LG L1732S-SF Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
LG L1732S-SF Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation
L1732S
L1932S
N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions importantes avant d'utiliser
cet
appareil.
Conservez ce manuel
facilement.
(CD) a portee de main pour pouvoir le consulter
Reportez-vous a l'etiquette du produit
et transmettez
l'information portee
etiquette a votre distributeur chaque fois que vous faite appel au
service apres-vente.
sur
cette
Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un
mauvais usage peut entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de
garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce
moniteur, veillez a observer les regles d'installation, d'utilisation et d'entretien
enoncees ci-dessous.
Securite
generale
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez
neanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du
pays. Si le cordon d'alimentation presente un defaut, veuillez contacter le fabricant
ou le service de reparation agree le plus proche afin de vous procurer un cordon
fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de deconnexion. Assurezvous que la prise electrique reste facilement accessible apres l'installation.
Ne faites fonctionner le moniteur qu'a partir d'une des sources d'alimentation
electrique specifiees dans ce manuel ou affichees sur le moniteur. Si vous n'etes
pas certain du type d'installation et d'alimentation electrique dont votre local est
equipe, consultez votre distributeur.
fiches et cables de raccordement est
dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les
prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel
a un technicien de maintenance.
La surcharge
en
courant alternatif des
N'ouvrez pas le moniteur.
Il ne contient aucun element
l'utilisateur.
Il recele des hautes tensions
prises,
qui puisse faire l'objet
d'une intervention de
dangereuses, meme lorsque
l'alimentation est
coupee.
S'il
ne
fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour eviter les risques de blessure physique :
Ne placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement.
Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant.
Pour eviter les
risques d'incendie ou de sinistre :
Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece pour un temps
prolonge. Ne le laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous.
Veillez a ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'inserent
d'objets dans les ouvertures du boitier. Certains composants internes renferment
des tensions electriques dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur.
En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans
surveillance, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et
moniteur de facon a proteger le cordon.
placez
le
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine.
Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur
generee par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obtures, cette chaleur peut
nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc
JAMAIS :
Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous le
moniteur doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans un espace clos, a moins qu'une ventilation adaptee
soit installee.
Couvrir les orifices de ventilation avec des vetements ou autres tissus.
Placer le moniteur a proximite d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec
risquez de rayer ou d'endommager definitivement l'ecran.
Ne
N'appuyez jamais sur
images remanentes.
l'ecran LCD
longtemps
avec
le
doigt,
un
car
objet
dur. Vous
cela peut creer des
L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de
taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur
les performances de l'ecran.
Si
possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite
d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles
recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette
caracteristique est due a la technologie LCD.
Nettoyage
Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran.
Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement
l'ecran : le produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc
sur
electrique.
Reemballage
Conservez le carton et le materiel d'emballage. Ils representent le moyen de
transport ideal de l'appareil. En cas de demenagement ou d'expedition,
reutilisez l'emballage d'origine.
Mise
La
en
lampe
decharge sure
fluorescente utilisee dans
ce
produit
contient
une
petite quantite de
mercure.
Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers.
L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations
en vigueur dans votre pays.
Connexion du moniteur
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que
le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints.
Installation du socle
1. Placez le moniteur, face vers le haut, sur un coussin ou un chiffon doux.
2. Alignez les crochets du socle avec les logements correspondants a la base du
3.
moniteur.
Inserez les crochets dans les
Retrait de la base
logements.
Crochet
support de l'appareil.
1.
Posez le moniteur, face tournee
tissu douce.
2.
Pour retirer la base support de l'appareil, maintenez le bas du support d'une
main et poussez le cliquet du support de l'autre main, comme indique sur
l'illustration.
vers
le bas,
sur un
coussin
ou une
piece
de
Cliquet inferieur
Important
Cette illustration
presente
un
different de celui
presente
ici.
modele de connexion
general.
Votre moniteur peut etre
Une fois que le socle est en place, n'essayez pas de l'enlever.
Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tete en bas par le socle. Il
tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied.
Afin d'eviter tout accident, veillez a ne pas coincer
a glissieres ou les couvercles du socle.
C3
vos
doigts
en
risque
de
manipulant les portes
Connexion du moniteur
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que
le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints.
Positionnement de votre ecran
1. Ajustez la position de l'ecran selon vos preferences pour une utilisation
optimale.
Inclinaison du socle
:
-5˚~25˚
Inclinaison verticale
:
345˚
345
Ergonomie
Il est recommande d'incliner le moniteur vers l'avant d'un
angle qui
degres afin de garder une position ergonomique et confortable.
C4
ne
doit pas exceder 5
Connexion du moniteur
Connexion a l'ordinateur
1.
2.
Placez le moniteur dans
emplacement degage,
bien ventile, et
Connectez le cable video. Une fois le cable connecte,
une
3.
un
serrez
proche de
les vis
papillon
l'ordinateur.
pour
assurer
bonne connexion.
Branchez le cordon d'alimentation dans
une
prise secteur
facilement accessible et
proche
du moniteur.
Cordon d'alimentation
Cable video
Variable suivant le modele.
REMARQUE
La
arriere de
l'appareil
volontairement simplifiee.
Elle represente un modele
vue
general
; il se
est
Type prise secteur
2
peut que votre
moniteur soit different.
1
Type alimentation par PC
PC
MAC
Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh,
Adaptateur pour
un
adaptateur
est
necessaire pourpasser du connecteur VGS D-sub haute densite a
15 broches sur 3 rangees du cable fourni au connecteur a 15
broches sur 2 rangees.
4. Appuyez sur le bouton
figurant sur le panneau avant pour
allumer l'alimentation. Lorsque l'alimentation du moniteur est
allumee, la fonction 'Self Image Setting Function' ('Reglage
automatique de l'image') est automatiquement executee.
REMARQUE
Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit a l'utilisateur des
reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la premiere fois, cette fonction regle
automatiquement l'ecran aux reglages optimaux sur des signaux d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le
'Self
moniteur en cours d'utilisation ou executer cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur le bouton
"AUTO/SET" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez executer l'option "Reinitialisation" sur l'ecran de
reglage OSD. Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les elements de menu, sauf "Langue".
C5
Utilisation de la fonction Fine Window
Ce modele
prend
en
charge
Pour utilise cette fonction,
(Fenetre amelioree)
la fonction Fine Window
vous
devez installer le
(Fenetre amelioree).
logiciel fourni (logiciel Forte
Manager).
Pour les instructions d'installation, veuillez vous reporter au Guide de
l'utilisateur du logiciel Forte Manager fourni avec le CD du logiciel.
-
REMARQUE
Forte Manager requiert Microsoft Explorer 6.0 ou une version ulterieure.
La fonction Fine Windows (Fenetre amelioree) prend en charge le Mode Preset (Prereglage)
et peut ne pas fonctionner sous d'autres modes.
Le
logiciel
Fine Window
:
cette fonction
(Fenetre amelioree)
permet
aux
utilisateurs d'ameliorer
l'image a l'ecran
du
champs
selectionne.
Il existe deux manieres de selectionner le
champs.
La
premiere
consiste a
selectionner la zone, l'autre a selectionner la cible.
Selection de la
de la
Il
est
zone ne se
possible de deplacer la zone et de regler la taille ; toutefois, la
deplacera pas automatiquement sous Windows ou avec une cible.
Selection d'une cible
configuration specifique
et
permet de selectionner la taille
zone.
vous
La
cette methode vous
zone :
zone
cette methode vous
:
permet de selectionner
une
de Windows.
selectionnee suivra la
l'emplacement ainsi que
configuration
la taille de la
de Windows que
zone
seront
vous avez
definie
regles automatiquement.
REMARQUE
Lorsque
selectionnez le champs pour la fonction Fine Window (Fenetre amelioree),
la touche AUTO/SET si le champs selectionne differe de celui selectionne par
vous
appuyez sur
l'utilisateur.
C6
Fonctions du panneau de commande
Commandes du panneau
Bas
Fonction a acces direct
Commande
Ce bouton permet de faire
du menu a l'ecran.
Bouton MENU
apparaitre
et
disparaitre l'affichage
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGE
Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies par
inadvertance.
Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfonce
pendant quelques secondes.
Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaitre.
Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe
quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant
quelques secondes.
Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre.
Boutons
-
+
Utilisez ces boutons pour selectionner
fonctions sur l'ecran OSD.
ou
regler des
Touche directe
Pour obtenir de
a la page C14
C7
plus amples informations, reportez-vous
Fonctions du panneau de commande
Commande
Bouton AUTO/SET
Fonction a acces direct
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
choisies dans le menu affiche.
REGLAGE AUTOMATIQUE
Lorsque
vous
le
reglez
D'IMAGENT
moniteur, appuyez
sur
le bouton
AUTO/SET pour entrer dans le menu a l'ecran.
Cette option permet de regler automatiquement
l'affichage suivant
la resolution
en cours.
Le meilleur mode d'ecran est
Moniteur 17 pouces
Moniteur 19 pouces
:
1280x1024
:
1280x1024
Bouton d'alimentati
Ce bouton
Temoin d'alimentation
Cette diode luminescente est bleu lorsque le moniteur est
en mode de fonctionnement normal (Mode active).
Si l'ecran est en mode Sommeil (economie d'energie),
cette couleur de temoin change sur ambre.
permet d'allumer et d'eteindre le moniteur.
C8
Reglages
du
menu
a l'ecran
(OSD)
Reglage de l'affichage
Grace
systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants
regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des
reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
au
REMARQUE
Avant de proceder au
trentaine de minutes.
Pour effectuer des
reglage
reglages
de
Appuyez sur
laissez le moniteur
dans l'OSD,
-+
MENU
l'image,
stabiliser
procedez comme
AUTO/SET
le bouton MENU. Le
se
menu
principal
suit
une
:
-+
de l'OSD
pendant
MENU
apparait.
ou
commandes, utilisez les boutons -+
Lorsque l'icone
de votre choix apparait en surbrillance, appuyez sur le bouton AUTO/SET.
Pour acceder
aux
.
Utilisez les boutons -+
/
pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le
bouton AUTO/SET pour selectionner d'autres elements de sous-menu.
Appuyez une
fois
de selectionner
le bouton MENU pour revenir au menu principal afin
autre fonction. Appuyez deux fois sur le bouton MENU
sur
une
pour sortir de l'ecran OSD.
Sauvegarde automatique
Une fois que vous avez procede a des reglages avec l'ecran OSD affiche, le
moniteur sauvegarde automatiquement tous les reglages, meme si vous sortez
procedez a un reglage et
que vous attendez que l'ecran OSD disparaisse, le reglage sera egalement
sauvegarde.
du
menu ou
si
vous ouvrez un
autre
menu.
C9
Si
vous
Selection et
reglage
de l'OSD
Le tableau ci-dessous detaille les
menus
de
commande, de reglage et de
parametrage de l'OSD.
Menu
principal
Reference
Sous-menu
LUMINOSITE
IMAGE
Reglage
de la luminosite et
du contraste de
CONTRASTE
l'image
GAMMA
PREDEF
COULEUR
6500K
Personnalisation de la
9300K
couleur de l'ecran
ROUGE
VERT
BLEU
HORIZONTALE
POSITION
Reglage
INSTALLATION
position
de
l'ecran
VERTICALE
CHEMINEMENT
de la
HORLOGE
Optimisation
PHASE
de la stabilite de
LANGUE
Personnalisation du statut
OSD
de l'ecran
HORIZONTAL
en
de la clarte et
l'image
fonction de
l'environnement de
POSITION VERTICAL
l'utilisateur
BALANCE DES BLANCS
VOYANT D'ALIMENTATION
REINITIALISATION
FLATRON
F-ENGINE(
-
)
FILM/TEXTE
Pour selectionner
USAGE
personnaliser des reglages
d'image souhaites
NORMAL
:
Adjustable
REMARQUE
L'ordre des icones est different suivant le modele
C10
(C10~C14).
ou
Selection et
reglage
de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des
elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que
leur nom et description) presents dans le menu OSD.
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait.
Nom de
menu
Sous-ecrans
Icones
Bouton
Tip
(Conseil)
MENU
-+
SET
:
Exit
(Quitter)
Regler (augmenter/diminuer)
:
(DEF)
:
:
Entree
Selectionner
un
autre
sous-menu
REMARQUE
Les
langues
du
menu
a l'ecran
(OSD) peuvent
C11
etre differentes de celles du manuel.
Selection et
Menu
reglage
de l'OSD
Sous-menu
principal
Description
IMAGE
LUMINOSITE
Reglage
de la luminosite de l'ecran..
CONTRASTE
Reglage
du contraste de l'ecran.
GAMMA
Definition d'une valeur gamma
personnalisee.
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
:
-50/0/50
Sur le moniteur, une valeur gamma
elevee donne une image blanchatre et
une valeur gamma faible donne une
image a contraste eleve.
-
un
autre
sous-menu
COULEUR
PREDEF
Selection de la couleur de votre choix.
6500K Blanc tirant sur le rouge.
9300K Blanc tirant sur le bleu.
?
?
ROUGE
vos
propres niveaux de
couleur rouge.
Definissez vos propres niveaux de
couleur verte.
Definissez vos propres niveaux de
couleur bleue.
VERT
BLEU
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
Definissez
-
un
autre
sous-menu
POSITION
HORIZONTAL
Positionnement de
l'image de
droite a
l'image de
haut
gauche.
Positionnement de
bas.
VERTICAL
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
-
un
autre
sous-menu
C12
en
Selection et
Menu
reglage
de l'OSD
Sous-menu
principal
Description
CHEMINEMENT
HORLOGE
Reduction des barres ou bandes verticales
visible a l'arriere-plan.
La taille horizontale de l'ecran est egalement
modifiee.
PHASE
Reglage
de la nettete de l'ecran.
Cet element permet de supprimer tout bruit
numerique vertical ainsi que d'ameliorer la
nettete des caracteres.
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
-
INSTALLATION
MENU
-
+
un
autre
sous-menu
LANGUE
Choix de la langue
des commandes.
OSD
POSITION
Reglage
BALANCE
DES BLANCS
Si la sortie de la carte video diverge des
specifications requises, le niveau des
couleurs peut etre degenere en raison
d'une distorsion du signal video. A l'aide
de cette fonction, le niveau du signal est
regle pour adapter le niveau de sortie
standard de la carte video afin de fournir
SET
de la
d'affichage
position
des
noms
de l'OSD a l'ecran.
l'image optimale.
Activez cette fonction lorsque les couleurs
blanc et noir sont presentes sur l'ecran.
Utiliser cette fonction pour regler le
a
l'avant
du
d'alimentation,
voyant
D'ALIMENTA
sur ON (MARCHE) ou OFF
moniteur,
ITON
VOYANT
MENU
-
MENU
-
+
:
:
SET
:
Exit
+
(ARRET).
Si vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran
s'eteindra.
Si, a tout moment, il est regle sur ON
(MARCHE), le voyant s'allumera
SET
(Quitter)
Regler
Regler
automatiquement.
Selectionner un autre
(DEF) : sous-menu
REINITIALIS
ATION
Retour a toutes les valeurs d'usine sauf
pour le parametre "LANGUE".
Appuyez sur la touche + pour
reinitialiser immediatement.
Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages
d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des
blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal
analogique.
C13
Selection et
Le
de l'OSD
reglage
menu
apparait
a l'ecran des que l'on
appuie sur
la touche
(-),
a l'avant du
moniteur.
Nom de
menu
Icones
Sous-ecrans
FLATRON F-ENGINE
Ecran en cours (utilise) Ecran disponible (non utilise)
Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux
zones de teintes differentes apparaissent a l'ecran, comme
indique par l'illustration. Le reglage en cours s'affiche a gauche
de l'ecran et les autres reglages disponibles, a droite.
Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour utiliser vos
nouveaux
Menu
parametres.
Sous-menu
principal
FILM
TEXTE
Description
option vous permet de choisir le reglage de
l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite
ambiante, type d'image, etc.).
Cette
FILM pour les
TEXTE pour
images animees (video ou cinema)
l'affichage
de textes
(traitement
de texte,
etc.)
USAGE Utilisateur
Il est possible de regler manuellement la luminosite, la nettete
(ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et
restaurer vos parametres, meme quand vous utilisez un reglage
correspondant a un environnement different.
Pour regler la fonction de sous menu
USAGE appuyez sur le bouton SET.
la luminosite de l'ecran.
Clarity Enhancer) selectionne le mode nettete.
(Luminosite) : regle
USAGE
ACE(Adaptive
LUMINOSIT
RCM(Real Color Management) selectionne
ACE
1
RCM
0
Disponible (non utilise)
1
Accentuation du vert
2
Teinte chair
3
Accentuation d'une couleur
2
SAVE
MENU
le mode couleur.
NON
SET
Selectionnez le sous-menu SAVE a l'aide du
bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur
OUI en appuyant sur les boutons
-
.
NORMAL Ce sont des conditions normales de
fonctionnement.
C14
Resolution des
problemes
Avant de demander
Absence
une
intervention, verifiez les points suivants.
d'image
Le cordon d'alimentation du
Verifiez le branchement du cordon
moniteur est-il branche ?
d'alimentation a la
La diode temoin
Appuyez
sur
prise
secteur.
le bouton de mise
sous
tension.
d'alimentation est-elle
allumee ?
L'appareil
est-il
sous
Reglez
la luminosite et le contraste.
tension et le voyant est-il
bleu
ou
vert ?
La diode temoin
Si le moniteur est
en
mode d'economie
d'alimentation est-elle
d'energie, bougez
la souris
orange ?
une
ou
appuyez sur
touche du clavier. L'image doit alors
reapparaitre.
Allumez le PC.
L'ecran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
Ce message apparait lorsque le signal du PC
(emis par la carte video) est dephase par
rapport a la frequence horizontale ou
verticale du moniteur.
Reportez-vous a
du manuel pour
L'ecran affiche-t-il le
message "VERIF
SIGNAL"?
la section
'Specifications'
reconfigurer le moniteur.
Ce message apparait lorsque le cable video
reliant votre PC au moniteur est debranche.
Verifiez le cable et essayez a
nouveau.
L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
Le message "OSD
VERROUILLAGE"
s'affiche-t-il
lorsque
appuyez sur le
bouton MENU ?
vous
Vous pouvez proteger les parametres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas
modifies par inadvertance. Vous pouvez
deverrouiller les commandes OSD a n'importe
quel moment en appuyant sur le bouton
MENU pendant quelques secondes. Le
message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait
apparaitre.
C15
Resolution des
L'image
problemes
ne
s'affiche pas correctement
Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat ne vous convient pas, reglez la
position de l'image a l'aide des icones H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Parametres, verifiez si la frequence ou la
resolution a change. Si tel est le cas, reglez a
L'image est mal
positionnee
la carte video
nouveau
sur
la resolution
recommandee.
Des barres
ou
Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler
automatiquement l'image de facon ideale. Si le
des
bandes verticales
resultat
convient pas, utilisez l'icone
HORLOGE dans le menu OSD pour resoudre
apparaissent en
arriere-plan.
le
Un bruit
numerique
horizontal est
ou
visible,
les caracteres
ne vous
probleme.
Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat
convient pas, utilisez
l'icone PHASE dans le menu OSD pour
resoudre le probleme.
ne
sont pas clairs.
ne vous
Dans Panneau de
-->
configuration
-->
Affichage
Parametres, choisissez la resolution d'ecran
conseillee
reglez l'image de facon appropriee.
Parametrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou superieur.
Il
Verifiez la connexion du cable de
n'y a qu'une seule
couleur a l'ecran
couleurs
ne
ou
les
sont pas
normales.
ou
signal.
Utilisez
un
tournevis pour le serrer si necessaire.
Assurez-vous que la carte video est correctement
installee dans
emplacement.
Parametrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou superieur dans Panneau
configuration Parametres.
son
de
--
L'ecran
clignote.
Verifiez si l'ecran est
en
mode entrelace. Si tel est
le cas, passez a la resolution recommandee.
Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle
doit etre
superieure
C16
a 100-240 V 50/60Hz CA.
Resolution des
problemes
Avez-vous installe le
pilote d'affichage
?
Avez-vous installe le
Assurez-vous d'installer les
pilote d'affichage ?
d'affichage a partir
fourni
avec
de la
pilotes
disquette ou
du CD
le moniteur. Vous pouvez aussi
le pilote a partir de notre site
telecharger
Web : http://www.lge.com.
L'ecran affiche-t-il le
message "Moniteur
reconnu, moniteur
non
Verifiez que la carte video
la fonction Plug&Play.
Plug&Play (VESA DDC)"
trouve ?
C17
prend
en
charge
17 pouces
Specifications
Ecran plat
Ecran
LCD TFT a matrice active de 17 pouces
Traitement anti-eblouissement
(43,2 cm)
Zone visualisable de 17 pouces
Pas de masque 0,264 mm
horiz.
30
Frequence
Frequence vertic.
Entree sync
(automatique)
56 -75 Hz (automatique)
TTL separe, positif/negatif
TTL composite positif/negatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Forme
Entree
Entree video
Resolution
83 kHz
-
Connecteur D-Sub a 15 broches
signal
Forme
RVB
Maxi
VESA 1280
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
1024@75 Hz
VESA 1280 x 1024@60Hz
Recommandee
Plug & Play
DDC 2B
Consommation
Mode active
Mode veille
≤1W
Mode arret
≤1W
Dimensions et
:
Inclinaison du socle
35W
Net
39,00 cm / 15,35 pouces
40,60 cm / 15,98 pouces
23,20 cm / 9,13 pouces
4,10 kg (9,04 livres)
Inclinaison
-5˚~25˚
Verticale
345˚
poids Largeur
(Avec socle
pivotant)
x
Hauteur
Profondeur
Alimentation
CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A
Environnement
Conditions de fonctionnement
Temperature
10° C a 35° C
Humidite
10 % a 80%
sans
condensation
Conditions de stockage
-20°Ca60°C
Temperature
Humidite
Socle
pivotant
Fixe(
5 % a 95 %
sans
condensation
),mobile(O)
Cable video
Fixe(O),mobile(
Cordon d'alimentation
Prise secteur
ou
)
prise PC
REMARQUE
Les informations du
present
document sont
C18
passibles
de modification
sans
preavis.
19 pouces
Specifications
Ecran plat
Ecran
LCD TFT a matrice active de 19 pouces
Traitement anti-eblouissement
(48,18 cm)
Zone visualisable de 19 pouces
Pas de masque 0,294 mm
horiz.
30
Frequence
Frequence vertic.
Entree sync
(automatique)
56 -75 Hz (automatique)
TTL separe, positif/negatif
TTL composite positif/negatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Forme
Entree
Entree video
Resolution
83 kHz
-
Connecteur D-Sub a 15 broches
signal
Forme
RVB
Maxi
VESA 1280
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
1024@75 Hz
VESA 1280 x 1024@60Hz
Recommandee
Plug & Play
DDC 2B
Consommation
Mode active
Mode veille
≤1W
Mode arret
≤1W
Dimensions et
:
Inclinaison du socle
39W
Net
43,00 cm / 16,92 pouces
42,90 cm / 16,88 pouces
23,20 cm / 9,13 pouces
4,6 kg (10,14 livres)
Inclinaison
-5˚~25˚
Verticale
345˚
poids Largeur
(Avec socle
pivotant)
x
Hauteur
Profondeur
Alimentation
CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A
Environnement
Conditions de fonctionnement
Temperature
10° C a 35° C
Humidite
10 % a 80%
sans
condensation
Conditions de stockage
-20°Ca60°C
Temperature
Humidite
Socle
pivotant
Fixe(
5 % a 95 %
sans
condensation
),mobile(O)
Cable video
Fixe(O),mobile(
Cordon d'alimentation
Prise secteur
ou
)
prise PC
REMARQUE
Les informations du
present
document sont
C19
passibles
de modification
sans
preavis.
Modes
predefinis (resolution)
VGA
640
x
350
VGA
720
x
400
VGA
640
x
480
VESA
640
x
480
VESA
800
x
600
VESA
800
x
600
MAC
832
x
624
VESA
1024
x
768
VESA
1024
x
768
10
MAC
1152
x
870
11
VESA
1152
x
900
*12
VESA
1280
x
1024
13
VESA
1280
x
1024
123456789
31,469
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
48,363
60,023
68,681
61,805
63,981
79,976
70
70
60
75
60
75
75
60
75
75
65
60
75
*
voyant
Mode active
Bleu
Mode veille
Orange
Mode arret
Arret
Mode Recommandee
Installation de la fixation murale standard VESA
Ce moniteur est conforme
aux normes
VESA
en
matiere de montage
et de surete.
1.
Retirez la capot du support.
Capot de support
2.
Posez le moniteur
sur une
de tissu
piece
ou une
surface douce, face
avant tournee vers le bas.
3. Separer
4.
la base du socle
avec un
tournevis,
comme
indique.
Installer la fixation murale standard VESA.
Support
mural VESA
Connecte a
un
autre
objet (montage
sur
socle et montage mural. ce moniteur
accepte les supports compatibles VESA.)
Pour
plus
vous au
VESA.
Fixation de securite
Kensington
option
Relie a un cable de blocage
vendu separement dans tout
magasin informatique.
-
en
C21
de
renseignements, reportez-
manuel de
montage mural
Digitally yours

Manuels associés