Manuel du propriétaire | Giant Neos pro and plus Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Manuel du propriétaire | Giant Neos pro and plus Manuel utilisateur | Fixfr
- French -
Content
Rythme cardiaque
1 Introduction
3 Unité
pièces
les données de parcours
17 Accéder au mode réglage
19 Régler l'horloge Régler
5 Installation
7 Fonctionnement General
Affichage
13 Appairer le capteur
Appairage
15 Recherche Rappel
d’enregistrement Réinitialiser
l'ordinateur Réinitialiser
le compteur kilométrique
31 Régler le rétroéclairage smart
Régler la puissance
33 Fonctions de sous-mode
35 Horloge
calories
47 Régler l'altitude actuelle
comme altitude de depart
Set Home Altitude
49 % Pente
21 Régler la taille de roue
date
Moyenne
23 Régler le chronomètre
Temps de parcours
Vitesse maximale
25
Régler le compte à rebours de
distance Régler la limite de
fréquence cardiaque
27 Régler l'altitude
29 Régler les données
utilisateur Régler l'unité
37 Chronomètre
41 Données au tour
43 ODO Compte à rebours de
distance
45 Cadence
Vélo 1 / Vélo 2
51 Puissance
Température
53 Dépannage
55 Caractéristiques techniques
Introduction
Introduction
Merci d'avoir acheté l'ordinateur Giant Neos PRO, il s'agit d'un ordinateur
numérique multifonction ANT+. Il est compatible avec tous les dispositifs de
transmission ANT+ pour le sport, y compris Giant RideSense qui est intégré à
certains vélos Giant.
Pour votre propre sécurité, veuillez ne pas regarder l'écran de l'ordinateur
pendant la conduite, cela peut causer une situation dangereuse pendant le
parcours.
Avec la transmission numérique ANT+ pour le sport, vous pouvez obtenir les
informations du capteur numérique de vitesse / cadence et de la sangle de
fréquence cardiaque. Veuillez vous assurer d'avoir appairé ces capteurs avant
le début du parcours. Avec la fonction de chronomètre, vous pouvez
enregistrer vos données de parcours dans l'ordinateur et, avec la station
PC-link, télécharger les données de/vers le logiciel Giant RideSync pour
l'analyse et la gestion de l'entraînement.
Si vous avez des questions concernant ce produit, veuillez visiter notre site
Web www.giant-bicycle.com ou contacter votre revendeur local. Profitez de la
balade !
1
2
Unité et pièces
4
3V
1
+
3
2
X2
10
032
CR2
3
6
9
8
7
5
X3
11
Unité et pièces
L'emballage de l'ordinateur Neos PRO contient 1 unité et 8 pièces,
l'emballage de l'ordinateur Neos PRO+ contient en plus une station PC-link et
une sangle de fréquence cardiaque.
1.Ordinateur
2.Support de montage
3.Patin en caoutchouc
4.Couvercle de pile
5.Pile CR2032
6.Joint torique
7.Extension de montage + 2 x coussinets avec pince en C (pour guidon de
ø31,8 et 29,7mm)
8.2 x vis pour extension de montage
9.Fermetures zip x 2
10.Station PC-link (Neos PRO+ uniquement)
11.Sangle de fréquence cardiaque (Neos PRO+ uniquement)
4
Installation
C.
4
+
3V
CR2032
B. A.
A.
1
5
8
7
2
Installation
Installez la pile et d'utiliser une pièce de monnaie pour ouvrir et fermer le
couvercle de la pile.
L'ordinateur peut être monté dans 3 positions différentes : (A) Extension de
montage (B) Potence (C) Guidon.
CLICK
PULL
6
B.
C.
2
1
2
1
1
3
10
5
3
10
6
FONCTIONNEMENT GENERAL ET AFFICHAGE
FONCTIONNEMENT GENERAL ET AFFICHAGE
There are 4 main key in computer unit.
L'ordinateur comprend 4 touches principales.
Touche EL : Touche manuelle pour le rétroéclairage
Touche M : Actionne les fonctions de Mode, elle peut également enfoncée au bas de
l'appareil quand il est monté.
Touche S : Actionne les fonctions de Sous-mode en mode d'affichage.
Touche U : Actionne les fonctions de mode supérieur.
CLICK
7
1. Vitesse actuelle
Affichage de la vitesse actuelle en km / h ou m / h.
2. Mode supérieur
Appuyez sur la touche U pour afficher :
Temps de parcours / Distance parcourue / Cadence actuelle (si appairé) / Fréquence cardiaque actuelle (si
appairé) / Altitude actuelle (si appairé) / Puissance actuelle (si relié)
3. Mode
Appuyez sur la touche M pour afficher :
Horloge / Temps de parcours / Chronomètre / Distance parcourue / Cadence actuelle (si appairé) /
Fréquence cardiaque actuelle (si appairé) / Altitude actuelle (si appairé) / Gradient ascendant % / Vitesse
moyenne / Puissance actuelle (si appairé) / Température maxi.
4. Température actuelle
Affichage de la température actuelle en °C ou °F.
5. Vélo1 / Vélo2
Indiquez les données d'affichage pour Vélo1 ou Vélo2
8
FONCTIONNEMENT GENERAL ET AFFICHAGE
9
6. Cadenceur
La flèche de rythme indique la comparaison entre vitesse actuelle et vitesse moyenne. Si la vitesse
actuelle est supérieure ou égale à la vitesse moyenne, la flèche vers le haut s'affiche ; si la vitesse actuelle
est en dessous de la vitesse moyenne, la flèche vers le bas apparaît.
7. Rappel d'intervalle d'entretien
Dans n'importe quel mode, si la distance parcourue est > 500 km, il apparaît pour rappeler à l'utilisateur
d'entretenir le vélo. Il est indépendant de la distance parcourue et du compteur kilométrique. Pour
désactiver l'icône, appuyez sur la touche M pendant 2 secondes, sinon il s'éteint automatiquement après
50 km.
8. Indicateur de pile faible
Dans n'importe quel mode, si la pile <2,7V, le signe de pile faible s'affiche.
9. Sommeil capteur
Si aucun aimant capteur de vitesse n'est détecté pendant plus de 20 minutes, la vitesse actuelle affiche
des barres. Si aucun aimant capteur de cadence n'est détecté pendant plus de 20 minutes, des barres
s'affichent en mode cadence. Si aucun moniteur de fréquence cardiaque n'est détecté pendant plus de 3
minutes, en mode fréquence cardiaque, des barres s'affichent.
10. Barre de compte à rebours %Distance
Affiche le pourcentage de compte à rebours de la distance pré-définie. Cela fonctionne uniquement avec la
fonction de compte à rebours de distance (voir p.43-44)
11. Exécution et enregistrement des données du chronomètre
L'icône STP continue à clignoter signifiant que le chronomètre est en marche et que des données sont en
cours d'enregistrement.
10
Fonctionnement General Et Affichage
11
12. Mode PC Link
Si l'ordinateur est placé sur la station USB, il entre automatiquement en mode PC-link pour le
téléchargement ascendant et descendant des données.
13. Mode veille
L'ordinateur tourne en mode VEILLE lorsque tous les capteurs sont en sommeil depuis plus de 5
minutes.
14. Icônes de capteurs appairés
Les icônes de capteurs s'affichent en mode veille si le capteur a été précédemment appairé. C : capteur
de cadence, Cœur : moniteur de fréquence cardiaque, S: capteur de vitesse, P: mesure de puissance.
15. Recherche
Si l'ordinateur n'est pas en mode VEILLE, s'il est sur le support, lorsque vous déplacez le vélo,
l'ordinateur va automatiquement commencer à rechercher des capteurs appairés. Quand il trouve le
capteur, l'icône de capteur cesse de clignoter. Le délai de recherche le plus long est de 30 secondes, la
portée efficace de transmission est de 1 mètre.
16. Rappel d’enregistrement
Après la recherche, le Rappel d’enregistrement
affichera le message “Record STP?” (enregistrer le chrono ?) pour vous
demander si vous souhaitez sauvegarder les données de l’itinéraire.
Appuyez sur la touche M pour confirmer ou sur la touche U pour refuser. Pour
plus de détails sur la fonction Chronomètre (STP), veuillez consulter le guide
d’utilisation sur notre site Internet local. www.giant-bicycle.com
12
Appairer le capteur / Appairage
2 in 1 Sensor
Appairer le capteur
L'ordinateur Neos PRO est compatible avec tous les capteurs de dispositifs
de transmission numérique ANT+ 2,4G, y compris le capteur Giant Rail Sens
de certains vélos Giant ou les capteurs 2 en 1 dans les accessoires. Le
capteur n'est pas inclus dans le package. Appairez le capteur avec
l'ordinateur avant de commencer à rouler.
Appairage
Appuyez sur les touches M + S pendant 2 secondes pour entrer dans le
mode d'appairage. Appuyez sur U pour confirmer et l'appairage commence
automatiquement. Il indique l'appairage avec l'appareil le plus proche
appareil, ou appuyez sur la touche S ou M pour libérer le mode d'appairage.
Le délai d'appairage le plus long est de 1 minute, la portée efficace de
transmission est de 1 mètre.
13
14
Recherche / Rappel d’enregistrement / Réinitialiser l'ordinateur / Réinitialiser les données de parcours
Reset Computer
15
Reset Trip data
Recherche
En mode veille, appuyez sur les touches U + EL pendant 2 secondes, l'ordinateur
commence à rechercher les appareils appairés. Le délai de recherche le plus long
est de 30 secondes, la portée efficace de transmission est de 1 mètre.
Rappel d’enregistrement
Après la recherche, le Rappel d’enregistrement
affichera le message “Record STP?” (enregistrer le chrono ?) pour vous
demander si vous souhaitez sauvegarder les données de l’itinéraire.
Appuyez sur la touche M pour confirmer ou sur la touche U pour refuser. Pour
plus de détails sur la fonction Chronomètre (STP), veuillez consulter le guide
d’utilisation sur notre site Internet local. www.giant-bicycle.com
Réinitialiser l'ordinateur
Appuyez sur le bouton AC au dos de l'ordinateur, cela réinitialise toutes les
données aux réglages d'origine.
Réinitialiser les données de parcours
Quel que soit le mode, maintenez la touche S pendant 3 secondes pour
RÉINITIALISER toutes les données du parcours.
16
Accéder au mode réglage
Accéder au mode réglage
1. Appuyez sur la touche U pendant 3 secondes pour entrer dans le mode de
réglage. Sélectionnez le paramétrage en appuyant sur la touche S ou M
pour faire défiler Horloge, Compteur kilométrique, Taille de roue,
Chronomètre, Compte à rebours de distance, Fréquence cardiaque
maximale, Altitude, Données utilisateur, Unité, Smart EL, Calibrage de
puissance (si appairé), et Quitter. Appuyez sur U pour entrer un paramétrage
particulier ou revenir au mode précédent en faisant Quitter.
2. Lorsque le chronomètre est enclenché, le chronomètre et les données
utilisateur ne s'affichent pas en mode réglage. Calibrage de puissance ne
s'affiche que lorsque la mesure de puissance est appairée.
17
18
Régler l'horloge / Régler le compteur kilométrique
Régler l'horloge
Appuyez sur RÉGLER “CLOCK” mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer
dans le réglage de l'horloge. Suivez le schéma de la séquence de touches.
Choisisse 24 heures ou 12 heures en appuyant sur la touche S ou M et
confirmez avec la touche U. Appuyez sur la touche S ou M pour régler les
heures, les minutes, l'année, le mois et la date, et confirmez avec la touche U.
Maintenez la touche S ou M pour accélérer le choix des chiffres.
Régler le compteur kilométrique
Sélectionnez RÉGLER “ODOMETER” en mode réglage, puis appuyez sur U pour
entrer dans le réglage du compteur kilométrique. Suivez le schéma de la
séquence de touches. Appuyez sur la touche S ou M pour choisir Vélo1 ou
Vélo2, et appuyez sur la touche U pour entrer dans le réglage des chiffres du
compteur kilométrique. Ajustez le chiffre qui clignote en appuyant sur la touche
S ou M, puis appuyez sur touche U pour passer au chiffre suivant. Appuyez sur
U pour confirmer chaque chiffre et quitter le mode de réglage du compteur
kilométrique.
19
20
Régler la taille de roue
*Same as Bike2 setting
WHEEL CIRCUMFERENCE
EASY CALIBARATION &
CIRCUMFERENCE
REFERENCE TABLE
Tire Size
700x20C
700x23C
700x25C
700x28C
700x32C
700x35C
700x38C
600x23C
26x1.5
26x1.90
26x1.95
26x2.0
26x2.1
26x2.2
Custom
21
a. (mm)
2086
2096
2105
2136
2155
2168
2180
1930
2010
2045
2050
2055
2068
2075
0-3999
Régler la taille de roue
Sélectionnez “WHEEL SIZE” en mode réglage, puis
appuyez sur U pour entrer dans le réglage de taille
de roue. Suivez le schéma de la séquence de
touches. Appuyez sur la touche S ou M pour
choisir Vélo1 ou Vélo2, et appuyez sur la touche U
pour régler la taille de roue. Appuyez sur la touche
S ou M pour choisir la taille des pneus, ou bien
entrez la circonférence de la roue dans les options
personnalisées.
22
Régler le chronomètre
Régler le chronomètre
Sélectionnez “STOPWATCH” en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer
dans le réglage du chronomètre. Suivez le schéma de la séquence de touches.
Appuyez sur la touche S ou M pour choisir les tours en Manuel ou Auto, et
appuyez sur la touche U pour entrer le réglage. En réglant les tours sur
Manuel, sélectionnez une fréquence d'échantillonnage de 5, 10, 20 secondes
pour enregistrer les données ou effacer la mémoire en appuyant sur la touche
S ou M. Confirmez avec la touche U et retournez au mode précédent. En
réglant les tours sur Auto, choisissez les tours automatiques par distance ou
temps (hh:mm), et préréglez la distance ou la durée du tour. La plage de
distance du tour est de 0,5 à 99,9 km. La plage de durée du tour est de 1
minute (0:01) à 9 heures et 59 minutes (9:59). Maintenez la touche S ou M
pour accélérer le choix des chiffres.
23
24
Régler le compte à rebours de distance / Régler la limite de fréquence cardiaque
Régler le compte à rebours de distance
Choisissez “ĻDISTANCE” en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans le
réglage du compte à rebours de distance. Suivez le schéma de la séquence de
touches. Appuyez sur la touche S ou M pour régler chaque chiffre, et appuyez
sur la touche U pour confirmer. La gamme préréglée pour le compte à rebours
de distance est de 1 à 50 km ou de 1 à 31 miles.
Régler la limite de fréquence cardiaque
Appuyez sur Limite CARD en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer le
réglage de la “HRT LIMIT”. Suivez le schéma de la séquence de touches.
Appuyez sur la touche S ou M pour régler les limites supérieure et inférieure,
et appuyez sur la touche U pour confirmer. La gamme préréglée est de 31 à
240 pour la limite supérieure, et de 30 à 179 pour la limite inférieure. Maintenez
la touche S ou M pour accélérer le choix des chiffres numériques.
25
26
Régler l'altitude
Régler l'altitude
Choisissez “ALTITUDE” en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans
le réglage de l'altitude. Suivez le schéma de la séquence de touches.
Appuyez sur la touche S ou M pour régler l'altitude au-dessus (+) ou
au-dessous (-) de la ligne horizontale et la hauteur de l'altitude, et appuyez
sur la touche U pour confirmer. Ensuite, vous pouvez l'enregistrer en tant que
altitude actuelle ou la définir comme altitude de départ. Pour définir l'altitude
de départ, l'écran affiche la hauteur en considérant que l'altitude actuelle est
0. Ensuite, réglez le gain et la perte d'altitude au total pour Vélo1 et Vélo2.
Maintenez la touche S ou M pour accélérer le choix des chiffres numériques.
27
28
Régler les données utilisateur / Régler l'unité
Régler les données utilisateur
Choisissez “USER DATA” mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans le
réglage des données utilisateur. Suivez le schéma de la séquence de
touches. Appuyez sur S ou M pour choisir Homme ou Femme, et appuyez sur
la touche U pour définir le poids corporel, la gamme allant de 20 ~ 220 kg ou
de 44 ~ 485 livres. Maintenez la touche S ou M pour accélérer le choix des
chiffres numériques.
Régler l'unité
Choisissez “UNIT” en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans le
réglage de l'unité. Suivez le schéma de la séquence de touches. Appuyez sur
S ou M pour sélectionner la vitesse en km / h ou en m / h, le poids en kg ou
livres, et la température en °C ou en °F.
29
30
Régler le rétroéclairage smart / Régler la puissance
Régler le rétroéclairage smart
Appuyez sur “SMART EL” en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans
le réglage Smart EL. Suivez le schéma de la séquence de touches. Appuyez
sur la touche S ou M pour activer ou désactiver la fonction Smart EL, et
appuyez sur la touche U pour confirmer. Pour prérégler son heure de début et
de fin, appuyez sur la touche S ou M pour régler les heures et minutes et
Régler la puissance
Choisissez “POWER CALIB” en mode réglage, puis appuyez sur la touche U pour
entrer dans le réglage de la mesure de puissance. Une fois que c'est fait, il
revient à l'affichage Calib Puissance. En cas d'échec, appuyez sur M ou
patientez 30 secondes pour revenir à l'affichage Régler Calib Puissance.
31
32
Mode / Fonctions sous-mode
Mode / Sub Mode Functions
In Mode display press M key to display Clock/ Ride Time/ Stopwatch/ Distance
Travelled/ Current Altitude/ Gradient%/ Ave. Speed/ Current Power/ Max.
Temperature, and press S key to display the Sub functions under the main
Mode functions.
Mode / Fonctions sous-mode
En mode d'affichage appuyez sur la touche M pour afficher l'Horloge / Temps
de parcours / Chronomètre / Distance parcourue / Altitude /% Pente / Vitesse
Moyenne / Puissance / Temperature Max. et appuyez sur la touche S pour
afficher les sous-fonctions dans le cadre des fonctions du mode principal.
33
34
Horloge et date / Temps de parcours
Horloge et date
Affichage de l'horloge sur 12 heures / 24 heures, appuyez sur la touche S pour
afficher la date (JJ-MM-AA). Il revient automatiquement à l'horloge après 3
secondes si la touche S n'est pas enfoncée.
Temps de parcours
Temps de parcours / Temps total de parcours Vélo1 / Temps total de parcours
Vélo 1 + Vélo2
Le temps de parcours affiche la durée du trajet, appuyez sur la touche S pour
afficher le temps total de parcours Vélo1 et le temps total de parcours Vélo 1 +
Vélo2. Il revient automatiquement au temps de parcours après 3 secondes si
la touche S n'est pas enfoncée.
35
36
Chronomètre
Mémoire pleine et pile faible
Si la mémoire de l'ordinateur est pleine, l'écran LCD affiche "MÉMOIRE
PLEINE" pendant 1 seconde toutes les minutes. Si la pile est faible, l'écran
LCD affiche "BATT FAIBLE" en clignotant, appuyez sur n'importe quelle touche
pour arrêter le clignotement.
Pré-réglage
Avant d'utiliser le chronomètre, pré-réglez le chronomètre sur le mode Manuel
/ Durée auto / Distance auto (voir p.9-10)
Chronomètre manuel
En mode manuel, maintenez la touche M pendant 2 secondes pour réinitialiser
et démarrer le chronomètre. Appuyez sur la touche S et maintenez la touche M
pendant 2 secondes de nouveau pour la fonction de tour et l'arrêt du
chronomètre. Affichez les données de tour individuellement en appuyant sur la
touche S.
37
38
Chronomètre
Chronomètre durée auto
En mode durée auto, maintenez la touche M pendant 2 secondes pour
réinitialiser et démarrer le chronomètre. La fonction de tour s'enclenche
automatiquement lorsque la durée prédéfinie est atteinte. Arrêtez le
chronomètre en maintenant la touche M pendant 2 secondes, et appuyez sur
la touche S pour afficher les données individuelles de tour.
Chronomètre distance auto
En mode Distance auto, maintenez la touche M pendant 2 secondes pour
réinitialiser et démarrer le chronomètre. La fonction de tour s'enclenche
automatiquement lorsque la distance prédéfinie est atteinte. Arrêtez le
chronomètre en maintenant la touche M pendant 2 secondes, et appuyez sur
la touche S pour afficher les données individuelles de tour.
39
40
Données au tour
Données au tour
Après avoir stoppé le chronomètre, appuyez sur la touche S pour voir les
données au tour. Cela montre en séquence toutes les 2 secondes : Temps au
tour, Distance parcourue, Cadence moyenne, Fréquence cardiaque moyenne,
Temps de FC en zone inférieure, Temps de FC en zone, Temps de FC en zone
supérieur, Calories dépensées, Gain d'altitude, Perte d'altitude, % d'ascention
moyen, % de descente moyen, Vitesse moyenne et Puissance moyenne.
Appuyez sur la touche S pour voir les données du tour suivant où sur la touche
M pour quitter.
41
42
ODO / Compte à rebours de distance
ODO
En mode Distance, appuyez sur la touche S pour afficher Vélo1 ODO et
Vélo1+2 ODO.. Consultez le compte à rebours de distance en appuyant sur la
touche S.
Compte à rebours de distance
En mode Compte à rebours de distance, maintenez la touche M pour
réinitialiser et démarrer la minuterie. Lorsque la minuterie est en marche,
maintenez la touche EL pour voir l'heure d'arrivée estimée et relâchez la
touche EL pour voir l'affichage précédent. À l'arrivée à destination, appuyez sur
la touche S pour revenir à l'affichage de la distance prédéfinie. S'il n'y a pas
d'entrée de vitesse ou si le temps restant est de plus de 24 heures, il affiche
--:--. Maintenez la touche M pour arrêter la fonction compte à rebours de la
distance.
43
44
Cadence / Rythme cardiaque et calories
Cadence
Dans l'affichage de cadence actuelle, appuyez sur la touche S pour afficher la
cadence moyenne et la cadence maximale. Il revient automatiquement à la
cadence actuelle après 3 secondes si la touche S n'est pas enfoncée.
Rythme cardiaque et calories
Dans Fréquence cardiaque actuelle, appuyez sur la touche S pour afficher
Fréquence cardiaque moyenne, Fréquence cardiaque maximale, Durée
fréquence cardiaque en zone inférieure, Durée fréquence cardiaque en zone
supérieure, et les calories consommées durant le trajet. Il revient
automatiquement à la Fréquence cardiaque actuelle après 3 secondes si la
touche S n'est pas enfoncée. Lorsque la fréquence cardiaque dépasse la limite
supérieure ou inférieure de fréquence cardiaque, l'écran LCD se met à
clignoter en guise d'avertissement.
45
46
Régler l'altitude actuelle comme altitude de départ
Régler l'altitude actuelle comme altitude de départ
En mode altitude actuelle, maintenez la touche M pendant 3 secondes pour
définir l'altitude actuelle comme altitude de départ, puis appuyez sur la touche
U pour confirmer ou appuyez sur la touche S pour revenir en mode précédent.
Pour définir l'altitude actuelle comme altitude de départ, il affiche 0 comme
Altitude de départ.
47
48
% Pente / Moyenne / Vitesse maximale / Vélo 1 / vélo 2
% Pente
En mode % Pente, appuyez sur la touche S pour afficher le % moyen
d'ascention, le % moyen de descente, le % maximal de pente et le % maximal
de descente. Il revient automatiquement en % pente après 3 secondes si la
touche S n'est pas enfoncée.
Moyenne/Vitesse maximale
En mode Vitesse Moyenne, appuyez sur la touche S pour afficher la vitesse
maximale. Il revient automatiquement en mode vitesse moyenne après 3
secondes si la touche S n'est pas enfoncée.
Vélo 1 / Vélo 2
En mode Vitesse Moyenne, maintenez la touche M enfoncée pour passer du
Vélo 1 au Vélo 2. Si le chronomètre est en marche, on ne peut pas passer du
vélo 1 au Vélo 2.
49
50
Puissance / Température
Puissance
Dans l'affichage de puissance actuelle, appuyez sur la touche S pour afficher
la puissance moyenne et la puissance maximale. Il revient automatiquement à
la puissance actuelle après 3 secondes si la touche S n'est pas enfoncée.
Température
En mode température maximale, appuyez sur la touche S pour afficher la
température minimale. Il revient automatiquement à la température maximale
si la touche S n'est pas enfoncée.
51
52
Dépannage
Problème
Pas d'affichage LCD
Pas d'affichage de
vitesse / cadence
actuelle
L'écran LCD
clignoteg
53
Cause possible
Solution
La pile est morte
Remplacez la pile
La pile est installée dans une
mauvaise position
Installez la pile dans la bonne
position
L'ordinateur est en mode
d'expédition
Appuyez sur le bouton AC qui
est situé au dos de l'ordinateur
une fois la pile installée.
L'aimant est mal aligné ou trop
loin
Réajustez la position de l'aimant
et du capteur
Pas encore appairé
Appairez le capteur
L'alarme visuelle du moniteur de
fréquence cardiaque est activée,
la fréquence cardiaque actuelle
dépasse la limite supérieure /
inférieure de fréquence cardiaque
Réglez à nouveau les limites de
fréquence cardiaque (limite
supérieure / inférieure de
fréquence cardiaque)
Problème
Données erratiques
La sangle de
fréquence cardiaque
ne s'appaire pas
Affichage
Cause possible
Solution
L'aimant est mal aligné ou
trop loin
Réajustez la position de l'aimant
et du capteur
La pile du capteur est faible
Remplacer la pile du capteur
Moniteur de fréquence
cardiaque doit être réinitialisét
Retirez la pile de la sangle,
déchargez la sangle en
retournant la pile de haut en
bas, et insérez-la dans le
compartiment à piles pendant
2 secondes, puis retirez la
pile et réinsérez-la dans son
logement avec les bonnes
polarités, puis refaites
l'appairage.
Capteur en veille
Réveillez le capteur de vitesse /
cadence avec connectant les
aimants ou réveillez le moniteur de
fréquence cardiaque en enfilant la
sangle de fréquence cardiaque sur
la poitrine.
54
Caractéristiques techniques
Vitesse actuelle
55
199,9 km / h ou m / h
2ème taille de roue
0-3999 mm
Altitude maximale
6000 m
Température minimale
-20 ~ +60 ℃
99999 m
Calibrage facile
14 + personnalisé
199999 m
Cadence
30 ~ 240 t/min
Vitesse moyenne
199,9 km / h ou m / h
Heure (12/24h)
12/24
Vitesse maximale
199,9 km / h ou m / h
Veille automatique
10 min
Gain / perte d'altitude au
total pour le vélo 1 ou 2
Gain d'altitude au total pour
le vélo 1 + 2
Distance 1
999,99 km ou m
30-240 bpm
Gradient %
+/-20%
Cadence moyenne
30 ~ 240 t/min
Distance 2
999,99 km ou m
240 bpm
Montée moyenne %
+/-20%
Cadence maximale
30 ~ 240 t/min
ODO 1
99999 km ou m
240 bpm
Descente moyenne % +/-20%
Indication de pile faible
2,7V
Rétroéclairage smart 06:00~24:00
ODO2
99999 km ou m
Fréquence cardiaque
actuelle
Fréquence cardiaque
moyenne
Fréquence cardiaque
maximale
Durée au-dessous / dans / au-dessus
des limites de fréquence cardiaque
19:59:59 (HH:MM:SS)
Montée maximale %
ODO 1+2
199999 km ou m
Calories
9999 kcal
Descente maximale % +/-20%
Compte à rebours de
distance
1~50 km
Temps de parcours 1 19:59:59 (HH:MM:SS)
Chronomètre
9:59:59 (H:MM:SS)
19 Tours x 9:59:59
Puissance actuelle
9999 Watt
Taille
42.5(l)x52(L)x16(e)
Temps de parcours 2 19:59:59 (HH:MM:SS)
Tour auto (Temps / Distance) (T 9:59:59 / D 99 km)
Puissance maxi.
9999 Watt
Poids
38g
Temps total de parcours 1
99:59 (HH:MM)
Altitude actuelle
-381 m ~ 6000 m
Puissance mini.
9999 Watt
Autonomie de la batterie
10 mois
Temps total de parcours 2
99:59 (HH:MM)
Stockage altitude de départ
-381 m ~ 6000 m
Température actuelle (°C/°F) -20 ~ +60 ℃
Temps total de parcours 1+2
199:59 (HH:MM)
Gain / perte d'altitude 9999 m
Température maximale
+/-20%
(en utilisation 1 hr/jour)
-20 ~ +60 ℃
56

Manuels associés