LG C3320 Manuel du propriétaire | Fixfr
C3320
FRANÇAIS
C3320
GUIDE DE L’UTILISATEUR
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Part No. MMBB0157309
lssue 1.0
Printed in Korea
Certaines parties de ce manuel peuvent être différentes sur votre téléphone selon
la version du logiciel téléchargé ou de votre opérateur local.
C3320 GUIDE DE L’UTILISATEUR
- FRANÇAIS
NOUS VOUS INFORMONS QU'IL EST
POSSIBLE QUE CERTAINES PARTIES DE CE
MANUEL NE S'APPLIQUENT PAS A VOTRE
MODÈLE DE TÉLÉPHONE OU A VOTRE
FOURNISSEUR DE SERVICES.
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Présentation
Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du
C3320, un téléphone portable sophistiqué et compact,
conçu pour tirer parti des toutes dernières
technologies de communication mobile numérique.
2
Ce guide de l’utilisateur contient des
informations importantes sur l’utilisation et le
fonctionnement de ce téléphone. Veuillez lire
attentivement toutes ces informations afin de
faire fonctionner votre téléphone de manière
optimale et de prévenir tout dommage ou toute
mauvaise utilisation de celui-ci. Les changements
ou modifications non approuvés dans ce guide de
l’utilisateur peuvent annuler la garantie de votre
téléphone portable.
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Pour votre sécurité
Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut
s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations
détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
Avertissement
• Les téléphones doivent rester éteints à tout moment
lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion.
• Évitez de téléphoner en conduisant.
• N’activez pas le téléphone à proximité d’une
station-service, d’un dépôt de carburant, d’une usine
chimique ou d’un chantier où des explosifs sont
entreposés.
• Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les
batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués.
• Ne touchez pas le chargeur avec les mains
mouillées.
• Afin d’éviter tout risque d’étouffement, gardez le
téléphone hors de portée des enfants. Ils pourraient
avaler de petites pièces amovibles.
Attention
• Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela
est prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux : cela
risquerait d’affecter le fonctionnement de certains
appareils médicaux électroniques tels que les
stimulateurs et les prothèses auditives.
• Les numéros d’urgence ne sont pas forcément
disponibles sur tous les réseaux. Aussi, vous ne
devez jamais dépendre uniquement de votre
téléphone mobile pour d’éventuelles communications
essentielles (urgences médicales, etc.).
• Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE
pour ne pas endommager votre téléphone.
• Tous les émetteurs radio comportent des risques
d’interférences s’ils sont placés à proximité
d’appareils électroniques. Des interférences
mineures peuvent survenir sur les téléviseurs, les
récepteurs radio, les ordinateurs, etc.
• Les batteries usées doivent être recyclées
conformément à la législation en vigueur.
• Ne démontez pas le téléphone ni la batterie.
3
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le
DAS (Débit d’Absorption Spécifique)
Le téléphone portable C3320 est conforme aux
exigences de sécurité relatives à l’exposition aux
ondes radio. Ces exigences sont basées sur des
recommandations scientifiques qui comprennent des
marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de
toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur
condition physique.
• Les recommandations relatives à l’exposition aux
ondes radio utilisent une unité de mesure connue
sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS).
Les tests de DAS sont effectués via des méthodes
normalisées, en utilisant le niveau de puissance
certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les
bandes de fréquence utilisées.
• Même si tous les modèles de téléphones
LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils
sont tous conformes aux recommandations
appropriées en matière d’exposition aux ondes radio.
• La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP
(Commission internationale de protection contre les
rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en
4
moyenne sur dix (10) grammes de tissu humain.
• La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a
été évaluée par DASY4 à 0.947 W/kg (10 g), dans le
cadre d’une utilisation à l’oreille.
• La valeur de DAS applicable aux habitants de
pays/régions ayant adopté la limite de DAS
recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs
Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en
moyenne pour un (1) gramme de tissu humain.
Entretien et réparation
Avertissement : utilisez uniquement des batteries,
chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de
téléphone. L’utilisation de tout autre type de produit
peut s’avérer dangereuse et annuler les accords ou
garanties applicables au téléphone.
• Ne démontez pas votre téléphone. (Lorsqu’il doit être
réparé, emmenez-le chez un technicien.)
• Ne placez pas votre téléphone près d’appareils
électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un
ordinateur.
Recommandations
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de
sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une
cuisinière.
• Ne le faites pas tomber.
• Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations
mécaniques ou à des chocs.
• Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque
de votre téléphone, vous risquez de l’endommager.
• N’utilisez pas de substances chimiques corrosives
(alcool, benzène, diluants, etc.) ou de détergents
pour nettoyer le téléphone afin d’éviter tout risque
d’incendie.
• N'exposez pas le téléphone à de la fumée ou de la
poussière en quantité excessive.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes
de crédit ou de titres de transport, car il pourrait
nuire aux données des bandes magnétiques.
• Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous
risquerez d’endommager votre téléphone.
• Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des
liquides ou des éléments humides.
• Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la
plus grande précaution.
• Si votre téléphone se trouve dans votre poche ou
dans un sac et que le réceptacle (broche du cordon
d’alimentation) n’est pas protégé, tout contact avec
des objets métalliques (pièce de monnaie, trombone
ou stylo) peut provoquer un court-circuit. Couvrez
toujours la prise lorsqu’elle n’est pas utilisée.
• Ne placez pas votre téléphone dans un four
à micro-ondes : la batterie risque d’exploser.
• Votre téléphone et ses accessoires ne peuvent être
réparés que par une personne qualifiée et autorisée.
Une mauvaise installation ou un entretien défectueux
peuvent entraîner des accidents et l’annulation de la
garantie.
• N’utilisez pas le téléphone si l’antenne est endommagée.
Le contact d’une antenne endommagée avec la peau
peut provoquer une brûlure légère. Veuillez contacter un
centre agréé LG pour remplacer l’antenne.
• L’étiquette figurant sur le téléphone fournit des
informations importantes pour l’assistance clientèle.
Ne la retirez pas.
5
Recommandations
Appareils électroniques
Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer des
interférences risquant d’affecter les performances des
appareils électroniques.
• N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements
médicaux sans permission. Évitez de placer votre
téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque
(par exemple, dans votre poche poitrine).
• Les téléphones portables peuvent nuire au bon
fonctionnement de certaines prothèses auditives.
• Des interférences mineures peuvent perturber le bon
fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs,
etc.
• Évitez de la plier, de la rayer ou de l’exposer à une
source d’électricité statique.
• Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que
vous conduisez.
• Concentrez toute votre attention sur la conduite.
• Si vous disposez d’un kit mains libres, utilisez-le.
• Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de
recevoir un appel.
• Les radiofréquences peuvent affecter certains
systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le
système audio stéréo ou les équipements de
sécurité.
• Lors de vos déplacements en voiture, ne placez pas
votre téléphone ou votre kit mains libres à proximité
de l’airbag. Si l’appareil sans fil n’est pas installé
correctement lorsque l’airbag s’active, vous risquez
d’être gravement blessé.
Zone de dynamitage
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière
d’utilisation des téléphones portables dans les zones
où vous conduisez.
6
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations
de dynamitage sont en cours. Respectez les
restrictions, les règlements et les lois.
Recommandations
Sites potentiellement dangereux
• N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de
carburant ou de produits chimiques.
• Ne transportez pas et ne stockez pas de produits
dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans
le coffre de votre voiture, à proximité de votre
téléphone portable et de ses accessoires.
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer des
interférences dans les avions.
• Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un
avion.
• Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de
l’équipage.
Informations sur la batterie et
précautions d’usage
• Il n’est pas nécessaire de décharger complètement
la batterie avant de la recharger. Contrairement aux
autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant
compromettre ses performances.
• Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG.
Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la
durée de vie de votre batterie.
• Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la
batterie.
• Les contacts métalliques de la batterie doivent
toujours rester propres.
• Procédez au remplacement de la batterie lorsque
ses performances ne sont plus acceptables.
La batterie peut être rechargée des centaines de fois
avant qu’il soit nécessaire de la remplacer.
• Rechargez la batterie en cas de non-utilisation
prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
7
Recommandations
• N’exposez pas le chargeur de la batterie au
rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non
plus dans des lieux très humides, tels que les salles
de bain.
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits
chauds ou froids, cela pourrait affecter les
performances de la batterie.
Service réseau
• Certains services et fonctions décrits dans ce guide
de l'utilisateur dépendent du réseau ou de
l'abonnement. Par conséquent, il est possible que
certains menus ne soient pas disponibles sur votre
téléphone. Contactez votre opérateur réseau pour
obtenir des précisions sur votre abonnement.
8
Sommaire
C3320 GUIDE DE L’UTILISATEUR
Caractéristiques du C3320 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sélection de fonctions et d'options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Description du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Menu En appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Informations à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pendant un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Icones affichées à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conférences téléphoniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Arborescence des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Installation de la carte SIM et de la
Profils audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Chargement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Personnaliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Débranchement du chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Renommer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Fonctions générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Journal appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Émission d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Appels en absence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Appels reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Réception d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Appels émis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Supprimer les appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Frais d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9
Sommaire
Durée appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Groupes d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Coût appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
N° abrégés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Info GPRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Copier tout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Durée appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tout supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Volumes données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ajouter nouveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Afficher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Convertisseur d’unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tout afficher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Fuseaux horaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Mémo vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tout supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Enregistrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Mémo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Voir liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Etat mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ecrire SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ecrire MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Boîte de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Rechercher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Boîte d’envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ajouter nouveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Brouillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
10
Sommaire
Boîte vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Toutes images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Message d’information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Images générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Lire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Images avec cadre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Thèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Images répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Modèle SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
État mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Modèles MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Supprimer album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Enregistrement automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Centre de boîte vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Date et heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Message d’information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Définir date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Messages Push . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Format date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Définir heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Format heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Prendre photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Avec cadres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Paramètres d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Mode rafale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Mon album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
11
Sommaire
Renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Page d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Mode réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Envoyer mon numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Aller à l’URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Bip minute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Réglages cache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Rappel auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Réglages cookies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Certificats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Demander code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Réinitialiser les profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Verrouillage téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Version du navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Interdiction d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Service SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Appels restreints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Modifier les codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Téléchargements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Jeux et applis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Préférée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Réinitialiser réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
12
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Caractéristiques du C3320
4. Microphone
Description du téléphone
1. Écouteur
5. Touches latérales
1
• En mode veille (clapet ouvert) : volume du bip
d'une touche
2. Écran interne
• Partie supérieure : intensité du
signal, état de la batterie et
autres fonctions.
• En mode veille (clapet fermé) : rétroéclairage
de l'écran externe.
2
Menu
Message
• Partie inférieure : indications
relatives aux touches de fonction.
3. Touches alphanumériques
• En mode veille : saisissez des
chiffres pour composer un
numéro.
Maintenez enfoncée la touche
3
9
• Pendant un appel :
volume de l'écouteur
5
8
6
7
6. Touche latérale
appareil photo
7. Ecran externe
– Appels internationaux
4
– Appeler votre boîte vocale
à
• Dans le menu : défilement
vers le haut ou vers le
bas
8. Flash
9. Objectif de l'appareil photo
– Numéros abrégés
– Activer le retardateur dans le mode Prendre
photo ou Activer/Désactiver le mode Vibreur
seul.
5
6
• En mode édition : saisissez des chiffres et des
caractères.
13
Caractéristiques du C3320
1. Touche de navigation
3
• En mode veille :
1
Pression brève :
liste des Racourcis
6. Touche Envoyer
• Composer un numéro de téléphone et répondre
à un appel.
Pression brève :
liste du Contacts
• En mode veille : pour afficher les derniers appels
passés, reçus et manqués.
Pression brève :
liste des messages
4
6
Pression brève : liste
des profils
Appui long : Active
/Désactive le mode Vibreur seul
8
7 5
• Dans le menu : défilement vers le haut ou vers le
bas
2. Touche de validation
3. Touches de fonction
• Ces touches exécutent la fonction indiquée en bas
de l'écran.
4. Touche d'accès rapide à l'Agenda
• Le menu agenda est activé directement.
14
5. Touche latérale appareil photo
• Appui long : active l'appareil photo
2
7. Touche Fin / Marche arrêt
• Allumer ou éteindre votre téléphone (appui long)
• Mettre fin à un appel ou le refuser.
8. Touche d'effacement
Caractéristiques du C3320
Vue arrière
Orifice pour dragonne
Verrouillage du
couvercle de la batterie
Touche appareil photo
Batterie
Socle pour carte SIM
Contacts de la batterie
Connecteur de câble/
du chargeur de batterie
15
Caractéristiques du C3320
Zone
Informations à l'écran
Première ligne
Affichage de plusieurs icones.
Reportez-vous à la page 17.
Lignes du milieu
Affichage des messages, des
instructions ainsi que des
informations que vous entrez
comme, par exemple, un
numéro à joindre.
Dernière ligne
Affichage des fonctions
assignées aux touches de
fonction.
Zone des icones
Zone de texte et
graphique
Menu
16
Message
Indications
relatives aux
touches de
fonction
Description
Caractéristiques du C3320
Plusieurs icones s’affichent à l’écran. En voici la
description.
Icones affichées à l’écran
Icone/Indicateur Description
Indique la force du signal du
réseau. ✴
n Remarque ✴ La qualité d'écoute peut varier selon la
couverture réseau. Quand le signal réseau
est inférieur à 2 barres, la qualité audio peut
être altérée ou l'appel peut être coupé.
Veuillez prendre en compte l'indication
réseau avant de passer un appel. Quand il
n'y a aucune barre, cela veut dire qu'il n'y a
aucune couverture réseau. Dans ce cas,
vous ne pourrez accéder à aucun service
réseau (appels, messages etc).
L’appel est connecté.
Vous pouvez utiliser le service GPRS.
Indique que vous utilisez un
service d’itinérance.
L’alarme a été paramétrée et est
activée.
Indique l’état de la batterie.
Vous avez reçu un message texte.
Vous avez reçu un message vocal.
Affichez votre agenda.
17
Caractéristiques du C3320
Icône/Indicateur
Description
Profils Vibreur seul activé
Profil audio Général activé.
Profil audio Fort activé.
Profil audio Silencieux activé.
Profil audio Kit piéton activé.
Vous pouvez renvoyer un appel.
Indique que vous êtes connecté
au WAP.
Indique que vous êtes connecté
au réseau GPRS.
18
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Mise en route
Installation de la carte SIM et de la
batterie
2. Retirez la batterie.
Saisissez la partie supérieure de la batterie et
soulevez-la de son emplacement.
1. Retirez le couvercle de la batterie.
Avant de retirer la batterie, assurez-vous que le
téléphone est éteint.
Appuyez sur le bouton d'ouverture/fermeture de la
batterie et faites glisser le couvercle de la batterie
vers le bas du téléphone. Et retirez le couvercle de
la batterie.
3. Installation de la carte SIM.
n Remarque Retirer la batterie alors que le téléphone est en
marche risque de provoquer des
dysfonctionnements.
Insérez la carte SIM dans son logement. Faites
glisser la carte SIM dans le logement approprié.
Assurez-vous qu'elle est insérée correctement et
que la zone de contact dorée de la carte est bien
orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM,
appuyez légèrement dessus et tirez-la dans la
direction opposée.
19
Mise en route
5. Replacez le couvercle de la batterie.
Placez le couvercle de la batterie à l'emplacement
prévu et faites glisser jusqu'au déclic.
Pour insérer la carte SIM
Pour retirer la carte SIM
n Remarque Le contact métallique de la carte SIM peut
facilement être endommagé par des rayures.
Manipulez donc la carte SIM avec
précautions. Suivez les instructions fournies
avec la carte SIM.
4. Installation de la batterie.
Placez tout d'abord la partie
inférieure de la batterie
dans la partie inférieure de
l'emplacement de la
batterie. Poussez la partie
supérieure de la batterie
vers le bas jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche dans
l'emplacement prévu.
20
Chargement de la batterie
Pour brancher l’adaptateur de voyage au téléphone,
vous devez installer la batterie.
Mise en route
1. Assurez-vous que la batterie est complètement
chargée avant d'utiliser le téléphone.
2. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans
l’illustration, branchez la fiche de l’adaptateur de
batterie sur la prise, en bas du téléphone, jusqu’à ce
qu’elle soit insérée dans son logement. Vous devez
sentir un déclic.
3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de
voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le
chargeur livré avec le pack.
4. Les barres animées de l'icône de la batterie
s'arrêteront dès la fin du chargement.
• Mettez la batterie à l’abri d’objets pointus
tels que les crocs ou les griffes d’un
animal afin d’éviter tout risque d’incendie.
• Lorsque le téléphone est en charge, ne
l’utilisez pas pour appeler ou pour
répondre aux appels. Ceci peut provoquer
un court-circuit et/ou entraîner un risque
d’électrocution ou d’incendie.
Débranchement du chargeur
Débranchez l’adaptateur de voyage du téléphone en
appuyant sur ses boutons latéraux comme indiqué
dans l’illustration.
n Attention • Ne forcez pas le connecteur car cela peut
endommager le téléphone et/ou l’adaptateur
de voyage.
• Branchez le chargeur de la batterie
verticalement sur la prise murale.
• Si vous utilisez le chargeur de la batterie
dans un pays étranger, utilisez un adaptateur
approprié.
n Avertissement • Par temps d’orage, débranchez le cordon
d’alimentation et le chargeur afin d’éviter
les risques d’électrocution ou d’incendie.
21
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Fonctions générales
2. Sélectionnez le numéro souhaité à l'aide des
touches de navigation.
Émission d’un appel
1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé.
2. Entrez un numéro de téléphone, précédé de
l’indicatif de zone. Pour modifier le numéro affiché,
appuyez sur les touches de navigation
droite/gauche pour déplacer le curseur à l’
emplacement souhaité ou appuyez tout simplement
sur la touche d’effacement
pour supprimer
les chiffres les uns après les autres.
] Pour effacer l'intégralité du numéro, maintenez
enfoncée la touche
3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche
d’envoi
.
4. Appuyez sur la touche
une fois l'appel terminé.
Émission d’un appel à l’aide de la touche
d’envoi
1. Appuyez sur la touche
pour afficher les appels
émis, reçus et en absence les plus récents.
22
3. Appuyez sur la touche
.
Émission d’un appel international
1. Maintenez la touche
enfoncée pour obtenir
l’indicatif international. Le caractère «+»
sélectionne automatiquement le code d’accès
international.
2. Saisissez l’indicatif du pays, l’indicatif régional et le
numéro de téléphone.
3. Appuyez sur la touche
.
Fin d’un appel
Une fois la conversation terminée, appuyez sur la
touche Fin/Marche-Arrêt
.
Émission d'un appel depuis la liste des
contacts
Vous pouvez enregistrer les noms et les numéros de
téléphone des personnes que vous joignez
fréquemment dans la carte SIM, ainsi que dans la
Fonctions générales
mémoire du téléphone, comme liste des contacts.
Pour composer un numéro, il vous suffit de rechercher
le nom souhaité dans la liste des contacts. Pour plus
de détails concernant cette fonction, reportez-vous à
la page 40.
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume de l'écouteur au cours
d'une communication à l'aide des touches situées sur le
côté du téléphone. En mode veille, vous pouvez régler le
volume des bips de touche à l'aide des touches
latérales.
appels en appuyant sur n'importe quelle touche, à
l'exception de la touche
ou de la touche de
fonction droite.
n Attention Pour rejeter un appel entrant, maintenez les
touches latérales à gauche de votre téléphone
enfoncées.
2. Pour mettre fin à la conversation, refermez le clapet
ou appuyez sur la touche
.
n Attention Vous pouvez répondre à un appel pendant que
vous utilisez le carnet d'adresses ou d'autres
fonctions du menu.
Mode vibreur (Rapide)
Réception d’un appel
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et
une icone apparaît à l'écran. Si votre correspondant
peut être identifié, son numéro (ou son nom, s'il figure
dans votre liste de Contacts) s'affiche.
1. Ouvrez le clapet et appuyez sur la touche
ou la
touche de fonction gauche pour répondre à un
appel entrant. Si l'option Toute touche (Menu 7.4.2)
est définie sur
, vous pouvez répondre aux
Le mode vibreur peut être activé en maintenant la
touche gauche enfoncée ou la touche
enfoncée.
Intensité du signal
Si vous vous trouvez à intérieur, vous pouvez améliorer
la réception en vous approchant d'une fenêtre.
Un indicateur (
) reflète l'intensité du signal sur
l'écran de votre téléphone.
23
Fonctions générales
Saisie de texte
Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à
l’aide du clavier alphanumérique de votre téléphone.
Pour stocker des noms, écrire un message, créer un
message d’accueil personnalisé ou des rendez-vous
dans l’agenda, par exemple, vous devez saisir du
texte.
Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie
suivantes:
n Remarque Certains champs n'acceptent qu'un seul mode
de saisie (par ex. : numéros de téléphone dans
le carnet d'adresses).
Mode T9
Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant
une seule fois sur une touche pour entrer une lettre.
Chaque touche du clavier correspond à plusieurs
lettres. Le mode T9 compare automatiquement les
touches enfoncées aux termes du dictionnaire interne,
afin de déterminer le mot juste. Ce mode de saisie
nécessite donc beaucoup moins de frappes que le
mode ABC classique.
24
Mode ABC
Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant
une fois, deux fois, trois fois ou plus sur la touche
correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci
apparaisse.
Mode 123 (chiffres)
Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la
touche correspondante. Pour accéder au mode 123
dans un champ de texte, appuyez sur la touche
de manière prolongée jusqu'à ce que le mode
123 apparaisse.
Symbole
Appuyez sur
pendant la rédaction pour insérer
des caractères spéciaux.
Modification du mode de saisie de texte
1. Lorsque le curseur se trouve dans un champ qui
autorise la saisie de caractères, Un indicateur de
mode de saisie s'affiche dans le coin supérieur droit
de l'écran.
2. Pour changer de mode, appuyez sur
. Les modes
Fonctions générales
disponibles s'affichent. Pour activer le mode T9,
choisissez T9 activé dans l'option Langue du T9
Utilisation du mode T9
Le mode de saisie textuelle intuitive T9 vous permet de
saisir facilement des mots en utilisant au minimum les
touches du téléphone. À chaque touche enfoncée, le
téléphone affiche les caractères susceptibles d’être
entrés, en se basant sur son dictionnaire intégré. À
mesure que de nouveaux mots sont ajoutés, le mot est
modifié pour afficher le mot le plus proche du
dictionnaire.
n Attention Vous pouvez sélectionner une langue T9 différente dans le menu Option ou en maintenant la
touche
enfoncée. Par défaut, le mode T9
est désactivé sur votre téléphone.
1. Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle
intuitive T9, commencez par taper un mot en
utilisant les touches de
à
Appuyez une
seule fois par lettre.
] Le mot se modifie à mesure que vous entrez des
lettres. Ne tenez pas compte du texte qui s’affiche
à l’écran tant que le mot n’est pas entièrement
saisi.
] Une fois le mot saisi, si le mot affiché n’est pas
correct, Appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche de navigation bas pour consulter les autres
mots proposés.
Exemple : Appuyez sur
écrire Home.
pour
Appuyez sur
[touche
de navigation bas] pour écrire Inné.
] Si le mot souhaité ne figure pas dans la liste de
mots proposés, ajoutez-le en utilisant le mode
ABC.
2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de
supprimer des caractères.
3. Séparez chaque mot d’un espace en appuyant sur la
touche
ou
.
Appuyez sur
pour supprimer des lettres.
n Remarque Pour quitter le mode de saisie de texte sans
enregistrer le texte entré, appuyez sur la
touche
. Le téléphone retourne alors en
mode veille.
25
Fonctions générales
Utilisation du mode ABC
Pour entrer du texte, utilisez les touches de
.
à
1. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre
souhaitée:
] Une fois, pour la première lettre de la touche
] Deux fois, pour la deuxième lettre de la touche
] Etc.
2. Pour insérer un espace, appuyez une fois sur la
touche
. Pour supprimer des lettres, appuyez
sur la touche
. Pour effacer l’ensemble du
texte entré, maintenez enfoncée la touche
.
n Remarque Pour plus d’informations sur les caractères
disponibles via les touches alphanumériques,
reportez-vous au tableau ci-dessous.
Touche
Caractères dans l’ordre d’affichage
Majuscules
. , / ? ! - : ' '' 1
Minuscules
. , / ? ! - : ' '' 1
ABC2ÄÀÁÂÃÅÆÇ abc2äàáâãåæç
DEF3ËÈÉÊ
def3ëèéê
G H I 4 Ï Ì Í Î Gˇ
g h i 4 ï ì í î gˇ
JKL5
jkl5
MNO6ÑÖØÒÓÔÕŒ mno6ñöøòóôõœ
26
P Q R S 7 ß S¸
p q r s 7 ß s¸
TUV8ÜÙÚÛ
tuv8üùúû
WXYZ9
wxyz9
Espace 0
Espace 0
Fonctions générales
Utilisation du mode 123 (chiffres)
Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres dans
un message textuel (par exemple pour écrire un
numéro de téléphone). Appuyez sur les touches
correspondant aux chiffres souhaités avant de revenir
manuellement au mode de saisie de texte approprié.
Pour insérer un Symbole
Vous pouvez insérer différents symboles et caractères
spéciaux.
Pour insérer un symbole, appuyez sur la touche
.
Sélectionnez le symbole à insérer à l'aide des touches
de navigation, puis appuyez sur la touche [OK].
27
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Sélection de fonctions et d'options
Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions
qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions
sont classées dans des menus et sous-menus,
accessibles via les deux touches de fonction
et
. Chaque menu et sous-menu vous permet de
consulter et de modifier les paramètres d’une fonction
spécifique.
Les rôles des touches de fonction varient selon le
contexte. Le texte indiqué sur la dernière ligne de
l’écran, juste au-dessus de ces touches, indique la
fonction actuelle.
Menu
Pour accéder au menu
disponible, appuyez sur
la touche de fonction
gauche.
28
Message
Pour accéder au menu
Message, appuyez sur
la touche de fonction
droite.
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Menu En appel
Votre téléphone comprend des fonctions de réglage
que vous pouvez utiliser au cours d’une
communication. Pour accéder à ces fonctions au
cours d’une communication, appuyez sur la touche de
fonction gauche [Options].
Pendant un appel
Le menu affiché sur l’écran du combiné pendant un
appel est différent du menu principal qui apparaît par
défaut en mode veille. Voici la description des
possibilités offertes par le menu [Options].
Émission d’un second appel
(dépendant du réseau)
Vous pouvez composer un numéro à partir du répertoire
pour émettre un deuxième appel. Appuyez sur la touche
de fonction droite, puis sélectionnez Contacts.
Basculer entre deux appels
Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez sur
la touche de fonction gauche, puis sélectionnez
Basculer.
ou
Basculement entre deux appels
Pour répondre à un appel entrant lorsque le combiné
sonne, appuyez simplement sur la touche
[Envoyer].
Le combiné peut également vous prévenir lorsque
vous recevez un appel entrant en cours de
communication. Un son se fait entendre dans
l’écouteur, et l’écran affiche un second appel en
attente. Cette fonction, appelée Mise en attente, n’est
disponible que si votre réseau le prend en charge.
Pour plus d’informations sur l’activation et la
désactivation de cette fonction, reportez-vous à la
rubrique Mise en attente [Menu 7-4-4].
Si la Mise en attente est activée, vous pouvez mettre
en attente le premier appel et répondre au second, en
appuyant sur la touche
[Envoyer] ou en
sélectionnant la touche
[Répondre], puis le menu
En attente et Répondre. Vous pouvez mettre fin
à l’appel actuel et répondre à l’appel en attente en
sélectionnant la touche
[Menu], puis le menu
Terminer et Répondre.
29
Menu En appel
Refus d’un appel entrant
Pour refuser un appel entrant lorsque le téléphone
sonne, appuyez simplement sur la touche
.
Lorsque vous êtes en communication, vous pouvez
refuser un appel entrant en appuyant sur la touche
.
Désactivation du son du microphone
Vous pouvez désactiver le son du microphone pendant
un appel en appuyant sur la touche [Option] puis en
sélectionnant Sourdine. Vous pouvez réactiver le son
du combiné en appuyant sur la touche [Désactiver le
mode Sourdine].
Lorsque le son du combiné est désactivé, votre
correspondant ne peut pas vous entendre, mais vous
pouvez encore l’entendre.
Tonalités DTMF pendant un appel
Pour activer les tonalités DTMF en cours d'appel (pour
utiliser la téléphone avec un standard automatisé, par
exemple), appuyez sur la touche [Options] puis sur
30
Envoyer DTMF – DTMF activé. Sélectionnez DTMF
désactivé pour désactiver les tonalités DTMF. Les
tonalités DTMF sont normalement activées.
Conférences téléphoniques
Le service de conférence vous permet d'avoir une
conversation simultanée avec plusieurs appelants, si
le fournisseur de service du réseau prend en charge
cette fonction. Il est possible de configurer une
conférence téléphonique uniquement lorsque vous
disposez d'un appel actif et d'un appel en attente, et
que vous avez répondu aux deux appels. Dès qu'une
conférence téléphonique est configurée, la personne
qui a configuré cet appel peut ajouter, déconnecter ou
séparer les appels (c'est-à-dire, retirer un appel de la
conférence tout en restant connecté avec vous).
Toutes ces options sont disponibles à partir du menu
Appel en cours.
Le nombre maximum d’appelants dans un appel
multi-parties est de cinq. Dès le départ, vous contrôlez
l’appel multi-parties, et vous êtes le seul à pouvoir y
ajouter des appels.
Menu En appel
Émission d’un second appel
Conférence téléphonique.
Vous pouvez rechercher un numéro dans le répertoire
afin d’émettre un second appel. Appuyez sur la touche
de fonction droite, puis sélectionnez Rechercher.
Ajout d'appels à la conférence
téléphonique
Configuration d'une conférence
téléphonique
Pour ajouter un appel à une conférence téléphonique
en cours, appuyez sur la touche de fonction gauche et
sélectionnez le menu Joindre dans Conférence
téléphonique.
Pour organiser une conférence téléphonique, mettez
un appel en attente et lorsque l'appel en cours est
activé, appuyez sur la touche de fonction gauche puis
sélectionnez le menu Joindre dans Conférence
téléphonique.
Ajout d'appels à la conférence
téléphonique
Pour activer une conférence téléphonique, appuyez sur
la touche
. Vous pouvez également appuyer sur le
touche de fonction gauche [Options] et sélectionner
Conférence/Mise en attente de tous appels. Les
autres appelants en attente resteront connectés. Pour
revenir à la conférence téléphonique, appuyez sur la
touche de fonction gauche [Options] puis sélectionnez
Un appel privé lors d’un appel multi-parties
Pour établir une communication privée avec un
appelant dans le cadre d’un appel multi-parties,
affichez à l’écran le numéro de cet appelant, puis
sélectionnez la touche [Options] et Multiparties
/ Privé pour mettre tous les autres appelants en
attente.
Fin d'une conférence téléphonique
L'appelant actuellement affiché d'une conférence
téléphonique peut être déconnecté en appuyant sur la
touche
.
31
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Arborescence des menus
1 Profils audio
3 Outils
1 Vibreur seul
1 Calculatrice
2 Silencieux
2 Convertisseur d’unités
3 Général
3 Fuseaux horaires
4 Fort
4 Mémo vocal
5 Kit piéton
5 Etat mémoire
2 Journal appels
4 Agenda
1 Appels en absence
1 Contacts
2 Appels reçus
2 Calendrier
3 Appels émis
3 Mémo
4 Supprimer les appels
5 Frais d’appel
6 Info GPRS
32
Arborescence des menus
5 Messages
7 Réglages
1 Ecrire SMS
1 Réveil
2 Ecrire MMS
2 Date et heure
3 Boîte de réception
3 Téléphone
4 Boîte d’envoi
4 Appels
5 Brouillons
5 Sécurité
6 Boîte vocale
6 Réseau
7 Message d’information
7 Réinitialiser réglages
8 Modèles
9 Réglages
8 Service
6 Photos
1 Internet
2 Service SIM
1 Prendre Photo
2 Avec cadres
3 Mode rafale
9 Téléchargements
4 Mon album
1 Jeux et applis
5 Réglages
2 Images
3 Sons
33
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Profils audio
Menu 1
Dans Profils d’options, vous pouvez régler et
personnaliser les sonneries du téléphone selon
différents événements, environnements ou groupes
d’appelants.
Il existe 5 profils prédéfinis : Vibreur seul, Silencieux,
Général, Fort et Kit piéton. Chaque profil peut être
personnalisé.
Appuyez sur la touche de fonction [Menu] et
sélectionnez Profils audio à l'aide des touches de
navigation haut/bas.
Activer
Menu 1.x.1
1. La liste des profils s’affiche.
2. Dans la liste des Profils audio, faites défiler
l’affichage pour sélectionner le profil que vous
souhaitez activer, puis appuyez sur la touche de
fonction gauche [Sélect.] ou sur la touche OK.
3. Sélectionnez ensuite Activer.
Personnaliser
Menu 1.x.2
Accédez au profil de votre choix dans la liste. Après
avoir appuyé sur la touche OK ou sur la touche de
34
fonction gauche, sélectionnez Personnaliser. L’option
des paramètres du profil s’ouvre. Définissez l’option
souhaitée.
] Alerte appels : permet de définir le type de signal
souhaité pour les appels entrants.
] Mélodie appels : permet de sélectionner dans une
liste la tonalité de sonnerie souhaitée.
] Volume mélodie : Permet d'ajuster le volume de la
mélodie.
] Alerte messages : permet de définir le type de
signal souhaité pour les messages.
] Mélodie messages : permet de sélectionner le
signal des messages.
] Bip touches : permet de sélectionner la tonalité du
clavier.
] Volume clavier : permet de régler le volume du son
du clavier.
] Bip clapet : vous permet de définir le bip du clapet
en fonction de l'environnement.
] Volume effets sonores : permet de régler le volume
des effets sonores.
Profils audio
] Volume marche/arrêt : permet de régler le volume
de la sonnerie lorsque vous allumez ou éteignez le
téléphone.
2. Saisissez le nouveau nom du profil, puis appuyez sur
OK ou sur la touche de fonction [Enreg.].
] Réponse automatique : Cette fonction est
proposée uniquement dans le profil Kit piéton.
• Désactivée : Le téléphone ne répondra pas
automatiquement.
• Après 5 s : Après 5 secondes, le téléphone
répondra automatiquement.
• Après 10 s : Après 10 secondes, le téléphone
répondra automatiquement.
Renommer
Menu 1.x.3
Vous pouvez renommer un profil avec le nom de votre
choix.
n Remarque Les profils Vibreur seul, Silencieux et
Kit piéton ne peuvent pas être renommés.
1. Pour modifier le nom d’un profil, accédez au profil
de votre choix dans la liste des profils, puis appuyez
sur la touche OK ou sur la touche de fonction
gauche et sélectionnez Renommer.
35
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Journal appels
Menu 2
Vous pouvez consulter la liste des appels en absence,
des appels reçus et des appels émis.
uniquement si le réseau prend en charge le service
CLI (Calling Line Identification, identification de la
ligne appelante) dans la zone de couverture.
Le numéro et le nom (si disponibles) s'affichent tous
deux avec la date et l'heure de l'appel. Vous pouvez
également consulter la durée des appels.
Appels en absence
Menu 2.1
Appels reçus
Menu 2.2
Cette option permet de consulter les 10 derniers
appels entrants Vous pouvez également:
• consulter le numéro, s'il est disponible, et l'appeler
ou l'enregistrer dans votre carnet d'adresses
• entrer un nouveau nom pour ce numéro et
l'enregistrer dans votre carnet d'adresses
• envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS) ;
Cette option permet de consulter les 10 derniers
appels auxquels vous n'avez pas répondu. Vous
pouvez également:
• supprimer l’appel de la liste.
• consulter le numéro, s'il est disponible, et l'appeler
ou l'enregistrer dans votre carnet d'adresses
Cette option permet de consulter les appels émis
(numéros que vous avez appelés ou essayé d’appeler).
Vous pouvez également :
• entrer un nouveau nom pour ce numéro et
l'enregistrer dans votre carnet d'adresses
• envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS);
• supprimer l’appel de la liste.
Appels émis
Menu 2.3
• Consulter le numéro, s'il est disponible, et l'appeler
ou l'enregistrer dans votre carnet d'adresses
• Entrer un nouveau nom pour ce numéro et
l'enregistrer dans votre carnet d'adresses
• envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS) ;
36
Journal appels
• supprimer l’appel de la liste.
Supprimer les appels
Menu 2.4
Cette fonction vous permet de supprimer les listes des
appels en absence, des appels reçus, des appels
émis et celle de tous les appels en même temps.
Frais d’appel
Durée appel
Menu 2.5
Menu 2.5.1
Cette fonction vous permet de consulter la durée des
appels entrants et sortants. Vous pouvez également
réinitialiser les minuteurs d'appels. Les options de
minuterie disponibles sont les suivantes :
] Dernier appel : durée du dernier appel.
] Tous les appels : durée totale de tous les appels
émis ou reçus depuis la dernière réinitialisation.
] Appels reçus : durée des appels reçus.
] Appels émis : durée des appels émis
] Réinitialiser : vous permet d'effacer la durée de
tous les appels en appuyant sur la touche de
fonction gauche
[Ok].
Coût appel
Menu 2.5.2
Cette fonction vous permet de vérifier le coût de votre
dernier appel, de tous les appels, de conserver et de
réinitialiser les coûts. Pour réinitialiser le coût, vous
avez besoin du code PIN2.
Réglages
(dépendant de la carte SIM)
Menu 2.5.3
] Tarif/unité : vous pouvez spécifier le type de devise
et le prix unitaire. Contactez votre fournisseur de
service pour obtenir les prix unitaires. Pour
sélectionner la monnaie ou l’unité dans ce menu,
vous avez besoin du code PIN2.
] Régl. crédit : ce service du réseau vous permet de
limiter le coût de vos appels en sélectionnant des
unités de facturation.
Si vous sélectionnez Lire, le nombre d’unités
restantes s’affiche. Si vous sélectionnez Modifier,
vous pouvez modifier votre limite de facturation.
37
Journal appels
] Affich duree : ce service du réseau vous permet de
voir automatiquement le coût de vos derniers
appels. S’il est défini sur Activer, vous pouvez voir
le dernier coût à la fin de l’appel.
Info GPRS
Menu 2.6
Vous pouvez vérifier la quantité de données
transférées via le réseau au moyen de l'option Info
GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps passé
en ligne.
Durée appel
Menu 2.6.1
Vous pouvez vérifier la durée du Dernier appel et de
Tous les appels. Vous pouvez également réinitialiser
les minuteurs d’appels.
Volumes données
Menu 2.6.2
Vous pouvez vérifier les volumes Envoyés, Reçus ou le
Total de volumes et vous pouvez Réinitialiser.
38
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Outils
Calculatrice
Menu 3
Menu 3.1
Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard,
telles que des additions, des soustractions,
des multiplications et des divisions (+, –, x, ÷)
1. Entrez un nombre à l’aide des touches numériques.
2. Utilisez la touche de navigation pour sélectionner un
signe de calcul.
Menu 3.2
Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de
votre choix. 4 types de mesure peuvent être convertis
en diverses unités : la longueur, la surface, le poids et
le volume.
1. Pour sélectionner l’un des quatre types d’unité,
appuyez sur la touche
[Unité].
2. Sélectionnez la valeur standard à l’aide de
3. Entrez un nouveau nombre.
4. Appuyez sur la touche
résultat.
Convertisseur d’unités
[Résult.] pour afficher le
5. Appuyez sur la touche
[Réinit] ou entrez de
nouveaux nombres pour répéter la procédure
ci-dessus.
6. Pour quitter la Calculatrice, appuyez sur
[Retour].
n Remarque Utilisez la touche pour effacer un chiffre ou un
signe. Si vous appuyez sur la touche
, vous
pouvez entrer une valeur négative. Vous
pouvez également entrer une valeur décimale
en appuyant sur la touche
.
,
.
3. Sélectionnez l’unité que vous souhaitez convertir en
appuyant sur les touches
et
.
4. Vous pouvez vérifier la valeur convertie de l’unité de
votre choix. Vous pouvez également entrer une
valeur décimale en appuyant sur
.
Fuseaux horaires
Menu 3.3
Vous pouvez consulter l’heure correspondant aux
principales villes du monde.
1. Sélectionnez la ville située dans le fuseau horaire
en appuyant sur la touche
,
.
39
Outils
2. Vous pouvez synchroniser l’heure actuelle sur
l’heure de la ville sélectionnée en appuyant sur
[Définir].
Mémo vocal
Menu 3.4
La fonction Mémo vocal permet d’enregistrer jusqu’à
10 messages vocaux ; chaque mémo peut durer
jusqu’à 20 secondes.
Enregistrer
Menu 3.4.1
Vous pouvez enregistrer un mémo vocal dans le menu.
1. Une fois l’enregistrement démarré, l’enregistrement
du message et le temps restant sont affichés.
2. Pour mettre fin à l’enregistrement, appuyez sur
[Enreg.].
3. Entrez le titre du mémo vocal, puis appuyez sur
[Ok].
40
Voir liste
Menu 3.4.2
Le téléphone affiche la liste des mémos vocaux. Vous
pouvez Ecouter, Escrire MMS, Supprimer, Tout
supprimer le mémo vocal enregistré.
Etat mémoire
Menu 3.5
Vous pouvez vérifier l’espace libre et l’utilisation de la
mémoire de chaque dossier, ainsi que la mémoire
SIM. Vous pouvez accéder à chaque menu du dossier.
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Agenda
Contacts
Menu 4
Menu 4.1
Sélectionnez le menu Agenda et choisissez
le sous-menu [Contacts].
Rechercher
Menu 4.1.1
1. Sélectionnez Rechercher en appuyant sur la touche
de fonction gauche
[Ok].
2. Saisissez le nom que vous recherchez ou appuyez
sur la touche de fonction gauche
[Liste] pour
afficher tout le répertoire.
n Remarque Pour lancer une recherche instantanée, entrez
le premier caractère du nom ou du numéro à
rechercher.
3. Pour modifier, supprimer ou copier une entrée ou
associer une fonction vocale à une entrée,
sélectionnez
[Options]. Les menus suivants
apparaissent :
] Modifier : Vous pouvez modifier le nom, le numéro,
le groupe et l'image en utilisant la touche de
navigation.
] Ecrire SMS/MMS : Après avoir trouvé le numéro de
votre choix, vous pouvez lui envoyer un SMS/MMS.
] Copier : Vous pouvez copier une entrée de la carte
SIM vers le téléphone ou du téléphone vers la carte
SIM.
] N° principal : Vous pouvez sélectionner un numéro
de portable, de bureau ou de domicile que vous
appelez souvent. Si vous activez cette fonction, le
numéro principal apparaît en premier lors des
recherches.
] Supprimer : Ce sous-menu permet de supprimer
une entrée.
Ajouter nouveau
Menu 4.1.2
Cette fonction vous permet d’ajouter une entrée
à l’annuaire. La capacité de la mémoire du téléphone
est de 200 entrées. La capacité de la mémoire de la
carte SIM dépend de votre fournisseur de services
mobiles.
En outre, vous pouvez enregistrer 20 caractères de
noms dans la mémoire du téléphone et enregistrer des
caractères sur la carte SIM (le nombre de caractères
41
Agenda
dépend de la carte SIM utilisée).
] Liste : Affiche les membres du groupe sélectionné.
1. Sélectionnez Ajouter nouveau en appuyant sur la
touche de fonction gauche
[Ok].
] Mélodie groupe : Permet de définir une tonalité
spécifique lorsque les membres d’un groupe
appellent.
2. Sélectionnez la mémoire à enregistrer : SIM ou
Téléphone. Si vous choisissez d’enregistrer la
mémoire du téléphone, vous devez sélectionner le
numéro que vous souhaitez définir en tant que
numéro principal.
a. Appuyez sur
pour entrer un nom.
b. Appuyez sur
[Ok], puis entrez un numéro.
c. Appuyez sur
[Ok].
d. Vous pouvez définir un groupe pour l’entrée en
appuyant sur
,
:
e. Vous pouvez définir un caractère pour l’entrée en
appuyant sur
,
,
,
.
Groupes d’appel
Menu 4.1.3
Vous pouvez intégrer 20 membres maximum par
groupe. Vous pouvez dresser une liste pour 7 groupes.
42
] Icone groupe : Permet de sélectionner l’icône du
groupe.
] Ajouter : Vous pouvez ajouter des membres au
groupe. Les groupes ne doivent pas compter plus
de 20 membres.
] Supprimer : Vous pouvez supprimer un
membre d’un groupe. Cependant, le nom et le
numéro de cette personne restent enregistrés dans
l’annuaire.
] Renommer : Vous pouvez modifier le nom d’un
groupe.
N° abrégés
Menu 4.1.4
Vous pouvez assigner n’importe quelle touche (de
à
) à une entrée de la liste de noms. Vous
pouvez appeler directement une personne en
appuyant sur cette touche.
Agenda
1. Sélectionnez le menu [Agenda] et choisissez le
sous-menu [Contacts].
2. Accédez à N° abrégé, puis appuyez sur
[Ok].
3. Pour ajouter une numérotation abrégée,
sélectionnez <Ajouter>. Recherchez ensuite le nom
dans l’annuaire.
4. Sélectionnez l’option d’association d’un nom à la
numérotation abrégée, puis choisissez Modifier ou
Supprimer pour modifier le nom.
Réglages
Menu 4.1.5
1. Sélectionnez le menu Agenda et choisissez
le sous-menu [Contacts].
2. Accédez à Réglages, puis appuyez sur la touche
[Ok].
] Mémoire
- Si vous sélectionnez SIM ou Téléphone,
le téléphone enregistre l’entrée sur la carte
SIM ou le téléphone.
] Recherche
Faites défiler l’affichage pour sélectionner
Rechercher, puis appuyez sur la touche
[Ok].
- Si vous sélectionnez Variable, le téléphone
vous demande quel mode de recherche
appliquer.
- Si vous sélectionnez Nom ou Numéro,
le téléphone recherche l’entrée par nom ou
numéro.
] Affichage
Faites défiler l’affichage pour sélectionner les
options d’affichage, puis appuyez sur
[Ok].
Faites défiler l’affichage pour sélectionner
Mémoire, puis appuyez sur la touche
[Ok].
- Nom uniquement : affiche uniquement les noms
du répertoire.
- Si vous sélectionnez Variable, le téléphone
vous demande où stocker l’enregistrement
lorsque vous ajoutez une entrée.
- Avec images : affiche les noms du répertoire
avec les textes et les images.
43
Agenda
- Nom & numéro : Permet d’afficher le nom et le
numéro de téléphone dans le répertoire.
Copier tout
Menu 4.1.6
Vous pouvez copier/déplacer des entrées de la
mémoire de la carte SIM vers la mémoire du
téléphone et vice versa.
1. Sélectionnez le menu [Agenda] et choisissez
le sous-menu [Contacts].
2. Accédez à Copier tout, puis appuyez sur la touche
[Ok] pour ouvrir ce menu.
• SIM vers tél. : Vous pouvez copier l’entrée de la
carte SIM vers la mémoire du téléphone.
• Tél. vers SIM : Vous pouvez copier l’entrée de la
mémoire du téléphone vers la carte SIM.
3. Les sous-menus suivants apparaissent:
• Conserver l’original : Lors de la copie, le numéro
d’origine est conservé.
• Effacer l’original : Lors de la copie, le numéro
d’origine est effacé.
44
Tout supprimer
Menu 4.1.7
Vous pouvez supprimer toutes les entrées de la carte
SIM et du téléphone.
1. Appuyez sur la touche
[Répertoire] en mode
veille et sélectionnez Tout supprimer, puis appuyez
sur la touche
[Ok].
2. Sélectionnez ensuite une mémoire à effacer.
3. Entrez le code de sécurité et appuyez sur la touche
[Ok] ou
[Retour].
Informations
Menu 4.1.8
] SDN
Utilisez cette fonction pour accéder à une liste
spécifique de services fournis par votre opérateur
réseau (si cette fonction est prise en charge par
votre carte SIM).
1. Sélectionnez le menu [Agenda] et choisissez
le sous-menu [Contacts], puis sélectionnez
Informations.
Agenda
2. Accédez à SDN, puis appuyez sur la touche
[Ok] pour ouvrir ce menu.
3. Les noms des services disponibles apparaissent.
4. Utilisez
et
pour sélectionner un
service. Appuyez sur la touche
[Envoyer].
] État mémoire
Cette fonction vous permet d’estimer la quantité de
mémoire utilisée et libre dans votre annuaire.
1. Sélectionnez le menu [Agenda] et choisissez
le sous-menu [Contacts]. Sélectionnez
Informations en appuyant sur la touche
[Ok].
2. Accédez à État mémoire, puis appuyez sur la
touche
[Ok].
] Mes numéros
(dépendant de la carte SIM)
Vous pouvez consulter et enregistrer votre numéro
personnel sur votre carte SIM.
Calendrier
Menu 4.2
Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier
apparaît. En haut de l’écran figurent des sections
relatives à la date. Lorsque vous changez la date, le
calendrier est mis à jour en fonction de la nouvelle
date. Vous sélectionnez le jour de votre choix à l’aide
d’un curseur en forme de carré. Si une barre apparaît
sous le calendrier, cela signifie qu’un agenda ou un
mémo est prévu ce jour. Cette fonction vous aide à
vous rappeler vos agendas et mémos. Vous pouvez
paramétrer une sonnerie d’alarme pour chaque note
que vous enregistrez.
Pour changer le jour, le mois et l’année :
Touche
Description
Tous les ans
Tous les mois
Toutes les semaines
Tous les jours
En mode agenda, appuyez sur la touche de fonction
gauche
[Options] :
45
Agenda
Ajouter nouveau
Menu 4.2.1
cette fonction vous permet d'ajouter un nouvel agenda
et un nouveau mémo pour un jour choisi. Vous pouvez
enregistrer jusqu'à 20 notes.
Saisissez le sujet puis appuyez sur la touche de
fonction gauche
[Ok]. Saisissez les données
appropriées pour les sections suivantes : Heure,
Répéter et Alarme.
Afficher
Menu 4.2.2
permet d’afficher la note ou le mémo correspondant
au jour choisi. Utilisez
,
pour naviguer dans
les listes de notes. Si vous avez défini une alarme pour
la note, l'icône d'alarme s'affiche.
les détails de la note, appuyez sur la touche de
fonction gauche
[Ok].
Supprimer
Menu 4.2.4
Vous pouvez supprimer un ancien agenda qui vous a
déjà été indiqué.
Tout supprimer
Menu 4.2.5
Vous pouvez supprimer toutes les notes.
Mémo
Menu 4.3
1. Sélectionnez le mémo en appuyant sur la touche de
fonction gauche
[Ok].
Pour afficher les détails de la note, appuyez sur la
touche de fonction gauche
[Ok]. Appuyez sur
[Options] afin de supprimer ou de modifier la note
sélectionnée.
2. Si la liste est vide, appuyez sur la touche de fonction
gauche
[Ajouter] pour en créer un nouveau.
Tout afficher
n Remarque Appuyez sur
saisie du texte.
Menu 4.2.3
Affiche toutes les notes définies. Utilisez
,
pour naviguer dans les listes de notes. Pour afficher
46
3. Saisissez le mémo puis appuyez sur la touche de
fonction gauche
[Ok].
pour modifier le mode de
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Messages
Menu 5
Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les
SMS (Short Message Service, Service de messages
courts), les MMS (Multimedia Message Service,
Service de messagerie multimédia), la boîte vocale,
ainsi que les messages de service du réseau.
Ecrire SMS
Menu 5.1
correctement les photos, les sons ou les styles
de texte que vous avez envoyés, si son
téléphone ne prend pas en charge de telles
options.
Options
] Envoyer : Permet d’envoyer votre SMS.
1. Entrez les numéros des destinataires.
Vous pouvez écrire et modifier un message texte, en
vérifiant le nombre de pages du message.
1. Entrez dans le menu Messages en appuyant sur la
touche
[Ok].
2. Si vous souhaitez écrire un nouveau message,
sélectionnez Ecrire SMS.
3. Pour faciliter la saisie du texte, utilisez le mode T9.
4. Appuyez sur [Insérer] pour joindre un élément.
5. Si vous voulez définir une option pour votre texte, ou
terminer sa rédaction, appuyez sur la touche
[Options].
n Remarque Le téléphone prenant en charge EMS version
5, permet d’envoyer des images en couleur,
des sons, des styles de texte, etc. Le
correspondant peut ne pas recevoir
2. Appuyez sur la touche
destinataires.
pour ajouter d’autres
3. Vous pouvez ajouter des numéros de téléphone
au carnet d'adresses.
4. Appuyez sur la touche
numéros.
après avoir saisi les
Tous les messages sont enregistrés automatiquement dans la boîte d’envoi, même si l’envoi a
échoué.
] Enregistrer : Permet de stocker les messages dans
le menu Brouillons.
] Police : Sélectionnez la Taille et le Style des
polices.
47
Messages
] Couleur : Sélectionnez la Couleur du premier plan
et de l’arrière-plan.
] Son : Vous pouvez insérer les sons qui sont
disponibles pour les SMS.
] Alignement : Vous pouvez définir l'alignement du
contenus des messages à Gauche, Centré ou à
Droite.
] Modèles SMS : Vous pouvez utiliser les Modèles
SMS prédéfinis dans le téléphone.
] Ajouter dictionnaire T9 : Vous pouvez ajouter vos
propres mots. Ce menu s’affiche uniquement
lorsque le mode édition est Intuitif
(T9Abc/T9abc/T9ABC).
] Contacts : Vous pouvez ajouter les numéros de
téléphone ou les adresses électroniques dans vos
Contacts.
] Signature : Vous pouvez ajouter vos informations de
contact au message.
] Langue du T9 : Sélectionnez la langue du mode T9.
] Quitter : Si vous appuyez sur Quitter pendant la
rédaction d’un message, vous pouvez stopper
l’écriture du message et revenir au menu Message.
Le message que vous avez rédigé n’est pas
enregistré.
Insérer
] Symbole : Vous pouvez ajouter des caractères
spéciaux.
] Image : Vous pouvez insérer des images Par défaut
ou les photos de Mon dossier qui sont disponibles
pour les SMS.
48
Ecrire MMS
Menu 5.2
Vous pouvez écrire et modifier des messages
multimédias, en vérifiant la taille du message.
1. Activez le menu Messages en appuyant sur la
touche
[Ok].
2. Si vous souhaitez rédiger un nouveau message,
sélectionnez Ecrire MMS.
3. Vous pouvez créer un nouveau message ou choisir
un des modèles de message multimédia déjà créé.
4. Appuyez sur Insérer pour ajouter Symbole, Photo,
Prendre une photo, Image, Son, Mémo vocal,
Messages
Modèles SMS, Contacts et Signature.
Options
diapositives actuelles.
] Format diapo
] Envoyer : Vous pouvez envoyer des messages
multimédias à plusieurs destinataires, donner la
priorité à votre message, et aussi l’envoyer plus tard.
- Definir la minuterie : Vous pouvez définir la durée
d'affichage de la diapositive, le texte, l’image et le
son.
n Remarque • Tous les messages sont enregistrés
automatiquement dans la boîte d’envoi, même
si l’envoi a échoué.
• Vérifiez auprès de votre fournisseur de
services si le service prioritaire est
disponible.
- Échanger texte et images (montré seulement
quand la diapo a l'image et le texte les deux) :
Vous pouvez modifier la position des images et du
texte dans le message.
] Aperçu : Vous pouvez afficher un aperçu des
messages multimédias que vous avez rédigés.
] Enregistrer : Vous pouvez enregistrer des
messages multimédias dans la boîte d’envoi ou en
tant que modèles.
] Ajouter diapo : Vous pouvez ajouter une diapo
avant ou après la diapo actuelle.
] Supprimer le support : Vous pouvez supprimer les
images, ou les sons de la diapositive.
n Remarque Cette option est disponible uniquement
lorsque tous les médias existent.
] Ajouter dictionnaire : Vous pouvez ajouter vos
propres mots. Ce menu s’affiche uniquement
lorsque le mode édition est Intuitif
(T9Abc/T9abc/T9ABC).
] Langue du T9 : Sélectionnez la langue du modeT9.
] Aller à diapos : Vous pouvez accéder à la
diapositive précédente ou suivante.
] Quitter : Vous pouvez revenir au menu Message.
] Supprimer diapo : Vous pouvez supprimer les
n Remarque Si vous sélectionnez une image de 15 Ko lors
de la rédaction d’un message multimédia, le
49
Messages
chargement dure au moins 15 secondes. En
outre, vous ne pouvez activer aucune touche
pendant le chargement. Au bout de
15 secondes, vous pouvez rédiger votre
message multimédia.
Boîte de réception
Menu 5.3
Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages.
Ils sont stockés dans la Boîte de réception. Les
messages de la boîte de réception sont identifiés par
des icônes. Pour plus d’informations, reportez-vous
aux instructions sur les icônes.
Icone
Description des icones
MMS non lu
SMS non lu
Message SIM
MMS lu
SMS lu
Message Push non lu
Notification de MMS
50
Si le téléphone affiche «Pas d’espace pour message
SIM», vous devez supprimer tous les messages SIM
de votre boîte d’envoi ou boîte de réception. Si le
téléphone affiche «Pas d’espace pour message», vous
pouvez libérer de l’espace dans chaque dossier en
supprimant les messages, les médias et les
applications.
✴ Message SIM
«Message SIM» signifie que le message a été
exceptionnellement stocké sur la carte SIM. Vous
pouvez déplacer ce message vers le téléphone.
Pour le message multimédia notifié, vous devez
attendre le téléchargement et le traitement du
message.
Pour lire un message, sélectionnez un des messages
en appuyant sur la touche
.
] Afficher : Vous pouvez afficher les messages reçus.
] Répondre : Vous pouvez répondre à l’expéditeur.
] Transférer : Vous pouvez transférer le message
sélectionné à une autre personne.
Messages
] Appeler : Vous pouvez rappeler l’expéditeur.
] Supprimer : Vous pouvez supprimer le message
actuel.
] Afficher les informations : Vous pouvez afficher les
informations sur les messages reçus : l’adresse de
l’expéditeur, l’objet (uniquement pour les messages
multimédias), la date et heure du message, le type,
la taille du message.
] Tout supprimer : Vous pouvez supprimer tous les
messages.
Boîte d’envoi
Menu 5.4
C’est ici que vous pouvez visualiser les messages
envoyés ou non. Pour le message envoyé, vous
pouvez voir l’état de livraison.
La navigation est identique à celle de la boîte de
réception.
Icon
Instructions sur les icônes
MMS envoyé
MMS non envoyé
MMS livraison confirmée
SMS envoyé
SMS non envoyé
SMS livraison confirmée
Lorsque vous utilisez le message qui a déjà été
envoyé.
] Afficher : Vous pouver afficher les message
envoyés
] Transférer : Vous pouvez transférer le message
actuel à d’autres destinataires.
] Supprimer : Vous pouvez supprimer le message
actuel.
] Afficher les informations : Vous pouvez afficher les
informations sur les messages de la boîte d’envoi :
l’adresse de l’expéditeur, l’objet (uniquement pour
51
Messages
les messages multimédias), la date et heure du
message, le type la taille du message Rapport.
] Supprimer tout : Permet de supprimer tous les
messages non envoyés.
Brouillons
Menu 5.5
En utilisant ce menu, vous pouvez prérégler jusqu'à
cinq MMS que vous utilisez fréquemment. Ce menu
montre le préréglage de la liste des MMS.
] Modifier : permet de modifier le message que vous
choisissez.
] Supprimer : permet de supprimer le message que
vous choisissez.
] Informations : permet de voir les informations sur le
message.
Menu 5.6
Une fois ce menu sélectionné, il vous suffit d'appuyer
sur la touche de fonction gauche
[Ok] pour
52
n Remarque Lorsque vous recevez un message vocal, une
icône s'affiche et une alerte sonore est émise.
Demandez à votre fournisseur de services plus
d'informations sur ses services afin de
configurer correctement votre téléphone.
Message d’information
Menu 5.7
(Dépend du réseau et de l’abonnement)
Les options suivantes sont disponibles:
Boîte vocale
écouter vos messages vocaux. Vous pouvez
également maintenir enfoncée la touche
, en
mode veille, pour écouter vos messages.
Les messages du service d’info sont des messages
texte fournis par le réseau au GSM. Ils fournissent
toutes sortes d’informations générales, telles que des
bulletins météorologiques, des informations sur la
circulation routière, sur les taxis, sur des cosmétiques
ou le cours des actions. Les différents types
d’information sont associés à un numéro, ce qui
permet de contacter le fournisseur de service en
saisissant le numéro correspondant aux informations
souhaitées. Une fois un message de service
d’information reçu, le message contextuel indique que
vous avez reçu un message ou affiche le message
Messages
directement. Pour afficher à nouveau le message ou
non en mode veille, suivez la séquence indiquée
ci-dessous ;
Lire
Menu 5.7.1
1. Lorsque vous avez reçu un message de service
d’information et sélectionné Lire pour afficher le
message, celui-ci s’affiche à l’écran Vous pouvez
lire un autre message en défilant à l’aide des
touches
, , ou
[Suivant].
2. Le message reste affiché jusqu’à ce qu’un autre
message apparaisse.
Thèmes
Menu 5.7.2
(dépendent du réseau et de l’abonnement)
] Ajouter nouveau : Vous pouvez ajouter des
numéros de message du service d’information dans
la mémoire du téléphone avec son surnom.
] Afficher la liste : Vous pouvez visualiser les
numéros de message du service d’information que
vous avez ajoutés. Si vous appuyez sur la touche
[Options], you can edit and delete info
message category which you added.
] Liste active : Vous pouvez sélectionner les numéros
de message du service d’information dans la liste
active. Si vous activez un numéro de service
d’information, vous pouvez recevoir les messages
envoyés depuis ce numéro.
Modèles
Menu 5.8
Modèle SMS
Menu 5.8.1
Vous disposez de 6 modèles de texte.
• Rappelez-moi SVP.
• Je suis en retard. J'arriverai à
• Où êtes-vous ?
• Je suis en route.
• Urgent. Appelez-moi.
• Je t'aime
53
Messages
Modèles MMS
Menu 5.8.2
Réglages
Menu 5.9
Vous disposez des options suivantes.
] Afficher : Permet d'afficher les modèles
multimédias.
] Modifier : Permet de modifier les modèles
multimédias.
] Ajouter nouveau : Permet d’ajouter de nouveaux
modèles multimédias.
] Ecrire SMS : Vous pouvez composer et envoyer des
messages multimédias.
] Supprimer : Permet de supprimer les modèles
multimédias.
] Supprimer tout : Permet de supprimer tous les
modèles multimédias.
Signature
Menu 5.8.3
Vous pouvez créer votre carte de visite en saisissant
votre nom, numéro de téléphone, numéro de fax et
adresse électronique.
SMS
Menu 5.9.1
] Types de message
Texte, Voix, Fax, Téléappel, X.400, E-mail, ERMES
Généralement, le type de message est défini sur
Texte. Vous pouvez convertir votre texte dans
d’autres formats. Contactez votre fournisseur de
service pour connaître la disponibilité de cette
fonction.
] Durée de validité : Ce service du réseau vous
permet de définir la durée de stockage de vos
messages texte dans le centre de messages.
] Accusé de réception : Si vous avez défini sur Oui,
vous pouvez vérifier que votre message a été
correctement envoyé.
] Chemin de retour : Lorsqu’un message est envoyé,
les destinataires peuvent répondre et reporter le
coût de la réponse sur votre facture téléphonique.
] Centre SMS : Si vous souhaitez envoyer le message
54
Messages
texte, vous pouvez recevoir l’adresse du centre
SMS via ce menu.
MMS
Menu 5.9.2
] Priorité : Vous pouvez définir la priorité du message
sélectionné.
] Masquer numéro : vous pouvez masquer votre
numéro pour envoyer votre MMS.
] Profils : Si vous sélectionnez serveur de messages
multimédias, vous pouvez définir l’URL au serveur
de messages multimédias.
] Messages autorisés
] Durée de validité : Ce service du réseau vous
permet de définir la durée de stockage de vos
messages texte dans le centre de messages.
Personnels : Message personnel.
] Accusé de réception : Si vous avez défini cette
option sur Oui dans ce menu, vous pouvez vérifier
que votre message a été correctement envoyé.
Informations : Informations nécessaires.
] Téléchargement auto : Si vous sélectionnez Activé,
vous recevrez les messages multimédias automatiquement. Si vous sélectionnez Désactivé, vous
recevrez uniquement un message de notification
dans la boîte de réception. Vous pourrez ensuite
vérifier cette notification. Si vous sélectionnez
Réseau local seulement, les messages multimédias
que vous recevez dépendent du réseau local.
Publicités : Message commercial.
Centre de boîte vocale
Menu 5.9.3
Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette
fonction est prise en charge par le fournisseur de
service réseau. Lorsqu’un nouveau message arrive
dans la boîte vocale, le symbole apparaît à l’écran.
Veuillez demander à votre fournisseur de service
réseau plus d’informations sur ses services afin de
configurer le téléphone en conséquence.
55
Messages
] Numéro abrégé : Vous pouvez écouter la boîte
vocale en sélectionnant Numéro abrégé.
appuyant sur [Activé/Désactivé]. Les messages du
service d’information s’affichent désormais dans la
langue que vous avez sélectionnée.
] Depuis l’étranger : Même si vous êtes à l’étranger,
vous pouvez écouter la boîte vocale si le service
itinérant est pris en charge.
Messages Push
Message d’information
Vous pouvez définir cette option selon que vous
souhaitez recevoir le message ou non.
Menu 5.9.4
] Réception
Oui : Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone
recevra les messages de service d’information.
Non : Si vous sélectionnez ce menu, votre
téléphone ne recevra plus les messages de service
d’information.
] Alerte
Oui : Votre téléphone émettra un bip à la réception
des numéros de message du service d’information.
Non : Votre téléphone n’émettra pas de bip à la
réception des messages du service d’information.
] Langues
Vous pouvez sélectionner la langue voulue en
56
Menu 5.9.5
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Photos
Menu 6
L’appareil photo de votre téléphone vous permet de
prendre des photographies où que vous soyez.
Prendre photo
Menu 6.1
• Prise d'une photo avec le clapet ouvert
1. Sélectionnez Prendre photo et appuyez sur
.
Pour accéder directement à ce menu, appuyez
longuement sur la touche .
2. Effectuez la mise au point sur l’image à capturer,
puis appuyez sur la touche
.
3. Pour enregistrer l’image, appuyez sur la touche
ou
.
n Remarques Vous pouvez régler la taille de l’image, la
luminosité, la couleur et le zoom en appuyant
sur la touche de fonction (
or
).
] Zoom [
] : Permet de régler la valeur du zoom
de x1 à x4 en fonction de la résolution.
] Couleur [
noir/blanc.
] : 3 réglages disponibles : sépia,
navigation gauche et droite. 5 niveaux de luminosité
sont disponibles : -2, -1, 0, +1, +2.
] Minuteur [
] : Cette fonction vous permet de
sélectionner le délai d'attente (désactivé, 3 sec., 5
sec.). Le téléphone prend la photo au terme du
délai spécifié.
] Indicateur de mémoire [
] : Permet de vérifier
la mémoire disponible pour prendre de nouvelles
photos.
] Flash [
] : Cette fonction vous permet
d'activer le flash pour prendre des photos dans les
endroits les plus sombres.
] Résolution [
] : Cette fonction vous permet de
définir la taille de l'image parmi les options
suivantes : Haute (640x480), Moy (320x240), Basse
(128x160) et Répertoire (48x48).
] Qualité de l’image [
] : Cette fonction vous
permet de définir la qualité de l'image : Fine
/ Normale/ Basique.
] Luminosité [
] : Permet de régler la
luminosité de l'écran, utilisez les touches de
57
Photos
Avec cadres
Menu 6.2
Vous pouvez prendre une photo sur différents
arrière-plans.
En outre, vous pouvez sélectionner un cadre en
appuyant sur les touches
or
.
n Remarques Dans ce mode, vous ne pouvez pas modifier
les paramètres de résolution.
1. Cadre (
) : Sélectionnez le cadre voulu parmi les
7 cadres proposés.
2. Qualité de l’ image(
3. Zoom numérique (
4. Couleur (
Blanc (
) : x1, x2, x4
) : Couleur(
)/ Sépia(
)/ Noir/
)
5. Luminosité (
6. Minuteur (
) : Fine/ Normale/ Basique
8. Flash (
)
Mode rafale
Menu 6.3
Vous pouvez prendre jusqu’à 9 photos à la suite. Une
fois que vous avez pris une photo, vous pouvez la
visionner en appuyant sur les touches
. Vous
pouvez également utiliser la touche
.
n Remarques Si vous sélectionnez une résolution de
320x240, vous ne pourrez pas prendre plus de
6 photos. Si vous sélectionnez 128x160, vous
pourrez prendre 9 photos.
) : -2, -1, 0, +1, +2
) : Désactivé, 3 sec, 5 sec
7. Indicateur de memoire (
) : Permet de verifier la
memoire disponible pour prendre de nouvelles
photos.
58
n Remarques Si la mémoire est pleine, le message
"Mémoire pleine" s'affiche et vous ne pouvez
plus prendre de photos. Supprimez certaines
photos dans votre Album pour libérer de
l'espace mémoire.
Mon album
Menu 6.4
Permet de visionner et d’envoyer une image. En outre,
ce menu permet de sélectionner une image
d’arrière-plan.
Photos
Toutes images
Menu 6.4.1
] Supprimer : Permet de supprimer une image.
Permet d’afficher l’ensemble des photos dans l’ordre.
] Modifier titre : Permet de modifier le titre d’une
image.
Images générales
] Afficher les informations : permet d'afficher les
informations relatives au titre, à la taille, à la date
et à l'heure.
Menu 6.4.2
Permet d’afficher l’ensemble des photos, à l’exception
des photos avec cadre et des photos du répertoire.
Images avec cadre
Menu 6.4.3
Permet d’afficher les photos avec cadre.
• Options
] Miniature : Permet d’afficher jusqu’à 9 vues
miniatures simultanément.
] Écrire MMS : Vous pouvez envoyer des messages
multimédias.
] Définir comme papier peint : Permet de définir
une image comme papier peint.
] Diaporama : permet de visualiser
automatiquement les images sous forme de
diaporama.
] Protection : permet de verrouiller l'image pour
empêcher toute suppression involontaire.
Images répertoire
Menu 6.4.4
Vous pouvez afficher toutes les images du répertoire.
• Options
] Définir comme papier peint : permet de définir une
image comme papier peint.
] Diapositives : permet de visualiser
automatiquement les images sous forme de
diaporama.
] Supprimer : permet de supprimer une image.
] Modifier titre : permet de modifier le titre de
l'image.
59
Photos
] Afficher les informations : permet d'afficher les
informations relatives au titre, à la taille, à la date et
à l'heure.
] Protection : permet de verrouiller l'image pour
empêcher toute suppression involontaire.
Réglages
État mémoire
Menu 6.5
Menu 6.5.1
Permet de vérifier la quantité de photo et disponible.
Supprimer album
Menu 6.5.2
Permet de supprimer toutes les photos en mémoire.
Enregistrement automatique
Menu 6.5.3
Enregistre automatiquement les images prises avec
l’appareil photo.
60
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Réglages
Menu 7
Vous pouvez définir les menus suivants à votre gré.
Définir date
1. Appuyez sur la touche
Vous pouvez entrer la date du jour.
[Menu] en mode veille.
2. Appuyez sur la touche
pour accéder
directement aux Réglages.
Réveil
Menu 7.1
Vous pouvez définir jusqu’à 5 réveils pour être réveillé
à une heure spécifique.
1. Sélectionnez Activé et entrez l’heure de réveil de
votre choix.
Format date
Menu 7.2.1
Menu 7.2.2
Vous pouvez définir les formats de date suivants :
JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA, AAAA/MM/JJ (J : Jour /
M : Mois / A : Année).
Définir heure
Menu 7.2.3
Vous pouvez entrer l’heure actuelle.
2. Sélectionnez la période de répétition du réveil : Une
seule fois, Lun–Ven, Lun–Sam, Tous les jours.
Format heure
3. Sélectionnez la sonnerie d’alarme de votre choix et
appuyez sur la touche
[Ok].
Vous pouvez définir le format d’heure sur 24 heures ou
12 heures.
4. Modifiez le nom de l’alarme et appuyez sur
[Ok].
Date et heure
Menu 7.2
Téléphone
Menu 7.2.4
Menu 7.3
Vous pouvez définir des fonctions relatives au
téléphone.
Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et
à l’heure.
61
Réglages
Paramètres d’affichage
Menu 7.3.1
] Fond d’écran : Vous pouvez sélectionner des
images d’arrière-plan en mode veille.
- Écran interne
] Thèmes : vous permet de faire votre choix parmi
4 thèmes (Par défaut, Romantique, Papier et
Métallique).
] Message perso : Si vous sélectionnez Activer, vous
pouvez modifier le texte affiché en mode veille.
] Rétroéclairage : Vous pouvez définir la durée de
fonctionnement de l’affichage interne.
] Contraste ecran : Vous pouvez régler le contraste
de votre écran interne en appuyant sur
, .
] Afficher réseau : Si vous sélectionnez Activer, le
nom du réseau (le nom du fournisseur de services)
apparaît sur l'écran interne.
] Nom de réseau : Si vous sélectionnez Activé, vous
pouvez voir le nom du fournisseur de service
réseau affiché en mode veille.
62
Langue
Menu 7.3.2
Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur
votre téléphone. Ce changement affecte également le
mode Langue du T9.
Appels
Menu 7.4
Vous pouvez définir les options de vos appels en
choisissant le menu Appels avec la touche
[Ok]
dans le menu Réglages.
Renvoi d’appel
Menu 7.4.1
Le service de transfert d’appel vous permet de
transférer des appels vocaux entrants, des appels de
fax et des appels de données vers un autre numéro.
Pour plus de détails, contactez votre fournisseur de
services.
] Tous les appels vocaux
Transfère tous les appels vocaux, sans conditions.
Réglages
] Si occupé
Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone
est en cours d’utilisation.
] Si pas de réponse
Transfère les appels vocaux auxquels vous ne
répondez pas.
] Si non disponible
Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone
est éteint ou hors de la zone de couverture.
] Appels données
Transfère vers un numéro avec une connexion PC,
sans conditions.
] Appels fax
Transfère vers un numéro avec une connexion fax,
sans conditions.
] Tout annuler
Annule tous les services de transfert d’appel.
Sous-menus
Les menus de Renvoi d’appel disposent des
sous-menus suivants.
• Activer
Active le service correspondant.
Boîte vocale
Transmet les appels au centre de messagerie. Cette
fonction n’apparaît pas dans les menus Tous les
appels de données et Tous les appels de fax.
Nouveau numéro
Permet d’entrer le numéro vers lequel effectuer le
transfert.
N° favoris
Vous pouvez consulter les 5 derniers numéros
transférés.
• Désactiver
Désactive le service correspondant.
• Afficher l’état
Affiche l’état du service correspondant.
63
Réglages
Mode réponse
Menu 7.4.2
] Ouverture clapet
Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir
un appel entrant en ouvrant le clapet.
] Toute touche
Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir
un appel en appuyant sur n’importe quelle touche, à
l’exception de la touche
[Terminer].
] Touche Décrocher
Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir
un appel en appuyant sur la touche
[Envoyer].
Envoyer mon numéro
Menu 7.4.3
(fonction dépendant du réseau et de l’abonnement)
] Activer
Vous pouvez choisir d’envoyer votre numéro de
téléphone à votre correspondant. Votre numéro
apparaît alors sur le téléphone du correspondant.
] Désactivée
Votre numéro n’apparaît pas sur le téléphone du
correspondant.
] Définir par réseau
Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez envoyer
votre numéro de téléphone à l’une des deux lignes
d’un correspondant disposant d’un abonnement
deux lignes.
Double appel
(fonction dépendante du réseau)
] Activer
Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez accepter
un appel en attente (reçu).
] Annuler
Si vous sélectionnez Annuler, vous ne pouvez pas
reconnaître l’appel en attente (reçu).
] Afficher l’état
Affiche l’état de l’appel en attente.
64
Menu 7.4.4
Réglages
Bip minute
Menu 7.4.5
Si vous sélectionnez Activé, vous pouvez contrôler la
durée de l’appel via l’émission d’un bip toutes les
minutes lors d’un appel.
Rappel auto
Menu 7.4.6
Si cette fonction est activée, le téléphone essaie
automatiquement de recomposer le numéro en cas
d’échec de la connexion d’un appel.
] Désactivée
Votre téléphone n’effectue aucune tentative de
recomposition si l’appel d’origine n’a pas été
connecté.
Demander code PIN
1. Sélectionnez Demander code PIN dans le menu
Réglages de sécurité, puis appuyez sur la touche
[Ok].
2. Sélectionnez Activer/Désactiver.
] Activer
Sécurité
lorsque vous allumez votre téléphone. Lorsque cette
fonction est activée, vous êtes invité à entrer le
code PIN.
Menu 7.5
3. Pour modifier ce paramètre, vous devez entrer votre
code PIN lorsque vous allumez le téléphone.
4. Si vous entrez un code PIN erroné plus de 3 fois de
suite, le téléphone est verrouillé. Dans ce cas, vous
devez entrer votre code PUK.
5. Vous disposez de 10 tentatives maximum pour entrer
votre code PUK. Si vous entrez un code PUK erroné
plus de 10 fois de suite, votre téléphone ne peut plus
être déverrouillé. Vous devez alors contacter votre
fournisseur de services.
Menu 7.5.1
Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le téléphone
afin qu’il demande le code PIN de votre carte SIM
65
Réglages
Verrouillage téléphone
Menu 7.5.2
Pour éviter toute utilisation non autorisée du
téléphone, vous pouvez utiliser un code de sécurité. À
chaque fois que vous allumez votre téléphone, ce
dernier vous invite à entrer le code de sécurité, si
vous définissez le verrouillage du téléphone sur
Activé. Si vous définissez le verrouillage du téléphone
sur Automatique, votre téléphone ne demande le code
de sécurité que lorsque vous changez de carte SIM.
Interdiction d’appels
Menu 7.5.3
Le service d’interdiction d’appels empêche votre
téléphone de passer ou de recevoir certaines
catégories d’appels. Cette fonction requiert un mot de
passe d’interdiction d’appels. Le menu correspondant
comporte les sous-menus suivants.
] Tous les appels sortants
Le service d’interdiction s’applique à tous les appels
sortants.
] Sortants vers l’international
Le service d’interdiction s’applique à tous les appels
66
vers l’international.
] Vers l’international sauf pays d’origine
Le service d’interdiction s’applique à tous les appels
vers l’international, à l’exception du réseau du pays
d’origine.
] Tous les appels entrants
Le service d’interdiction s’applique à tous les appels
entrants.
] Entrant quand itinérant
Le service d’interdiction s’applique à tous les appels
entrants lorsque l’utilisateur est itinérant.
] Tout annuler
Ce sous-menu permet d’annuler tous les services
d’interdiction.
] Modifier le mot de passe
Ce sous-menu permet de modifier le mot de passe
du service d’interdiction d’appels.
Réglages
Sous-menus :
• Activer
Ce sous-menu permet de demander au réseau
d’activer la restriction d’appels.
• Annuler
Ce sous-menu permet de désactiver la restriction
d’appels sélectionnée.
• Afficher l’état
Ce sous-menu permet de vérifier si les appels sont
interdits ou non.
Appels restreints
Menu 7.5.4
(fonction dépendante de la carte SIM)
Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des
numéros de téléphone sélectionnés. Les numéros sont
protégés par votre code PIN2.
] Activer
] Désactiver
Vous pouvez désactiver la fonction de numéro fixe.
] Liste de numéros
Vous pouvez visualiser la liste des numéros
enregistrés en tant que numéros fixes.
Modifier les codes
Menu 7.5.5
PIN est l’abréviation de Personal Identification
Number (numéro d’identification personnel) ; ce
numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone
par une personne non autorisée.
Vous pouvez modifier les codes d’accès : Code PIN,
Code PIN2, Code de sécurité.
1. Pour modifier le code de sécurité ou les codes
PIN/PIN2, entrez votre code d’origine, puis appuyez
sur la touche
[Ok].
2. Entrez votre nouveau code de sécurité, PIN ou PIN2
et vérifiez-le.
Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des
numéros de téléphone sélectionnés.
67
Réglages
Réseau
Menu 7.6
Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera
enregistré automatiquement ou manuellement.
Généralement, la sélection du réseau est définie sur
Automatique.
Automatique
Menu 7.6.1
Si vous sélectionnez le mode automatique, le
téléphone recherche et sélectionne automatiquement
un réseau à votre place. Une fois le mode automatique
sélectionné, le téléphone est défini sur «Automatique»
même quand le téléphone est éteint et allumé.
Manuelle
Menu 7.6.2
Le téléphone recherche la liste des réseaux
disponibles et vous la présente. Vous pouvez alors
sélectionner le réseau de votre choix, dans la mesure
où ce dernier dispose d’une clause d’itinérance avec
l’opérateur réseau de votre pays d’origine. Le
téléphone vous invite à sélectionner un autre réseau
s’il n’arrive pas à accéder au réseau sélectionné.
68
Préférée
Menu 7.6.3
Vous pouvez dresser la liste de vos réseaux préférés ;
le téléphone tente alors de vous enregistrer auprès
des réseaux de la liste avant de vous proposer
d’autres réseaux. Vous créez cette liste à partir de la
liste prédéfinie des réseaux connus de votre
téléphone.
Réinitialiser
Menu 7.7
Vous pouvez initialiser tous les paramètres d’usine par
défaut. Pour activer cette fonction, le code de sécurité
est nécessaire.
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Service
Vous avez accès à différents services WAP (Wireless
Application Protocol : protocole d’application sans fil),
tels que les services bancaires en ligne, les actualités,
la météo et le trafic aérien. Tous ces services ont été
spécialement conçus pour les téléphones portables et
sont gérés par des fournisseurs de services WAP.
Consultez votre opérateur réseau et/ou votre
fournisseur de services pour plus d’informations sur la
disponibilité et les tarifs des services WAP proposés.
Vous obtiendrez également les instructions
nécessaires à l’utilisation de ces services.
Une fois la connexion établie, la page d’accueil
s’affiche. Son contenu dépend du fournisseur de
services. Pour quitter le navigateur à tout moment,
appuyez sur la touche
. Le téléphone passe alors
en mode veille.
Utilisation du navigateur WAP
Vous pouvez surfer sur le WAP à l’aide des touches du
téléphone ou du menu du navigateur WAP
Utilisation des touches du téléphone
Lorsque vous surfez sur Internet, les touches du téléphone ont d’autres propriétés qu’en mode téléphone.
Menu 8
Touche
Description
Permettent de faire défiler chaque
ligne de la zone de contenu
Permet de revenir à la page
précédente
Permet de sélectionner des
options et de confirmer des
actions
En navigation WAP
Il y a plusieurs options disponibles lorsque vous
utilisez la navigation WAP.
n Remarques : Les options en navigations WAP peuvent
varier selon votre version de navigateur.
Internet
Page d’accueil
Menu 8.1
Menu 8.1.1
Ce menu permet d’accéder à la page d’accueil. La
page d’accueil est le site qui se trouve dans le profil
69
Service
activé. Elle est définie par le opérateur par défaut si
vous ne l’avez pas fait dans le profil activé.
Favoris
Menu 8.1.2
Ce menu permet de stocker l’URL de vos pages Web
préférées pour y accéder facilement ultérieurement.
Votre téléphone intègre plusieurs favoris pré-installés
que vous ne pouvez pas supprimer.
Pour créer un favori
1. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options].
2. Sélectionnez Ajouter nouveau et appuyez sur la
touche OK.
3. Après avoir saisi l’URL et le titre souhaités, appuyez
sur la touche OK.
✽ Astuce: les touches
et
permettent d’entrer des
symboles. Pour saisir « . », appuyez sur
.
Une fois un favori sélectionné, vous avez accès aux
options suivantes.
] Se connecter : permet de se connecter au favori
sélectionné.
70
] Ajouter : permet de créer un nouveau favori.
] Modifier : permet de modifier l’URL et/ou le titre du
favori sélectionné.
Tout supprimer : permet de supprimer tous les favoris.
Profils
Menu 8.1.3
Un profil est constitué des informations réseau
requises pour se connecter au WAP.
Chaque profil comporte les sous-menus suivants :
] Activer : permet d’activer le profil sélectionné.
] Réglages : permet de modifier les paramètres WAP
du profil sélectionné.
- Page d’accueil : permet d’entrer l’adresse (URL)
d’un site que vous souhaitez utiliser comme page
d’accueil. Vous n’avez pas besoin d’entrer la
formule «http://» au début de chaque URL :
le navigateur WAP l’insère automatiquement.
- Type service : permet de définir le service de
données de support.
Service
1 Données
2 GPRS
- Paramètres de données : accessible uniquement
si vous sélectionnez Paramètres de données
comme support/service.
Adresse IP : entrez l’adresse IP de la passerelle
WAP de votre choix.
APN : entrez le numéro de téléphone à composer
pour accéder à la passerelle WAP.
ID utilisateur : identité des utilisateurs pour votre
serveur de composition (et NON pour la
passerelle WAP).
Mot de passe : mot de passe requis par votre
serveur de composition (et NON par la passerelle
WAP) afin de vous identifier.
Type d’appel : permet de sélectionner le type
d’appel de données, Analogique ou Numérique
(RNIS).
Vitesse d’appel : vitesse de votre connexion de
données, 9 600 ou 14 400.
Temps d’attente : vous devez entrer une période
d’attente. Le service de navigation WAP devient
indisponible si aucune donnée n’est entrée ou
transférée au cours de la période définie.
- Paramètres GPRS : les paramètres de ce service
ne sont disponibles que si vous avez sélectionné
GPRS comme service de support.
Adresse IP : permet d’entrer l’adresse IP de la
passerelle WAP à laquelle vous accédez.
APN : permet d’entrer l’APN du service GPRS.
ID utilisateur : identité des utilisateurs pour votre
serveur APN.
Mot de passe : mot de passe requis par votre
serveur APN.
- Type de connexion : les options de type de
connexion sont Temporaire ou Continue et
dépendent de la passerelle utilisée.
Continue
Mécanisme de distribution confirmé mais
générant davantage de trafic sur le réseau.
Temporaire
Service non confirmé (sans connexion).
71
Service
HTTP
Connexion directe des clients au serveur via le
protocole HTTP
- Paramètres du proxy
Adresse IP : permet d’entrer l’adresse IP du
serveur proxy auquel vous accédez.
Port : permet d’entrer le port proxy.
- Paramètres DNS
Serveur principal : permet d’entrer l’adresse IP du
serveur DNS principal auquel vous accédez.
Serveur secondaire : permet d’entrer l’adresse IP
du serveur DNS secondaire auquel vous accédez.
- Paramètres sécurisés : selon le port de passerelle
utilisé, vous pouvez définir cette option sur Activer
ou sur Désactiver.
Afficher images : permet de définir si les images
des cartes WAP doivent être affichées ou non.
] Renommer : permet de modifier le nom du profil.
] Supprimer : permet de supprimer de la liste le profil
sélectionné.
72
] Ajouter nouveau : permet d’ajouter un nouveau
profil.
Aller à l’URL
Menu 8.1.4
Vous pouvez vous connecter directement au site de
votre choix. Après avoir saisi une URL, appuyez sur la
touche OK.
Réglages cache
Menu 8.1.5
Les informations et les services auxquels vous avez
accédé sont enregistrés dans la mémoire cache du
téléphone.
Effacer cache
Permet d’effacer toutes les données enregistrées
dans le cache.
Vérifier cache
Permet de décider si la tentative de connexion doit
d’abord passer par le cache ou non.
n Remarque La mémoire cache est une mémoire tampon
utilisée pour enregistrer des données de façon
temporaire.
Service
Réglages cookies
Menu 8.1.6
Les informations et les services auxquels vous avez
accédé sont enregistrés dans la mémoire cache du
téléphone.
Permet d’effacer toutes les données enregistrées
dans le cookie.
Permet de vérifier si un cookie est utilisé ou non.
Menu 8.1.9
La version du navigateur WAP est affichée.
Service SIM
Vérifier cookies
Menu 8.1.8
Vous pouvez réinitialiser les profils pour restaurer les
paramètres d’origine.
Version du navigateur
Supprimer cookies
Certificats
Réinitialiser les profils
Menu 8.2
Ce menu dépend du module SIM et des services
réseau.
Menu 8.1.7
Une liste répertoriant les certificats disponibles
s’affiche.
] Autorité : permet de consulter la liste des
certificats d’autorité stockés dans votre téléphone.
] Personnel : permet de consulter la liste des
certificats personnels stockés dans votre
téléphone.
73
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Téléchargements
Jeux et applis
Menu 9
Menu 9.1
• Mes jeux et applis : dans ce menu, vous pouvez
gérer les applications Java installées sur votre
téléphone. Vous pouvez lire ou supprimer les
applications téléchargées ou définir l’option de
connexion. Les applications téléchargées sont
organisées en dossiers.
Appuyez sur la touche de fonction gauche [Sélect.]
pour ouvrir le dossier sélectionné ou lancer
l'application sélectionnée.
Si vous utilisez la touche de fonction gauche
[Menu], vous aurez accès aux menus suivants:
✴ Jeux- ActionInLife
] Lancer : lance l'application sélectionnée.
] Infos : permet d’afficher les informations relatives à l’application.
] Options : certaines applications Java requièrent
l’établissement d’une connexion de données.
Sélectionnez cette option pour définir les
options de connexion.
74
n Remarque Vous ne pouvez ni supprimer ni renommer le
dossier préinstallé ou un jeu figurant dans ce
dossier.
Java™ est une technologie développée par Sun
Microsystems. À l’instar des applets Java que
vous téléchargez à l’aide des navigateurs
standard Netscape ou MS Internet Explorer, les
applications Java peuvent être téléchargés à
l’aide d’un téléphone WAP. Selon votre
fournisseur de services, tous les programmes
basés sur Java, tels que les jeux Java, peuvent
être téléchargés et exécutés sur un téléphone.
Une fois téléchargés, les programmes Java
apparaissent dans le menu Mes jeux et applis,
dans lequel vous pouvez les sélectionner, les
exécuter ou les supprimer. Les fichiers de
programme Java sont enregistrés dans votre
téléphone au format .JAD ou .JAR.
Téléchargements
n Remarque • Les fichiers JAR sont des programmes
Java au format compressé et les fichiers
JAD sont des fichiers de description
contenant toutes les informations
nécessaires. À partir du réseau, il vous
est possible d’afficher toutes les
informations du fichier JAD avant de
télécharger le programme.
• Bien que les applications soient basées
sur un language standard (J2ME), toutes
les applications ne sont pas compatibles
avec tous les mobiles en vente. En effet,
certaines applications peuvent être
adaptées à un téléphone spécifique.
Dans ce cas, il se peut que votre mobile
soit bloqué ou qu'il s'éteigne mais ce
comportement est dû à une application
non compatible et non à un problème du
téléphone.
n Attention Seuls les programmes J2ME (Java 2 Micro
Edition) peuvent être exécutés sur un
téléphone. Les programmes J2SE (Java 2
Standard Edition) ne fonctionnent que
sur PC.
Images
Menu 9.2
La touche de fonction gauche [Options] vous permet
d'accéder accéder aux fonctions suivantes :
] Définir comme papier peint : l'image sélectionnée
peut être établie en tant que fond d'écran.
] Écrire MMS : l'image téléchargée peut être
envoyée via MMS.
Sons
Menu 9.3
La touche de fonction gauche [Options] vous permet
d'accéder accéder aux fonctions suivantes :
] Définir comme sonnerie : le fichier son sélectionné
peut être établi en tant que sonnerie.
] Ecrire message : le fichier son peut être envoyé via
SMS ou MMS.
75
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Accessoires
Il existe divers accessoires pour votre téléphone
portable. Vous pouvez choisir parmi ces options selon
vos propres habitudes de communication.
Batterie standard
Kit pieton
Permet d’utiliser le
téléphone en mode mains
libres.
76
Chargeur de batterie
Ce chargeur vous
accompagne lors de vos
deplacements, et vous
permet de charger la
batterie loin de votre
maison ou de votre bureau.
CD/Kit pour données
Permet de connecter
votre téléphone au PC
pour échanger les
données.
Accessoires
n Remarque
• Utilisez toujours d’authentiques accessoires
LG.
• Le non-respect de cette recommandation
risque d’entraîner l’annulation de votre
garantie.
• Les accessoires peuvent différer selon les
pays. Contactez votre fournisseur pour vous
procurer des accessoires
supplémentaires.
77
C 3 3 2 0
G U I D E
D E
L ’ U T I L I S A T E U R
Données techniques
Généralités
Code de produit : C3320
Système
: GSM 900 / DCS 1800
Températures de fonctionnement
Max : +55°C
Min : -10°C
78