
Dynamique
Couleur
habillage
Couleur du
ciel
Couleur de
l'herbe
Gamma
Description
Permet de régler le contraste pour le maintenir au meilleur niveau en
fonction de la luminosité de l'écran.
Règle les couleurs de l'écran pour leur procurer un aspect naturel.
Détecte la zone habillage de l'image et la règle pour offrir une couleur
habillage naturelle.
Permet de régler uniquement la couleur du ciel.
Permet de régler les zones de couleur naturelle, comme celles de
prairies et montagne par exemple.
Définit une courbe des dégradés entre la source d'entrée et le signal
de sortie de la vidéo.
46
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Contrôle expert
Réglage
Description
Contraste
Dynamique
Gamme de
couleurs
Permet de régler le contraste pour le maintenir au meilleur niveau en
fonction de la luminosité de l'écran.
Sélectionne la plage de couleurs à afficher.
yyStandard : affiche les couleurs originales d'un signal d'entrée,
quelles que soient les fonctions d'affichage.
yyÉtendue : active l'utilisation des couleurs riches de l'affichage.
Amélioration
des bords
Rend les bords de l'image plus clairs et nets.
Filtre couleur Règle avec précision la couleur et la teinte en filtrant une zone de
couleur spécifique de l'espace RGB.
T° couleur
Gamma : Définit une courbe des dégradés entre la source d'entrée et
le signal de sortie de la vidéo.
a. Méthode : 2 points
- Modèle : Intérieur, Extérieur
- Points : Bas, Haut
- Rouge/Vert/Bleu : Plage de réglage -50 - +50.
- Appliquer à toutes les sources d'entrée : les valeurs de T° couleur
sont appliquées à tous les modes d'entrée.
b. Méthode :10 points IRE
- Modèle : Intérieur, Extérieur
- L'IRE (Institut des ingénieurs radio) est l'unité utilisée pour
indiquer la taille du signal vidéo. Elle peut être réglée sur les
valeurs 10, 20, 30 - 90 ou 100. Vous pouvez régler chaque
paramètre comme montré ci-dessous.
- Luminance : si vous réglez la luminance sur 100 IRE, une valeur
de luminance satisfaisant chaque gamme est
automatiquement calculée pour chaque étape de
10 IRE à 90 IRE.
- Rouge/Vert/Bleu : la plage d'ajustement va de -50 à +50.
- Appliquer à toutes les sources d'entrée : les valeurs de T° couleur
sont appliquées à tous les modes d'entrée.
Système de
Permet de régler les couleurs Rouge/Vert/Bleu/Jaune/Cyan/
gestion des
Magenta. Permet à un spécialiste de régler la teinte à l'aide d'une
couleurs
mire. Six couleurs (Rouge/Vert/Bleu/Jaune/Cyan/Magenta) peuvent
être réglées séparément sans avoir un effet sur les autres couleurs.
Il se peut que vous ne perceviez pas le changement de couleur sur
une image normale, même après le réglage.
- Couleur Rouge/Vert/Bleu/Jaune/Cyan/Magenta, teinte Rouge/Vert/
Bleu/Jaune/Cyan/Magenta : la plage de réglage est comprise entre
-30 et +30.
* Les options disponibles peuvent varier selon le signal d'entrée ou le mode vidéo, etc.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
47
Option d'image
Réglage
Description
Réduction du
bruit
Supprime le bruit de l'image.
Réduction de
Bruit MPEG
Permet de réduire le bruit produit pendant la création des signaux
vidéo numériques.
Niveau noir
Compense la luminosité et le contraste d'un écran pour l'équilibrer avec
le niveau de noir de la source vidéo.
Cinéma réel
Offre la qualité d'image optimale pour le visionnage de films.
T° couleur
Règle la couleur globale de l'écran selon vos préférences. Vous pouvez
définir le degré de luminosité sur Chaud, Froid, Moyen ou Naturel.
48
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Paramètres AUDIO
1 Appuyez sur la touche SETTINGS.
2 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿, ﹀ pour sélectionner
AUDIO
AUDIO, puis appuyez sur la toucheOK.
3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour configurer
ꔂ Dép. ꔉ OK
• Préréglages du son : Standard
• Voix nette II
: Arrêt ꕅ 3
• Volume auto.
: Arrêt
un élément souhaité, puis appuyez sur la touche
OK.
-P
our revenir au menu précédent, appuyez sur
la touche ꕣ.
4 Appuyez sur la touche EXIT lorsque vous avez
terminé.
Les paramètres audio disponibles sont décrits ci-dessous.
Réglage
Préréglages
du son
Description
Règle le son.
Option
Standard
Permet d'obtenir un son de qualité standard.
Musique
Choisissez ce mode pour écouter de la
musique.
Choisissez ce mode pour regarder des films.
Cinéma
Sport
Jeu
Paramètre
utilisateur
Choisissez ce mode pour regarder des
manifestations sportives.
Choisissez ce mode pour jouer.
Permet de sélectionner le niveau du volume de
votre choix, à l'aide de la fonction Egalisation
utilisateur.
La plage audio (100 Hz / 300 Hz/ 1k Hz/
3 kHz/ 10 kHz) peut être ajustée entre -10 et 10
Voix nette II
Volume auto.
Réglages usine : rétablit tous les réglages par
défaut.
Rend la voix provenant du projecteur claire et nette.
Permet de régler automatiquement le volume.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
49
Paramètres HEURE
1 Appuyez sur la touche SETTINGS.
2 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour
HEURE
sélectionner HEURE, puis appuyez sur la touche
OK.
3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour configurer
ꔂ Dép. ꔉ OK
• Minuterie d'arrêt
: Arrêt
• Arrêt auto
: 60 Min.
• Veille automatique
: Arrêt
un élément souhaité, puis appuyez sur la touche
OK.
-P
our revenir au menu précédent, appuyez sur
la touche ꕣ.
4 Appuyez sur la touche EXIT lorsque vous avez terminé.
Les paramètres d'horloge disponibles sont décrits ci-dessous.
Réglage
Minuterie
d'arrêt
Arrêt auto
Veille
automatique
Description
Permet de définir la durée qui précède l'arrêt du projecteur.
S'il n'y a pas de signal, le projecteur s'éteint automatiquement lorsque
la période prédéfinie est écoulée.
Si vous n'appuyez sur aucune touche lorsque la fonction Veille
automatique est activée, le projecteur passe automatiquement en
mode Veille.
50
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Paramètres OPTION
OPTION
1 Appuyez sur la touche SETTINGS.
2 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour
ꔂ Dép. ꔉ OK
• Langue(Language)
sélectionner OPTION, puis appuyez sur la
touche OK.
• SCREEN SHARE
: [PJTR][LG]PG6XX[0000]
• Groupe
3 Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour configurer
un élément souhaité, puis appuyez sur la touche
OK.
-P
our revenir au menu précédent, appuyez sur
la touche ꕣ.
•
•
•
•
• Canal
Sous-titres
: Arrêt
Keystone
1
Déformation Auto
: Marche
Mode PJT
: Avant
4 Appuyez sur la touche EXIT lorsque vous avez terminé.
Les paramètres d'option disponibles sont décrits ci-dessous.
Réglage
Langue
(Language)
SCREEN
SHARE
Description
Permet de sélectionner la langue des menus.
SCREEN SHARE affiche l'écran du périphérique connecté.
yyVous pouvez voir le SCREEN SHARE ID.
Option
Groupe
Canal
Sous-titres
Keystone
Il s'agit des Paramètres du groupe pour chaque périphérique prenant en charge la fonction SCREEN SHARE.
Lorsque la connexion sans fil est faible ou instable, réglez
les Paramètres du groupe pour corriger le problème.
Vous pouvez modifier le canal utilisé pour les connexions
sans fil.
yyRecherche de programmes: Sélectionnez les méthodes
de recherche de canal.
- Automatique: Le projecteur recherche des canaux
disponibles et sélectionne automatiquement le canal le
moins utilisé.
- Manuel: Vous pouvez sélectionner un canal
manuellement.
yyCanal: Ceci s'affiche lorsque la Recherche de
programmes est définie sur Manuel. Il vous permet de
spécifier un numéro de canal à utiliser.
Si la langue définie pour l'entrée AV est le coréen, les sous-titres
peuvent être activés ou désactivés.
Pour éviter que l'image ne devienne trapézoïdale, la fonction Keystone
règle la largeur du haut et du bas de l'image si le projecteur n'est pas
positionné à angle droit par rapport à l'écran.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
51
Réglage
Description
Déformation
Auto
Déformation Auto permet d'obtenir une image rectangulaire à l'écran
en réglant automatiquement la valeur Keystone lorsque l'image est
trapézoïdale en raison de l'inclinaison du projecteur.
Option
Mode PJT
Marche Règle automatiquement la valeur Keystone.
Arrêt
Règle manuellement la valeur Keystone.
Cette fonction retourne l'image projetée ou la fait basculer
horizontalement.
yySélectionnez Rétro lorsque vous effectuez la projection depuis
l'arrière de l'écran transparent à commander séparément.
yySélectionnez Retournée si vous installez le produit au plafond.
yyLorsque le Mode PJT est défini sur Avant/Avant Retournée/Rétro/
Rétro Retournée, les sorties droite et gauche du haut-parleur sont
automatiquement inversées.
Absence
Permet de sélectionner un arrière-plan pour l'absence d'image.
d'image
(voir page 27)
Marche auto. Met automatiquement le projecteur sous tension lorsque l'adaptateur
est branché.
Option
Marche
Recherche
Auto
d'Entrée
Mode Haute
altitude
Lorsque l'adaptateur CC est branché au projecteur, celui-ci
s'allume automatiquement.
Arrêt
Lorsque l'adaptateur CC est branché au projecteur, celui-ci
se met en mode veille.
Recherche et affiche automatiquement un type de signal d'entrée
lorsqu'il est reçu.
Si le projecteur est utilisé à une altitude supérieure à 1200 mètres,
activez cette option. Dans le cas contraire, le projecteur peut
surchauffer ou sa fonction de protection peut être activée. Si cela se
produit, éteignez le projecteur puis rallumez-le au bout de quelques
minutes.
Témoin de
Permet de régler le voyant du bouton LED.
veille
Option
Marche Lorsque vous appuyez sur un bouton, le voyant
correspondant s'allume au maximum de sa luminosité. En
mode Veille, chaque voyant LED s'allume à 20 % de leur
luminosité.
Arrêt
Lorsque vous appuyez sur un bouton, le voyant
correspondant s'allume au maximum de sa luminosité. En
mode Veille, tous les voyants LED sont éteints.
DivX(R) VOD Définit les paramètres liés à DivX.
Réglages
Restaure tous les paramètres par défaut du projecteur.
usine
Autodiagnostic Permet de déterminer les problèmes fonctionnels qui peuvent survenir
lors de l'utilisation du produit
52
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Vous pouvez connecter plusieurs périphériques externes aux ports du projecteur.
Ordinateur
/Ordinateur portable
DVD
Vidéo
Périphérique
numérique
USB
A/V IN
HDMI/DVI
RGB IN
Console de jeux
Casque
HDMI - 53 Page
Composantes - 55 Page
Entrée (AV) - 54 Page
RGB - 53 Page
Appareils USB - 29 Page
Casque - 55 Page
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Raccordement à un
récepteur HD, un
lecteur DVD ou un
magnétoscope
Raccordez un récepteur HD, un lecteur
DVD ou un magnétoscope au projecteur
et sélectionnez le mode d'entrée
approprié.
Connexion HDMI
Avec un câble HDMI, vous bénéficiez
d'une image et d'un son de haute
qualité. Appuyez sur la touche INPUT
de la télécommande pour sélectionner
HDMI.
Connexion à un PC
Le projecteur prend en charge la
fonction Plug and Play. Votre PC
reconnaît automatiquement le
projecteur et ne nécessite l'installation
d'aucun pilote.
Connexion RGB
Connectez la sortie PC au port d'entrée
vidéo PC du projecteur à l'aide du câble
A/V IN
RGB. Pour le signal audio,
connectez
le PC au projecteur à l'aide d'un câble
audio facultatif.
HDMI/DVI
A/V IN
RGB IN
A/V IN
HDMI/DVI
HDMI/DVI
RGB IN
A/V IN
RGB IN
Accessoires
A/V IN
HDMI/DVI
HDMI/DVI
ROUGE
Câble HDMI
mâle ou femelle
(Accessoires)
BLANC
RGB IN
JAUNE
RGB IN
Accessoires
En option
Suppléments
En option
Suppléments
NI CD


+'0,
+'0,
ROUGE
BLANC
NI CD
En option
Suppléments
53
$8',2287
5*%287 3&
54
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Connexion au port AV
INPUT
Connectez les ports de sortie du
périphérique externe au port AV INPUT
du projecteur. Appuyez sur la touche
INPUT pour sélectionner AV.
A/V IN
HDMI/DVI

A/V IN
A/V IN
RGB IN
HDMI/DVI
A/V IN
RGB IN
A/V IN
HDMI/DVI
HDMI/DVI
RGB IN
RGB IN
HDMI/DVI
RGB IN
En option
Suppléments
ROUGE
BLANC
ROUGE
En option
Suppléments
$9287
ROUGE
BLANC
JAUNE
Vous pouvez connecter le câble audio
sans connecteur mâle, comme illustré
ci-dessus.
BLANC
5*%287 3&
JAUNE
$8',2287
Accessoires
JAUNE

Accessoires
/HIW
5LJKW
$8',2287
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Connexion Composants
Vous pourrez profiter d'images d'une
grande luminosité lorsque vous
branchez un périphérique externe doté
d'un port RGB IN au portA/V de
composant
IN
du projecteur. Appuyez sur la touche
INPUT de la télécommande pour
sélectionner Composant.
Branchement d'un
casque
Vous pouvez utiliser un casque pour
écouter le son.
HDMI/DVI
A/V IN
A/V IN
RGB IN

RGB IN
A/V IN
HDMI/DVI
HDMI/DVI
RGB IN
HDMI/DVI
IN
EnRGBoption
Suppléments
RGB IN
En option
Suppléments
Accessoires
VERT
BLEU
ROUGE
VERT
BLEU
ROUGE
ROUGE
BLANC
ROUGE
BLANC
JAUNE
En option
Suppléments
En option
Suppléments
ROUGE
3%
$9287
BLANC
ROUGE
BLEU
VERT
<
A/V IN
HDMI/DVI
35
/HIW
5LJKW
$8',2287

55
56
MAINTENANCE
Connexion MHL
MAINTENANCE
Mobile High-definition Link (MHL) est
une interface qui permet de transmettre
des signaux audiovisuels numériques
depuis des téléphones portables vers
des projecteur.
A/V IN
Nettoyez votre projecteur afin de le
conserver dans un état optimal.
Nettoyage du projecteur
Nettoyage de l'objectif
A/V IN
HDMI/DVI
HDMI/DVI
RGB IN
RGB IN
IN 2 (MHL)
Si la surface de l'objectif présente de
la poussière ou des taches, nettoyez
l'objectif.
Utilisez un nettoyant à air INcomprimé ou
un chiffon de nettoyage
fourni avec le
(MHL)
produit pour nettoyer
l'objectif.
2
Pour nettoyer les taches ou la poussière,
utilisez un nettoyant à air comprimé ou
appliquez une petite quantité d'agent de
nettoyage sur un tampon applicateur ou
un chiffon doux et essuyez légèrement
l'objectif.
Ne vaporisez pas directement sur
l'objectif pour éviter que le liquide ne
s'infiltre dans l'objectif.
Câble passif
MHL
En option
Suppléments
Téléphone portable
REMARQUE
yy Connectez le téléphone portable
au port d'entrée HDMI pour
afficher l'écran du téléphone sur
le projecteur.
yy Le câble passif MHL sert à
connecter le projecteur à un
téléphone portable.
yy Seuls des périphériques mobiles
compatibles MHL peuvent être
correctement connectés. Pour
savoir si votre périphérique
est compatible MHL, veuillez
contacter le fabricant.
Nettoyage du boîtier du
projecteur
Pour nettoyer le boîtier du projecteur,
débranchez d'abord le câble
d'alimentation.
Pour nettoyer la poussière ou les taches
sur l'objectif, utilisez uniquement un
chiffon non pelucheux doux et sec.
N'utilisez pas d'alcool, de benzène, de
solvant ni d'autres détergents chimiques
car ils risqueraient d'endommager le
boîtier.
SPÉCIFICATIONS
SPÉCIFICATIONS
MODÈLES
Résolution (Pixel)
Format image
Taille du panneau
(mm)
Distance de
projection (Taille de
la vidéo)
Taux de projection
vers le haut
Portée de la
télécommande
Entrée vidéo
Adaptateur CA-CC
Sortie audio
Hauteur (mm)
PG60G (PG60G-JE)
1280 (Horizontal) × 800 (Vertical)
16:10 (Horizontal:Vertical)
11.623
0,80 m - 3,25 m (63,5 cm - 254,0 cm)
100 %
3m
NTSC M / PAL-B, D, G, H, I / PAL M / PAL N / PAL 60 / SECAM
90 W (19,5 V
, 4,62 A) / 110 W (19,0 V
, 5,79 A)
(Entrée adaptateur 100 ~ 240 à 50 Hz / 60 Hz)
3 W MONO
125 (sans le pied)
127,5 (avec le pied)
60
125
0.68
5 V, 0,5 A (max.)
Largeur (mm)
Profondeur (mm)
Poids (kg)
Appareil USB
Environnement de
fonctionnement
couleur
Fonctionnement
Stockage
Humidité relative
Fonctionnement
Stockage
0 °C à 40 °C
-20 °C à 60 °C
0 % - 80 %
0 % - 85 %
* Les spécifications des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés
sans avis préalable en cas de mise à jour des fonctions.
57
58
SPÉCIFICATIONS
Moniteurs pris en charge
HDMI/DVI-DTV mode pris en charge
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
720 x 480
31.469
31.5
59.94
60
Résolution
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Résolution
640 x 350
31.468
70.09
720 x 400
31.469
70.08
640 x 480
31.469
59.94
800 x 600
37.879
60.31
1 024 x 768
48.363
60.00
119.99
1 152 x 864
54.348
60.053
1 280 x 800
49.68
60
1 360 x 768
47.712
60.015
1 280 x 1 024
63.981
60.020
1 400 x 1 050
65.317
59.979
1 680 x 1 050
65.3
60
yySi un signal non pris en charge
est entré dans le projecteur, il ne
s'affiche pas correctement à l'écran
ou le message « Aucun signal » ou
« Format invalide » s'affiche.
yyLe projecteur prend en charge le type de
signal DDC1/2B comme fonction Plug &
Play (reconnaissance automatique des
moniteurs de PC).
yyTypes de signal de synchronisation
ordinateur pris en charge : synchronisation
séparée.
yyEn mode PC, 1280 x 800 est
recommandé pour offrir la meilleure
qualité d'image.
720 x 576
31.25
50
1 280 x 720
37.5
44.96
45
50
59.94
60
1 920 x 1 080
33.72
33.75
28.125
26.97
27
33.716
33.75
56.25
67.43
67.5
59.94
60
50
23.97
24
29.976
30.00
50
59.94
60
SPÉCIFICATIONS
Connexion du port composantes
non valides
Signal
Mode
480i / 576i
o
480p / 576p
o
720p / 1080i
o
1080p
o
(50 Hz / 60 Hz
uniquement)
59
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source sous la
licence publique générale, la licence
publique générale limitée, la licence
publique Mozilla ou les autres licences
open source de ce produit, rendez-vous
sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes
de la licence, ainsi que les exclusions de
responsabilité et les droits d'auteur, sont
disponibles au téléchargement.
LG Electronics propose également un
code libre sur un CD-ROM pour une
somme couvrant les frais de distribution
(coût du support, d'expédition et de
manutention) sur demande par e-mail
à [email protected]. La validité de
cette offre est de trois (3) ans à partir de
la date d'achat du produit.
Le modèle et le numéro de série du projecteur figurent à l'arrière ou sur le côté du
projecteur. Inscrivez-les ci-dessous pour
référence ultérieure.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE